summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kbackgammon.po45
1 files changed, 5 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kbackgammon.po
index e84d4df388b..e0ba37c29c2 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-28 04:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 07:21+0800\n"
"Last-Translator: Zong Yaotang <zong@cosix.com.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "FIBS 引擎"
msgid "Here you can configure the FIBS backgammon engine"
msgstr "在此您可以配置 FIBS 西洋双陆棋引擎"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:227 kbgboard.cpp:152
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:228
msgid "Automatic Messages"
msgstr "自动消息显示"
@@ -483,14 +479,6 @@ msgstr "命令(&C)"
msgid "Away"
msgstr "离开"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2179
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2190
-msgid "&Options"
-msgstr ""
-
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2195
msgid "Ready to Play"
msgstr "准备就绪"
@@ -634,10 +622,6 @@ msgstr "解封"
msgid "Clear Gag List"
msgstr "清除封堵清单"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:284
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
msgid "Silent"
msgstr "无声"
@@ -1316,10 +1300,6 @@ msgid ""
"left corner."
msgstr "这是状态栏。它在左边角落显示当前选中的引擎。"
-#: kbg.cpp:498
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
#: kbg.cpp:509
msgid "General"
msgstr "常规"
@@ -1411,10 +1391,6 @@ msgid ""
"board."
msgstr "您可以通过鼠标右键点击棋盘弹出的菜单启用菜单栏。"
-#: kbg.cpp:673
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
#: kbgboard.cpp:131
msgid "Board"
msgstr "棋盘"
@@ -1590,26 +1566,15 @@ msgstr "移动(&M)"
msgid "&Command"
msgstr "命令(&C)"
-#: kbackgammonui.rc:12
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kbackgammonui.rc:15
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kbackgammonui.rc:20
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "命令工具栏"
-
#: kbackgammonui.rc:32
#, no-c-format
msgid "Command Toolbar"
msgstr "命令工具栏"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "命令工具栏"
+
#~ msgid "Type the name of the %1 player."
#~ msgstr "输入 %1 玩家的名字。"