From e25ac9479b5d3bf5fa40e9ba618022af94394987 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:31:21 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 84526a19cb3d882fa8e3f728ad2bdd0797f4d2b8) --- tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 36 ++++++++++++++++------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po') diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po index 609f153aa96..893e30f437e 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:09+0200\n" "Last-Translator: Kobus \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -16,9 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: ksystraycmd.cpp:60 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter" + +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za" + +#: ksystraycmd.cpp:60 +msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" msgstr "" "Geen venster met ooreenstemmende patroon '%1' en geen opdrag gespesifiseer.\n" @@ -42,6 +53,10 @@ msgstr "Herstel" msgid "&Undock" msgstr "Ontdok" +#: ksystraycmd.cpp:237 +msgid "&Quit" +msgstr "" + #: main.cpp:25 msgid "Command to execute" msgstr "Opdrag om uit te voer" @@ -96,7 +111,8 @@ msgid "" "Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" "(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" msgstr "" -"Moet nie venster ikoon in stelsellaai gebruik nie, maar ksystraycmd een keer\n" +"Moet nie venster ikoon in stelsellaai gebruik nie, maar ksystraycmd een " +"keer\n" "(moet gebruik word saam met --icon om die ksystraycmd ikoon te spesifiseer)" #: main.cpp:41 @@ -119,15 +135,3 @@ msgstr "Laat enige aansoek toe om gehou te wees in die stelsel laai." #: main.cpp:93 msgid "No command or window specified" msgstr "Geen opdrag of venster gespesifiseer" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za" -- cgit v1.2.3