From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_finger.po | 35 -- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_fish.po | 37 -- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_floppy.po | 107 ----- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_home.po | 22 - tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_ldap.po | 68 --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_mac.po | 72 --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_man.po | 155 ------ tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_media.po | 521 --------------------- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nfs.po | 37 -- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nntp.po | 65 --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_pop3.po | 148 ------ tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_print.po | 233 --------- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_remote.po | 26 - tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_settings.po | 38 -- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_sftp.po | 289 ------------ tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smb.po | 143 ------ tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smtp.po | 257 ---------- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_system.po | 22 - tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_tar.po | 33 -- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_thumbnail.po | 53 --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_trash.po | 80 ---- tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_finger.po | 35 ++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_fish.po | 37 ++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 107 +++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_home.po | 22 + tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_ldap.po | 68 +++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 72 +++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_man.po | 155 ++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_media.po | 521 +++++++++++++++++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 37 ++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 65 +++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 148 ++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_print.po | 233 +++++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_remote.po | 26 + tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_settings.po | 38 ++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 289 ++++++++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 143 ++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 257 ++++++++++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_system.po | 22 + tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_tar.po | 33 ++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 53 +++ tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 80 ++++ tde-i18n-ar/messages/tdelibs/kio_help.po | 143 ------ tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 143 ++++++ tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po | 97 ---- .../messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 97 ++++ tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po | 29 -- tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_lan.po | 35 -- tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po | 45 -- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 29 ++ tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 35 ++ tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 45 ++ tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_groupwise.po | 53 --- tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_imap4.po | 182 ------- tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_mobile.po | 28 -- tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_sieve.po | 164 ------- tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 53 +++ tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 182 +++++++ tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 28 ++ tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 164 +++++++ tde-i18n-ar/messages/tdesdk/kio_svn.po | 180 ------- tde-i18n-ar/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 180 +++++++ 62 files changed, 3397 insertions(+), 3397 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_finger.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_fish.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_floppy.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_home.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_ldap.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_mac.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_man.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_media.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nfs.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nntp.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_pop3.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_print.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_remote.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_settings.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_sftp.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smb.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smtp.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_system.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_tar.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_thumbnail.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_trash.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_finger.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_fish.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_home.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_ldap.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_mac.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_man.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_media.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nfs.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nntp.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_print.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_remote.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_settings.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_sftp.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smb.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_system.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_tar.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/kio_help.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio_help.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_lan.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_groupwise.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_imap4.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_mobile.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_imap4.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_sieve.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdesdk/kio_svn.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdesdk/tdeio_svn.po (limited to 'tde-i18n-ar') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_finger.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_finger.po deleted file mode 100644 index 5dc34b74d3a..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_finger.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kio_finger.po to Arabic -# translation of kio_finger.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_finger\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:43+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_finger.cpp:180 -msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." -msgstr "لم أتمكن من العثور على البرنامج Perl على نظامك ، الرجاء تثبيته." - -#: kio_finger.cpp:193 -msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." -msgstr "لم أتمكن من العثور على البرنامج Finger على نظامك ، الرجاء تثبيته." - -#: kio_finger.cpp:206 -msgid "kio_finger Perl script not found." -msgstr "لم أعثر على نصّ الأوامر kio_finger Perl." - -#: kio_finger.cpp:218 -msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." -msgstr "لم أعثر على نصّ الأوامر kio_finger CSS. النتيجة ستظهر بشكل غير نظيف." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_fish.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_fish.po deleted file mode 100644 index ccaaccd2e89..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_fish.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -# translation of kio_fish.po to Arabic -# translation of kio_fish.po to -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_fish\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:22+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: fish.cpp:317 -msgid "Connecting..." -msgstr "جاري الاتصال..." - -#: fish.cpp:570 -msgid "Initiating protocol..." -msgstr "جاري بدء الميفاق..." - -#: fish.cpp:604 -msgid "Local Login" -msgstr "تسجيل الدخول المحلي" - -#: fish.cpp:606 -msgid "SSH Authorization" -msgstr "مصادقة SSH" - -#: fish.cpp:708 -msgid "Disconnected." -msgstr "غير متصل." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_floppy.po deleted file mode 100644 index d93f6dd672b..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_floppy.po +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ -# translation of kio_floppy.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-17 22:44+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kio_floppy.cpp:200 -msgid "" -"Could not access drive %1.\n" -"The drive is still busy.\n" -"Wait until it is inactive and then try again." -msgstr "" -"لم استطع الوصول الى القرص %1.\n" -"القرص ما زال مشغولا\n" -"انتظر حتى يتوقف عن العمل ثم حاول مرة اخرى." - -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not write to file %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably full." -msgstr "" -"لم استطع الكتابة الى الملف %1. \n" -"من المحتمل ان يكون القرص في الجهاز %1 مليء." - -#: kio_floppy.cpp:214 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2" -msgstr "" -"لم استطع الوصول الى %1.\n" -"من المحتمل ان لا يوجد قرص في الجهاز %2" - -#: kio_floppy.cpp:218 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " -"to access the drive." -msgstr "" -"لم استطع الوصول الى %1.\n" -"من المحتمل ان لا يوجد قرص في الجهاز %2 او ليس لديك الاذون الكافية للوصول ال " -"الجهاز." - -#: kio_floppy.cpp:222 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The drive %2 is not supported." -msgstr "" -"لم استطع الوصول الى %1.\n" -"الجهاز %2 غير مدعوم." - -#: kio_floppy.cpp:227 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" -"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " -"(e.g. rwxrwxrwx)." -msgstr "" -"لم استطع الوصول الى %1.\n" -"تأكد من ان القرص المرن الموجود في الجهاز %2 قد تمً تهيئته على نمط DOS \n" -"و ان الاذن لملف هذا الجهاز (مثال /dev/fd0) محدد .بشكل صحيح (مثال rwxrwxrwx)." - -#: kio_floppy.cpp:231 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -msgstr "" -"لم استطع الوصول الى %1.\n" -"القرص المرن في الجهاز %2 ربما لايكون مهئ على شكل DOS." - -#: kio_floppy.cpp:235 -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably write-protected." -msgstr "" -"منع حقً الوصول.\n" -"لم استطع الكتابة الى %1.\n" -"القرص في الجهاز %2 ربما يكون محمي ضد الكتابة." - -#: kio_floppy.cpp:244 -msgid "" -"Could not read boot sector for %1.\n" -"There is probably not any disk in drive %2." -msgstr "" -"لم استطع قراءة منطقة الاقلاع الى %1.\n" -"ربما لايوجد اي قرص في الجهاز %2." - -#: kio_floppy.cpp:368 -msgid "" -"Could not start program \"%1\".\n" -"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -msgstr "" -"لم استطع بدء تشغيل البرنامج \"%1\".\n" -"تأكد من ان حزمة mtools محملة بطريقة صحيحة في جهازك." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_home.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_home.po deleted file mode 100644 index 522ef34dfa6..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_home.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# translation of kio_home.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_home\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:20+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_home.cpp:34 -msgid "Protocol name" -msgstr "إسم الميفاق" - -#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 -msgid "Socket name" -msgstr "إسم المقبس" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_ldap.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_ldap.po deleted file mode 100644 index 354b99ab0e5..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_ldap.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kio_ldap.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_ldap\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:45+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_ldap.cpp:86 -msgid "" -"\n" -"Additional info: " -msgstr "" -"\n" -"المعلومات الإضافية: " - -#: kio_ldap.cpp:159 -msgid "" -"LDAP server returned the error: %1 %2\n" -"The LDAP URL was: %3" -msgstr "" -"لقد بلّغ خادم ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل عن الخطأ: %1 %2\n" -"لقد كان رابط العنوان LDAP: %3" - -#: kio_ldap.cpp:521 -msgid "LDAP Login" -msgstr "تسجيل الدخول إلى ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل LDAP" - -#: kio_ldap.cpp:524 -msgid "site:" -msgstr "الموقع:" - -#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 -msgid "Invalid authorization information." -msgstr "معلومات الأذون غير صالحة." - -#: kio_ldap.cpp:629 -#, c-format -msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" -msgstr "غير قادر على تعيين ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل ( LDAP ) الإضدار %1" - -#: kio_ldap.cpp:646 -msgid "Cannot set size limit." -msgstr "غير قادر على تعيين حدّ للحجم." - -#: kio_ldap.cpp:656 -msgid "Cannot set time limit." -msgstr "غير قادر على تعيين حدّ للوقت." - -#: kio_ldap.cpp:665 -msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." -msgstr "" - -#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 -msgid "The LDIF parser failed." -msgstr "فشل المحلل LDIF." - -#: kio_ldap.cpp:1033 -#, c-format -msgid "Invalid LDIF file in line %1." -msgstr "ملف LDIF غير صالح في السطر %1." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_mac.po deleted file mode 100644 index af1f909e0fd..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_mac.po +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -# translation of kio_mac.po to -# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Nuriddin Aminagha , 2002. -# Isam Bayazidi , 2002. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mac\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-17 21:57+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kio_mac.cpp:94 -msgid "Unknown mode" -msgstr "نمط مجهول" - -#: kio_mac.cpp:115 -msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" -msgstr "هناك خلل مع hpcopy - الرجاء التأكد من تركيبه" - -#: kio_mac.cpp:131 -msgid "No filename was found" -msgstr "لم يعثر على اسم الملف" - -#: kio_mac.cpp:144 -msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" -msgstr "هناك خطأ مع hpls- الرجاء التأكد من أنه مركب" - -#: kio_mac.cpp:187 -msgid "No filename was found in the URL" -msgstr "لم يعثر على اسم ملف في URL" - -#: kio_mac.cpp:201 -msgid "" -"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" -msgstr "" -"لم يتم إغلاق hlps بطريقة سليمة - الرجاء التأكد من ان ادوات hfsplus مركبة" - -#: kio_mac.cpp:288 -msgid "" -"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " -"installed,\n" -"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" -"and that you have specified the correct partition.\n" -"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." -msgstr "" -"لم يتم إغلاق hpmount بطريقة سليمة الرجاء التأكد من أن أدوات hfsplus مركبة,\n" -"إذا كانت لديك صلاحية قراءة الأقسام (ls -l /dev/hdaX)\n" -"وقمت بتحديد القسم الصحيح.\n" -"بإمكانك تحديد الأقسام بإضافة ?dev=/dev/hda2 إلى المسار(URL)." - -#: kio_mac.cpp:320 -msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" -msgstr "لم يتم إغلاق hpcd بطريقة سليمة- الرجاء التأكد من تثبيته" - -#: kio_mac.cpp:407 -msgid "hpls output was not matched" -msgstr "نتائج hpls لم تتطابق" - -#: kio_mac.cpp:450 -msgid "Month output from hpls -l not matched" -msgstr "نتائج hpls -l الشهرية لم تتطابق" - -#: kio_mac.cpp:479 -msgid "Could not parse a valid date from hpls" -msgstr "لم استطع تحليل تركيبي للتاريخ من hpls" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_man.po deleted file mode 100644 index 61dddda0ae3..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_man.po +++ /dev/null @@ -1,155 +0,0 @@ -# translation of kio_man.po to -# translation of kio_man.po to Arabic -# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. -# Sayed Jaffer Al-Mosawi , 2002. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:29+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "نورالدين أمين آغا,عصام بايزيدي, محمد جمال,أحمد محمد زواوي" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"nuriddin55@hotmail.com, bayazidi@arabeyes.org, f2c2001@yahoo.com, " -"azawawi@emirates.net.ae" - -#: kio_man.cpp:465 -msgid "" -"No man page matching to %1 found." -"
" -"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" -"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" -"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " -"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " -"file in the directory /etc ." -msgstr "" -"لم توجد صفحة مساعدة man مطابقة ل %1. " -"
" -"
تحقق من الاسم الصحيح لصفحة الشرح اللتي تريدها.\n" -"إنتبه الى كيفية كتابة الأحرف حيث هناك فرق ما بين الأحرف الكبيرة و الأحرف " -"الصغيرة ! " -"
اذا كان كل شيء على ما يرام، فربما عليك تعيين مسار بحث افضل لصفحات man ، ان " -"يكن ذالك عن طريق متغيرة محيط العمل MANPATH او ملف مطابق في مجلد /etc ." - -#: kio_man.cpp:496 -msgid "Open of %1 failed." -msgstr "فشل فتح %1." - -#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 -msgid "Man output" -msgstr "نتيجة Man" - -#: kio_man.cpp:604 -msgid "

TDE Man Viewer Error

" -msgstr "

خطأ عارض TDE لصفحات الـ Man

" - -#: kio_man.cpp:622 -msgid "There is more than one matching man page." -msgstr "هناك أكثر من صفحة man مطابقة الوصف." - -#: kio_man.cpp:633 -msgid "" -"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " -"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " -"English version." -msgstr "" -"ملاحظة: إذا كنت تريد قراءة صفحة مساعدة بلغتك ، فعليك الانتباه الى وجود أخطاء " -"او مسطلحات قديمة. في حال وجود شك ، عليك مراجعة الاصدارة الانكليزية من صفحات " -"man." - -#: kio_man.cpp:723 -msgid "User Commands" -msgstr "أوامر المستخدم" - -#: kio_man.cpp:725 -msgid "System Calls" -msgstr "ندائات النظام" - -#: kio_man.cpp:727 -msgid "Subroutines" -msgstr "الوظائف الفرعية" - -#: kio_man.cpp:729 -msgid "Perl Modules" -msgstr "وحدات Perl" - -#: kio_man.cpp:731 -msgid "Network Functions" -msgstr "وظاءف الشبكة" - -#: kio_man.cpp:733 -msgid "Devices" -msgstr "الاجهزة" - -#: kio_man.cpp:735 -msgid "File Formats" -msgstr "هيئات الملفات" - -#: kio_man.cpp:737 -msgid "Games" -msgstr "الالعاب" - -#: kio_man.cpp:741 -msgid "System Administration" -msgstr "إدارة النظام" - -#: kio_man.cpp:743 -msgid "Kernel" -msgstr "النواة" - -#: kio_man.cpp:745 -msgid "Local Documentation" -msgstr "الوثاءق المحلية" - -#: kio_man.cpp:747 -msgid "New" -msgstr "جديد" - -#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 -msgid "UNIX Manual Index" -msgstr "فهرس دليل يونيكس" - -#: kio_man.cpp:801 -msgid "Section " -msgstr "القسم " - -#: kio_man.cpp:1214 -msgid "Index for Section %1: %2" -msgstr "الفهرس للقسم %1:%2" - -#: kio_man.cpp:1219 -msgid "Generating Index" -msgstr "جاري إنشاء الفهرسة" - -#: kio_man.cpp:1529 -msgid "" -"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " -"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " -"PATH before starting TDE." -msgstr "" -"تعذر ايجاد برنامج sgml2roff على نظامك. فضلاً قم بتثبيته, عند الضرورة, و مدّد " -"مسار البحث عن طريق تعديل متغير البيئة PATH قبل بدء كيدي." - -#: kmanpart.cpp:65 -msgid "KMan" -msgstr "KMan" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_media.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_media.po deleted file mode 100644 index a90a6cda804..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_media.po +++ /dev/null @@ -1,521 +0,0 @@ -# translation of kio_media.po to Arabic -# translation of kio_devices.po to -# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-12 19:25+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "metehyi@free.fr" - -#: kio_media.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "إسم الميفاق" - -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "إسم المقبس ( Socket )" - -#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 -#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 -msgid "The TDE mediamanager is not running." -msgstr "مسيًر الوسائط TDE غير شغال." - -#: mediaimpl.cpp:183 -msgid "This media name already exists." -msgstr "إسم هذه الوسائط موجود مسبقا." - -#: mediaimpl.cpp:226 -msgid "No such medium." -msgstr "" - -#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 -#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 -msgid "Internal Error" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Generic Mount Options" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Read only" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " -"with caution!" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Synchronous" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Access time updates" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Update inode access time for each access." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mountpoint:" -msgstr "نقطة التركيب" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " -"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " -"has to be below /media - and it does not yet have to exist." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Mount automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Mount this file system automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Filesystem Specific Mount Options" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Flushed IO" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "UTF-8 charset" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "" -"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " -"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Mount as user" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Mount this file system as user." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Journaling:" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"

Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " -"journaled.

