summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/filetypes.po28
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kappfinder.po9
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kasbarextension.po21
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminput.po7
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmmedia.po34
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po10
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/libdmctl.po19
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/libtaskmanager.po23
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/privacy.po35
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po19
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_finger.po19
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po19
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po20
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po19
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po251
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po22
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po82
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po28
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tderandr.po41
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmconfig.po47
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po65
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/trashapplet.po33
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_clients.po10
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_lib.po25
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/useraccount.po4
27 files changed, 522 insertions, 402 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/filetypes.po
index f0f7946c8b6..315d2a570c6 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/filetypes.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/filetypes.po
@@ -3,18 +3,17 @@
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-18 22:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/filetypes/uk/>\n"
@@ -172,16 +171,16 @@ msgid ""
"Konqueror is able to determine the MIME-type by directly examining the "
"contents of the file."
msgstr ""
-"<h1>Асоціації файлів</h1> Цей модуль дає змогу вибирати, які програми мають "
+"<h1>Асоціації файлів</h1> Цей модуль дає змогу обирати, які програми мають "
"бути асоційованими з заданим типом файлів. Типи файлів також називаються "
"типами MIME (MIME - це абревіатура з англійської мови, утворена від "
"\"Multipurpose Internet Mail Extensions\", тобто Розширення електронної "
"пошти мережі Інтернет багатофункціонального призначення)<p>Асоціації файлів "
"складаються з таких пунктів: <ul><li>Правил, за якими визначається тип MIME "
-"файла. Наприклад, взірець назв файлів *.kwd, який означає \"всі назви "
-"файлів, що закінчуються на .kwd\" асоціюються з типом MIME \"x-kword\".</"
-"li> <li>Короткого опису типу MIME. Наприклад, опис типу MIME \"x-kword\" є "
-"просто \"Документ KWord\"</li> <li>Піктограми, яка буде використовуватися "
+"файлу. Наприклад, взірець назв файлів *.kwd, який означає \"всі назви "
+"файлів, що закінчуються на .kwd\" асоціюються з типом MIME \"x-kword\".</li> "
+"<li>Короткого опису типу MIME. Наприклад, опис типу MIME \"x-kword\" є "
+"просто \"Документ KWord\"</li> <li>Піктограми, яка буде використовуватися "
"для відображення файлів заданого типу MIME, з тим, щоб було легко відрізняти "
"типи файлів, наприклад, у вікні Konqueror'а (хоча б для тих типів, якими ви "
"часто користуєтесь)</li> <li>Списку програм, які можуть використовуватися "
@@ -311,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:97
msgid "Move &Up"
-msgstr "Посунути на &гору"
+msgstr "Пересунути на &Гору"
#: kservicelistwidget.cpp:103
msgid ""
@@ -320,9 +319,10 @@ msgid ""
"only affects the selected application if the file type is\n"
"associated with more than one application."
msgstr ""
-"Призначити вибраній програмі вищий пріоритет, піднявши її в списку. \n"
-"Відмітьте, що ця зміна впливає тільки на пріоритет для даного типу файла, \n"
-"навіть якщо дана програма використовується для відкриття файлів інших типів."
+"Призначає обраній програмі вищий пріоритет, піднявши\n"
+"її в списку. Зауважте, що ця зміна впливає лише на пріоритет\n"
+"даного типу файлу, навіть якщо дана програма використовується\n"
+"для відкриття файлів інших типів."
#: kservicelistwidget.cpp:107
msgid ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: kservicelistwidget.cpp:110
msgid "Move &Down"
-msgstr "Посунути до &низу"
+msgstr "Пересунути &вниз"
#: kservicelistwidget.cpp:116
msgid ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Вилучити вибрану програму зі списку."
#: kservicelistwidget.cpp:171 kservicelistwidget.cpp:263
msgid "None"
-msgstr "Немає"
+msgstr "Жодного"
#: kservicelistwidget.cpp:352
msgid "The service <b>%1</b> can not be removed."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kappfinder.po
index 4c7655defb7..f69dc9361c0 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kappfinder.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kappfinder.po
@@ -4,17 +4,16 @@
# Ukrainian translation of kappfinder.po
# Copyright (C) 2000,2002, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002, 2004.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-18 22:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kappfinder/uk/>\n"
@@ -90,7 +89,7 @@ msgid ""
"_n: Summary: found %n application\n"
"Summary: found %n applications"
msgstr ""
-"Результати: знайдено %n програму\n"
+"Результати: знайдено одну програму\n"
"Результати: знайдено %n програми\n"
"Результати: знайдено %n програм"
@@ -100,7 +99,7 @@ msgid ""
"_n: %n application was added to the TDE menu system.\n"
"%n applications were added to the TDE menu system."
msgstr ""
-"%n програму було додано до меню TDE.\n"
+"програму було додано до меню TDE.\n"
"%n програми було додано до меню TDE.\n"
"%n програм було додано до меню TDE."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kasbarextension.po
index 229288984bd..5cfa6a70bc8 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -1,18 +1,17 @@
# Translation of kasbarextension.po to Ukrainian
# Ukrainian translation of kasbarextension.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-18 22:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kasbarextension/uk/>\n"
@@ -113,7 +112,7 @@ msgstr "Альтернативний менеджер задач"
#: kasgroupitem.cpp:84
msgid "Group"
-msgstr "Групувати"
+msgstr "Група"
#: kasgroupitem.cpp:294
msgid "&Ungroup"
@@ -153,15 +152,15 @@ msgstr "Великий"
#: kasprefsdlg.cpp:131
msgid "Medium"
-msgstr "Середній"
+msgstr "Середнє"
#: kasprefsdlg.cpp:132
msgid "Small"
-msgstr "Маленький"
+msgstr "Малий"
#: kasprefsdlg.cpp:133
msgid "Custom"
-msgstr "Інший"
+msgstr "Нетипове"
#: kasprefsdlg.cpp:162
msgid ""
@@ -237,7 +236,7 @@ msgid ""
"\n"
"Using this option on a slow machine may cause performance problems."
msgstr ""
-"Вмикає відображення мініатюри зображення у вікні, коли ви насуваєте "
+"Вмикає відображення мініатюри зображення у вікні, коли ви насуваєте "
"вказівник миші над елементом. Нігті відображуються з досить низькою якістю і "
"можуть не відображувати поточного змісту вікна.\n"
"\n"
@@ -320,8 +319,8 @@ msgid ""
"This gives Kasbar similar behavior to the icon handling in older "
"environments like CDE or OpenLook."
msgstr ""
-"Якщо цей параметр увімкнено, то тільки мінімізовані вікна показуються у "
-"панелі. Це надає Kasbar поведінку подібну до старіших середовищ, таких як "
+"Якщо цей параметр увімкнено, то лише мінімізовані вікна показуються у "
+"панелі. Це надає Kasbar поведінку подібну до старіших середовищ, таких як "
"CDE або OpenLook."
