From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System A regular expression. Matching lines will be bookmarked. If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not. If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
-"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
-"manual. A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
-"the usage of this entity to files with matching names. Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
-"fill out both lists. A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
-"usage of this entity to files with matching mime types. Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
-"choose from, using it will fill in the file masks as well. Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
-"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
-"corresponding masks. This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
-"opened, each entity is used in the following way: "
-" Use the buttons below to manage your collection of entities. The file %1 does not exist or is not readable, aborting."
-msgstr " ফাইল করে নয় আছে অথবা আছে নয় পাঠ্য বন্ধ করছে."
+"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
+"if no text is selected."
+msgstr ""
+"টি নির্বাচন প্রতি ছোটহাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার "
+"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid " Unable to open file %1, aborting."
-msgstr " প্রতি খোলা,পড়া, খোলা হোক ফাইল বন্ধ করছে."
+#: part/kateview.cpp:282
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
+#: part/kateview.cpp:284
#, fuzzy
-msgid " File %1 had no contents."
-msgstr " ফাইল (_ফ) না বস্তু."
+msgid ""
+"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
+msgstr "টি নির্বাচন অথবা টি শব্দ তলায় টি কার্সার যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Data Tools"
-msgstr "যন্ত্রপাতি (_য)"
+#: part/kateview.cpp:287
+msgid "Join Lines"
+msgstr ""
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
-msgid "(not available)"
-msgstr "(পাওয়া যাচ্ছে না)"
+#: part/kateview.cpp:299
+msgid "Print the current document."
+msgstr "বর্তমান ডকুমেন্টটি ছাপানো হবে।"
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
+#: part/kateview.cpp:301
+msgid "Reloa&d"
+msgstr "আবার &পড়ো"
+
+#: part/kateview.cpp:302
+msgid "Reload the current document from disk."
+msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক থেকে নতুন করে পড়া হবে"
+
+#: part/kateview.cpp:305
+msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
+msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক-এ পছন্দমত নতুন একটি নামে সংরক্ষণ করা হবে"
+
+#: part/kateview.cpp:308
#, fuzzy
msgid ""
-"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
-"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
-"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
-"package."
+"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
+"to move to."
msgstr ""
-"সরঞ্জাম শুধু পাওয়া যাচ্ছে যখন লেখা আছে নির্বাচিত অথবা যখন টি ডানদিক মাউস বাটন "
-"আছে শেষ একটি শব্দ না তথ্য সরঞ্জাম প্রস্তাব দেওয়া জোড় যখন লেখা আছে নির্বাচিত "
-"আপনি প্রয়োজন প্রতি ইনস্টল ওদের তথ্য সরঞ্জাম অংশ -র টি প্যাকেজ."
+"কমান্ড খোলে একটি ডায়ালগ এবং আপনি বেছে নিন একটি লাইন ঐ আপনি চাই টি কার্সার প্রতি "
+"স্থানান্তর প্রতি."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Search Incrementally"
-msgstr "সন্ধান"
+#: part/kateview.cpp:310
+msgid "&Configure Editor..."
+msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "সন্ধান"
+#: part/kateview.cpp:311
+msgid "Configure various aspects of this editor."
+msgstr "এই সম্পাদকের নানান বৈশিষ্ট্য পছন্দমত কনফিগার করা যাবে।"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
+#: part/kateview.cpp:313
#, fuzzy
-msgid "I-Search:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
-msgid "Search"
-msgstr "সন্ধান"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
-msgid "Search Options"
-msgstr "সন্ধান অপশন"
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "হাইলাইটিং"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "কেস্ সেনসিটিভ"
+#: part/kateview.cpp:314
+msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
+msgstr "এখানে আপনি বেছে নিতে পারেন বর্তমান নথীটি কিভাবে হাইলাইট করা হবে"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
-msgid "From Beginning"
-msgstr "শুরু থেকে"
+#: part/kateview.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid "&Filetype"
+msgstr "ফাই&ল টাইপ:"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশন"
+#: part/kateview.cpp:320
+msgid "&Schema"
+msgstr "স্কীমা (&স)"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
+#: part/kateview.cpp:324
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Incremental Search\n"
-"I-Search:"
-msgstr "সন্ধান সন্ধান:"
+msgid "&Indentation"
+msgstr "মোড:"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
+#: part/kateview.cpp:327
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Incremental Search found no match\n"
-"Failing I-Search:"
-msgstr "সন্ধান পাওয়া গেছে না মিল প্রথম সন্ধান:"
+msgid "E&xport as HTML..."
+msgstr "&রপ্তানি"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
+#: part/kateview.cpp:328
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
-"I-Search Backward:"
-msgstr "সন্ধান ইঞ্চি টি উল্টা দিকে,দিঙ্নির্দেশ সন্ধান:"
+"This command allows you to export the current document with all highlighting "
+"information into a HTML document."
+msgstr ""
+"কমান্ড অনুমতি দেয় আপনি প্রতি রপ্তানি টি বর্তমান নথী সঙ্গে সব তথ্য ভেতরে একটি "
+"মার্কআপ নথী e."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
+#: part/kateview.cpp:332
#, fuzzy
-msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid "Select the entire text of the current document."
+msgstr "টি সমগ্র লেখা -র টি বর্তমান নথী."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
+#: part/kateview.cpp:335
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
-"Wrapped I-Search:"
-msgstr "সন্ধান আছে পাশ টি শেষ -র টি নথী প্রথম সন্ধান:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+"If you have selected something within the current document, this will no longer "
+"be selected."
+msgstr "আপনি নির্বাচিত মধ্যে টি বর্তমান নথী এই না দীর্ঘতর নির্বাচিত."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+#: part/kateview.cpp:337
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr ""
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
+#: part/kateview.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid "This increases the display font size."
+msgstr "বৃদ্ধি টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
-"starting position\n"
-"Overwrapped I-Search:"
+#: part/kateview.cpp:340
+msgid "Shrink Font"
msgstr ""
-"সন্ধান আছে পাশ উভয় টি শেষ -র টি নথী এবং টি প্রকৃত আরম্ভ হতে যাচ্ছে অবস্থান "
-"প্রথম সন্ধান:"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
+#: part/kateview.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid "This decreases the display font size."
+msgstr "হ্রাস পায় টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+#: part/kateview.cpp:344
+msgid "Bl&ock Selection Mode"
+msgstr "ব্লক নির্বা&চন মোড"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
+#: part/kateview.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid ""
+"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
+"and the block selection mode."
+msgstr ""
+"কমান্ড অনুমতি দেয় পরিবর্তন মধ্যে টি স্বাভাবিক লাইন ভিত্তি করে নির্বাচন মোড এবং "
+"টি ব্লক নির্বাচন মোড."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
+#: part/kateview.cpp:350
#, fuzzy
-msgid "Error: unknown i-search state!"
-msgstr "সমস্যা অজানা i সন্ধান,খোঁজা অবস্থা!"
+msgid "Overwr&ite Mode"
+msgstr "মুছে লেখ"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
+#: part/kateview.cpp:353
#, fuzzy
-msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr "পরবর্তী সন্ধান"
+msgid ""
+"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
+"existing text."
+msgstr "আপনি চাই টি লেখা আপনি ধরন প্রতি অথবা প্রতি বিদ্যমান লেখা."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
+#: part/kateview.cpp:357
+msgid "&Dynamic Word Wrap"
+msgstr ""
+
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
#, fuzzy
-msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr "সন্ধান"
+msgid ""
+"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
+"the screen."
+msgstr "এই অপশন আছে টি লেখা মোড়ানো -তে টি দেখাও সীমানা ওপর টি পর্দা."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
-msgid "Word Completion Plugin"
+#: part/kateview.cpp:362
+msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
msgstr ""
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
-msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
+msgstr "যখন টি উচিত প্রদর্শিত"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
-msgid "Reuse Word Above"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:367
+msgid "&Off"
+msgstr "&বন্ধ"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
-msgid "Reuse Word Below"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:368
+msgid "Follow &Line Numbers"
+msgstr "লাইন নম্ব&র অনুসরণ করো"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
-msgid "Pop Up Completion List"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:369
+msgid "&Always On"
+msgstr "&সবসময় চালু"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
+#: part/kateview.cpp:373
#, fuzzy
-msgid "Shell Completion"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgid "Show Folding &Markers"
+msgstr "দেখাও"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
+#: part/kateview.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Automatic Completion Popup"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Automatically &show completion list"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
-"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
-"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
-"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
-"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
-"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
-"sentence blank if it suits your language better. \n"
-"Show completions &when a word is at least"
-msgstr ""
+"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
+"possible."
+msgstr "পারে বেছে নিন যদি টি চিহ্ন উচিত প্রদর্শিত যদি আছে সম্ভব."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
-msgid ""
-"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
-"completions when a word is at least N characters'\n"
-"characters long."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Hide Folding &Markers"
+msgstr "দেখাও"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
-msgid ""
-"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
-"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:380
+msgid "Show &Icon Border"
+msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
+#: part/kateview.cpp:384
+#, fuzzy
msgid ""
-"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:86
-msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
+"Show/hide the icon border. Usage: Usage: Usage: b - Search backward"
+" If REPLACEMENT is not present, an empty string is used. If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
+"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
+"characters in the strings, prepend them with a backslash."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
+#: part/katedocument.cpp:434
+msgid "Fonts & Colors"
+msgstr "ফন্ট এবং রং"
+
+#: part/katedocument.cpp:437
#, fuzzy
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
-msgstr "যখন টি উচিত প্রদর্শিত"
+msgid "Cursor & Selection"
+msgstr "বর্তমান শব্দ, তারপর নির্বাচন"
-#: part/kateview.cpp:367
-msgid "&Off"
-msgstr "&বন্ধ"
+#: part/katedocument.cpp:440
+msgid "Editing"
+msgstr "সম্পাদনা"
-#: part/kateview.cpp:368
-msgid "Follow &Line Numbers"
-msgstr "লাইন নম্ব&র অনুসরণ করো"
+#: part/katedocument.cpp:443
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:369
-msgid "&Always On"
-msgstr "&সবসময় চালু"
+#: part/katedocument.cpp:446
+msgid "Open/Save"
+msgstr "খোলো/সংরক্ষণ করো"
-#: part/kateview.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:449
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইটিং"
-#: part/kateview.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
-"possible."
-msgstr "পারে বেছে নিন যদি টি চিহ্ন উচিত প্রদর্শিত যদি আছে সম্ভব."
+#: part/katedocument.cpp:452
+msgid "Filetypes"
+msgstr "ফাইল টাইপ"
-#: part/kateview.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "Hide Folding &Markers"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:455
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "শর্টকাট"
-#: part/kateview.cpp:380
-msgid "Show &Icon Border"
-msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
+#: part/katedocument.cpp:458
+msgid "Plugins"
+msgstr "প্লাগ-ইন"
-#: part/kateview.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Show/hide the icon border. For help on individual commands, do This is the Katepart command line."
+" This option is only available if some text is selected in the document. If available and enabled, only the selected text is printed. এই অপশনটি শুধু তখনই পাওয়া যাবে যদি ডকুমেন্টে কিছু লেখা নির্বাচিত হয়ে "
-"থাকে। সে ক্ষেত্রে অপশনটি সক্রিয় করা থাকলে শুধুমাত্র নির্বাচিত লেখাটুকু ছাপানো "
-"হবে। If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s). সক্রিয় করা হলে পাতার বাঁদিকে লাইন নম্বর ছাপানো হবে Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
-"defined by the syntax highlighting being used."
+"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation "
+"level."
msgstr ""
-" ছাপাও একটি বাক্স প্রদর্শনরত টাইপোগ্রাফি সংক্রান্ত প্রথা জন্য টি নথী ধরন "
-"উল্লেখকৃত দ্বারা টি বাক্যরীতি হয়ে ব্যবহৃত."
+"অনুমতি দেয় টি Backspace কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি হ্রাস টি স্তর."
-#: part/kateprinter.cpp:700
-msgid "Hea&der && Footer"
-msgstr "হেডার (Header) &এবং ফুটার (Footer)"
+#: part/katedialogs.cpp:219
+msgid ""
+"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
+"comment."
+msgstr ""
-#: part/kateprinter.cpp:708
-msgid "Pr&int header"
-msgstr "হেডা&র ছাপাও "
+#: part/katedialogs.cpp:222
+msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
+msgstr ""
-#: part/kateprinter.cpp:710
-msgid "Pri&nt footer"
-msgstr "ফুটার ছাপা&ও"
+#: part/katedialogs.cpp:224
+msgid ""
+"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
+"Triggering the undo-action removes the indentation."
+msgstr ""
-#: part/kateprinter.cpp:715
-msgid "Header/footer font:"
-msgstr "হেডার/ফুটার ফন্ট:"
+#: part/katedialogs.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "The number of spaces to indent with."
+msgstr "নম্বর -র প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে."
-#: part/kateprinter.cpp:720
-msgid "Choo&se Font..."
-msgstr "&ফন্ট বেছে নিন..."
+#: part/katedialogs.cpp:229
+msgid ""
+"If this button is enabled, additional indenter specific options are available "
+"and can be configured in an extra dialog."
+msgstr ""
-#: part/kateprinter.cpp:724
-msgid "Header Properties"
-msgstr "হেডার বৈশিষ্ট্যাবলী"
+#: part/katedialogs.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Configure Indenter"
+msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
-#: part/kateprinter.cpp:727
-msgid "&Format:"
-msgstr "&ফর্ম্যাট:"
+#: part/katedialogs.cpp:356
+msgid "Text Cursor Movement"
+msgstr ""
-#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
-msgid "Colors:"
-msgstr "রং:"
+#: part/katedialogs.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Smart ho&me and smart end"
+msgstr "বাড়ি"
-#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
-msgid "Foreground:"
-msgstr "পুরোভূমি:"
+#: part/katedialogs.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Wrap c&ursor"
+msgstr "কার্সার"
-#: part/kateprinter.cpp:740
-msgid "Bac&kground"
-msgstr "প&টভূমি"
+#: part/katedialogs.cpp:366
+#, fuzzy
+msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
+msgstr "PageUp PageDown চাল কার্সার"
-#: part/kateprinter.cpp:743
-msgid "Footer Properties"
-msgstr "ফুটার বৈশিষ্ট্যাবলী"
+#: part/katedialogs.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "Autocenter cursor (lines):"
+msgstr "কার্সার:"
-#: part/kateprinter.cpp:747
-msgid "For&mat:"
-msgstr "ফর্ম্যা&ট:"
+#: part/katedialogs.cpp:379
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "নির্বাচন মোড"
-#: part/kateprinter.cpp:761
-msgid "&Background"
-msgstr "&পটভূমি"
+#: part/katedialogs.cpp:383
+msgid "&Normal"
+msgstr "স্বাভাবি&ক"
-#: part/kateprinter.cpp:788
-msgid " Format of the page header. The following tags are supported: পাতার হেডার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে: Format of the page footer. The following tags are supported: পাতার ফুটার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে: If enabled, the background color of the editor will be used. This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
-"background. When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but "
+"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers."
msgstr ""
-" সক্রিয় করা হলে ছাপানোর সময় পটভূমির রং ব্যবহার করা হবে। এটি কাজে লাগতে পারে যদি আপনার অন্যান্য রংগুলি শুধুমাত্র গাঢ় পটভূমির উপযুক্ত "
-"হয়। বন্ধ টি ঢোকানো কার্সার যাবে না স্থানান্তরিত বাঁদিক -র টি লাইন শুরু কিন্তু "
+"এটি পারে স্থানান্তরিত বন্ধ টি লাইন শেষ কোন পারে খুব কাজের জন্য "
+"প্রোগ্রামারবৃন্দ."
-#: part/kateprinter.cpp:957
+#: part/katedialogs.cpp:410
#, fuzzy
msgid ""
-" If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
-"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
-"contents with a line as well. সক্রিয় একটি বাক্স উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে অঙ্কিত চারপাশ "
-"টি বস্তু -র প্রতি পাতা এবং বিচ্ছিন্ন থেকে টি বস্তু সঙ্গে একটি লাইন ভাল Sets the background color of the editing area. This option does not wrap existing lines of text - use the "
+"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose."
+" If you want lines to be visually wrapped instead, according to the "
+"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults "
+"config page."
msgstr ""
-" টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি সম্পাদন ক্ষেত্র, অঞ্চল, অংশ অপশন করে নয় ঘুরিয়ে বিদ্যমান -র লেখা ব্যবহার টি প্রয়োগ "
+"অপশন ইঞ্চি টি যন্ত্রপাতি (_য) মেনু জন্য ঐ উদ্দেশ্য"
+" আপনি চাই প্রতি দৃশ্যত মোড়ানো পরিবর্তে প্রতি টি প্রস্থ -র টি দেখাও "
+"সক্রিয় ইঞ্চি টি প্রদর্শন ডিফল্ট কনফিগ পাতা."
-#: part/kateschema.cpp:358
+#: part/katedialogs.cpp:549
#, fuzzy
msgid ""
-" Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the \""
-"Configure Highlighting\" dialog. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি "
-"কনফিগার ডায়ালগ Sets the background color of the selected marker type. Note: The marker color is displayed lightly because of "
-"transparency. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি "
-"কনফিগার ডায়ালগ Select the marker type you want to change. Sets the background color of the currently active line, which means the line "
-"where your cursor is positioned. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি বর্তমানে সক্রিয় লাইন কোন মানে টি "
-"লাইন কোথায় আপনার কার্সার আছে অবস্থিত This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines "
-"in the code-folding pane. Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at "
-"a (, the matching ) will be highlighted with this color. টি বন্ধনী একইরকম রং মানে যদি আপনি স্থান টি কার্সার e -তে একটি "
-"টি একইরকম চিহ্নিত সঙ্গে এই রং Sets the color of Word Wrap-related markers: টি রং -র সংশ্লিষ্ট চিহ্ন Sets the color of the tabulator marks: টি রং -র টি সারণিকার চিহ্ন To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
-"from the popup menu."
-" You can unset the Background and Selected Background colors from the popup "
-"menu when appropriate."
+"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
+"when they are left by the insertion cursor."
msgstr ""
-"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি "
-"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল "
-"বৈশিষ্ট্যাবলী"
-" সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র"
-"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু"
-" সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি "
-"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু."
-
-#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689
-msgid "H&ighlight:"
-msgstr "হা&ইলাইট:"
-#: part/kateschema.cpp:711
+#: part/katedialogs.cpp:594
#, fuzzy
msgid ""
-"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers "
-"the means to edit them. The context name reflects the current style settings."
-" To edit using the keyboard, press <SPACE> "
-"and choose a property from the popup menu."
-" To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
-"from the popup menu."
-" You can unset the Background and Selected Background colors from the context "
-"menu when appropriate."
+" If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
+"column as defined in the Editing properties."
+" Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font."
msgstr ""
-"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি "
-"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল "
-"বৈশিষ্ট্যাবলী"
-" সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র"
-"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু"
-" সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি "
-"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু."
+" এই অপশন আছে একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম "
+"উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী"
+" ঐ টি শব্দ ঘুরিয়ে আছে শুধু অঙ্কিত যদি আপনি ব্যবহার একটি স্থায়ী শব্দের গ্রাম "
+"ফন্ট."
-#: part/kateschema.cpp:853
-msgid "Colors"
-msgstr "রং"
+#: part/katedialogs.cpp:650
+msgid "Word Wrap"
+msgstr ""
-#: part/kateschema.cpp:859
+#: part/katedialogs.cpp:652
#, fuzzy
-msgid "Normal Text Styles"
-msgstr "স্বাভাবিক"
-
-#: part/kateschema.cpp:863
-msgid "Highlighting Text Styles"
-msgstr ""
+msgid "&Dynamic word wrap"
+msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে"
-#: part/kateschema.cpp:868
+#: part/katedialogs.cpp:655
#, fuzzy
-msgid "&Default schema for %1:"
-msgstr "ডিফল্ট স্কীমা জন্য:"
+msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
+msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে নির্দেশক যদি প্রযোজ্য:"
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "Name for New Schema"
-msgstr "নতুন স্কীমার নাম"
+#: part/katedialogs.cpp:658
+msgid "Follow Line Numbers"
+msgstr "লাইন নম্বর অনুসরণ করো"
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "Name:"
-msgstr "নাম:"
+#: part/katedialogs.cpp:659
+msgid "Always On"
+msgstr "সবসময় চালু"
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "New Schema"
-msgstr "নতুন স্কীমা"
+#: part/katedialogs.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
+msgstr "চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি গভীরতা:"
-#: part/kateschema.cpp:1053
-msgid "Context"
-msgstr "প্রসঙ্গ"
+#: part/katedialogs.cpp:666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% of View Width"
+msgstr "-র দেখাও প্রস্থ"
-#: part/kateschema.cpp:1059
-msgid "Selected"
-msgstr "নির্বাচিত"
+#: part/katedialogs.cpp:667
+msgid "Disabled"
+msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-#: part/kateschema.cpp:1060
-msgid "Background"
-msgstr "পটভূমি"
+#: part/katedialogs.cpp:671
+msgid "Code Folding"
+msgstr ""
-#: part/kateschema.cpp:1061
+#: part/katedialogs.cpp:673
#, fuzzy
-msgid "Background Selected"
-msgstr "নির্বাচিত"
+msgid "Show &folding markers (if available)"
+msgstr "দেখাও ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত চিহ্ন যদি পাওয়া যাচ্ছে"
-#: part/kateschema.cpp:1063
-msgid "Use Default Style"
-msgstr "ডিফল্ট স্টাইল ব্যবহার করো"
+#: part/katedialogs.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "Collapse toplevel folding nodes"
+msgstr "সর্বোচ্চ স্তর ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত নোড"
-#: part/kateschema.cpp:1097
-msgid "&Bold"
-msgstr "বোল্ড (&ব)"
+#: part/katedialogs.cpp:679
+#, fuzzy
+msgid "Borders"
+msgstr "বাঁদিক প্রান্ত"
-#: part/kateschema.cpp:1099
-msgid "&Italic"
-msgstr "ইটালিক (&ই)"
+#: part/katedialogs.cpp:681
+msgid "Show &icon border"
+msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
-#: part/kateschema.cpp:1101
-msgid "&Underline"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:682
+msgid "Show &line numbers"
+msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও"
-#: part/kateschema.cpp:1103
-msgid "S&trikeout"
+#: part/katedialogs.cpp:683
+msgid "Show &scrollbar marks"
msgstr ""
-#: part/kateschema.cpp:1108
-msgid "Normal &Color..."
-msgstr "স্বাভাবি&ক রং..."
+#: part/katedialogs.cpp:687
+msgid "Sort Bookmarks Menu"
+msgstr "বুকমার্ক মেনু সাজাও"
-#: part/kateschema.cpp:1109
-msgid "&Selected Color..."
-msgstr "নির্বাচি&ত রং..."
+#: part/katedialogs.cpp:689
+msgid "By &position"
+msgstr "&অবস্থান অনুযায়ী "
-#: part/kateschema.cpp:1110
-#, fuzzy
-msgid "&Background Color..."
-msgstr "&পটভূমি"
+#: part/katedialogs.cpp:690
+msgid "By c&reation"
+msgstr "সৃষ্টির তারি&খ অনুযায়ী "
-#: part/kateschema.cpp:1111
+#: part/katedialogs.cpp:694
#, fuzzy
-msgid "S&elected Background Color..."
-msgstr "নির্বাচি&ত রং..."
+msgid "Show indentation lines"
+msgstr "নিয়মাবলী"
-#: part/kateschema.cpp:1122
+#: part/katedialogs.cpp:708
#, fuzzy
-msgid "Unset Background Color"
-msgstr "&পটভূমির রং আঁকো"
-
-#: part/kateschema.cpp:1124
-msgid "Unset Selected Background Color"
+msgid ""
+" Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to "
+"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup "
+"more readable. Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a "
+"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically "
+"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than "
+"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to "
+"subsequent wrapped lines. টি শুরু -র চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি উলম্বভাবে প্রতি টি স্তর -র টি প্রথম "
+"লাইন পারে সাহায্য,সহায়ক তথ্য প্রতি make কোড এবং মার্কআপ আরো পাঠ্য এই অনুমতি দেয় আপনি প্রতি সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ একটি সর্বাধিক,সর্বোচ্চ "
+"প্রস্থ -র টি পর্দা একটি পরে কোন চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো না দীর্ঘতর উলম্বভাবে "
+"উদাহরণ -তে স্তর থেকে -র টি প্রস্থ -র টি পর্দা নয় উলম্ব, খাড়া অ্যালাইনমেন্ট, "
+"সামঞ্জস্য ফলিত প্রতি মোড়ানো This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
-"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
-"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc. For a full list of known variables, see the manual. For help on individual commands, do This is the Katepart command line."
-" Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
+"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes."
+" The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default"
+msgstr ""
+" উপর ওপর সংরক্ষণ করা কারণ কেট প্রতি কপি টি ডিস্ক ফাইল প্রতি<>< "
+"সাফিক্স> আগে"
+" সাফিক্স ডিফল্ট অবস্থায় প্রতি"
-#: part/katedialogs.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "I&nsert tab character"
-msgstr "মধ্যে ঢোকাও ট্যাব বর্ণ, অক্ষর"
+#: part/katedialogs.cpp:923
+msgid ""
+"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
+"found end of line type will be used for the whole file."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:186
+#: part/katedialogs.cpp:926
#, fuzzy
-msgid "Indent current &line"
-msgstr "বর্তমান লাইন"
+msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
+msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র স্থানীয় যখন"
-#: part/katedialogs.cpp:208
+#: part/katedialogs.cpp:928
#, fuzzy
-msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs."
-msgstr "এই যদি আপনি চাই প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে বরং থেকে ট্যাব."
+msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
+msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র দূরবর্তী যখন"
-#: part/katedialogs.cpp:210
+#: part/katedialogs.cpp:930
#, fuzzy
-msgid ""
-"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened."
-msgstr "-র আরো থেকে টি নির্বাচিত নম্বর -র নয় সংক্ষেপিত."
+msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
+msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম"
-#: part/katedialogs.cpp:213
+#: part/katedialogs.cpp:932
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level."
-msgstr "অনুমতি দেয় টি কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি বৃদ্ধি টি স্তর."
+msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
+msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম"
-#: part/katedialogs.cpp:216
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:934
msgid ""
-"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation "
-"level."
+"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
+".kateconfig file and load the settings line from it."
msgstr ""
-"অনুমতি দেয় টি Backspace কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি হ্রাস টি স্তর."
-#: part/katedialogs.cpp:219
+#: part/katedialogs.cpp:937
msgid ""
-"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
-"comment."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:222
-msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
+"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into "
+"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to "
+"disk and loaded transparently as-needed."
+" Click the wizard button on the left of the entry field to display the "
+"MimeType selection dialog."
+msgstr ""
+"তালিকা -র ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি বর্তমান মোড"
+" টি বাটন ওপর টি বাঁদিক -র টি এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) ক্ষেত্রে প্রতি "
+"দেখাও টি মাইম টাইপ নির্বাচন ডায়ালগ."
-#: part/katedialogs.cpp:399
+#: part/katedialogs.cpp:1341
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace "
-"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key."
+"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from."
+" The File Extensions entry will automatically be edited as "
+"well."
msgstr ""
-"নির্বাচিত চাপ দিচ্ছে টি বাড়ি কী (Key) কারণ টি কার্সার প্রতি এড়িয়ে যাও এবং যাও "
-"প্রতি টি শুরু -র একটি লাইন s লেখা."
+"দেখাও একটি ডায়ালগ সঙ্গে একটি তালিকা -র সব পাওয়া যাচ্ছে মাইম ধরন প্রতি বেছে নিন "
+"থেকে"
+" ফাইল (_ফ) এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) স্বয়ংক্রীয়ভাবে "
+"সম্পাদিত ভাল."
-#: part/katedialogs.cpp:404
+#: part/katedialogs.cpp:1345
#, fuzzy
msgid ""
-"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right "
-"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to "
-"most editors."
-" When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but "
-"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers."
+"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from "
+"the Kate website."
msgstr ""
-"ওপর চলন্ত টি ঢোকানো কার্সার ব্যবহার করে টি বাঁদিক এবং ডানদিক "
-"যাও ওপর প্রতি পরবর্তী লাইন -তে শুরু শেষ -র টি লাইন অনুরূপ প্রতি অধিকাংশ সম্পাদক"
-" বন্ধ টি ঢোকানো কার্সার যাবে না স্থানান্তরিত বাঁদিক -র টি লাইন শুরু কিন্তু "
-"এটি পারে স্থানান্তরিত বন্ধ টি লাইন শেষ কোন পারে খুব কাজের জন্য "
-"প্রোগ্রামারবৃন্দ."
+"এই বাটন প্রতি ডাউনলোড নতুন অথবা আপডেটকৃত বাক্যরীতি বর্ণনা থেকে টি কেট ওয়েবসাইট."
-#: part/katedialogs.cpp:410
+#: part/katedialogs.cpp:1423
#, fuzzy
msgid ""
-"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position "
-"of the cursor relative to the top of the view."
+"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
+"rules.\n"
+"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
+"well."
msgstr ""
-"টি PageUp এবং PageDown উচিত পরিবর্তন টি উলম্ব, খাড়া অবস্থান -র টি কার্সার "
-"তুলনায় প্রতি টি উপর -র টি দেখাও."
+"টি আপনি চাই চিহ্নিত ব্যবহার করে টি বাক্যরীতি নিয়ম নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে "
+"সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
-#: part/katedialogs.cpp:472
-msgid "Tabulators"
+#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366
+msgid "Select Mime Types"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
-msgstr "পরিবর্তে -র ট্যাব প্রতি ইনডেন্ট"
-
-#: part/katedialogs.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "&Show tabulators"
-msgstr "ট্যা&ব দেখাও"
+#: part/katedialogs.cpp:1438
+msgid "Highlight Download"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:484
-msgid "Tab width:"
-msgstr "ট্যাব প্রস্থ:"
+#: part/katedialogs.cpp:1438
+msgid "&Install"
+msgstr "&ইনস্টল"
-#: part/katedialogs.cpp:489
-msgid "Static Word Wrap"
+#: part/katedialogs.cpp:1443
+msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Enable static &word wrap"
-msgstr "স্থির শব্দ ঘুরিয়ে"
-
-#: part/katedialogs.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)"
-msgstr "দেখাও স্থির শব্দ ঘুরিয়ে যদি প্রযোজ্য"
+#: part/katedialogs.cpp:1447
+msgid "Installed"
+msgstr "ইনস্টল করা"
-#: part/katedialogs.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Wrap words at:"
-msgstr "শব্দাবলী -তে:"
+#: part/katedialogs.cpp:1448
+msgid "Latest"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:506
-#, fuzzy
-msgid "Remove &trailing spaces"
-msgstr "সরিয়ে ফেলো অনুসরণ করা"
+#: part/katedialogs.cpp:1452
+msgid "Note: New versions are selected automatically."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Auto &brackets"
-msgstr "বন্ধনী"
+#: part/katedialogs.cpp:1547
+msgid "Go to Line"
+msgstr "এই লাইনে যাও"
-#: part/katedialogs.cpp:518
-msgid "Unlimited"
-msgstr "অসীম"
+#: part/katedialogs.cpp:1557
+msgid "&Go to line:"
+msgstr "&এই লাইনে যাও"
-#: part/katedialogs.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Maximum undo steps:"
-msgstr "বাতিল করা ধাপ:"
+#: part/katedialogs.cpp:1583
+msgid "File Was Deleted on Disk"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:524
+#: part/katedialogs.cpp:1584
#, fuzzy
-msgid "Smart search t&ext from:"
-msgstr "সন্ধান,খোঁজা লেখা থেকে:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:527
-msgid "Nowhere"
-msgstr "কোথাও না"
+msgid "&Save File As..."
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
-#: part/katedialogs.cpp:528
-msgid "Selection Only"
-msgstr "শুধু নির্বাচন"
+#: part/katedialogs.cpp:1585
+msgid "Lets you select a location and save the file again."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:529
-msgid "Selection, then Current Word"
-msgstr "নির্বাচন, তারপর বর্তমান শব্দ"
+#: part/katedialogs.cpp:1587
+msgid "File Changed on Disk"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:530
-msgid "Current Word Only"
-msgstr "শুধু বর্তমান শব্দ"
+#: part/katedialogs.cpp:1589
+msgid ""
+"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:531
-msgid "Current Word, then Selection"
-msgstr "বর্তমান শব্দ, তারপর নির্বাচন"
+#: part/katedialogs.cpp:1594
+msgid "&Ignore"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length "
-"specified by the Wrap words at: option."
-" This option does not wrap existing lines of text - use the "
-"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose."
-" If you want lines to be visually wrapped instead, according to the "
-"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults "
-"config page."
+#: part/katedialogs.cpp:1597
+msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
msgstr ""
-"শুরু একটি নতুন লাইন -র লেখা যখন টি বর্তমান লাইন ছাড়িয়ে যাওয়া টি দৈর্ঘ্য "
-"নির্বাচিত দ্বারা টি শব্দাবলী -তে অপশন"
-" অপশন করে নয় ঘুরিয়ে বিদ্যমান -র লেখা ব্যবহার টি প্রয়োগ "
-"অপশন ইঞ্চি টি যন্ত্রপাতি (_য) মেনু জন্য ঐ উদ্দেশ্য"
-" আপনি চাই প্রতি দৃশ্যত মোড়ানো পরিবর্তে প্রতি টি প্রস্থ -র টি দেখাও "
-"সক্রিয় ইঞ্চি টি প্রদর্শন ডিফল্ট কনফিগ পাতা."
-#: part/katedialogs.cpp:549
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:1598
msgid ""
-"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
-"characters) at which the editor will automatically start a new line."
+"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
+"will be prompted again."
msgstr ""
-"টি অপশন আছে নির্বাচিত এই এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) নির্ধারণ করে টি দৈর্ঘ্য "
-"ইঞ্চি অক্ষর -তে কোন টি স্বয়ংক্রীয়ভাবে শুরু একটি নতুন লাইন."
-#: part/katedialogs.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
-"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
+#: part/katedialogs.cpp:1616
+msgid "&View Difference"
msgstr ""
-"টি ব্যবহারকারী ধরন একটি বাঁদিক বন্ধনী অথবা স্বয়ংক্রীয়ভাবে প্রবেশ করা টি ডানদিক "
-"বন্ধনী অথবা প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার."
-#: part/katedialogs.cpp:555
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:1621
msgid ""
-"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text."
+"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using "
+"diff(1) and opens the diff file with the default application for that."
msgstr ""
-" দেখাও একটি চিহ্ন প্রতি নির্দেশ করা টি উপস্থিতি -র একটি ট্যাব ইঞ্চি টি লেখা."
-#: part/katedialogs.cpp:559
+#: part/katedialogs.cpp:1625
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
-msgstr "টি নম্বর -র বাতিল করা আবার করো ধাপ প্রতি রেকর্ড ধাপ ব্যবহার আরো মেমরি."
+msgid "Overwrite"
+msgstr "মুছে লেখো (&ম)"
-#: part/katedialogs.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This determines where KateView will get the search text from (this will be "
-"automatically entered into the Find Text dialog): "
-" If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
-"column as defined in the Editing properties."
-" Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font."
+"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes "
+"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if "
+"you do not save then the disk file (if present) is what you have."
msgstr ""
-" এই অপশন আছে একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম "
-"উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী"
-" ঐ টি শব্দ ঘুরিয়ে আছে শুধু অঙ্কিত যদি আপনি ব্যবহার একটি স্থায়ী শব্দের গ্রাম "
-"ফন্ট."