\n" -" \n" -"

All Data

\n" -" All data is committed into the journal prior to being written " -"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " -"security.\n" -"\n" -"

Ordered

\n" -" All data is forced directly out to the main file system prior to " -"its metadata being committed to the journal.\n" -"\n" -"

Write Back

\n" -" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " -"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " -"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " -"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " -"crash and journal recovery." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "All Data" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Write Back" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short names:" -msgstr "إسم المقبس ( Socket )" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "" -"

Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " -"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " -"preferred display.

\n" -"\n" -"

Lower

\n" -"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " -"short name is not all upper case.\n" -"\n" -"

Windows 95

\n" -"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " -"short name is not all upper case.\n" -"\n" -"

Windows NT

\n" -"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " -"lower case or all upper case.\n" -"\n" -"

Mixed

\n" -"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " -"upper case." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Windows 95" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Windows NT" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Filesystem: iso9660" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 -msgid "Medium Information" -msgstr "معلومات عن الوسيطة" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 -msgid "Free" -msgstr "الحجم الفارغ" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 -msgid "Used" -msgstr "المُستعمل" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 -msgid "Total" -msgstr "المجموع" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 -msgid "Base URL" -msgstr "عنوان المورد الأساسي" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 -msgid "Mount Point" -msgstr "نقطة التركيب" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 -msgid "Device Node" -msgstr "عقدة تركيب الجهاز" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 -msgid "Medium Summary" -msgstr "ملخًص الوسيطة" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 -msgid "Usage" -msgstr "الإستعمال" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 -msgid "Bar Graph" -msgstr "" - -#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 -msgid "Auto Action" -msgstr "تنشيط تلقائي" - -#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 -msgid "Do Nothing" -msgstr "لا تفعل شيئ" - -#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 -msgid "Open in New Window" -msgstr "إفتح في نافذة جديدة" - -#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 -msgid "Unknown" -msgstr "غير معروف" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 -#, c-format -msgid "No such medium: %1" -msgstr "" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 -msgid "CD Recorder" -msgstr "مسجل أقراص مدمجة" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 -msgid "DVD" -msgstr "قرص رقمي مرئي" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 -msgid "CD-ROM" -msgstr "قرص مدمج CD-ROM" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 -msgid "Floppy" -msgstr "قرص مرن" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 -msgid "Zip Disk" -msgstr "قرص Zip" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 -msgid "Removable Device" -msgstr "جهاز قابل للازالة" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 -msgid "Remote Share" -msgstr "مشاركة بعيدة" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Hard Disk" -msgstr "قرص صلب" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "Unknown Drive" -msgstr "غير معروف" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "Floppy Drive" -msgstr "قرص مرن" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Zip Drive" -msgstr "قرص Zip" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:730 -msgid "Camera" -msgstr "آلة تصوير" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:992 -msgid "Invalid filesystem type" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 -msgid "Permissions denied" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:996 -#, fuzzy -msgid "Device is already mounted." -msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 -msgid "" -"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " -"below. You have to close them or change their working directory before " -"attempting to unmount the device again." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 -msgid "" -"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " -"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 -msgid "The following error was returned by umount command:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 -msgid "Unmounting failed due to the following error:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 -msgid "Device is Busy:" -msgstr "" - -#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 -msgid "Feature only available with HAL" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 -msgid "%1 cannot be found." -msgstr "لا يمكن العثور على %1." - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 -msgid "%1 is not a mountable media." -msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب." - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 -msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 -msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 -msgid "Unmount given URL" -msgstr "ألغي تركيب عنوان المورد المعطى" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 -msgid "Mount given URL (default)" -msgstr "ركّب عنوان المورد المعطى ( الإفتراضي )" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 -msgid "Eject given URL via kdeeject" -msgstr "أقذف عنوان المورد المحدد بواسطة kdeeject" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 -msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" -msgstr "أقذف و ألغي التركيب لعنوان المورد المحدد (ضروري لبعض أجهزة الـ USB )" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 -msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" -msgstr "media:/ URL اللتي تريد تركيبها/الغاء تركيبها/قذفها/حذفها" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 -#, c-format -msgid "Filesystem: %1" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 -msgid "Mountpoint has to be below /media" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 -msgid "Saving the changes failed" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "&Mounting" -msgstr "نقطة التركيب" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Please check that the disk is entered correctly." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "الرجاء التأكد من صحة إدخال القرص." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Please check that the device is plugged correctly." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "الرجاء التأكد من صحًة وصل الجهاز." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nfs.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nfs.po deleted file mode 100644 index f6666fd3573..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nfs.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -# translation of kio_nfs.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Majid Moggamel , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nfs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-17 19:37+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kio_nfs.cpp:1020 -msgid "An RPC error occurred." -msgstr "حدث خطأ في الـ RPC." - -#: kio_nfs.cpp:1064 -msgid "No space left on device" -msgstr "لايوجد مساحة متبقية على الجهاز" - -#: kio_nfs.cpp:1067 -msgid "Read only file system" -msgstr "نظام الملفات صالح للقراءة فقط" - -#: kio_nfs.cpp:1070 -msgid "Filename too long" -msgstr "إسم الملف طويل جدا" - -#: kio_nfs.cpp:1077 -msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "تجاوز الحصة المخصصة اليك على القرص" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nntp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nntp.po deleted file mode 100644 index 31ca7ce4669..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_nntp.po +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ -# translation of kio_nntp.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Majid Moggamel , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nntp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-17 20:10+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: nntp.cpp:196 -#, c-format -msgid "Invalid special command %1" -msgstr "أمر خاص غير صحيح %1" - -#: nntp.cpp:449 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract first message number from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"لم أتمكن من سحب رقم الرسالة الأولى من جواب الخادم:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:489 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract first message id from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"لم أتمكن من سحب هوية (ID) الرسالة الأولى من جواب الخادم:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:518 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract message id from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"لم أتمكن من سحب هوية (ID) الرسالة من جواب الخادم:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:728 -msgid "This server does not support TLS" -msgstr "هذا الخادم لا يدعم TLS" - -#: nntp.cpp:733 -msgid "TLS negotiation failed" -msgstr "فشلت مفاوضات TLS" - -#: nntp.cpp:817 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command:\n" -"%2" -msgstr "" -"جواب الخادم غير متوقع للأمر %1:\n" -"%2" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_pop3.po deleted file mode 100644 index d3624d97339..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_pop3.po +++ /dev/null @@ -1,148 +0,0 @@ -# translation of kio_pop3.po to Arabic -# translation of kio_pop3.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Majid Moggamel , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:24+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: pop3.cc:249 -msgid "PASS " -msgstr "كلمة السر <كلمة السر الخاصة بك>" - -#: pop3.cc:252 -msgid "The server said: \"%1\"" -msgstr "قال الخادم: \"%1\"" - -#: pop3.cc:274 -msgid "The server terminated the connection." -msgstr "قام الخادم بقطع الإتصال." - -#: pop3.cc:276 -msgid "" -"Invalid response from server:\n" -"\"%1\"" -msgstr "" -"رد خاطئ من الخادم:\n" -"\"%1\"" - -#: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"لم يتم الإرسال للخادم.\n" - -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "لم يتم التزويد بتفاصيل التحقق من الهوية." - -#: pop3.cc:397 -#, fuzzy -msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"فشل الدخول عن طريق APOP. غالبا الخادم لا يدعم APOP رغم أنه يبدو كذلك أو أن " -"الكلمة المرور خاطئة.\n" -"\n" -"%1" - -#: pop3.cc:585 -msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" -"\n" -"%3" -msgstr "" -"فشل الدخول عن طريق SASL (%1). غالبا يبدو أن خادمك لا يدعم %2 أو أن كلمة المرور " -"خاطئة.\n" -"\n" -"%3" - -#: pop3.cc:594 -msgid "" -"Your POP3 server does not support SASL.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"حسابك البريدي الـ POP3 لا يدعم خاصية الـ SASL.\n" -"أختر طريقة توثيقية مختلفة." - -#: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "" - -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 -msgid "" -"Could not login to %1.\n" -"\n" -msgstr "" -"لم أتمكن من تسجيل الدخول %1.\n" -"\n" - -#: pop3.cc:648 -msgid "" -"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"لم يمكن الدخول الى %1. غالبا يبدو أن كلمة المرور خاطئة.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:686 -msgid "The server terminated the connection immediately." -msgstr "قام الخادم بقطع الإتصال فورا." - -#: pop3.cc:687 -msgid "" -"Server does not respond properly:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"الخادم لا يتجاوب بالشكل السليم:\n" -"%1\n" - -#: pop3.cc:715 -msgid "" -"Your POP3 server does not support APOP.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"الخادم POP3 الخاص ببريدك بك لا يدعم خاصية الـ APOP.\n" -"يرجى منك إختيار توثيق مختلف." - -#: pop3.cc:735 -msgid "" -"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"التفاوض مع خادم الـ POP3 الخاص ببريدك بشأن دعم نظام الـ TLS فشل رغم زعمه بأنه " -"يدعم هذه الخاصية. يمكنك إلغاء تفعيل الـ TLS في الـ TDE بإستخدام وحدة ضبط " -"التشفير." - -#: pop3.cc:746 -msgid "" -"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"خادمك الـ POP3 لا يدعم خاصية الـ TLS. قم بإلغاء تفعيل الـ TLS، إذا كنت تريد " -"الإتصال بالخادم بدون تشفير." - -#: pop3.cc:755 -msgid "Username and password for your POP3 account:" -msgstr "إسم المستخدم وكلمة المرور لحساب الـ POP3 البريدي الخاص بك:" - -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 -msgid "Unexpected response from POP3 server." -msgstr "جواب غير متوقع من خادم الـ POP3." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_print.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_print.po deleted file mode 100644 index f6c61e98b6f..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_print.po +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ -# translation of kio_print.po to Arabic -# translation of kio_print.po to -# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Sayed Jaffer Al-Mosawi , 2002. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_print\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:10+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "أحمد محمد زواوي" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "azawawi@emirates.net.ae" - -#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 -msgid "Classes" -msgstr "الأصناف" - -#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 -msgid "Printers" -msgstr "الطابعات" - -#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 -msgid "Specials" -msgstr "الخصوصيات" - -#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 -msgid "Manager" -msgstr "المسيير" - -#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 -msgid "Jobs" -msgstr "المهام" - -#: kio_print.cpp:365 -msgid "Empty data received (%1)." -msgstr "تم استلام معلومات فارغة (%1)." - -#: kio_print.cpp:367 -msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." -msgstr "معلومات خاطئة أو غير كاملة أو خطأ في الخادم (%1)." - -#: kio_print.cpp:395 -msgid "Print System" -msgstr "نظام الطباعة" - -#: kio_print.cpp:439 -msgid "Printer driver" -msgstr "سّئاة الطابعة" - -#: kio_print.cpp:441 -msgid "On-line printer driver database" -msgstr "قاعدة البيانات على الأنترنت الخاصة بسوّاقة الطابعة" - -#: kio_print.cpp:621 -#, c-format -msgid "Unable to determine object type for %1." -msgstr "تعذر تحديد نوع الكائن لـ %1." - -#: kio_print.cpp:626 -#, c-format -msgid "Unable to determine source type for %1." -msgstr "تعذر تحديد مصدر الكائن لـ %1." - -#: kio_print.cpp:632 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve printer information for %1." -msgstr "تعذر قراءة معلومات الطابعة لـ %1." - -#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 -#: kio_print.cpp:896 -#, c-format -msgid "Unable to load template %1" -msgstr "تعذر تحميل النموذج %1" - -#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 -#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "خصائص %1" - -#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 -msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "عام|تعريف|مهام نشطة|مهام مكتملة" - -#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 -msgid "General Properties" -msgstr "خصائص عامة" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 -msgid "Type" -msgstr "النوع" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 -msgid "Remote" -msgstr "عن بعد" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 -msgid "Local" -msgstr "محلي" - -#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 -msgid "State" -msgstr "الحالة" - -#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 -msgid "Location" -msgstr "المكان" - -#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 -msgid "Description" -msgstr "الوصف" - -#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#: kio_print.cpp:659 -msgid "Interface (Backend)" -msgstr "الواجهة (الخلفية)" - -#: kio_print.cpp:660 -msgid "Driver" -msgstr "المشغل" - -#: kio_print.cpp:661 -msgid "Manufacturer" -msgstr "المصنع" - -#: kio_print.cpp:662 -msgid "Model" -msgstr "الطراز" - -#: kio_print.cpp:663 -msgid "Driver Information" -msgstr "معلومات المشغل" - -#: kio_print.cpp:673 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve class information for %1." -msgstr "تعذر قراءة معلومات الصنف لـ %1." - -#: kio_print.cpp:693 -msgid "Implicit" -msgstr "ضمني" - -#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 -msgid "General|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "عام|مهام نشطة|مهام مكتملة" - -#: kio_print.cpp:710 -msgid "Members" -msgstr "الأعضاء" - -#: kio_print.cpp:737 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: kio_print.cpp:746 -msgid "Requirements" -msgstr "المتطلبات" - -#: kio_print.cpp:747 -msgid "Command Properties" -msgstr "خصائص الأمر" - -#: kio_print.cpp:748 -msgid "Command" -msgstr "الأمر" - -#: kio_print.cpp:749 -msgid "Use Output File" -msgstr "استخدم ملف الإخراج" - -#: kio_print.cpp:750 -msgid "Default Extension" -msgstr "الامتداد الافتراضي" - -#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 -#, c-format -msgid "Jobs of %1" -msgstr "مهام لـ %1" - -#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 -msgid "All jobs" -msgstr "كل المهام" - -#: kio_print.cpp:849 -msgid "Active jobs|Completed jobs" -msgstr "مهام نشطة|مهام مكتملة" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "ID" -msgstr "الهوية" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Owner" -msgstr "المالك" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Printer" -msgstr "الطابعة" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 -#, c-format -msgid "Driver of %1" -msgstr "السائق لـ %1" - -#: kio_print.cpp:909 -msgid "No driver found" -msgstr "لم يعثر على سائق" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_remote.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_remote.po deleted file mode 100644 index 042e4bb2627..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_remote.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kio_remote.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_remote\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:21+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_remote.cpp:34 -msgid "Protocol name" -msgstr "إسم الميفاق" - -#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 -msgid "Socket name" -msgstr "إسم المقبس" - -#: remoteimpl.cpp:198 -msgid "Add a Network Folder" -msgstr "أضف مجلّد على الشبكة" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_settings.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_settings.po deleted file mode 100644 index e3a8b2ec621..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_settings.po +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -# translation of kio_settings.po to Arabic -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:34+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Settings" -msgstr "التعيينات" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Applications" -msgstr "التطبيقات" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Programs" -msgstr "البرامج" - -#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 -msgid "Unknown settings folder" -msgstr "مجلَد التعيينات غير معروف" - -#~ msgid "Program not accessible" -#~ msgstr "البرنامج لا يمكن الوصول إليه" - -#~ msgid "Illegal data received" -#~ msgstr "تم استلام بيانات غير شرعية" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_sftp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_sftp.po deleted file mode 100644 index b76bc442a55..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_sftp.po +++ /dev/null @@ -1,289 +0,0 @@ -# translation of kio_sftp.po to Arabic -# translation of kio_sftp.po to -# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Sayed Jaffer Al-Mosawi , 2002. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 19:59+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." -msgstr "حصل خطأ داخلي. الرجاء إعادة الطلب مرة ثانية." - -#: kio_sftp.cpp:510 -msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" -msgstr "جاري فتح وصلة SFTP مع المضيف %1:%2" - -#: kio_sftp.cpp:514 -msgid "No hostname specified" -msgstr "لم يحدد إسم المضيف" - -#: kio_sftp.cpp:526 -msgid "SFTP Login" -msgstr "تسجيل دخول SFTP" - -#: kio_sftp.cpp:528 -msgid "site:" -msgstr "الموقع:" - -#: kio_sftp.cpp:629 -msgid "Please enter your username and key passphrase." -msgstr "الرجاء إدال إسم المستخدم و كلمة المرور الخاصة بمفتاحك." - -#: kio_sftp.cpp:631 -msgid "Please enter your username and password." -msgstr "رجاءً أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور الخاصة بك." - -#: kio_sftp.cpp:639 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "اسم مستخدم أو كلمة مرور غير صحيحة." - -#: kio_sftp.cpp:644 -msgid "Please enter a username and password" -msgstr "رجاءً أدخل اسم مستخدم و كلمة سر." - -#: kio_sftp.cpp:703 -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." -msgstr "تحذير: لم أتمكن من التحقق من هوية المضيف." - -#: kio_sftp.cpp:714 -#, fuzzy -msgid "Warning: Host's identity changed." -msgstr "تحذير: هوية المستضيف قد تغيرت!" - -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 -msgid "Authentication failed." -msgstr "فضل التوثيق." - -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 -msgid "Connection failed." -msgstr "تعذر الاتصال." - -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "إغلاق الاتصال من المضيف البعيد" - -#: kio_sftp.cpp:756 -#, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" -msgstr "خطأ SFTP غير متوقع: %1" - -#: kio_sftp.cpp:800 -#, c-format -msgid "SFTP version %1" -msgstr "SFTP الإصدار %1 " - -#: kio_sftp.cpp:806 -msgid "Protocol error." -msgstr "خطأ في البروتوكول." - -#: kio_sftp.cpp:812 -#, c-format -msgid "Successfully connected to %1" -msgstr "تم الاتصال بنجاح بـ:%1" - -#: kio_sftp.cpp:1047 -msgid "An internal error occurred. Please try again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1068 -msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1318 -msgid "The remote host does not support renaming files." -msgstr "المضيف البعيد لا يدعم تغيير أسماء الملفات." - -#: kio_sftp.cpp:1367 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." -msgstr "المضيف البعيد لا يدعم خلق الروابط الرمزية.." - -#: kio_sftp.cpp:1492 -msgid "Connection closed" -msgstr "تم اغلاق الاتصال." - -#: kio_sftp.cpp:1494 -msgid "Could not read SFTP packet" -msgstr "تعذرت قراءة حزمة SFTP." - -#: kio_sftp.cpp:1611 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "فشل أمر SFTP لسبب مجهول." - -#: kio_sftp.cpp:1615 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "استلم خادم SFTP رسالة سيئة." - -#: kio_sftp.cpp:1619 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "لقد حاولت القيام بعملية غير مدعومة من خادم SFTP." - -#: kio_sftp.cpp:1623 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "رقم الخطأ: " - -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "لا يمكن تحديد نظام فرعي و أمر في نفس الوقت" - -#: ksshprocess.cpp:743 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "لا خيارات متوفرة لــ ssh التنفيذية" - -#: ksshprocess.cpp:751 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "فشل أثناء تنفيذ عملية ssh" - -#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 -#: ksshprocess.cpp:996 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "حدث خطأ أثناء التحدث إلى ssh" - -#: ksshprocess.cpp:856 -msgid "Please supply a password." -msgstr "فضلاً أدخل كلمة مرور." - -#: ksshprocess.cpp:895 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "فضلاً قم بتوفير جملة المرور (passphrase) لمفتاح SSH الخاص بك." - -#: ksshprocess.cpp:909 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "الموثوقية والسماح %1 فشلت" - -#: ksshprocess.cpp:932 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " -"key is not in the \"known hosts\" file." -msgstr "" -"تعذر التأكد من هوية المستضيف البعيد '%1' لأن مفتاح المستضيف ليس موجوداً في ملف " -"\"known hosts\"." - -#: ksshprocess.cpp:938 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." -msgstr "" -" بشكل يدوي, قم بإضافة مفتاح المستضيف الى ملف \"known hosts\" أو قم بالاتصال " -"بمدير النظام." - -#: ksshprocess.cpp:944 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." -msgstr " بشكل يدوي, أضف مفتاح المستضيف الى %1 أو اتصل بمدير النظام." - -#: ksshprocess.cpp:976 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " -msgstr "" -"تعذر التأكد من هوية المستضيف البعيد '%1'. بصمة مفتاح المستضيف هي:\n" -"%2\n" -"يجب عليك التأكد من البصمة مع مدير المستضيف قبل الاتصال.