#: kasprefsdlg.cpp:326
@@ -366,7 +365,7 @@ msgstr "Індикатори"
#: kasprefsdlg.cpp:401
msgid "Advanced"
-msgstr "Просунуте"
+msgstr "Розширене"
#: kasprefsdlg.cpp:404
msgid "Enable &startup notifier"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminput.po
index bbcc1184a75..107c4a53af4 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -3,18 +3,17 @@
# Ukrainian translation of kcminput.po
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcminput/uk/>\n"
@@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "Встановити нову тему..."
#: xcursor/themepage.cpp:112
msgid "Remove Theme"
-msgstr "Вилучити тему"
+msgstr "Вилучити Тему"
#: xcursor/themepage.cpp:219
msgid "Drag or Type Theme URL"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmmedia.po
index 294e2fffa04..4ace75c9bdd 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmmedia.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmmedia.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# translation of kcmmedia.po to
# Translation of kcmmedia.po to Ukrainian
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012-2013
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-27 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmmedia/uk/>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "&Додатково"
#: main.cpp:63
msgid "Storage Media"
-msgstr "Носій інформації"
+msgstr "Носій Даних"
#: main.cpp:65
msgid "Storage Media Control Panel Module"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "ManagerModuleView"
#: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
-msgstr "Ввімкнути HAL"
+msgstr "Ввімкнути задній план HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути опи
#: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount"
-msgstr "Ввімкнути автоматичний запуск програм при підключені носія інформації"
+msgstr "Увімкнути автоматичний запуск додатків носіїв після монтування"
#: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:99
#, no-c-format
msgid "Read only"
-msgstr "Тільки читання"
+msgstr "Лише для читання"
#: managermoduleview.ui:102
#, no-c-format
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Монтувати цю файлову систему як корист
#: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format
msgid "Flushed IO"
-msgstr "Вичищяти IO"
+msgstr "Вичищювальний ВВ"
#: managermoduleview.ui:127
#, no-c-format
@@ -182,12 +182,12 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135
#, no-c-format
msgid "Synchronous"
-msgstr "Синхроно"
+msgstr "Синхронно"
#: managermoduleview.ui:141
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr "Всі операції із файловую системою мають бути синхроними."
+msgstr "Всі операції В/В на файлову систему мають бути синхронними."
#: managermoduleview.ui:149
#, no-c-format
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!"
msgstr ""
-"Намагатися змінювати права та користувача файлів не повертаючи помилок, при "
-"невдачі. Використовувати з обережністю!"
+"Спроби дій над файлами chown або chmod не повертають помилок, хоч і "
+"закінчуються невдачею. Вживайте обережно!"
#: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format
@@ -314,12 +314,12 @@ msgid ""
"file system integrity, however it can allow old data to appear in files "
"after a crash and journal recovery."
msgstr ""
-"<h2>Визначає режим журналювання для даних файлів. Метадані завжи "
+"<h2>Визначає режим журналювання для даних файлів. Метадані завжди "
"журнальовані. </h2>\n"
" \n"
"<h3><b>Всі Дані</b></h3>\n"
" Всі дані розміщуються у журналі перед записом до основної "
-"файлової системи. Це най повільніший варіант з най більшою безпекою даних.\n"
+"файлової системи. Це найповільніший варіант з найбільшою безпекою даних.\n"
"\n"
"<h3><b>Впорядковано</b></h3>\n"
" Всі дані примусово записуються до основної файлової системи перед "
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Оновлення часу доступу"
#: managermoduleview.ui:303
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
-msgstr "Оновлювати час доступу до inode при кожному доступу."
+msgstr "Оновлювати час доступу до inode при кожному доступі."
#: notifiermoduleview.ui:48
#, no-c-format
@@ -451,14 +451,14 @@ msgid "Command:"
msgstr "Команда:"
#~ msgid "Enable notification popups"
-#~ msgstr "Ввімкнути сповіщення вигульками"
+#~ msgstr "Увімкнути вигульки сповіщення"
#~ msgid ""
#~ "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
#~ "when devices are plugged in."
#~ msgstr ""
-#~ "Скасувати вибір якщо ви не бажаєте запиту дій вигульками, які будуть "
-#~ "генеруватися при підключені пристроїв."
+#~ "Вимкніть це, якщо ви не бажаєте генерації спливаючих запитів щодо дій до "
+#~ "підключених пристроїв."