-#: part/katedialogs.cpp:650
-msgid "Word Wrap"
+#: part/katedialogs.cpp:1715
+msgid "You Are on Your Own"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:652
-#, fuzzy
-msgid "&Dynamic word wrap"
-msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে"
+#: part/kateprinter.cpp:72
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "%1 ছাপাও"
-#: part/katedialogs.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
-msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে নির্দেশক যদি প্রযোজ্য:"
+#: part/kateprinter.cpp:202
+msgid "(Selection of) "
+msgstr "(নির্বাচন বন্ধ)"
-#: part/katedialogs.cpp:658
-msgid "Follow Line Numbers"
-msgstr "লাইন নম্বর অনুসরণ করো"
+#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Typographical Conventions for %1"
+msgstr "%1-র জন্য "
-#: part/katedialogs.cpp:659
-msgid "Always On"
-msgstr "সবসময় চালু"
+#: part/kateprinter.cpp:639
+msgid "Te&xt Settings"
+msgstr "টেক্স&ট সেটিংস"
-#: part/katedialogs.cpp:663
-#, fuzzy
-msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
-msgstr "চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি গভীরতা:"
+#: part/kateprinter.cpp:644
+msgid "Print &selected text only"
+msgstr "শুধু নির্বাচি&ত লেখা ছাপাও "
-#: part/katedialogs.cpp:666
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% of View Width"
-msgstr "-র দেখাও প্রস্থ"
+#: part/kateprinter.cpp:647
+msgid "Print &line numbers"
+msgstr "লাই&ন নম্বর ছাপাও "
-#: part/katedialogs.cpp:667
-msgid "Disabled"
-msgstr "নিষ্ক্রিয়"
+#: part/kateprinter.cpp:650
+msgid "Print syntax &guide"
+msgstr "বাক্যরীতি &সহায়িকা ছাপাও"
-#: part/katedialogs.cpp:671
-msgid "Code Folding"
+#: part/kateprinter.cpp:659
+msgid ""
+" This option is only available if some text is selected in the document. If available and enabled, only the selected text is printed. এই অপশনটি শুধু তখনই পাওয়া যাবে যদি ডকুমেন্টে কিছু লেখা নির্বাচিত হয়ে "
+"থাকে। সে ক্ষেত্রে অপশনটি সক্রিয় করা থাকলে শুধুমাত্র নির্বাচিত লেখাটুকু ছাপানো "
+"হবে। If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s). সক্রিয় করা হলে পাতার বাঁদিকে লাইন নম্বর ছাপানো হবে Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
+"defined by the syntax highlighting being used."
+msgstr ""
+" ছাপাও একটি বাক্স প্রদর্শনরত টাইপোগ্রাফি সংক্রান্ত প্রথা জন্য টি নথী ধরন "
+"উল্লেখকৃত দ্বারা টি বাক্যরীতি হয়ে ব্যবহৃত."
-#: part/katedialogs.cpp:679
-#, fuzzy
-msgid "Borders"
-msgstr "বাঁদিক প্রান্ত"
+#: part/kateprinter.cpp:700
+msgid "Hea&der && Footer"
+msgstr "হেডার (Header) &এবং ফুটার (Footer)"
-#: part/katedialogs.cpp:681
-msgid "Show &icon border"
-msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
+#: part/kateprinter.cpp:708
+msgid "Pr&int header"
+msgstr "হেডা&র ছাপাও "
-#: part/katedialogs.cpp:682
-msgid "Show &line numbers"
-msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও"
+#: part/kateprinter.cpp:710
+msgid "Pri&nt footer"
+msgstr "ফুটার ছাপা&ও"
-#: part/katedialogs.cpp:683
-msgid "Show &scrollbar marks"
-msgstr ""
+#: part/kateprinter.cpp:715
+msgid "Header/footer font:"
+msgstr "হেডার/ফুটার ফন্ট:"
-#: part/katedialogs.cpp:687
-msgid "Sort Bookmarks Menu"
-msgstr "বুকমার্ক মেনু সাজাও"
+#: part/kateprinter.cpp:720
+msgid "Choo&se Font..."
+msgstr "&ফন্ট বেছে নিন..."
-#: part/katedialogs.cpp:689
-msgid "By &position"
-msgstr "&অবস্থান অনুযায়ী "
+#: part/kateprinter.cpp:724
+msgid "Header Properties"
+msgstr "হেডার বৈশিষ্ট্যাবলী"
-#: part/katedialogs.cpp:690
-msgid "By c&reation"
-msgstr "সৃষ্টির তারি&খ অনুযায়ী "
+#: part/kateprinter.cpp:727
+msgid "&Format:"
+msgstr "&ফর্ম্যাট:"
-#: part/katedialogs.cpp:694
-#, fuzzy
-msgid "Show indentation lines"
-msgstr "নিয়মাবলী"
+#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
+msgid "Colors:"
+msgstr "রং:"
-#: part/katedialogs.cpp:708
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to "
-"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup "
-"more readable. Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a "
-"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically "
-"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than "
-"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to "
-"subsequent wrapped lines. টি শুরু -র চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি উলম্বভাবে প্রতি টি স্তর -র টি প্রথম "
-"লাইন পারে সাহায্য,সহায়ক তথ্য প্রতি make কোড এবং মার্কআপ আরো পাঠ্য এই অনুমতি দেয় আপনি প্রতি সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ একটি সর্বাধিক,সর্বোচ্চ "
-"প্রস্থ -র টি পর্দা একটি পরে কোন চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো না দীর্ঘতর উলম্বভাবে "
-"উদাহরণ -তে স্তর থেকে -র টি প্রস্থ -র টি পর্দা নয় উলম্ব, খাড়া অ্যালাইনমেন্ট, "
-"সামঞ্জস্য ফলিত প্রতি মোড়ানো Format of the page header. The following tags are supported: পাতার হেডার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে: Format of the page footer. The following tags are supported: পাতার ফুটার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে: If enabled, the background color of the editor will be used. This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
+"background. সক্রিয় করা হলে ছাপানোর সময় পটভূমির রং ব্যবহার করা হবে। এটি কাজে লাগতে পারে যদি আপনার অন্যান্য রংগুলি শুধুমাত্র গাঢ় পটভূমির উপযুক্ত "
+"হয়। If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
+"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
+"contents with a line as well. সক্রিয় একটি বাক্স উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে অঙ্কিত চারপাশ "
+"টি বস্তু -র প্রতি পাতা এবং বিচ্ছিন্ন থেকে টি বস্তু সঙ্গে একটি লাইন ভাল Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
-"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes."
-" The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default"
-msgstr ""
-" উপর ওপর সংরক্ষণ করা কারণ কেট প্রতি কপি টি ডিস্ক ফাইল প্রতি<>< "
-"সাফিক্স> আগে"
-" সাফিক্স ডিফল্ট অবস্থায় প্রতি"
+msgid "Delete the current file type."
+msgstr "সংরক্ষণ করো টি বর্তমান নথী"
-#: part/katedialogs.cpp:923
+#: part/katefiletype.cpp:335
msgid ""
-"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
-"found end of line type will be used for the whole file."
+"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:926
-#, fuzzy
-msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
-msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র স্থানীয় যখন"
-
-#: part/katedialogs.cpp:928
-#, fuzzy
-msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
-msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র দূরবর্তী যখন"
-
-#: part/katedialogs.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
-msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম"
-
-#: part/katedialogs.cpp:932
-#, fuzzy
-msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
-msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম"
+#: part/katefiletype.cpp:337
+msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:934
+#: part/katefiletype.cpp:339
msgid ""
-"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
-".kateconfig file and load the settings line from it."
+" This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
+"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
+"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc. For a full list of known variables, see the manual. Click the wizard button on the left of the entry field to display the "
-"MimeType selection dialog."
-msgstr ""
-"তালিকা -র ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি বর্তমান মোড"
-" টি বাটন ওপর টি বাঁদিক -র টি এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) ক্ষেত্রে প্রতি "
-"দেখাও টি মাইম টাইপ নির্বাচন ডায়ালগ."
+#: part/katespell.cpp:125
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "বানান পরীক্ষা"
-#: part/katedialogs.cpp:1341
+#: part/katespell.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
-"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from."
-" The File Extensions entry will automatically be edited as "
-"well."
+"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the "
+"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH."
msgstr ""
-"দেখাও একটি ডায়ালগ সঙ্গে একটি তালিকা -র সব পাওয়া যাচ্ছে মাইম ধরন প্রতি বেছে নিন "
-"থেকে"
-" ফাইল (_ফ) এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) স্বয়ংক্রীয়ভাবে "
-"সম্পাদিত ভাল."
+"পারে নয় আরম্ভকৃত make নিশ্চিত আপনি সঠিকভাবে কনফিগার করা এবং ইঞ্চি আপনার."
-#: part/katedialogs.cpp:1345
+#: part/katespell.cpp:210
#, fuzzy
-msgid ""
-"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from "
-"the Kate website."
-msgstr ""
-"এই বাটন প্রতি ডাউনলোড নতুন অথবা আপডেটকৃত বাক্যরীতি বর্ণনা থেকে টি কেট ওয়েবসাইট."
+msgid "The spelling program seems to have crashed."
+msgstr "মনে হয় আই-স্পেল ক্র্যাশ করেছে।"
-#: part/katedialogs.cpp:1423
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
-"rules.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-"টি আপনি চাই চিহ্নিত ব্যবহার করে টি বাক্যরীতি নিয়ম নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে "
-"সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
+#: part/kateschema.cpp:279
+msgid "Text Area Background"
+msgstr "টেক্সট ক্ষেত্রের পটভূমি"
-#: part/katedialogs.cpp:1438
-msgid "Highlight Download"
-msgstr ""
+#: part/kateschema.cpp:283
+msgid "Normal text:"
+msgstr "স্বাভাবিক লেখা:"
-#: part/katedialogs.cpp:1438
-msgid "&Install"
-msgstr "&ইনস্টল"
+#: part/kateschema.cpp:289
+msgid "Selected text:"
+msgstr "নির্বাচিত লেখা:"
-#: part/katedialogs.cpp:1443
-msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
+#: part/kateschema.cpp:295
+msgid "Current line:"
+msgstr "বর্তমান লাইন:"
+
+#: part/kateschema.cpp:305
+msgid "Active Breakpoint"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1447
-msgid "Installed"
-msgstr "ইনস্টল করা"
+#: part/kateschema.cpp:306
+msgid "Reached Breakpoint"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1448
-msgid "Latest"
+#: part/kateschema.cpp:307
+msgid "Disabled Breakpoint"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1452
-msgid "Note: New versions are selected automatically."
+#: part/kateschema.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Execution"
+msgstr "নির্বাচন"
+
+#: part/kateschema.cpp:317
+msgid "Additional Elements"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1547
-msgid "Go to Line"
-msgstr "এই লাইনে যাও"
+#: part/kateschema.cpp:321
+msgid "Left border background:"
+msgstr "বাঁদিকের সীমানার পটভূমি:"
-#: part/katedialogs.cpp:1557
-msgid "&Go to line:"
-msgstr "&এই লাইনে যাও"
+#: part/kateschema.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Line numbers:"
+msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও"
-#: part/katedialogs.cpp:1583
-msgid "File Was Deleted on Disk"
+#: part/kateschema.cpp:333
+msgid "Bracket highlight:"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1584
+#: part/kateschema.cpp:339
#, fuzzy
-msgid "&Save File As..."
-msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
+msgid "Word wrap markers:"
+msgstr "ঘুরিয়ে চিহ্ন:"
-#: part/katedialogs.cpp:1585
-msgid "Lets you select a location and save the file again."
-msgstr ""
+#: part/kateschema.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Tab markers:"
+msgstr "চিহ্ন:"
-#: part/katedialogs.cpp:1587
-msgid "File Changed on Disk"
+#: part/kateschema.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid " Sets the background color of the editing area. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি সম্পাদন ক্ষেত্র, অঞ্চল, অংশ Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the \""
+"Configure Highlighting\" dialog. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি "
+"কনফিগার ডায়ালগ Sets the background color of the selected marker type. Note: The marker color is displayed lightly because of "
+"transparency. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি "
+"কনফিগার ডায়ালগ Select the marker type you want to change. Sets the background color of the currently active line, which means the line "
+"where your cursor is positioned. টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি বর্তমানে সক্রিয় লাইন কোন মানে টি "
+"লাইন কোথায় আপনার কার্সার আছে অবস্থিত This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines "
+"in the code-folding pane. Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at "
+"a (, the matching ) will be highlighted with this color. টি বন্ধনী একইরকম রং মানে যদি আপনি স্থান টি কার্সার e -তে একটি "
+"টি একইরকম চিহ্নিত সঙ্গে এই রং Sets the color of Word Wrap-related markers: টি রং -র সংশ্লিষ্ট চিহ্ন Sets the color of the tabulator marks: টি রং -র টি সারণিকার চিহ্ন To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
+"from the popup menu."
+" You can unset the Background and Selected Background colors from the popup "
+"menu when appropriate."
msgstr ""
+"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি "
+"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল "
+"বৈশিষ্ট্যাবলী"
+" সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র"
+"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু"
+" সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি "
+"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু."
-#: part/katedialogs.cpp:1715
-msgid "You Are on Your Own"
+#: part/kateschema.cpp:711
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers "
+"the means to edit them. The context name reflects the current style settings."
+" To edit using the keyboard, press <SPACE> "
+"and choose a property from the popup menu."
+" To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
+"from the popup menu."
+" You can unset the Background and Selected Background colors from the context "
+"menu when appropriate."
msgstr ""
+"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি "
+"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল "
+"বৈশিষ্ট্যাবলী"
+" সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র"
+"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু"
+" সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি "
+"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু."
-#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741
-#: part/katejscript.cpp:944
-#, fuzzy
-msgid "Could not access view"
-msgstr "নয় ব্যবহারের সুযোগ দেখাও"
+#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405
+msgid "&New..."
+msgstr "&নতুন..."
-#: part/katecmds.cpp:151
+#: part/kateschema.cpp:853
+msgid "Colors"
+msgstr "রং"
+
+#: part/kateschema.cpp:859
#, fuzzy
-msgid "Mode must be at least 0."
-msgstr "অবশ্যই -তে অন্তত."
+msgid "Normal Text Styles"
+msgstr "স্বাভাবিক"
-#: part/katecmds.cpp:169
-msgid "No such highlight '%1'"
+#: part/kateschema.cpp:863
+msgid "Highlighting Text Styles"
msgstr ""
-#: part/katecmds.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Missing argument. Usage: %1 Usage: Usage: Usage: b - Search backward"
-" If REPLACEMENT is not present, an empty string is used. If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
-"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
-"characters in the strings, prepend them with a backslash."
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"Crack"
+msgstr "C"
-#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
-msgid "Exception, line %1: %2"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/cs.xml line 2
+#: rc.cpp:192
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"C#"
+msgstr "C#"
-#: part/katejscript.cpp:754
-msgid "Command not found"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/css-php.xml line 32
+#: rc.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CSS/PHP"
+msgstr "CSS"
-#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
-msgid "JavaScript file not found"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/css.xml line 26
+#: rc.cpp:200
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Code Folding"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/cue.xml line 3
+#: rc.cpp:204
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CUE Sheet"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/4dos.xml line 9
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file data/curry.xml line 33
+#: rc.cpp:208
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"4DOS BatchToMemory"
-msgstr "Sather"
+"Curry"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/4dos.xml line 9
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420
-#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550
-#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690
-#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778
-#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942
+#. i18n: file data/d.xml line 104
+#: rc.cpp:210
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scripts"
-msgstr "Scripts"
+"_: Language\n"
+"D"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/abap.xml line 3
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
+#: rc.cpp:214
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ABAP"
-msgstr "C"
+"Ddoc"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/abap.xml line 3
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408
-#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576
-#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612
-#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682
-#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814
-#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938
+#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
+#: rc.cpp:218
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Sources"
-msgstr "Sources"
+"_: Language\n"
+"Debian Changelog"
+msgstr "Debian Changelog"
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:52
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
+#: rc.cpp:222
msgid ""
"_: Language\n"
-"ABC"
-msgstr "C"
+"Debian Control"
+msgstr "Debian Control"
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220
-#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336
-#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480
-#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734
-#: rc.cpp:742 rc.cpp:858
+#. i18n: file data/desktop.xml line 3
+#: rc.cpp:226
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Other"
-msgstr "অন্যান্য"
+"_: Language\n"
+".desktop"
+msgstr ".desktop"
-#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:56
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/diff.xml line 18
+#: rc.cpp:228
msgid ""
"_: Language\n"
-"ActionScript 2.0"
-msgstr "Scripts"
+"Diff"
+msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/ada.xml line 3
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
+#: rc.cpp:232
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ada"
-msgstr "Ada"
+"Django HTML Template"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:62
+#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
+#: rc.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AHDL"
-msgstr "VHDL"
+"Dockerfile"
+msgstr "Makefile"
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886
+#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
+#: rc.cpp:240
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Hardware"
-msgstr "Games"
+"_: Language\n"
+"MS-DOS Batch"
+msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/ahk.xml line 3
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file data/dot.xml line 4
+#: rc.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AutoHotKey"
-msgstr "AWK"
+"dot"
+msgstr "Ada"
-#. i18n: file data/alert.xml line 29
-#: rc.cpp:70
+#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
+#: rc.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Alerts"
-msgstr "ferite"
+"Doxygen"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29
-#: rc.cpp:74
+#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
+#: rc.cpp:250
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Alerts_indent"
-msgstr "ferite"
+"DoxygenLua"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/ample.xml line 3
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file data/dtd.xml line 6
+#: rc.cpp:254
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AMPLE"
-msgstr "CSS"
+"DTD"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/ansic89.xml line 27
-#: rc.cpp:82
+#. i18n: file data/e.xml line 3
+#: rc.cpp:258
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"E Language"
+msgstr "E Language"
+
+#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
+#: rc.cpp:262
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Eiffel"
+msgstr "Eiffel"
+
+#. i18n: file data/email.xml line 6
+#: rc.cpp:266
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ANSI C89"
-msgstr "C"
+"Email"
+msgstr "Eiffel"
-#. i18n: file data/ansys.xml line 3
-#: rc.cpp:86
+#. i18n: file data/erlang.xml line 39
+#: rc.cpp:270
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ansys"
-msgstr "yacas"
+"Erlang"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/ansys.xml line 3
-#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538
-#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926
+#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
+#: rc.cpp:274
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scientific"
-msgstr "Scripts"
+"_: Language\n"
+"Euphoria"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file data/fasm.xml line 16
+#: rc.cpp:278
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Apache Configuration"
-msgstr "Sources"
+"Intel x86 (FASM)"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416
-#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ferite.xml line 3
+#: rc.cpp:282
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Configuration"
-msgstr "Sources"
+"_: Language\n"
+"ferite"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:94
+#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
+#: rc.cpp:286
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AVR Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"4GL"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:646
+#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
+#: rc.cpp:810
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language Section\n"
-"Assembler"
-msgstr "Games"
+"Database"
+msgstr "অন্যান্য"
-#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4
-#: rc.cpp:98
+#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
+#: rc.cpp:290
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Motorola DSP56k"
-msgstr "Matlab M-File"
+"4GL-PER"
+msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/fortran.xml line 3
+#: rc.cpp:294
msgid ""
"_: Language\n"
-"Motorola 68k (VASM/Devpac)"
-msgstr "CSS"
+"Fortran"
+msgstr "Fortran"
-#. i18n: file data/asm6502.xml line 3
-#: rc.cpp:106
+#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:298
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Asm6502"
-msgstr "Asm6502"
+"FreeBASIC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/asn1.xml line 12
-#: rc.cpp:110
+#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
+#: rc.cpp:302
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASN.1"
-msgstr "CSS"
-
-#. i18n: file data/asn1.xml line 12
-#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186
-#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312
-#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444
-#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710
-#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870
-#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922
-#: rc.cpp:934
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Markup"
-msgstr "Markup"
+"FSharp"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file data/fstab.xml line 4
+#: rc.cpp:306
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASP"
-msgstr "CSS"
+"fstab"
+msgstr "scilab"
-#. i18n: file data/asterisk.xml line 19
-#: rc.cpp:118
+#. i18n: file data/ftl.xml line 3
+#: rc.cpp:310
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Asterisk"
-msgstr "ferite"
+"FTL"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:122
+#. i18n: file data/gap.xml line 17
+#: rc.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AWK"
-msgstr "AWK"
+"GAP"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/bash.xml line 11
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file data/gdb.xml line 10
+#: rc.cpp:318
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Bash"
-msgstr "Bash"
+"GDB Backtrace"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/bibtex.xml line 9
-#: rc.cpp:130
+#. i18n: file data/gdl.xml line 3
+#: rc.cpp:322
msgid ""
"_: Language\n"
-"BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+"GDL"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/bmethod.xml line 3
-#: rc.cpp:134
+#. i18n: file data/gettext.xml line 26
+#: rc.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"B-Method"
-msgstr "Python"
-
-#. i18n: file data/c.xml line 3
-#: rc.cpp:138
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"C"
-msgstr "C"
+"GNU Gettext"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/ccss.xml line 9
-#: rc.cpp:142
+#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
+#: rc.cpp:330
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CleanCSS"
-msgstr "CSS"
+"Git Ignore"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/cg.xml line 23
-#: rc.cpp:146
+#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
+#: rc.cpp:334
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Cg"
-msgstr "C"
+"Git Rebase"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/cgis.xml line 3
-#: rc.cpp:150
+#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
+#: rc.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CGiS"
-msgstr "CSS"
+"Gitolite"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/changelog.xml line 3
-#: rc.cpp:154
+#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
+#: rc.cpp:342
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ChangeLog"
-msgstr "ChangeLog"
+"GlossTex"
+msgstr "LaTeX"
-#. i18n: file data/cisco.xml line 3
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file data/glsl.xml line 3
+#: rc.cpp:346
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Cisco"
-msgstr "C"
+"GLSL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/clipper.xml line 3
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
+#: rc.cpp:350
msgid ""
"_: Language\n"
-"Clipper"
-msgstr "C"
+"GNU Assembler"
+msgstr "GNU Assembler"
-#. i18n: file data/clojure.xml line 25
-#: rc.cpp:166
+#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Clojure"
-msgstr "C"
+"Gnuplot"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/coffee.xml line 4
-#: rc.cpp:170
+#. i18n: file data/go.xml line 29
+#: rc.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CoffeeScript"
-msgstr "PostScript"
+"Go"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3
-#: rc.cpp:172
+#. i18n: file data/grammar.xml line 6
+#: rc.cpp:362
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ColdFusion"
-msgstr "ColdFusion"
+"KDev-PG[-Qt] Grammar"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26
-#: rc.cpp:176
+#. i18n: file data/haml.xml line 3
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Common Lisp"
-msgstr "C"
+"Haml"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file data/haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:370
msgid ""
"_: Language\n"
-"Component-Pascal"
-msgstr "Component-Pascal"
+"Haskell"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/context.xml line 3
-#: rc.cpp:184
+#. i18n: file data/haxe.xml line 15
+#: rc.cpp:374
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ConTeXt"
-msgstr "LaTeX"
+"Haxe"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/crk.xml line 2
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file data/html-php.xml line 13
+#: rc.cpp:378
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Crack"
-msgstr "C"
+"PHP (HTML)"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/cs.xml line 2
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file data/html.xml line 7
+#: rc.cpp:382
msgid ""
"_: Language\n"
-"C#"
-msgstr "C#"
+"HTML"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/css-php.xml line 32
-#: rc.cpp:196
+#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
+#: rc.cpp:386
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CSS/PHP"
-msgstr "CSS"
+"Hunspell Affix File"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/css.xml line 26
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
+#: rc.cpp:390
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CSS"
-msgstr "CSS"
+"Hunspell Thesaurus File"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/cue.xml line 3
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
+#: rc.cpp:394
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CUE Sheet"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Hunspell Dictionary File"
+msgstr "Games"
-#. i18n: file data/curry.xml line 33
-#: rc.cpp:208
+#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
+#: rc.cpp:398
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Curry"
-msgstr "C"
+"Quake Script"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/d.xml line 104
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file data/idl.xml line 3
+#: rc.cpp:402
msgid ""
"_: Language\n"
-"D"
-msgstr "D"
+"IDL"
+msgstr "IDL"
-#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
-#: rc.cpp:214
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
+#: rc.cpp:406
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ddoc"
-msgstr "D"
+"ILERPG"
+msgstr "ILERPG"
-#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file data/inform.xml line 5
+#: rc.cpp:410
msgid ""
"_: Language\n"
-"Debian Changelog"
-msgstr "Debian Changelog"
+"Inform"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
-#: rc.cpp:222
+#. i18n: file data/ini.xml line 3
+#: rc.cpp:414
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Debian Control"
-msgstr "Debian Control"
+"INI Files"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/desktop.xml line 3
-#: rc.cpp:226
+#. i18n: file data/j.xml line 27
+#: rc.cpp:418
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-".desktop"
-msgstr ".desktop"
+"J"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/diff.xml line 18
-#: rc.cpp:228
+#. i18n: file data/jam.xml line 24
+#: rc.cpp:422
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Diff"
-msgstr "Diff"
+"Jam"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
-#: rc.cpp:232
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/java.xml line 3
+#: rc.cpp:426
msgid ""
"_: Language\n"
-"Django HTML Template"
-msgstr "HTML"
+"Java"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
-#: rc.cpp:236
+#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
+#: rc.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Dockerfile"
-msgstr "Makefile"
+"Javadoc"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
+#: rc.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MS-DOS Batch"
-msgstr "MAB-DB"
+"JavaScript/PHP"
+msgstr "JavaScript"
-#. i18n: file data/dot.xml line 4
-#: rc.cpp:244
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/javascript.xml line 6
+#: rc.cpp:438
msgid ""
"_: Language\n"
-"dot"
-msgstr "Ada"
+"JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
-#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file data/json.xml line 15
+#: rc.cpp:442
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Doxygen"
-msgstr "D"
+"JSON"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
-#: rc.cpp:250
+#. i18n: file data/jsp.xml line 3
+#: rc.cpp:446
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"DoxygenLua"
-msgstr "D"
+"JSP"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/dtd.xml line 6
-#: rc.cpp:254
+#. i18n: file data/julia.xml line 32
+#: rc.cpp:450
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"DTD"
-msgstr "D"
+"Julia"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/e.xml line 3
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
+#: rc.cpp:454
msgid ""
"_: Language\n"
-"E Language"
-msgstr "E Language"
+"KBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
-#: rc.cpp:262
+#. i18n: file data/latex.xml line 3
+#: rc.cpp:458
msgid ""
"_: Language\n"
-"Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
+"LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#. i18n: file data/email.xml line 6
-#: rc.cpp:266
+#. i18n: file data/ld.xml line 4
+#: rc.cpp:462
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Email"
-msgstr "Eiffel"
+"GNU Linker Script"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/erlang.xml line 39
-#: rc.cpp:270
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ldif.xml line 3
+#: rc.cpp:466
msgid ""
"_: Language\n"
-"Erlang"
-msgstr "Prolog"
+"LDIF"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
-#: rc.cpp:274
+#. i18n: file data/less.xml line 3
+#: rc.cpp:470
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Euphoria"
-msgstr "Lua"
+"LESSCSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/fasm.xml line 16
-#: rc.cpp:278
+#. i18n: file data/lex.xml line 21
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Intel x86 (FASM)"
-msgstr "CSS"
+"Lex/Flex"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/ferite.xml line 3
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
+#: rc.cpp:478
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ferite"
-msgstr "ferite"
+"LilyPond"
+msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:286
+#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
+#: rc.cpp:482
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"4GL"
-msgstr "GDL"
+"Literate Curry"
+msgstr "Literate Haskell"
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
-#: rc.cpp:810
+#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:484
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Literate Haskell"
+msgstr "Literate Haskell"
+
+#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
+#: rc.cpp:488
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Database"
-msgstr "অন্যান্য"
+"_: Language\n"
+"Logtalk"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
-#: rc.cpp:290
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/lpc.xml line 19
+#: rc.cpp:492
msgid ""
"_: Language\n"
-"4GL-PER"
+"LPC"
msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/fortran.xml line 3
-#: rc.cpp:294
+#. i18n: file data/lsl.xml line 14
+#: rc.cpp:496
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Fortran"
-msgstr "Fortran"
+"LSL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:298
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/lua.xml line 38
+#: rc.cpp:500
msgid ""
"_: Language\n"
-"FreeBASIC"
-msgstr "C"
+"Lua"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
-#: rc.cpp:302
+#. i18n: file data/m3u.xml line 17
+#: rc.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"FSharp"
-msgstr "Sather"
+"M3U"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/fstab.xml line 4
-#: rc.cpp:306
+#. i18n: file data/m4.xml line 41
+#: rc.cpp:508
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"fstab"
-msgstr "scilab"
+"GNU M4"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file data/ftl.xml line 3
-#: rc.cpp:310
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/mab.xml line 3
+#: rc.cpp:512
msgid ""
"_: Language\n"
-"FTL"
-msgstr "HTML"
+"MAB-DB"
+msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/gap.xml line 17
-#: rc.cpp:314
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/makefile.xml line 10
+#: rc.cpp:516
msgid ""
"_: Language\n"
-"GAP"
-msgstr "CSS"
+"Makefile"
+msgstr "Makefile"
-#. i18n: file data/gdb.xml line 10
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file data/mako.xml line 7
+#: rc.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDB Backtrace"
-msgstr "Objective-C"
+"Mako"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:322
+#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
+#: rc.cpp:524
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDL"
-msgstr "GDL"
+"Troff Mandoc"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/gettext.xml line 26
-#: rc.cpp:326
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/mason.xml line 3
+#: rc.cpp:528
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Gettext"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Mason"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
+#: rc.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Git Ignore"
-msgstr "Inform"
+"Mathematica"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
-#: rc.cpp:334
+#. i18n: file data/matlab.xml line 60
+#: rc.cpp:536
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Git Rebase"
-msgstr "Sieve"
+"Matlab"
+msgstr "Matlab M-File"
-#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
-#: rc.cpp:338
+#. i18n: file data/maxima.xml line 24
+#: rc.cpp:540
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Gitolite"
-msgstr "ferite"
+"Maxima"
+msgstr "Matlab M-File"
-#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
+#: rc.cpp:544
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GlossTex"
-msgstr "LaTeX"
+"MediaWiki"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/glsl.xml line 3
-#: rc.cpp:346
+#. i18n: file data/mel.xml line 23
+#: rc.cpp:548
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GLSL"
-msgstr "SQL"
+"MEL"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
+#: rc.cpp:552
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"mergetag text"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
-#: rc.cpp:354
+#. i18n: file data/metafont.xml line 9
+#: rc.cpp:556
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Gnuplot"
-msgstr "D"
+"Metapost/Metafont"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/go.xml line 29
-#: rc.cpp:358
+#. i18n: file data/mips.xml line 3
+#: rc.cpp:560
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Go"
-msgstr "GDL"
+"MIPS Assembler"
+msgstr "GNU Assembler"
-#. i18n: file data/grammar.xml line 6
-#: rc.cpp:362
+#. i18n: file data/modelica.xml line 19
+#: rc.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"KDev-PG[-Qt] Grammar"
-msgstr "Sather"
+"Modelica"
+msgstr "Modula-2"
-#. i18n: file data/haml.xml line 3
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file data/modelines.xml line 10
+#: rc.cpp:568
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haml"
-msgstr "Haskell"
+"Modelines"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:370
+#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
+#: rc.cpp:570
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haskell"
-msgstr "Haskell"
+"Modula-2"
+msgstr "Modula-2"
-#. i18n: file data/haxe.xml line 15
-#: rc.cpp:374
+#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
+#: rc.cpp:574
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haxe"
-msgstr "Haskell"
+"MonoBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/html-php.xml line 13
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file data/mup.xml line 3
+#: rc.cpp:578
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PHP (HTML)"
-msgstr "HTML"
+"Music Publisher"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/html.xml line 7
-#: rc.cpp:382
+#. i18n: file data/nagios.xml line 3
+#: rc.cpp:582
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"HTML"
-msgstr "HTML"
+"Nagios"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
-#: rc.cpp:386
+#. i18n: file data/nasm.xml line 43
+#: rc.cpp:586
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Affix File"
-msgstr "Haskell"
+"Intel x86 (NASM)"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
+#: rc.cpp:590
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Thesaurus File"
-msgstr "Haskell"
+"Nemerle"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
-#: rc.cpp:394
+#. i18n: file data/nesc.xml line 3
+#: rc.cpp:594
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Dictionary File"
-msgstr "Games"
+"nesC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
-#: rc.cpp:398
+#. i18n: file data/noweb.xml line 3
+#: rc.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Quake Script"
-msgstr "PostScript"
+"noweb"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/idl.xml line 3
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
+#: rc.cpp:602
msgid ""
"_: Language\n"
-"IDL"
-msgstr "IDL"
+"Objective-C"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
-#: rc.cpp:406
+#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
+#: rc.cpp:606
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ILERPG"
-msgstr "ILERPG"
+"Objective-C++"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/inform.xml line 5
-#: rc.cpp:410
+#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
+#: rc.cpp:610
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Inform"
-msgstr "Inform"
+"_: Language\n"
+"Objective Caml"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/ini.xml line 3
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file data/octave.xml line 18
+#: rc.cpp:614
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"INI Files"
-msgstr "ferite"
+"Octave"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/j.xml line 27
-#: rc.cpp:418
+#. i18n: file data/oors.xml line 3
+#: rc.cpp:618
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"J"
+"OORS"
msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/jam.xml line 24
-#: rc.cpp:422
+#. i18n: file data/opal.xml line 3
+#: rc.cpp:622
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Jam"
-msgstr "Java"
+"OPAL"
+msgstr "VHDL"
-#. i18n: file data/java.xml line 3
-#: rc.cpp:426
+#. i18n: file data/opencl.xml line 3
+#: rc.cpp:626
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Java"
-msgstr "Java"
+"OpenCL"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
-#: rc.cpp:430
+#. i18n: file data/pango.xml line 3
+#: rc.cpp:630
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Javadoc"
-msgstr "Java"
+"Pango"
+msgstr "ChangeLog"
-#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
-#: rc.cpp:434
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/pascal.xml line 3
+#: rc.cpp:634
msgid ""
"_: Language\n"
-"JavaScript/PHP"
-msgstr "JavaScript"
+"Pascal"
+msgstr "Pascal"
-#. i18n: file data/javascript.xml line 6
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file data/perl.xml line 42
+#: rc.cpp:636
msgid ""
"_: Language\n"
-"JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+"Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/json.xml line 15
-#: rc.cpp:442
+#. i18n: file data/php.xml line 67
+#: rc.cpp:640
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"JSON"
-msgstr "CSS"
+"PHP/PHP"
+msgstr "PHP"
-#. i18n: file data/jsp.xml line 3