\n" -"\n" -"هل تود قبول مفتاح المستضيف و الاتصال على أي حال؟ " - -#: ksshprocess.cpp:1004 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." -msgstr "" -"تحذير: هوية المستضيف '%1' قد تغيرت!\n" -"\n" -"قد يكون هناك من يتجسس على اتصالك, أو ربما أن مدير المستضيف قد غير المفتاح. على " -"أي حال, يجب عليك التأكد من بصمة مفتاح المستضيف مع مدير المستضيف. بصمة المفتاح " -"هي:\n" -"%2\n" -"أضف مفتاح المستضيف الصحيح \"%3\" للتخلص من هذه الرسالة." - -#: ksshprocess.cpp:1039 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" -msgstr "" -"تحذير: هوية المستضيف '%1' قد تغيرت!\n" -"\n" -"قد يكون هناك من يتجسس على اتصالك, أو ربما أن مدير المستضيف قد غير المفتاح. على " -"أي حال, يجب عليك التأكد من بصمة مفتاح المستضيف مع مدير المستضيف. بصمة المفتاح " -"هي:\n" -"%2\n" -"\n" -"هل تريد قبول مفتاح لامستضيف الجديد و الاتصال على أية حال؟" - -#: ksshprocess.cpp:1063 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "رفض مفتاح المضيف" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." -#~ msgstr "تعذرت قراءة حزمة SFTP." - -#~ msgid "SFTP slave unexpectedly killed" -#~ msgstr "تم انهاء SFTP slave بشكل غير متوقع" - -#~ msgid "Login failed. Retrying..." -#~ msgstr "تعذر الدخول. إعادة المحاولة..." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Login failed.\n" -#~ "Please confirm your username and password, and enter them again." -#~ msgstr "رجاءً أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور الخاصة بك." - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning: Host key not found!" -#~ msgstr "تحذير: هوية المستضيف قد تغيرت!" - -#~ msgid "Shall we continue connecting to %1?" -#~ msgstr "هل نستمر في الإتصال بـ %1?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connected to " -#~ msgstr "تم اغلاق الاتصال." - -#~ msgid "Timed out waiting for a response from the server." -#~ msgstr "توقيت انتظار رد من الخادم قد انتهى." - -#, fuzzy -#~ msgid "Login failed." -#~ msgstr "تعذر الاتصال." - -#~ msgid "" -#~ "Could not login to %1.\n" -#~ "Maximum number of retries exceeded." -#~ msgstr "" -#~ "تعذر الدخول لـ %1.\n" -#~ "عدد مرات إعادة المحاولة تم تجاوزها." - -#~ msgid "Login OK" -#~ msgstr "الدخول صحيح" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index b5a639fd473..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,143 +0,0 @@ -# translation of kio_smb.po to Arabic -# translation of kio_smb.po to -# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Majid Moggamel , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# Munzir Taha , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:55+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -msgid "Please enter authentication information for %1" -msgstr "الرجاء إدخال معلومات التصاريح للدخول لـ %1" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"الرجاء إدخال بيانات التصاريح لـ:\n" -"الخادم = %1\n" -"المشاركة =%2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "تعذر بدء libsmbclient" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "فشل libsmbclient في انشاء السياق" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "فشل libsmbclient في ابتداء السياق" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1:\n" -"نوع ملف غير معروف, ليس دليلاً أو ملف." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "الملف غير موجود: %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "" -"تعذر ايجاد أي مجموعات عمل في شبكتك المحلية. ربما بسبب وجود جدار عزل النار." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "لا يوجد وسيط في الجهاز لـ %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "لا أستطيع الاتصال بالمضيف لـ %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "خطأ عند الاتصال بالخادم المسئول عن %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "تعذر إيجاد المشاركة على الخادم المحدد" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "موصَف الملف سيَء" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" -"الاسم المعطى لا يمكن تحليله لخادم وحيد. تأكد من أن شبكتك معدّة من غير تضارب بين " -"الأسماء المستخدمة من قبل ويندوز ويونيكس." - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"برنامج libsmbclient قد أبلغ عن خطأ، لكنه لم يحدد المشكلة. هذا غالبا يعني مشكلة " -"كبيرة في شبكتك - ولكن يمكن أيضا أن يعني مشكلة في نفس البرنامج.\n" -"إذا كنت تريد المساعدة، الرجاء ارفاق مخرجات برنامج tcpdump لواجهة الشبكة عند " -"التصفح. الرجاء الملاحظة أن بعض هذة المعلومات قد تكون سرية عندها ابعثها لمطوري " -"النظام بسرية.إذا طلبوها)" - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "حالة خطأ مجهولة في الحالة: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"تأكد من أن حزمة samba مثبتة بشكل صحيح على نظامك." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" -"فشلت عملية تركيب المشاركة \"%1\" من المضيف \"%2\" للمستخدم \"%3\".\n" -"%4" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" -"فشل ازالة نقطة التركيب \"%1\".\n" -"%2" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smtp.po deleted file mode 100644 index 8a4641bc892..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_smtp.po +++ /dev/null @@ -1,257 +0,0 @@ -# translation of kio_smtp.po to Arabic -# translation of kio_smtp.po to -# kio_smtp.po -# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 YEAR Free Software Foundation, Inc. -# -# Aamoui Hicham , 2002. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:36+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: command.cc:138 -msgid "" -"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" -"Please contact the server's system administrator." -msgstr "" -"لقد رفض الخادم أوامر EHLO و HELO كأوامر مجهولة أو غير مدعومة\n" -"الرجاء الاتصال بمراقب نظام الخادم." - -#: command.cc:152 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command.\n" -"%2" -msgstr "" -"ردَ الخادم على %1 غير متوقع\n" -"%2" - -#: command.cc:172 -msgid "" -"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "خادمك لا يدعم TLS. قم بتعطيل TLS إذا أردت الإتصال بدون تشفير." - -#: command.cc:186 -msgid "" -"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"الخادم يزعم أنه يدعم TLS، و لكن المفاوضة فشلت.\n" -"يمكنك إزالة TLS في ك.د.إ باستعمال خصائص التشفير." - -#: command.cc:191 -msgid "Connection Failed" -msgstr "فشل الإرتباط" - -#: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "" - -#: command.cc:271 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "" - -#: command.cc:374 -msgid "" -"Your SMTP server does not support %1.\n" -"Choose a different authentication method.\n" -"%2" -msgstr "" -"خادمك للـ SMTP لا يدعم %1.\n" -"إختر طريقة تحديد هوية اخرى.\n" -"%2" - -#: command.cc:378 -#, c-format -msgid "" -"Your SMTP server does not support authentication.\n" -" %2" -msgstr "" -"إنّ خادمك SMTP لا يدعم التوثيق.\n" -"%2." - -#: command.cc:382 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"%1" -msgstr "" -"فشل تحديد الهوية.\n" -"غالبا كلمة المرور خاطئة.\n" -"%1" - -#: command.cc:520 -msgid "Could not read data from application." -msgstr "تعذَر قراءة المعلومات من البرنامج." - -#: command.cc:537 -#, c-format -msgid "" -"The message content was not accepted.\n" -"%1" -msgstr "" -"محتوى الرسالة مرفوض.\n" -"%1" - -#: response.cc:105 -#, c-format -msgid "" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"رد الخادم:\n" -" %1" - -#: response.cc:108 -msgid "The server responded: \"%1\"" -msgstr "رد الخادم: \"%1\"" - -#: response.cc:111 -msgid "This is a temporary failure. You may try again later." -msgstr "هذا فشل مؤقت. يمكنك المحاولة مرةً أخرى في ما بعد." - -#: smtp.cc:174 -msgid "The application sent an invalid request." -msgstr "أرسل التطبيق طلباً غير صالح." - -#: smtp.cc:236 -msgid "The sender address is missing." -msgstr "عنوان المرسل غير موجود." - -#: smtp.cc:244 -msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" -msgstr "لم تنجح SMTPProtocol::smtp_open (%1)" - -#: smtp.cc:252 -msgid "" -"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" -"Please use base64 or quoted-printable encoding." -msgstr "" -"خادمك لا يدعم ارسال رسائل بترميز 8 بت.\n" -"الرجاء استعمال ترميز base64 أو quoted_printable." - -#: smtp.cc:331 -msgid "Invalid SMTP response (%1) received." -msgstr "ردَ SMTP (%1) غير صحيح." - -#: smtp.cc:518 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept the connection.\n" -"%1" -msgstr "" -"لم يقبل الخادم الإتصال.\n" -"%1" - -#: smtp.cc:593 -msgid "Username and password for your SMTP account:" -msgstr "اسم المستعمل و كلمة المرور لحساب SMTP:" - -#: transactionstate.cc:53 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept a blank sender address.\n" -"%1" -msgstr "" -"الخادم لم يقبل أن يكون عنوان المرسل فارغ.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:56 -msgid "" -"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" -"%2" -msgstr "" -"الخادم لم يقبل عنوان المرسل \"%1\":\n" -"%2" - -#: transactionstate.cc:97 -#, c-format -msgid "" -"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " -"server:\n" -"%1" -msgstr "" -"فشل إرسال الرسالة بسب رفض الخادم لبعض المستلمين:\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:107 -#, c-format -msgid "" -"The attempt to start sending the message content failed.\n" -"%1" -msgstr "" -"فشلت محاولة ارسال محتوى الرسالة.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:111 -msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." -msgstr "خطأ غير معالج. الرجاء إرسال تقرير بالمشكلة." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You have requested to authenticate to the server, but the server does not seem to support authentication.\n" -#~ "Try disabling authentication entirely." -#~ msgstr "" -#~ "لقد طلبت توثيق الخادم لكنه لا يدعم التوثيق\n" -#~ "حاول تعطيل التوثيق ككل." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your SMTP server does not support %1.\n" -#~ "Choose a different authentication method." -#~ msgstr "" -#~ "خادمك للـ SMTP لا يدعم %1.\n" -#~ "إختر طريقة تحديد هوية اخرى.\n" -#~ "%2" - -#~ msgid "When prompted, you ran away." -#~ msgstr "عند استقبال الرد، تخليت." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The server did not accept the recipient \"%1\".\n" -#~ "%2" -#~ msgstr "" -#~ "الخادم لم يقبل عنوان المرسل \"%1\":\n" -#~ "%2" - -#~ msgid "" -#~ "One of the recipients was not accepted.\n" -#~ "The server responded: \"%1\"" -#~ msgstr "" -#~ "ﻷحد المستقبلات تم رفضها. \n" -#~ "تجاوب الخادم \"%1\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid SMTP response received: \"%1\"" -#~ msgstr "ردَ SMTP (%1) غير صحيح." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The server didn't accept the message content:\n" -#~ "%1" -#~ msgstr "" -#~ "لم يقبل الخادم الإتصال.\n" -#~ "%1" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The server didn't accept one of the recipients.\n" -#~ "It said: " -#~ msgstr "" -#~ "لم يقبل الخادم الإتصال.\n" -#~ "%1" - -#~ msgid "Could not send to server.\n" -#~ msgstr "لا يمكن الإرسال إلى الخادم.\n" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_system.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_system.po deleted file mode 100644 index 7a64f83f355..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_system.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# translation of kio_system.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_system\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:21+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kio_system.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "إسم الميفاق" - -#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "إسم المقبس" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_tar.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_tar.po deleted file mode 100644 index f69c89cf200..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_tar.po +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -# translation of kio_tar.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_tar\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-09 18:39+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: tar.cc:227 tar.cc:320 tar.cc:394 -#, c-format -msgid "" -"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" -"%1" -msgstr "" -"لم أتمكن من فتح الملف ، إحتمال أن تكون الهيئة غير مدعومة.\n" -"%1" - -#: tar.cc:471 -#, c-format -msgid "" -"The archive file could not be opened, perhaps because the format is " -"unsupported.\n" -"%1" -msgstr "" -"لم أتمكن من فتح ملف المحفوظات ، ربما لسبب أنّ الهيئة غير مدعومة.\n" -"%1" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_thumbnail.po deleted file mode 100644 index 7d69439091f..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_thumbnail.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -# translation of kio_thumbnail.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-22 21:52+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: thumbnail.cpp:174 -msgid "No MIME Type specified." -msgstr "لم تحدد نوع وصلة بريدية متعددة الأغراض MIME." - -#: thumbnail.cpp:184 -msgid "No or invalid size specified." -msgstr "قياس غير موجود أو غير صالح محدد." - -#: thumbnail.cpp:265 -msgid "No plugin specified." -msgstr "لا يوجد قابس محدد." - -#: thumbnail.cpp:283 -#, c-format -msgid "Cannot load ThumbCreator %1" -msgstr "غير قادر على تحميل منشئ الأظافر ThumbCreator %1" - -#: thumbnail.cpp:291 -#, c-format -msgid "Cannot create thumbnail for %1" -msgstr "غير قادر على إنشاء ظفر لِــ %1" - -#: thumbnail.cpp:358 -msgid "Failed to create a thumbnail." -msgstr "فشلتُ في إنشاء ظفر." - -#: thumbnail.cpp:373 -msgid "Could not write image." -msgstr "لم أتمكن من كتابة الصورة." - -#: thumbnail.cpp:398 -#, c-format -msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" -msgstr "فشلت في الإرفاق إلى قسم الذاكرة المشتركة %1" - -#: thumbnail.cpp:403 -msgid "Image is too big for the shared memory segment" -msgstr "الصورة ضخمة جداً لقسم الذاكرة المشتركة" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_trash.po deleted file mode 100644 index 49c167e819e..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kio_trash.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kio_trash.po to Arabic -# -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:15+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: ktrash.cpp:30 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "أفرغ محتويات سلة المهملات" - -#: ktrash.cpp:32 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "إسترجع ملف مرمي في سلّة المهملات إلى موضعه الأصلي" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "Ignored" -msgstr "تم تجاهله" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "ktrash" -msgstr "" - -#: ktrash.cpp:43 -msgid "" -"Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" -msgstr "" -"برنامج مساعد لمعاملة سلة مهملات TDE\n" -"لاحظ:لنقل الملفات إلى سلة المهملات ، لا تستعمل ktrash ، لم إستعمل \"kfmclient " -"move 'url' trash:/\"" - -#: kio_trash.cpp:46 -msgid "Protocol name" -msgstr "إسم الميفاق" - -#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 -msgid "Socket name" -msgstr "إسم المقبس" - -#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 -#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 -#, c-format -msgid "Malformed URL %1" -msgstr "وصلة URL %1 غير صحيحة التكوين" - -#: kio_trash.cpp:116 -msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." -msgstr "" -"المجلّد %1 غير موجود فعلاً ، حيث لن يمكن إسترجاع هذا اعنصر إلى موضعه الأصلي. " -"يمكنك أما إعادة إنشاء هذا المجلّد و إستعمال عملية الإستعادة عن جديد ، أو سحب " -"العنصر إلى مكان آخر كي تسترجعه." - -#: kio_trash.cpp:145 -msgid "This file is already in the trash bin." -msgstr "هذا الملف موجود مسبقاً في سلة المهملات." - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "المسار الأصلي" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "تاريخ المحو" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_finger.po new file mode 100644 index 00000000000..5dc34b74d3a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kio_finger.po to Arabic +# translation of kio_finger.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:43+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_finger.cpp:180 +msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." +msgstr "لم أتمكن من العثور على البرنامج Perl على نظامك ، الرجاء تثبيته." + +#: kio_finger.cpp:193 +msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." +msgstr "لم أتمكن من العثور على البرنامج Finger على نظامك ، الرجاء تثبيته." + +#: kio_finger.cpp:206 +msgid "kio_finger Perl script not found." +msgstr "لم أعثر على نصّ الأوامر kio_finger Perl." + +#: kio_finger.cpp:218 +msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +msgstr "لم أعثر على نصّ الأوامر kio_finger CSS. النتيجة ستظهر بشكل غير نظيف." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_fish.po new file mode 100644 index 00000000000..ccaaccd2e89 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kio_fish.po to Arabic +# translation of kio_fish.po to +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:22+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: fish.cpp:317 +msgid "Connecting..." +msgstr "جاري الاتصال..." + +#: fish.cpp:570 +msgid "Initiating protocol..." +msgstr "جاري بدء الميفاق..." + +#: fish.cpp:604 +msgid "Local Login" +msgstr "تسجيل الدخول المحلي" + +#: fish.cpp:606 +msgid "SSH Authorization" +msgstr "مصادقة SSH" + +#: fish.cpp:708 +msgid "Disconnected." +msgstr "غير متصل." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..d93f6dd672b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# translation of kio_floppy.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-17 22:44+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"لم استطع الوصول الى القرص %1.\n" +"القرص ما زال مشغولا\n" +"انتظر حتى يتوقف عن العمل ثم حاول مرة اخرى." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"لم استطع الكتابة الى الملف %1. \n" +"من المحتمل ان يكون القرص في الجهاز %1 مليء." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"لم استطع الوصول الى %1.\n" +"من المحتمل ان لا يوجد قرص في الجهاز %2" + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"لم استطع الوصول الى %1.\n" +"من المحتمل ان لا يوجد قرص في الجهاز %2 او ليس لديك الاذون الكافية للوصول ال " +"الجهاز." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"لم استطع الوصول الى %1.\n" +"الجهاز %2 غير مدعوم." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"لم استطع الوصول الى %1.\n" +"تأكد من ان القرص المرن الموجود في الجهاز %2 قد تمً تهيئته على نمط DOS \n" +"و ان الاذن لملف هذا الجهاز (مثال /dev/fd0) محدد .بشكل صحيح (مثال rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"لم استطع الوصول الى %1.\n" +"القرص المرن في الجهاز %2 ربما لايكون مهئ على شكل DOS." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"منع حقً الوصول.\n" +"لم استطع الكتابة الى %1.\n" +"القرص في الجهاز %2 ربما يكون محمي ضد الكتابة." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"لم استطع قراءة منطقة الاقلاع الى %1.\n" +"ربما لايوجد اي قرص في الجهاز %2." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"لم استطع بدء تشغيل البرنامج \"%1\".\n" +"تأكد من ان حزمة mtools محملة بطريقة صحيحة في جهازك." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_home.po new file mode 100644 index 00000000000..522ef34dfa6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kio_home.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_home\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:20+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_home.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "إسم الميفاق" + +#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "إسم المقبس" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_ldap.po new file mode 100644 index 00000000000..354b99ab0e5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kio_ldap.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:45+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_ldap.cpp:86 +msgid "" +"\n" +"Additional info: " +msgstr "" +"\n" +"المعلومات الإضافية: " + +#: kio_ldap.cpp:159 +msgid "" +"LDAP server returned the error: %1 %2\n" +"The LDAP URL was: %3" +msgstr "" +"لقد بلّغ خادم ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل عن الخطأ: %1 %2\n" +"لقد كان رابط العنوان LDAP: %3" + +#: kio_ldap.cpp:521 +msgid "LDAP Login" +msgstr "تسجيل الدخول إلى ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل LDAP" + +#: kio_ldap.cpp:524 +msgid "site:" +msgstr "الموقع:" + +#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +msgid "Invalid authorization information." +msgstr "معلومات الأذون غير صالحة." + +#: kio_ldap.cpp:629 +#, c-format +msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" +msgstr "غير قادر على تعيين ميفاق الوصول السهل إلى الدلائل ( LDAP ) الإضدار %1" + +#: kio_ldap.cpp:646 +msgid "Cannot set size limit." +msgstr "غير قادر على تعيين حدّ للحجم." + +#: kio_ldap.cpp:656 +msgid "Cannot set time limit." +msgstr "غير قادر على تعيين حدّ للوقت." + +#: kio_ldap.cpp:665 +msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." +msgstr "" + +#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +msgid "The LDIF parser failed." +msgstr "فشل المحلل LDIF." + +#: kio_ldap.cpp:1033 +#, c-format +msgid "Invalid LDIF file in line %1." +msgstr "ملف LDIF غير صالح في السطر %1." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_mac.po new file mode 100644 index 00000000000..af1f909e0fd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kio_mac.po to +# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Nuriddin Aminagha , 2002. +# Isam Bayazidi , 2002. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-17 21:57+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kio_mac.cpp:94 +msgid "Unknown mode" +msgstr "نمط مجهول" + +#: kio_mac.cpp:115 +msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" +msgstr "هناك خلل مع hpcopy - الرجاء التأكد من تركيبه" + +#: kio_mac.cpp:131 +msgid "No filename was found" +msgstr "لم يعثر على اسم الملف" + +#: kio_mac.cpp:144 +msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" +msgstr "هناك خطأ مع hpls- الرجاء التأكد من أنه مركب" + +#: kio_mac.cpp:187 +msgid "No filename was found in the URL" +msgstr "لم يعثر على اسم ملف في URL" + +#: kio_mac.cpp:201 +msgid "" +"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" +msgstr "" +"لم يتم إغلاق hlps بطريقة سليمة - الرجاء التأكد من ان ادوات hfsplus مركبة" + +#: kio_mac.cpp:288 +msgid "" +"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " +"installed,\n" +"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" +"and that you have specified the correct partition.\n" +"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." +msgstr "" +"لم يتم إغلاق hpmount بطريقة سليمة الرجاء التأكد من أن أدوات hfsplus مركبة,\n" +"إذا كانت لديك صلاحية قراءة الأقسام (ls -l /dev/hdaX)\n" +"وقمت بتحديد القسم الصحيح.\n" +"بإمكانك تحديد الأقسام بإضافة ?dev=/dev/hda2 إلى المسار(URL)." + +#: kio_mac.cpp:320 +msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" +msgstr "لم يتم إغلاق hpcd بطريقة سليمة- الرجاء التأكد من تثبيته" + +#: kio_mac.cpp:407 +msgid "hpls output was not matched" +msgstr "نتائج hpls لم تتطابق" + +#: kio_mac.cpp:450 +msgid "Month output from hpls -l not matched" +msgstr "نتائج hpls -l الشهرية لم تتطابق" + +#: kio_mac.cpp:479 +msgid "Could not parse a valid date from hpls" +msgstr "لم استطع تحليل تركيبي للتاريخ من hpls" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..61dddda0ae3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -0,0 +1,155 @@ +# translation of kio_man.po to +# translation of kio_man.po to Arabic +# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. +# Sayed Jaffer Al-Mosawi , 2002. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:29+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نورالدين أمين آغا,عصام بايزيدي, محمد جمال,أحمد محمد زواوي" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"nuriddin55@hotmail.com, bayazidi@arabeyes.org, f2c2001@yahoo.com, " +"azawawi@emirates.net.ae" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"
" +"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"لم توجد صفحة مساعدة man مطابقة ل %1. " +"
" +"
تحقق من الاسم الصحيح لصفحة الشرح اللتي تريدها.\n" +"إنتبه الى كيفية كتابة الأحرف حيث هناك فرق ما بين الأحرف الكبيرة و الأحرف " +"الصغيرة ! " +"
اذا كان كل شيء على ما يرام، فربما عليك تعيين مسار بحث افضل لصفحات man ، ان " +"يكن ذالك عن طريق متغيرة محيط العمل MANPATH او ملف مطابق في مجلد /etc ." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "فشل فتح %1." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "نتيجة Man" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "

TDE Man Viewer Error

" +msgstr "

خطأ عارض TDE لصفحات الـ Man

" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "هناك أكثر من صفحة man مطابقة الوصف." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"ملاحظة: إذا كنت تريد قراءة صفحة مساعدة بلغتك ، فعليك الانتباه الى وجود أخطاء " +"او مسطلحات قديمة. في حال وجود شك ، عليك مراجعة الاصدارة الانكليزية من صفحات " +"man." + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "أوامر المستخدم" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "ندائات النظام" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "الوظائف الفرعية" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "وحدات Perl" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "وظاءف الشبكة" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "الاجهزة" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "هيئات الملفات" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "الالعاب" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "إدارة النظام" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "النواة" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "الوثاءق المحلية" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "جديد" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "فهرس دليل يونيكس" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "القسم " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "الفهرس للقسم %1:%2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "جاري إنشاء الفهرسة" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting TDE." +msgstr "" +"تعذر ايجاد برنامج sgml2roff على نظامك. فضلاً قم بتثبيته, عند الضرورة, و مدّد " +"مسار البحث عن طريق تعديل متغير البيئة PATH قبل بدء كيدي." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_media.po new file mode 100644 index 00000000000..a90a6cda804 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -0,0 +1,521 @@ +# translation of kio_media.po to Arabic +# translation of kio_devices.po to +# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_media\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-12 19:25+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "metehyi@free.fr" + +#: kio_media.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "إسم الميفاق" + +#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "إسم المقبس ( Socket )" + +#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 +#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +msgid "The TDE mediamanager is not running." +msgstr "مسيًر الوسائط TDE غير شغال." + +#: mediaimpl.cpp:183 +msgid "This media name already exists." +msgstr "إسم هذه الوسائط موجود مسبقا." + +#: mediaimpl.cpp:226 +msgid "No such medium." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 +#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Generic Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Mount the file system read-only." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " +"with caution!" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Access time updates" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Update inode access time for each access." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mountpoint:" +msgstr "نقطة التركيب" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " +"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " +"has to be below /media - and it does not yet have to exist." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Mount automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Filesystem Specific Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Flushed IO" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "UTF-8 charset" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " +"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Mount as user" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system as user." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Journaling:" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"

Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " +"journaled.

\n" +" \n" +"

All Data

\n" +" All data is committed into the journal prior to being written " +"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " +"security.\n" +"\n" +"

Ordered

\n" +" All data is forced directly out to the main file system prior to " +"its metadata being committed to the journal.\n" +"\n" +"

Write Back

\n" +" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " +"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " +"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " +"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " +"crash and journal recovery." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "All Data" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Write Back" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short names:" +msgstr "إسم المقبس ( Socket )" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "" +"

Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " +"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " +"preferred display.

