summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po16
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po2
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khotkeys.po6
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kicker.po2
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kmenuedit.po2
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po8
6 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 0276cc414ee..181b2b2ff30 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "按這裡打開進階選項對話方塊。你可以設定小程式 Handl
#. i18n: file menutab.ui line 27
#: rc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid "K Menu"
+msgid "TDE Menu"
msgstr "K 選單"
#. i18n: file menutab.ui line 49
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "只有名稱(&N)"
#: rc.cpp:381
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's name next to the icon."
msgstr "如果這個選項被選取,那麼 K 選單將會在應用程式的圖示之後,同時顯示程式的名字。"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "名稱─說明(&D)"
#: rc.cpp:387
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's name and a brief description next to the icon."
msgstr "如果這個選項被選取,那麼 K 選單將會在應用程式的圖示之後,同時顯示程式的名稱及以程式的說明。"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "只有說明(&E)"
#: rc.cpp:393
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's brief description next to the icon."
msgstr "如果這個選項被選取,那麼 K 選單將會在應用程式的圖示之後,同時顯示程式的簡短描述。"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "說明(名稱)"
#: rc.cpp:399
#, no-c-format
msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with a brief "
+"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief "
"description and the application's name in brackets next to the icon."
msgstr "如果這個選項被選取,那麼 K 選單將會在應用程式的圖示之後,同時顯示程式的說明及以程式的名字。"
@@ -1002,10 +1002,10 @@ msgstr "顯示邊列影像(&G)"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear down the left-hand side "
-"of the K Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
+"of the TDE Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
" \n"
" "
-"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the K Menu by "
+"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
msgstr ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file menutab.ui line 151
#: rc.cpp:410
#, no-c-format
-msgid "Edit &K Menu"
+msgid "Edit &TDE Menu"
msgstr "編輯 K 選單(&K)"
#. i18n: file menutab.ui line 154
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 1e4fb10fffc..73763b3ca35 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit "
"and restore them when they next start up</li>\n"
"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at "
-"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started "
+"any time via \"Save Session\" in the TDE Menu. This means the currently started "
"applications will reappear when they next start up.</li>\n"
"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with "
"an empty desktop on next start.</li>\n"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khotkeys.po
index 1e2c1c589e3..dd7d708fdc1 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Command/URL..."
msgstr "命令/URL..."
#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47
-msgid "K-Menu Entry..."
+msgid "TDE Menu Entry..."
msgstr "K-選單 條目..."
#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut -> Command/URL (simple)"
msgstr "鍵盤快速鍵 -> 命令/URL (簡易)"
#: kcontrol/general_tab.cpp:53
-msgid "K-Menu Entry (simple)"
+msgid "TDE Menu Entry (simple)"
msgstr "K-選單條目 (簡易)"
#: kcontrol/general_tab.cpp:57
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "匯入指定的檔案失敗。很可能這不是個有效的附動作檔
#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237
#: kcontrol/menuedit.cpp:276
-msgid "K Menu - "
+msgid "TDE Menu - "
msgstr "K 選單 - "
#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kicker.po
index a2f4136a540..08538cd46a2 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kicker.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "應用程式、工作和作業階段"
#: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76
-msgid "K Menu"
+msgid "TDE Menu"
msgstr "K 選單"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kmenuedit.po
index 3ec4fa5bda8..9b7afa83bb4 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kmenuedit.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kmenuedit.po
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "項目名稱:"
msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:"
msgstr "選單的變更由於下列問題無法儲存:"
-#~ msgid "Edit K Menu"
+#~ msgid "Edit TDE Menu"
#~ msgstr "編輯 K 選單"
#, fuzzy
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po
index 4e6fb3f8ebb..dce5b5d7866 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -379,27 +379,27 @@ msgstr "在 K選單中使用側邊圖片"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259
#: rc.cpp:168
#, no-c-format
-msgid "The name of the file to use as the side image in the K Menu"
+msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu"
msgstr "用來做為 K 選單中側邊圖片的檔案名稱"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264
#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid ""
-"The name of the file used as a tile to fill the height of K Menu that "
+"The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that "
"SidePixmapName does not cover"
msgstr "用於填滿 K 選單高度拼貼的檔案名稱(SidePixmapName 未包含的"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 269
#: rc.cpp:174
#, no-c-format
-msgid "Show text on the K Menu button"
+msgid "Show text on the TDE Menu button"
msgstr "在 K 選單按鈕顯示文字"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274
#: rc.cpp:177
#, no-c-format
-msgid "Text to be shown on K Menu Button"
+msgid "Text to be shown on TDE Menu Button"
msgstr "要顯示在 K 選單按鈕的文字"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283