diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kgoldrunner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kgoldrunner.po | 153 |
1 files changed, 137 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kgoldrunner.po index e9af4a4cc56..ba18299341c 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgoldrunner\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-19 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 11:43+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -43,14 +43,15 @@ msgid "Hi !!" msgstr "Hi !!" #: data_messages.cpp:30 +#, fuzzy msgid "" "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the " "gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the " "next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.\n" "\n" "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " -"point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and " -"he falls ..." +"point the mouse where you want the hero to go. At first gravity takes over " +"and the hero falls ..." msgstr "" "Hi ! 歡迎來到KGoldrunner ! 這個遊戲的目標是要撿到所有的金塊,爬 到遊戲畫面的" "最上端然後進入下一關。當你撿到所有的金塊時,隱藏 的樓梯會出現,帶你進入下一" @@ -64,11 +65,12 @@ msgid "Navigation" msgstr "行駛" #: data_messages.cpp:37 +#, fuzzy msgid "" "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse " "along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead " -"of him.\n" +"of them.\n" "\n" "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the " "bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the " @@ -85,11 +87,12 @@ msgid "Digging" msgstr "挖洞" #: data_messages.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump " -"into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a " -"row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a " +"into and through the hole they have dug. They can also dig several holes in " +"a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a " "while the holes close up and you can get trapped and killed.\n" "\n" "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig " @@ -114,6 +117,7 @@ msgid "You Have ENEMIES !!!" msgstr "你有敵人了!!!" #: data_messages.cpp:53 +#, fuzzy msgid "" "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun " "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after " @@ -123,14 +127,14 @@ msgid "" "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into " "part of the playing area where they get stranded.\n" "\n" -"If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then " -"gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while " -"he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can " +"If an enemy falls into a hole, they give up any gold they are carrying, then " +"get stuck in the hole for a time and climb out. If the hole closes while " +"they are in it, they die and reappear somewhere else on the screen. You can " "deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n" "\n" "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right " -"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to " -"fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot " +"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for them to " +"fall all the way in, then run over them, with the other enemy in hot " "pursuit..." msgstr "" "到目前為止都還算簡單,不過遊戲沒有敵人就不好玩。他們也會偷拿金子,而且還會追" @@ -198,13 +202,14 @@ msgid "Bars and Ladders" msgstr "橫木和樓梯" #: data_messages.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to " "the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" "\n" -"If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as " -"he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, " -"patience !!" +"If an enemy has a gold outline, they are holding a nugget. They might drop " +"it as they run over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... " +"patience, patience !!" msgstr "" "這裡沒有地方可以挖洞,所以您只能閃躲敵人並避免在錯誤的時間掉進水泥裡。試著讓" "敵人集中在一起。\n" @@ -234,13 +239,14 @@ msgid "... Or not to kill?" msgstr "還是不要殺?" #: data_messages.cpp:97 +#, fuzzy msgid "" "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, " "heh, heh !! ... ;-)\n" "\n" -"If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at " +"If you do kill them unintentionally, before you have collected the gold at " "the top left, you can still finish the level by digging away the side of the " -"pit he is in." +"pit they are in." msgstr "" "最好不要殺掉敵人。