\n" +"\n" +"

Lower

\n" +"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

Windows 95

\n" +"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

Windows NT

\n" +"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " +"lower case or all upper case.\n" +"\n" +"

Mixed

\n" +"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " +"upper case." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Windows 95" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Windows NT" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Filesystem: iso9660" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +msgid "Medium Information" +msgstr "معلومات عن الوسيطة" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +msgid "Free" +msgstr "الحجم الفارغ" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +msgid "Used" +msgstr "المُستعمل" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +msgid "Total" +msgstr "المجموع" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +msgid "Base URL" +msgstr "عنوان المورد الأساسي" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +msgid "Mount Point" +msgstr "نقطة التركيب" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +msgid "Device Node" +msgstr "عقدة تركيب الجهاز" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +msgid "Medium Summary" +msgstr "ملخًص الوسيطة" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +msgid "Usage" +msgstr "الإستعمال" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +msgid "Bar Graph" +msgstr "" + +#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 +msgid "Auto Action" +msgstr "تنشيط تلقائي" + +#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 +msgid "Do Nothing" +msgstr "لا تفعل شيئ" + +#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 +msgid "Open in New Window" +msgstr "إفتح في نافذة جديدة" + +#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 +#, c-format +msgid "No such medium: %1" +msgstr "" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 +msgid "CD Recorder" +msgstr "مسجل أقراص مدمجة" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 +msgid "DVD" +msgstr "قرص رقمي مرئي" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 +msgid "CD-ROM" +msgstr "قرص مدمج CD-ROM" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 +msgid "Floppy" +msgstr "قرص مرن" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 +msgid "Zip Disk" +msgstr "قرص Zip" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 +msgid "Removable Device" +msgstr "جهاز قابل للازالة" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 +msgid "Remote Share" +msgstr "مشاركة بعيدة" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Hard Disk" +msgstr "قرص صلب" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "Unknown Drive" +msgstr "غير معروف" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Floppy Drive" +msgstr "قرص مرن" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Zip Drive" +msgstr "قرص Zip" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:730 +msgid "Camera" +msgstr "آلة تصوير" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:992 +msgid "Invalid filesystem type" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 +msgid "Permissions denied" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "Device is already mounted." +msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 +msgid "" +"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " +"below. You have to close them or change their working directory before " +"attempting to unmount the device again." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 +msgid "" +"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " +"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 +msgid "The following error was returned by umount command:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 +msgid "Unmounting failed due to the following error:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 +msgid "Device is Busy:" +msgstr "" + +#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 +msgid "Feature only available with HAL" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +msgid "%1 cannot be found." +msgstr "لا يمكن العثور على %1." + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +msgid "%1 is not a mountable media." +msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب." + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +msgid "Unmount given URL" +msgstr "ألغي تركيب عنوان المورد المعطى" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +msgid "Mount given URL (default)" +msgstr "ركّب عنوان المورد المعطى ( الإفتراضي )" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +msgid "Eject given URL via kdeeject" +msgstr "أقذف عنوان المورد المحدد بواسطة kdeeject" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" +msgstr "أقذف و ألغي التركيب لعنوان المورد المحدد (ضروري لبعض أجهزة الـ USB )" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" +msgstr "media:/ URL اللتي تريد تركيبها/الغاء تركيبها/قذفها/حذفها" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 +#, c-format +msgid "Filesystem: %1" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 +msgid "Mountpoint has to be below /media" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 +msgid "Saving the changes failed" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "&Mounting" +msgstr "نقطة التركيب" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check that the disk is entered correctly." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "الرجاء التأكد من صحة إدخال القرص." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check that the device is plugged correctly." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "الرجاء التأكد من صحًة وصل الجهاز." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nfs.po new file mode 100644 index 00000000000..f6666fd3573 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kio_nfs.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Majid Moggamel , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-17 19:37+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kio_nfs.cpp:1020 +msgid "An RPC error occurred." +msgstr "حدث خطأ في الـ RPC." + +#: kio_nfs.cpp:1064 +msgid "No space left on device" +msgstr "لايوجد مساحة متبقية على الجهاز" + +#: kio_nfs.cpp:1067 +msgid "Read only file system" +msgstr "نظام الملفات صالح للقراءة فقط" + +#: kio_nfs.cpp:1070 +msgid "Filename too long" +msgstr "إسم الملف طويل جدا" + +#: kio_nfs.cpp:1077 +msgid "Disk quota exceeded" +msgstr "تجاوز الحصة المخصصة اليك على القرص" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nntp.po new file mode 100644 index 00000000000..31ca7ce4669 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of kio_nntp.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Majid Moggamel , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-17 20:10+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: nntp.cpp:196 +#, c-format +msgid "Invalid special command %1" +msgstr "أمر خاص غير صحيح %1" + +#: nntp.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message number from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"لم أتمكن من سحب رقم الرسالة الأولى من جواب الخادم:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:489 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"لم أتمكن من سحب هوية (ID) الرسالة الأولى من جواب الخادم:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:518 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"لم أتمكن من سحب هوية (ID) الرسالة من جواب الخادم:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:728 +msgid "This server does not support TLS" +msgstr "هذا الخادم لا يدعم TLS" + +#: nntp.cpp:733 +msgid "TLS negotiation failed" +msgstr "فشلت مفاوضات TLS" + +#: nntp.cpp:817 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command:\n" +"%2" +msgstr "" +"جواب الخادم غير متوقع للأمر %1:\n" +"%2" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..d3624d97339 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# translation of kio_pop3.po to Arabic +# translation of kio_pop3.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Majid Moggamel , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:24+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS " +msgstr "كلمة السر <كلمة السر الخاصة بك>" + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "قال الخادم: \"%1\"" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "قام الخادم بقطع الإتصال." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"رد خاطئ من الخادم:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"لم يتم الإرسال للخادم.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "لم يتم التزويد بتفاصيل التحقق من الهوية." + +#: pop3.cc:397 +#, fuzzy +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"فشل الدخول عن طريق APOP. غالبا الخادم لا يدعم APOP رغم أنه يبدو كذلك أو أن " +"الكلمة المرور خاطئة.\n" +"\n" +"%1" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"فشل الدخول عن طريق SASL (%1). غالبا يبدو أن خادمك لا يدعم %2 أو أن كلمة المرور " +"خاطئة.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"حسابك البريدي الـ POP3 لا يدعم خاصية الـ SASL.\n" +"أختر طريقة توثيقية مختلفة." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "" + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"لم أتمكن من تسجيل الدخول %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"لم يمكن الدخول الى %1. غالبا يبدو أن كلمة المرور خاطئة.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "قام الخادم بقطع الإتصال فورا." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"الخادم لا يتجاوب بالشكل السليم:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"الخادم POP3 الخاص ببريدك بك لا يدعم خاصية الـ APOP.\n" +"يرجى منك إختيار توثيق مختلف." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"التفاوض مع خادم الـ POP3 الخاص ببريدك بشأن دعم نظام الـ TLS فشل رغم زعمه بأنه " +"يدعم هذه الخاصية. يمكنك إلغاء تفعيل الـ TLS في الـ TDE بإستخدام وحدة ضبط " +"التشفير." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"خادمك الـ POP3 لا يدعم خاصية الـ TLS. قم بإلغاء تفعيل الـ TLS، إذا كنت تريد " +"الإتصال بالخادم بدون تشفير." + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "إسم المستخدم وكلمة المرور لحساب الـ POP3 البريدي الخاص بك:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "جواب غير متوقع من خادم الـ POP3." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_print.po new file mode 100644 index 00000000000..f6c61e98b6f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -0,0 +1,233 @@ +# translation of kio_print.po to Arabic +# translation of kio_print.po to +# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Sayed Jaffer Al-Mosawi , 2002. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_print\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:10+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "أحمد محمد زواوي" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azawawi@emirates.net.ae" + +#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +msgid "Classes" +msgstr "الأصناف" + +#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +msgid "Printers" +msgstr "الطابعات" + +#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +msgid "Specials" +msgstr "الخصوصيات" + +#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +msgid "Manager" +msgstr "المسيير" + +#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +msgid "Jobs" +msgstr "المهام" + +#: kio_print.cpp:365 +msgid "Empty data received (%1)." +msgstr "تم استلام معلومات فارغة (%1)." + +#: kio_print.cpp:367 +msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." +msgstr "معلومات خاطئة أو غير كاملة أو خطأ في الخادم (%1)." + +#: kio_print.cpp:395 +msgid "Print System" +msgstr "نظام الطباعة" + +#: kio_print.cpp:439 +msgid "Printer driver" +msgstr "سّئاة الطابعة" + +#: kio_print.cpp:441 +msgid "On-line printer driver database" +msgstr "قاعدة البيانات على الأنترنت الخاصة بسوّاقة الطابعة" + +#: kio_print.cpp:621 +#, c-format +msgid "Unable to determine object type for %1." +msgstr "تعذر تحديد نوع الكائن لـ %1." + +#: kio_print.cpp:626 +#, c-format +msgid "Unable to determine source type for %1." +msgstr "تعذر تحديد مصدر الكائن لـ %1." + +#: kio_print.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer information for %1." +msgstr "تعذر قراءة معلومات الطابعة لـ %1." + +#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 +#: kio_print.cpp:896 +#, c-format +msgid "Unable to load template %1" +msgstr "تعذر تحميل النموذج %1" + +#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 +#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "خصائص %1" + +#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "عام|تعريف|مهام نشطة|مهام مكتملة" + +#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +msgid "General Properties" +msgstr "خصائص عامة" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Remote" +msgstr "عن بعد" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Local" +msgstr "محلي" + +#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +msgid "State" +msgstr "الحالة" + +#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +msgid "Location" +msgstr "المكان" + +#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: kio_print.cpp:659 +msgid "Interface (Backend)" +msgstr "الواجهة (الخلفية)" + +#: kio_print.cpp:660 +msgid "Driver" +msgstr "المشغل" + +#: kio_print.cpp:661 +msgid "Manufacturer" +msgstr "المصنع" + +#: kio_print.cpp:662 +msgid "Model" +msgstr "الطراز" + +#: kio_print.cpp:663 +msgid "Driver Information" +msgstr "معلومات المشغل" + +#: kio_print.cpp:673 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve class information for %1." +msgstr "تعذر قراءة معلومات الصنف لـ %1." + +#: kio_print.cpp:693 +msgid "Implicit" +msgstr "ضمني" + +#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +msgid "General|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "عام|مهام نشطة|مهام مكتملة" + +#: kio_print.cpp:710 +msgid "Members" +msgstr "الأعضاء" + +#: kio_print.cpp:737 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#: kio_print.cpp:746 +msgid "Requirements" +msgstr "المتطلبات" + +#: kio_print.cpp:747 +msgid "Command Properties" +msgstr "خصائص الأمر" + +#: kio_print.cpp:748 +msgid "Command" +msgstr "الأمر" + +#: kio_print.cpp:749 +msgid "Use Output File" +msgstr "استخدم ملف الإخراج" + +#: kio_print.cpp:750 +msgid "Default Extension" +msgstr "الامتداد الافتراضي" + +#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#, c-format +msgid "Jobs of %1" +msgstr "مهام لـ %1" + +#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +msgid "All jobs" +msgstr "كل المهام" + +#: kio_print.cpp:849 +msgid "Active jobs|Completed jobs" +msgstr "مهام نشطة|مهام مكتملة" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "ID" +msgstr "الهوية" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Owner" +msgstr "المالك" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Printer" +msgstr "الطابعة" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#, c-format +msgid "Driver of %1" +msgstr "السائق لـ %1" + +#: kio_print.cpp:909 +msgid "No driver found" +msgstr "لم يعثر على سائق" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..042e4bb2627 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kio_remote.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_remote\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:21+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_remote.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "إسم الميفاق" + +#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "إسم المقبس" + +#: remoteimpl.cpp:198 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "أضف مجلّد على الشبكة" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_settings.po new file mode 100644 index 00000000000..e3a8b2ec621 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of kio_settings.po to Arabic +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:34+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Settings" +msgstr "التعيينات" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Applications" +msgstr "التطبيقات" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Programs" +msgstr "البرامج" + +#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +msgid "Unknown settings folder" +msgstr "مجلَد التعيينات غير معروف" + +#~ msgid "Program not accessible" +#~ msgstr "البرنامج لا يمكن الوصول إليه" + +#~ msgid "Illegal data received" +#~ msgstr "تم استلام بيانات غير شرعية" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_sftp.po new file mode 100644 index 00000000000..b76bc442a55 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# translation of kio_sftp.po to Arabic +# translation of kio_sftp.po to +# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Sayed Jaffer Al-Mosawi , 2002. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-05 19:59+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_sftp.cpp:427 +msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." +msgstr "حصل خطأ داخلي. الرجاء إعادة الطلب مرة ثانية." + +#: kio_sftp.cpp:510 +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" +msgstr "جاري فتح وصلة SFTP مع المضيف %1:%2" + +#: kio_sftp.cpp:514 +msgid "No hostname specified" +msgstr "لم يحدد إسم المضيف" + +#: kio_sftp.cpp:526 +msgid "SFTP Login" +msgstr "تسجيل دخول SFTP" + +#: kio_sftp.cpp:528 +msgid "site:" +msgstr "الموقع:" + +#: kio_sftp.cpp:629 +msgid "Please enter your username and key passphrase." +msgstr "الرجاء إدال إسم المستخدم و كلمة المرور الخاصة بمفتاحك." + +#: kio_sftp.cpp:631 +msgid "Please enter your username and password." +msgstr "رجاءً أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور الخاصة بك." + +#: kio_sftp.cpp:639 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "اسم مستخدم أو كلمة مرور غير صحيحة." + +#: kio_sftp.cpp:644 +msgid "Please enter a username and password" +msgstr "رجاءً أدخل اسم مستخدم و كلمة سر." + +#: kio_sftp.cpp:703 +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +msgstr "تحذير: لم أتمكن من التحقق من هوية المضيف." + +#: kio_sftp.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "Warning: Host's identity changed." +msgstr "تحذير: هوية المستضيف قد تغيرت!" + +#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +msgid "Authentication failed." +msgstr "فضل التوثيق." + +#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +msgid "Connection failed." +msgstr "تعذر الاتصال." + +#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +msgid "Connection closed by remote host." +msgstr "إغلاق الاتصال من المضيف البعيد" + +#: kio_sftp.cpp:756 +#, c-format +msgid "Unexpected SFTP error: %1" +msgstr "خطأ SFTP غير متوقع: %1" + +#: kio_sftp.cpp:800 +#, c-format +msgid "SFTP version %1" +msgstr "SFTP الإصدار %1 " + +#: kio_sftp.cpp:806 +msgid "Protocol error." +msgstr "خطأ في البروتوكول." + +#: kio_sftp.cpp:812 +#, c-format +msgid "Successfully connected to %1" +msgstr "تم الاتصال بنجاح بـ:%1" + +#: kio_sftp.cpp:1047 +msgid "An internal error occurred. Please try again." +msgstr "" + +#: kio_sftp.cpp:1068 +msgid "" +"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." +msgstr "" + +#: kio_sftp.cpp:1318 +msgid "The remote host does not support renaming files." +msgstr "المضيف البعيد لا يدعم تغيير أسماء الملفات." + +#: kio_sftp.cpp:1367 +msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +msgstr "المضيف البعيد لا يدعم خلق الروابط الرمزية.." + +#: kio_sftp.cpp:1492 +msgid "Connection closed" +msgstr "تم اغلاق الاتصال." + +#: kio_sftp.cpp:1494 +msgid "Could not read SFTP packet" +msgstr "تعذرت قراءة حزمة SFTP." + +#: kio_sftp.cpp:1611 +msgid "SFTP command failed for an unknown reason." +msgstr "فشل أمر SFTP لسبب مجهول." + +#: kio_sftp.cpp:1615 +msgid "The SFTP server received a bad message." +msgstr "استلم خادم SFTP رسالة سيئة." + +#: kio_sftp.cpp:1619 +msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." +msgstr "لقد حاولت القيام بعملية غير مدعومة من خادم SFTP." + +#: kio_sftp.cpp:1623 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error code: %1" +msgstr "رقم الخطأ: " + +#: ksshprocess.cpp:408 +msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +msgstr "لا يمكن تحديد نظام فرعي و أمر في نفس الوقت" + +#: ksshprocess.cpp:743 +msgid "No options provided for ssh execution." +msgstr "لا خيارات متوفرة لــ ssh التنفيذية" + +#: ksshprocess.cpp:751 +msgid "Failed to execute ssh process." +msgstr "فشل أثناء تنفيذ عملية ssh" + +#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 +#: ksshprocess.cpp:996 +msgid "Error encountered while talking to ssh." +msgstr "حدث خطأ أثناء التحدث إلى ssh" + +#: ksshprocess.cpp:856 +msgid "Please supply a password." +msgstr "فضلاً أدخل كلمة مرور." + +#: ksshprocess.cpp:895 +msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgstr "فضلاً قم بتوفير جملة المرور (passphrase) لمفتاح SSH الخاص بك." + +#: ksshprocess.cpp:909 +msgid "Authentication to %1 failed" +msgstr "الموثوقية والسماح %1 فشلت" + +#: ksshprocess.cpp:932 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " +"key is not in the \"known hosts\" file." +msgstr "" +"تعذر التأكد من هوية المستضيف البعيد '%1' لأن مفتاح المستضيف ليس موجوداً في ملف " +"\"known hosts\"." + +#: ksshprocess.cpp:938 +msgid "" +" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +"administrator." +msgstr "" +" بشكل يدوي, قم بإضافة مفتاح المستضيف الى ملف \"known hosts\" أو قم بالاتصال " +"بمدير النظام." + +#: ksshprocess.cpp:944 +msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +msgstr " بشكل يدوي, أضف مفتاح المستضيف الى %1 أو اتصل بمدير النظام." + +#: ksshprocess.cpp:976 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " +"connecting.\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +msgstr "" +"تعذر التأكد من هوية المستضيف البعيد '%1'. بصمة مفتاح المستضيف هي:\n" +"%2\n" +"يجب عليك التأكد من البصمة مع مدير المستضيف قبل الاتصال.\n" +"\n" +"هل تود قبول مفتاح المستضيف و الاتصال على أي حال؟ " + +#: ksshprocess.cpp:1004 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" +"%2\n" +"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +msgstr "" +"تحذير: هوية المستضيف '%1' قد تغيرت!\n" +"\n" +"قد يكون هناك من يتجسس على اتصالك, أو ربما أن مدير المستضيف قد غير المفتاح. على " +"أي حال, يجب عليك التأكد من بصمة مفتاح المستضيف مع مدير المستضيف. بصمة المفتاح " +"هي:\n" +"%2\n" +"أضف مفتاح المستضيف الصحيح \"%3\" للتخلص من هذه الرسالة." + +#: ksshprocess.cpp:1039 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +msgstr "" +"تحذير: هوية المستضيف '%1' قد تغيرت!\n" +"\n" +"قد يكون هناك من يتجسس على اتصالك, أو ربما أن مدير المستضيف قد غير المفتاح. على " +"أي حال, يجب عليك التأكد من بصمة مفتاح المستضيف مع مدير المستضيف. بصمة المفتاح " +"هي:\n" +"%2\n" +"\n" +"هل تريد قبول مفتاح لامستضيف الجديد و الاتصال على أية حال؟" + +#: ksshprocess.cpp:1063 +msgid "Host key was rejected." +msgstr "رفض مفتاح المضيف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." +#~ msgstr "تعذرت قراءة حزمة SFTP." + +#~ msgid "SFTP slave unexpectedly killed" +#~ msgstr "تم انهاء SFTP slave بشكل غير متوقع" + +#~ msgid "Login failed. Retrying..." +#~ msgstr "تعذر الدخول. إعادة المحاولة..." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Login failed.\n" +#~ "Please confirm your username and password, and enter them again." +#~ msgstr "رجاءً أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور الخاصة بك." + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning: Host key not found!" +#~ msgstr "تحذير: هوية المستضيف قد تغيرت!" + +#~ msgid "Shall we continue connecting to %1?" +#~ msgstr "هل نستمر في الإتصال بـ %1?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connected to " +#~ msgstr "تم اغلاق الاتصال." + +#~ msgid "Timed out waiting for a response from the server." +#~ msgstr "توقيت انتظار رد من الخادم قد انتهى." + +#, fuzzy +#~ msgid "Login failed." +#~ msgstr "تعذر الاتصال." + +#~ msgid "" +#~ "Could not login to %1.\n" +#~ "Maximum number of retries exceeded." +#~ msgstr "" +#~ "تعذر الدخول لـ %1.