From 0355a7d2d9dcaf2d029b2d3ab3b5a3edd84fdb83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Fri, 22 Nov 2019 23:47:01 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings) Translation: tdepim/libkleopatra Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/libkleopatra/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po | 37 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po index 9f3e9dabd05..0a12b2a8c6c 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libkleopatra.po @@ -12,18 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkleopatra\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-06 21:31+0200\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: American English \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -95,25 +93,23 @@ msgstr "Die Bibliothek enthält nicht das Symbol \"Chiasmus\"." #: backends/chiasmus/config_data.c:61 msgid "Path to Chiasmus executable" -msgstr "" +msgstr "Pfad zum Chiasmus Programm" #: backends/chiasmus/config_data.c:67 -#, fuzzy msgid "Key directory" -msgstr "Schlüsselauswahl" +msgstr "Schlüsselverzeichnis" #: backends/chiasmus/config_data.c:74 -#, fuzzy msgid "Show output from chiasmus operations" -msgstr "Ausgabe von chiasmus" +msgstr "Ausgabe von Chiasmus-Operationen anzeigen" #: backends/chiasmus/config_data.c:80 msgid "SymCryptRun class to use" -msgstr "" +msgstr "SymCryptRun-Klasse für Verwendung" #: backends/chiasmus/config_data.c:86 msgid "Timeout in seconds for Chiasmus operations" -msgstr "" +msgstr "Auszeit in Sekunden für Chiasmus-Operationen" #: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99 msgid "Scanning directory %1..." @@ -474,6 +470,10 @@ msgid "" "seem to be installed properly. It did not return any components. Try running " "\"%1\" on the command line for more information." msgstr "" +"Das zur Bereitstellung der Informationen für diesen Dialog verwendete " +"Werkzeug \"gpgconf\" scheint nicht ordnungsgemäß installiert zu sein. Es " +"wurden keine Komponenten zurückgegeben. Versuchen Sie, \"%1\" in der " +"Befehlszeile auszuführen, um weitere Informationen zu erhalten." #: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609 msgid "Edit..." @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" #: ui/keyselectiondialog.cpp:392 msgid "Search for &External Certificates" -msgstr "" +msgstr "Nach &externen Zertifikaten suchen" #: ui/keyselectiondialog.cpp:405 msgid "&Search for:" @@ -799,11 +799,12 @@ msgid "" "An error occurred while trying to retrieve the GnuPG Audit Log:\n" "%1" msgstr "" +"Beim Abrufen des GnuPG-Überwachungsprotokolls ist ein Fehler aufgetreten:\n" +"% 1" #: ui/messagebox.cpp:163 -#, fuzzy msgid "GnuPG Audit Log Error" -msgstr "GnuPG-Prüfprotokollbetrachter" +msgstr "GnuPG-Überwachungsprotokollfehler" #: ui/messagebox.cpp:170 msgid "No GnuPG Audit Log available for this operation." -- cgit v1.2.3