From 69940ffa9bda27a3660e49054d3de8a7c3b6466e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 17 Apr 2022 21:57:29 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po | 76 +++++++++++----------- tde-i18n-it/messages/tdenetwork/ksirc.po | 21 +++--- tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 9 +-- tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 32 ++++----- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 19 +++--- tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 16 +++-- tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 9 +-- 7 files changed, 95 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po index d0f703b91c6..6a92a9725d6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-14 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:20+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -5153,9 +5153,9 @@ msgid "" "the file transfer port is already in use or choose another port in the " "account settings." msgstr "" -"Nelze spojit Jabber správce přenosů souborů s lokálním portem, prosím " +"Nelze spojit Jabber správce přenosů souborů s lokálním portem. Prosím, " "zkontrolujte, zda není port pro přenos souboru již používán nebo zvolte jiný " -"v dialogu nastavení účtu." +"v dialogu nastavení účtu." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" @@ -5163,24 +5163,24 @@ msgstr "Spuštění Jabber správce přenosu souborů selhalo" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 msgid "Join Groupchat..." -msgstr "Připojit se ke skupinovému rozhovoru..." +msgstr "Připojit se ke skupinovému rozhovoru…" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 msgid "Services..." -msgstr "Služby..." +msgstr "Služby…" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 msgid "Send Raw Packet to Server..." -msgstr "Poslat samotný příkaz na server..." +msgstr "Poslat samotný příkaz na server…" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 #: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 msgid "Edit User Info..." -msgstr "Upravit informace o uživateli..." +msgstr "Upravit informace o uživateli…" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 msgid "Please connect first." -msgstr "Napřed se prosím připojte." +msgstr "Prosím, napřed se připojte." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 @@ -5205,12 +5205,12 @@ msgstr "" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:514 msgid "Jabber Connection Certificate Problem" -msgstr "Problém s Jabber certifikátem připojení" +msgstr "Problém s Jabber certifikátem připojení" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:546 msgid "" "An encrypted connection with the Jabber server could not be established." -msgstr "Šifrované spojení s Jabber serverem nebylo možné navázat." +msgstr "Šifrované spojení s Jabber serverem nebylo možné navázat." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:547 msgid "Jabber Connection Error" @@ -5218,11 +5218,11 @@ msgstr "Chyba Jabber spojení" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:747 msgid "Malformed packet received." -msgstr "Obdržen chybný packet." +msgstr "Přijat poškozený paket." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:752 msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." -msgstr "Nastala neobnovitelná chyba v protokolu." +msgstr "Nastala neobnovitelná chyba v protokolu." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" @@ -5230,7 +5230,7 @@ msgstr "Obecná chyba proudu (bohužel nemám podrobnosti)" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:763 msgid "There was a conflict in the information received." -msgstr "Přijatá informace obsahovala konflikt" +msgstr "Přijatá informace obsahovala konflikt." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:766 msgid "The stream timed out." @@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr "Interní chyba serveru." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:772 msgid "Stream packet received from an invalid address." -msgstr "Paket proudu přijat z nesprávné adresy." +msgstr "Paket proudu přijat z nesprávné adresy." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 msgid "Malformed stream packet received." @@ -5250,7 +5250,7 @@ msgstr "Přijat poškozený paket proudu." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 msgid "Policy violation in the protocol stream." -msgstr "Porušení pravidel v protokolovém proudu." +msgstr "Porušení pravidel v protokolovém proudu." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 msgid "Resource constraint." @@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr "Neznámý důvod." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:794 #, c-format msgid "There was an error in the protocol stream: %1" -msgstr "Nastala chyba v protokolovém proudu: %1" +msgstr "Nastala chyba v protokolovém proudu: %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:802 msgid "Host not found." @@ -5279,35 +5279,35 @@ msgstr "Adresa je již používána." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:808 msgid "Cannot recreate the socket." -msgstr "Nelze znovu vytvořit socket." +msgstr "Nelze znovu vytvořit soket." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:811 msgid "Cannot bind the socket again." -msgstr "Nelze znovu propojit socket." +msgstr "Nelze znovu propojit soket." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:814 msgid "Socket is already connected." -msgstr "Socket je již připojen." +msgstr "Soket je již připojen." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:817 msgid "Socket is not connected." -msgstr "Socket není připojen." +msgstr "Soket není připojen." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:820 msgid "Socket is not bound." -msgstr "Socket není propojen." +msgstr "Soket není propojen." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:823 msgid "Socket has not been created." -msgstr "Socket nebyl vytvořen." +msgstr "Soket nebyl vytvořen." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:826 msgid "" "Socket operation would block. You should not see this error, please use " "\"Report Bug\" from the Help menu." msgstr "" -"Problém se soketem. Tato chyba by neměla nastat. Prosím použijte \"Nahlásit " -"chybu\" z nabídky Nápověda." +"Problém se soketem. Tato chyba by neměla nastat. Prosím, použijte „Nahlásit " +"chybu“ z nabídky Nápověda." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:829 msgid "Connection refused." @@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Operace není podporována." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:844 msgid "Socket timed out." -msgstr "Socket vypršel." +msgstr "Soket vypršel." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:852 #, c-format @@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Neznámý hostitel." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:864 msgid "Could not connect to a required remote resource." -msgstr "Nelze se připojit k požadovanému vzdálenému zdroji." +msgstr "Nelze se připojit k požadovanému vzdálenému zdroji." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:867 msgid "" @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr "Nastala chyba při vyjednávání: %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:884 msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." -msgstr "Server odmítl požadavek na zahájení TLS handshake." +msgstr "Server odmítl požadavek na zahájení dojednat TLS." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:887 msgid "Failed to establish a secure connection." @@ -5382,23 +5382,23 @@ msgstr "Navázání bezpečného spojení selhalo." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:894 #, c-format msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" -msgstr "Nastala chyba v TLS: %1" +msgstr "Nastala chyba v TLS: %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:901 msgid "Login failed with unknown reason." -msgstr "Přihlášení z neznámého důvodu selhalo." +msgstr "Přihlášení z neznámého důvodu selhalo." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:904 msgid "No appropriate authentication mechanism available." -msgstr "Není dostupný vhodný autentizační mechanismus." +msgstr "Není dostupný vhodný ověřovací mechanismus." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:907 msgid "Bad SASL authentication protocol." -msgstr "Špatný SASL autentizační protokol." +msgstr "Špatný SASL ověřovací protokol." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:910 msgid "Server failed mutual authentication." -msgstr "Server nezvládl vzájemnou autentizaci." +msgstr "Server nezvládl vzájemné ověření." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:913 msgid "Encryption is required but not present." @@ -5423,20 +5423,20 @@ msgstr "Mechanismus je příliš slabý." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:928 msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" msgstr "" -"Zadané špatné přihlašovací údaje (zkontrolujte vaše uživatelské ID a heslo)." +"Zadány špatné přihlašovací údaje. (zkontrolujte vaše uživatelské ID a heslo)" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:931 msgid "Temporary failure, please try again later." -msgstr "Dočasné selhání; prosím zkuste to znovu později." +msgstr "Dočasné selhání. Prosím, zkuste to znovu později." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:938 #, c-format msgid "There was an error authenticating with the server: %1" -msgstr "Nastala chyba v autentizaci na serveru: %1" +msgstr "Nastala chyba v ověření na serveru: %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:945 msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." -msgstr "Problém s TLS (Transport Layer Security)." +msgstr "Problém s TLS (Transport Layer Security)." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:948 msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." @@ -5445,7 +5445,7 @@ msgstr "Problém se SASL (Simple Authentication and Security Layer)." #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:955 #, c-format msgid "There was an error in the security layer: %1" -msgstr "Nastala chyba v bezpečnostní vrstvě: %1" +msgstr "Nastala chyba v bezpečnostní vrstvě: %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:962 msgid "No permission to bind the resource." @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "Nelze se připojit ke zdroji: %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:988 #, c-format msgid "Connection problem with Jabber server %1" -msgstr "Chyba při připojování k Jabber serveru %1" +msgstr "Chyba při připojování k Jabber serveru %1" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1126 msgid "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/ksirc.po index 2b0710d86c5..fb3819df82f 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/ksirc.