From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po | 401 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 401 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..753b97ac51d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,401 @@ +# translation of atlantikdesigner.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: atlantikdesigner.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $ +# +# Zlatko Popov , 2006, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ясен Праматаров" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Дизайнер на Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Дизайнер на игралната дъска за играта Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "main author" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "Информацията за &дъската..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "Информацията за &групите..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "До&бавяне на 4 квадрата" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "Из&триване на 4 квадрата" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "На&горе" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "На&долу" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "На&ляво" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "Над&ясно" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Редактиране на имот" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Добавяне на нов имот" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Дъската е променена. Искате ли промените да бъдат записани?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Незаписани промени" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Без име" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Файлът с дъската е невалиден и не може да бъде отворен." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Има само %1 имота зададени във файла." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Преход до имот %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Дизайнер на игралната дъска за играта Atlantik" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Редактор на групи" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Цветове" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Текст:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Фон:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "Ц&ени" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Цена на къща:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr " Евро" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Глобална цена:" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "&Динамичен наем" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Коефициент:" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Израз:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "До&бавяне..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Добавяне на група" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Въведете името на новата група:" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Вече има такова име в списъка." + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Имотът е \"бракуван\"" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Изпращане на пари:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Карти" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Свободен паркинг" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Отиване в затвора" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Данък" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Затвор" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Постоянен данък:" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Процентен данък:" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "&Нов куп" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Карти от" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Добавяне на куп" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Въведете името на новия куп:" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "Вече има такова име в списъка." + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Плащане" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Плащане на всеки играч" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Събиране" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Събиране от всеки играч" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Напредване към" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Напредване" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Назад" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Карта за изход от затвора" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Напредване към най-близката сграда" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Напредване към най-близката железница" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Плащане за всяка къща" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Плащане за всеки хотел" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Имот(и)" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "До&бавяне на карта..." + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "Преимен&уване..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "М&ного настройки" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "Ма&лко настройки" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Добавяне на карта" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Въведете името на новата карта:" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "&Наем според броя на къщите" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Без:" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Едно:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Две:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Три:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Четири:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Хотел:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Цена:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Група:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Информация за дъската" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Версия:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "Адрес:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Описание:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Цвят на фона:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Автори" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "Б&лагодарности" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "До&бавяне на име" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "Из&триване на име" -- cgit v1.2.3