-#: rc.cpp:446
+#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
+#: rc.cpp:644
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"JSP"
-msgstr "CSS"
+"PicAsm"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/julia.xml line 32
-#: rc.cpp:450
+#. i18n: file data/pig.xml line 4
+#: rc.cpp:648
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Julia"
-msgstr "Lua"
+"Pig"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
-#: rc.cpp:454
+#. i18n: file data/pike.xml line 4
+#: rc.cpp:652
msgid ""
"_: Language\n"
-"KBasic"
-msgstr "KBasic"
+"Pike"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/latex.xml line 3
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file data/postscript.xml line 3
+#: rc.cpp:656
msgid ""
"_: Language\n"
-"LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+"PostScript"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/ld.xml line 4
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file data/povray.xml line 9
+#: rc.cpp:660
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Linker Script"
+"POV-Ray"
+msgstr "Ruby"
+
+#. i18n: file data/ppd.xml line 12
+#: rc.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"PostScript Printer Description"
msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/ldif.xml line 3
-#: rc.cpp:466
+#. i18n: file data/progress.xml line 3
+#: rc.cpp:668
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LDIF"
-msgstr "LDIF"
+"progress"
+msgstr "Progress 4GL"
-#. i18n: file data/less.xml line 3
-#: rc.cpp:470
+#. i18n: file data/prolog.xml line 107
+#: rc.cpp:672
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Prolog"
+msgstr "Prolog"
+
+#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
+#: rc.cpp:676
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LESSCSS"
-msgstr "CSS"
+"Protobuf"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/lex.xml line 21
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:680
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Lex/Flex"
-msgstr "LDIF"
+"PureBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
-#: rc.cpp:478
+#. i18n: file data/python.xml line 16
+#: rc.cpp:684
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Python"
+msgstr "Python"
+
+#. i18n: file data/q.xml line 3
+#: rc.cpp:688
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LilyPond"
-msgstr "LPC"
+"q"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
-#: rc.cpp:482
+#. i18n: file data/qmake.xml line 3
+#: rc.cpp:692
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Literate Curry"
-msgstr "Literate Haskell"
+"QMake"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:484
+#. i18n: file data/qml.xml line 4
+#: rc.cpp:696
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
+"QML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file data/r.xml line 10
+#: rc.cpp:700
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Logtalk"
-msgstr "Lua"
+"R Script"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/lpc.xml line 19
-#: rc.cpp:492
+#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
+#: rc.cpp:704
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LPC"
-msgstr "LPC"
+"RapidQ"
+msgstr "Eiffel"
-#. i18n: file data/lsl.xml line 14
-#: rc.cpp:496
+#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
+#: rc.cpp:708
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LSL"
-msgstr "SQL"
+"RelaxNG-Compact"
+msgstr "Velocity"
-#. i18n: file data/lua.xml line 38
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file data/replicode.xml line 14
+#: rc.cpp:712
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Lua"
-msgstr "Lua"
+"Replicode"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/m3u.xml line 17
-#: rc.cpp:504
+#. i18n: file data/rest.xml line 14
+#: rc.cpp:716
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"M3U"
-msgstr "SML"
+"reStructuredText"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/m4.xml line 41
-#: rc.cpp:508
+#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
+#: rc.cpp:720
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU M4"
-msgstr "SGML"
+"Restructured Text"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/mab.xml line 3
-#: rc.cpp:512
+#. i18n: file data/rexx.xml line 3
+#: rc.cpp:724
msgid ""
"_: Language\n"
-"MAB-DB"
-msgstr "MAB-DB"
+"REXX"
+msgstr "REXX"
-#. i18n: file data/makefile.xml line 10
-#: rc.cpp:516
+#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
+#: rc.cpp:728
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Makefile"
-msgstr "Makefile"
+"Ruby/Rails/RHTML"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/mako.xml line 7
-#: rc.cpp:520
+#. i18n: file data/rib.xml line 8
+#: rc.cpp:732
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mako"
+"RenderMan RIB"
msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
-#: rc.cpp:524
+#. i18n: file data/roff.xml line 10
+#: rc.cpp:736
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Troff Mandoc"
-msgstr "Java"
+"Roff"
+msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/mason.xml line 3
-#: rc.cpp:528
+#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
+#: rc.cpp:740
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mason"
-msgstr "Mason"
+"RPM Spec"
+msgstr "RPM Spec"
-#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
+#: rc.cpp:744
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mathematica"
-msgstr "Sather"
+"RSI IDL"
+msgstr "RSI_IDL"
-#. i18n: file data/matlab.xml line 60
-#: rc.cpp:536
+#. i18n: file data/rtf.xml line 3
+#: rc.cpp:748
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Matlab"
-msgstr "Matlab M-File"
+"Rich Text Format"
+msgstr "Scheme"
-#. i18n: file data/maxima.xml line 24
-#: rc.cpp:540
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ruby.xml line 33
+#: rc.cpp:752
msgid ""
"_: Language\n"
-"Maxima"
-msgstr "Matlab M-File"
+"Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sather.xml line 3
+#: rc.cpp:756
msgid ""
"_: Language\n"
-"MediaWiki"
-msgstr "C"
+"Sather"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/mel.xml line 23
-#: rc.cpp:548
+#. i18n: file data/scala.xml line 3
+#: rc.cpp:760
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MEL"
-msgstr "SML"
+"Scala"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
-#: rc.cpp:552
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/scheme.xml line 43
+#: rc.cpp:764
msgid ""
"_: Language\n"
-"mergetag text"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Scheme"
+msgstr "Scheme"
-#. i18n: file data/metafont.xml line 9
-#: rc.cpp:556
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sci.xml line 3
+#: rc.cpp:768
msgid ""
"_: Language\n"
-"Metapost/Metafont"
-msgstr "Mason"
+"scilab"
+msgstr "scilab"
-#. i18n: file data/mips.xml line 3
-#: rc.cpp:560
+#. i18n: file data/scss.xml line 28
+#: rc.cpp:772
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MIPS Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"SCSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/modelica.xml line 19
-#: rc.cpp:564
+#. i18n: file data/sed.xml line 3
+#: rc.cpp:776
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modelica"
-msgstr "Modula-2"
+"sed"
+msgstr "Ada"
-#. i18n: file data/modelines.xml line 10
-#: rc.cpp:568
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sgml.xml line 3
+#: rc.cpp:780
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modelines"
-msgstr "Mason"
+"SGML"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
-#: rc.cpp:570
+#. i18n: file data/sieve.xml line 4
+#: rc.cpp:784
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modula-2"
-msgstr "Modula-2"
+"Sieve"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
-#: rc.cpp:574
+#. i18n: file data/sisu.xml line 3
+#: rc.cpp:788
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MonoBasic"
-msgstr "KBasic"
+"SiSU"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/mup.xml line 3
-#: rc.cpp:578
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sml.xml line 3
+#: rc.cpp:792
msgid ""
"_: Language\n"
-"Music Publisher"
-msgstr "Perl"
+"SML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/nagios.xml line 3
-#: rc.cpp:582
+#. i18n: file data/spice.xml line 4
+#: rc.cpp:796
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Nagios"
-msgstr "Bash"
+"Spice"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/nasm.xml line 43
-#: rc.cpp:586
+#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8
+#: rc.cpp:800
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Intel x86 (NASM)"
-msgstr "CSS"
+"SQL (MySQL)"
+msgstr "SQL-MySQL"
-#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
-#: rc.cpp:590
+#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4
+#: rc.cpp:804
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Nemerle"
-msgstr "Perl"
+"SQL (PostgreSQL)"
+msgstr "SQL-PostgreSQL"
-#. i18n: file data/nesc.xml line 3
-#: rc.cpp:594
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sql.xml line 6
+#: rc.cpp:808
msgid ""
"_: Language\n"
-"nesC"
-msgstr "C"
+"SQL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/noweb.xml line 3
-#: rc.cpp:598
+#. i18n: file data/stata.xml line 3
+#: rc.cpp:812
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"noweb"
-msgstr "C"
+"Stata"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
-#: rc.cpp:602
+#. i18n: file data/systemc.xml line 10
+#: rc.cpp:816
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
+"SystemC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42
+#: rc.cpp:820
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective-C++"
-msgstr "Objective-C"
+"SystemVerilog"
+msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
-#: rc.cpp:610
+#. i18n: file data/tads3.xml line 5
+#: rc.cpp:824
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective Caml"
-msgstr "Objective-C"
+"TADS 3"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/octave.xml line 18
-#: rc.cpp:614
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/tcl.xml line 31
+#: rc.cpp:828
msgid ""
"_: Language\n"
-"Octave"
-msgstr "Objective-C"
+"Tcl/Tk"
+msgstr "Tcl/Tk"
-#. i18n: file data/oors.xml line 3
-#: rc.cpp:618
+#. i18n: file data/tcsh.xml line 11
+#: rc.cpp:832
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OORS"
-msgstr "CSS"
+"Tcsh"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/opal.xml line 3
-#: rc.cpp:622
+#. i18n: file data/texinfo.xml line 3
+#: rc.cpp:836
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OPAL"
-msgstr "VHDL"
+"Texinfo"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/opencl.xml line 3
-#: rc.cpp:626
+#. i18n: file data/textile.xml line 18
+#: rc.cpp:840
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OpenCL"
-msgstr "C"
+"Textile"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/pango.xml line 3
-#: rc.cpp:630
+#. i18n: file data/tibasic.xml line 3
+#: rc.cpp:844
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pango"
-msgstr "ChangeLog"
+"TI Basic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/pascal.xml line 3
-#: rc.cpp:634
+#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6
+#: rc.cpp:848
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pascal"
-msgstr "Pascal"
+"txt2tags"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/perl.xml line 42
-#: rc.cpp:636
+#. i18n: file data/uscript.xml line 3
+#: rc.cpp:852
msgid ""
"_: Language\n"
-"Perl"
-msgstr "Perl"
+"UnrealScript"
+msgstr "UnrealScript"
-#. i18n: file data/php.xml line 67
-#: rc.cpp:640
+#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3
+#: rc.cpp:856
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PHP/PHP"
-msgstr "PHP"
+"Valgrind Suppression"
+msgstr "ColdFusion"
-#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
-#: rc.cpp:644
+#. i18n: file data/varnish.xml line 3
+#: rc.cpp:860
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PicAsm"
-msgstr "Pike"
+"Varnish Configuration Language"
+msgstr "Sources"
-#. i18n: file data/pig.xml line 4
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3
+#: rc.cpp:864
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pig"
-msgstr "Pike"
+"Varnish Test Case language"
+msgstr "E Language"
-#. i18n: file data/pike.xml line 4
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file data/vcard.xml line 5
+#: rc.cpp:868
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pike"
-msgstr "Pike"
+"vCard, vCalendar, iCalendar"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/postscript.xml line 3
-#: rc.cpp:656
+#. i18n: file data/velocity.xml line 3
+#: rc.cpp:872
msgid ""
"_: Language\n"
-"PostScript"
-msgstr "PostScript"
+"Velocity"
+msgstr "Velocity"
-#. i18n: file data/povray.xml line 9
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file data/vera.xml line 42
+#: rc.cpp:876
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"POV-Ray"
-msgstr "Ruby"
+"Vera"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/ppd.xml line 12
-#: rc.cpp:664
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/verilog.xml line 3
+#: rc.cpp:880
msgid ""
"_: Language\n"
-"PostScript Printer Description"
-msgstr "PostScript"
+"Verilog"
+msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/progress.xml line 3
-#: rc.cpp:668
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/vhdl.xml line 14
+#: rc.cpp:884
msgid ""
"_: Language\n"
-"progress"
-msgstr "Progress 4GL"
+"VHDL"
+msgstr "VHDL"
-#. i18n: file data/prolog.xml line 107
-#: rc.cpp:672
+#. i18n: file data/vrml.xml line 3
+#: rc.cpp:888
msgid ""
"_: Language\n"
-"Prolog"
-msgstr "Prolog"
+"VRML"
+msgstr "VRML"
-#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
-#: rc.cpp:676
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/winehq.xml line 3
+#: rc.cpp:892
msgid ""
"_: Language\n"
-"Protobuf"
-msgstr "Prolog"
+"WINE Config"
+msgstr "WINE Config"
-#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file data/wml.xml line 57
+#: rc.cpp:896
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PureBasic"
-msgstr "KBasic"
+"Wesnoth Markup Language"
+msgstr "E Language"
-#. i18n: file data/python.xml line 16
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file data/xharbour.xml line 3
+#: rc.cpp:900
msgid ""
"_: Language\n"
-"Python"
-msgstr "Python"
+"xHarbour"
+msgstr "xHarbour"
-#. i18n: file data/q.xml line 3
-#: rc.cpp:688
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xml.xml line 9
+#: rc.cpp:904
msgid ""
"_: Language\n"
-"q"
-msgstr "C"
+"XML"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file data/qmake.xml line 3
-#: rc.cpp:692
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3
+#: rc.cpp:908
msgid ""
"_: Language\n"
-"QMake"
-msgstr "C"
+"XML (Debug)"
+msgstr "XML (Debug)"
-#. i18n: file data/qml.xml line 4
-#: rc.cpp:696
+#. i18n: file data/xorg.xml line 3
+#: rc.cpp:912
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"QML"
-msgstr "SML"
+"x.org Configuration"
+msgstr "Sources"
-#. i18n: file data/r.xml line 10
-#: rc.cpp:700
+#. i18n: file data/xslt.xml line 55
+#: rc.cpp:916
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"R Script"
-msgstr "PostScript"
+"xslt"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
-#: rc.cpp:704
+#. i18n: file data/xul.xml line 7
+#: rc.cpp:920
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"RapidQ"
-msgstr "Eiffel"
+"XUL"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
-#: rc.cpp:708
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/yacas.xml line 3
+#: rc.cpp:924
msgid ""
"_: Language\n"
-"RelaxNG-Compact"
-msgstr "Velocity"
+"yacas"
+msgstr "yacas"
-#. i18n: file data/replicode.xml line 14
-#: rc.cpp:712
+#. i18n: file data/yacc.xml line 28
+#: rc.cpp:928
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Replicode"
-msgstr "Sieve"
+"Yacc/Bison"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/rest.xml line 14
-#: rc.cpp:716
+#. i18n: file data/yaml.xml line 4
+#: rc.cpp:932
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"reStructuredText"
-msgstr "CUE Sheet"
+"YAML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file data/zonnon.xml line 3
+#: rc.cpp:936
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Restructured Text"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Zonnon"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/rexx.xml line 3
-#: rc.cpp:724
+#. i18n: file data/zsh.xml line 11
+#: rc.cpp:940
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"REXX"
-msgstr "REXX"
+"Zsh"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
-#: rc.cpp:728
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "ফাইল মধ্যে ঢোকাও..."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
#, fuzzy
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "ফাইল (_ফ) প্রতি মধ্যে ঢোকাও"
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby/Rails/RHTML"
-msgstr "HTML"
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ফাইল লোড করা যায়নি:\n"
+"\n"
-#. i18n: file data/rib.xml line 8
-#: rc.cpp:732
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RenderMan RIB"
-msgstr "Mason"
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "মধ্যে ঢোকাও ফাইল (_ফ) সমস্যা"
-#. i18n: file data/roff.xml line 10
-#: rc.cpp:736
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Roff"
-msgstr "Diff"
+" The file %1 does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr " ফাইল করে নয় আছে অথবা আছে নয় পাঠ্য বন্ধ করছে."
-#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
-#: rc.cpp:740
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid " Unable to open file %1, aborting."
+msgstr " প্রতি খোলা,পড়া, খোলা হোক ফাইল বন্ধ করছে."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid " File %1 had no contents."
+msgstr " ফাইল (_ফ) না বস্তু."
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Data Tools"
+msgstr "যন্ত্রপাতি (_য)"
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
+msgid "(not available)"
+msgstr "(পাওয়া যাচ্ছে না)"
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"RPM Spec"
-msgstr "RPM Spec"
+"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
+"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
+"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
+"package."
+msgstr ""
+"সরঞ্জাম শুধু পাওয়া যাচ্ছে যখন লেখা আছে নির্বাচিত অথবা যখন টি ডানদিক মাউস বাটন "
+"আছে শেষ একটি শব্দ না তথ্য সরঞ্জাম প্রস্তাব দেওয়া জোড় যখন লেখা আছে নির্বাচিত "
+"আপনি প্রয়োজন প্রতি ইনস্টল ওদের তথ্য সরঞ্জাম অংশ -র টি প্যাকেজ."
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
+msgid "Word Completion Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
+msgid "Configure the Word Completion Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
+msgid "Reuse Word Above"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
-#: rc.cpp:744
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
+msgid "Reuse Word Below"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
+msgid "Pop Up Completion List"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RSI IDL"
-msgstr "RSI_IDL"
+msgid "Shell Completion"
+msgstr "নির্বাচন"
-#. i18n: file data/rtf.xml line 3
-#: rc.cpp:748
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Rich Text Format"
-msgstr "Scheme"
+msgid "Automatic Completion Popup"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#. i18n: file data/ruby.xml line 33
-#: rc.cpp:752
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Automatically &show completion list"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#. i18n: file data/sather.xml line 3
-#: rc.cpp:756
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sather"
-msgstr "Sather"
+"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
+"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
+"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
+"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
+"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
+"sentence blank if it suits your language better. \n"
+"Show completions &when a word is at least"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scala.xml line 3
-#: rc.cpp:760
-#, fuzzy
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scala"
-msgstr "Sather"
+"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
+"completions when a word is at least N characters'\n"
+"characters long."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scheme.xml line 43
-#: rc.cpp:764
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scheme"
-msgstr "Scheme"
+"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
+"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/sci.xml line 3
-#: rc.cpp:768
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
msgid ""
-"_: Language\n"
-"scilab"
-msgstr "scilab"
+"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scss.xml line 28
-#: rc.cpp:772
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SCSS"
-msgstr "CSS"
+msgid "AutoBookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক"
-#. i18n: file data/sed.xml line 3
-#: rc.cpp:776
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"sed"
-msgstr "Ada"
+msgid "Configure AutoBookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক ফাঁকা করো "
-#. i18n: file data/sgml.xml line 3
-#: rc.cpp:780
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SGML"
-msgstr "SGML"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279
+msgid "Edit Entry"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/sieve.xml line 4
-#: rc.cpp:784
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sieve"
-msgstr "Sieve"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "প্যাটার্ণ"
-#. i18n: file data/sisu.xml line 3
-#: rc.cpp:788
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293
+msgid " A regular expression. Matching lines will be bookmarked. If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not. If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
+"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
+"manual. A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
+"the usage of this entity to files with matching names. Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
+"fill out both lists. A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
+"usage of this entity to files with matching mime types. Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
+"choose from, using it will fill in the file masks as well. Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
+"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
+"corresponding masks. This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
+"opened, each entity is used in the following way: "
+" Use the buttons below to manage your collection of entities. Select one or more types of file that your application can handle here. This "
-"list is organized by mimetypes. MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
-"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes. This list should show the types of file that your application can handle. "
-"This list is organized by mimetypes. MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
-"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes. If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
-"are not in this list, click on the button Add "
-"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, "
-"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove "
-"below. Details of the request:"
+msgstr " অনুরোধটির বিস্তারিত বিবরণ:"
+
+#: tdeio/global.cpp:508
+msgid "
"
+"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
+"resized."
msgstr ""
+"এই কমান্ড প্রতি ঘুরিয়ে সব -র টি বর্তমান নথী কোন দীর্ঘতর থেকে টি প্রস্থ -র টি "
+"বর্তমান দেখাও প্রতি উপযোগী ভেতরে এই দেখাও"
+"
"
+"
আছে একটি স্থির শব্দ ঘুরিয়ে অর্থ এটি আছে নয় আপডেটকৃত যখন টি দেখাও আছে "
+"পরিবর্তিত আকার."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339
-msgid ""
-"
"
+"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
+"spaces, in the configuration dialog."
msgstr ""
-"টি আপনি চাই জন্য এই ফাইল ধরন নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি "
-"সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
+"এই প্রতি ইনডেন্ট একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা"
+"
"
+"
পারে ট্যাব উচিত সম্মানিত এবং ব্যবহৃত অথবা অপসারিত সঙ্গে ইঞ্চি টি "
+"কনফিগারেশন ডায়ালগ."
-#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366
-msgid "Select Mime Types"
+#: part/kateview.cpp:247
+msgid "&Unindent"
msgstr ""
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384
+#: part/kateview.cpp:248
#, fuzzy
-msgid "&Patterns"
-msgstr "প্যাটার্ণ"
+msgid "Use this to unindent a selected block of text."
+msgstr "এই প্রতি একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Pattern"
-msgstr "প্যাটার্ণ"
+#: part/kateview.cpp:250
+msgid "&Clean Indentation"
+msgstr ""
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388
+#: part/kateview.cpp:251
#, fuzzy
-msgid "Mime Types"
-msgstr "মাইম টাইপ"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389
-msgid "File Masks"
+msgid ""
+"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
+"spaces)"
+"
"
+"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
+"spaces, in the configuration dialog."
msgstr ""
+"এই প্রতি পরিষ্কার টি -র একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা শুধু ট্যাব শুধু"
+"
"
+"
পারে ট্যাব উচিত সম্মানিত এবং ব্যবহৃত অথবা অপসারিত সঙ্গে ইঞ্চি টি "
+"কনফিগারেশন ডায়ালগ."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393
+#: part/kateview.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "&Align"
+msgstr "&সব"
+
+#: part/kateview.cpp:255
msgid ""
-""
-"
"
+"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
+"language's highlighting."
msgstr ""
-"এই কমান্ড প্রতি কপি টি বর্তমানে নির্বাচিত লেখা প্রতি টি সিস্টেম ক্লীপবোর্ড."
+"কমান্ড টি বর্তমান লাইন অথবা একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা
"
+"অক্ষর জন্য একা একাধিক লাইন উল্লেখকৃত মধ্যে টি ভাষা s."
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&সম্পাদনা..."
+#: part/kateview.cpp:262
+msgid "Unco&mment"
+msgstr ""
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418
+#: part/kateview.cpp:264
#, fuzzy
-msgid "Press this button to edit the currently selected entity."
+msgid ""
+"This command removes comments from the current line or a selected block of "
+"text.
The characters for single/multiple line comments are defined "
+"within the language's highlighting."
msgstr ""
-"এই কমান্ড প্রতি কপি টি বর্তমানে নির্বাচিত লেখা প্রতি টি সিস্টেম ক্লীপবোর্ড."
+"কমান্ড সরিয়ে ফেলে থেকে টি বর্তমান লাইন অথবা একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা
"
+"অক্ষর জন্য একা একাধিক লাইন উল্লেখকৃত মধ্যে টি ভাষা s."
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
-msgid "Insert File..."
-msgstr "ফাইল মধ্যে ঢোকাও..."
+#: part/kateview.cpp:267
+msgid "&Read Only Mode"
+msgstr ""
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
+#: part/kateview.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "Choose File to Insert"
-msgstr "ফাইল (_ফ) প্রতি মধ্যে ঢোকাও"
+msgid "Lock/unlock the document for writing"
+msgstr "টি নথী জন্য লিখছি"
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
+#: part/kateview.cpp:272
+msgid "Uppercase"
+msgstr "আপারকেস"
+
+#: part/kateview.cpp:274
+#, fuzzy
msgid ""
-"Failed to load file:\n"
-"\n"
+"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
+"if no text is selected."
msgstr ""
-"ফাইল লোড করা যায়নি:\n"
-"\n"
+"টি নির্বাচন প্রতি বড় হাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার "
+"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Insert File Error"
-msgstr "মধ্যে ঢোকাও ফাইল (_ফ) সমস্যা"
+#: part/kateview.cpp:277
+msgid "Lowercase"
+msgstr "লোয়ারকেস"
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
+#: part/kateview.cpp:279
#, fuzzy
msgid ""
-"
The icon border shows bookmark symbols, for "
+"instance."
msgstr ""
+"দেখাও লুকোও টি আইকন সীমানা
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক চিহ্ন "
+"জন্য."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:94
-msgid ""
-"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
-"(function))"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Hide &Icon Border"
+msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
-#: part/kateluaindentscript.cpp:108
-msgid "indenter.register:invalid event id"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:388
+msgid "Show &Line Numbers"
+msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:113
-msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
+msgstr "দেখাও লুকোও টি লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ -র টি দেখাও."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:126
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid "Hide &Line Numbers"
+msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:130
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Show Scroll&bar Marks"
+msgstr "দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:139
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col)"
+"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.
"
+"The marks, for instance, show bookmarks."
msgstr ""
-#: part/kateluaindentscript.cpp:143
-msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col) (4x number)"
+#: part/kateview.cpp:399
+msgid "Hide Scroll&bar Marks"
msgstr ""
-#: part/kateluaindentscript.cpp:152
-msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:156
+#: part/kateview.cpp:406
+#, fuzzy
msgid ""
-"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
-"(number,number,string)"
+"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
+"as defined in the editing properties"
msgstr ""
+"দেখাও লুকোও টি একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম উল্লেখকৃত "
+"ইঞ্চি টি সম্পাদন বৈশিষ্ট্যাবলী"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:253
-msgid "LUA interpreter could not be initialized"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
-#: part/kateluaindentscript.cpp:344
-#, c-format
-msgid "Lua indenting script had errors: %1"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Command Line"
+msgstr "প্রতি কমান্ড"
-#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
-#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
-msgid "(Unknown)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
+msgstr "দেখাও লুকোও টি কমান্ড লাইন ওপর টি তলা -র টি দেখাও."
-#: part/katefactory.cpp:70
-msgid "Kate Part"
-msgstr "কেট পার্ট"
+#: part/kateview.cpp:416
+msgid "&End of Line"
+msgstr "লাইনের শে&ষ"
-#: part/katefactory.cpp:71
+#: part/kateview.cpp:417
#, fuzzy
-msgid "Embeddable editor component"
-msgstr "কম্পোনেন্ট"
+msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
+msgstr "কোন লাইন শেষাংশ উচিত ব্যবহৃত যখন আপনি সংরক্ষণ করা টি নথী"
-#: part/katefactory.cpp:72
-msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors"
-msgstr "(c) ২০০০-২০০৪ কেট লেখকবৃন্দ"
+#: part/kateview.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "E&ncoding"
+msgstr "&এনকোডিং:"
-#: part/katefactory.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী"
+#: part/kateview.cpp:444
+msgid "Move Word Left"
+msgstr "শব্দ বাঁদিকে সরাও"
-#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86
-#: part/katefactory.cpp:91
-msgid "Core Developer"
-msgstr "কোর ডেভেলপার"
+#: part/kateview.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "বাঁদিক"
-#: part/katefactory.cpp:87
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Select Word Left"
+msgstr "বাঁদিক"
-#: part/katefactory.cpp:88
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "সম্পাদনা কমাণ্ড"
+#: part/kateview.cpp:457
+msgid "Move Word Right"
+msgstr "শব্দ ডানদিকে সরাও"
-#: part/katefactory.cpp:89
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "পরীক্ষণ, ..."
+#: part/kateview.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "ডানদিক"
-#: part/katefactory.cpp:90
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "প্রাক্তন কোর ডেভেলপার"
+#: part/kateview.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "Select Word Right"
+msgstr "ডানদিক"
-#: part/katefactory.cpp:92
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "কে-রাইট লেখক"
+#: part/kateview.cpp:470
+msgid "Move to Beginning of Line"
+msgstr "লাইনের শুরুতে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:93
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "কে-রাইট-কে পার্ট হিসাবে পোর্ট"
+#: part/kateview.cpp:474
+msgid "Move to Beginning of Document"
+msgstr "ডকুমেন্টের শুরুতে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:96
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Select to Beginning of Line"
+msgstr "প্রতি -র"
-#: part/katefactory.cpp:97
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "কে-রাইট XML syntax হাইলাইট সমর্থন"
+#: part/kateview.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Select to Beginning of Document"
+msgstr "প্রতি -র"
-#: part/katefactory.cpp:98
-msgid "Patches and more"
-msgstr "নানা প্যাচ এবং আরো অনেক কিছু"
+#: part/kateview.cpp:487
+msgid "Move to End of Line"
+msgstr "লাইনের শেষে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:99
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:491
+msgid "Move to End of Document"
+msgstr "ডকুমেন্টের শেষে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:101
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "RPM Spec-Files, Perl, Diff ইত্যাদির জন্য হাইলাইট, এবং আরো অনেক কিছু"
+#: part/kateview.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "প্রতি শেষ -র"
-#: part/katefactory.cpp:102
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "VHDL-এর জন্য হাইলাইট"
+#: part/kateview.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "Select to End of Document"
+msgstr "প্রতি শেষ -র"
-#: part/katefactory.cpp:103
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "SQL-এর জন্য হাইলাইট"
+#: part/kateview.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Select to Previous Line"
+msgstr "প্রতি"
-#: part/katefactory.cpp:104
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Ferite-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:105
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "ILERPG-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:106
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "LaTeX-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:107
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Makefiles, Python-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:108
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Python-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:110
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Scheme-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:111
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "PHP Keyword/Datatype তালিকা"
-
-#: part/katefactory.cpp:112
-msgid "Very nice help"
-msgstr "সুন্দর সহায়িকা"
+#: part/kateview.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Line Up"
+msgstr "উপর"
-#: part/katefactory.cpp:113
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "আরো যাঁদের নাম উল্লেখ করতে ভুলে গেছি"
+#: part/kateview.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "Move to Next Line"
+msgstr "প্রতি পরবর্তী"
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:76
+#: part/kateview.cpp:515
#, fuzzy
-msgid ""
-"
has been detected in the file %1 at %2/%3
আছে সনাক্তকৃত ইঞ্চি টি ফাইল -তে
"
-"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
-"resized."
+#: part/kateview.cpp:630
+msgid "Expand Toplevel"
msgstr ""
-"এই কমান্ড প্রতি ঘুরিয়ে সব -র টি বর্তমান নথী কোন দীর্ঘতর থেকে টি প্রস্থ -র টি "
-"বর্তমান দেখাও প্রতি উপযোগী ভেতরে এই দেখাও"
-"
"
-"
আছে একটি স্থির শব্দ ঘুরিয়ে অর্থ এটি আছে নয় আপডেটকৃত যখন টি দেখাও আছে "
-"পরিবর্তিত আকার."
-#: part/kateview.cpp:244
-msgid "&Indent"
+#: part/kateview.cpp:632
+msgid "Collapse One Local Level"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this to indent a selected block of text."
-"
"
-"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
+#: part/kateview.cpp:634
+msgid "Expand One Local Level"
msgstr ""
-"এই প্রতি ইনডেন্ট একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা"
-"
"
-"
পারে ট্যাব উচিত সম্মানিত এবং ব্যবহৃত অথবা অপসারিত সঙ্গে ইঞ্চি টি "
-"কনফিগারেশন ডায়ালগ."
-#: part/kateview.cpp:247
-msgid "&Unindent"
+#: part/kateview.cpp:639
+msgid "Show the code folding region tree"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Use this to unindent a selected block of text."
-msgstr "এই প্রতি একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা."
-
-#: part/kateview.cpp:250
-msgid "&Clean Indentation"
+#: part/kateview.cpp:640
+msgid "Basic template code test"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
-"spaces)"
-"
"
-"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-"এই প্রতি পরিষ্কার টি -র একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা শুধু ট্যাব শুধু"
-"
"
-"
পারে ট্যাব উচিত সম্মানিত এবং ব্যবহৃত অথবা অপসারিত সঙ্গে ইঞ্চি টি "
-"কনফিগারেশন ডায়ালগ."
+#: part/kateview.cpp:702
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
-#: part/kateview.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "&Align"
-msgstr "&সব"
+#: part/kateview.cpp:704
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
-#: part/kateview.cpp:255
-msgid ""
-"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:707
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
-#: part/kateview.cpp:257
-msgid "C&omment"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:712
+#, c-format
+msgid " Line: %1"
+msgstr " লাইন: %1"
-#: part/kateview.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This command comments out the current line or a selected block of text.
"
-"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
-"language's highlighting."
-msgstr ""
-"কমান্ড টি বর্তমান লাইন অথবা একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা
"
-"অক্ষর জন্য একা একাধিক লাইন উল্লেখকৃত মধ্যে টি ভাষা s."
+#: part/kateview.cpp:713
+#, c-format
+msgid " Col: %1"
+msgstr " কলাম: %1"
-#: part/kateview.cpp:262
-msgid "Unco&mment"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:716
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
-#: part/kateview.cpp:264
-#, fuzzy
+#: part/kateview.cpp:716
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863
+msgid "Save File"
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
+
+#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
msgid ""
-"This command removes comments from the current line or a selected block of "
-"text.
The characters for single/multiple line comments are defined "
-"within the language's highlighting."
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
-"কমান্ড সরিয়ে ফেলে থেকে টি বর্তমান লাইন অথবা একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা
"
-"অক্ষর জন্য একা একাধিক লাইন উল্লেখকৃত মধ্যে টি ভাষা s."
+"\"%1\" নামক একটি ফাইল আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: part/kateview.cpp:267
-msgid "&Read Only Mode"
-msgstr ""
+#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
-#: part/kateview.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Lock/unlock the document for writing"
-msgstr "টি নথী জন্য লিখছি"
+#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "মুছে লেখো (&ম)"
-#: part/kateview.cpp:272
-msgid "Uppercase"
-msgstr "আপারকেস"
+#: part/kateview.cpp:892
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite the file"
+msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
-#: part/kateview.cpp:274
+#: part/kateview.cpp:1794
#, fuzzy
-msgid ""
-"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"টি নির্বাচন প্রতি বড় হাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার "
-"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
+msgid "Export File as HTML"
+msgstr "ফাইল অন্য ফর্ম্যাটে রপ্তানি করো"
-#: part/kateview.cpp:277
-msgid "Lowercase"
-msgstr "লোয়ারকেস"
+#: part/katesearch.cpp:72
+msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
+msgstr "একটি শব্দসমষ্টি বা রেগুলার এক্সপ্রেশন-এর প্রথম উপস্থিতি খুঁজে বার করো"
-#: part/kateview.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"টি নির্বাচন প্রতি ছোটহাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার "
-"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
+#: part/katesearch.cpp:74
+msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
+msgstr "সন্ধান করা শব্দসমষ্টির পরবর্তী উপস্থিতি খুঁজে বার করো"
-#: part/kateview.cpp:282
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
+#: part/katesearch.cpp:76
+msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
+msgstr "সন্ধান করা শব্দসমষ্টির পূর্ববর্তী উপস্থিতি খুঁজে বার করো "
-#: part/kateview.cpp:284
-#, fuzzy
+#: part/katesearch.cpp:78
msgid ""
-"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
-msgstr "টি নির্বাচন অথবা টি শব্দ তলায় টি কার্সার যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
-
-#: part/kateview.cpp:287
-msgid "Join Lines"
+"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some "
+"given text."
msgstr ""
+"একটি শব্দসমষ্টি বা রেগুলার এক্সপ্রেশন-এর উপস্থিতি খুঁজে বার করে তার বদলে অন্য "
+"লেখা বসাও।"
-#: part/kateview.cpp:299
-msgid "Print the current document."
-msgstr "বর্তমান ডকুমেন্টটি ছাপানো হবে।"
-
-#: part/kateview.cpp:301
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "আবার &পড়ো"
-
-#: part/kateview.cpp:302
-msgid "Reload the current document from disk."
-msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক থেকে নতুন করে পড়া হবে"
+#: part/katesearch.cpp:331
+msgid "Search string '%1' not found!"
+msgstr "সন্ধান করা শব্দসমষ্টি '%1' পাওয়া যায়নি!"
-#: part/kateview.cpp:305
-msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
-msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক-এ পছন্দমত নতুন একটি নামে সংরক্ষণ করা হবে"
+#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510
+msgid "Find"
+msgstr "খোঁজ"
-#: part/kateview.cpp:308
-#, fuzzy
+#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487
+#, c-format
msgid ""
-"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
-"to move to."
+"_n: %n replacement made.\n"
+"%n replacements made."
msgstr ""
-"কমান্ড খোলে একটি ডায়ালগ এবং আপনি বেছে নিন একটি লাইন ঐ আপনি চাই টি কার্সার প্রতি "
-"স্থানান্তর প্রতি."
+"%n-টি স্থানে বদল করা হয়েছে।\n"
+"%n-টি স্থানে বদল করা হয়েছে।"
-#: part/kateview.cpp:310
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
+#: part/katesearch.cpp:491
+msgid "End of document reached."
+msgstr "নথীর শেষে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:311
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr "এই সম্পাদকের নানান বৈশিষ্ট্য পছন্দমত কনফিগার করা যাবে।"
+#: part/katesearch.cpp:492
+msgid "Beginning of document reached."
+msgstr "নথীর শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "হাইলাইটিং"
+#: part/katesearch.cpp:497
+msgid "End of selection reached."
