From 0061a16f4b4707c59c682a4368f76173e615906c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Wed, 10 Jul 2019 01:35:20 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings) Translation: tdebase/tdmgreet Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdmgreet/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmgreet.po | 62 ++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmgreet.po index 01d6edc64f4..a74acc89ed1 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -10,27 +10,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-27 18:22+0200\n" -"Last-Translator: Ignaz Forster \n" -"Language-Team: German\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:04+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "(Keine Email)" #: kchooser.cpp:57 msgid "&Local Login" @@ -115,15 +116,14 @@ msgid "&Shutdown..." msgstr "&Herunterfahren ..." #: kgdialog.cpp:229 -#, fuzzy msgid "" "_: session (location)\n" "%1 (%2)" -msgstr "Sitzung (Ort)" +msgstr "%1 (%2)" #: kgreeter.cpp:625 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefiniert" #: kgreeter.cpp:626 msgid "Failsafe" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" #: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334 msgid "PIN:" -msgstr "" +msgstr "PIN:" #: kgreeter.cpp:977 msgid "Warning: this is an unsecured session" @@ -245,22 +245,26 @@ msgstr "" "Informationen oder benachrichtigen Sie Ihren Systemverwalter." #: kgverify.cpp:540 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" "Your account expires in %n days." -msgstr "Ihre Zugangsberechtigung läuft morgen ab." +msgstr "" +"_n: Ihr Zugang läuft morgen ab.\n" +"Ihr Zugang läuft in %n Tagen ab." #: kgverify.cpp:541 msgid "Your account expires today." msgstr "Ihre Zugangsberechtigung läuft heute ab." #: kgverify.cpp:549 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" "Your password expires in %n days." -msgstr "Ihr Passwort läuft morgen ab." +msgstr "" +"_n: Ihr Passwort läuft morgen ab..\n" +"Ihr Passwort läuft in %n Tagen ab." #: kgverify.cpp:550 msgid "Your password expires today." @@ -277,11 +281,13 @@ msgstr "" "Benutzer (%2).\n" #: kgverify.cpp:1138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" "Automatic login in %n seconds..." -msgstr "Automatische Anmeldung in einer Sekunde ..." +msgstr "" +"_n: Automatische Anmeldung in 1 Sekunde ...\n" +"Automatische Anmeldung in %n Sekunden ..." #: kgverify.cpp:1147 msgid "Warning: Caps Lock on" @@ -319,15 +325,17 @@ msgstr "KRootImage" #: sakdlg.cc:129 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." -msgstr "" +msgstr "Drücken Sie Strg+Alt+Entf um zu beginnen." #: sakdlg.cc:129 msgid "This process helps keep your password secure." -msgstr "" +msgstr "Dieser Prozess hilft Ihnen dabei Ihr Password sicher zu halten." #: sakdlg.cc:129 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" +"Dieses hält unautorisierte Benutzer davon ab, den Anmeldebildschirm " +"nachzuahmen." #: tdmconfig.cpp:141 msgid "[fix tdmrc!]" @@ -338,24 +346,25 @@ msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" +"_n: %1: TTY Anmeldung\n" +"%1: %n TTY Anmeldungen" #: tdmconfig.cpp:167 msgid "Unused" msgstr "Unbenutzt" #: tdmconfig.cpp:169 -#, fuzzy msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" -msgstr "Benutzer: Sitzungsart" +msgstr "%1: %2" #: tdmconfig.cpp:171 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" "X login on %1" -msgstr "" +msgstr "X-Anmeldung auf %1" #: tdmshutdown.cpp:97 msgid "Root authorization required." @@ -410,11 +419,10 @@ msgid "&Restart" msgstr "&Neu starten" #: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590 -#, fuzzy msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" -msgstr "aktuelle Option im Bootmanager" +msgstr "%1 (aktuell)" #: tdmshutdown.cpp:532 msgid "&Turn Off" @@ -601,11 +609,11 @@ msgid "Login" msgstr "Anmeldung" #: themer/tdmlabel.cpp:270 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: date format\n" "%a %d %B" -msgstr "Datumsformat" +msgstr "%a %d %B" #: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format -- cgit v1.2.3