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Ви&далити"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po
index 638439d4ce5..5921882a1c5 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konsole.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-02 05:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konsole/uk/>\n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Новий "
#: konsole.cpp:3503 konsole.cpp:3505 konsole.cpp:3521 konsole.cpp:3523
msgid "New &Window"
-msgstr "Нове ві&кно"
+msgstr "Нове Ві&кно"
#: konsole.cpp:3547
msgid "New Shell at Bookmark"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Командна оболонка з закладок"
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
-msgstr "Screen на %1"
+msgstr "Екран на %1"
#: konsole.cpp:3880
msgid "Rename Session"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "[без назви]"
#: schema.cpp:217
msgid "Konsole Default"
-msgstr "Типові для Konsole"
+msgstr "Типове для Konsole"
#: session.cpp:137
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libdmctl.po
index 67eee0db8ae..512080900e9 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -1,32 +1,33 @@
# Translation of libdmctl.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 12:16-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/libdmctl/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: dmctl.cpp:353
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
index 1781cd48693..770a1503e17 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
@@ -2,31 +2,34 @@
# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-02 17:56+0300\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/libkickermenu_konsole/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: konsole_mnu.cpp:151
msgid "New Session at Bookmark"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index f3447c3f09d..48a4bf56044 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -3,31 +3,34 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-11 23:07+0300\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/libtaskmanager/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: taskmanager.cpp:808
msgid "modified"
@@ -35,11 +38,11 @@ msgstr "змінено"
#: taskrmbmenu.cpp:71
msgid "Ad&vanced"
-msgstr "Дода&тково"
+msgstr "До&датково"
#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "To &Desktop"
-msgstr "До &стільниці"
+msgstr "До &Стільниці"
#: taskrmbmenu.cpp:80
msgid "&To Current Desktop"
@@ -67,7 +70,7 @@ msgstr "&Згорнути"
#: taskrmbmenu.cpp:113
msgid "Move Task Button"
-msgstr ""
+msgstr "Посунути Кнопку Завдання"
#: taskrmbmenu.cpp:145
msgid "All to &Desktop"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/privacy.po
index f7b09e9f09e..4dc1aa504bc 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/privacy.po
@@ -1,26 +1,27 @@
# translation of privacy.po to
# Translation of privacy.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:13-0400\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/privacy/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: privacy.cpp:43
msgid ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Збережений зміст кишені"
#: privacy.cpp:100
msgid "Web and File Manager History"
-msgstr ""
+msgstr "Історія Web та Менеджеру Файлів"
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Улюблені піктограми"
#: privacy.cpp:112
msgid "KPDF Document Data"
-msgstr ""
+msgstr "Дані Документу KPDF"
#: privacy.cpp:114
msgid ""
@@ -142,9 +143,8 @@ msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "Очищення всіх збережених кук встановлених сайтами Тенет"
#: privacy.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
-msgstr "Очищення історії відвіданих сайтів Тенет"
+msgstr "Очищує історію відвідин сайтів Тенет та адрес файлового менеджеру"
#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
@@ -172,9 +172,8 @@ msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
msgstr "Очищення піктограм відвіданих сайтів"
#: privacy.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Clears all KPDF document data files"
-msgstr "Очищення кешу мініатюр"
+msgstr "Очищує всі дані документів KPDF"
#: privacy.cpp:257
msgid ""
@@ -271,8 +270,8 @@ msgstr "Медична інформація"
msgid ""
"Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: "
msgstr ""
-"Попереджати при відвідуванні сайту який використовує інформацію про стан "
-"мого здоров'я або мою медичну інформацію:"
+"Попереджати мене при відвідуванні сайту що використовує інформацію про стан "
+"мого здоров'я або мою медичну інформацію: "
#: kprivacysettings.ui:164
#, no-c-format
@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: kprivacysettings.ui:183
#, no-c-format
msgid "To determine my interests, habits or general behavior"
-msgstr "Для визначення моїх інтересів, звичок та поведінки"
+msgstr "Для визначення моїх інтересів, звичок та поведінки"
#: kprivacysettings.ui:201
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
index c8b254eddbe..f993d5ab17f 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
@@ -1,35 +1,36 @@
# Translation of tdehtmlkttsd.po to Ukrainian
# translation of tdehtmlkttsd.po to Ukrainian
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# I. Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-04 16:50-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdehtmlkttsd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_finger.po
index 5b1410599f7..617a5abf25c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_finger.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_finger.po
@@ -1,35 +1,36 @@
# Translation of tdeio_finger.po to Ukrainian
# translation of tdeio_finger.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_finger\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 01:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:54-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_finger/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: tdeio_finger.cpp:180
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index f3fbaa49960..59bacb7a670 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,35 +1,36 @@
# Translation of tdeio_floppy.po to Ukrainian
# translation of tdeio_floppy.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 01:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:54-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_floppy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
index 6cf40c0bd09..1ab40647f35 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
@@ -1,29 +1,33 @@
# translation of tdeio_ldap.po to Ukrainian
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 22:45+0300\n"
-"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_ldap/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: tdeio_ldap.cpp:86
msgid ""
@@ -51,7 +55,7 @@ msgstr "сайт:"
#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
-msgstr "Неправильна інформація для авторизації"
+msgstr "Некоректна інформація авторизації."
#: tdeio_ldap.cpp:629
#, c-format
@@ -72,7 +76,7 @@ msgstr "Автентифікація SASL не скомпільована у п
#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
-msgstr "Помилка аналізатора LDIF&"
+msgstr "Помилка аналізатору LDIF."
#: tdeio_ldap.cpp:1033
#, c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 666e6702cb2..c7d3825b293 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -3,25 +3,26 @@
# Ukrainian translation of tdeio_man.po
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 16:59-0800\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_man/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: kmanpart.cpp:65
msgid "KMan"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Індекс розділу %1: %2"
#: tdeio_man.cpp:1268
msgid "Generating Index"
-msgstr "Створюю індекс"
+msgstr "Генерується індекс"
#: tdeio_man.cpp:1584
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 0060d886d4d..e0f45c5b038 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -1,26 +1,27 @@
# translation of tdeio_media.po to
# Translation of tdeio_media.po to Ukrainian
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 21:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:06-0400\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_media/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Євген Онищенко,Іван Петрущак,Роман Сав
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34
msgid "Auto Action"
@@ -44,11 +45,11 @@ msgstr "Нічого не робити"
#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28
msgid "Open in New Window"
-msgstr "Відкрити в новому вікні"
+msgstr "Відкрити у Новому Вікні"
#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33
msgid "Unknown"
-msgstr "Невідома"
+msgstr "Невідоме"
#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177
#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Пристрій для КД"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:430
msgid "Floppy"
-msgstr "Дисковод"
+msgstr "Дискета"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:438
msgid "Zip Disk"
@@ -169,12 +170,11 @@ msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Непридатний тип файлової системи"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
-#, fuzzy
msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr ""
-"У доступі відмовлено<p>Будь ласка переконайтеся що:<br>1. Ви маєте права для "
+"У доступі відмовлено<p>Будь ласка переконайтеся що:<br>1. Ви маєте права "
"доступу до цього пристрою.<br>2. Цей вузол пристрою не вказано у /etc/fstab."
