summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/katomic.po443
1 files changed, 443 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/katomic.po
new file mode 100644
index 00000000000..677194e537f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/katomic.po
@@ -0,0 +1,443 @@
+# translation of katomic.po to zh_CN
+# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003,2004
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katomic\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-01 16:59+0800\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KDE 简体中文翻译组"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
+
+#: configbox.cpp:30
+msgid "Animation speed:"
+msgstr "动画速度:"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
+msgstr "你用了 %2 步就解决了级别 %1!"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "Congratulations"
+msgstr "恭喜"
+
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Level %1 Highscores"
+msgstr "级别 %1 高分"
+
+#: gamewidget.cpp:183
+msgid "Score"
+msgstr "得分"
+
+#: gamewidget.cpp:188
+msgid "Highscore:"
+msgstr ""
+
+#: gamewidget.cpp:200
+msgid "Your score so far:"
+msgstr "你到目前为止的分数:"
+
+#: levelnames.cpp:1
+msgid "Water"
+msgstr "水"
+
+#: levelnames.cpp:2
+msgid "Formic Acid"
+msgstr "蚁酸"
+
+#: levelnames.cpp:3
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "乙酸"
+
+#: levelnames.cpp:4
+msgid "trans-Butene"
+msgstr "反丁烯"
+
+#: levelnames.cpp:5
+msgid "cis-Butene"
+msgstr "顺丁烯"
+
+#: levelnames.cpp:6
+msgid "Dimethyl ether"
+msgstr "二甲醚"
+
+#: levelnames.cpp:7
+msgid "Butanol"
+msgstr "丁醇"
+
+#: levelnames.cpp:8
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
+msgstr "2-甲基-丙醇"
+
+#: levelnames.cpp:9
+msgid "Glycerin"
+msgstr "丙三醇"
+
+#: levelnames.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
+msgstr "聚四氟乙烯"
+
+#: levelnames.cpp:11
+#, fuzzy
+msgid "Oxalic Acid"
+msgstr "苹果酸"
+
+#: levelnames.cpp:12
+msgid "Methane"
+msgstr "甲烷"
+
+#: levelnames.cpp:13
+msgid "Formaldehyde"
+msgstr "甲醛"
+
+#: levelnames.cpp:14
+msgid "Crystal 1"
+msgstr "晶体 1"
+
+#: levelnames.cpp:15
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
+msgstr "乙酸乙酯"
+
+#: levelnames.cpp:16
+msgid "Ammonia"
+msgstr "氨"
+
+#: levelnames.cpp:17
+msgid "3-Methyl-Pentane"
+msgstr "3-甲基戊烷"
+
+#: levelnames.cpp:18
+msgid "Propanal"
+msgstr "丙醛"
+
+#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+msgid "Propyne"
+msgstr "丙炔"
+
+#: levelnames.cpp:20
+msgid "Furanal"
+msgstr "呋喃"
+
+#: levelnames.cpp:21
+msgid "Pyran"
+msgstr "吡喃"
+
+#: levelnames.cpp:22
+msgid "Cyclo-Pentane"
+msgstr "环戊烷"
+
+#: levelnames.cpp:23
+msgid "Methanol"
+msgstr "甲醇"
+
+#: levelnames.cpp:24
+msgid "Nitro-Glycerin"
+msgstr "硝化甘油"
+
+#: levelnames.cpp:25
+msgid "Ethane"
+msgstr "乙烷"
+
+#: levelnames.cpp:26
+msgid "Crystal 2"
+msgstr "晶体 2"
+
+#: levelnames.cpp:27
+msgid "Ethylene-Glycol"
+msgstr "乙二醇"
+
+#: levelnames.cpp:28
+msgid "L-Alanine"
+msgstr "L-丙氨酸"
+
+#: levelnames.cpp:29
+msgid "Cyanoguanidine"
+msgstr "氰基胍"
+
+#: levelnames.cpp:30
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
+msgstr "氰酸"
+
+#: levelnames.cpp:31
+msgid "Anthracene"
+msgstr "蒽"
+
+#: levelnames.cpp:32
+msgid "Thiazole"
+msgstr "噻唑"
+
+#: levelnames.cpp:33
+msgid "Saccharin"
+msgstr "糖精"
+
+#: levelnames.cpp:34
+msgid "Ethylene"
+msgstr "乙烯"
+
+#: levelnames.cpp:35
+msgid "Styrene"
+msgstr "苯乙烯"
+
+#: levelnames.cpp:36
+msgid "Melamine"
+msgstr "三聚氰胺"
+
+#: levelnames.cpp:37
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr "环丁烷"
+
+#: levelnames.cpp:38
+msgid "Nicotine"