\n" +#~ "عدد مرات إعادة المحاولة تم تجاوزها." + +#~ msgid "Login OK" +#~ msgstr "الدخول صحيح" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smb.po new file mode 100644 index 00000000000..b5a639fd473 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of kio_smb.po to Arabic +# translation of kio_smb.po to +# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Majid Moggamel , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# Munzir Taha , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:55+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kio_smb_auth.cpp:131 +msgid "Please enter authentication information for %1" +msgstr "الرجاء إدخال معلومات التصاريح للدخول لـ %1" + +#: kio_smb_auth.cpp:135 +msgid "" +"Please enter authentication information for:\n" +"Server = %1\n" +"Share = %2" +msgstr "" +"الرجاء إدخال بيانات التصاريح لـ:\n" +"الخادم = %1\n" +"المشاركة =%2" + +#: kio_smb_auth.cpp:175 +msgid "libsmbclient failed to initialize" +msgstr "تعذر بدء libsmbclient" + +#: kio_smb_auth.cpp:181 +msgid "libsmbclient failed to create context" +msgstr "فشل libsmbclient في انشاء السياق" + +#: kio_smb_auth.cpp:191 +msgid "libsmbclient failed to initialize context" +msgstr "فشل libsmbclient في ابتداء السياق" + +#: kio_smb_browse.cpp:67 +msgid "" +"%1:\n" +"Unknown file type, neither directory or file." +msgstr "" +"%1:\n" +"نوع ملف غير معروف, ليس دليلاً أو ملف." + +#: kio_smb_browse.cpp:126 +#, c-format +msgid "File does not exist: %1" +msgstr "الملف غير موجود: %1" + +#: kio_smb_browse.cpp:242 +msgid "" +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " +"enabled firewall." +msgstr "" +"تعذر ايجاد أي مجموعات عمل في شبكتك المحلية. ربما بسبب وجود جدار عزل النار." + +#: kio_smb_browse.cpp:249 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "لا يوجد وسيط في الجهاز لـ %1" + +#: kio_smb_browse.cpp:257 +#, c-format +msgid "Could not connect to host for %1" +msgstr "لا أستطيع الاتصال بالمضيف لـ %1" + +#: kio_smb_browse.cpp:273 +#, c-format +msgid "Error while connecting to server responsible for %1" +msgstr "خطأ عند الاتصال بالخادم المسئول عن %1" + +#: kio_smb_browse.cpp:281 +msgid "Share could not be found on given server" +msgstr "تعذر إيجاد المشاركة على الخادم المحدد" + +#: kio_smb_browse.cpp:284 +msgid "BAD File descriptor" +msgstr "موصَف الملف سيَء" + +#: kio_smb_browse.cpp:291 +msgid "" +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " +"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " +"name resolution." +msgstr "" +"الاسم المعطى لا يمكن تحليله لخادم وحيد. تأكد من أن شبكتك معدّة من غير تضارب بين " +"الأسماء المستخدمة من قبل ويندوز ويونيكس." + +#: kio_smb_browse.cpp:297 +msgid "" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " +"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " +"problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " +"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " +"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " +"if they ask for it)" +msgstr "" +"برنامج libsmbclient قد أبلغ عن خطأ، لكنه لم يحدد المشكلة. هذا غالبا يعني مشكلة " +"كبيرة في شبكتك - ولكن يمكن أيضا أن يعني مشكلة في نفس البرنامج.\n" +"إذا كنت تريد المساعدة، الرجاء ارفاق مخرجات برنامج tcpdump لواجهة الشبكة عند " +"التصفح. الرجاء الملاحظة أن بعض هذة المعلومات قد تكون سرية عندها ابعثها لمطوري " +"النظام بسرية.إذا طلبوها)" + +#: kio_smb_browse.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unknown error condition in stat: %1" +msgstr "حالة خطأ مجهولة في الحالة: %1" + +#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +msgid "" +"\n" +"Make sure that the samba package is installed properly on your system." +msgstr "" +"\n" +"تأكد من أن حزمة samba مثبتة بشكل صحيح على نظامك." + +#: kio_smb_mount.cpp:135 +msgid "" +"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" +"%4" +msgstr "" +"فشلت عملية تركيب المشاركة \"%1\" من المضيف \"%2\" للمستخدم \"%3\".\n" +"%4" + +#: kio_smb_mount.cpp:176 +msgid "" +"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" +"%2" +msgstr "" +"فشل ازالة نقطة التركيب \"%1\".\n" +"%2" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po new file mode 100644 index 00000000000..8a4641bc892 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -0,0 +1,257 @@ +# translation of kio_smtp.po to Arabic +# translation of kio_smtp.po to +# kio_smtp.po +# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 YEAR Free Software Foundation, Inc. +# +# Aamoui Hicham , 2002. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-16 15:36+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: command.cc:138 +msgid "" +"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" +"Please contact the server's system administrator." +msgstr "" +"لقد رفض الخادم أوامر EHLO و HELO كأوامر مجهولة أو غير مدعومة\n" +"الرجاء الاتصال بمراقب نظام الخادم." + +#: command.cc:152 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command.\n" +"%2" +msgstr "" +"ردَ الخادم على %1 غير متوقع\n" +"%2" + +#: command.cc:172 +msgid "" +"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "خادمك لا يدعم TLS. قم بتعطيل TLS إذا أردت الإتصال بدون تشفير." + +#: command.cc:186 +msgid "" +"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"الخادم يزعم أنه يدعم TLS، و لكن المفاوضة فشلت.\n" +"يمكنك إزالة TLS في ك.د.إ باستعمال خصائص التشفير." + +#: command.cc:191 +msgid "Connection Failed" +msgstr "فشل الإرتباط" + +#: command.cc:242 +msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." +msgstr "" + +#: command.cc:271 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "" + +#: command.cc:374 +msgid "" +"Your SMTP server does not support %1.\n" +"Choose a different authentication method.\n" +"%2" +msgstr "" +"خادمك للـ SMTP لا يدعم %1.\n" +"إختر طريقة تحديد هوية اخرى.\n" +"%2" + +#: command.cc:378 +#, c-format +msgid "" +"Your SMTP server does not support authentication.\n" +" %2" +msgstr "" +"إنّ خادمك SMTP لا يدعم التوثيق.\n" +"%2." + +#: command.cc:382 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"%1" +msgstr "" +"فشل تحديد الهوية.\n" +"غالبا كلمة المرور خاطئة.\n" +"%1" + +#: command.cc:520 +msgid "Could not read data from application." +msgstr "تعذَر قراءة المعلومات من البرنامج." + +#: command.cc:537 +#, c-format +msgid "" +"The message content was not accepted.\n" +"%1" +msgstr "" +"محتوى الرسالة مرفوض.\n" +"%1" + +#: response.cc:105 +#, c-format +msgid "" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"رد الخادم:\n" +" %1" + +#: response.cc:108 +msgid "The server responded: \"%1\"" +msgstr "رد الخادم: \"%1\"" + +#: response.cc:111 +msgid "This is a temporary failure. You may try again later." +msgstr "هذا فشل مؤقت. يمكنك المحاولة مرةً أخرى في ما بعد." + +#: smtp.cc:174 +msgid "The application sent an invalid request." +msgstr "أرسل التطبيق طلباً غير صالح." + +#: smtp.cc:236 +msgid "The sender address is missing." +msgstr "عنوان المرسل غير موجود." + +#: smtp.cc:244 +msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" +msgstr "لم تنجح SMTPProtocol::smtp_open (%1)" + +#: smtp.cc:252 +msgid "" +"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" +"Please use base64 or quoted-printable encoding." +msgstr "" +"خادمك لا يدعم ارسال رسائل بترميز 8 بت.\n" +"الرجاء استعمال ترميز base64 أو quoted_printable." + +#: smtp.cc:331 +msgid "Invalid SMTP response (%1) received." +msgstr "ردَ SMTP (%1) غير صحيح." + +#: smtp.cc:518 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept the connection.\n" +"%1" +msgstr "" +"لم يقبل الخادم الإتصال.\n" +"%1" + +#: smtp.cc:593 +msgid "Username and password for your SMTP account:" +msgstr "اسم المستعمل و كلمة المرور لحساب SMTP:" + +#: transactionstate.cc:53 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept a blank sender address.\n" +"%1" +msgstr "" +"الخادم لم يقبل أن يكون عنوان المرسل فارغ.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:56 +msgid "" +"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" +"%2" +msgstr "" +"الخادم لم يقبل عنوان المرسل \"%1\":\n" +"%2" + +#: transactionstate.cc:97 +#, c-format +msgid "" +"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " +"server:\n" +"%1" +msgstr "" +"فشل إرسال الرسالة بسب رفض الخادم لبعض المستلمين:\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:107 +#, c-format +msgid "" +"The attempt to start sending the message content failed.\n" +"%1" +msgstr "" +"فشلت محاولة ارسال محتوى الرسالة.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:111 +msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." +msgstr "خطأ غير معالج. الرجاء إرسال تقرير بالمشكلة." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You have requested to authenticate to the server, but the server does not seem to support authentication.\n" +#~ "Try disabling authentication entirely." +#~ msgstr "" +#~ "لقد طلبت توثيق الخادم لكنه لا يدعم التوثيق\n" +#~ "حاول تعطيل التوثيق ككل." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your SMTP server does not support %1.\n" +#~ "Choose a different authentication method." +#~ msgstr "" +#~ "خادمك للـ SMTP لا يدعم %1.\n" +#~ "إختر طريقة تحديد هوية اخرى.\n" +#~ "%2" + +#~ msgid "When prompted, you ran away." +#~ msgstr "عند استقبال الرد، تخليت." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The server did not accept the recipient \"%1\".\n" +#~ "%2" +#~ msgstr "" +#~ "الخادم لم يقبل عنوان المرسل \"%1\":\n" +#~ "%2" + +#~ msgid "" +#~ "One of the recipients was not accepted.\n" +#~ "The server responded: \"%1\"" +#~ msgstr "" +#~ "ﻷحد المستقبلات تم رفضها. \n" +#~ "تجاوب الخادم \"%1\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid SMTP response received: \"%1\"" +#~ msgstr "ردَ SMTP (%1) غير صحيح." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The server didn't accept the message content:\n" +#~ "%1" +#~ msgstr "" +#~ "لم يقبل الخادم الإتصال.\n" +#~ "%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The server didn't accept one of the recipients.\n" +#~ "It said: " +#~ msgstr "" +#~ "لم يقبل الخادم الإتصال.\n" +#~ "%1" + +#~ msgid "Could not send to server.\n" +#~ msgstr "لا يمكن الإرسال إلى الخادم.\n" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_system.po new file mode 100644 index 00000000000..7a64f83f355 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kio_system.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_system\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:21+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kio_system.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "إسم الميفاق" + +#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "إسم المقبس" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_tar.po new file mode 100644 index 00000000000..f69c89cf200 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of kio_tar.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_tar\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-09 18:39+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: tar.cc:227 tar.cc:320 tar.cc:394 +#, c-format +msgid "" +"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" +"%1" +msgstr "" +"لم أتمكن من فتح الملف ، إحتمال أن تكون الهيئة غير مدعومة.\n" +"%1" + +#: tar.cc:471 +#, c-format +msgid "" +"The archive file could not be opened, perhaps because the format is " +"unsupported.\n" +"%1" +msgstr "" +"لم أتمكن من فتح ملف المحفوظات ، ربما لسبب أنّ الهيئة غير مدعومة.\n" +"%1" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po new file mode 100644 index 00000000000..7d69439091f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of kio_thumbnail.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-22 21:52+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: thumbnail.cpp:174 +msgid "No MIME Type specified." +msgstr "لم تحدد نوع وصلة بريدية متعددة الأغراض MIME." + +#: thumbnail.cpp:184 +msgid "No or invalid size specified." +msgstr "قياس غير موجود أو غير صالح محدد." + +#: thumbnail.cpp:265 +msgid "No plugin specified." +msgstr "لا يوجد قابس محدد." + +#: thumbnail.cpp:283 +#, c-format +msgid "Cannot load ThumbCreator %1" +msgstr "غير قادر على تحميل منشئ الأظافر ThumbCreator %1" + +#: thumbnail.cpp:291 +#, c-format +msgid "Cannot create thumbnail for %1" +msgstr "غير قادر على إنشاء ظفر لِــ %1" + +#: thumbnail.cpp:358 +msgid "Failed to create a thumbnail." +msgstr "فشلتُ في إنشاء ظفر." + +#: thumbnail.cpp:373 +msgid "Could not write image." +msgstr "لم أتمكن من كتابة الصورة." + +#: thumbnail.cpp:398 +#, c-format +msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" +msgstr "فشلت في الإرفاق إلى قسم الذاكرة المشتركة %1" + +#: thumbnail.cpp:403 +msgid "Image is too big for the shared memory segment" +msgstr "الصورة ضخمة جداً لقسم الذاكرة المشتركة" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po new file mode 100644 index 00000000000..49c167e819e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of kio_trash.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:15+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "أفرغ محتويات سلة المهملات" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "إسترجع ملف مرمي في سلّة المهملات إلى موضعه الأصلي" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "تم تجاهله" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" +"برنامج مساعد لمعاملة سلة مهملات TDE\n" +"لاحظ:لنقل الملفات إلى سلة المهملات ، لا تستعمل ktrash ، لم إستعمل \"kfmclient " +"move 'url' trash:/\"" + +#: kio_trash.cpp:46 +msgid "Protocol name" +msgstr "إسم الميفاق" + +#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +msgid "Socket name" +msgstr "إسم المقبس" + +#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1" +msgstr "وصلة URL %1 غير صحيحة التكوين" + +#: kio_trash.cpp:116 +msgid "" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " +"item to its original location. You can either recreate that directory and use " +"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +msgstr "" +"المجلّد %1 غير موجود فعلاً ، حيث لن يمكن إسترجاع هذا اعنصر إلى موضعه الأصلي. " +"يمكنك أما إعادة إنشاء هذا المجلّد و إستعمال عملية الإستعادة عن جديد ، أو سحب " +"العنصر إلى مكان آخر كي تسترجعه." + +#: kio_trash.cpp:145 +msgid "This file is already in the trash bin." +msgstr "هذا الملف موجود مسبقاً في سلة المهملات." + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +msgid "Original Path" +msgstr "المسار الأصلي" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "تاريخ المحو" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/kio_help.po deleted file mode 100644 index f257e63bdfc..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/kio_help.po +++ /dev/null @@ -1,143 +0,0 @@ -# translation of kio_help.po to Arabic -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-15 12:28+0400\n" -"Last-Translator: Ahmad M. Zawawi \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "أحمد زواوي" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "azawawi@emirates.net.ae" - -#: kio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "" - -#: kio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "جاري العثور على الملف الصحيح" - -#: kio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "جاري تجهيز الوثيقة" - -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 -#, fuzzy, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" -msgstr "لا يمكن تعريب ملف المساعدة المطلوب:" - -#: kio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "جاري الكتابة على ذاكرة المخبأ" - -#: kio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "جاري استعمال النسخة المخبئة" - -#: kio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "جاري العثور على القسم" - -#: kio_help.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "لا يمكن العثور على %1 في %2" - -#: meinproc.cpp:74 -msgid "Stylesheet to use" -msgstr "ملف stylesheet للاستعمال" - -#: meinproc.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Output whole document to stdout" -msgstr "كتابة الوثيقة الكاملة على ملف stdout" - -#: meinproc.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Output whole document to file" -msgstr "كتابة الوثيقة الكاملة على ملف " - -#: meinproc.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Create a ht://dig compatible index" -msgstr "كتابة دليل جديد متوافق مع ht://dig " - -#: meinproc.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Check the document for validity" -msgstr "صحَح الوثيقة" - -#: meinproc.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Create a cache file for the document" -msgstr "كتابة ملف مخبأ للوثيقة" - -#: meinproc.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Set the srcdir, for tdelibs" -msgstr "تعديل الدليل المصدر ل tdelibs" - -#: meinproc.cpp:82 -msgid "Parameters to pass to the stylesheet" -msgstr "" - -#: meinproc.cpp:83 -msgid "The file to transform" -msgstr "الملف الذي سيتم تحويله" - -#: meinproc.cpp:94 -msgid "XML-Translator" -msgstr "مترجم XML" - -#: meinproc.cpp:96 -msgid "TDE Translator for XML" -msgstr "مترجم TDE ل XML" - -#: meinproc.cpp:264 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write to cache file %1." -msgstr "خطأ في كتابة ملف المخبأ %1" - -#: xslt.cpp:55 -msgid "Parsing stylesheet" -msgstr "جاري تعريب stylesheet" - -#: xslt.cpp:69 -msgid "Parsing document" -msgstr "جاري تعريب الوثيقة" - -#: xslt.cpp:78 -msgid "Applying stylesheet" -msgstr "جاري تطبيق stylesheet" - -#: xslt.cpp:86 -msgid "Writing document" -msgstr "جاري كتابة الوثيقة" - -#, fuzzy -#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation." -#~ msgstr "لم يتم العثور على ملف المساعدة. الرجاء التَأكد من تركيب التوثيقات" - -#~ msgid "XML2MAN Processor" -#~ msgstr "معالج XML2MAN" - -#~ msgid "Reading document" -#~ msgstr "جاري قراءة الوثيقة" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..f257e63bdfc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of kio_help.po to Arabic +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-15 12:28+0400\n" +"Last-Translator: Ahmad M. Zawawi \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "أحمد زواوي" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azawawi@emirates.net.ae" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "" + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "جاري العثور على الملف الصحيح" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "جاري تجهيز الوثيقة" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "لا يمكن تعريب ملف المساعدة المطلوب:" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "جاري الكتابة على ذاكرة المخبأ" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "جاري استعمال النسخة المخبئة" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "جاري العثور على القسم" + +#: kio_help.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "لا يمكن العثور على %1 في %2" + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "ملف stylesheet للاستعمال" + +#: meinproc.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "كتابة الوثيقة الكاملة على ملف stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Output whole document to file" +msgstr "كتابة الوثيقة الكاملة على ملف " + +#: meinproc.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "كتابة دليل جديد متوافق مع ht://dig " + +#: meinproc.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Check the document for validity" +msgstr "صحَح الوثيقة" + +#: meinproc.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "كتابة ملف مخبأ للوثيقة" + +#: meinproc.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Set the srcdir, for tdelibs" +msgstr "تعديل الدليل المصدر ل tdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "الملف الذي سيتم تحويله" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "مترجم XML" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "TDE Translator for XML" +msgstr "مترجم TDE ل XML" + +#: meinproc.cpp:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "خطأ في كتابة ملف المخبأ %1" + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "جاري تعريب stylesheet" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "جاري تعريب الوثيقة" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "جاري تطبيق stylesheet" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "جاري كتابة الوثيقة" + +#, fuzzy +#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation." +#~ msgstr "لم يتم العثور على ملف المساعدة. الرجاء التَأكد من تركيب التوثيقات" + +#~ msgid "XML2MAN Processor" +#~ msgstr "معالج XML2MAN" + +#~ msgid "Reading document" +#~ msgstr "جاري قراءة الوثيقة" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po deleted file mode 100644 index 83ca5211b4e..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -# translation of kio_audiocd.po to Arabic -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# waleed fathalla , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-21 15:36+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "metehyi@free.fr" - -#: audiocd.cpp:70 -msgid "Protocol name" -msgstr "إسم الميفاق" - -#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 -msgid "Socket name" -msgstr "إسم المقبس ( Socket )" - -#: audiocd.cpp:110 -msgid "Full CD" -msgstr "قرص كامل" - -#: audiocd.cpp:201 -msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." -msgstr "" -"لا يمكنك تحديد المظيف بهذه الميفاق. الرجاء أستخدام هيئة audiocd:/ كبديل." - -#: audiocd.cpp:755 -msgid "" -"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " -"permissions on the device." -msgstr "ليس للجهاز أذون القراءة لهذا الحساب. إفحص أذون القِراءة على الجهاز." - -#: audiocd.cpp:757 -msgid "" -"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " -"permissions on the device." -msgstr "ليس للجهاز أذون الكتابة لهذا الحساب. إفحص أذون الكتابةة على الجهاز." - -#: audiocd.cpp:761 -msgid "" -"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " -"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." -msgstr "" -"خطأ غير معروف. إذا كان هناك قرص مدمج في الجٍهاز حاول إقلاع برنامج cdparanoia " -"-vsQ كمستخدِم عادي ( ليس كمستخدم جذري ) . هل ترى لائحة مسارات ؟ إن لم يكن ذالك " -"من انّ لديك الأذون للوصول إلى جهاز الأقراص المدمجة. إذا كنت تستخدِم مضاهاة SCSI " -"( و ذلك محتمل إذا كان حارِق الأقراص المدمجة من نوع IDE ) فعليك التأطُد من " -"حصولك على أذون القراءة و الكِتابة على جهازك المجنّس SCSI عام ، و يكون على الشكل " -"/dev/sg0 ، /dev/sg1 ، إلخ... و غي حال عدم إمكانية التشغيل رغم ذالك حاول إدخال " -"الأمر audiocd:/?device=/dev/sg0 ( او ما يشابه ) لإطلاع kio_audiocd عن أي من " -"الأجهِزة هو جِهازك الحالي CD-ROM." - -#: audiocd.cpp:835 -msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." -msgstr "" -"قرص مدمج صوتي: إكتشاف عطل على هذا المسار ، إحتمال أنّ تكون البيانات فاسدة" - -#: audiocd.cpp:841 -msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" -msgstr "خطأ عند قراءة بيانات صوتية لِــ %1 من القرص المدمج" - -#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 -msgid "Couldn't read %1: encoding failed" -msgstr "لم استطِع قِراءة %1 : فشل في الترميز" - -#: audiocd.cpp:1061 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "المسار %1" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..83ca5211b4e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of kio_audiocd.po to Arabic +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# waleed fathalla , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-21 15:36+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "metehyi@free.fr" + +#: audiocd.cpp:70 +msgid "Protocol name" +msgstr "إسم الميفاق" + +#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 +msgid "Socket name" +msgstr "إسم المقبس ( Socket )" + +#: audiocd.cpp:110 +msgid "Full CD" +msgstr "قرص كامل" + +#: audiocd.cpp:201 +msgid "" +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " +"instead." +msgstr "" +"لا يمكنك تحديد المظيف بهذه الميفاق. الرجاء أستخدام هيئة audiocd:/ كبديل." + +#: audiocd.cpp:755 +msgid "" +"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " +"permissions on the device." +msgstr "ليس للجهاز أذون القراءة لهذا الحساب. إفحص أذون القِراءة على الجهاز." + +#: audiocd.cpp:757 +msgid "" +"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " +"permissions on the device." +msgstr "ليس للجهاز أذون الكتابة لهذا الحساب. إفحص أذون الكتابةة على الجهاز." + +#: audiocd.cpp:761 +msgid "" +"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " +"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " +"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " +"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " +"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +msgstr "" +"خطأ غير معروف. إذا كان هناك قرص مدمج في الجٍهاز حاول إقلاع برنامج cdparanoia " +"-vsQ كمستخدِم عادي ( ليس كمستخدم جذري ) . هل ترى لائحة مسارات ؟ إن لم يكن ذالك " +"من انّ لديك الأذون للوصول إلى جهاز الأقراص المدمجة. إذا كنت تستخدِم مضاهاة SCSI " +"( و ذلك محتمل إذا كان حارِق الأقراص المدمجة من نوع IDE ) فعليك التأطُد من " +"حصولك على أذون القراءة و الكِتابة على جهازك المجنّس SCSI عام ، و يكون على الشكل " +"/dev/sg0 ، /dev/sg1 ، إلخ... و غي حال عدم إمكانية التشغيل رغم ذالك حاول إدخال " +"الأمر audiocd:/?device=/dev/sg0 ( او ما يشابه ) لإطلاع kio_audiocd عن أي من " +"الأجهِزة هو جِهازك الحالي CD-ROM." + +#: audiocd.cpp:835 +msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." +msgstr "" +"قرص مدمج صوتي: إكتشاف عطل على هذا المسار ، إحتمال أنّ تكون البيانات فاسدة" + +#: audiocd.cpp:841 +msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" +msgstr "خطأ عند قراءة بيانات صوتية لِــ %1 من القرص المدمج" + +#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +msgid "Couldn't read %1: encoding failed" +msgstr "لم استطِع قِراءة %1 : فشل في الترميز" + +#: audiocd.cpp:1061 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "المسار %1" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po deleted file mode 100644 index df5c6cfb123..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -# Language AR translations for PACKAGE package. -# Automatically generated, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: jabberdisco.cpp:109 jabberdisco.cpp:210 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: jabberdisco.cpp:188 -msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "" - -#: jabberdisco.cpp:189 -msgid "Certificate Warning" -msgstr "" - -#: jabberdisco.cpp:320 -msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_lan.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_lan.po deleted file mode 100644 index 39665b290fe..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_lan.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kio_lan.po to Arabic -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Munzir Taha , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-17 13:24+0300\n" -"Last-Translator: Munzir Taha \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: kio_lan.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -"The Lisa daemon does not appear to be running." -"