"</p>"
@@ -259,128 +259,122 @@ msgid "Feature only available with HAL"
msgstr "Функціональність доступна тільки з HAL"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:252
-#, fuzzy
msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
-msgstr "Функціональність доступна тільки з HAL"
+msgstr "Функціональність доступна лише з рушієм обладнання TDE"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:256 mediamanager/mediamanager.cpp:271
#: mediamanager/mediamanager.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
-msgstr "Функціональність доступна тільки з HAL"
+msgstr "Функціональність доступна лише із HAL та рушієм обладнання TDE"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:472
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
-#, fuzzy
msgid "%1 Removable Device"
-msgstr "Змінний пристрій"
+msgstr "%1 Змінний Пристрій"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:517
-#, fuzzy
msgid "Blank CD-ROM"
-msgstr "Пристрій для КД"
+msgstr "Порожній CD-ROM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:526
msgid "Blank CD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній CD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:535
msgid "Blank CD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній CD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:544
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Магніто-Оптичний CD"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:553
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Монтовано Ranier CD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Монтовано Ranier CD-RW-W"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571
msgid "Blank DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній DVD-ROM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:580
msgid "Blank DVD-RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній DVD-RAM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:589
msgid "Blank DVD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній DVD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:598
msgid "Blank DVD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній DVD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:607
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:616
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:625
msgid "Blank DVD+R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній DVD+R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:634
msgid "Blank DVD+RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній DVD+RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:643
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD+R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній Дво-Шаровий DVD+RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
msgid "Blank BD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній BD-ROM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:670
msgid "Blank BD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній BD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:679
msgid "Blank BD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній BD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:688
msgid "Blank HDDVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній HDDVD-ROM"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:697
msgid "Blank HDDVD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній HDDVD-R"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:706
msgid "Blank HDDVD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Порожній HDDVD-RW"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:713
msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Аудіо CD"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:734
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Фіксований Диск (%2)"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:841
-#, fuzzy
msgid "%1 Zip Disk"
-msgstr "Zip-диск"
+msgstr "%1 Zip-диск"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1204
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1384
-#, fuzzy
msgid "Internal error"
msgstr "Внутрішня помилка"
@@ -395,7 +389,7 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1418
msgid "<p>Technical details:<br>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Технічні деталі:<br>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1306
msgid ""
@@ -405,26 +399,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1412
-#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>"
"%4</b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to "
"forcibly terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be "
"lost</i>"
msgstr ""
-"%1<p><b>Ви згодні примусово перервати ці процеси?</b><br><i>Всі незбережені "
-"дані можуть бути втрачені</i>"
+"<qt>Пристрій <b>%1</b> (%2) названий <b>'%3'</b> та наразі змонтований до <b>"
+"%4</b> не може наразі бути демонтовано.<p>%5<p><b>Не хотіли-б ви примусово "
+"перервати цей процес?</b><br><i>Всі незбережені файли буде втрачено</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1539
-#, fuzzy
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again."
msgstr ""
-"Крім цього, виявлено програмі, які ще ним користуються. Їх показано нижче. "
-"Їх треба закрити або змінити їх робочий каталог перед тим, як ви повторите "
-"спробу демонтування пристрою."
+"Було виявлено використання пристрою програмами. Їх перелічено нижче. Ви "
+"маєте їх закрити або змінити їх робочу теку перед спробою демонтувати "
+"пристрій знову."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79
msgid "%1 cannot be found."
@@ -514,7 +507,7 @@ msgstr "Основний URL"
#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
msgid "Mount Point"
-msgstr "Точка підключення"
+msgstr "Точка Монтування"
#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204
msgid "Device Node"
@@ -538,12 +531,12 @@ msgstr "Назва протоколу"
#: tdeio_media.cpp:37 tdeio_media.cpp:38
msgid "Socket name"
-msgstr "Назва сокета"
+msgstr "Назва Сокету"
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:8
#, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
-msgstr ""
+msgstr "Ввімкніть HAL рушій"
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:9
#, no-c-format
@@ -551,11 +544,13 @@ msgid ""
"When HAL (Hardware Abstraction Layer) support is enabled, TDE will use it to "
"gather information on the storage media available in your system."
msgstr ""
+"Коли ввімкнено підтримку HAL (Абстрактний Шар Обладнання), TDE буде "
+"використовувати його для збору інформації про наявні на вашій системі носії."
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Enable TDE hardware library backend"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути бібліотеку рушія обладнання TDE"
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:14
#, no-c-format
@@ -563,11 +558,13 @@ msgid ""
"When TDE hardware library support is enabled, TDE will use it to gather "
"information on the storage media available in your system."
msgstr ""
+"Коли ввімкнено підтримку бібліотеки рушія обладнання TDE, TDE буде "
+"використовувати її для збору інформації про наявні на вашій системі носії."
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути опитування CD"
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:19
#, no-c-format
@@ -575,11 +572,13 @@ msgid ""
"Allows TDE to poll CD-Rom or DVD-Rom drives itself in order to detect medium "
"insert."
msgstr ""
+"Дозволяє TDE самому опитувати CD-Rom або DVD-Rom приводи для виявлення "
+"встановлення носіїв."
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:23
#, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути автоматичний запуск додатків носіїв після монтування"
#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:24
#, no-c-format
@@ -587,11 +586,13 @@ msgid ""
"Allows TDE to autostart application after a medium mount if it contains an "
"Autostart or an Autoopen file."
msgstr ""
+"Дозволяє TDE автоматично запускати додатки після монтування носія, якщо він "
+"містить файл Autostart або Autoopen."
#: mediamanager/decryptdialog.ui:24 mounthelper/decryptdialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "Decrypting Storage Device"
-msgstr ""
+msgstr "Дешифрувати Пристрій Зберігання"
#: mediamanager/decryptdialog.ui:109 mounthelper/decryptdialog.ui:109
#, no-c-format
@@ -599,21 +600,23 @@ msgid ""
"<p><b>%1</b> is an encrypted storage device.</p>\n"
"<p>Please enter the password to decrypt the storage device.</p>"
msgstr ""
+"<p><b>%1</b> це зашифрований пристрій зберігання.</p>\n"
+"<p>Будь-ласка введіть пароль для дешифрування пристрою зберігання.</p>"
#: mediamanager/decryptdialog.ui:131 mounthelper/decryptdialog.ui:131
#, no-c-format
msgid "&Password:"
-msgstr ""
+msgstr "&Пароль:"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:16
#, no-c-format
msgid "PropertiesPageGUI"
-msgstr ""
+msgstr "СторінкаВластивостейGUI"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:27
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Use default mount options"
-msgstr "Загальні параметри монтування"
+msgstr "Використати типові параметри монтування"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:35
#, no-c-format
@@ -623,7 +626,7 @@ msgstr "Загальні параметри монтування"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:54
#, no-c-format
msgid "Read only"
-msgstr "Тільки для читання"
+msgstr "Лише для читання"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:57
#, no-c-format
@@ -633,7 +636,7 @@ msgstr "Монтувати файлову систему в режимі тіл
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:65
#, no-c-format
msgid "Quiet"
-msgstr "Тихо"
+msgstr "Мовчки"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:68
#, no-c-format
@@ -652,8 +655,7 @@ msgstr "Синхронно"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:79
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr ""
-"Всі операції вводу/виводу файлової системи повинні виконуватися синхронно."
+msgstr "Всі операції В/В на файлову систему мають бути синхронними."
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:87
#, no-c-format
@@ -663,7 +665,7 @@ msgstr "Оновлення часу доступу"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:90
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
-msgstr "Оновляти час доступу до i-вузла для кожного доступу."
+msgstr "Оновлювати час доступу до inode при кожному доступі."