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/ksirc.po @@ -1,20 +1,21 @@ # translation of ksirc.po to Italian # Alessandro Astarita , 2002,2003, 2004, 2005. # Giovanni Venturi , 2004. -# +# Michele Calgaro , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-22 00:57+0200\n" -"Last-Translator: Alessandro Astarita \n" -"Language-Team: Italian \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -569,7 +570,7 @@ msgstr " non in linea" #: dockservercontroller.cpp:209 msgid "Help on Notify Popup..." -msgstr "Aiuto in caso di notifica" +msgstr "Aiuto in caso di notifica..." #: dockservercontroller.cpp:210 msgid "Configure Notify..." @@ -587,8 +588,8 @@ msgstr "" "notifiche, ed il loro stato. Puoi configurare questa lista andando a " "Configura -> KSirc -> Avvio -> Notifiche e aggiungendo le persone alla " "lista. Ciò avrà effetto la prossima volta che ti connetterai al server. " -"Questo messaggio appare quando quando la lista è vuota oppure quando nessuno " -"nella lista è in linea." +"Questo messaggio appare quando la lista è vuota oppure quando nessuno nella " +"lista è in linea." #: dockservercontroller.cpp:417 msgid "Help for Notification Popup" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po index d4bbc8ce294..c93272cfea1 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -1,12 +1,13 @@ # translation of tdefile_torrent.po to Italian # Alessandro Astarita , 2005. # stefano , 2022. +# Michele Calgaro , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-12 00:12+0000\n" -"Last-Translator: stefano \n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -20,13 +21,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: tdefile_torrent.cpp:52 msgid "Torrent Information" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index dc28d2d1247..bd21b6b7e7b 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -7,31 +7,33 @@ # # Alessandro Astarita , 2004. # Federico Zenith , 2004, 2005, 2006, 2008. +# Michele Calgaro , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-03 11:21+0100\n" -"Last-Translator: Federico Zenith \n" -"Language-Team: Italian \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" @@ -692,7 +694,7 @@ msgstr "Gruppo" #: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:283 #, no-c-format msgid "Sticky" -msgstr "Sticky" +msgstr "Attaccato" #: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:295 #, no-c-format @@ -933,9 +935,9 @@ msgstr "Condivisione" #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1509 #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1603 #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6097 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Alt+ " -msgstr "Alt+" +msgstr "Alt+ " #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:301 #, no-c-format @@ -2560,7 +2562,7 @@ msgstr "Nome dn di a&mministrazione LDAP:" #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7149 #, no-c-format msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "Nome dn di elimi&nazione LDAP:" +msgstr "Nome dn di elimi&nazione LDAP" #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7157 #, no-c-format @@ -2635,7 +2637,7 @@ msgstr "Azione di pa&nico:" #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554 #, no-c-format msgid "Time &offset:" -msgstr "Fuso &orario" +msgstr "Fuso &orario:" #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7575 #, no-c-format @@ -4145,8 +4147,8 @@ msgid "" "small unrelated requests, this behavior could actually reduce performance, " "so no wdelay is available to turn it off.

" msgstr "" -"Senza ritardo nella scrittura\n" -"\n" +"Senza ritardo nella scrittura\n" +"

\n" "Questa opzione ha effetto soltanto se è impostata anche la sincronizzazione. " "Il server NFS normalmente ritarderà un po' il deposito di una richiesta di " "scrittura se sospetta che un'altra richiesta di scrittura attinente sia in " diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po index d9bc7af88d8..4a0a89064b5 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -1,31 +1,32 @@ # translation of tdeio_jabberdisco.po to Italian # Alessandro Astarita , 2005. -# +# Michele Calgaro , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-29 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Alessandro Astarita \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: jabberdisco.cpp:113 jabberdisco.cpp:214 msgid "TLS" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "TLS" #: jabberdisco.cpp:192 msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "Il certificato del server non è valido. Vuoi continuare?" +msgstr "Il certificato del server non è valido. Vuoi continuare? " #: jabberdisco.cpp:193 msgid "Certificate Warning" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index 4dfdd1b67df..6c94fed49d5 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of tdeio_lan.po to Italian # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Alessandro Astarita , 2002, 2003, 2004. -# +# Michele Calgaro , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_lan\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-21 13:32+0200\n" -"Last-Translator: Alessandro Astarita \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: tdeio_lan.cpp:150 msgid "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po index 40003829d57..81fd532478d 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -1,12 +1,13 @@ # translation of tdeio_zeroconf.po to Italian # Alessandro Astarita , 2005. # stefano , 2022. +# Michele Calgaro , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-12 00:12+0000\n" -"Last-Translator: stefano \n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -20,13 +21,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" -- cgit v1.2.3