From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-be/messages/tdesdk/kio_svn.po | 208 --------------------------------- 1 file changed, 208 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-be/messages/tdesdk/kio_svn.po (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdesdk/kio_svn.po') diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kio_svn.po deleted file mode 100644 index 01150266514..00000000000 --- a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kio_svn.po +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -# translation of kio_svn.po to Belarusian -# -# Siarhei Liantsevich , 2007. -# Dzimitryj Turaviec , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_svn\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-07 19:08+0200\n" -"Last-Translator: Dzimitryj Turaviec \n" -"Language-Team: Belarusian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -# -#: svn.cpp:235 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Пошук %1..." - -# -#: svn.cpp:1088 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Няма чаго ўносіць у сховішча." - -# -#: svn.cpp:1090 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Занесеная ў сховішча рэвізія %1." - -#: svn.cpp:1352 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "Д (bin) %1" - -#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "Д %1" - -#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "У %1" - -# -#: svn.cpp:1363 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Адноўлены %1." - -# -#: svn.cpp:1366 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Вернутая старая версія %1." - -#: svn.cpp:1369 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"Памылка пры вяртанні да старой версіі %1.\n" -"Паспрабуйце замест гэтага аднавіць рэсурс." - -# -#: svn.cpp:1372 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Вырашаны канфлікт для %1." - -#: svn.cpp:1376 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Прапушчана адсутная мэта %1." - -# -#: svn.cpp:1378 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Прапушчана %1." - -# -#: svn.cpp:1431 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Экспартаваны знешні рэсурс з рэвізіяй %1." - -# -#: svn.cpp:1433 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Экспартаваная рэвізія %1." - -# -#: svn.cpp:1436 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Атрыманы знешні рэсурс: рэвізія %1." - -# -#: svn.cpp:1438 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Атрыманая рэвізія %1." - -# -#: svn.cpp:1442 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Адноўлены знешні рэсурс да рэвізіі %1." - -#: svn.cpp:1444 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Адноўлена да рэвізіі %1." - -#: svn.cpp:1447 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Знешні рэсурс, рэвізія %1." - -# -#: svn.cpp:1449 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Бягучая рэвізія: %1." - -# -#: svn.cpp:1455 -msgid "External export complete." -msgstr "Экспарт знешніх рэсурсаў завершаны." - -#: svn.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Export complete." -msgstr "Экспарт завершаны." - -# -#: svn.cpp:1460 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Атрыманне знешніх рэсурсаў паспяхова завершана." - -#: svn.cpp:1462 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Атрыманне рэсурсаў паспяхова завершана." - -#: svn.cpp:1465 -msgid "External update complete." -msgstr "Аднаўленне знешніх рэсурсаў выканана паспяхова." - -#: svn.cpp:1467 -msgid "Update complete." -msgstr "Аднаўленне выканана паспяхова." - -# -#: svn.cpp:1477 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Атрыманне інфармацыі аб знешнім элеменце %1." - -# -#: svn.cpp:1481 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Стан па рэвізіі: %1." - -# -#: svn.cpp:1484 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Азначэнне стана для знешняга рэсурсу %1." - -#: svn.cpp:1487 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Адпраўка %1" - -# -#: svn.cpp:1491 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Даданне (дваічн.) %1." - -# -#: svn.cpp:1493 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Даданне %1." - -# -#: svn.cpp:1497 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Выдаленне %1." - -# -#: svn.cpp:1500 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Замена %1." - -# -#: svn.cpp:1505 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Перадача дадзеных файлаў " -- cgit v1.2.3