From 33aa4fcbdf82ac847e2e3e50a80e126d5785db82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 16 May 2021 18:48:59 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kxkb Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kxkb/ --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kxkb.po | 204 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 102 insertions(+), 102 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kxkb.po index e0bf2a93676..85970dcbccc 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kxkb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-29 18:46+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -57,406 +57,406 @@ msgstr "خطأ في تغيير توزيع لوحة المفاتيح إلى '%1'" msgid "Configure..." msgstr "إعداد..." -#: pixmap.cpp:243 +#: pixmap.cpp:303 msgid "Belgian" msgstr "البلجيكية" -#: pixmap.cpp:244 +#: pixmap.cpp:304 msgid "Bulgarian" msgstr "البلغارية" -#: pixmap.cpp:245 +#: pixmap.cpp:305 msgid "Brazilian" msgstr "البرازيلية" -#: pixmap.cpp:246 +#: pixmap.cpp:306 msgid "Canadian" msgstr "الكندية" -#: pixmap.cpp:247 +#: pixmap.cpp:307 msgid "Czech" msgstr "التشيكية" -#: pixmap.cpp:248 +#: pixmap.cpp:308 msgid "Czech (qwerty)" msgstr "التشيكية (qwerty)" -#: pixmap.cpp:249 +#: pixmap.cpp:309 msgid "Danish" msgstr "الدنماركية" -#: pixmap.cpp:250 +#: pixmap.cpp:310 msgid "Estonian" msgstr "الإستونية" -#: pixmap.cpp:251 +#: pixmap.cpp:311 msgid "Finnish" msgstr "الفنلندية" -#: pixmap.cpp:252 +#: pixmap.cpp:312 msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: pixmap.cpp:253 +#: pixmap.cpp:313 msgid "German" msgstr "الألمانية" -#: pixmap.cpp:254 +#: pixmap.cpp:314 msgid "Hungarian" msgstr "المجرية (الهنغارية)" -#: pixmap.cpp:255 +#: pixmap.cpp:315 msgid "Hungarian (qwerty)" msgstr "المجرية (qwerty)" -#: pixmap.cpp:256 +#: pixmap.cpp:316 msgid "Italian" msgstr "الإيطالية" -#: pixmap.cpp:257 +#: pixmap.cpp:317 msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#: pixmap.cpp:258 +#: pixmap.cpp:318 msgid "Lithuanian" msgstr "الليتوانية" -#: pixmap.cpp:259 +#: pixmap.cpp:319 msgid "Norwegian" msgstr "النروجية" -#: pixmap.cpp:260 +#: pixmap.cpp:320 msgid "PC-98xx Series" msgstr "مجموعة PC-98xx" -#: pixmap.cpp:261 +#: pixmap.cpp:321 msgid "Polish" msgstr "البولندية" -#: pixmap.cpp:262 +#: pixmap.cpp:322 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغالية" -#: pixmap.cpp:263 +#: pixmap.cpp:323 msgid "Romanian" msgstr "الرومانية" -#: pixmap.cpp:264 +#: pixmap.cpp:324 msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: pixmap.cpp:265 +#: pixmap.cpp:325 msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكية" -#: pixmap.cpp:266 +#: pixmap.cpp:326 msgid "Slovak (qwerty)" msgstr "السلوفاكية (qwerty)" -#: pixmap.cpp:267 +#: pixmap.cpp:327 msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" -#: pixmap.cpp:268 +#: pixmap.cpp:328 msgid "Swedish" msgstr "الاسوجية" -#: pixmap.cpp:269 +#: pixmap.cpp:329 msgid "Swiss German" msgstr "السويسرية الألمانية" -#: pixmap.cpp:270 +#: pixmap.cpp:330 msgid "Swiss French" msgstr "السويسرية الفرنسية" -#: pixmap.cpp:271 +#: pixmap.cpp:331 msgid "Thai" msgstr "التايلاندية" -#: pixmap.cpp:272 +#: pixmap.cpp:332 msgid "United Kingdom" msgstr "المملكة المتحدة" -#: pixmap.cpp:273 +#: pixmap.cpp:333 msgid "U.S. English" msgstr "الإنجليزية الأمريكية" -#: pixmap.cpp:274 +#: pixmap.cpp:334 msgid "U.S. English w/ deadkeys" msgstr "انجليزية أمريكية مع مفاتيح ميتة" -#: pixmap.cpp:275 +#: pixmap.cpp:335 msgid "U.S. English w/ISO9995-3" msgstr "الإنجليزية الأمريكية مع مفاتيح ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:278 +#: pixmap.cpp:338 msgid "Armenian" msgstr "الأرمينية" -#: pixmap.cpp:279 +#: pixmap.cpp:339 msgid "Azerbaijani" msgstr "الأذربيجانية (الأذرية)" -#: pixmap.cpp:280 +#: pixmap.cpp:340 msgid "Icelandic" msgstr "الآيسلاندية" -#: pixmap.cpp:281 +#: pixmap.cpp:341 msgid "Israeli" msgstr "العبرية" -#: pixmap.cpp:282 +#: pixmap.cpp:342 msgid "Lithuanian azerty standard" msgstr "ليتوانية قياسية azerty" -#: pixmap.cpp:283 +#: pixmap.cpp:343 msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" msgstr "ليتوانية querty \"رقمية\"" -#: pixmap.cpp:284 +#: pixmap.cpp:344 msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" msgstr "ليتوانية querty \"مبرمجين\"" -#: pixmap.cpp:285 +#: pixmap.cpp:345 msgid "Macedonian" msgstr "المقدونية" -#: pixmap.cpp:286 +#: pixmap.cpp:346 msgid "Serbian" msgstr "الصربية" -#: pixmap.cpp:287 +#: pixmap.cpp:347 msgid "Slovenian" msgstr "السلوفينية" -#: pixmap.cpp:288 +#: pixmap.cpp:348 msgid "Vietnamese" msgstr "الفييتنامية" -#: pixmap.cpp:291 +#: pixmap.cpp:351 msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: pixmap.cpp:292 +#: pixmap.cpp:352 msgid "Belarusian" msgstr "البيلاروسية" -#: pixmap.cpp:293 +#: pixmap.cpp:353 msgid "Bengali" msgstr "البنغالية" -#: pixmap.cpp:294 +#: pixmap.cpp:354 msgid "Croatian" msgstr "الكرواتية" -#: pixmap.cpp:295 +#: pixmap.cpp:355 msgid "Greek" msgstr "اليونانية" -#: pixmap.cpp:296 +#: pixmap.cpp:356 msgid "Latvian" msgstr "اللاتفية" -#: pixmap.cpp:297 +#: pixmap.cpp:357 msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" msgstr "ليتوانية qwerty \"numeric\"" -#: pixmap.cpp:298 +#: pixmap.cpp:358 msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" msgstr "ليتوانية qwerty \"programmer's\"" -#: pixmap.cpp:299 +#: pixmap.cpp:359 msgid "Turkish" msgstr "التركية" -#: pixmap.cpp:300 +#: pixmap.cpp:360 msgid "Ukrainian" msgstr "الأوكرانية" -#: pixmap.cpp:303 +#: pixmap.cpp:363 msgid "Albanian" msgstr "الألبانية" -#: pixmap.cpp:304 +#: pixmap.cpp:364 msgid "Burmese" msgstr "البورمية" -#: pixmap.cpp:305 +#: pixmap.cpp:365 msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" -#: pixmap.cpp:306 +#: pixmap.cpp:366 msgid "Georgian (latin)" msgstr "الجورجية (لاتيني)" -#: pixmap.cpp:307 +#: pixmap.cpp:367 msgid "Georgian (russian)" msgstr "الجورجية (روسي)" -#: pixmap.cpp:308 +#: pixmap.cpp:368 msgid "Gujarati" msgstr "قوجاراتي" -#: pixmap.cpp:309 +#: pixmap.cpp:369 msgid "Gurmukhi" msgstr "الكيرمانجية" -#: pixmap.cpp:310 +#: pixmap.cpp:370 msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#: pixmap.cpp:311 +#: pixmap.cpp:371 msgid "Inuktitut" msgstr "إنُكتِتُت" -#: pixmap.cpp:312 +#: pixmap.cpp:372 msgid "Iranian" msgstr "الإيرانية" -#: pixmap.cpp:314 +#: pixmap.cpp:374 msgid "Latin America" msgstr "أمريكا اللاتينية" -#: pixmap.cpp:315 +#: pixmap.cpp:375 msgid "Maltese" msgstr "المالطية" -#: pixmap.cpp:316 +#: pixmap.cpp:376 msgid "Maltese (US layout)" msgstr "المالطية (مظهر أمريكي)" -#: pixmap.cpp:317 +#: pixmap.cpp:377 msgid "Northern Saami (Finland)" msgstr "Saami الشمالية (فنلندا)" -#: pixmap.cpp:318 +#: pixmap.cpp:378 msgid "Northern Saami (Norway)" msgstr "Saami الشمالية (النرويج)" -#: pixmap.cpp:319 +#: pixmap.cpp:379 msgid "Northern Saami (Sweden)" msgstr "Saami الشمالية (السويد)" -#: pixmap.cpp:320 +#: pixmap.cpp:380 msgid "Polish (qwertz)" msgstr "البولندية (qwertz)" -#: pixmap.cpp:321 +#: pixmap.cpp:381 msgid "Russian (cyrillic phonetic)" msgstr "الروسية (cyrillic phonetic)" -#: pixmap.cpp:322 +#: pixmap.cpp:382 msgid "Tajik" msgstr "الطاجيكية" -#: pixmap.cpp:323 +#: pixmap.cpp:383 msgid "Turkish (F)" msgstr "التركية (F)" -#: pixmap.cpp:324 +#: pixmap.cpp:384 msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" msgstr "الإنجليزية الأمريكية مع مفاتيح ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:325 +#: pixmap.cpp:385 msgid "Yugoslavian" msgstr "اليوغوسلافية" -#: pixmap.cpp:328 +#: pixmap.cpp:388 msgid "Bosnian" msgstr "البوصنية" -#: pixmap.cpp:329 +#: pixmap.cpp:389 msgid "Croatian (US)" msgstr "الكرواتية (الولايات المتحدة)" -#: pixmap.cpp:330 +#: pixmap.cpp:390 msgid "Dvorak" msgstr "دفوراك" -#: pixmap.cpp:331 +#: pixmap.cpp:391 msgid "French (alternative)" msgstr "الفرنسية (بديلة)" -#: pixmap.cpp:332 +#: pixmap.cpp:392 msgid "French Canadian" msgstr "الفرنسية الكندية" -#: pixmap.cpp:333 +#: pixmap.cpp:393 msgid "Kannada" msgstr "هندية جنوبية (كارنتكا)" -#: pixmap.cpp:334 +#: pixmap.cpp:394 msgid "Lao" msgstr "تايلندي (لاو)" -#: pixmap.cpp:335 +#: pixmap.cpp:395 msgid "Malayalam" msgstr "الهندية (الجنوبية)" -#: pixmap.cpp:336 +#: pixmap.cpp:396 msgid "Mongolian" msgstr "المغولية" -#: pixmap.cpp:337 +#: pixmap.cpp:397 msgid "Ogham" msgstr "إيرلندي (ogham)" -#: pixmap.cpp:338 +#: pixmap.cpp:398 msgid "Oriya" msgstr "الهندية الآرية" -#: pixmap.cpp:339 +#: pixmap.cpp:399 msgid "Syriac" msgstr "السُرْيَانِية" -#: pixmap.cpp:340 +#: pixmap.cpp:400 msgid "Telugu" msgstr "الهندية الجنوبية (Telugu)" -#: pixmap.cpp:341 +#: pixmap.cpp:401 msgid "Thai (Kedmanee)" msgstr "التايلندية (كيدماني)" -#: pixmap.cpp:342 +#: pixmap.cpp:402 msgid "Thai (Pattachote)" msgstr "التايلندية (باتشوت)" -#: pixmap.cpp:343 +#: pixmap.cpp:403 msgid "Thai (TIS-820.2538)" msgstr "التايلندية (TIS-820.2538)" -#: pixmap.cpp:346 +#: pixmap.cpp:406 msgid "Uzbek" msgstr "الأوزبكيّة" -#: pixmap.cpp:347 +#: pixmap.cpp:407 msgid "Faroese" msgstr "فاروز" -#: pixmap.cpp:350 +#: pixmap.cpp:410 msgid "Dzongkha / Tibetan" msgstr "Dzongkha / Tibetan" -#: pixmap.cpp:351 +#: pixmap.cpp:411 msgid "Hungarian (US)" msgstr "المجرية (US)" -#: pixmap.cpp:352 +#: pixmap.cpp:412 msgid "Irish" msgstr "الإرلندية" -#: pixmap.cpp:353 +#: pixmap.cpp:413 msgid "Israeli (phonetic)" msgstr "الإسرائيلية ( صوتية )" -#: pixmap.cpp:354 +#: pixmap.cpp:414 msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "الصربية ( سيريللي )" -#: pixmap.cpp:355 +#: pixmap.cpp:415 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "الصربية ( لاتيني )" -#: pixmap.cpp:356 +#: pixmap.cpp:416 msgid "Swiss" msgstr "السويسرية" -- cgit v1.2.3