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:106
#, no-c-format
@@ -699,20 +701,19 @@ msgstr "Параметри монтування специфічні для фа
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:164
#, no-c-format
msgid "Flushed IO"
-msgstr "Гарантований В/В"
+msgstr "Вичищювальний ВВ"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:167
#, no-c-format
msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr ""
-"Не кешувати, а завжди негайно переносити всі дані на пристрої гарячого "
-"увімкнення."
+"Завжди вичищати всі дані підключених пристроїв негайно та не кешувати їх."
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:175
#, no-c-format
msgid "UTF-8 charset"
-msgstr "Набір символів UTF-8"
+msgstr "Кодування UTF-8"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:178
#, no-c-format
@@ -720,19 +721,19 @@ msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr ""
-"UTF8 - це придатне для файлових систем 8-бітове кодування стандарту Unicode, "
-"що використовується консоллю. Його можна ввімкнути для файлової системи за "
-"допомогою цього параметра."
+"UTF8 для файлової системи зберігає 8-бітне кодування Unicode яке "
+"використовується у консолі. Може бути включено для файлових систем цією "
+"опцією."
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:186
#, no-c-format
msgid "Mount as user"
-msgstr "Змонтувати як користувач"
+msgstr "Монтувати як користувач"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:189
#, no-c-format
msgid "Mount this file system as user."
-msgstr "Змонтувати цю файлову систему як користувач."
+msgstr "Монтувати цю файлову систему як користувач."
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:205
#, no-c-format
@@ -762,34 +763,32 @@ msgid ""
"file system integrity, however it can allow old data to appear in files "
"after a crash and journal recovery."
msgstr ""
-"<h2>Вказує режим журналу для даних файлів. Метадані завжди журналюються. </"
-"h2>\n"
+"<h2>Визначає режим журналювання для даних файлів. Метадані завжди "
+"журнальовані. </h2>\n"
" \n"
-"<h3><b>Всі дані</b></h3>\n"
-" Всі дані фіксуються в журналі перед тим, як бути записаним в "
-"головну файлову систему. Це - найповільніший варіант з найвищим захистом "
-"даних.\n"
+"<h3><b>Всі Дані</b></h3>\n"
+" Всі дані розміщуються у журналі перед записом до основної "
+"файлової системи. Це найповільніший варіант з найбільшою безпекою даних.\n"
"\n"
-"<h3><b>Впорядкований</b></h3>\n"
-" Всі дані фіксуються в головній файловій системі перед тим, як "
-"метадані фіксуються в журнал.\n"
+"<h3><b>Впорядковано</b></h3>\n"
+" Всі дані примусово записуються до основної файлової системи перед "
+"записом їх метаданих до журналу.\n"
"\n"
-"<h3><b>Довільне записування (Write-back)</b></h3>\n"
-" Порядок даних не визначено - дані можуть бути записані в головну "
-"файлову систему після того, як метадані зафіксовані в журналі. Подейкують, "
-"що це дає найкращу пропускну здатність. Гарантує внутрішню цілісність файла, "
-"але дозволяє старим даним з'являтися у файлах після аварії та відновлення з "
-"журналу."
+"<h3><b>Зворотній запис</b></h3>\n"
+" Порядок запису не визначено - дані можуть бути записані до "
+"основної файлової системи після запису метаданих до журналу. За чутками це "
+"найшвидший варіант. Гарантовано внутрішню цілісність файлової системи, однак "
+"дозволяється втрата даних у файлах після падіння та відновлення журналу."
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:226
#, no-c-format
msgid "All Data"
-msgstr "Всі дані"
+msgstr "Всі Дані"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:231
#, no-c-format
msgid "Ordered"
-msgstr "Впорядкована"
+msgstr "Впорядковано"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:236
#, no-c-format
@@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "Довільне записування"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:270
#, no-c-format
msgid "Short names:"
-msgstr "Короткі назви:"
+msgstr "Короткі імена:"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:276
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:316
@@ -848,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:294
#, no-c-format
msgid "Lower"
-msgstr "Нижче"
+msgstr "Нижній"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:299
#, no-c-format
@@ -863,24 +862,56 @@ msgstr "Windows NT"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:309
#, no-c-format
msgid "Mixed"
-msgstr "Змішана"
+msgstr "Змішаний"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:342
#, no-c-format
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr "Файлова система: iso9660"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Cannot mount encrypted drives!"
+#~ msgid "Unknown mount error."
+#~ msgstr "Невідома помилка монтування."
+
+#~ msgid "Unlock"
+#~ msgstr "Розблокувати"
+
#~ msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
-#~ msgstr "Не можу монтувати зашифрованих дисків!"
+#~ msgstr "Не можу монтувати зашифровані блоковані диски!"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown"
#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "Невідома"
+#~ msgstr "Невідома помилка"
+
+#~ msgid "Internal error. Couldn't find medium."
+#~ msgstr "Внутрішня помилка. Не можу знайти носій."
+
+#~ msgid "Unable to mount this device."
+#~ msgstr "Неможливо змонтувати пристрій."
+
+#~ msgid "Decryption aborted"
+#~ msgstr "Дешифрування перервано"
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 is already decrypted."
#~ msgid "%1 is already unlocked."
-#~ msgstr "%1 вже розшифровано."
+#~ msgstr "%1 вже розблоковано."
+
+#~ msgid "Unknown unmount error."
+#~ msgstr "Невідома помилка демонтування."
+
+#~ msgid "Unknown decrypt error."
+#~ msgstr "Невідома помилка дешифрування."
+
+#~ msgid "Enable notification popups"
+#~ msgstr "Увімкнути вигульки сповіщення"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
+#~ "when devices are plugged in."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вимкніть це, якщо ви не бажаєте генерації спливаючих запитів щодо дій до "
+#~ "підключених пристроїв."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p><b>%1</b> is an encrypted locked storage device.</p>\n"
+#~ "<p>Please enter the password to unlock the storage device.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p><b>%1</b> це зашифрований блокований пристрій зберігання.</p>\n"
+#~ "<p>Будь-ласка введіть пароль для розблокування пристрою зберігання.</p>"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index a6405ce2a0b..3aaa5a229c7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -1,36 +1,37 @@
# Translation of tdeio_pop3.po to Ukrainian
# translation of tdeio_pop3.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:55-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_pop3/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: pop3.cc:249
msgid "PASS <your password>"
@@ -135,13 +136,12 @@ msgstr ""
"Виберіть інший метод автентифікації."