+msgstr "নির্বাচিত অংশের শেষে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:314
-msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
-msgstr "এখানে আপনি বেছে নিতে পারেন বর্তমান নথীটি কিভাবে হাইলাইট করা হবে"
+#: part/katesearch.cpp:498
+msgid "Beginning of selection reached."
+msgstr "নির্বাচিত অংশের শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "&Filetype"
-msgstr "ফাই&ল টাইপ:"
+#: part/katesearch.cpp:502
+msgid "Continue from the beginning?"
+msgstr "শুরু থেকে আবার আরম্ভ করব?"
-#: part/kateview.cpp:320
-msgid "&Schema"
-msgstr "স্কীমা (&স)"
+#: part/katesearch.cpp:503
+msgid "Continue from the end?"
+msgstr "শেষ থেকে আবার আরম্ভ করব?"
-#: part/kateview.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "মোড:"
+#: part/katesearch.cpp:511
+msgid "&Stop"
+msgstr "থেমে যা&ও"
-#: part/kateview.cpp:327
+#: part/katesearch.cpp:765
#, fuzzy
-msgid "E&xport as HTML..."
-msgstr "&রপ্তানি"
+msgid "Replace Confirmation"
+msgstr "শর্টকাট কনফিগারেশন"
-#: part/kateview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This command allows you to export the current document with all highlighting "
-"information into a HTML document."
-msgstr ""
-"কমান্ড অনুমতি দেয় আপনি প্রতি রপ্তানি টি বর্তমান নথী সঙ্গে সব তথ্য ভেতরে একটি "
-"মার্কআপ নথী e."
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "Replace &All"
+msgstr "&সব বদলাও"
-#: part/kateview.cpp:332
+#: part/katesearch.cpp:767
#, fuzzy
-msgid "Select the entire text of the current document."
-msgstr "টি সমগ্র লেখা -র টি বর্তমান নথী."
+msgid "Re&place && Close"
+msgstr "বদলাও এবং বন্ধ করো"
-#: part/kateview.cpp:335
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "&Replace"
+msgstr "&বদলাও"
+
+#: part/katesearch.cpp:769
#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have selected something within the current document, this will no longer "
-"be selected."
-msgstr "আপনি নির্বাচিত মধ্যে টি বর্তমান নথী এই না দীর্ঘতর নির্বাচিত."
+msgid "&Find Next"
+msgstr "পরেরটি খোঁজো"
-#: part/kateview.cpp:337
-msgid "Enlarge Font"
+#: part/katesearch.cpp:774
+msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "This increases the display font size."
-msgstr "বৃদ্ধি টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
+#: part/katesearch.cpp:826
+msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:340
-msgid "Shrink Font"
+#: part/katesearch.cpp:838
+msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "হ্রাস পায় টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
+#: part/katesearch.cpp:892
+msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:344
-msgid "Bl&ock Selection Mode"
-msgstr "ব্লক নির্বা&চন মোড"
+#: part/katesearch.cpp:926
+msgid "find[:bcersw] PATTERN
ifind:[:bcrs] PATTERN
"
+"
ifind does incremental or 'as-you-type' searchreplace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT
"
+"
c - Search from cursor"
+"
r - Pattern is a regular expression"
+"
s - Case sensitive search"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
-#, fuzzy
+#: part/katesearch.cpp:945
msgid ""
-"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
-"the screen."
-msgstr "এই অপশন আছে টি লেখা মোড়ানো -তে টি দেখাও সীমানা ওপর টি পর্দা."
+"
e - Search in selected text only"
+"
w - Search whole words only"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:362
-msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
+#: part/katesearch.cpp:951
+msgid ""
+"
p - Prompt for replace
The icon border shows bookmark symbols, for "
-"instance."
-msgstr ""
-"দেখাও লুকোও টি আইকন সীমানা
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক চিহ্ন "
-"জন্য."
+#: part/katedocument.cpp:475
+msgid "Font & Color Schemas"
+msgstr "ফন্ট এবং রং স্কীমা"
-#: part/kateview.cpp:385
+#: part/katedocument.cpp:478
#, fuzzy
-msgid "Hide &Icon Border"
-msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
+msgid "Cursor & Selection Behavior"
+msgstr "নির্বাচন সংক্রান্ত আচরণবিধি"
-#: part/kateview.cpp:388
-msgid "Show &Line Numbers"
-msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:481
+msgid "Editing Options"
+msgstr "সম্পাদনা সংক্রান্ত অপশন"
-#: part/kateview.cpp:391
+#: part/katedocument.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr "দেখাও লুকোও টি লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ -র টি দেখাও."
+msgid "Indentation Rules"
+msgstr "নিয়মাবলী"
-#: part/kateview.cpp:392
-#, fuzzy
-msgid "Hide &Line Numbers"
-msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:487
+msgid "File Opening & Saving"
+msgstr "ফাইল খোলা এবং সংরক্ষণ করা"
-#: part/kateview.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Show Scroll&bar Marks"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:490
+msgid "Highlighting Rules"
+msgstr "হাইলাইটিং নিয়মাবলী"
-#: part/kateview.cpp:398
+#: part/katedocument.cpp:493
+msgid "Filetype Specific Settings"
+msgstr "ফাইল টাইপ অনুসারে বিশেষ সেটিংস"
+
+#: part/katedocument.cpp:496
+msgid "Shortcuts Configuration"
+msgstr "শর্টকাট কনফিগারেশন"
+
+#: part/katedocument.cpp:499
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "প্লাগ-ইন ম্যানেজার"
+
+#: part/katedocument.cpp:2483
msgid ""
-"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.
"
-"The marks, for instance, show bookmarks."
+"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary "
+"disk storage for it."
+msgstr ""
+"%1 ফাইলটি পুরোপুরি লোড করা যায়নি, কারণ ডিস্ক-এ যথেষ্ট অস্থায়ী জায়গা নেই।"
+
+#: part/katedocument.cpp:2485
+msgid ""
+"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
+"\n"
+"Check if you have read access to this file."
msgstr ""
+"%1 ফাইলটি লোড করা যায়নি, কারণ এই ফাইল থেকে কিছু পড়া সম্ভব হয়নি।\n"
+"\n"
+"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার এই ফাইলটি পড়ার অনুমতি আছে কি না।"
-#: part/kateview.cpp:399
-msgid "Hide Scroll&bar Marks"
+#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561
+msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:2496
+msgid "Binary File Opened"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:406
-#, fuzzy
+#: part/katedocument.cpp:2554
msgid ""
-"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
-"as defined in the editing properties"
+"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. "
+"Saving it could cause data loss.\n"
+"\n"
+"Do you really want to save it?"
msgstr ""
-"দেখাও লুকোও টি একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম উল্লেখকৃত "
-"ইঞ্চি টি সম্পাদন বৈশিষ্ট্যাবলী"
+"ডিস্ক-এ স্থানাভাবের দরুন এই ফাইলটি পুরোপুরি লোড করা যায়নি। এটি সংরক্ষণ করা হলে "
+"এর কিছু অংশ হারিয়ে যাবার সম্ভাবনা রয়েছে।\n"
+"\n"
+"আপনি কি তা সত্ত্বেও ফাইলটি সংরক্ষণ করতে চান?"
-#: part/kateview.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757
+msgid "Possible Data Loss"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "Switch to Command Line"
-msgstr "প্রতি কমান্ড"
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563
+#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592
+msgid "Save Nevertheless"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr "দেখাও লুকোও টি কমান্ড লাইন ওপর টি তলা -র টি দেখাও."
+#: part/katedocument.cpp:2562
+msgid "Trying to Save Binary File"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:416
-msgid "&End of Line"
-msgstr "লাইনের শে&ষ"
+#: part/katedocument.cpp:2575
+msgid ""
+"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
+"data in the file on disk."
+msgstr ""
+"আপনি কি সত্যিই এই অপরিবর্তিত ফাইলটি সংরক্ষণ করতে চান? এর ফলে ফাইলে করা অন্যান্য "
+"পরিবর্তনগুলি হারিয়ে যেতে পারে।"
-#: part/kateview.cpp:417
-#, fuzzy
-msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
-msgstr "কোন লাইন শেষাংশ উচিত ব্যবহৃত যখন আপনি সংরক্ষণ করা টি নথী"
+#: part/katedocument.cpp:2575
+msgid "Trying to Save Unmodified File"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:427
+#: part/katedocument.cpp:2581
#, fuzzy
-msgid "E&ncoding"
-msgstr "&এনকোডিং:"
-
-#: part/kateview.cpp:444
-msgid "Move Word Left"
-msgstr "শব্দ বাঁদিকে সরাও"
+msgid ""
+"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk "
+"were changed. There could be some data lost."
+msgstr ""
+"আপনি সত্যি চাই প্রতি সংরক্ষণ করা এই ফাইল আপনার খোলা,পড়া, খোলা হোক ফাইল এবং টি "
+"ফাইল ওপর ডিস্ক ছিল পরিবর্তিত পারে কিছু তথ্য হারানো."
-#: part/kateview.cpp:448
+#: part/katedocument.cpp:2592
#, fuzzy
-msgid "Select Character Left"
-msgstr "বাঁদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Select Word Left"
-msgstr "বাঁদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:457
-msgid "Move Word Right"
-msgstr "শব্দ ডানদিকে সরাও"
-
-#: part/kateview.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "Select Character Right"
-msgstr "ডানদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "Select Word Right"
-msgstr "ডানদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:470
-msgid "Move to Beginning of Line"
-msgstr "লাইনের শুরুতে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:474
-msgid "Move to Beginning of Document"
-msgstr "ডকুমেন্টের শুরুতে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Select to Beginning of Line"
-msgstr "প্রতি -র"
-
-#: part/kateview.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Select to Beginning of Document"
-msgstr "প্রতি -র"
-
-#: part/kateview.cpp:487
-msgid "Move to End of Line"
-msgstr "লাইনের শেষে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:491
-msgid "Move to End of Document"
-msgstr "ডকুমেন্টের শেষে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Select to End of Line"
-msgstr "প্রতি শেষ -র"
-
-#: part/kateview.cpp:499
-#, fuzzy
-msgid "Select to End of Document"
-msgstr "প্রতি শেষ -র"
-
-#: part/kateview.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Select to Previous Line"
-msgstr "প্রতি"
-
-#: part/kateview.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Line Up"
-msgstr "উপর"
-
-#: part/kateview.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Move to Next Line"
-msgstr "প্রতি পরবর্তী"
+msgid ""
+"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. "
+"Do you really want to save it? There could be some data lost."
+msgstr ""
+"নথী পারে নয় সংরক্ষিত টি নির্বাচিত এনকোডিং যাবে না প্রত্যেক ইউনিকোড বর্ণ, "
+"অক্ষর ইঞ্চি এটি আপনি -র কোন এনকোডিং প্রতি ব্যবহার চেষ্টা অথবা."
-#: part/kateview.cpp:515
+#: part/katedocument.cpp:2643
#, fuzzy
-msgid "Move to Previous Line"
-msgstr "প্রতি"
+msgid ""
+"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
+"\n"
+"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
+"available."
+msgstr ""
+"নথী পারে নয় সংরক্ষিত এটি ছিল নয় সম্ভব প্রতি লেখো প্রতি ঐ আপনি লেখো ব্যবহারের "
+"সুযোগ প্রতি এই ফাইল অথবা ঐ যথেষ্ট ডিস্ক স্থান আছে পাওয়া যাচ্ছে."
-#: part/kateview.cpp:518
+#: part/katedocument.cpp:2756
#, fuzzy
-msgid "Move Character Right"
-msgstr "ডানদিক"
+msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
+msgstr "আপনি সত্যি চাই প্রতি চলিয়ে যাও প্রতি বন্ধ এই ফাইল ক্ষতি হয়তো ঘটা."
-#: part/kateview.cpp:521
-#, fuzzy
-msgid "Move Character Left"
-msgstr "বাঁদিক"
+#: part/katedocument.cpp:2757
+msgid "Close Nevertheless"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:525
+#: part/katedocument.cpp:4340
#, fuzzy
-msgid "Select to Next Line"
-msgstr "প্রতি পরবর্তী"
+msgid "Save failed"
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
-#: part/kateview.cpp:529
-msgid "Scroll Line Down"
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Page Up"
-msgstr "পাতা উপর"
+#: part/katedocument.cpp:4403
+msgid "File Was Changed on Disk"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:538
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
#, fuzzy
-msgid "Select Page Up"
-msgstr "পাতা উপর"
+msgid "&Reload File"
+msgstr "দূ&রবর্তী ফাইল"
-#: part/kateview.cpp:542
-#, fuzzy
-msgid "Move to Top of View"
-msgstr "সরাও প্রতি উপর -র প্রদর্শন"
+#: part/katedocument.cpp:4403
+msgid "&Ignore Changes"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:546
+#: part/katedocument.cpp:4981
#, fuzzy
-msgid "Select to Top of View"
-msgstr "প্রতি উপর -র প্রদর্শন"
+msgid "The file '%1' was modified by another program."
+msgstr ""
+"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
+"\n"
-#: part/kateview.cpp:551
+#: part/katedocument.cpp:4984
#, fuzzy
-msgid "Scroll Page Down"
-msgstr "পাতা"
+msgid "The file '%1' was created by another program."
+msgstr ""
+"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
+"\n"
-#: part/kateview.cpp:555
+#: part/katedocument.cpp:4987
#, fuzzy
-msgid "Select Page Down"
-msgstr "পাতা"
+msgid "The file '%1' was deleted by another program."
+msgstr ""
+"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
+"\n"
-#: part/kateview.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "Move to Bottom of View"
-msgstr "সরাও প্রতি তলায় -র প্রদর্শন"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:86
+msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:563
-#, fuzzy
-msgid "Select to Bottom of View"
-msgstr "প্রতি তলায় -র প্রদর্শন"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:94
+msgid ""
+"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
+"(function))"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Move to Matching Bracket"
-msgstr "সরাও প্রতি"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:108
+msgid "indenter.register:invalid event id"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Select to Matching Bracket"
-msgstr "প্রতি"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:113
+msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:579
-msgid "Transpose Characters"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:126
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:584
-msgid "Delete Line"
-msgstr "লাইন মুছে ফেলো"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:130
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Delete Word Left"
-msgstr "মোছো বাঁদিক"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:139
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "Delete Word Right"
-msgstr "মোছো ডানদিক"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:143
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col) (4x number)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "Delete Next Character"
-msgstr "বাঁদিক"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:152
+msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "Backspace"
-msgstr "ওপর সংরক্ষণ করো"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:156
+msgid ""
+"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
+"(number,number,string)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:628
-msgid "Collapse Toplevel"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:253
+msgid "LUA interpreter could not be initialized"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:630
-msgid "Expand Toplevel"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
+#: part/kateluaindentscript.cpp:344
+#, c-format
+msgid "Lua indenting script had errors: %1"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:632
-msgid "Collapse One Local Level"
+#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
+#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
+msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:634
-msgid "Expand One Local Level"
+#: part/kateviewhelpers.cpp:237
+msgid "Available Commands"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:639
-msgid "Show the code folding region tree"
+#: part/kateviewhelpers.cpp:239
+msgid ""
+"'help <command>'
Syntax: command [ arguments ]
"
+"
For a list of available commands, enter help list
"
+"
For help for individual commands, enter help <command>"
+"
has been detected in the file %1 at %2/%3
আছে সনাক্তকৃত ইঞ্চি টি ফাইল -তে
"
-msgstr " বাক্যরীতি নয় উদ্দেশ্যে বলা দ্বারা প্রতীকী নাম
"
+msgid "Mode must be at least 0."
+msgstr "অবশ্যই -তে অন্তত."
-#: part/katehighlight.cpp:2338
-msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
"
+#: part/katecmds.cpp:169
+msgid "No such highlight '%1'"
msgstr ""
-#: part/katehighlight.cpp:2385
-msgid ""
-"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
-msgstr ""
+#: part/katecmds.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Missing argument. Usage: %1
"
+#: part/katecmds.cpp:498
+msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
msgstr ""
-#: part/katehighlight.cpp:3166
-msgid "Keyword"
+#: part/katecmds.cpp:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 replacement done\n"
+"%n replacements done"
msgstr ""
+"%n-টি স্থানে বদল করা হয়েছে।\n"
+"%n-টি স্থানে বদল করা হয়েছে।"
-#: part/katehighlight.cpp:3167
+#: part/katedialogs.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Data Type"
-msgstr "ধরন"
+msgid "Automatic Indentation"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#: part/katehighlight.cpp:3168
+#: part/katedialogs.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Decimal/Value"
-msgstr "মান"
+msgid "&Indentation mode:"
+msgstr "মোড:"
-#: part/katehighlight.cpp:3169
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131
+#, fuzzy
+msgid "Configure..."
+msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
-#: part/katehighlight.cpp:3170
-msgid "Floating Point"
+#: part/katedialogs.cpp:162
+msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing"
msgstr ""
-#: part/katehighlight.cpp:3171
-msgid "Character"
+#: part/katedialogs.cpp:163
+msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard"
msgstr ""
-#: part/katehighlight.cpp:3172
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173
-msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+#: part/katedialogs.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Indentation with Spaces"
+msgstr "সঙ্গে"
-#: part/katehighlight.cpp:3174
+#: part/katedialogs.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Others"
-msgstr "অন্যান্য"
+msgid "Use &spaces instead of tabs to indent"
+msgstr "পরিবর্তে -র ট্যাব প্রতি ইনডেন্ট"
-#: part/katehighlight.cpp:3175
-msgid "Alert"
+#: part/katedialogs.cpp:168
+msgid "Emacs style mixed mode"
msgstr ""
-#: part/katehighlight.cpp:3176
-msgid "Function"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Number of spaces:"
+msgstr "স্পেস-এর সংখ্যা:"
-#: part/katehighlight.cpp:3178
-msgid "Region Marker"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Keep indent &profile"
+msgstr "ইনডেন্ট পরিচিতি"
-#: part/kateprinter.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "%1 ছাপাও"
+#: part/katedialogs.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "&Keep extra spaces"
+msgstr "অতিরিক্ত"
-#: part/kateprinter.cpp:202
-msgid "(Selection of) "
-msgstr "(নির্বাচন বন্ধ)"
+#: part/katedialogs.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Keys to Use"
+msgstr "প্রতি"
-#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Typographical Conventions for %1"
-msgstr "%1-র জন্য "
+#: part/katedialogs.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "&Tab key indents"
+msgstr "কী (Key)"
-#: part/kateprinter.cpp:639
-msgid "Te&xt Settings"
-msgstr "টেক্স&ট সেটিংস"
+#: part/katedialogs.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "&Backspace key indents"
+msgstr "&Backspace কী (Key)"
-#: part/kateprinter.cpp:644
-msgid "Print &selected text only"
-msgstr "শুধু নির্বাচি&ত লেখা ছাপাও "
+#: part/katedialogs.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected"
+msgstr "যদি নির্বাচিত"
-#: part/kateprinter.cpp:647
-msgid "Print &line numbers"
-msgstr "লাই&ন নম্বর ছাপাও "
+#: part/katedialogs.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Insert indent &characters"
+msgstr "মধ্যে ঢোকাও ইনডেন্ট অক্ষর"
-#: part/kateprinter.cpp:650
-msgid "Print syntax &guide"
-msgstr "বাক্যরীতি &সহায়িকা ছাপাও"
+#: part/katedialogs.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "I&nsert tab character"
+msgstr "মধ্যে ঢোকাও ট্যাব বর্ণ, অক্ষর"
-#: part/kateprinter.cpp:659
+#: part/katedialogs.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Indent current &line"
+msgstr "বর্তমান লাইন"
+
+#: part/katedialogs.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs."
+msgstr "এই যদি আপনি চাই প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে বরং থেকে ট্যাব."
+
+#: part/katedialogs.cpp:210
+#, fuzzy
msgid ""
-""
-"
"
-"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character."
-msgstr ""
-" "
-"
"
-"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character."
+"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
+"movement."
+msgstr " দ্বারা লেখা এবং হারানো ওপর কার্সার চলাচল."
-#: part/kateprinter.cpp:804
-msgid "
"
+""
+"
Note that, in all the above "
+"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find "
+"Text Dialog will fall back to the last search text."
msgstr ""
-"
"
+""
+"
ঐ ইঞ্চি সব টি উপরে মোড যদি একটি সন্ধান,খোঁজা "
+"পঙ্ক্তি আছে নয় অথবা যাবে না তারপর টি খোঁজো ডায়ালগ পড়ে যাওয়া পিছন প্রতি টি "
+"শেষ সন্ধান,খোঁজা লেখা."
-#: part/kateschema.cpp:374
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:587
msgid ""
-"
"
+"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
+"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces "
+"instead of a TAB character."
msgstr ""
-"
"
-
-#: part/kateschema.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "
"
+"
The icon border shows bookmark signs, for instance."
msgstr ""
+"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও একটি আইকন সীমানা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ"
+"
"
+"
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক জন্য."
-#: part/katefiletype.cpp:339
+#: part/katedialogs.cpp:724
+#, fuzzy
msgid ""
-"
"
+"
These marks will, for instance, show bookmarks."
msgstr ""
+"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও একটি আইকন সীমানা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ"
+"
"
+"
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক জন্য."
-#: part/katefiletype.cpp:344
+#: part/katedialogs.cpp:728
+#, fuzzy
msgid ""
-"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses "
-"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text
"
-". The string is a semicolon-separated list of masks."
+"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, "
+"if code folding is available."
msgstr ""
+"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও চিহ্ন জন্য কোড ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত "
+"যদি কোড ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত আছে পাওয়া যাচ্ছে."
-#: part/katefiletype.cpp:349
+#: part/katedialogs.cpp:731
+#, fuzzy
msgid ""
-"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example "
-"text/plain; text/english
."
-msgstr ""
+"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu."
+msgstr "কি ভাবে টি উচিত নির্দেশকৃত ইঞ্চি টি বুকমার্ক মেনু."
-#: part/katefiletype.cpp:353
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:733
+#, fuzzy
+msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
+msgstr " নির্দেশকৃত দ্বারা টি লাইন সংখ্যা তারা স্থাপিত -তে."
-#: part/katefiletype.cpp:355
+#: part/katedialogs.cpp:735
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
-"file, the one with the highest priority will be used."
+"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is "
+"placed in the document."
msgstr ""
+"নতুন বুকমার্ক প্রতি টি তলা স্বাধীনভাবে থেকে কোথায় এটি আছে স্থাপিত ইঞ্চি টি "
+"নথী."
-#: part/katefiletype.cpp:427
-msgid "New Filetype"
-msgstr "নতুন ফাইল টাইপ"
-
-#: part/katefiletype.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "%1-র বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: part/katefiletype.cpp:504
+#: part/katedialogs.cpp:738
#, fuzzy
msgid ""
-"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
+"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
+"indent lines."
msgstr ""
-"টি আপনি চাই জন্য এই ফাইল ধরন নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি "
-"সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
+"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ."
-#: part/kateviewhelpers.cpp:237
-msgid "Available Commands"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:854
+msgid "File Format"
+msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:239
-msgid ""
-"'help <command>'
Syntax: command [ arguments ]
"
-"
For a list of available commands, enter help list
"
-"
For help for individual commands, enter help <command>"
-"
This can cause little delays while navigating in the document; a larger "
+"block count increases the editing speed at the cost of memory. "
+"
For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it "
+"only if you have problems with the memory usage."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:224
+#: part/katedialogs.cpp:976
+#, fuzzy
msgid ""
-"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
-"Triggering the undo-action removes the indentation."
-msgstr ""
+"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
+msgstr "সরবরাহ একটি ব্যাকআপ সাফিক্স ডিফল্ট, স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত"
-#: part/katedialogs.cpp:226
+#: part/katedialogs.cpp:977
#, fuzzy
-msgid "The number of spaces to indent with."
-msgstr "নম্বর -র প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে."
-
-#: part/katedialogs.cpp:229
-msgid ""
-"If this button is enabled, additional indenter specific options are available "
-"and can be configured in an extra dialog."
-msgstr ""
+msgid "No Backup Suffix or Prefix"
+msgstr "না"
-#: part/katedialogs.cpp:281
+#: part/katedialogs.cpp:1013
#, fuzzy
-msgid "Configure Indenter"
-msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
+msgid "TDE Default"
+msgstr "প্রদর্শন ডিফল্ট"
-#: part/katedialogs.cpp:356
-msgid "Text Cursor Movement"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
-#: part/katedialogs.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "Smart ho&me and smart end"
-msgstr "বাড়ি"
+#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173
+msgid "Comment"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: part/katedialogs.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Wrap c&ursor"
-msgstr "কার্সার"
+#: part/katedialogs.cpp:1212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %1"
+msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
-#: part/katedialogs.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
-msgstr "PageUp PageDown চাল কার্সার"
+#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689
+msgid "H&ighlight:"
+msgstr "হা&ইলাইট:"
-#: part/katedialogs.cpp:372
+#: part/katedialogs.cpp:1284
#, fuzzy
-msgid "Autocenter cursor (lines):"
-msgstr "কার্সার:"
+msgid "Author:"
+msgstr "কে-রাইট লেখক"
-#: part/katedialogs.cpp:379
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "নির্বাচন মোড"
+#: part/katedialogs.cpp:1290
+msgid "License:"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:383
-msgid "&Normal"
-msgstr "স্বাভাবি&ক"
+#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304
+msgid "File e&xtensions:"
+msgstr "ফাইল এক্সটেন&শন:"
-#: part/katedialogs.cpp:384
-msgid "&Persistent"
+#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323
+msgid "MIME &types:"
+msgstr "মাইম টা&ইপ:"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317
+msgid "Prio&rity:"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:389
+#: part/katedialogs.cpp:1323
+msgid "Do&wnload..."
+msgstr "ডাউনলো&ড..."
+
+#: part/katedialogs.cpp:1331
#, fuzzy
msgid ""
-"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
-"movement."
-msgstr " দ্বারা লেখা এবং হারানো ওপর কার্সার চলাচল."
+"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties "
+"below."
+msgstr "একটি মোড থেকে এই তালিকা প্রতি দেখাও তার বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে."
-#: part/katedialogs.cpp:392
+#: part/katedialogs.cpp:1334
#, fuzzy
-msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
-msgstr " অবস্থান করা জোড় পরে কার্সার চলাচল এবং টাইপ করছে."
+msgid ""
+"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
+"the current syntax highlight mode."
+msgstr ""
+"তালিকা -র ফাইল বর্ধিতাংশ ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি "
+"বর্তমান বাক্যরীতি মোড."
-#: part/katedialogs.cpp:395
+#: part/katedialogs.cpp:1337
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
-"possible."
-msgstr "টি নম্বর -র প্রতি রক্ষণাবেক্ষণ উপরে এবং নীচে টি কার্সার যখন সম্ভব."
+"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
+"current highlight mode."
+"
"
-""
-"
Note that, in all the above "
-"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find "
-"Text Dialog will fall back to the last search text."
+#: part/katedialogs.cpp:1626
+msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
msgstr ""
-"নির্ধারণ করে কোথায় পাওয়া টি সন্ধান,খোঁজা লেখা থেকে এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে ঢোকানো "
-"ভেতরে টি খোঁজো ডায়ালগ"
-"
"
-""
-"
ঐ ইঞ্চি সব টি উপরে মোড যদি একটি সন্ধান,খোঁজা "
-"পঙ্ক্তি আছে নয় অথবা যাবে না তারপর টি খোঁজো ডায়ালগ পড়ে যাওয়া পিছন প্রতি টি "
-"শেষ সন্ধান,খোঁজা লেখা."
-#: part/katedialogs.cpp:587
+#: part/katedialogs.cpp:1694
msgid ""
-"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
-"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces "
-"instead of a TAB character."
+"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
+"PATH."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:591
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
-"when they are left by the insertion cursor."
+#: part/katedialogs.cpp:1696
+msgid "Error Creating Diff"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:594
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:1711
msgid ""
-"
"
-"
The icon border shows bookmark signs, for instance."
+#: part/kateprinter.cpp:743
+msgid "Footer Properties"
+msgstr "ফুটার বৈশিষ্ট্যাবলী"
+
+#: part/kateprinter.cpp:747
+msgid "For&mat:"
+msgstr "ফর্ম্যা&ট:"
+
+#: part/kateprinter.cpp:761
+msgid "&Background"
+msgstr "&পটভূমি"
+
+#: part/kateprinter.cpp:788
+msgid "
"
-"
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক জন্য."
+"
"
-"
These marks will, for instance, show bookmarks."
+""
+"
"
+"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character."
msgstr ""
-"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও একটি আইকন সীমানা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ"
-"
"
-"
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক জন্য."
+" "
+"
"
+"
Note: Do not use the '|' (vertical bar) character."
-#: part/katedialogs.cpp:728
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, "
-"if code folding is available."
+#: part/kateprinter.cpp:804
+msgid "
This can cause little delays while navigating in the document; a larger "
-"block count increases the editing speed at the cost of memory. "
-"
For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it "
-"only if you have problems with the memory usage."
+"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses "
+"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text
"
+". The string is a semicolon-separated list of masks."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:976
-#, fuzzy
+#: part/katefiletype.cpp:349
msgid ""
-"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
-msgstr "সরবরাহ একটি ব্যাকআপ সাফিক্স ডিফল্ট, স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত"
+"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
+"semicolon-separated list of mimetypes, for example "
+"text/plain; text/english
."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:977
-#, fuzzy
-msgid "No Backup Suffix or Prefix"
-msgstr "না"
+#: part/katefiletype.cpp:353
+msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1013
-#, fuzzy
-msgid "TDE Default"
-msgstr "প্রদর্শন ডিফল্ট"
+#: part/katefiletype.cpp:355
+msgid ""
+"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
+"file, the one with the highest priority will be used."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
+#: part/katefiletype.cpp:427
+msgid "New Filetype"
+msgstr "নতুন ফাইল টাইপ"
-#: part/katedialogs.cpp:1212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
+#: part/katefiletype.cpp:471
+#, c-format
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "%1-র বৈশিষ্ট্যাবলী"
-#: part/katedialogs.cpp:1284
+#: part/katefiletype.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "কে-রাইট লেখক"
+msgid ""
+"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
+"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
+"well."
+msgstr ""
+"টি আপনি চাই জন্য এই ফাইল ধরন নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি "
+"সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
-#: part/katedialogs.cpp:1290
-msgid "License:"
+#: part/katespell.cpp:57
+msgid "Spelling (from cursor)..."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1323
-msgid "Do&wnload..."
-msgstr "ডাউনলো&ড..."
+#: part/katespell.cpp:58
+msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1331
+#: part/katespell.cpp:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties "
-"below."
-msgstr "একটি মোড থেকে এই তালিকা প্রতি দেখাও তার বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে."
+msgid "Spellcheck Selection..."
+msgstr "বানান পরীক্ষা"
-#: part/katedialogs.cpp:1334
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
-"the current syntax highlight mode."
+#: part/katespell.cpp:61
+msgid "Check spelling of the selected text"
msgstr ""
-"তালিকা -র ফাইল বর্ধিতাংশ ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি "
-"বর্তমান বাক্যরীতি মোড."
-#: part/katedialogs.cpp:1337
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
-"current highlight mode."
-"
"
msgstr ""
+"
"
-#: part/katedialogs.cpp:1696
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr ""
+#: part/kateschema.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "
"
+msgstr " বাক্যরীতি নয় উদ্দেশ্যে বলা দ্বারা প্রতীকী নাম
"
-#: part/katesearch.cpp:491
-msgid "End of document reached."
-msgstr "নথীর শেষে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2338
+msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:492
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "নথীর শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2385
+msgid ""
+"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:497
-msgid "End of selection reached."
-msgstr "নির্বাচিত অংশের শেষে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
+"configuration."
+msgstr ""
+"ছিল সতর্কবার্তা s এবং অথবা ভুল s যতক্ষণ পার্স করা হচ্ছে টি বাক্যরীতি "
+"কনফিগারেশন."
-#: part/katesearch.cpp:498
-msgid "Beginning of selection reached."
-msgstr "নির্বাচিত অংশের শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2502
+#, fuzzy
+msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
+msgstr "ট"
-#: part/katesearch.cpp:502
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "শুরু থেকে আবার আরম্ভ করব?"
+#: part/katehighlight.cpp:2653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
+"highlighting will be disabled"
+msgstr "আছে একটি ভুল পার্স করা হচ্ছে টি বর্ণনা এই নিষ্ক্রিয়"
-#: part/katesearch.cpp:503
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "শেষ থেকে আবার আরম্ভ করব?"