+msgstr "烟碱"
+
+#: levelnames.cpp:39
+msgid "Acetyle salicylic acid"
+msgstr "乙酰水杨酸"
+
+#: levelnames.cpp:40
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+msgstr "间二硝基苯"
+
+#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+msgid "Malonic Acid"
+msgstr "丙二酸"
+
+#: levelnames.cpp:43
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
+msgstr "二甲基丙烷"
+
+#: levelnames.cpp:44
+msgid "Ethyl-Benzene"
+msgstr "乙苯"
+
+#: levelnames.cpp:45
+msgid "Propene"
+msgstr "丙烯"
+
+#: levelnames.cpp:46
+msgid "L-Asparagine"
+msgstr "L-天门冬酰胺"
+
+#: levelnames.cpp:47
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+msgstr "1,3,5,7-环辛四烯"
+
+#: levelnames.cpp:48
+msgid "Vanillin"
+msgstr "香草醛"
+
+#: levelnames.cpp:49
+msgid "Crystal 3"
+msgstr "晶体 3"
+
+#: levelnames.cpp:50
+msgid "Uric Acid"
+msgstr "尿酸"
+
+#: levelnames.cpp:51
+msgid "Thymine"
+msgstr "胸腺嘧啶"
+
+#: levelnames.cpp:52
+msgid "Aniline"
+msgstr "苯胺"
+
+#: levelnames.cpp:53
+msgid "Chloroform"
+msgstr "氯仿"
+
+#: levelnames.cpp:54
+msgid "Carbonic acid"
+msgstr "碳酸"
+
+#: levelnames.cpp:55
+msgid "Crystal 4"
+msgstr "晶体 4"
+
+#: levelnames.cpp:56
+msgid "Ethanol"
+msgstr "乙醇"
+
+#: levelnames.cpp:57
+msgid "Acrylo-Nitril"
+msgstr "丙烯腈"
+
+#: levelnames.cpp:58
+msgid "Furan"
+msgstr "呋喃"
+
+#: levelnames.cpp:59
+msgid "l-Lactic acid"
+msgstr "L-乳酸"
+
+#: levelnames.cpp:60
+msgid "Maleic Acid"
+msgstr "马来酸"
+
+#: levelnames.cpp:61
+msgid "meso-Tartaric acid"
+msgstr "中酒石酸"
+
+#: levelnames.cpp:62
+msgid "Crystal 5"
+msgstr "晶体 5"
+
+#: levelnames.cpp:63
+msgid "Formic acid ethyl ester"
+msgstr "甲酸甲酯"
+
+#: levelnames.cpp:64
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
+msgstr "1,4-环己二烯"
+
+#: levelnames.cpp:65
+msgid "Squaric acid"
+msgstr "二羟基环丁烯二酮"
+
+#: levelnames.cpp:66
+msgid "Ascorbic acid"
+msgstr "抗坏血酸"
+
+#: levelnames.cpp:67
+msgid "Iso-Propanol"
+msgstr "异丙醇"
+
+#: levelnames.cpp:68
+msgid "Phosgene"
+msgstr "光气"
+
+#: levelnames.cpp:69
+msgid "Thiophene"
+msgstr "噻吩"
+
+#: levelnames.cpp:70
+msgid "Urea"
+msgstr "尿素"
+
+#: levelnames.cpp:71
+msgid "Pyruvic Acid"
+msgstr "丙酮酸"
+
+#: levelnames.cpp:72
+msgid "Ethylene oxide"
+msgstr "乙撑氧"
+
+#: levelnames.cpp:73
+msgid "Phosphoric Acid"
+msgstr "磷酸"
+
+#: levelnames.cpp:74
+msgid "Diacetyl"
+msgstr "联乙醯"
+
+#: levelnames.cpp:75
+msgid "trans-Dichloroethene"
+msgstr "反二氯乙烯"
+
+#: levelnames.cpp:76
+msgid "Allylisothiocyanate"
+msgstr "异硫氰酸烯丙酯"
+
+#: levelnames.cpp:77
+msgid "Diketene"
+msgstr "双烯酮"
+
+#: levelnames.cpp:78
+msgid "Ethanal"
+msgstr "乙醛"
+
+#: levelnames.cpp:79
+msgid "Acroleine"
+msgstr "丙烯醛"
+
+#: levelnames.cpp:81
+msgid "Uracil"
+msgstr "尿嘧啶"
+
+#: levelnames.cpp:82
+msgid "Caffeine"
+msgstr "咖啡因"
+
+#: levelnames.cpp:83
+msgid "Acetone"
+msgstr "丙酮"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "KDE 原子学娱乐游戏"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 新级别"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:88
+msgid "Noname"
+msgstr "无名"
+
+#: molek.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "级别: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "显示高分榜(&B)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "原子向上"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "原子向下"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "原子向左"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "原子向右"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "下个原子"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "上个原子"
+
+#~ msgid "Best score:"
+#~ msgstr "高分榜:"
+
+#~ msgid "Capsaicin"
+#~ msgstr "辣椒素"