From 36f06bce4d759dd7a0ab149974cc2585187f8f49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46) --- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po | 70 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po index 2438fd6b9e9..a170456511d 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-14 21:44+0300\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,30 +45,24 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:

" -"
    " -"
  • Services invoked at startup
  • " -"
  • Services called on demand
" -"

The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.

" -"

Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.

" +"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:

  • Services invoked at startup
  • Services called on demand

The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.

Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.

" msgstr "" -"

Системни услуги

" -"

От този модул може да имате поглед върху всички допълнителни приставки и " -"услуги на системата TDE. Основно има два типа услуги:

" -"
    " -"
  • Услуги, стартирани при зареждане на системата
  • " -"
  • Услуги, стартиране при поискване
" -"

Последните са само показани в списъка за удобство и информация. Вие не може " -"да ги редактирате. В режим на администрация може да зададете кои услуги да се " -"зареждат при стартиране на системата и кои не.

" -"

Използвайте тази операция много внимателно. Някои от услугите са жизнено " -"необходими за работата на системата.

" -"

Не изключвайте дадена услуга, ако не знаете за какво служи.

" +"

Системни услуги

От този модул може да имате поглед върху всички " +"допълнителни приставки и услуги на системата TDE. Основно има два типа " +"услуги:

  • Услуги, стартирани при зареждане на системата
  • Услуги, стартиране при поискване

Последните са само " +"показани в списъка за удобство и информация. Вие не може да ги редактирате. " +"В режим на администрация може да зададете кои услуги да се зареждат при " +"стартиране на системата и кои не.

Използвайте тази операция много " +"внимателно. Някои от услугите са жизнено необходими за работата на системата." +"

Не изключвайте дадена услуга, ако не знаете за какво служи.

" #: kcmkded.cpp:67 msgid "Running" @@ -84,11 +78,12 @@ msgstr "Услуги, зареждани при поискване" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" -"Списък от налични услуги в TDE, които се стартират при поискване. Те са дадени " -"в списъка за удобство. Вие не може да ги променяте от тук." +"Списък от налични услуги в TDE, които се стартират при поискване. Те са " +"дадени в списъка за удобство. Вие не може да ги променяте от тук." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 msgid "Service" @@ -108,12 +103,13 @@ msgstr "Услуги, зареждани при стартиране на сис #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" -"Списък от налични услуги в TDE, които се стартират при зареждане на системата. " -"Включените услуги ще се стартират следващия път при стартиране на системата." +"Списък от налични услуги в TDE, които се стартират при зареждане на " +"системата. Включените услуги ще се стартират следващия път при стартиране на " +"системата." #: kcmkded.cpp:92 msgid "Use" @@ -123,6 +119,10 @@ msgstr "Старт" msgid "Start" msgstr "Старт" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." -- cgit v1.2.3