#: pop3.cc:735
-#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Ваш сервер POP3 стверджує, що підтримує TLS, але виникли помилки узгодження. "
-"Ви можете вимкнути TLS в TDE за допомогою модуля конфігурації криптографії."
+"Ви можете вимкнути TLS у TDE за допомогою модуля конфігурації криптографії."
#: pop3.cc:746
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 18e29b37438..d05792bf2de 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_trash/uk/>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Відновити файл у його початковому місц
#: ktrash.cpp:34
msgid "Ignored"
-msgstr "Пропущено"
+msgstr "Ігноровано"
#: ktrash.cpp:42
msgid "ktrash"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
msgid "General"
-msgstr "Загальні"
+msgstr "Загальне"
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55
msgid "Original Path"
@@ -98,13 +98,83 @@ msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Цей файл вже знаходиться у смітнику."
#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Смітник"
+#~ msgstr "Сміття"
#~ msgid "Trash Control Panel Module"
-#~ msgstr "Панель Контролю Модулю Смітник"
+#~ msgstr "Панель Контролю Модулю Сміття"
#~ msgid "(c) 2019 Michele Calgaro"
#~ msgstr "(c) 2019 Michele Calgaro"
#~ msgid "&Trash Policy"
-#~ msgstr "Політика &Смітника"
+#~ msgstr "Політика &Сміття"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>Trash</h1> Here you can choose the settings for your Trash Bin size "
+#~ "and clean up policy. "
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Сміття</h1> Тут ви можете обрати налаштування розміру вашого "
+#~ "Сміттєвого Кошика та політику очищення. "
+
+#~ msgid "Delete files older than:"
+#~ msgstr "Видалити файли старіше за:"
+
+#~ msgid "Limit to maximum size"
+#~ msgstr "Обмеження на максимальний розмір"
+
+#~ msgid "&Percentage:"
+#~ msgstr "&Відсоток:"
+
+#~ msgid "&Fixed size:"
+#~ msgstr "&Фіксований розмір:"
+
+#~ msgid "Bytes"
+#~ msgstr "Байтів"
+
+#~ msgid "KBytes"
+#~ msgstr "КБайтів"
+
+#~ msgid "MBytes"
+#~ msgstr "МБайтів"
+
+#~ msgid "GBytes"
+#~ msgstr "ГБайтів"
+
+#~ msgid "TBytes"
+#~ msgstr "ТБайтів"
+
+#~ msgid "When limit reached:"
+#~ msgstr "Коли досягнуто ліміту:"
+
+#~ msgid "Warn me"
+#~ msgstr "Попередити мене"
+
+#~ msgid "Delete oldest files from trash"
+#~ msgstr "Видалити найстарші файли зі сміття"
+
+#~ msgid "Delete biggest files from trash"
+#~ msgstr "Видалити найбільші файли зі сміття"
+
+#~ msgid "(%1 %2)"
+#~ msgstr "(%1 %2)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%1' is bigger than the '%2' trash bin size.\n"
+#~ "It cannot be trashed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл '%1' більше за '%2' розмір смітника.\n"
+#~ "Він не може стати сміттям."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is not enough space left in trash folder '%1'.\n"
+#~ "The file cannot be trashed. Clean the trash manually and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "У теці сміття '%1' залишилося недостатньо місця.\n"
+#~ "Файл не може бути сміттям. Очистіть сміття вручну та спробуйте знову."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current size of trash folder '%1' is bigger than the allowed size.\n"
+#~ "Clean the trash manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Поточний розмір теки сміття '%1' більш за доступний розмір.\n"
+#~ "Очистіть сміття вручну."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index 5786d863dd5..d5d481014f0 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -1,23 +1,24 @@
# Translation of tdeprintfax.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:16-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeprintfax/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: conffax.cpp:43
msgid "High (204x196 dpi)"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "A4"
#: conffax.cpp:46
msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
+msgstr "Лист"
#: conffax.cpp:47
msgid "Legal"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Інше"
#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
msgid "Name"
-msgstr "Назва"
+msgstr "Ім'я"
#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
msgid "Fax Number"
@@ -262,9 +263,8 @@ msgid "File to fax (added to the file list)"
msgstr "Файл на факс (додано в список файлів)"
#: main.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "TDEPrintFax"
-msgstr "Журнал утиліти відсилання факсів TDEPrint"
+msgstr "TDEPrintFax"
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "А&дресна книга"
#: tdeprintfax.cpp:196
msgid "V&iew Log"
-msgstr "П&ереглянути журнал..."
+msgstr "Пе&реглянути журнал"
#: tdeprintfax.cpp:197
msgid "Vi&ew File"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "&Новий отримувач факсу..."
#: tdeprintfax.cpp:245
msgid "No file to fax."
-msgstr "Файл факсу відсутній"
+msgstr "Файл факсу відсутній."
#: tdeprintfax.cpp:247
msgid "No fax number specified."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tderandr.po
index 04907ff030a..246cb3e7828 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -1,37 +1,38 @@
# Translation of tderandr.po to Ukrainian
# translation of tderandr.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:28-0800\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tderandr/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin, Eugene Onischenko"
+msgstr "Andriy Rysin, Eugene Onischenko,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, oneugene@ukr.net"
+msgstr "rysin@kde.org, oneugene@ukr.net,roman@oscada.org"
#: configdialog.cpp:49
msgid "Global &Shortcuts"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgid ""
"_n: 1 second remaining:\n"
"%n seconds remaining:"
msgstr ""
-"Лишилась %n секунда:\n"
+"Лишилась 1 секунда:\n"
"Лишилось %n секунди:\n"
"Лишилось %n секунд:"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Запускати Автоматично"
#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Do Not Start"
-msgstr "Не запускать"
+msgstr "Не запускати"
#: tderandrtray.cpp:254
msgid "Required X Extension Not Available"
@@ -191,22 +192,19 @@ msgstr "Необхідне розширення X-сервера відсутн
#: tderandrtray.cpp:284
msgid "Color Profile"
-msgstr "Профіль кольору"
+msgstr "Профіль Кольору"
#: tderandrtray.cpp:300
-#, fuzzy
msgid "Display Profiles"
-msgstr "Керування Дисплеем"
+msgstr "Профілі Дисплею"
#: tderandrtray.cpp:310
-#, fuzzy
msgid "Global Configuration"
-msgstr "Глобальна конфігурація"
+msgstr "Глобальна Конфігурація"
#: tderandrtray.cpp:312
-#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
-msgstr "Налаштувати дисплей"
+msgstr "Налаштувати Дисплеї..."
#: tderandrtray.cpp:322
msgid "Configure Shortcut Keys..."