+#: part/katehighlight.cpp:2855
+msgid ""
+"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:511
-msgid "&Stop"
-msgstr "থেমে যা&ও"
+#: part/katehighlight.cpp:3166
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:765
+#: part/katehighlight.cpp:3167
#, fuzzy
-msgid "Replace Confirmation"
-msgstr "শর্টকাট কনফিগারেশন"
-
-#: part/katesearch.cpp:767
-msgid "Replace &All"
-msgstr "&সব বদলাও"
+msgid "Data Type"
+msgstr "ধরন"
-#: part/katesearch.cpp:767
+#: part/katehighlight.cpp:3168
#, fuzzy
-msgid "Re&place && Close"
-msgstr "বদলাও এবং বন্ধ করো"
+msgid "Decimal/Value"
+msgstr "মান"
-#: part/katesearch.cpp:767
-msgid "&Replace"
-msgstr "&বদলাও"
+#: part/katehighlight.cpp:3169
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid "&Find Next"
-msgstr "পরেরটি খোঁজো"
+#: part/katehighlight.cpp:3170
+msgid "Floating Point"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:774
-msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
+#: part/katehighlight.cpp:3171
+msgid "Character"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:826
-msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
+#: part/katehighlight.cpp:3172
+msgid "String"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:838
-msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
+#: part/katehighlight.cpp:3174
+#, fuzzy
+msgid "Others"
+msgstr "অন্যান্য"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3175
+msgid "Alert"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:892
-msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
+#: part/katehighlight.cpp:3176
+msgid "Function"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:926
-msgid "find[:bcersw] PATTERN
ifind:[:bcrs] PATTERN
"
-"
ifind does incremental or 'as-you-type' searchreplace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT
"
-"
c - Search from cursor"
-"
r - Pattern is a regular expression"
-"
s - Case sensitive search"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"Component-Pascal"
+msgstr "Component-Pascal"
-#: part/katesearch.cpp:945
+#. i18n: file data/context.xml line 3
+#: rc.cpp:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"
e - Search in selected text only"
-"
w - Search whole words only"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"ConTeXt"
+msgstr "LaTeX"
-#: part/katesearch.cpp:951
+#. i18n: file data/crk.xml line 2
+#: rc.cpp:188
+#, fuzzy
msgid ""
-"
p - Prompt for replace"
+"
(Error code %2: %3)"
-msgstr ""
+#: tdeio/defaultprogress.cpp:364
+msgid "Creating Folder"
+msgstr "ফোল্ডার তৈরি হচ্ছে"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556
-msgid "
Possible causes:
সম্ভাব্য কারণ:
Possible solutions:
সম্ভাব্য সমাধান:
protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value" +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:139 -msgid "O&verwrite All" -msgstr "স&ব মুছে লেখো" +#: tdeio/global.cpp:684 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল %1" -#: tdeio/renamedlg.cpp:145 -msgid "&Resume" -msgstr "আবা&র চালু করো" +#: tdeio/global.cpp:685 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:150 -msgid "R&esume All" -msgstr "&সব আবার চালু করো" +#: tdeio/global.cpp:688 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "পছন্দ করা প্রোটোকলটি সমর্থিত না হতে পারে।" -#: tdeio/renamedlg.cpp:161 +#: tdeio/global.cpp:689 msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." msgstr "" -"এই ক্রিয়াটি '%1' ফাইলটিকে মুছে নিজেকেই আবার লিখবে.\n" -"অনুগ্রহ করে নতুন একটি নাম সরবরাহ করুন:" - -#: tdeio/renamedlg.cpp:163 -msgid "C&ontinue" -msgstr "চালিয়ে যা&ও" -#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "'%1' নামের একটি পুরনো বস্তু আগে থেকেই আছে।" +#: tdeio/global.cpp:691 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "'%1' নামের একই রকম একটি ফাইল আগে থেকেই আছে।" +#: tdeio/global.cpp:700 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 -msgid "A newer item named '%1' already exists." -msgstr "'%1' নামের আরো নতুন একটি বস্তু আগে থেকেই আছে।" +#: tdeio/global.cpp:701 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "প্রোটোকলটি একটি ফিল্টার প্রোটোকল" -#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 -#, c-format -msgid "size %1" -msgstr "মাপ %1 " +#: tdeio/global.cpp:702 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 -#, c-format -msgid "created on %1" -msgstr "%1-এ তৈরি" +#: tdeio/global.cpp:705 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 +#: tdeio/global.cpp:713 #, c-format -msgid "modified on %1" -msgstr "%1-এ পরিবর্তিত" - -#: tdeio/renamedlg.cpp:273 -msgid "The source file is '%1'" -msgstr "সোর্স (source) ফাইলের নাম '%1'" +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996 -#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:714 msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" +"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " +"the %1 protocol." msgstr "" -"ত্রুটিপূর্ণ ইউ-আর-এল\n" -"%1" -#: tdeio/krun.cpp:128 +#: tdeio/global.cpp:717 msgid "" -"
Details of the request:" -msgstr "
অনুরোধটির বিস্তারিত বিবরণ:" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "সেঃ মিঃ" -#: tdeio/global.cpp:508 -msgid "
Possible causes:
সম্ভাব্য কারণ:
Possible solutions:
সম্ভাব্য সমাধান:
protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" -"e.extension?query=value" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:684 -#, c-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল %1" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "ঘটনা" -#: tdeio/global.cpp:685 -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " -"installed on this computer." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "চটপট নিয়ন্ত্রণ" -#: tdeio/global.cpp:688 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "পছন্দ করা প্রোটোকলটি সমর্থিত না হতে পারে।" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "সব অ্যাপলিকেশনের উ&পর প্রয়োগ করো" -#: tdeio/global.cpp:689 -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " -"be incompatible." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "&সব বন্ধ করো" -#: tdeio/global.cpp:691 -msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " -"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " -"and http://freshmeat.net/." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:700 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "স&ব চালু করো" -#: tdeio/global.cpp:701 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "প্রোটোকলটি একটি ফিল্টার প্রোটোকল" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:36 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "কাজ" -#: tdeio/global.cpp:702 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:705 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " -"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:713 -#, c-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "এ&কটি প্রোগ্রাম চালাও:" -#: tdeio/global.cpp:714 -msgid "" -"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " -"the %1 protocol." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "একটি &শব্দ শোনাও:" -#: tdeio/global.cpp:717 -msgid "" -"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the TDE " -"input/output architecture." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "শব্দ পরীক্ষা করো" -#: tdeio/global.cpp:720 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "একই কাজ করার অন্য একটি উপায় খুঁজুন।" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "টাস্কবা&র এন্ট্রি চিহ্নিত করো" -#: tdeio/global.cpp:725 -msgid "File Expected" -msgstr "ফাইল প্রত্যাশিত ছিল" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "ফাইলে &লগ লেখ:" -#: tdeio/global.cpp:726 -msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 " -"was found instead." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "পাসিভ &উইণ্ডো ব্যবহার করো যাতে অন্য কাজে ব্যাঘাত না ঘটে" -#: tdeio/global.cpp:728 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "সমস্যাটি সার্ভার-এর দিকে হয়ে থাকতে পারে।" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "কম অপশন" -#: tdeio/global.cpp:733 -msgid "Folder Expected" -msgstr "ফোল্ডার প্রত্যাশিত ছিল" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "প্লেয়ার সেটিংস" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "যোগ করার জন্য এক বা একাধিক ফাইল বেছে নিন:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "মাইমটাইপ" -#: tdeio/global.cpp:734 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "বর্ণনা" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 " -"was found instead." +"
Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:741 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "ফাইল বা ফোল্ডার নেই" - -#: tdeio/global.cpp:742 -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "%1 নামের কোনো ফাইল অথবা ফোল্ডার নেই।" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "&সমর্থিত ফাইল টাইপ:" -#: tdeio/global.cpp:750 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:85 rc.cpp:96 +#, no-c-format msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." +"This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
\n" +"If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.
Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"
By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.
The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to.
%1"
+"
http://www.trinitydesktop.org"
+"
By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL.
Click on the button to select a different icon.
If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications.
Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." -"
By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.
The description should consist of one or two words that will help you " -"remember what this entry refers to.
%1"
-"
http://www.trinitydesktop.org"
-"
By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " -"appropriate URL.
Click on the button to select a different icon.
If this setting is not selected, the entry will be available in all " -"applications.
These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " -"bookmarks elsewhere in TDE.
These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in TDE.
আপনি যে নথীটি নিয়ে কাজ করছেন, সেটির ভাষা বেছে নিন।
\n" "Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " -"the edit box above (to the left).
\n" -"অজানা লেখাটি সর্বত্র বদলে উপরে বাঁদিকের এডিট বক্স-এর লেখাটি বসাতে এখানে " -"ক্লিক করুন।
\n" -"If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " +"misspelled word here or select it from the list below.
\n" +"You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.
\n" +"If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " -"misspelled word here or select it from the list below.
\n" -"You can then click Replace if you want to correct only this " -"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.
\n" +"Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).
\n" "অজানা লেখাটি সর্বত্র বদলে উপরে বাঁদিকের এডিট বক্স-এর লেখাটি বসাতে এখানে " +"ক্লিক করুন।
\n" +"\\N
, where N"
+"
is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
+"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
+"To include (a literal \\N
in your replacement, put an "
+"extra backslash in front of it, like \\\\N
.
Description: | " +"%1 |
Author: | " +"%2 |
Version: | " +"%3 |
License: | " +"%4 |
বর্ণনা: | " +"%1 |
লেখক: | " +"%2 |
সংস্করণ: | " +"%3 |
লাইসেন্স: | " +"%4 |
The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
+"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
+"
If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
+"the Universe repository.
The diagnostics is:"
+"
The desktop file %1 could not be found.
The diagnostics is:"
+"
The desktop file %1 does not specify a library.
The diagnostics is:"
+"
%1"
+"
Possible reasons:
" +"Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.
KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " -"teams all over the world.
" -"For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org
" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." msgstr "" -"সারা পৃথিবী জুড়ে বিভিন্ন প্রকল্পের সুবাদে কে.ডি.ই. অনেকগুলি ভাষায় অনুবাদ করা " -"হচ্ছে। কে.ডি.ই. বাংলায় অনুবাদ করার কাজ করছে অঙ্কুর " -"(http://www.AnkurBangla.org/projects/kde/)।
" -"কে.ডি.ই. অনুবাদ সম্বন্ধে আরো জানতে দেখুন http://l10n.kde.org
" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." msgstr "" -"এই প্রোগ্রামের লাইসেন্স সম্বন্ধে কোনো তথ্য পাওয়া যায়নি।\n" -"অনুগ্রহ করে প্রোগ্রামটির ডকুমেন্টেশন এবং সোর্স খুঁজে দেখুন,\n" -"সেখানে হয়তো কিছু পেতে পারেন।\n" - -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "এই প্রোগ্রামটি %1-এর শর্তাবলী অনুযায়ী বণ্টিত।" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 -msgid "Shows the menubar again after it has been hidden" +msgstr "মেনুবার দেখাও
লুকনোর পর মেনুবার আবার প্রদর্শন করে"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN check failed."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:242
+msgid "Hide &Menubar"
+msgstr "মেনুবার লুকো&ও"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
-msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+msgid ""
+"Hide Menubar"
+"
Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." msgstr "" +"মেনুবার লুকোও" +"
মেনুবার লুকানো হবে। সাধারণত উইণ্ডোটির ভিতরে ডান মাউস বাটন ক্লিক করে এটি ফেরত "
+"পাওয়া যায়।"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
-msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
+msgid "Show St&atusbar"
+msgstr "স্ট্যাটা&স বার দেখাও"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
-msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:276
+msgid ""
+"Show Statusbar"
+"
Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" +"স্ট্যাটাস বার দেখাও" +"
স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
+"ব্যবহৃত হয়) প্রদর্শন করে।"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
-msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:278
+msgid "Hide St&atusbar"
+msgstr "স্ট্যাটাস বা&র লুকোও"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
-msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:279
+msgid ""
+"Hide Statusbar"
+"
Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" +"স্ট্যাটাস বার লুকোও" +"
স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
+"ব্যবহৃত হয়) লুকিয়ে রাখে।"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
-msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed."
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28
+msgid "Select Region of Image"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
-msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active."
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31
+msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
-msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:231
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr "বানান পরীক্ষা করো..."
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
-msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:237
+msgid "Auto Spell Check"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় বানান পরীক্ষা"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
-msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout."
+#: tdeui/ktextedit.cpp:241
+msgid "Allow Tabulations"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
-msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted."
-msgstr ""
+#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "বানান পরীক্ষা"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required."
-msgstr ""
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479
+msgid "Question"
+msgstr "প্রশ্ন"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required."
-msgstr ""
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "আর জিজ্ঞাসা করার প্রয়োজন নেই"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
-msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect."
-msgstr ""
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975
+#, c-format
+msgid "About %1"
+msgstr "%1-এর সম্বন্ধে"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
-msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode."
-msgstr ""
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100
+#: tdeui/klineedit.cpp:886
+msgid "Text Completion"
+msgstr "লেখা পরিপূরণ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
-msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
+msgid "None"
+msgstr "কিছু না"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
-msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:890
+msgid "Manual"
+msgstr "হাতে করা"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
-msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available."
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
-msgid "Connection attempt failed!
SSID not found."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:891
+msgid "Automatic"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
-msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:892
+msgid "Dropdown List"
+msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
-msgid "NetworkManager"
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:893
+msgid "Short Automatic"
+msgstr "সংক্ষিপ্ত স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
-msgid "Connection name is invalid"
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:894
+msgid "Dropdown List && Automatic"
+msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট এবং স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
-msgid "IPv4 address is invalid"
-msgstr ""
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
+msgid "&Minimize"
+msgstr "মিনিমাই&জ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
-msgid "IPv6 address is invalid"
+#: tdeui/ksystemtray.cpp:195
+msgid "
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
+"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it."
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
-msgid "requested family not supported"
-msgstr "প্রার্থিত ফ্যামিলি সমর্থিত নয়"
+#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90
+msgid "Author"
+msgstr "লেখক"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
-msgid "requested service not supported for this socket type"
-msgstr "প্রার্থিত সার্ভিস এই ধরনের সকেট-এর জন্য সমর্থিত নয়"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93
+msgid "Task"
+msgstr "কাজ"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
-msgid "requested socket type not supported"
-msgstr "প্রার্থিত সকেট টাইপ সমর্থিত নয়"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)"
+msgstr "%1 %2 (কে.ডি.ই %3 ব্যবহার করে)"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
-msgid "unknown error"
-msgstr "অচেনা সমস্যা"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706
+msgid "%1 %2, %3"
+msgstr "%1 %2, %3"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
-#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
-"system error: %1"
-msgstr "system error: %1"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326
+msgid "Other Contributors:"
+msgstr "অন্যান্য:"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
-msgid "request was canceled"
-msgstr "আবেদন বাতিল করা হয়েছে"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327
+msgid "(No logo available)"
+msgstr "(কোনো লোগো পাওয়া যায়নি)"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
-msgid ""
-"_: Socket error code NoError\n"
-"no error"
-msgstr "কোন সমস্যা হয়নি"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772
+msgid "Image missing"
+msgstr "ছবি বেপাত্তা"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
msgid ""
-"_: Socket error code LookupFailure\n"
-"name lookup has failed"
-msgstr "নাম 'লুক-আপ' ব্যর্থ হয়েছে"
+"_: palette name\n"
+"* Recent Colors *"
+msgstr "* সাম্প্রতিক রং *"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
msgid ""
-"_: Socket error code AddressInUse\n"
-"address already in use"
-msgstr "ঠিকানা আগে থেকেই ব্যবহার করা হচ্ছে"
+"_: palette name\n"
+"* Custom Colors *"
+msgstr "* স্বনির্বাচিত রং *"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyBound\n"
-"socket is already bound"
-msgstr "সকেট আগে থেকেই 'বাউণ্ড' করা রয়েছে"
+"_: palette name\n"
+"Forty Colors"
+msgstr "চল্লিশটি রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
-"socket is already created"
-msgstr "সকেট আগে থেকেই তৈরি করা আছে"
+"_: palette name\n"
+"Rainbow Colors"
+msgstr "রামধনু রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
msgid ""
-"_: Socket error code NotBound\n"
-"socket is not bound"
-msgstr "সকেট 'বাউণ্ড' করা নেই"
+"_: palette name\n"
+"Royal Colors"
+msgstr "রাজকীয় রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
msgid ""
-"_: Socket error code NotCreated\n"
-"socket has not been created"
-msgstr "সকেট তৈরি করা হয়নি"
+"_: palette name\n"
+"Web Colors"
+msgstr "ওয়েব রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
-msgid ""
-"_: Socket error code WouldBlock\n"
-"operation would block"
-msgstr "অপারেশন ব্লক করবে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
+msgid "Named Colors"
+msgstr "নাম দেওয়া রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:717
msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
-"connection actively refused"
-msgstr "যোগাযোগ অস্বীকার করা হয়েছে"
+"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were "
+"examined:\n"
+msgstr ""
+"X11 RGB রঙ পংক্তি পড়া যায়নি। নিম্নলিখিত ফাইল অবস্থান(গুলি) পরীক্ষা করা হয়েছে:\n"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
-"connection timed out"
-msgstr "যোগাযোগ টাইম-আউট হয়ে গেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:940
+msgid "Select Color"
+msgstr "রং বেছে নিন"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
-msgid ""
-"_: Socket error code InProgress\n"
-"operation is already in progress"
-msgstr "অপারেশন আগে থেকেই চলছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005
+msgid "H:"
+msgstr "H:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
-msgid ""
-"_: Socket error code NetFailure\n"
-"network failure occurred"
-msgstr "নেটওয়ার্ক সমস্যা ঘটেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014
+msgid "S:"
+msgstr "S:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
-msgid ""
-"_: Socket error code NotSupported\n"
-"operation is not supported"
-msgstr "অপারেশন সমর্থিত নয়"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023
+msgid "V:"
+msgstr "V:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
-msgid ""
-"_: Socket error code Timeout\n"
-"timed operation timed out"
-msgstr "অপারেশন টাইম-আউট হয়েছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
-msgid ""
-"_: Socket error code UnknownError\n"
-"an unknown/unexpected error has happened"
-msgstr "একটি অজানা/অপ্রত্যাশিত সমস্যা ঘটেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
-msgid ""
-"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
-"remote host closed connection"
-msgstr "দূরবর্তী হোস্ট যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন করেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "\"%1\" ধরনের জন্য KScript চালক পাওয়া যায়নি।"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
+msgid "&Add to Custom Colors"
+msgstr "স্বনির্বাচিত রঙের তালিকায় যো&গ করো"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "KScript Error"
-msgstr "KScript Error"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140
+msgid "HTML:"
+msgstr "এইচ-টি-এম-এল:"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "Unable find script \"%1\"."
-msgstr "স্ক্রিপ্ট \"%1\" পাওয়া যায়নি।"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219
+msgid "Default color"
+msgstr "ডিফল্ট রং"
-#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "KDE Scripts"
-msgstr "কে.ডি.ই. স্ক্রিপ্ট"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247
+msgid "-default-"
+msgstr "-ডিফল্ট-"
-#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60
-msgid "System Default (%1)"
-msgstr "সিস্টেম ডিফল্ট (%1)"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463
+msgid "-unnamed-"
+msgstr "-অনামিকা-"
-#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154
+#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199
+#: tdeui/kcommand.cpp:241
#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 second remaining:\n"
-"%n seconds remaining:"
-msgstr ""
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "বাতিল &করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:260
-msgid "Confirm Display Setting Change"
-msgstr ""
+#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "পুনরা&য় করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856
-#, fuzzy
-msgid "&Accept Configuration"
-msgstr "কনফিগারেশন"
+#: tdeui/kcommand.cpp:322
+#, c-format
+msgid "Undo: %1"
+msgstr "বাতিল করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr "রিসোর্স কনফিগারেশন"
+#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Redo: %1"
+msgstr "পুনরায় করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:267
+#: tdeui/kcharselect.cpp:366
msgid ""
-"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
-"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
-"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+"_: Character\n"
+"
Unicode code point: U+%3"
+"
(In decimal: %4)"
+"
(Character: %5)
Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
+"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
+"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
+"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
+"
"
+"
No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
+"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
+"
"
+"
Visit "
+"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the "
+"KDE project. "
msgstr ""
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101
-msgid "Realm:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
+"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
+"or could be done better."
+"
"
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
+"
"
+"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
+"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
+"called \"Wishlist\"."
msgstr ""
+"সফ্টওয়্যার সবসময়ই আরো উন্নত করা যায়, আর কে.ডি.ই. টীম সেই চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে। "
+"কিন্তু তার জন্য আপনার - অর্থাত্ যাঁরা কে.ডি.ই. ব্যবহার করছেন - দরকার আমাদের "
+"জানানো যখন কোন কিছু আশানুরূপ কাজ করছে না, বা যখন কোন কিছু আরো ভালোভাবে করা যেতে "
+"পারে বলে আপনার মনে হয়। "
+"
"
+"
কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট-এর একটি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থা আছে। এটি ব্যবহার "
+"করতে আপনি হয় http://bugs.kde.org/ "
+"-এ যেতে পারেন, অথবা \"সহায়তা\" মেনুর \"বাগ রিপোর্ট করো...\" ডায়ালগটি ব্যবহার "
+"করতে পারেন।"
+"
"
+"
যদি আপনার কে.ডি.ই.-র উন্নতি করার জন্য কোন প্রস্তাব থাকে, তাহলে তার কথা "
+"আমাদের জানানোর জন্যও আপনি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থাটি ব্যবহার করতে পারেন। শুধু "
+"খেয়াল রাখবেন, সে ক্ষেত্রে আপনার প্রস্তাবটি যেন \"Wishlist\" হিসাবে জমা পড়ে।"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110
-msgid "Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120
-msgid "Host:"
-msgstr "হোস্ট:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130
-msgid "Port:"
-msgstr "পোর্ট:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141
-msgid "LDAP version:"
-msgstr "এল.ডি.এ.পি. সংস্করণ:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152
-msgid "Size limit:"
-msgstr "আয়তন সীমা:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
+"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
+"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
+"
"
+"
Visit the TDE Development "
+"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
+"available "
+"mailing lists."
+"
"
+"
If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs"
+"A> will provide you with what you need."
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই. টীমের সদস্য হতে আপনার সফ্টওয়্যার ডেভেলপার হওয়ার কোন প্রয়োজন নেই। "
+"নানান অনুবাদ প্রকল্প কে.ডি.ই.-কে বিভিন্ন স্থানীয় ভাষায় অনুবাদ করছে, আপনি তাদের "
+"সাহায্য করতে পারেন। আপনি কে.ডি.ই.-র জন্য গ্রাফিক্স, থীম, ডকুমেন্টেশন ইত্যাদি "
+"লিখতে পারেন। আপনিই ঠিক করুন আপনি কী করবেন! "
+"
"
+"
আপনি অংশগ্রহণ করতে পারেন এরকম কিছু প্রকল্পের কথা জানতে দেখুন http://www.kde.org/jobs/। "
+"
"
+"
আরো বিস্তারিত তথ্য বা ডকুমেন্টেশন প্রয়োজন হলে http://developer.kde.org/"
+"-এ আপনার সব প্রশ্নের উত্তর পাবেন।"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163
-msgid "Time limit:"
-msgstr "সময় সীমা:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDE is available free of charge, but making it is not free."
+"
"
+"
The Trinity team does need financial support. The money is used to "
+"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
+"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
+"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/"
+"donate.php."
+"
"
+"
Thank you very much in advance for your support!"
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই. বিনামূল্যে পাওয়া যায়, কিন্তু কে.ডি.ই. তৈরি করার কাজ বিনামূল্যে হয় না। "
+"
"
+"
সেই কারণে কে.ডি.ই. টীম স্থাপন করেছে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন, জার্মানীর "
+"টুবিনজেন্-এ অবস্থিত একটি নন-প্রফিট সংস্থা। যে কোন আইন বা অর্থ সম্বন্ধিত "
+"ব্যাপারে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন কে.ডি.ই. প্রকল্পের প্রতিনিধি। কে.ডি.ই. "
+"অ্যাসোসিয়েশন সম্পর্কে জানতে "
+"http://www.kde-ev.org/ দেখুন।"
+"
"
+"
কে.ডি.ই. টীমের আর্থিক সহায়তা প্রয়োজন। এই টাকার বেশীর ভাগ লাগে বিভিন্ন "
+"ব্যক্তির কে.ডি.ই.-র কাজে করা খরচা ফেরত দিতে। আপনার কাছ থেকে http://www.kde.org/support/"
+"-এ বর্ণিত উপায়গুলির মধ্যে যে কোন একটি ব্যবহার করে আর্থিক সাহায্য আমাদের সবসময়ই "
+"কাম্য। "
+"
"
+"
আপনার সহায়তার জন্য অগ্রিম ধন্যবাদ। "
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167
-msgid " sec"
-msgstr " সেকণ্ড"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
+msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Distinguished Name\n"
-"DN:"
-msgstr "DN:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231
-msgid "Query Server"
-msgstr "কুয়েরি সার্ভার"
+"_: About Trinity\n"
+"&About"
+msgstr "&পরিচিতি"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190
-msgid "Filter:"
-msgstr "ফিল্টার:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
+msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
+msgstr ""
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199
-msgid "Security"
-msgstr "নিরাপত্তা"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "&Join the Trinity Team"
+msgstr "অংশগ্রহণ করু&ন"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "&Support Trinity"
+msgstr "কে.ডি.&ই-কে সাহায্য করুন"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
+#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Empty Page"
+msgstr "শে&ষ পাতা"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216
-msgid "Authentication"
-msgstr "সত্যতা যাচাই"
+#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
+msgid "Custom..."
+msgstr "স্বনির্বাচিত..."
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218
-msgid "Anonymous"
-msgstr "অজ্ঞাত"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
+msgid "&Yes"
+msgstr "হ্যাঁ (&হ)"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219
-msgid "Simple"
-msgstr "সরল"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
+msgid "&No"
+msgstr "না (&ন)"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
+msgid "Discard changes"
+msgstr "সব পরিবর্তন ভুলে যাও"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222
-msgid "SASL mechanism:"
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+msgid ""
+"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
+msgstr "এই বাটনটি চাপলে এই ডায়ালগে করা সমস্ত পরিবর্তন বাতিল করে দেওয়া হবে"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি কুয়েরি"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
+msgid "Save data"
+msgstr "তথ্য সংরক্ষণ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:145
-msgid "Post Office Box"
-msgstr "পোস্ট অফিস বক্স"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "সংরক্ষ&ণ কোর না"
-#: tdeabc/address.cpp:163
-msgid "Extended Address Information"
-msgstr "ঠিকানার বিস্তারিত বিবরণ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
+msgid "Don't save data"
+msgstr "তথ্য সংরক্ষণ কোরো না"
-#: tdeabc/address.cpp:181
-msgid "Street"
-msgstr "রাস্তা"
+#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
+msgid "Save &As..."
+msgstr "&নতুন নামে সংরক্ষণ..."
-#: tdeabc/address.cpp:199
-msgid "Locality"
-msgstr "পাড়া"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
+msgid "Save file with another name"
+msgstr "ফাইল অন্য নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46
-msgid "Region"
-msgstr "এলাকা"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
+msgid "Apply changes"
+msgstr "সব পরিবর্তন প্রয়োগ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:235
-msgid "Postal Code"
-msgstr "ডাকঘর পিন"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+msgid ""
+"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, "
+"but the dialog will not be closed.\n"
+"Use this to try different settings."
+msgstr ""
+"প্রয়োগ করো বাটনটি চাপলে পরিবর্তনগুলি কার্যকর করা হবে, কিন্তু ডায়ালগটি "
+"বন্ধ করা হবে না।\n"
+" বিভিন্ন সেটিংস চেষ্টা করে দেখতে ব্যবহার করুন।"
-#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253
-msgid "Country"
-msgstr "দেশ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Administrator &Mode..."
+msgstr "অ্যা&ডমিনস্ট্রেটর মোড..."
-#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271
-msgid "Delivery Label"
-msgstr "ডেলিভারি লেবেল"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Enter Administrator Mode"
+msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ প্রবেশ করুন"
-#: tdeabc/address.cpp:287
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
msgid ""
-"_: Preferred address\n"
-"Preferred"
-msgstr "পছন্দের"
+"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the "
+"administrator (root) password in order to make changes which require root "
+"privileges."
+msgstr ""
+"অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ ক্লিক করলে আপনার কাছে অ্যাডমিনস্ট্রেটর (root) "
+"পাসওয়ার্ড চাওয়া হবে, যার পর আপনি অ্যাডমিনস্ট্রেটর অধিকার প্রয়োজন এমন সমস্ত "
+"পরিবর্তন করতে পারবেন।"
-#: tdeabc/address.cpp:291
-msgid "Domestic"
-msgstr "আন্তর্দেশীয়"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
+msgid "Clear input"
+msgstr "ইনপুট ফাঁকা করো"
-#: tdeabc/address.cpp:294
-msgid "International"
-msgstr "আন্তর্জাতিক"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
+msgid "Clear the input in the edit field"
+msgstr "সম্পাদন ক্ষেত্রের ইনপুট ফাঁকা করো"
-#: tdeabc/address.cpp:297
-msgid "Postal"
-msgstr "ডাক"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
+msgid "Show help"
+msgstr "সহায়িকা দেখাও"
-#: tdeabc/address.cpp:300
-msgid "Parcel"
-msgstr "পার্সেল"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
+msgid "Close the current window or document"
+msgstr "বর্তমান উইণ্ডো বা নথী বন্ধ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:303
-msgid ""
-"_: Home Address\n"
-"Home"
-msgstr "বাড়ি"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
+msgid "Reset all items to their default values"
+msgstr "সবকটি মান ডিফল্ট অবস্থায় ফিরিয়ে নিয়ে যাও"
-#: tdeabc/address.cpp:306
-msgid ""
-"_: Work Address\n"
-"Work"
-msgstr "কর্মক্ষেত্র"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
+msgid "Go back one step"
+msgstr "এক ধাপ পিছিয়ে যাও"
-#: tdeabc/address.cpp:309
-msgid "Preferred Address"
-msgstr "পছন্দের ঠিকানা"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
+msgid "Go forward one step"
+msgstr "এক ধাপ এগিয়ে যাও"
-#: tdeabc/lock.cpp:93
-msgid "Unable to open lock file."
-msgstr "লক (lock) ফাইল খুলতে অক্ষম।"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
+msgid "Opens the print dialog to print the current document"
+msgstr "বর্তমান নথীটি ছাপানোর জন্য মুদ্রণ ডায়ালগ খোলে"
-#: tdeabc/lock.cpp:106
-msgid ""
-"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n"
-"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'"
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
+msgid "C&ontinue"
+msgstr "চালিয়ে যা&ও"
-#: tdeabc/lock.cpp:146
-msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)"
-msgstr "আনলক (Unlock) ব্যর্থ। অন্য একটি প্রসেস লক ফাইলটির মালিক: %1 (%2)"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
+msgid "Continue operation"
+msgstr "কাজ চালিয়ে যাও"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44
-msgid "Configure Distribution Lists"
-msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা কনফিগার করো"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
+msgid "Delete item(s)"
+msgstr "বস্তু(গুলি) মুছে ফেলো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43
-msgid "Select Email Address"
-msgstr "ই-মেইল অ্যাড্রেস বেছে নিন"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
+msgid "Open file"
+msgstr "ফাইল খোলো"
-#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49
-msgid "Email Addresses"
-msgstr "ই-মেইল অ্যাড্রেস"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
+msgid "Quit application"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152
-msgid "New List..."
-msgstr "নতুন তালিকা..."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
+msgid "&Reset"
+msgstr "পূর্বাবস্থায় ফেরা&ও"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156
-msgid "Rename List..."
-msgstr "তালিকার নাম বদলাও..."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
+msgid "Reset configuration"
+msgstr "কনফিগারেশন রিসেট (Reset) করো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137
-msgid "Remove List"
-msgstr "তালিকা মুছে ফেলো"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
+msgid ""
+"_: Verb\n"
+"&Insert"
+msgstr "ঢোকা&ও"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167
-msgid "Available addresses:"
-msgstr "লভ্য অ্যাড্রেসসমূহ:"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
+msgid "Confi&gure..."
+msgstr "ক&নফিগার করো..."
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162
-msgid "Preferred Email"
-msgstr "পছন্দের ই-মেইল"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
+msgid "Test"
+msgstr "পরীক্ষা করো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156
-msgid "Add Entry"
-msgstr "তালিকায় যোগ করুন"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "মুছে লে&খ"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144
-msgid "Use Preferred"
-msgstr "পছন্দের অ্যাড্রেস ব্যবহার করো"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "সপ্তাহ %1"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198
-msgid "Change Email..."
-msgstr "ই-মেইল বদলাও..."
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
+msgid "Next year"
+msgstr "পরের বছর"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152
-msgid "Remove Entry"
-msgstr "তালিকা থেকে বাদ দিন"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
+msgid "Previous year"
+msgstr "আগের বছর"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196
-msgid "New Distribution List"
-msgstr "নতুন ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
+msgid "Next month"
+msgstr "পরের মাস"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238
-msgid "Please enter &name:"
-msgstr "না&ম লিখুন:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
+msgid "Previous month"
+msgstr "আগের মাস"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255
-msgid "Distribution List"
-msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
+msgid "Select a week"
+msgstr "একটি সপ্তাহ নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256
-msgid "Please change &name:"
-msgstr "না&ম বদলান:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
+msgid "Select a month"
+msgstr "একটি মাস নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273
-msgid "Delete distribution list '%1'?"
-msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা '%1' মুছে ফেলব?"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
+msgid "Select a year"
+msgstr "একটি বছর নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339
-msgid "Selected addressees:"
-msgstr "নির্বাচিত অ্যাড্রেস:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
+msgid "Select the current day"
+msgstr "দিন নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341
-msgid "Selected addresses in '%1':"
-msgstr "'%1'-এ নির্বাচিত অ্যাড্রেসসমূহ:"
+#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
+msgid "Area"
+msgstr "ক্ষেত্র"
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42
-msgid "Resource Selection"
-msgstr "রিসোর্স নির্বাচন"
+#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
+msgid "Comment"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107
-#: tderesources/selectdialog.cpp:49
-msgid "Resources"
-msgstr "রিসোর্সসমূহ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101
+msgid "Here you can choose the font to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ব্যবহারের জন্য ফন্ট পছন্দ করতে পারেন।"
-#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475
-msgid "List of Emails"
-msgstr "ই-মেইলের তালিকা"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113
+msgid "Requested Font"
+msgstr "নির্বাচিত ফন্ট"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:147
-msgid ""
-"_: Preferred phone\n"
-"Preferred"
-msgstr "পছন্দের"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136
+msgid "Change font family?"
+msgstr "ফন্ট ফ্যামিলি বদলাব?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:151
-msgid ""
-"_: Home phone\n"
-"Home"
-msgstr "বাড়ির"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138
+msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
+msgstr "ফন্ট ফ্যামিলি সেটিংস বদলাতে এই চেকবক্সটি সক্রিয় করুন"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:154
-msgid ""
-"_: Work phone\n"
-"Work"
-msgstr "কাজের"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151
+msgid "Font style"
+msgstr "ফন্ট স্টাইল"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:157
-msgid "Messenger"
-msgstr "মেসেঞ্জার"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155
+msgid "Change font style?"
+msgstr "ফন্ট স্টাইল বদলাব?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:160
-msgid "Preferred Number"
-msgstr "পছন্দের নম্বর"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157
+msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
+msgstr "ফন্ট স্টাইল সেটিংস বদলাতে এই চেকবক্সটি সক্রিয় করুন"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:163
-msgid "Voice"
-msgstr "কথা"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163
+msgid "Font style:"
+msgstr "ফন্ট স্টাইল:"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:166
-msgid "Fax"
-msgstr "ফ্যাক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171
+msgid "Size"
+msgstr "মাপ"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:169
-msgid ""
-"_: Mobile Phone\n"
-"Mobile"
-msgstr "মোবাইল"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175
+msgid "Change font size?"
+msgstr "ফন্ট মাপ বদলাব?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:172
-msgid "Video"
-msgstr "ভিডিও"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177
+msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
+msgstr "ফন্ট মাপ সেটিংস বদলাতে এই চেকবক্সটি সক্রিয় করুন"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:175
-msgid "Mailbox"
-msgstr "মেইল-বক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183
+msgid "Size:"
+msgstr "মাপ:"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:181
-msgid ""
-"_: Car Phone\n"
-"Car"
-msgstr "গাড়ির"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199
+msgid "Here you can choose the font family to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ফন্ট ফ্যামিলি নির্বাচন করতে পারেন।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221
+msgid "Here you can choose the font style to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ফন্ট স্টাইল নির্বাচন করতে পারেন।"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:187
-msgid "PCS"
-msgstr "PCS"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485
+msgid "Regular"
+msgstr "রেগুলার"
-#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190
-msgid "Pager"
-msgstr "পেজার"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226
+msgid "Bold"
+msgstr "বোল্ড"
-#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193
-msgid "Home Fax"
-msgstr "বাড়ির ফ্যাক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "বোল্ড ইটালিক"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:196
-msgid "Work Fax"
-msgstr "অফিসের ফ্যাক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244
+msgid "Relative"
+msgstr "আপেক্ষিক"
-#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365
-msgid "Unable to load resource '%1'"
-msgstr "'%1' রিসোর্স লোড করতে অক্ষম"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246
+msgid "Font size
fixed or relative
to environment"
+msgstr ""
+"ফন্ট মাপ"
+"
নির্দিষ্ট অথবা পারিপার্শ্বিকের"
+"
তুলনায় আপেক্ষিক "
-#: tdeabc/key.cpp:127
-msgid "X509"
-msgstr "X509"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
+msgid ""
+"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
+"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
+"size)."
+msgstr ""
+"এখানে আপনি ঠিক করতে পারেন ফন্ট সাইজ সবসময় একই থাকবে না পারিপার্শ্বিকের (যেমন "
+"উইজেটের মাপ) উপর নির্ভর করবে।"
-#: tdeabc/key.cpp:130
-msgid "PGP"
-msgstr "পি-জি-পি (PGP)"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
+msgid "Here you can choose the font size to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ফন্ট মাপ নির্বাচন করতে পারেন।"
-#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80
-msgid "Unknown type"
-msgstr "অজানা ধরন (টাইপ)"
+#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr ""
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133
-msgid "New List"
-msgstr "নতুন তালিকা"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
+msgid ""
+"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
+"special characters."
+msgstr ""
+"এই লেখাটি বর্তমানে সক্রিয় সেটিংস-এর উপযোগিতা নির্ণয় করতে ব্যবহার করতে পারেন। "
+"বিশেষ কোন শব্দসমষ্টিপরীক্ষা করতে হলে এই লেখাটি স্বচ্ছন্দে পাল্টে নিন।"
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148
-msgid "Change Email"
-msgstr "ই-মেইল বদলাও"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
+msgid "Actual Font"
+msgstr "আসল ফন্ট"
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197
-msgid "Please enter name:"
-msgstr "অনুগ্রহ করে নাম লিখুন:"
+#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
+msgid "No text!"
