summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po262
1 files changed, 89 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po
index 079fce7c4b2..9525eabf912 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:27-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -99,14 +99,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "Очи&стити виконані завдання"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Вилучити %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "Що &наступне"
@@ -416,11 +408,6 @@ msgstr "Неможливо вивантажити календар."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "Неможливо зберегти календар у файл %1."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Помилок немає"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -536,20 +523,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Долучення:"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Вернути (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Вернути (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Повторити (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Повторити (%1)"
@@ -999,11 +976,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "Вилучити тільки це "
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Вилучити &всі"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "Вилучення підзавдань"
@@ -1231,11 +1203,6 @@ msgstr "Неможливо записати архів у кінцеве міс
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "Експорт календаря як веб-сторінки"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Експорт"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1302,12 +1269,6 @@ msgstr "Цей об'єкт буде остаточно вилучено."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Підтвердження вилучення"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Вилучити %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1612,13 +1573,6 @@ msgstr ""
"запрошення. А щоб, натомість, вибрати учасника з адресної книги, натисніть "
"на кнопку \"Вибрати адресата\"."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "Вилучає учасника, вибраного в списку вище."
@@ -1682,25 +1636,6 @@ msgstr "Відхилити"
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Перес&унути в"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Копіювати в"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Додати"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "Вікно нагадування"
@@ -1794,15 +1729,6 @@ msgstr ""
"%n хвилини\n"
"%n хвилин"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Насо"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1946,19 +1872,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вилучає долучення, яке вибране у списку вище, з цієї події або завдання."
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Долучення:"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2101,11 +2014,6 @@ msgstr "Вибрати дату"
msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr "Пересуває подію на дату й час, коли всі учасники мають вільний час."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Пере&завантажити"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3203,24 +3111,6 @@ msgstr ""
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "Шаблон не містить правильної події."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Редагувати..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Копіювати в"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "&Перемкнути нагадування"
@@ -3274,11 +3164,6 @@ msgstr "Долучення:"
msgid "Event Viewer"
msgstr "Переглядач подій"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Редагування..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3530,10 +3415,6 @@ msgstr "Особисте"
msgid "Travel"
msgstr "Подорожі"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "День народження"
@@ -3728,10 +3609,6 @@ msgstr ""
"електронної пошти. Скористайтесь полем редагування вище, щоб змінити новий "
"запис."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(ел. пошта відсутня)"
@@ -5133,11 +5010,6 @@ msgstr "Помилка друку"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Друкувати календар"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Друкувати список"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "Стиль друку"
@@ -5154,15 +5026,6 @@ msgstr "Використовувати типову орієнтацію для
msgid "Use Printer Default"
msgstr "Використовувати типову для принтера"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Порт:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "&Перегляд"
@@ -5414,10 +5277,6 @@ msgstr "<qt>Неможливо створити ресурс типу <b>%1</b>.
msgid "Re&load"
msgstr "Пере&завантажити"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "Показати &інформацію"
@@ -7068,11 +6927,6 @@ msgstr "Типовий час зустрічі"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -7083,22 +6937,6 @@ msgstr "&Імпорт"
msgid "&Export"
msgstr "&Експорт"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редагувати..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Перегляд"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Збільшення"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -7114,21 +6952,11 @@ msgstr "&Дії"
msgid "S&chedule"
msgstr "&Розклад"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Параметри: "
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "&Бічна панель"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -7921,6 +7749,94 @@ msgstr ""
"</p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Вилучити %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Помилок немає"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Вернути (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Повторити (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Вилучити &всі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Експорт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Вилучити %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Перес&унути в"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Копіювати в"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Додати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Насо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Долучення:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Пере&завантажити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Редагувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&Копіювати в"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редагування..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Друкувати список"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Порт:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редагувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Перегляд"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Збільшення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Параметри: "
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Місце проведення: "