In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " -"activated by the system administrator." -msgstr "" -"مراقب ليزا لا يبدو أنه يعمل." -"

لكي تستخدم متصفح الشبكة المحلية، مراقب ليزا يجب أن يكون موجوداً و منشطاً " -"بواسطة مدير النظام." - -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 -#, c-format -msgid "Received unexpected data from %1" -msgstr "تم استلام بيانات غير متوقعة من %1" - -#: kio_lan.cpp:641 -msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" -msgstr "لا يوجد مستضيفين مسموح لهم في rlan:/url" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po deleted file mode 100644 index f71a56781a7..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# Language AR translations for PACKAGE package. -# Automatically generated, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-11 11:29+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: dnssd.cpp:57 -msgid "Protocol name" -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 -msgid "Socket name" -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:83 -msgid "Requested service has been launched in separate window." -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 -msgid "invalid URL" -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:134 -msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:138 -msgid "TDE has been built without Zeroconf support." -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:187 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: dnssd.cpp:200 -msgid "Unable to resolve service" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po new file mode 100644 index 00000000000..df5c6cfb123 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Language AR translations for PACKAGE package. +# Automatically generated, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: jabberdisco.cpp:109 jabberdisco.cpp:210 +msgid "TLS" +msgstr "" + +#: jabberdisco.cpp:188 +msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " +msgstr "" + +#: jabberdisco.cpp:189 +msgid "Certificate Warning" +msgstr "" + +#: jabberdisco.cpp:320 +msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po new file mode 100644 index 00000000000..39665b290fe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kio_lan.po to Arabic +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Munzir Taha , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_lan\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-17 13:24+0300\n" +"Last-Translator: Munzir Taha \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kio_lan.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "" +"The Lisa daemon does not appear to be running." +"

In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " +"activated by the system administrator." +msgstr "" +"مراقب ليزا لا يبدو أنه يعمل." +"

