summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
new file mode 100644
index 00000000000..ced38208fe8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# translation of ktexteditor_insertfile.po to Ukrainian
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:06-0700\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "Вставити файл..."
+
+#: insertfileplugin.cpp:88
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "Виберіть файл для вставки"
+
+#: insertfileplugin.cpp:116
+msgid ""
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося завантажити файл:\n"
+"\n"
+
+#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "Помилка вставлення файла"
+
+#: insertfileplugin.cpp:130
+msgid ""
+"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr ""
+"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не вдається прочитати, операцію "
+"припинено."
+
+#: insertfileplugin.cpp:134
+msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
+msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, операцію припинено."
+
+#: insertfileplugin.cpp:157
+msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
+msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> не має змісту."