+msgstr "কোন লেখা নেই!"
-#: tdeabc/errorhandler.cpp:42
-msgid "Error in libtdeabc"
-msgstr "Error in libtdeabc"
+#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321
+msgid "Clear Search"
+msgstr "সন্ধান ফাঁকা করো"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42
-msgid "Disable automatic startup on login"
-msgstr "লগ-ইন-এর সময় নিজে থেকে চালিও না।"
+#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324
+msgid "&Search:"
+msgstr "&সন্ধান:"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45
-msgid "Override existing entries"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
+msgid ""
+"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
+"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
msgstr ""
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
msgid ""
-"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is "
-"located there and you have read permission for this file."
+"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
+"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
+"Ctrl+V) shown in the right column."
msgstr ""
-"ঠিকানা তালিকা ফাইল %1 পাওয়া যায়নি! পরীক্ষা করে দেখুন পুরনো ঠিকানা "
-"তালিকাটি ওখানেই আছে কি না এবং আপনার সেটি পড়ার অনুমতি আছে কি না। "
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435
-msgid "Kab to Kabc Converter"
-msgstr "Kab থেকে Kabc-তে পরিবর্তক"
-
-#: tdeabc/secrecy.cpp:71
-msgid "Public"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74
-msgid "Private"
-msgstr "ব্যক্তিগত"
+"এখানে আপনি কী-বাইণ্ডিং-এর তালিকা পাবেন। বাঁদিকের কলামে থাকবে বিভিন্ন ক্রিয়া "
+"(যথা, 'কপি করো') আর ডানদিকের কলামে থাকবে সংযুক্ত কী বাইণ্ডিং (যথা Ctrl+V)।"
-#: tdeabc/secrecy.cpp:77
-msgid "Confidential"
-msgstr "গোপনীয়"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
+msgid "Action"
+msgstr "কাজ"
-#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148
-msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
-msgstr "রিসোর্স '%1' সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ, কারণ সেটা লক (lock) করা আছে।"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
+msgid "Shortcut"
+msgstr "শর্টকাট"
-#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181
-msgid "Unique Identifier"
-msgstr "অনন্য পরিচায়ক"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
+msgid "Alternate"
+msgstr "অতিরিক্ত"
-#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Unique Resource Identifier"
-msgstr "অনন্য পরিচায়ক"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
+msgid "Shortcut for Selected Action"
+msgstr "নির্বাচিত কাজের জন্য শর্টকাট"
-#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373
-msgid "Formatted Name"
-msgstr "ফর্ম্যাট করা নাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
+msgid ""
+"_: no key\n"
+"&None"
+msgstr "কিছু না (&ন)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:392
-msgid "Family Name"
-msgstr "পদবী"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
+msgid "The selected action will not be associated with any key."
+msgstr "নির্বাচিত কাজটি কোনো কী(Key)-র সাথে সংযুক্ত হবে না।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:411
-msgid "Given Name"
-msgstr "নাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
+msgid ""
+"_: default key\n"
+"De&fault"
+msgstr "ডি&ফল্ট"
-#: tdeabc/addressee.cpp:430
-msgid "Additional Names"
-msgstr "অতিরিক্ত নাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
+msgid ""
+"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
+"choice."
+msgstr "এর ফলে নির্বাচিত ক্রিয়াটির সঙ্গে একটি ডিফল্ট কী সংযুক্ত হবে। "
-#: tdeabc/addressee.cpp:449
-msgid "Honorific Prefixes"
-msgstr "সম্মানসূচক বিশেষণ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
+msgid "C&ustom"
+msgstr "স্বনির্বাচি&ত"
-#: tdeabc/addressee.cpp:468
-msgid "Honorific Suffixes"
-msgstr "সম্মানসূচক উপাধি"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
+msgid ""
+"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
+"selected action using the buttons below."
+msgstr ""
+"এই অপশনটি বাছলে আপনি নির্বাচিত ক্রিয়াটির জন্য নিজের পছন্দমত একটি কী-বাইণ্ডিং "
+"ঠিক করে নিতে পারেন।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:487
-msgid "Nick Name"
-msgstr "ডাকনাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
+msgid ""
+"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
+"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
+"selected action."
+msgstr ""
+"এই বাটনটি ব্যবহার করে নতুন শর্টকাট নির্ধারণ করা যায়। এতে ক্লিক করার পর আপনি যে "
+"কীগুলি একসাথে চাপবেন, পরবর্তীকালে সেই কম্বিনেশনের সাহায্যে এই কাজটি করা যাবে।"
-#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506
-msgid "Birthday"
-msgstr "জন্মদিন"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "শর্টকাট"
-#: tdeabc/addressee.cpp:512
-msgid "Home Address Street"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - রাস্তা"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
+msgid "Default key:"
+msgstr "ডিফল্ট কী:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:518
-msgid "Home Address City"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - শহর"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
+"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+"'%1' কী-টি কেবলমাত্র Win, Alt, Ctrl, এবং/অথবা Shift কীগুলি সহযোগে শর্টকাট "
+"হিসাবে ব্যবহার করা যাবে।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:524
-msgid "Home Address State"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - রাজ্য"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr "অবৈধ শর্টকাট কী"
-#: tdeabc/addressee.cpp:530
-msgid "Home Address Zip Code"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - ডাক কোড"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"অনুগ্রহ করে একটি অনন্য কম্বিনেশন নির্বাচন করুন।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:536
-msgid "Home Address Country"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - দেশ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাপলিকেশন শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:542
-msgid "Home Address Label"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - লেবেল"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" স্ট্যাণ্ডার্ড ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:548
-msgid "Business Address Street"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - রাস্তা"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
+msgid "Conflict with Global Shortcut"
+msgstr "গ্লোবাল শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:554
-msgid "Business Address City"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - শহর"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" গ্লোবাল ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:560
-msgid "Business Address State"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - রাজ্য"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
+msgid "Key Conflict"
+msgstr "কী বিরোধ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:566
-msgid "Business Address Zip Code"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - ডাক কোড"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:572
-msgid "Business Address Country"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - দেশ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
+msgid "Reassign"
+msgstr ""
-#: tdeabc/addressee.cpp:578
-msgid "Business Address Label"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - লেবেল"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
+msgid "Configure Shortcuts"
+msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো"
-#: tdeabc/addressee.cpp:584
-msgid "Home Phone"
-msgstr "বাড়ির ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:70
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
-#: tdeabc/addressee.cpp:590
-msgid "Business Phone"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:111
+msgid ""
+"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
+msgstr ""
+"আপনার ই-মেইল ঠিকানা। ভুল হয়ে থাকলে 'ই-মেইল কনফিগার করো...' বাটনটি ব্যবহার করে "
+"পাল্টে নিন"
-#: tdeabc/addressee.cpp:596
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "মোবাইল ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:112
+msgid "From:"
+msgstr "প্রেরক:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:608
-msgid "Business Fax"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ফ্যাক্স"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:121
+msgid "Configure Email..."
+msgstr "ই-মেইল কনফিগার করো..."
-#: tdeabc/addressee.cpp:614
-msgid "Car Phone"
-msgstr "গাড়ির ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:128
+msgid "The email address this bug report is sent to."
+msgstr "বাগ রিপোর্ট যে ই-মেইল ঠিকানায় পাঠানো হবে।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:632
-msgid "Email Address"
-msgstr "ই-মেইল ঠিকানা"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:129
+msgid "To:"
+msgstr "প্রাপক:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:651
-msgid "Mail Client"
-msgstr "মেইল ক্লায়েন্ট"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "&Send"
+msgstr "পাঠা&ও"
-#: tdeabc/addressee.cpp:670
-msgid "Time Zone"
-msgstr "টাইম জোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "Send bug report."
+msgstr "বাগ রিপোর্ট পাঠাও।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:689
-msgid "Geographic Position"
-msgstr "ভৌগলিক অবস্থান"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Send this bug report to %1."
+msgstr "বাগ রিপোর্ট %1-তে পাঠাও"
-#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708
-#, fuzzy
+#: tdeui/kbugreport.cpp:148
msgid ""
-"_: person\n"
-"Title"
-msgstr "তামিল"
+"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
+"please use the Report Bug menu item of the correct application"
+msgstr ""
+"যে অ্যাপলিকেশনের জন্য আপনি বাগ রিপোর্ট পাঠাতে চান - যদি এখানে ভুল নাম দেখানো "
+"হয়, তাহলে সঠিক অ্যাপলিকেশনটি চালিয়ে তার বাগ রিপোর্ট করার মেনু আইটেমটি ব্যবহার "
+"করুন"
-#: tdeabc/addressee.cpp:727
+#: tdeui/kbugreport.cpp:149
+msgid "Application: "
+msgstr "অ্যাপলিকেশন:"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:174
msgid ""
-"_: person in organization\n"
-"Role"
+"The version of this application - please make sure that no newer version is "
+"available before sending a bug report"
msgstr ""
+"অ্যাপলিকেশনের সংস্করণ - বাগ রিপোর্ট পাঠাবার আগে নিশ্চিত হয়ে নিন যে এই "
+"অ্যাপলিকেশনটির এটিই সবচেয়ে নতুন সংস্করণ"
-#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765
-msgid "Department"
-msgstr "বিভাগ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:181
+msgid "no version set (programmer error!)"
+msgstr "সংস্করণ নির্ধারিত নয় (প্রোগ্রামারের ভুল!)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:784
-msgid "Note"
-msgstr "নোট"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:192
+msgid "OS:"
+msgstr "OS:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:803
-msgid "Product Identifier"
-msgstr "প্রোডাক্ট পরিচায়ক"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:204
+msgid "Compiler:"
+msgstr "কমপাইলার:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:822
-msgid "Revision Date"
-msgstr "পরিমার্জনের তারিখ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:212
+msgid "Se&verity"
+msgstr "মাত্রা (&ম)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:841
-msgid "Sort String"
-msgstr "ক্রমবিন্যাস পঙক্তি"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Critical"
+msgstr "ভয়ঙ্কর"
-#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
-msgid "Homepage"
-msgstr "হোমপেজ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Grave"
+msgstr "গুরুত্বপূর্ণ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:879
-msgid "Security Class"
-msgstr "নিরাপত্তা স্তর"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid ""
+"_: normal severity\n"
+"Normal"
+msgstr "সাধারণ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:898
-msgid "Logo"
-msgstr "প্রতীক"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Wishlist"
+msgstr "হলে ভাল হত"
-#: tdeabc/addressee.cpp:917
-msgid "Photo"
-msgstr "আলোকচিত্র"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Translation"
+msgstr "অনুবাদ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:955
-msgid "Agent"
-msgstr "প্রতিনিধি"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:227
+msgid "S&ubject: "
+msgstr "বিষ&য়:"
-#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11
-msgid "TestWritevCard"
-msgstr "TestWritevCard"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:234
+msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
+"report.\n"
+"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
+"program.\n"
+msgstr ""
+"বাগ রিপোর্টে যা জানাতে চান এখানে লিখুন, সম্ভব হলে ইংরিজিতে। \n"
+"\"পাঠাও\" বাটনটি চাপলে প্রোগ্রামটির লেখককেএকটি ই-মেইল পাঠানো হবে।\n"
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38
-msgid "vCard 2.1"
-msgstr "ভি-কার্ড ২.১"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:254
+msgid ""
+"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla "
+"reporting system.\n"
+"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n"
+"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n"
+"Consider using any large email service if you want to avoid using your private "
+"email address.\n"
+"\n"
+"Selecting the button below opens your web browser to "
+"http://bugs.trinitydesktop.org,\n"
+"where you will find the report form.\n"
+"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n"
+"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n"
+"\n"
+"Thank you for helping!"
+msgstr ""
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112
-msgid "Input file"
-msgstr "ইনপুট ফাইল"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:270
+msgid "&Launch Bug Report Wizard"
+msgstr ""
-#: kjs/reference.cpp:96
-msgid "Invalid reference base"
-msgstr "Invalid reference base"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:309
+msgid ""
+"_: unknown program name\n"
+"unknown"
+msgstr "অজানা"
-#: kjs/reference.cpp:127
-msgid "Can't find variable: "
-msgstr "Can't find variable: "
+#: tdeui/kbugreport.cpp:387
+msgid ""
+"You must specify both a subject and a description before the report can be "
+"sent."
+msgstr "রিপোর্ট সঠিকভাবে জমা দিতে বিষয় এবং বর্ণনা দুই লিখতে হবে।"
-#: kjs/reference.cpp:134
-msgid "Base is not an object"
-msgstr "Base is not an object"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:397
+msgid ""
+"
You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that
" +"Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!
" +msgstr "" -#: kjs/function_object.cpp:290 -msgid "Syntax error in parameter list" -msgstr "Syntax error in parameter list" +#: tdeui/kbugreport.cpp:408 +msgid "" +"You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that
" +"Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!
" +msgstr "" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually...\n" +"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +msgstr "" +"বাগ রিপোর্ট পাঠানো যায়নি।\n" +"অনুগ্রহ করে নিজে হাতে বাগ রিপোর্ট জমা দিন...\n" +"কীভাবে করবেন জানতে দেখুন http://bugs.kde.org/" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:428 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "বাগ রিপোর্ট পাঠানো হয়েছে। আপনার সহযোগিতার জন্য ধন্যবাদ।" -#: kjs/object.cpp:349 -msgid "No default value" -msgstr "No default value" +#: tdeui/kbugreport.cpp:437 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"সম্পাদিত বার্তা বন্ধ করে\n" +"ফেলে দেওয়া হবে?" -#: kjs/object.cpp:494 -msgid "Evaluation error" -msgstr "Evaluation error" +#: tdeui/kbugreport.cpp:438 +msgid "Close Message" +msgstr "বার্তা বন্ধ করো" -#: kjs/object.cpp:495 -msgid "Range error" -msgstr "Range error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "বেছে নিন..." -#: kjs/object.cpp:496 -msgid "Reference error" -msgstr "Reference error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "ক্লিক করে ফন্ট নির্বাচন করুন" -#: kjs/object.cpp:497 -msgid "Syntax error" -msgstr "Syntax error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দর্শন" -#: kjs/object.cpp:498 -msgid "Type error" -msgstr "Type error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"এটি নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি " +"বদলাতে পারেন।" -#: kjs/object.cpp:499 -msgid "URI error" -msgstr "URI error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "\"%1\" ফন্টের প্রাক্দর্শন" -#: kjs/internal.cpp:135 -msgid "Undefined value" -msgstr "Undefined value" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"এটি \"%1\" ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি " +"বদলাতে পারেন।" -#: kjs/internal.cpp:166 -msgid "Null value" -msgstr "Null value" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +msgid "Image Operations" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 -msgid "Embedded Metadata" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 -msgid "Embedded Icon(s)" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#: tdeui/kdialog.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Internal Name" -msgstr "অতিরিক্ত নাম" +msgid "Trinity Desktop Environment" +msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "বিবরণ:" +#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 +msgid "Pondering what to do next" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#: tdeui/kdialog.cpp:449 #, fuzzy -msgid "License" -msgstr "লাইসেন্স:" +msgid "Please wait..." +msgstr "তালিকার নাম বদলাও..." -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "কপি করো" +#: tdeui/kdialog.cpp:507 +msgid "Starting DCOP" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#: tdeui/kdialog.cpp:508 #, fuzzy -msgid "Author(s)" -msgstr "লে&খক" +msgid "Starting TDE daemon" +msgstr "TDE Daemon" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 -msgid "Product" -msgstr "" +#: tdeui/kdialog.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Starting services" +msgstr "সন্ধান শুরু" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 -msgid "Version" -msgstr "সংস্করণ" +#: tdeui/kdialog.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Starting session" +msgstr "সন্ধান শুরু" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 -msgid "Compilation Date/Time" +#: tdeui/kdialog.cpp:511 +msgid "Initializing window manager" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#: tdeui/kdialog.cpp:512 #, fuzzy -msgid "Requested Icon" -msgstr "নির্বাচিত ফন্ট" +msgid "Loading desktop" +msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#: tdeui/kdialog.cpp:513 #, fuzzy -msgid "SCM Module" -msgstr "এম-ডি-আই মোড" +msgid "Loading panels" +msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +#: tdeui/kdialog.cpp:514 #, fuzzy -msgid "SCM Revision" -msgstr "পরিমার্জনের তারিখ" +msgid "Restoring applications" +msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Comments" -msgstr "মন্তব্য" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "টুলবার মেনু" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 -msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "ওপরে" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 msgid "" -"'Print images'
" -"If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " -"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.
" -"If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " -"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " -"or toner.
'Print header'
" -"If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " -"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " -"the location URL of the printed page and the page number.
" -"If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " -"contain such a header line.
'Printerfriendly mode'
" -"If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " -"and white only, and all colored background will be converted into white. " -"Printout will be faster and use less ink or toner.
" -"If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " -"in the original color settings as you see in your application. This may result " -"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " -"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " -"ink.
Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " -"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." -"
Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " -"a secure connection." +"Did you know...?\n" msgstr "" -"নিরাপত্তা সেটিংস" -"
প্রদর্শিত পাতার সার্টিফিকেট দেখায়। কেবলমাত্র সেই সব পাতারই সার্টিফিকেট থাকে " -"যেগুলি নিরাপদ, এনক্রিপ্টেড যোগাযোগ ব্যবস্থা ব্যবহার করে প্রেরণ করা হয়েছে। " -"
যদি ব্যবহৃত যোগাযোগ ব্যবস্থাটি নিরাপদ হয়, তাহলে একটি বন্ধ তালার ছবি দেখা " -"যাবে।" +"আপনি কি জানেন...?\n" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" +#: tdeui/ktip.cpp:287 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "শুরু করার সময় টি&প দেখাও" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "যো&গ করো" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "অ্যানিমেটেড ছবি থামাও" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "&উপরে তোলো" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&এনকোডিং নির্ধারণ করো" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "নীচে নামা&ও" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "আধা-স্বয়ংক্রিয়" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর নাম নির্ধারণ করে" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 -msgid "Russian" -msgstr "রুশ" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 -msgid "Ukrainian" -msgstr "ইউক্রেনীয়" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "ডিফল্ট ভাষা:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় উদ্ঘাটন" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 msgid "" -"_: short for Manual Detection\n" -"Manual" -msgstr "নিজে হাতে" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "স্টাইলশি&ট" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +msgid "Application language changed" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "লেখা বড় করো" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "ডিফল্ট ভাষা:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "ডিফল্ট ভাষা:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 msgid "" -"Enlarge Font" -"
Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" msgstr "" -"লেখা বড় করো" -"
এই উইণ্ডোর লেখা বড় করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের " -"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 -msgid "Shrink Font" -msgstr "লেখা ছোট করো" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 msgid "" -"Shrink Font" -"
Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" msgstr "" -"লেখা ছোট করো" -"
এই উইণ্ডোর লেখা ছোট করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের " -"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 -msgid "" -"Find text" -"
Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" msgstr "" -"পংক্তি সন্ধান করো" -"
প্রদর্শিত পাতায় কোনো বিশেষ পংক্তি খোঁজার উপযোগী একটি ডায়ালগ দেখায়।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 -msgid "" -"Find next" -"
Find the next occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" msgstr "" -"পরেরটি সন্ধান করো" -"
পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পরবর্তী অবস্থান " -"খুঁজে বার করে।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "টুলবার কনফিগার করো" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 msgid "" -"Find previous" -"
Find the previous occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." msgstr "" -"আগেরটি সন্ধান করো" -"
পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পূর্ববর্তী " -"অবস্থান খুঁজে বার করে।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset" +msgstr "রিসেট" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 -msgid "Print Frame..." -msgstr "ফ্রেম ছাপাও..." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "টু&লবার:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&সম্ভাব্য কাজ:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&বর্তমান কাজ:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "আ&ইকন বদলাও..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 msgid "" -"Print Frame" -"
Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " -"and then use this function." +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." msgstr "" -"ফ্রেম ছাপাও" -"
কিছু কিছু পাতায় একাধিক ফ্রেম থাকে। বিশেষ কোনো একটি ফ্রেম ছাপাতে হলে এখানে "
-"ক্লিক করে এই ফাংশনটি ব্যবহার করুন।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
-msgid "Toggle Caret Mode"
-msgstr "ক্যারেট মোড অদলবদল করো"
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
+msgid " Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been "
+"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate."
+" Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over "
+"a secure connection."
msgstr ""
+"নিরাপত্তা সেটিংস"
+" প্রদর্শিত পাতার সার্টিফিকেট দেখায়। কেবলমাত্র সেই সব পাতারই সার্টিফিকেট থাকে "
+"যেগুলি নিরাপদ, এনক্রিপ্টেড যোগাযোগ ব্যবস্থা ব্যবহার করে প্রেরণ করা হয়েছে। "
+" যদি ব্যবহৃত যোগাযোগ ব্যবস্থাটি নিরাপদ হয়, তাহলে একটি বন্ধ তালার ছবি দেখা "
+"যাবে।"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "Submit Confirmation"
-msgstr "অনুমোদন জমা দাও"
-
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "&Submit Anyway"
-msgstr "তা &সত্বেও জমা দাও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270
+msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
+msgstr ""
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368
-msgid ""
-"You're about to transfer the following files from your local computer to the "
-"Internet.\n"
-"Do you really want to continue?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271
+msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
msgstr ""
-"আপনি এই ফাইলগুলি আপনার কমপিউটার থেকে ইন্টারনেটে পাঠাতে চলেছেন। \n"
-"আপনি কি সত্যিই তাই চান?"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "Send Confirmation"
-msgstr "অনুমোদন পাঠাও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272
+msgid "Stop Animated Images"
+msgstr "অ্যানিমেটেড ছবি থামাও"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "&Send Files"
-msgstr "ফাইল পাঠা&ও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274
+msgid "Set &Encoding"
+msgstr "&এনকোডিং নির্ধারণ করো"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609
-msgid "Save Login Information"
-msgstr "লগ-ইন তথ্য সঞ্চয় করে রাখো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279
+msgid "Semi-Automatic"
+msgstr "আধা-স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Store"
-msgstr "সঞ্চয় করো"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Ne&ver for This Site"
-msgstr "এই সাইটের জন্য &কদাপি নয়"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281
+msgid "Baltic"
+msgstr "বল্টিক"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Do Not Store"
-msgstr "সঞ্চয় কোর না"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282
+msgid "Central European"
+msgstr "মধ্য ইউরোপীয়"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617
-msgid "Store passwords on this page?"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122
-msgid "Applet Parameters"
-msgstr "অ্যাপলেট প্যারামিটার"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286
+msgid "Japanese"
+msgstr "জাপানী"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131
-msgid "Parameter"
-msgstr "প্যারামিটার"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293
+msgid "Western European"
+msgstr "পশ্চিম ইউরোপীয়"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133
-msgid "Class"
-msgstr "ক্লাস"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302
+msgid "Automatic Detection"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় উদ্ঘাটন"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137
-msgid "Base URL"
-msgstr "বেস ইউ-আর-এল"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302
+msgid ""
+"_: short for Manual Detection\n"
+"Manual"
+msgstr "নিজে হাতে"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141
-msgid "Archives"
-msgstr "আর্কাইভ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357
+msgid "Use S&tylesheet"
+msgstr "স্টাইলশি&ট"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451
-msgid "TDE Java Applet Plugin"
-msgstr "কে.ডি.ই জাভা অ্যাপলেট প্লাগ-ইন"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr "লেখা বড় করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145
-msgid "Loading Applet"
-msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363
+msgid ""
+"Enlarge Font"
+" Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button "
+"for a menu with all available font sizes."
+msgstr ""
+"লেখা বড় করো"
+" এই উইণ্ডোর লেখা বড় করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের "
+"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149
-msgid "Error: java executable not found"
-msgstr "সমস্যা: জাভা এক্সিকিউটেবল পাওয়া যায়নি"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367
+msgid "Shrink Font"
+msgstr "লেখা ছোট করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633
-msgid "Signed by (validation: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369
+msgid ""
+"Shrink Font"
+" Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button "
+"for a menu with all available font sizes."
msgstr ""
+"লেখা ছোট করো"
+" এই উইণ্ডোর লেখা ছোট করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের "
+"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635
-msgid "Certificate (validation: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375
+msgid ""
+"Find text"
+" Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page."
msgstr ""
+"পংক্তি সন্ধান করো"
+" প্রদর্শিত পাতায় কোনো বিশেষ পংক্তি খোঁজার উপযোগী একটি ডায়ালগ দেখায়।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638
-msgid "Ok"
-msgstr "বেশ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379
+msgid ""
+"Find next"
+" Find the next occurrence of the text that you have found using the "
+"Find Text function"
+msgstr ""
+"পরেরটি সন্ধান করো"
+" পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পরবর্তী অবস্থান "
+"খুঁজে বার করে।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640
-msgid "NoCARoot"
-msgstr "NoCARoot"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384
+msgid ""
+"Find previous"
+" Find the previous occurrence of the text that you have found using the "
+"Find Text function"
+msgstr ""
+"আগেরটি সন্ধান করো"
+" পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পূর্ববর্তী "
+"অবস্থান খুঁজে বার করে।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642
-msgid "InvalidPurpose"
-msgstr "InvalidPurpose"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388
+msgid "Find Text as You Type"
+msgstr "টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644
-msgid "PathLengthExceeded"
-msgstr "PathLengthExceeded"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390
+msgid "Find Links as You Type"
+msgstr "টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646
-msgid "InvalidCA"
-msgstr "InvalidCA"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
+msgid "Print Frame..."
+msgstr "ফ্রেম ছাপাও..."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648
-msgid "Expired"
-msgstr "Expired"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405
+msgid ""
+"Print Frame"
+" Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it "
+"and then use this function."
+msgstr ""
+"ফ্রেম ছাপাও"
+" কিছু কিছু পাতায় একাধিক ফ্রেম থাকে। বিশেষ কোনো একটি ফ্রেম ছাপাতে হলে এখানে "
+"ক্লিক করে এই ফাংশনটি ব্যবহার করুন।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650
-msgid "SelfSigned"
-msgstr "SelfSigned"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
+msgid "Toggle Caret Mode"
+msgstr "ক্যারেট মোড অদলবদল করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652
-msgid "ErrorReadingRoot"
-msgstr "ErrorReadingRoot"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618
+msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
+msgstr ""
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654
-msgid "Revoked"
-msgstr "Revoked"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081
+msgid "This web page contains coding errors."
+msgstr "এই ওয়েব পেজ-এ কিছু কোডিং ত্রুটি রয়েছে।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656
-msgid "Untrusted"
-msgstr "Untrusted"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123
+msgid "&Hide Errors"
+msgstr "&সমস্যা হলেও দেখিও না"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658
-msgid "SignatureFailed"
-msgstr "SignatureFailed"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124
+msgid "&Disable Error Reporting"
+msgstr "ত্রুটি বি&বরণী নিষ্ক্রিয় করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660
-msgid "Rejected"
-msgstr "Rejected"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164
+msgid "Error: %1: %2"
+msgstr "ত্রুটি: %1: %2"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208
+msgid "Error: node %1: %2"
+msgstr "ত্রুটি: নোড %1: %2"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351
+msgid "Display Images on Page"
+msgstr "পাতায় ছবি দেখাও"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662
-msgid "PrivateKeyFailed"
-msgstr "PrivateKeyFailed"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633
+msgid "Session is secured with %1 bit %2."
+msgstr "সেশন %1 বিট %2 ব্যবহার করে নিরাপদ।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664
-msgid "InvalidHost"
-msgstr "InvalidHost"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635
+msgid "Session is not secured."
+msgstr "সেশন নিরাপদ নয়।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731
+#, c-format
+msgid "Error while loading %1"
+msgstr "%1 লোড করাকালীন ত্রুটি"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788
-msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):"
-msgstr "আপনি কি এই সার্টিফিকেট(গুলি)-সহ:"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733
+msgid "An error occurred while loading %1:"
+msgstr "%1 লোড করাকালীন সমস্যা দেখা দিয়েছে:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790
-msgid "the following permission"
-msgstr "জাভা অ্যাপলেট-কে নিম্নলিখিত অনুমতি দিতে চান"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768
+msgid "Error: "
+msgstr "সমস্যা:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
-msgid "&No"
-msgstr "না (&ন)"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771
+msgid "The requested operation could not be completed"
+msgstr "প্রার্থিত ক্রিয়া সম্পন্ন করা সম্ভব হয়নি"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
-msgid "&Reject All"
-msgstr "সব &অস্বীকার করো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777
+msgid "Technical Reason: "
+msgstr "টেকনিকাল কারণ:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
-msgid "&Yes"
-msgstr "হ্যাঁ (&হ)"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782
+msgid "Details of the Request:"
+msgstr "বিস্তারিত বর্ণনা:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807
-msgid "&Grant All"
-msgstr "সব স্বীকা&র করো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784
+#, c-format
+msgid "URL: %1"
+msgstr "ইউ-আর-এল: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225
-msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" চালু করা হচ্ছে..."
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791
+#, c-format
+msgid "Date and Time: %1"
+msgstr "তারিখ এবং সময়: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232
-msgid "Starting Applet \"%1\"..."
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" শুরু করা হচ্ছে..."
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793
+#, c-format
+msgid "Additional Information: %1"
+msgstr "আরো তথ্য: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239
-msgid "Applet \"%1\" started"
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" শুরু করা হয়েছে"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795
+msgid "Description:"
+msgstr "বিবরণ:"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245
-msgid "Applet \"%1\" stopped"
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" থামিয়ে দেওয়া হয়েছে"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801
+msgid "Possible Causes:"
+msgstr "সম্ভাব্য কারণ:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
-msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "অনুমোদন: জাভাস্ক্রিপ্ট পপ-আপ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808
+msgid "Possible Solutions:"
+msgstr "সম্ভাব্য সমাধান:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
-msgid ""
-"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
-"JavaScript.\n"
-"Do you want to allow the form to be submitted?"
-msgstr ""
-"এই সাইটটি এমন একটি ফর্ম জমা দিচ্ছে যার ফলে জাভাস্ক্রিপ্ট ব্যবহার করে একটি নতুন "
-"উইণ্ডো খোলা হবে। \n"
-"আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139
+msgid "Page loaded."
+msgstr "লোড করা সম্পন্ন।"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141
msgid ""
-" %1 %1 %1 %1 'Print images' If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be "
+"printed. Printing may take longer and use more ink or toner. If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be "
+"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink "
+"or toner. 'Print header' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain "
+"a header line at the top of each page. This header contains the current date, "
+"the location URL of the printed page and the page number. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not "
+"contain such a header line. 'Printerfriendly mode' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black "
+"and white only, and all colored background will be converted into white. "
+"Printout will be faster and use less ink or toner. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen "
+"in the original color settings as you see in your application. This may result "
+"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). "
+"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or "
+"ink. To include (a literal The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
-"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
-" The diagnostics is:"
-" %1 %1 The diagnostics is:"
-" The diagnostics is:"
-" Possible reasons: Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the "
-"error message. If this fails, consider contacting your distributor or "
-"packager. %1 %1 You chose the severity Critical. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you! You chose the severity Grave. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you! Shows the menubar again after it has been hidden"
-msgstr "মেনুবার দেখাও লুকনোর পর মেনুবার আবার প্রদর্শন করে"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587
+msgid "March"
+msgstr "মার্চ"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:242
-msgid "Hide &Menubar"
-msgstr "মেনুবার লুকো&ও"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588
+msgid "April"
+msgstr "এপ্রিল"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589
msgid ""
-"Hide Menubar"
-" Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button "
-"inside the window itself."
-msgstr ""
-"মেনুবার লুকোও"
-" মেনুবার লুকানো হবে। সাধারণত উইণ্ডোটির ভিতরে ডান মাউস বাটন ক্লিক করে এটি ফেরত "
-"পাওয়া যায়।"
+"_: May long\n"
+"May"
+msgstr "মে"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
-msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "স্ট্যাটা&স বার দেখাও"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590
+msgid "June"
+msgstr "জুন"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:276
-msgid ""
-"Show Statusbar"
-" Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"স্ট্যাটাস বার দেখাও"
-" স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
-"ব্যবহৃত হয়) প্রদর্শন করে।"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591
+msgid "July"
+msgstr "জুলাই"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:278
-msgid "Hide St&atusbar"
-msgstr "স্ট্যাটাস বা&র লুকোও"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592
+msgid "August"
+msgstr "আগস্ট"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:279
-msgid ""
-"Hide Statusbar"
-" Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"স্ট্যাটাস বার লুকোও"
-" স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
-"ব্যবহৃত হয়) লুকিয়ে রাখে।"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593
+msgid "September"
+msgstr "সেপ্টেম্বর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Switch application language"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর নাম নির্ধারণ করে"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594
+msgid "October"
+msgstr "অক্টোবর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96
-msgid "Please choose language which should be used for this application"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595
+msgid "November"
+msgstr "নভেম্বর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Add fallback language"
-msgstr "ডিফল্ট ভাষা:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596
+msgid "December"
+msgstr "ডিসেম্বর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607
msgid ""
-"Adds one more language which will be used if other translations do not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
+"_: of January\n"
+"of Jan"
+msgstr "জানুয়ারীর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608
msgid ""
-"Language for this application has been changed. The change will take effect "
-"upon next start of application"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223
-msgid "Application language changed"
-msgstr ""
+"_: of February\n"
+"of Feb"
+msgstr "ফেব্রুয়ারীর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Primary language:"
-msgstr "ডিফল্ট ভাষা:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609
+msgid ""
+"_: of March\n"
+"of Mar"
+msgstr "মার্চের"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Fallback language:"
-msgstr "ডিফল্ট ভাষা:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610
+msgid ""
+"_: of April\n"
+"of Apr"
+msgstr "এপ্রিলের"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611
msgid ""
-"This is main application language which will be used first before any other "
-"languages"
-msgstr ""
+"_: of May short\n"
+"of May"
+msgstr "মের"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612
msgid ""
-"This is language which will be used if any previous languages does not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
+"_: of June\n"
+"of Jun"
+msgstr "জুনের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613
msgid ""
-"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K Desktop "
-"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a "
-"world-wide network of software engineers committed to Free Software "
-"development. The name Trinity was chosen because the word means "
-"Three as in continuation of KDE 3."
-" KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation "
+"teams all over the world. For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org সারা পৃথিবী জুড়ে বিভিন্ন প্রকল্পের সুবাদে কে.ডি.ই. অনেকগুলি ভাষায় অনুবাদ করা "
+"হচ্ছে। কে.ডি.ই. বাংলায় অনুবাদ করার কাজ করছে অঙ্কুর "
+"(http://www.AnkurBangla.org/projects/kde/)। কে.ডি.ই. অনুবাদ সম্বন্ধে আরো জানতে দেখুন http://l10n.kde.org
%1.
Do you want to follow the "
-"link?"
+"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
+"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
+"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
+"offline mode?"
msgstr ""
-"
%1-এ
"
-"লিঙ্ক করছে। আপনি কি লিঙ্কটি দেখতে চান?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
-msgid "Follow"
-msgstr "অনুসরণ করো"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
-msgid "Frame Information"
-msgstr "ফ্রেম সংক্রান্ত তথ্য"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+msgid ""
+"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
+"to carry out this operation?"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
-msgid " [Properties]"
-msgstr " [বৈশিষ্ট্যাবলী]"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
+msgid "Leave Offline Mode?"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
-msgid "Save Background Image As"
-msgstr "পটভূমির চিত্র নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+msgid "Connect"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
-msgid "Save Frame As"
-msgstr "ফ্রেম নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Connect"
+msgstr "সঞ্চয় কোর না"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
-msgid "&Find in Frame..."
-msgstr "ফ্রেমের &মধ্যে খোঁজো..."