@@ -229,9 +227,8 @@ msgid "Configure Display"
msgstr "Налаштувати дисплей"
#: tderandrtray.cpp:550
-#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
-msgstr "Налаштувати дисплей"
+msgstr "Налаштувати Дисплеї"
#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
msgid ""
@@ -279,11 +276,11 @@ msgstr "Запитано некоректну операцію"
#: tderandrtray.cpp:894
msgid "New display output options are available!"
-msgstr ""
+msgstr "Доступно нові варіанти виходів дисплею!"
#: tderandrtray.cpp:895
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
-msgstr ""
+msgstr "Було додано, видалено або змінено екран"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Налаштувати"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
index 660a1c8293f..3a3f6ecc27b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
@@ -1,31 +1,34 @@
# translation of tdestyle_keramik_config.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_keramik_config\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-06 21:05-0800\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdestyle_keramik_config/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: keramikconf.cpp:48
msgid "Highlight scroll bar handles"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 6c43e921e63..6ca3e53677b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -3,27 +3,28 @@
# Ukrainian translation of tdmconfig.po
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012-2013
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 01:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdmconfig/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,rom_as@oscada.org"
+msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: background.cpp:47
msgid "E&nable background"
@@ -59,8 +60,8 @@ msgid ""
"Please use files with these extensions:\n"
"%2"
msgstr ""
-"Здається, %1 не є графічним файлом.\n"
-"Користуйтеся, будь ласка, файлами з наступними розширеннями:\n"
+"%1, здається, не є файлом зображення.\n"
+"Будь ласка використовуйте файли з цими розширеннями:\n"
"%2"
#: main.cpp:88
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Перший автор"
#: main.cpp:94
msgid "Current maintainer"
-msgstr "Супровід"
+msgstr "Поточний супроводжувач"
#: main.cpp:96
msgid ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "&Тло"
#: main.cpp:204
msgid "&Shutdown"
-msgstr "&Вимикання"
+msgstr "&Вимкнути"
#: main.cpp:208
msgid "&Users"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:179
msgid "None"
-msgstr "Нема"
+msgstr "Жодного"
#: tdm-appear.cpp:180
msgid "Trinity compositor"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:246
msgid "Secure Attention Key"
-msgstr "Secure Attention Key"
+msgstr "Безпечний Ключ Уваги"
#: tdm-appear.cpp:249
msgid "Enable Secure Attention Key"
@@ -340,15 +341,17 @@ msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:265
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Клавіатура"
#: tdm-appear.cpp:268
msgid "Sync keyboard led status"
-msgstr ""
+msgstr "Синхронізувати статус лампи клавіатури"
#: tdm-appear.cpp:273
msgid "Enable or disable the use of tdekbdledsync to sync keyboard LED status."
msgstr ""
+"Увімкніть або вимкніть використання tdekbdledsync для синхронізації статусу "
+"ламп клавіатури."
#: tdm-appear.cpp:312
msgid "without name"
@@ -470,7 +473,7 @@ msgstr "Н&емає"
#: tdm-conv.cpp:100
msgid "Prev&ious"
-msgstr "Поп&ередн."
+msgstr "Поп&ереднє"
#: tdm-conv.cpp:101
msgid ""
@@ -712,7 +715,6 @@ msgid "Restart X-Server with session exit"
msgstr "Перевантажити X-Сервер із завершенням сеансу"
#: tdm-shut.cpp:105
-#, fuzzy
msgid ""
"Whether the login manager should restart the local X-Server after a session "
"exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, "
@@ -720,8 +722,9 @@ msgid ""
"or artifacts."
msgstr ""
"Якщо менеджер входу мусить перевантажувати локальний X-Сервер після виходу "
-"із сеансу замість скиду.Використовуйте якщо X-Сервер містить витоки пам'яті, "
-"роняє систему на спробах скиду або різноманітних дефектах екрану."
+"із сеансу замість скиду. Використовуйте якщо X-Сервер містить витоки "
+"пам'яті, аварійно завершує систему на спробах скиду або різноманітних "
+"дефектах екрану."
#: tdm-users.cpp:81
#, c-format
@@ -930,12 +933,12 @@ msgid ""
"There was an error saving the image:\n"
"%1"
msgstr ""
-"Сталася помилка при записі зображення\n"
+"Сталася помилка при збереженні зображення:\n"
"%1"
#: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image"
-msgstr "Вибрати зображення"
+msgstr "Оберіть Зображення"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Зовнішній вигляд"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po
index a201fc60135..3a342323014 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -5,52 +5,53 @@
# Ukrainian translation of tdmgreet.po
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Євген Онищенко <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:18-0800\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdmgreet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kchooser.cpp:57
msgid "&Local Login"
-msgstr "Ло&кальна реєстрація"
+msgstr "Ло&кальний Вхід"
#: kchooser.cpp:61
msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "Меню машин XDMCP"
+msgstr "Меню Машин XDMCP"
#: kchooser.cpp:66
msgid "Hostname"
-msgstr "Назва машини"
+msgstr "Назва-хосту"
#: kchooser.cpp:68
msgid "Status"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "&Прийняти"
#: kchooser.cpp:87
msgid "&Refresh"
-msgstr "&Поновити"
+msgstr "&Оновити"
#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925
msgid "&Menu"
@@ -158,8 +159,8 @@ msgid ""
"open windows on it or intercept your input."
msgstr ""
"Цей дисплей не потребує авторизації.\n"
-"Це означає, що будь-хто може до нього приєднатися, відкривати вікна або "
-"перехопити ваш ввід."
+"Це означає, що будь-хто може до нього приєднатися,\n"
+"відкривати вікна або перехопити ваш ввід."
#: kgreeter.cpp:922
msgid "L&ogin"
@@ -246,9 +247,9 @@ msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
"Your account expires in %n days."
msgstr ""
-"Ваш рахунок застаріє через %n день.\n"
-"Ваш рахунок застаріє через %n дні.\n"
-"Ваш рахунок застаріє через %n днів."
+"Ваш обліковий запис застаріє завтра.\n"
+"Ваш обліковий запис застаріє через %n дні.\n"
+"Ваш обліковий запис застаріє через %n днів."
#: kgverify.cpp:490
msgid "Your account expires today."
@@ -260,7 +261,7 @@ msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
"Your password expires in %n days."
msgstr ""
-"Ваш пароль застаріє через %n день.\n"
+"Ваш пароль застаріє завтра.\n"
"Ваш пароль застаріє через %n дні.\n"
"Ваш пароль застаріє через %n днів."
