summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
index 0f2f712b3af..55a966962b1 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# Ukrainian translation of kcmtaskbar.po
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-27 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmtaskbar/uk/>\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
#: kcmtaskbar.cpp:97
msgid "Show Task List"
-msgstr "Показати список задач"
+msgstr "Показати Перелік Задач"
#: kcmtaskbar.cpp:97
msgid "Show Operations Menu"
-msgstr "Показати меню дій"
+msgstr "Показати Меню Дій"
#: kcmtaskbar.cpp:98
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ніколи"
#: kcmtaskbar.cpp:120
msgid "When Taskbar Full"
-msgstr "При заповненій смужці задач"
+msgstr "За Заповнення Смужки Завдань"
#: kcmtaskbar.cpp:121
msgid "Always"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Перемикати вікна"
#: kcmtaskbar.cpp:392
msgid "Custom"
-msgstr "Нетиповий"
+msgstr "Нетипове"
#: kcmtaskbarui.ui:16 kcmtaskbarui.ui:91
#, no-c-format
@@ -289,13 +289,13 @@ msgid ""
"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
"rearranged using drag and drop."
msgstr ""
-"Ввімкнення цієї опції дозволяє завданням на панелях завдань бути вручну "
-"реорганізованими використовуючи тягни та кидай."
+"Ввімкнення цієї опції дозволить завданням на панелі завдань бути вручну "
+"реорганізованими з використанням тягни та кидай."
#: kcmtaskbarui.ui:179
#, no-c-format
msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
-msgstr "Обходити циклічно по вікнах за допомогою колеса миші"
+msgstr "Обходити циклічно по вікнах за допомогою коліщатка миші"
#: kcmtaskbarui.ui:190
#, no-c-format
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "&Середня кнопка:"
#: kcmtaskbarui.ui:502
#, no-c-format
msgid "Right b&utton:"
-msgstr "Права к&нопка:"
+msgstr "&Права кнопка:"
#~ msgid "Sho&w application icons"
#~ msgstr "Показувати &піктограми програм"