+#: kded/kded.cpp:737
+msgid "Check Sycoca database only once"
+msgstr "Sycoca ডেটাবেস একবার মাত্র পরীক্ষা করো"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
-msgid ""
-"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
-"unencrypted.\n"
-"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
-msgstr ""
-"সতর্কীকরণ: এটি একটি নিরাপদ (secure) ফর্ম কিন্তু এটি আপনার ভর্তি করা তথ্য "
-"এনক্রিপ্ট না করেই ফেরত পাঠাবার চেষ্টা করছে।\n"
-"কোনো তৃতীয় ব্যক্তি এই তথ্য মাঝপথে পড়ে ফেলতে পারে।\n"
-"আপনি কি তা সত্বেও ফর্মটি পাঠাতে চান?"
+#: kded/kded.cpp:877
+msgid "TDE Daemon"
+msgstr "TDE Daemon"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
-msgid "Network Transmission"
-msgstr "নেটওয়ার্ক ট্রান্সমিশন"
+#: kded/kded.cpp:879
+msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
+msgstr "TDE ডিমন - প্রয়োজন মত Sycoca ডেটাবেস আপডেট চালায়"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780
-msgid "&Send Unencrypted"
-msgstr "এনক্রি&পশন ছাড়া পাঠাও"
+#: kded/tde-menu.cpp:36
+msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
+msgstr ""
+"উত্পন্ন তথ্য স্থানীয় এনকোডিং-এর পরিবর্তে ইউ.টি.এফ-৮ (UTF-8) ব্যবহার করে লেখ"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777
+#: kded/tde-menu.cpp:37
msgid ""
-"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
+"Print menu-id of the menu that contains\n"
+"the application"
msgstr ""
-"সতর্কীকরণ: আপনার তথ্য এনক্রিপ্ট না করা অবস্থায় নেটওয়ার্কের মাধ্যমে পাঠানো হতে "
-"চলেছে।\n"
-"আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি তাই চান?"
+"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
+"সেটির menu-id ছাপাও।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801
+#: kded/tde-menu.cpp:38
msgid ""
-"This site is attempting to submit form data via email.\n"
-"Do you want to continue?"
+"Print menu name (caption) of the menu that\n"
+"contains the application"
msgstr ""
-"এই সাইট-টি ই-মেইলের মাধ্যমে ফর্ম তথ্য পাঠাবার চেষ্টা করছে।\n"
-"আপনি কি তাতে রাজি?"
+"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
+"সেটির নাম (caption) ছাপাও।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804
-msgid "&Send Email"
-msgstr "&ই-মেইল পাঠাও"
+#: kded/tde-menu.cpp:39
+msgid "Highlight the entry in the menu"
+msgstr "মেনুতে এন্ট্রিটি হাইলাইট করো"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825
+#: kded/tde-menu.cpp:40
+msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
+msgstr "sycoca ডেটাবেস সবচেয়ে নতুন কিনা পরীক্ষা কোরো না"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:41
+msgid "The id of the menu entry to locate"
+msgstr "যে মেনু এন্ট্রিটি খোঁজা হবে তার id"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:99
+msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
+msgstr "মেনু আইটেম '%1' হাইলাইট করা যায়নি।"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:111
msgid ""
-"
%1
on your local filesystem.
"
-"Do you want to submit the form?"
+"TDE Menu query tool.\n"
+"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
+"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
+"in the TDE menu a specific application is located."
msgstr ""
-"
আপনার স্থানীয় ফাইলসিস্টেম-এর
%1 -এ।
"
-"আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
+"কে.ডি.ই মেনু অন্বেষণ যন্ত্র।\n"
+"এর সাহায্যে কোনো বিশেষ অ্যাপলিকেশন কোন মেনুতে আছে তা আবিষ্কার করা যায়।\n"
+"--highlight অপশনটি ব্যবহার করা হলে কে.ডি.ই মেনুতে অ্যাপলিকেশনটির অবস্থান পর্দায় "
+"প্রদর্শিত হবে।"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
-msgid "Submit"
-msgstr "জমা দাও"
+#: kded/tde-menu.cpp:116
+msgid "tde-menu"
+msgstr "tde-menu"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+#: kded/tde-menu.cpp:133
+msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
+msgstr "একটি অ্যাপলিকেশন-আই.ডি. (যথা tde-konsole.desktop) উল্লেখ করা প্রয়োজন"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:142
msgid ""
-"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
-"The attachment was removed for your protection."
+"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
+"--highlight"
msgstr ""
-"এই সাইট-টি ফর্ম জমা দেবার সময় আপনার কমপিউটারের একটি ফাইল সংলগ্ন করে পাঠাবার "
-"চেষ্টা করেছিল। আপনার নিরাপত্তার জন্য এই ফাইলটি পাঠানো হয়নি।"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
-msgid "TDE"
-msgstr "কে.ডি.ই."
+"এগুলির মধ্যে অন্তত একটি উল্লেখ করতেই হবে: --print-menu-id, --print-menu-name "
+"অথবা --highlight"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
-msgid "(%1/s)"
-msgstr "(%1/সেঃ)"
+#: kded/tde-menu.cpp:164
+msgid "No menu item '%1'."
+msgstr "'%1' নামে কোনো মেনু আইটেম নেই।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
-msgid "Security Warning"
-msgstr "নিরাপত্তা সতর্কীকরণ"
+#: kded/tde-menu.cpp:168
+msgid "Menu item '%1' not found in menu."
+msgstr "'%1' মেনু আইটেম মেনুতে পাওয়া যায়নি।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
-msgid "
%1
denied."
-msgstr ""
-"
%1-এ
লিঙ্ক যেতে দেওয়া হয়নি।"
+#: kded/khostname.cpp:41
+msgid "Old hostname"
+msgstr "পুরনো হোস্টনেম"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
-msgid "Security Alert"
-msgstr "নিরাপত্তা সংকেত"
+#: kded/khostname.cpp:42
+msgid "New hostname"
+msgstr "নতুন হোস্টনেম"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
-msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
+#: kded/khostname.cpp:79
+msgid ""
+"Error: HOME environment variable not set.\n"
msgstr ""
-"'%1' ওয়ালেটটি আপাতত খোলা এবং ফর্ম তথ্য আর পাসওয়ার্ডের জন্য ব্যবহৃত হচ্ছে।"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
-msgid "&Close Wallet"
-msgstr "ওয়ালেট &বন্ধ করো"
+"সমস্যা: HOME environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
-msgid "JavaScript &Debugger"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ডিবাগা&র"
+#: kded/khostname.cpp:88
+msgid ""
+"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+msgstr ""
+"সমস্যা: DISPLAY environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
-msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
-msgstr "এই পেজটিকে জাভাস্ক্রিপ্ট-এর মাধ্যমে নতুন উইণ্ডো খুলতে দেওয়া হয়নি।"
+#: kded/khostname.cpp:369
+msgid "KDontChangeTheHostName"
+msgstr "KDontChangeTheHostName"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
-msgid "Popup Window Blocked"
-msgstr "পপ-আপ উইণ্ডো ব্লক করা হয়েছে"
+#: kded/khostname.cpp:370
+msgid "Informs TDE about a change in hostname"
+msgstr "হোস্টনেম পরিবর্তন হলে তা কে.ডি.ই-কে জানায়"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
msgid ""
-"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
-"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
-"or to open the popup."
+"Error creating database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
-#, c-format
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
+msgid "KBuildSycoca"
+msgstr "KBuildSycoca"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
msgid ""
-"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
-"Show %n Blocked Popup Windows"
+"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
-msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
-msgstr ""
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
+msgid "Do not signal applications to update"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনগুলিকে আপডেট করার সংকেত পাঠিও না"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
-msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
+msgid "Disable incremental update, re-read everything"
+msgstr "ক্রমবর্দ্ধমান আপডেট নিষ্ক্রিয় করো, সব-কিছু আবার পড়ো"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
+msgid "Check file timestamps"
+msgstr "ফাইলের টাইমস্ট্যাম্প পরীক্ষা করো"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
+msgid "Disable checking files (dangerous)"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177
-msgid "TDEHTML"
-msgstr "TDEHTML"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
+msgid "Create global database"
+msgstr "গ্লোবাল ডেটাবেস তৈরী করো"
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178
-msgid "Embeddable HTML component"
-msgstr "অভ্যন্তরীণ এইচ-টি-এম-এল কম্পোনেন্ট"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
+msgid "Perform menu generation test run only"
+msgstr "শুধুমাত্র পরীক্ষামূলকভাবে মেনু উত্পাদন করো"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
-msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2 - %3x%4 পিক্সেল)"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
+msgid "Track menu id for debug purposes"
+msgstr "ডিবাগ করার জন্য মেনু আই.ডি. খেয়াল রাখো"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
-msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
-msgstr "%1 - %2x%3 পিক্সেল"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
+msgid "Silent - work without windows and stderr"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
-msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2x%3 পিক্সেল)"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
+msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
+msgstr ""
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
+msgid "Rebuilds the system configuration cache."
+msgstr "সিস্টেম কনফিগারেশন ক্যাশে নতুন করে তৈরী করে।"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
-msgid "Image - %1x%2 Pixels"
-msgstr "ছবি - %1x%2 পিক্সেল"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
+msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
+msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন নতুন করে পড়া হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..."
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
-msgid "Done."
-msgstr "হয়ে গেছে।"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
+msgid "TDE Configuration Manager"
+msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন ম্যানেজার"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434
-msgid "&Copy Text"
-msgstr "লেখা &কপি করো"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
+msgstr "আপনি কি কনফিগারেশন ফাইল নতুন করে পড়তে চান?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with %2"
-msgstr "%2-এ '%1' খোঁজো"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "না"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with"
-msgstr "'%1' এখানে খোঁজো: "
-
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518
-msgid "Open '%1'"
-msgstr "'%1' খোলো"
+msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
+msgstr "কনফিগারেশন তথ্য রিলোড করা সফল হয়েছে।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582
-msgid "Stop Animations"
-msgstr "অ্যানিমেশন থামাও"
+#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n"
+"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n"
+msgstr ""
+"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n"
+"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "ই-মেইল ঠিকানা কপি করো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+msgid ""
+"Unable to start new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
+"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "লিঙ্ক &নতুন নামে সংরক্ষণ করো..."
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+msgid ""
+"Unable to create new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
+"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "লিঙ্ক-এ&র ঠিকানা কপি করো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+msgid "Could not find '%1' executable."
+msgstr "এক্সিকিউটেবল %1 পাওয়া যায়নি।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "নতুন &উইণ্ডোয় খোলো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+msgid ""
+"Could not open library '%1'.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"লাইব্রেরী '%1' খোলা যায়নি।\n"
+"%2"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552
-msgid "Open in &This Window"
-msgstr "&এই উইণ্ডোয় খোলো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649
+msgid "Unknown error"
+msgstr "অপরিচিত সমস্যা"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554
-msgid "Open in &New Tab"
-msgstr "&নতুন ট্যাবে খোলো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+msgid ""
+"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"'%1'-এ 'kdemain' পাওয়া যায়নি।\n"
+"%2"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556
-msgid "Reload Frame"
-msgstr "ফ্রেম আবার লোড করো"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744
+msgid "TDEInit could not launch '%1'."
+msgstr "TDEInit '%1' চালু করতে পারেনি।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561
-msgid "Block IFrame..."
-msgstr ""
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961
+msgid "Could not find service '%1'."
+msgstr "'%1' সার্ভিস পাওয়া যায়নি।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566
-msgid "View Frame Information"
-msgstr "ফ্রেম সংক্রান্ত তথ্যাবলী দেখাও"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012
+msgid "Service '%1' is malformatted."
+msgstr "সার্ভিস '%1' ত্রুটিপূর্ণ।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601
-msgid "Save Image As..."
-msgstr "ছবি অন্য নামে সংরক্ষণ করো..."
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088
+#, c-format
+msgid "Launching %1"
+msgstr "%1 চালু করা হচ্ছে"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603
-msgid "Send Image..."
-msgstr "ছবি পাঠাও..."
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282
+msgid ""
+"Unknown protocol '%1'.\n"
+msgstr ""
+"অজ্ঞাত প্রোটোকল '%1'।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608
-msgid "Copy Image"
-msgstr "ছবি কপি করো"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335
+msgid ""
+"Error loading '%1'.\n"
+msgstr ""
+"'%1' লোড করতে সমস্যা।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "ছবির অবস্থান কপি করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83
+msgid "Embedded Metadata"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618
-msgid "View Image (%1)"
-msgstr "ছবি দেখাও (%1)"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84
+msgid "Embedded Icon(s)"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623
-msgid "Block Image..."
-msgstr "ছবি আটকাও..."
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Internal Name"
+msgstr "অতিরিক্ত নাম"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629
-#, c-format
-msgid "Block Images From %1"
-msgstr "%1 থেকে ছবি আটকাও"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "বিবরণ:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653
-msgid "Save Link As"
-msgstr "লিঙ্ক নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "লাইসেন্স:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673
-msgid "Save Image As"
-msgstr "ছবি নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "কপি করো"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
-msgid "Add URL to Filter"
-msgstr "ফিল্টার-এ ইউ-আর-এল যোগ করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "লে&খক"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701
-msgid "Enter the URL:"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91
+msgid "Product"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94
+msgid "Compilation Date/Time"
msgstr ""
-"\"%1\" নামক একটি ফাইল আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Requested Icon"
+msgstr "নির্বাচিত ফন্ট"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
-msgid "Overwrite"
-msgstr "মুছে লেখ"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "SCM Module"
+msgstr "এম-ডি-আই মোড"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
-msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr "আপনার $PATH-এ ডাউনলোড ম্যানেজার (%1) পাওয়া যায়নি"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "SCM Revision"
+msgstr "পরিমার্জনের তারিখ"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
-msgid ""
-"Try to reinstall it \n"
-"\n"
-"The integration with Konqueror will be disabled!"
-msgstr ""
-"আবার ইনস্টল করার চেষ্টা করুন\n"
-"\n"
-"কনকরার-এর সঙ্গে যোগাযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে!"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983
-#, no-c-format
-msgid "Default Font Size (100%)"
-msgstr "ডিফল্ট ফন্ট মাপ (১০০%)"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100
+msgid "Icon Name(s)"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996
-#, no-c-format
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
+msgid "kcmtderesources"
+msgstr "kcmtderesources"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
-msgid "Find stopped."
-msgstr "খোঁজ থামানো হয়েছে।"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
+msgid "TDE Resources configuration module"
+msgstr "কে.ডি.ই. রিসোর্স (resource) কনফিগারেশন মডিউল"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
-msgid "Starting -- find links as you type"
-msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
+msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) ২০০৩ টোবিয়াস কোনিগ"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
-msgid "Starting -- find text as you type"
-msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন"
+#: tderesources/selectdialog.cpp:95
+msgid "There is no resource available!"
+msgstr "কোনো রিসোর্স নেই!"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
-msgid "Link found: \"%1\"."
-msgstr "লিঙ্ক পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
+#: tderesources/configpage.cpp:297
+msgid "Resource Configuration"
+msgstr "রিসোর্স কনফিগারেশন"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
-msgid "Link not found: \"%1\"."
-msgstr "লিঙ্ক পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:51
+msgid "General Settings"
+msgstr "সাধারণ সেটিংস"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
-msgid "Text found: \"%1\"."
-msgstr "লেখা পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:57
+msgid "Read-only"
+msgstr "অপরিবর্তনশীল (Read-only)"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
-msgid "Text not found: \"%1\"."
-msgstr "লেখা পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:66
+msgid "%1 Resource Settings"
+msgstr "%1 রিসোর্স সেটিংস"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
-msgid "Access Keys activated"
-msgstr "সহায়ক কী (Key) সক্রিয় করা হয়েছে"
+#: tderesources/configdialog.cpp:107
+msgid "Please enter a resource name."
+msgstr "অনুগ্রহ করে একটি রিসোর্সের নাম লিখুন।"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447
-msgid "Reset"
-msgstr "রিসেট"
+#: tderesources/resource.cpp:61
+msgid "resource"
+msgstr "রিসোর্স"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "%1 ছাপাও"
+#: tderesources/configpage.cpp:120
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957
-msgid ""
-"No plugin found for '%1'.\n"
-"Do you want to download one from %2?"
-msgstr ""
-"'%1'-এর জন্য কোনো প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি।\n"
-"আপনি কি %2 থেকে উপযুক্ত একটি প্লাগ-ইন ডাউনলোড করতে চান?"
+#: tderesources/configpage.cpp:121
+msgid "Standard"
+msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Missing Plugin"
-msgstr "প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি"
+#: tderesources/configpage.cpp:126
+msgid "&Add..."
+msgstr "যো&গ করো..."
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Download"
-msgstr "ডাউনলোড করো"
+#: tderesources/configpage.cpp:131
+msgid "&Use as Standard"
+msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্য&বহার করো"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Do Not Download"
-msgstr "ডাউনলোড কোর না"
+#: tderesources/configpage.cpp:283
+msgid "There is no standard resource! Please select one."
+msgstr "কোনো স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই! অনুগ্রহ করে একটি বেছে নিন।"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "বানান পরীক্ষা"
+#: tderesources/configpage.cpp:298
+msgid "Please select type of the new resource:"
+msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রিসোর্সের ধরন বেছে নিন:"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "&Edit History..."
-msgstr "&সম্পাদন..."
+#: tderesources/configpage.cpp:308
+msgid "Unable to create resource of type '%1'."
+msgstr "'%1' ধরনের রিসোর্স তৈরি করতে ব্যর্থ।"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461
-msgid "Clear &History"
-msgstr "&ইতিবৃত্ত ভুলে যাও"
+#: tderesources/configpage.cpp:360
+msgid ""
+"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
+"first."
+msgstr ""
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি মুছে ফেলা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320
-msgid "No handler found for %1!"
+#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
+msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
msgstr ""
+"একটি অপরিবর্তনশীল (read-only) রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় "
+"না!"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576
-msgid "KMultiPart"
-msgstr "KMultiPart"
+#: tderesources/configpage.cpp:418
+msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
+msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় না!"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578
-msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
-msgstr "multipart/mixed-এর জন্য অভ্যন্তরীণ কম্পোনেন্ট"
+#: tderesources/configpage.cpp:498
+msgid ""
+"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
+"first."
+msgstr ""
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি নিষ্ক্রিয় করা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077
-msgid "Basic Page Style"
-msgstr "মৌলিক পেজ স্টাইল"
+#: tderesources/configpage.cpp:528
+msgid ""
+"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
+"read-only nor inactive."
+msgstr ""
+"কোনে বৈধ স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই। অনুগ্রহ করে এমন একটি বাছুন যেটি পরিবর্তনশীল "
+"এবং সক্রিয়। "
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312
-msgid "the document is not in the correct file format"
-msgstr "নথীটির ফাইল ফর্ম্যাট সঠিক নয়"
+#: kjs/object.cpp:349
+msgid "No default value"
+msgstr "No default value"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318
-msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
-msgstr "মারাত্মক পার্সিং ত্রুটি: %1, অবস্থান লাইন %2, কলাম %3"
+#: kjs/object.cpp:494
+msgid "Evaluation error"
+msgstr "Evaluation error"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477
-msgid "XML parsing error"
-msgstr "এক্স-এম-এল পার্স করায় সমস্যা"
+#: kjs/object.cpp:495
+msgid "Range error"
+msgstr "Range error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348
-msgid "TDE plugin wizard"
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:496
+msgid "Reference error"
+msgstr "Reference error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "The following plugins are available."
-msgstr ""
-"কোনো মিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।\n"
+#: kjs/object.cpp:497
+msgid "Syntax error"
+msgstr "Syntax error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382
-msgid "Click on next to install the selected plugin."
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:498
+msgid "Type error"
+msgstr "Type error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383
-msgid "Plugin installation confirmation"
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:499
+msgid "URI error"
+msgstr "URI error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414
-msgid "I agree."
-msgstr ""
+#: kjs/function_object.cpp:290
+msgid "Syntax error in parameter list"
+msgstr "Syntax error in parameter list"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416
-msgid "I do not agree (plugin will not be installed)."
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:96
+msgid "Invalid reference base"
+msgstr "Invalid reference base"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422
-msgid "Plugin licence"
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:127
+msgid "Can't find variable: "
+msgstr "Can't find variable: "
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Installation in progress."
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
+#: kjs/reference.cpp:134
+msgid "Base is not an object"
+msgstr "Base is not an object"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Plugin installation"
-msgstr "ইনস্টলেশন"
+#: kjs/internal.cpp:135
+msgid "Undefined value"
+msgstr "Undefined value"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "Installation status"
-msgstr "ইনস্টলেশন"
+#: kjs/internal.cpp:166
+msgid "Null value"
+msgstr "Null value"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "To install "
-msgstr "ইনস্টল"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255
+msgid "View Do&cument Source"
+msgstr "&নথীর উত্স দেখাও"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
-msgid " you need to agree to the following"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
+msgid "View Frame Source"
+msgstr "ফ্রেমের উত্স দেখাও"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529
-msgid "Installation completed. Reload the page."
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257
+msgid "View Document Information"
+msgstr "নথী সংক্রান্ত তথ্যাবলী দেখাও"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Installation failed"
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258
+msgid "Save &Background Image As..."
+msgstr "&পটভূমির চিত্র নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707
-msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr "এটি একটি সন্ধানযোগ্য সূচি। সন্ধান কী-ওয়ার্ড লিখুন:"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
+msgid "Save &Frame As..."
+msgstr "ফ্রে&ম নতুন নামে সংরক্ষণ করো..."
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263
+msgid "Security..."
+msgstr "নিরাপত্তা..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264
msgid ""
-"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n"
-"Do you want to continue?"
+"Security Settings"
+"
"
-"Do you want to allow the form to be submitted?
আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
+"%1-টির মধ্যে %n-টি ছবি লোড করা সম্পন্ন।\n"
+"%1-টির মধ্যে %n-টি ছবি লোড করা সম্পন্ন।"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Allow"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840
+msgid " (In new window)"
+msgstr " (নতুন উইণ্ডোয়)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Do Not Allow"
-msgstr "না"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781
+msgid "Symbolic Link"
+msgstr "সিম্বলিক লিঙ্ক"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291
-msgid "JavaScript Error"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ত্রুটি"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783
+msgid "%1 (Link)"
+msgstr "%1 (লিঙ্ক)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305
-msgid "&Do not show this message again"
-msgstr "এই বার্তাটি আ&র দেখানোর প্রয়োজন নেই"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803
+msgid "%2 (%1 bytes)"
+msgstr "%2 (%1 বাইটস)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369
-msgid "JavaScript Debugger"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ডিবাগার"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807
+msgid "%2 (%1 K)"
+msgstr "%2 (%1 কে)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383
-msgid "Call stack"
-msgstr "কল স্ট্যাক"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842
+msgid " (In other frame)"
+msgstr " (অন্য ফ্রেমে)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418
-msgid "JavaScript console"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট কনসোল"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847
+msgid "Email to: "
+msgstr "-কে ই-মেইল করো:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"&Next"
-msgstr "&পরবর্তী"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853
+msgid " - Subject: "
+msgstr " - বিষয়:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450
-msgid "&Step"
-msgstr "&এক ধাপ নাও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855
+msgid " - CC: "
+msgstr " - CC: "
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455
-msgid "&Continue"
-msgstr "এগিয়ে &চলো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857
+msgid " - BCC: "
+msgstr " - BCC: "
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459
-msgid "&Break at Next Statement"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946
+msgid ""
+"
%1.
Do you want to follow the "
+"link?"
msgstr ""
+"
%1-এ
"
+"লিঙ্ক করছে। আপনি কি লিঙ্কটি দেখতে চান?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"Next"
-msgstr "পরবর্তী"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
+msgid "Follow"
+msgstr "অনুসরণ করো"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464
-msgid "Step"
-msgstr "Step"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
+msgid "Frame Information"
+msgstr "ফ্রেম সংক্রান্ত তথ্য"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826
-msgid "Parse error at %1 line %2"
-msgstr "Parse error at %1 line %2"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
+msgid " [Properties]"
+msgstr " [বৈশিষ্ট্যাবলী]"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"এই পাতায় একটি স্ক্রিপ্ট চালাতে সমস্যা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"%1"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
+msgid "Save Background Image As"
+msgstr "পটভূমির চিত্র নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"এই পাতায় একটি স্ক্রিপ্ট চালাতে সমস্যা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
+msgid "Save Frame As"
+msgstr "ফ্রেম নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
-msgid ""
-"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
-"Do you want to allow this?"
-msgstr ""
-"এই সাইটটি জাভাস্ক্রিপ্ট-এর মাধ্যমে একটি নতুন ব্রাইজার উইণ্ডো খুলতে চাইছে।\n"
-"আপনি কি তাই চান?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
+msgid "&Find in Frame..."
+msgstr "ফ্রেমের &মধ্যে খোঁজো..."
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
msgid ""
-"
"
-"Do you want to allow this?
আপনি কি তাই চান?
%1
on your local filesystem.
"
+"Do you want to submit the form?"
msgstr ""
-"এই পাতায় একটি স্ক্রিপ্ট TDEHTML-এর উপর চাপ সৃষ্টি করছে। বেশীক্ষণ চললে এর ফলে "
-"অন্যান্য অ্যাপলিকেশন মন্থর হয়ে যেতে পারে।\n"
-"আপনি কি স্ক্রিপ্ট-টি থামিয়ে দিতে চান?"
+"
আপনার স্থানীয় ফাইলসিস্টেম-এর
%1 -এ।
"
+"আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
+msgid "Submit"
+msgstr "জমা দাও"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "&Abort"
-msgstr "থামা&ও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+msgid ""
+"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
+"The attachment was removed for your protection."
+msgstr ""
+"এই সাইট-টি ফর্ম জমা দেবার সময় আপনার কমপিউটারের একটি ফাইল সংলগ্ন করে পাঠাবার "
+"চেষ্টা করেছিল। আপনার নিরাপত্তার জন্য এই ফাইলটি পাঠানো হয়নি।"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82
-msgid "Video Toolbar"
-msgstr "ভিডিও টুলবার"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+msgid "TDE"
+msgstr "কে.ডি.ই."
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104
-msgid "Fullscreen &Mode"
-msgstr "&পর্দাজোড়া মোড"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
+msgid "(%1/s)"
+msgstr "(%1/সেঃ)"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107
-msgid "&Half Size"
-msgstr "&অর্ধেক"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
+msgid "Security Warning"
+msgstr "নিরাপত্তা সতর্কীকরণ"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110
-msgid "&Normal Size"
-msgstr "স্বাভাবি&ক"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
+msgid "
%1
denied."
+msgstr ""
+"
%1-এ
লিঙ্ক যেতে দেওয়া হয়নি।"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113
-msgid "&Double Size"
-msgstr "দ্বিগু&ণ"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
+msgid "Security Alert"
+msgstr "নিরাপত্তা সংকেত"
-#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39
-msgid "The desktop is offline"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
+msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
msgstr ""
+"'%1' ওয়ালেটটি আপাতত খোলা এবং ফর্ম তথ্য আর পাসওয়ার্ডের জন্য ব্যবহৃত হচ্ছে।"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146
-msgid ""
-"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
-" Do you want the application to resume network operations when the network is "
-"available again?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
+msgid "&Close Wallet"
+msgstr "ওয়ালেট &বন্ধ করো"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147
-msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
+msgid "JavaScript &Debugger"
+msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ডিবাগা&র"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148
-msgid ""
-"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
-"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
-"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
-"offline mode?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
+msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
+msgstr "এই পেজটিকে জাভাস্ক্রিপ্ট-এর মাধ্যমে নতুন উইণ্ডো খুলতে দেওয়া হয়নি।"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+msgid "Popup Window Blocked"
+msgstr "পপ-আপ উইণ্ডো ব্লক করা হয়েছে"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
-"to carry out this operation?"
+"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
+"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
+"or to open the popup."
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
-msgid "Leave Offline Mode?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
+"Show %n Blocked Popup Windows"
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
-msgid "Connect"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
+msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Connect"
-msgstr "সঞ্চয় কোর না"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43
-msgid "Keep output results from scripts"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
+msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
msgstr ""
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44
-msgid "Check whether config file itself requires updating"
-msgstr "কনফিগ ফাইল নিজে সবচেয়ে সাম্প্রতিক কি না পরীক্ষা করো"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45
-msgid "File to read update instructions from"
-msgstr "যে ফাইল থেকে আপডেট নির্দেশ পড়া হবে"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142
-msgid "Only local files are supported."
-msgstr "শুধুমাত্র লোকাল ফাইল সমর্থিত।"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
+msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2 - %3x%4 পিক্সেল)"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943
-msgid "KConf Update"
-msgstr "KConf আপডেট"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
+msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
+msgstr "%1 - %2x%3 পিক্সেল"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945
-msgid "TDE Tool for updating user configuration files"
-msgstr "ব্যবহারকারীদের কনফিগারেশন ফাইল আপডেট করার জন্য কে.ডি.ই. টুল"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
+msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2x%3 পিক্সেল)"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&All"
-msgstr "&সব"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
+msgid "Image - %1x%2 Pixels"
+msgstr "ছবি - %1x%2 পিক্সেল"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&Skip"
-msgstr "ছেড়ে যাও (&ছ)"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
+msgid "Done."
+msgstr "হয়ে গেছে।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:58
-msgid "Replace '%1' with '%2'?"
-msgstr "'%1' বদলে '%2' বসাব?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
+msgid "Find stopped."
+msgstr "খোঁজ থামানো হয়েছে।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300
-msgid "No text was replaced."
-msgstr "একটিও বদলানো হয়নি।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
+msgid "Starting -- find links as you type"
+msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 replacement done.\n"
-"%n replacements done."
-msgstr ""
-"একটি বদলানো হয়েছে।\n"
-"%n-টি বদলানো হয়েছে।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
+msgid "Starting -- find text as you type"
+msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন"
-#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "নথীর শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
+msgid "Link found: \"%1\"."
+msgstr "লিঙ্ক পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309
-msgid "End of document reached."
-msgstr "নথীর শেষে পৌঁছে গেছি।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
+msgid "Link not found: \"%1\"."
+msgstr "লিঙ্ক পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:316
-msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "আপনি কি আবার শেষ থেকে সন্ধান শুরু করতে চান?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
+msgid "Text found: \"%1\"."
+msgstr "লেখা পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:317
-msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
-msgstr "আপনি কি আবার গোড়া থেকে সন্ধান শুরু করতে চান?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
+msgid "Text not found: \"%1\"."
+msgstr "লেখা পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:319
-msgid "Restart"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
+msgid "Access Keys activated"
+msgstr "সহায়ক কী (Key) সক্রিয় করা হয়েছে"
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "%1 ছাপাও"
+
+#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31
msgid ""
-"Changes in this section requires root access.
"
-"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications."
+""
-"
"
-" "
-"Description: "
-"%1 "
-" "
-"Author: "
-"%2 "
-" "
-"Version: "
-"%3 "
-" License: "
-"%4 "
-"
"
-" "
-"বর্ণনা: "
-"%1 "
-" "
-"লেখক: "
-"%2 "
-" "
-"সংস্করণ: "
-"%3 "
-" লাইসেন্স: "
-"%4 \\N
, where N"
-"
is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
-"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
-"\\N
in your replacement, put an "
-"extra backslash in front of it, like \\\\N
.
"
-"
The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the "
-"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was "
-"wrong, or the create_* function was missing.
If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
-"the Universe repository.
The desktop file %1 could not be found.
"
+"Do you want to allow the form to be submitted?
আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166
-msgid "The module %1 could not be loaded."
-msgstr "মডিউল %1 লোড করা যায়নি।"
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+msgid "Allow"
+msgstr "হ্যাঁ"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185
-msgid "The module %1 is not a valid configuration module."
-msgstr "%1 একটি বৈধ কনফিগারেশন মডিউল নয়।"
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+msgid "Do Not Allow"
+msgstr "না"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
msgid ""
-"
The desktop file %1 does not specify a library.
%1"
-""
-"
"
-"
"
+"Do you want to allow this?
আপনি কি তাই চান?"
-"
\n"
-""
-"
\n"
-"
Unicode code point: U+%3"
-"
(In decimal: %4)"
-"
(Character: %5)
Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
-"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
-"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
-"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
-"
"
-"
No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
-"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
-"
"
-"
Visit "
-"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the "
-"KDE project. "
-msgstr ""
+"_: of July\n"
+"of Jul"
+msgstr "জুলাইয়ের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614
msgid ""
-"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
-"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
-"or could be done better."
-"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
-"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
-"
"
-"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
-"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
-"called \"Wishlist\"."
-msgstr ""
-"সফ্টওয়্যার সবসময়ই আরো উন্নত করা যায়, আর কে.ডি.ই. টীম সেই চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে। "
-"কিন্তু তার জন্য আপনার - অর্থাত্ যাঁরা কে.ডি.ই. ব্যবহার করছেন - দরকার আমাদের "
-"জানানো যখন কোন কিছু আশানুরূপ কাজ করছে না, বা যখন কোন কিছু আরো ভালোভাবে করা যেতে "
-"পারে বলে আপনার মনে হয়। "
-"
"
-"
কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট-এর একটি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থা আছে। এটি ব্যবহার "
-"করতে আপনি হয় http://bugs.kde.org/ "
-"-এ যেতে পারেন, অথবা \"সহায়তা\" মেনুর \"বাগ রিপোর্ট করো...\" ডায়ালগটি ব্যবহার "
-"করতে পারেন।"
-"
"
-"
যদি আপনার কে.ডি.ই.-র উন্নতি করার জন্য কোন প্রস্তাব থাকে, তাহলে তার কথা "
-"আমাদের জানানোর জন্যও আপনি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থাটি ব্যবহার করতে পারেন। শুধু "
-"খেয়াল রাখবেন, সে ক্ষেত্রে আপনার প্রস্তাবটি যেন \"Wishlist\" হিসাবে জমা পড়ে।"
+"_: of August\n"
+"of Aug"
+msgstr "আগস্টের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615
msgid ""
-"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
-"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
-"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
-"
"
-"
Visit the TDE Development "
-"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
-"available "
-"mailing lists."
-"
"
-"
If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs"
-"A> will provide you with what you need."
-msgstr ""
-"কে.ডি.ই. টীমের সদস্য হতে আপনার সফ্টওয়্যার ডেভেলপার হওয়ার কোন প্রয়োজন নেই। "
-"নানান অনুবাদ প্রকল্প কে.ডি.ই.-কে বিভিন্ন স্থানীয় ভাষায় অনুবাদ করছে, আপনি তাদের "
-"সাহায্য করতে পারেন। আপনি কে.ডি.ই.-র জন্য গ্রাফিক্স, থীম, ডকুমেন্টেশন ইত্যাদি "
-"লিখতে পারেন। আপনিই ঠিক করুন আপনি কী করবেন! "
-"
"
-"
আপনি অংশগ্রহণ করতে পারেন এরকম কিছু প্রকল্পের কথা জানতে দেখুন http://www.kde.org/jobs/। "
-"
"
-"
আরো বিস্তারিত তথ্য বা ডকুমেন্টেশন প্রয়োজন হলে http://developer.kde.org/"
-"-এ আপনার সব প্রশ্নের উত্তর পাবেন।"
+"_: of September\n"
+"of Sep"
+msgstr "সেপ্টেম্বরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616
msgid ""
-"TDE is available free of charge, but making it is not free."
-"
"
-"
The Trinity team does need financial support. The money is used to "
-"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
-"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
-"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/"
-"donate.php."
-"
"
-"
Thank you very much in advance for your support!"