لكي تستخدم متصفح الشبكة المحلية، مراقب ليزا يجب أن يكون موجوداً و منشطاً " +"بواسطة مدير النظام." + +#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#, c-format +msgid "Received unexpected data from %1" +msgstr "تم استلام بيانات غير متوقعة من %1" + +#: kio_lan.cpp:641 +msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" +msgstr "لا يوجد مستضيفين مسموح لهم في rlan:/url" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po new file mode 100644 index 00000000000..f71a56781a7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# Language AR translations for PACKAGE package. +# Automatically generated, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-11 11:29+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: dnssd.cpp:57 +msgid "Protocol name" +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 +msgid "Socket name" +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:83 +msgid "Requested service has been launched in separate window." +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 +msgid "invalid URL" +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:134 +msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:138 +msgid "TDE has been built without Zeroconf support." +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:187 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: dnssd.cpp:200 +msgid "Unable to resolve service" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_groupwise.po deleted file mode 100644 index 44d358bcaed..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_groupwise.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -# Language AR translations for PACKAGE package. -# Automatically generated, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-07 01:38+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: groupwise.cpp:119 -msgid "" -"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:164 -msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:188 -msgid "Need username and password to read Free/Busy information." -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 -msgid "Unable to login: " -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:206 -msgid "Unable to read free/busy data: " -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:252 -msgid "Unable to read calendar data: " -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 -msgid "No addressbook IDs given." -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:313 -msgid "Unable to read addressbook data: " -msgstr "" - -#: groupwise.cpp:422 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" -"%1" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 690bc7e7987..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,182 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Arabic -# translation of kio_imap4.po to -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. -# Isam Bayazidi , 2002. -# Munzir Taha , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-05 10:08+0300\n" -"Last-Translator: Munzir Taha \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "انشئ مجلد" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&رسائل" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "مجلدات &فرعية" - -#: imap4.cc:1273 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "فشل في ازالة الاشتراك للمجلد %1." - -#: imap4.cc:1294 -#, fuzzy -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "فشل في اشتراك الدليل %1." - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "تغيير أعلام الرسالة %1 لم ينجح." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" - -#: imap4.cc:1549 -#, fuzzy -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "فشل في اشتراك الدليل %1." - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "فشل في اشتراك الدليل %1." - -#: imap4.cc:1666 -#, fuzzy -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" - -#: imap4.cc:1690 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" - -#: imap4.cc:1727 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "غير قادر على اغلاق صندوق الرسائل." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"الخادم %1 لا يدعم IMAP4 ولا IMAP4rev1.\n" -"عرف الخادم عن نفسه بالتالي: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"إن الخادم لا يدعم TLS.\n" -"أطفئ هذه الميزة الأمنية للاتصال من غير تشفير." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "لم أستطع بدء TLS." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "توثيق الخاصية %1 غير مدعوم عن طريق الخادم." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "اسم المستخدم وكلمة السر لحساب IMAP:" - -#: imap4.cc:2133 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"لم يمكن الدخول. ربما تكون كلمة السر خاطئة.\n" -"كان رد الخادم:\n" -"%1" - -#: imap4.cc:2140 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"لم يمكن التوثيق عبر %1.\n" -"كان رد الخادم:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" - -#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "تعذر الحصول على المعلومات الخاصة بالمجلد %1. كان رد الخادم %2" - -#~ msgid "What do you want to store in this folder?" -#~ msgstr "ماذا تريد أن تحفظ في هذا المجلد؟" - -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username." -#~ msgstr "في حالة الدخول إلى IMAP باستخدام نصthvy، فإن رموز US-ASCII هي المسموح بها فقط. من فضلك استخدم طريقة توثيق أخرى يدعمها خادمك أو حاول الحصول على اسم مستخدم مختلف." - -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password." -#~ msgstr "في حالة الدخول إلى IMAP باستخدام نصthvy، فإن رموز US-ASCII هي المسموح بها فقط. من فضلك استخدم طريقة توثيق أخرى يدعمها خادمك أو غير كلمة المرور الخاصة بك." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_mobile.po deleted file mode 100644 index fd5d781df42..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -# translation of kio_mobile.po to Arabic -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Hafid BENHADRIA , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-25 16:10+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kio_mobile.cpp:436 -msgid "calendar" -msgstr "رزنامة (مفكرة)" - -#: kio_mobile.cpp:477 -msgid "note" -msgstr "ملحوظة" - -#: kio_mobile.cpp:605 -msgid "TDE Mobile Device Manager" -msgstr "مُسيِّرُ الأجهزة النَّقَّالة لدى TDE" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index 7899badc8ab..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -# translation of kio_sieve.po to Arabic -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Nuriddin S. Aminagha , 2003. -# Hafid BENHADRIA , 2004. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-21 15:37+0100\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "جاري الاتصال بـ %1..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "فُقِدَ الاتصال بالخادم." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "فشل التَّعرُّف على الخادم." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "جاري التَّحقُّق من هوية المُسْتَخْدِم..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "فشل التَّحقُّق من الهوية." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "تمَّ." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "جاري تنشيط الخاطوط..." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "حدث خطأ عند تنشيط الخاطوط." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "حدث خطأ عند إزالة تنشيط الخاطوط." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "جاري ارسال البيانات..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "خطأ تموين KIO بالبيانات." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "تمَّ تجاوز الحصة" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "خطأ شَبكيّ." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "جاري التَّاكُّد من اكتمال التَّصعيد..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"لم يُنْجَح في تصعيد الخاطوط.\n" -"ربما يرجع هذا لأخطاء في الخاطوط.\n" -"أجاب الخادم:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"لم يُنْجَح في تصعيد الخاطوط.\n" -"من الممكن أن يحتوي الخاطوط على أخطاء." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "جاري سحب البيانات..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "جاري الانهاء..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "طرأ خطأ ميفاق عند محاولة مفاوضة تنزيل نص الاوامر." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "ليست المجلدات محل دعم." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "جاري حذف الملف..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "لن يَحْذِف الخادِمُ المِلَفَ." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "تعذر تغيير الأذون فيما عدا 0700 (نشِط) أو 0600 (خاطوط غير نَشِط)." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "لم يتم توفير أيَّة تفاصيل بغرض التَّحقُّق من الهوية." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "تفاصيل التَّحقُّق من الهوِية لدى Sieve" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"يُرجَى ادخال تفاصيل التَّحقُّق من الهوية الخاصة بحسابك على sieve (عادة، نفس " -"الشَّيء مثل الكلمة المروريَّة الخاصة ببريدك الالكترونيَ):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"طرأ خطأ ميفاق عند التَّحقُّق من الهوية.\n" -"اختر منهجا آخر للتحقُّق من هوية %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"فشل التَّحقُّق من الهوية.\n" -"أغلب الظّن أنَّ كلمة المرور ة خاطئة.\n" -"أجاب الخادمُ:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "طرأ خطأ ميفاق." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po new file mode 100644 index 00000000000..44d358bcaed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Language AR translations for PACKAGE package. +# Automatically generated, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-07 01:38+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: groupwise.cpp:119 +msgid "" +"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:164 +msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:188 +msgid "Need username and password to read Free/Busy information." +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 +msgid "Unable to login: " +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:206 +msgid "Unable to read free/busy data: " +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:252 +msgid "Unable to read calendar data: " +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 +msgid "No addressbook IDs given." +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:313 +msgid "Unable to read addressbook data: " +msgstr "" + +#: groupwise.cpp:422 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" +"%1" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_imap4.po new file mode 100644 index 00000000000..690bc7e7987 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kio_imap4.po to Arabic +# translation of kio_imap4.po to +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mohammed Ibrahim Halabi , 2001. +# Isam Bayazidi , 2002. +# Munzir Taha , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-05 10:08+0300\n" +"Last-Translator: Munzir Taha \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: imap4.cc:613 +msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" +msgstr "" + +#: imap4.cc:615 +msgid "Message from %1: %2" +msgstr "" + +#: imap4.cc:936 +msgid "" +"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " +"store in this folder?" +msgstr "" + +#: imap4.cc:938 +msgid "Create Folder" +msgstr "انشئ مجلد" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Messages" +msgstr "&رسائل" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Subfolders" +msgstr "مجلدات &فرعية" + +#: imap4.cc:1273 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "فشل في ازالة الاشتراك للمجلد %1." + +#: imap4.cc:1294 +#, fuzzy +msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "فشل في اشتراك الدليل %1." + +#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 +msgid "Changing the flags of message %1 failed." +msgstr "تغيير أعلام الرسالة %1 لم ينجح." + +#: imap4.cc:1452 +msgid "" +"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" + +#: imap4.cc:1471 +msgid "" +"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" + +#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 +#, fuzzy +msgid "" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" + +#: imap4.cc:1549 +#, fuzzy +msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "فشل في اشتراك الدليل %1." + +#: imap4.cc:1583 +#, fuzzy +msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" +msgstr "فشل في اشتراك الدليل %1." + +#: imap4.cc:1666 +#, fuzzy +msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" + +#: imap4.cc:1690 +#, fuzzy +msgid "" +"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" + +#: imap4.cc:1727 +#, fuzzy +msgid "" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" +msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" + +#: imap4.cc:1783 +msgid "Unable to close mailbox." +msgstr "غير قادر على اغلاق صندوق الرسائل." + +#: imap4.cc:2051 +msgid "" +"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" +"It identified itself with: %2" +msgstr "" +"الخادم %1 لا يدعم IMAP4 ولا IMAP4rev1.\n" +"عرف الخادم عن نفسه بالتالي: %2" + +#: imap4.cc:2062 +msgid "" +"The server does not support TLS.\n" +"Disable this security feature to connect unencrypted." +msgstr "" +"إن الخادم لا يدعم TLS.\n" +"أطفئ هذه الميزة الأمنية للاتصال من غير تشفير." + +#: imap4.cc:2087 +msgid "Starting TLS failed." +msgstr "لم أستطع بدء TLS." + +#: imap4.cc:2096 +msgid "LOGIN is disabled by the server." +msgstr "" + +#: imap4.cc:2103 +msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." +msgstr "توثيق الخاصية %1 غير مدعوم عن طريق الخادم." + +#: imap4.cc:2119 +msgid "Username and password for your IMAP account:" +msgstr "اسم المستخدم وكلمة السر لحساب IMAP:" + +#: imap4.cc:2133 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" +"The server %1 replied:\n" +"%2" +msgstr "" +"لم يمكن الدخول. ربما تكون كلمة السر خاطئة.\n" +"كان رد الخادم:\n" +"%1" + +#: imap4.cc:2140 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to authenticate via %1.\n" +"The server %2 replied:\n" +"%3" +msgstr "" +"لم يمكن التوثيق عبر %1.\n" +"كان رد الخادم:\n" +"%2" + +#: imap4.cc:2147 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgstr "" + +#: imap4.cc:2691 +msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" +msgstr "تعذر فتح المجلد %1. كان رد الخادم %2" + +#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" +#~ msgstr "تعذر الحصول على المعلومات الخاصة بالمجلد %1. كان رد الخادم %2" + +#~ msgid "What do you want to store in this folder?" +#~ msgstr "ماذا تريد أن تحفظ في هذا المجلد؟" + +#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username." +#~ msgstr "في حالة الدخول إلى IMAP باستخدام نصthvy، فإن رموز US-ASCII هي المسموح بها فقط. من فضلك استخدم طريقة توثيق أخرى يدعمها خادمك أو حاول الحصول على اسم مستخدم مختلف." + +#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password." +#~ msgstr "في حالة الدخول إلى IMAP باستخدام نصthvy، فإن رموز US-ASCII هي المسموح بها فقط. من فضلك استخدم طريقة توثيق أخرى يدعمها خادمك أو غير كلمة المرور الخاصة بك." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_mobile.po new file mode 100644 index 00000000000..fd5d781df42 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of kio_mobile.po to Arabic +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Hafid BENHADRIA , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-25 16:10+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kio_mobile.cpp:436 +msgid "calendar" +msgstr "رزنامة (مفكرة)" + +#: kio_mobile.cpp:477 +msgid "note" +msgstr "ملحوظة" + +#: kio_mobile.cpp:605 +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "مُسيِّرُ الأجهزة النَّقَّالة لدى TDE" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..7899badc8ab --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# translation of kio_sieve.po to Arabic +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Nuriddin S. Aminagha , 2003. +# Hafid BENHADRIA , 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-21 15:37+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "جاري الاتصال بـ %1..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "فُقِدَ الاتصال بالخادم." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "فشل التَّعرُّف على الخادم." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "جاري التَّحقُّق من هوية المُسْتَخْدِم..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "فشل التَّحقُّق من الهوية." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "تمَّ." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "جاري تنشيط الخاطوط..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "حدث خطأ عند تنشيط الخاطوط." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "حدث خطأ عند إزالة تنشيط الخاطوط." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "جاري ارسال البيانات..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "خطأ تموين KIO بالبيانات." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "تمَّ تجاوز الحصة" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "خطأ شَبكيّ." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "جاري التَّاكُّد من اكتمال التَّصعيد..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"لم يُنْجَح في تصعيد الخاطوط.\n" +"ربما يرجع هذا لأخطاء في الخاطوط.\n" +"أجاب الخادم:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"لم يُنْجَح في تصعيد الخاطوط.\n" +"من الممكن أن يحتوي الخاطوط على أخطاء." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "جاري سحب البيانات..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "جاري الانهاء..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "طرأ خطأ ميفاق عند محاولة مفاوضة تنزيل نص الاوامر." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "ليست المجلدات محل دعم." + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "جاري حذف الملف..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "لن يَحْذِف الخادِمُ المِلَفَ." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "تعذر تغيير الأذون فيما عدا 0700 (نشِط) أو 0600 (خاطوط غير نَشِط)." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "لم يتم توفير أيَّة تفاصيل بغرض التَّحقُّق من الهوية." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "تفاصيل التَّحقُّق من الهوِية لدى Sieve" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" +"يُرجَى ادخال تفاصيل التَّحقُّق من الهوية الخاصة بحسابك على sieve (عادة، نفس " +"الشَّيء مثل الكلمة المروريَّة الخاصة ببريدك الالكترونيَ):" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"طرأ خطأ ميفاق عند التَّحقُّق من الهوية.\n" +"اختر منهجا آخر للتحقُّق من هوية %1." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"فشل التَّحقُّق من الهوية.\n" +"أغلب الظّن أنَّ كلمة المرور ة خاطئة.\n" +"أجاب الخادمُ:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "طرأ خطأ ميفاق." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-ar/messages/tdesdk/kio_svn.po deleted file mode 100644 index e0c7ee3f7ee..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdesdk/kio_svn.po +++ /dev/null @@ -1,180 +0,0 @@ -# Language AR translations for PACKAGE package. -# Automatically generated, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: svn.cpp:235 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1088 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1090 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1352 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "" - -#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "" - -#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "" - -#: svn.cpp:1363 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1366 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1369 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1372 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1376 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1378 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1431 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1433 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1436 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1438 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1442 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1444 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1447 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1449 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1455 -msgid "External export complete." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1457 -msgid "Export complete." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1460 -msgid "External checkout complete." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1462 -msgid "Checkout complete." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1465 -msgid "External update complete." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1467 -msgid "Update complete." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1477 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1481 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1484 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1487 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "" - -#: svn.cpp:1491 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1493 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1497 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1500 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "" - -#: svn.cpp:1505 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-ar/messages/tdesdk/tdeio_svn.po new file mode 100644 index 00000000000..e0c7ee3f7ee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Language AR translations for PACKAGE package. +# Automatically generated, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: svn.cpp:235 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1088 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1090 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1352 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "" + +#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "" + +#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "" + +#: svn.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1366 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1369 +msgid "" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1372 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1376 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1378 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1431 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1433 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1436 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1438 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1442 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1444 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1447 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1449 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1455 +msgid "External export complete." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1457 +msgid "Export complete." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1460 +msgid "External checkout complete." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1462 +msgid "Checkout complete." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1465 +msgid "External update complete." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1467 +msgid "Update complete." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1477 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1481 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1484 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1487 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "" + +#: svn.cpp:1491 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1493 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1497 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1500 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1505 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "" -- cgit v1.2.3