@@ -282,7 +283,7 @@ msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
"Automatic login in %n seconds..."
msgstr ""
-"Автоматична реєстрація почнеться за %n секунду ...\n"
+"Автоматична реєстрація почнеться за одну секунду ...\n"
"Автоматична реєстрація почнеться за %n секунди ...\n"
"Автоматична реєстрація почнеться за %n секунд ..."
@@ -320,15 +321,16 @@ msgstr "KRootImage"
#: sakdlg.cc:124
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть Ctrl+Alt+Del для початку."
#: sakdlg.cc:124
msgid "This process helps keep your password secure."
-msgstr ""
+msgstr "Цей процес допомогає зберегти ваш пароль у безпеці."
#: sakdlg.cc:124
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""
+"Це попереджає доступ неавторизованих користувачів із емуляції екрану входу."
#: tdmconfig.cpp:141
msgid "[fix tdmrc!]"
@@ -339,7 +341,7 @@ msgid ""
"_n: %1: TTY login\n"
"%1: %n TTY logins"
msgstr ""
-"%1: %n вхід TTY\n"
+"%1 вхід TTY\n"
"%1: %n входи TTY\n"
"%1: %n входів TTY"
@@ -382,7 +384,7 @@ msgstr "&Вимкнути комп'ютер"
#: tdmshutdown.cpp:261
msgid "&Restart computer"
-msgstr "&Перезапустити комп'ютер"
+msgstr "&Перезавантажити комп'ютер"
#: tdmshutdown.cpp:289
msgid "Scheduling"
@@ -410,7 +412,7 @@ msgstr "Дата бездіяльності, що введена, є непра
#: tdmshutdown.cpp:501
msgid "&Restart"
-msgstr "&Перевантажити"
+msgstr "Пере&вантажити"
#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590
msgid ""
@@ -440,7 +442,7 @@ msgstr "Перейти в консоль"
#: tdmshutdown.cpp:824
msgid "Restart Computer"
-msgstr "Перезапустити комп'ютер"
+msgstr "Перевантажити Комп'ютер"
#: tdmshutdown.cpp:826
msgid "<br>(Next boot: %1)"
@@ -460,7 +462,7 @@ msgstr "Сеанс"
#: tdmshutdown.cpp:847
msgid "Location"
-msgstr "Місцезнаходження"
+msgstr "Розташування"
#: tdmshutdown.cpp:878
msgid "Abort pending shutdown:"
@@ -562,7 +564,7 @@ msgstr "Вимкнути живлення"
#: themer/tdmlabel.cpp:221
msgid "Suspend"
-msgstr "Режим сну"
+msgstr "Призупинити"
#: themer/tdmlabel.cpp:222
msgid "Reboot"
@@ -579,7 +581,7 @@ msgstr "Caps Lock включено."
#: themer/tdmlabel.cpp:226
#, c-format
msgid "User %s will login in %d seconds"
-msgstr "Користувач %s увійде в систему через %d сек."
+msgstr "Користувач %s увійде до системи через %d секунд"
#: themer/tdmlabel.cpp:227
#, c-format
@@ -619,6 +621,9 @@ msgstr "Не вдається відкрити файл теми %1"
msgid "Cannot parse theme file %1"
msgstr "Не вдається інтерпретувати файл теми %1"
+#~ msgid "PIN:"
+#~ msgstr "PIN:"
+
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Інформація"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/trashapplet.po
index 464d83159ee..f3b4937e0e0 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/trashapplet.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/trashapplet.po
@@ -2,53 +2,54 @@
# translation of trashapplet.po to Ukrainian
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trashapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-09 20:37+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/trashapplet/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Євген Онищенко"
+msgstr "Євген Онищенко,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "oneugene@ukr.net"
+msgstr "oneugene@ukr.net,roman@oscada.org"
#: trashapplet.cpp:79
msgid "Trash Applet"
-msgstr "Аплет смітника"
+msgstr "Аплет Сміття"
#: trashapplet.cpp:81
msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet"
-msgstr "Аплет для роботи з підлеглим В/В \"trash:/\""
+msgstr "Аплет переднього плану підлеглого В/В \"trash:/\""
#: trashapplet.cpp:86
msgid "Maintainer"
-msgstr "Супровід"
+msgstr "Супроводжувач"
#: trashbutton.cpp:49 trashbutton.cpp:97
msgid "Trash"
-msgstr "Смітник"
+msgstr "Сміття"
#: trashbutton.cpp:70
msgid "Empty"
-msgstr "Порожній"
+msgstr "Порожнє"
#: trashbutton.cpp:75
#, c-format
@@ -56,6 +57,6 @@ msgid ""
"_n: One item\n"
"%n items"
msgstr ""
-"%n елемент\n"
+"Один елемент\n"
"%n елементи\n"
"%n елементів"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_clients.po
index b4d93147a8c..89c8a75de03 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/twin_clients/uk/>\n"
@@ -116,15 +116,15 @@ msgstr "Нічого не робити"
#: b2/config/config.cpp:61
msgid "Minimize Window"
-msgstr "Мінімізувати вікно"
+msgstr "Мінімізувати Вікно"
#: b2/config/config.cpp:62
msgid "Shade Window"
-msgstr "Згорнути вікно"
+msgstr "Затінити Вікно"
#: b2/config/config.cpp:63
msgid "Close Window"
-msgstr "Закрити вікно"
+msgstr "Закрити Вікно"
#: b2/config/config.cpp:66
msgid ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "<center><b>Перегляд для \"Керамік\"</b></center>"
#: keramik/keramik.cpp:1113
msgid "Keep Above Others"
-msgstr "Утримувати понад іншими"
+msgstr "Утримувати над іншими"
#: keramik/keramik.cpp:1122
msgid "Keep Below Others"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_lib.po
index 19b27e4ee3d..f5fadbb486a 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_lib.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/twin_lib.po
@@ -9,35 +9,35 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-11 22:37+0300\n"
-"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/twin_lib/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: kcommondecoration.cpp:270
msgid ""
@@ -100,9 +100,8 @@ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Типовий втулок пошкоджений - завантаження неможливе."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
-msgstr "Бібліотека %1 не є втулком KWin."
+msgstr "Бібліотека %1 не є втулком TWin."
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Допомога"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/useraccount.po
index 3eef62631bd..f48ed7dcaa7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/useraccount.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/useraccount.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: useraccount\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/useraccount/uk/>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Збере&гти копію в теці нетипових облич
#: chfacedlg.cpp:162
msgid "Choose Image"
-msgstr "Виберіть зображення"
+msgstr "Оберіть Зображення"
#: main.cpp:68
msgid "Change &Password..."