試著自己找出為什麼,嘿,嘿,嘿~\n" "\n" @@ -1911,3 +1917,118 @@ msgstr "景觀(&L)" #, fuzzy #~ msgid "&Save" #~ msgstr "不要儲存(&D)" + +#~ msgid "" +#~ "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all " +#~ "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up " +#~ "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last " +#~ "nugget.\n" +#~ "\n" +#~ "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " +#~ "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over " +#~ "and he falls ..." +#~ msgstr "" +#~ "Hi ! 歡迎來到KGoldrunner ! 這個遊戲的目標是要撿到所有的金塊,爬 到遊戲畫" +#~ "面的最上端然後進入下一關。當你撿到所有的金塊時,隱藏 的樓梯會出現,帶你進" +#~ "入下一關。\n" +#~ "\n" +#~ "你扮演男主角(綠色小人)。要撿到金塊,只要用滑鼠點一下你要他去的 地方,他就" +#~ "會跑過去。重力會讓他往下掉..." + +#~ msgid "" +#~ "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " +#~ "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the " +#~ "mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too " +#~ "far ahead of him.\n" +#~ "\n" +#~ "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at " +#~ "the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to " +#~ "kill the hero (press key Q for quit) and start the level again." +#~ msgstr "" +#~ "在此練習操控移動。順著著金塊分佈的路徑直到右方有梯子浮現。 主角能隨著你滑" +#~ "鼠移動,不過限於簡單的路徑(像是like _ | L or U), 因此滑鼠別領先他太多。\n" +#~ "\n" +#~ "警告:別從梯子或橫木上掉到右下方的水泥凹窩之中。如果你真的 掉下去了,唯一" +#~ "的辦法是讓主角死掉(按Q)然後重新開始本關卡。" + +#~ msgid "" +#~ "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " +#~ "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then " +#~ "jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes " +#~ "in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. " +#~ "After a while the holes close up and you can get trapped and killed.\n" +#~ "\n" +#~ "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig " +#~ "one more, to get through two layers. On the right, you have to dig " +#~ "three, then two then one to get through. There are also two little " +#~ "puzzles to work out along the way. Good luck!\n" +#~ "\n" +#~ "By the way, you can dig through brick, but not concrete." +#~ msgstr "" +#~ "現在你必須挖洞才能撿到金塊!使用滑鼠的左右鍵,分別在主角所 在位置的左右挖" +#~ "洞。這樣主角就能跳到他自己挖的洞裡,他也可以 挖成一排,開一條小路。請小" +#~ "心,過一會兒所挖的洞就會自動補回 你如果還在那個位置,就會身陷其中而死。\n" +#~ "\n" +#~ "在下方的第三個框框裡,你必須挖兩個洞,跳進去然後迅速地挖一 個新的洞,這樣" +#~ "才可以通過兩層。在右邊,你需要挖三個洞,然後 兩個,再加一個才能通過。過程" +#~ "中有兩個小難題需要克服,祝你好 運!\n" +#~ "\n" +#~ "另外,你只能在磚牆上挖洞,水泥牆你是挖不動的。" + +#~ msgid "" +#~ "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun " +#~ "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after " +#~ "you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left " +#~ "and can start again.\n" +#~ "\n" +#~ "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them " +#~ "into part of the playing area where they get stranded.\n" +#~ "\n" +#~ "If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then " +#~ "gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes " +#~ "while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. " +#~ "You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n" +#~ "\n" +#~ "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that " +#~ "right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for " +#~ "him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in " +#~ "hot pursuit..." +#~ msgstr "" +#~ "到目前為止都還算簡單,不過遊戲沒有敵人就不好玩。他們也會偷拿金子,而且還會" +#~ "追著你跑!如果他們抓到你,你就死了,如果還有生命數就可以再開始玩。\n" +#~ "\n" +#~ "您可以逃避他們的追殺,也可以挖洞並引誘他們掉下去。\n" +#~ "\n" +#~ "當敵人掉進洞時,他們偷拿的金子會跑出來。不過他們一陣子就會從洞裡爬出來。如" +#~ "果沒來得及在洞填上之前爬出來,他就會被埋死在裡面,然後又從某處再跑出來。您" +#~ "可以連續挖幾個洞,讓他們連續掉進去後最後會被埋起來。\n" +#~ "\n" +#~ "更重要的是,他們掉在洞裡時您可以從他們頭上走過去。像在這一關開始您就要這樣" +#~ "做:挖一個洞,引誘敵人掉下去,然後從他頭上踏過去,以免其他敵人追過來..." + +#~ msgid "" +#~ "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling " +#~ "to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" +#~ "\n" +#~ "If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it " +#~ "as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... " +#~ "patience, patience !!" +#~ msgstr "" +#~ "這裡沒有地方可以挖洞,所以您只能閃躲敵人並避免在錯誤的時間掉進水泥裡。試著" +#~ "讓敵人集中在一起。\n" +#~ "\n" +#~ "如果敵人有金色的輪廓,那他可能有偷拿金子。他也許會在水泥上面跑的時候把金子" +#~ "丟下來,也或者會放在梯子的最上方。保持耐心!" + +#~ msgid "" +#~ "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... " +#~ "Heh, heh, heh !! ... ;-)\n" +#~ "\n" +#~ "If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at " +#~ "the top left, you can still finish the level by digging away the side of " +#~ "the pit he is in." +#~ msgstr "" +#~ "最好不要殺掉敵人。試著自己找出為什麼,嘿,嘿,嘿~\n" +#~ "\n" +#~ "如果在您拿到最左上方的金子前,您不小心殺掉敵人,您還是可以在他掉進去的洞附" +#~ "近挖洞來完成關卡。" |