-msgstr ""
-"কে.ডি.ই. বিনামূল্যে পাওয়া যায়, কিন্তু কে.ডি.ই. তৈরি করার কাজ বিনামূল্যে হয় না। "
-"
"
-"
সেই কারণে কে.ডি.ই. টীম স্থাপন করেছে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন, জার্মানীর "
-"টুবিনজেন্-এ অবস্থিত একটি নন-প্রফিট সংস্থা। যে কোন আইন বা অর্থ সম্বন্ধিত "
-"ব্যাপারে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন কে.ডি.ই. প্রকল্পের প্রতিনিধি। কে.ডি.ই. "
-"অ্যাসোসিয়েশন সম্পর্কে জানতে "
-"http://www.kde-ev.org/ দেখুন।"
-"
"
-"
কে.ডি.ই. টীমের আর্থিক সহায়তা প্রয়োজন। এই টাকার বেশীর ভাগ লাগে বিভিন্ন "
-"ব্যক্তির কে.ডি.ই.-র কাজে করা খরচা ফেরত দিতে। আপনার কাছ থেকে http://www.kde.org/support/"
-"-এ বর্ণিত উপায়গুলির মধ্যে যে কোন একটি ব্যবহার করে আর্থিক সাহায্য আমাদের সবসময়ই "
-"কাম্য। "
-"
"
-"
আপনার সহায়তার জন্য অগ্রিম ধন্যবাদ। "
+"_: of October\n"
+"of Oct"
+msgstr "অক্টোবরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
-msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617
+msgid ""
+"_: of November\n"
+"of Nov"
+msgstr "নভেম্বরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618
msgid ""
-"_: About Trinity\n"
-"&About"
-msgstr "&পরিচিতি"
+"_: of December\n"
+"of Dec"
+msgstr "ডিসেম্বরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
-msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623
+msgid "of January"
+msgstr "জানুয়ারীর"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "&Join the Trinity Team"
-msgstr "অংশগ্রহণ করু&ন"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624
+msgid "of February"
+msgstr "ফেব্রুয়ারীর"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Support Trinity"
-msgstr "কে.ডি.&ই-কে সাহায্য করুন"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625
+msgid "of March"
+msgstr "মার্চের"
-#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
-msgid "Custom..."
-msgstr "স্বনির্বাচিত..."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626
+msgid "of April"
+msgstr "এপ্রিলের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Trinity Desktop Environment"
-msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627
+msgid ""
+"_: of May long\n"
+"of May"
+msgstr "মের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481
-msgid "Pondering what to do next"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628
+msgid "of June"
+msgstr "জুনের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Please wait..."
-msgstr "তালিকার নাম বদলাও..."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629
+msgid "of July"
+msgstr "জুলাইয়ের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:507
-msgid "Starting DCOP"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630
+msgid "of August"
+msgstr "আগস্টের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Starting TDE daemon"
-msgstr "TDE Daemon"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631
+msgid "of September"
+msgstr "সেপ্টেম্বরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Starting services"
-msgstr "সন্ধান শুরু"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632
+msgid "of October"
+msgstr "অক্টোবরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Starting session"
-msgstr "সন্ধান শুরু"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633
+msgid "of November"
+msgstr "নভেম্বরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:511
-msgid "Initializing window manager"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634
+msgid "of December"
+msgstr "ডিসেম্বরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Loading desktop"
-msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929
+msgid "pm"
+msgstr "পি.এম."
-#: tdeui/kdialog.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Loading panels"
-msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931
+msgid "am"
+msgstr "এ.এম."
-#: tdeui/kdialog.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Restoring applications"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1972
+msgid ""
+"_: concatenation of dates and time\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50
+#: tdecore/tdelocale.cpp:2473
+msgid "&Next"
+msgstr "&পরবর্তী"
+
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:112
+msgid "
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
-"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it."
-msgstr ""
+"_: 1: hostname, 2: port number\n"
+"%1 port %2"
+msgstr "%1 পোর্ট %2"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
-msgid "&Minimize"
-msgstr "মিনিমাই&জ"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:853
+msgid "Accelerators changed
"
+msgstr "পরিবর্তিত শর্টকাট
"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102
-msgid "Click to select a font"
-msgstr "ক্লিক করে ফন্ট নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199
+msgid "Accelerators removed
"
+msgstr "মুছে ফেলা শর্টকাট
"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109
-msgid "Preview of the selected font"
-msgstr "নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দর্শন"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204
+msgid "Accelerators added (just for your info)
"
+msgstr "যোগ করা শর্টকাট
"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111
-msgid ""
-"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
-msgstr ""
-"এটি নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি "
-"বদলাতে পারেন।"
+#: tdecore/ksocks.cpp:135
+msgid "NEC SOCKS client"
+msgstr "NEC SOCKS ক্লায়েন্ট"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117
-msgid "Preview of the \"%1\" font"
-msgstr "\"%1\" ফন্টের প্রাক্দর্শন"
+#: tdecore/ksocks.cpp:170
+msgid "Dante SOCKS client"
+msgstr "Dante SOCKS ক্লায়েন্ট"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516
+msgid "Unknown option '%1'."
+msgstr "অপরিচিত অপশন '%1'."
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524
+msgid "'%1' missing."
+msgstr "'%1' পাওয়া যাচ্ছে না"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619
msgid ""
-"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
+"%1 was written by\n"
+"%2"
msgstr ""
-"এটি \"%1\" ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি "
-"বদলাতে পারেন।"
+"%1 লিখেছেন\n"
+"%2"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141
-msgid "Image Operations"
-msgstr ""
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622
+msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
+msgstr "এই অ্যাপলিকেশন-এর লেখক অজ্ঞাতপরিচয় থাকতে চান।"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143
-msgid "&Rotate Clockwise"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
msgstr ""
+"কোনো বাগ (প্রোগ্রামে ত্রুটি) খুঁজে পেলে তার কথা জানাতে http://bugs.kde.org "
+"ব্যবহার করুন।\n"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148
-msgid "Rotate &Counterclockwise"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
+msgid ""
+"Please report bugs to %1.\n"
msgstr ""
+"অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্ট %1-এ পাঠান।\n"
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69
-msgid "&Available:"
-msgstr "পা&ওয়া যাচ্ছে:"
-
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84
-msgid "&Selected:"
-msgstr "নির্বাচি&ত:"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660
+msgid "Unexpected argument '%1'."
+msgstr "অপ্রত্যাশিত আর্গুমেন্ট '%1'।"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:237
-msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr "আটকে রাখো"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765
+msgid "Use --help to get a list of available command line options."
+msgstr "সম্ভাব্য কমাণ্ড লাইন অপশন সম্বন্ধে জানতে --help ব্যবহার করুন। "
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:244
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780
msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr "ডক করো"
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "আলাদা করো"
+"\n"
+"%1:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%1:\n"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "%1 লুকোও"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789
+msgid "[options] "
+msgstr "[অপশন]"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "%1 দেখাও"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796
+msgid "[%1-options]"
+msgstr "[%1-অপশন]"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816
msgid ""
-"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
-"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
+"Usage: %1 %2\n"
msgstr ""
+"ব্যবহার: %1 %2\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
-msgid ""
-"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
-"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
-"Ctrl+V) shown in the right column."
-msgstr ""
-"এখানে আপনি কী-বাইণ্ডিং-এর তালিকা পাবেন। বাঁদিকের কলামে থাকবে বিভিন্ন ক্রিয়া "
-"(যথা, 'কপি করো') আর ডানদিকের কলামে থাকবে সংযুক্ত কী বাইণ্ডিং (যথা Ctrl+V)।"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819
+msgid "Generic options"
+msgstr "সাধারণ অপশনসমূহ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
-msgid "Action"
-msgstr "কাজ"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820
+msgid "Show help about options"
+msgstr "অপশন সম্বন্ধে সাহায্য দেখাও"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
-msgid "Shortcut"
-msgstr "শর্টকাট"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828
+msgid "Show %1 specific options"
+msgstr "শুধু %1 বিষয়ক অপশন দেখাও"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
-msgid "Alternate"
-msgstr "অতিরিক্ত"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835
+msgid "Show all options"
+msgstr "সমস্ত অপশন দেখাও"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
-msgid "Shortcut for Selected Action"
-msgstr "নির্বাচিত কাজের জন্য শর্টকাট"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836
+msgid "Show author information"
+msgstr "লেখক সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শিত হোক"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
-msgid ""
-"_: no key\n"
-"&None"
-msgstr "কিছু না (&ন)"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837
+msgid "Show version information"
+msgstr "ভার্সান সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শিত হোক"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
-msgid "The selected action will not be associated with any key."
-msgstr "নির্বাচিত কাজটি কোনো কী(Key)-র সাথে সংযুক্ত হবে না।"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838
+msgid "Show license information"
+msgstr "লাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শিত হোক"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839
+msgid "End of options"
+msgstr "অপশনসমূহের শেষ"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861
+msgid "%1 options"
+msgstr "%1 অপশনসমূহ"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863
msgid ""
-"_: default key\n"
-"De&fault"
-msgstr "ডি&ফল্ট"
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"অপশনসমূহ:\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920
msgid ""
-"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
-"choice."
-msgstr "এর ফলে নির্বাচিত ক্রিয়াটির সঙ্গে একটি ডিফল্ট কী সংযুক্ত হবে। "
+"\n"
+"Arguments:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"আর্গুমেন্টসমূহ:\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
-msgid "C&ustom"
-msgstr "স্বনির্বাচি&ত"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282
+msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন যে সব ফাইল/ইউ-আর-এল খুলবে, তা ব্যবহারের পর মুছে ফেলা হবে"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171
msgid ""
-"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
-"selected action using the buttons below."
+"Will not save configuration.\n"
msgstr ""
-"এই অপশনটি বাছলে আপনি নির্বাচিত ক্রিয়াটির জন্য নিজের পছন্দমত একটি কী-বাইণ্ডিং "
-"ঠিক করে নিতে পারেন।"
+"কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা হবে না।\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172
msgid ""
-"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
-"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
-"selected action."
+"Configuration file \"%1\" not writable.\n"
msgstr ""
-"এই বাটনটি ব্যবহার করে নতুন শর্টকাট নির্ধারণ করা যায়। এতে ক্লিক করার পর আপনি যে "
-"কীগুলি একসাথে চাপবেন, পরবর্তীকালে সেই কম্বিনেশনের সাহায্যে এই কাজটি করা যাবে।"
+"কনফিগারেশন ফাইল \"%1\" লেখা যাচ্ছে না।\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "শর্টকাট"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179
+msgid "Please contact your system administrator."
+msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার সিস্টেম অ্যাডমিনস্ট্রেটরের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
-msgid "Default key:"
-msgstr "ডিফল্ট কী:"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54
+msgid "New"
+msgstr "নতুন"
-#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
-msgid "None"
-msgstr "কিছু না"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65
+msgid "Paste Selection"
+msgstr "নির্বাচন সাঁটো (পেস্ট করো)"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
-msgid ""
-"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
-"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
-msgstr ""
-"'%1' কী-টি কেবলমাত্র Win, Alt, Ctrl, এবং/অথবা Shift কীগুলি সহযোগে শর্টকাট "
-"হিসাবে ব্যবহার করা যাবে।"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67
+msgid "Deselect"
+msgstr "অ-নির্বাচন করো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
-msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr "অবৈধ শর্টকাট কী"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68
+msgid "Delete Word Backwards"
+msgstr "শব্দ পিছন দিকে মোছো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"অনুগ্রহ করে একটি অনন্য কম্বিনেশন নির্বাচন করুন।"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69
+msgid "Delete Word Forward"
+msgstr "শব্দ সামনের দিকে মোছো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
-msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাপলিকেশন শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72
+msgid "Find Prev"
+msgstr "আগেরটি সন্ধান করো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74
+msgid "Navigation"
+msgstr "দিক্নির্ণয়"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75
msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" স্ট্যাণ্ডার্ড ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
+"_: Opposite to End\n"
+"Home"
+msgstr "শুরু"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
-msgid "Conflict with Global Shortcut"
-msgstr "গ্লোবাল শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76
+msgid "End"
+msgstr "শেষ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" গ্লোবাল ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77
+msgid "Beginning of Line"
+msgstr "লাইনের শুরু"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "কী বিরোধ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79
+msgid "Prior"
+msgstr "পূর্ববর্তী"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80
msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
+"_: Opposite to Prior\n"
+"Next"
+msgstr "পরবর্তী"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
-msgid "Reassign"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক করো"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83
+msgid "Zoom In"
+msgstr "বড় করো "
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ছোট করো"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85
+msgid "Up"
+msgstr "উপর"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87
+msgid "Forward"
+msgstr "সামনে"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89
+msgid "Popup Menu Context"
msgstr ""
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
-msgid "Configure Shortcuts"
-msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90
+msgid "Show Menu Bar"
+msgstr "মেনুবার দেখাও"
-#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Empty Page"
-msgstr "শে&ষ পাতা"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91
+msgid "Backward Word"
+msgstr "আগের শব্দ"
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68
-msgid "Configure Shortcut"
-msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92
+msgid "Forward Word"
+msgstr "পরের শব্দ"
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71
-msgid "Advanced"
-msgstr "অগ্রসর"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "পরবর্তী ট্যাব সক্রিয় করো"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:231
-msgid "Check Spelling..."
-msgstr "বানান পরীক্ষা করো..."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব সক্রিয় করো"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:237
-msgid "Auto Spell Check"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় বানান পরীক্ষা"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "ফুল স্ক্রীণ মোড"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:241
-msgid "Allow Tabulations"
-msgstr ""
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98
+msgid "What's This"
+msgstr "এটা কী"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:124
-msgid "&Add"
-msgstr "যো&গ করো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101
+msgid "Previous Completion Match"
+msgstr "পূর্ববর্তী পরিপূরক"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:148
-msgid "Move &Up"
-msgstr "&উপরে তোলো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102
+msgid "Next Completion Match"
+msgstr "পরবর্তী পরিপূরক"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:153
-msgid "Move &Down"
-msgstr "নীচে নামা&ও"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103
+msgid "Substring Completion"
+msgstr "পংক্তির অংশ পরিপূরণ"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "সপ্তাহ %1"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104
+msgid "Previous Item in List"
+msgstr "তালিকার পূর্ববর্তী অন্তর্ভুক্তি"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
-msgid "Next year"
-msgstr "পরের বছর"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105
+msgid "Next Item in List"
+msgstr "তালিকার পরবর্তী অন্তর্ভুক্তি"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
-msgid "Previous year"
-msgstr "আগের বছর"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114
+msgid "Win"
+msgstr "Win"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
-msgid "Next month"
-msgstr "পরের মাস"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120
+msgid "Backspace"
+msgstr "Backspace"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
-msgid "Previous month"
-msgstr "আগের মাস"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121
+msgid "SysReq"
+msgstr "SysReq"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
-msgid "Select a week"
-msgstr "একটি সপ্তাহ নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
-msgid "Select a month"
-msgstr "একটি মাস নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125
+msgid "PageUp"
+msgstr "PageUp"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
-msgid "Select a year"
-msgstr "একটি বছর নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126
+msgid "PageDown"
+msgstr "PageDown"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
-msgid "Select the current day"
-msgstr "দিন নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129
+msgid "Again"
+msgstr "আবার"
-#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
-msgid "No text!"
-msgstr "কোন লেখা নেই!"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130
+msgid "Props"
+msgstr ""
-#: tdeui/kwizard.cpp:48
-msgid "&Back"
-msgstr "ফিরে যা&ও"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132
+msgid "Front"
+msgstr "সামনে"
-#: tdeui/kwizard.cpp:49
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141
msgid ""
-"_: Opposite to Back\n"
-"&Next"
-msgstr "&এগিয়ে যাও"
+"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
+"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
+"and Arabic) to get proper widget layout."
+msgstr "LTR"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
-msgid "Discard changes"
-msgstr "সব পরিবর্তন ভুলে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614
+msgid ""
+"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message "
+"returned by the system was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই-র বিভিন্ন প্রক্রিয়ার মধ্যে যোগাযোগ স্থাপনে সমস্যা দেখা দিয়েছে। "
+"সিস্টেমেরপাঠানো বার্তাটি হল:\n"
+"\n"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618
msgid ""
-"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
-msgstr "এই বাটনটি চাপলে এই ডায়ালগে করা সমস্ত পরিবর্তন বাতিল করে দেওয়া হবে"
+"\n"
+"\n"
+"Please check that the \"dcopserver\" program is running!"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"দেখুন \"dcopserver\" প্রোগ্রামটি চলছে কি না!"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
-msgid "Save data"
-msgstr "তথ্য সংরক্ষণ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625
+msgid "DCOP communications error (%1)"
+msgstr "DCOP যোগাযোগ সমস্যা (%1)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "সংরক্ষ&ণ কোর না"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643
+msgid "Use the X-server display 'displayname'"
+msgstr "'displayname' নামক এক্স-সার্ভার ডিস্প্লে ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
-msgid "Don't save data"
-msgstr "তথ্য সংরক্ষণ কোরো না"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
+msgid "Use the QWS display 'displayname'"
+msgstr "'displayname' নামক QWS ডিসপ্লে ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
-msgid "Save &As..."
-msgstr "&নতুন নামে সংরক্ষণ..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
+msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
+msgstr "প্রদত্ত 'sessionId'-র অ্যাপলিকেশনটি পুনঃস্থাপিত করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
-msgid "Save file with another name"
-msgstr "ফাইল অন্য নামে সংরক্ষণ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
+msgid ""
+"Causes the application to install a private color\n"
+"map on an 8-bit display"
+msgstr ""
+"এর ফলে অ্যাপলিকেশনটি ৮-বিট ডিসপ্লে-তে একটি প্রাইভেট\n"
+"কালার ম্যাপ ইনস্টল করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
-msgid "Apply changes"
-msgstr "সব পরিবর্তন প্রয়োগ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
+msgid ""
+"Limits the number of colors allocated in the color\n"
+"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
+"using the TQApplication::ManyColor color\n"
+"specification"
+msgstr ""
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
+msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "কিউ-টি (Qt)-কে জানায় কখনো মাউস বা কীবোর্ড 'গ্র্যাব' না করতে"
+
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
msgid ""
-"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, "
-"but the dialog will not be closed.\n"
-"Use this to try different settings."
+"running under a debugger can cause an implicit\n"
+"-nograb, use -dograb to override"
msgstr ""
-"প্রয়োগ করো বাটনটি চাপলে পরিবর্তনগুলি কার্যকর করা হবে, কিন্তু ডায়ালগটি "
-"বন্ধ করা হবে না।\n"
-" বিভিন্ন সেটিংস চেষ্টা করে দেখতে ব্যবহার করুন।"
+"ডিবাগার সমেত চালালে হয়ত আলাদা করে\n"
+" -dograb করতে হতে পারে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Administrator &Mode..."
-msgstr "অ্যা&ডমিনস্ট্রেটর মোড..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
+msgid "switches to synchronous mode for debugging"
+msgstr "ডিবাগিং-এর জন্য synchronous মোড-এ চলে যায়"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Enter Administrator Mode"
-msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ প্রবেশ করুন"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
+msgid "defines the application font"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনে ব্যবহৃত ফন্ট নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
msgid ""
-"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the "
-"administrator (root) password in order to make changes which require root "
-"privileges."
+"sets the default background color and an\n"
+"application palette (light and dark shades are\n"
+"calculated)"
msgstr ""
-"অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ ক্লিক করলে আপনার কাছে অ্যাডমিনস্ট্রেটর (root) "
-"পাসওয়ার্ড চাওয়া হবে, যার পর আপনি অ্যাডমিনস্ট্রেটর অধিকার প্রয়োজন এমন সমস্ত "
-"পরিবর্তন করতে পারবেন।"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
-msgid "Clear input"
-msgstr "ইনপুট ফাঁকা করো"
+"পটভূমির ডিফল্ট রং এবং একটি অ্যাপলিকেশন\n"
+"প্যালেট নির্ধারণ করে (হাল্কা ও গাঢ় শেডগুলি\n"
+"গণনা করা হয়)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
-msgid "Clear the input in the edit field"
-msgstr "সম্পাদন ক্ষেত্রের ইনপুট ফাঁকা করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
+msgid "sets the default foreground color"
+msgstr "পুরোভূমির ডিফল্ট রং নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
-msgid "Show help"
-msgstr "সহায়িকা দেখাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
+msgid "sets the default button color"
+msgstr "বাটনের ডিফল্ট রং নির্ধারণকরে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
-msgid "Close the current window or document"
-msgstr "বর্তমান উইণ্ডো বা নথী বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661
+msgid "sets the application name"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর নাম নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
-msgid "Reset all items to their default values"
-msgstr "সবকটি মান ডিফল্ট অবস্থায় ফিরিয়ে নিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
+msgid "sets the application title (caption)"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর শিরোনাম (ক্যাপশন) নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
-msgid "Go back one step"
-msgstr "এক ধাপ পিছিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
+msgid ""
+"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
+"an 8-bit display"
+msgstr ""
+"অ্যাপলিকেশনটিকে একটি ৮-বিট ডিসপ্লে-তে ট্রু-কালার\n"
+"ভিসুয়াল ব্যবহার করতে বাধ্য করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
-msgid "Go forward one step"
-msgstr "এক ধাপ এগিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665
+msgid ""
+"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
+"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
+"root"
+msgstr ""
+"XIM (এক্স ইনপুট মেথড) ইনপুট স্টাইল নিরধারণ করে। সম্ভাব্য \n"
+"মান হচ্ছে onthespot, overthespot, offthespot এবং\n"
+"root"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
-msgid "Opens the print dialog to print the current document"
-msgstr "বর্তমান নথীটি ছাপানোর জন্য মুদ্রণ ডায়ালগ খোলে"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
+msgid "set XIM server"
+msgstr "XIM (এক্স ইনপুট মেথড) সার্ভার নির্ধারণ করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "চালিয়ে যা&ও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
+msgid "disable XIM"
+msgstr "XIM (এক্স ইনপুট মেথড) নিষ্ক্রিয় করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
-msgid "Continue operation"
-msgstr "কাজ চালিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670
+msgid "forces the application to run as QWS Server"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনটিকে QWS সার্ভার হিসেবে চলতে বাধ্য করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
-msgid "Delete item(s)"
-msgstr "বস্তু(গুলি) মুছে ফেলো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
+msgid "mirrors the whole layout of widgets"
+msgstr "উইজেটসমূহের বিন্যাস উল্টে ফেলে (আয়নায় দেখার মত করে)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
-msgid "Open file"
-msgstr "ফাইল খোলো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678
+msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
+msgstr "শিরোনাম হিসেবে 'caption' ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
-msgid "Quit application"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679
+msgid "Use 'icon' as the application icon"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন আইকন হিসেবে 'icon' ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
-msgid "&Reset"
-msgstr "পূর্বাবস্থায় ফেরা&ও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
+msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
+msgstr "শিরোনামে আইকন হিসেবে 'icon' ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
-msgid "Reset configuration"
-msgstr "কনফিগারেশন রিসেট (Reset) করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
+msgid "Use alternative configuration file"
+msgstr "বিকল্প কনফিগারেশন ফাইল ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Insert"
-msgstr "ঢোকা&ও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
+msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
+msgstr "'server'-এ উল্লেখিত DCOP সার্ভার ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
-msgid "Confi&gure..."
-msgstr "ক&নফিগার করো..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
+msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
+msgstr "কোর ডাম্প পেতে ক্র্যাশ হ্যাণ্ডলার নিষ্ক্রিয় করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
-msgid "Test"
-msgstr "পরীক্ষা করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
+msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
+msgstr "WM_NET সমর্থিত উইণ্ডো ম্যানেজারের জন্য অপেক্ষা করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "মুছে লে&খ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
+msgid "sets the application GUI style"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনের গুই স্টাইল নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
-msgid "Area"
-msgstr "ক্ষেত্র"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
+msgid ""
+"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
-msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740
+msgid ""
+"The style %1 was not found\n"
+msgstr ""
+"%1 স্টাইল পাওয়া যায়নি\n"
-#: tdeui/klineedit.cpp:890
-msgid "Manual"
-msgstr "হাতে করা"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762
+msgid "Could not Launch Help Center"
+msgstr "সহায়িকা চালু করা যায়নি"
-#: tdeui/klineedit.cpp:891
-msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the TDE Help Center:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই. সহায়িকা চালু করা যায়নি:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/klineedit.cpp:892
-msgid "Dropdown List"
-msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033
+msgid "Could not Launch Mail Client"
+msgstr "মেইল ক্লায়েন্ট চালু করা যায়নি"
-#: tdeui/klineedit.cpp:893
-msgid "Short Automatic"
-msgstr "সংক্ষিপ্ত স্বয়ংক্রিয়"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the mail client:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"মেইল ক্লায়েন্ট চালু করা যায়নি:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/klineedit.cpp:894
-msgid "Dropdown List && Automatic"
-msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট এবং স্বয়ংক্রিয়"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058
+msgid "Could not Launch Browser"
+msgstr "ব্রাউজার চালু করা যায়নি"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046
-msgid "Toolbar Menu"
-msgstr "টুলবার মেনু"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the browser:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"ব্রাউজার চালু করা যায়নি:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Top"
-msgstr "ওপরে"
+"Could not register with DCOP.\n"
+msgstr ""
+"DCOP-এর কাছে রেজিস্টার করতে ব্যর্থ।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Left"
-msgstr "বাঁদিকে"
+"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n"
+msgstr ""
+"DCOP-এর মাধ্যমে TDELauncher-এ পৌঁছনো যায়নি।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051
+#: tdecore/kcompletion.cpp:632
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Right"
-msgstr "ডানদিকে"
+"You reached the end of the list\n"
+"of matching items.\n"
+msgstr ""
+"আপনি মিলের তালিকার শেষে পৌঁছে গেছেন।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052
+#: tdecore/kcompletion.cpp:638
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Bottom"
-msgstr "নীচে"
+"The completion is ambiguous, more than one\n"
+"match is available.\n"
+msgstr ""
+"একাধিক মিল খুঁজে পাওয়া গেছে।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054
+#: tdecore/kcompletion.cpp:644
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Floating"
-msgstr "ভাসমান"
+"There is no matching item available.\n"
+msgstr ""
+"কোনো মিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055
+#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570
+msgid "Trash"
+msgstr "আবর্জনা"
+
+#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: min toolbar\n"
-"Flat"
-msgstr "চ্যাপ্টা"
+"_: replace this with information about your translation team\n"
+"
fixed or relative
to environment"
-msgstr ""
-"ফন্ট মাপ"
-"
নির্দিষ্ট অথবা পারিপার্শ্বিকের"
-"
তুলনায় আপেক্ষিক "
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402
+msgid "Sha"
+msgstr "শা"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
-msgid ""
-"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
-"size)."
-msgstr ""
-"এখানে আপনি ঠিক করতে পারেন ফন্ট সাইজ সবসময় একই থাকবে না পারিপার্শ্বিকের (যেমন "
-"উইজেটের মাপ) উপর নির্ভর করবে।"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404
+msgid "Meh"
+msgstr "মেহ"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
-msgid "Here you can choose the font size to be used."
-msgstr "এখানে আপনি ফন্ট মাপ নির্বাচন করতে পারেন।"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406
+msgid "Aba"
+msgstr "আবা"
-#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408
+msgid "Aza"
+msgstr "আজা"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
-"special characters."
-msgstr ""
-"এই লেখাটি বর্তমানে সক্রিয় সেটিংস-এর উপযোগিতা নির্ণয় করতে ব্যবহার করতে পারেন। "
-"বিশেষ কোন শব্দসমষ্টিপরীক্ষা করতে হলে এই লেখাটি স্বচ্ছন্দে পাল্টে নিন।"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438
+msgid "Dei"
+msgstr "ডেই"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
-msgid "Actual Font"
-msgstr "আসল ফন্ট"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412
+msgid "Bah"
+msgstr "বাহ"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "টু&ল ভিউ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414
+msgid "Esf"
+msgstr "এসফ"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "এম-ডি-আই মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420
+msgid "Farvardin"
+msgstr "ফারভারডিন"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "&টপলেভেল মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422
+msgid "Ordibehesht"
+msgstr "অর্দিবেহেশত্"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr "চা&ইল্ডফ্রেম মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424
+msgid "Khordad"
+msgstr "খোরদাদ"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr "ট্যা&ব পেজ মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428
+msgid "Mordad"
+msgstr "মোরদাদ"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "IDEAL মো&ড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430
+msgid "Shahrivar"
+msgstr "শাহরিভার"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr "টুল &ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432
+msgid "Mehr"
+msgstr "মেহর"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434
+msgid "Aban"
+msgstr "আবান"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436
+msgid "Azar"
+msgstr "আজার"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440
+msgid "Bahman"
+msgstr "বাহমান"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442
+msgid "Esfand"
+msgstr "এসফান্ড"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "পূর্ববর্তী টুল ভিউ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476
+msgid "2sh"
+msgstr "২শ"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "পরবর্তী টুল ভিউ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478
+msgid "3sh"
+msgstr "৩শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89
-msgid "Unnamed"
-msgstr "অনামিকা"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480
+msgid "4sh"
+msgstr "৪শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
-msgid "R&esize"
-msgstr "মা&প পাল্টাও"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482
+msgid "5sh"
+msgstr "৫শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
-msgid "M&inimize"
-msgstr "মিনিমা&ইজ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484
+msgid "Jom"
+msgstr "জম"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
-msgid "M&aximize"
-msgstr "ম্যাক্সিমাইজ &করো"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486
+msgid "shn"
+msgstr "শন"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
-msgid "&Maximize"
-msgstr "ম্যাক্সিমাই&জ করো"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488
+msgid "1sh"
+msgstr "১শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
-msgid "M&ove"
-msgstr "সরা&ও"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494
+msgid "Do shanbe"
+msgstr "দো শানবে"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
-msgid "&Resize"
-msgstr "মাপ পাল্টা&ও"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496
+msgid "Se shanbe"
+msgstr "সে শানবে"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
-msgid "&Undock"
-msgstr "&আন-ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498
+msgid "Chahar shanbe"
+msgstr "চাহার শানবে"
-#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218
-msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500
+msgid "Panj shanbe"
+msgstr "পাঞ্জ শানবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979
-msgid "Window"
-msgstr "উইণ্ডো"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502
+msgid "Jumee"
+msgstr "জুমি"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992
-msgid "Undock"
-msgstr "আন-ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504
+msgid "Shanbe"
+msgstr "শানবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002
-msgid "Dock"
-msgstr "ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506
+msgid "Yek-shanbe"
+msgstr "ইয়েক-শানবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007
-msgid "Operations"
-msgstr "অপারেশন"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45
+msgid "Directory to generate files in"
+msgstr "যে ফোল্ডারে ফাইলগুলি উত্পন্ন করা হবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577
-msgid "Close &All"
-msgstr "&সব বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46
+msgid "Input kcfg XML file"
+msgstr "ইনপুট kcfg এক্স-এম-এল ফাইল"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586
-msgid "&Minimize All"
-msgstr "সব মিনিমাই&জ করো"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47
+msgid "Code generation options file"
+msgstr ""
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592
-msgid "&MDI Mode"
-msgstr "এ&ম-ডি-আই মোড"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955
+msgid "TDE .kcfg compiler"
+msgstr "কে.ডি.ই. .kcfg কম্পাইলার"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619
-msgid "&Tile"
-msgstr "টা&ইল"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956
+msgid "TDEConfig Compiler"
+msgstr "কে-কনফিগ কম্পাইলার"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621
-msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr "উইণ্ডো সাজা&ও"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
+msgid ""
+"_: Socket error code NoError\n"
+"no error"
+msgstr "কোন সমস্যা হয়নি"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622
-msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
+msgid ""
+"_: Socket error code LookupFailure\n"
+"name lookup has failed"
+msgstr "নাম 'লুক-আপ' ব্যর্থ হয়েছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
-msgid "Expand &Vertically"
-msgstr "&লম্বা করো"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+msgid ""
+"_: Socket error code AddressInUse\n"
+"address already in use"
+msgstr "ঠিকানা আগে থেকেই ব্যবহার করা হচ্ছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624
-msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr "&চওড়া করো"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyBound\n"
+"socket is already bound"
+msgstr "সকেট আগে থেকেই 'বাউণ্ড' করা রয়েছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
-msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
+"socket is already created"
+msgstr "সকেট আগে থেকেই তৈরি করা আছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
-msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+msgid ""
+"_: Socket error code NotBound\n"
+"socket is not bound"
+msgstr "সকেট 'বাউণ্ড' করা নেই"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
-msgid "Tile V&ertically"
-msgstr "উ&পর-নীচে টাইল করো"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+msgid ""
+"_: Socket error code NotCreated\n"
+"socket has not been created"
+msgstr "সকেট তৈরি করা হয়নি"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633
-msgid "&Dock/Undock"
-msgstr "&ডক/আন-ডক..."
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
+msgid ""
+"_: Socket error code WouldBlock\n"
+"operation would block"
+msgstr "অপারেশন ব্লক করবে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15
-msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
+"connection actively refused"
+msgstr "যোগাযোগ অস্বীকার করা হয়েছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113
-msgid "Output file"
-msgstr "আউটপুট ফাইল"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
+"connection timed out"
+msgstr "যোগাযোগ টাইম-আউট হয়ে গেছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114
-msgid "Name of the plugin class to generate"
-msgstr "যে ক্লাস-এর প্লাগ-ইন উত্পাদন করা হবে তার নাম"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
+msgid ""
+"_: Socket error code InProgress\n"
+"operation is already in progress"
+msgstr "অপারেশন আগে থেকেই চলছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115
-msgid "Default widget group name to display in designer"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
+msgid ""
+"_: Socket error code NetFailure\n"
+"network failure occurred"
+msgstr "নেটওয়ার্ক সমস্যা ঘটেছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116
-msgid "Embed pixmaps from a source directory"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
+msgid ""
+"_: Socket error code NotSupported\n"
+"operation is not supported"
+msgstr "অপারেশন সমর্থিত নয়"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129
-msgid "maketdewidgets"
-msgstr "maketdewidgets"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
+msgid ""
+"_: Socket error code Timeout\n"
+"timed operation timed out"
+msgstr "অপারেশন টাইম-আউট হয়েছে"
-#: tderesources/resource.cpp:61
-msgid "resource"
-msgstr "রিসোর্স"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
+msgid ""
+"_: Socket error code UnknownError\n"
+"an unknown/unexpected error has happened"
+msgstr "একটি অজানা/অপ্রত্যাশিত সমস্যা ঘটেছে"
-#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
-#: tderesources/configpage.cpp:297
-msgid "Resource Configuration"
-msgstr "রিসোর্স কনফিগারেশন"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
+msgid ""
+"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
+"remote host closed connection"
+msgstr "দূরবর্তী হোস্ট যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন করেছে"
-#: tderesources/configdialog.cpp:51
-msgid "General Settings"
-msgstr "সাধারণ সেটিংস"
+#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 1: the unknown socket address family number\n"
+"Unknown family %1"
+msgstr "অপরিচিত family %1"
-#: tderesources/configdialog.cpp:57
-msgid "Read-only"
-msgstr "অপরিবর্তনশীল (Read-only)"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
+msgid "requested family not supported for this host name"
+msgstr ""
-#: tderesources/configdialog.cpp:66
-msgid "%1 Resource Settings"
-msgstr "%1 রিসোর্স সেটিংস"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
+msgid "invalid flags"
+msgstr "অবৈধ ফ্ল্যাগ"
-#: tderesources/configdialog.cpp:107
-msgid "Please enter a resource name."
-msgstr "অনুগ্রহ করে একটি রিসোর্সের নাম লিখুন।"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
+msgid "requested family not supported"
+msgstr "প্রার্থিত ফ্যামিলি সমর্থিত নয়"
-#: tderesources/selectdialog.cpp:95
-msgid "There is no resource available!"
-msgstr "কোনো রিসোর্স নেই!"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
+msgid "requested service not supported for this socket type"
+msgstr "প্রার্থিত সার্ভিস এই ধরনের সকেট-এর জন্য সমর্থিত নয়"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
-msgid "kcmtderesources"
-msgstr "kcmtderesources"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
+msgid "requested socket type not supported"
+msgstr "প্রার্থিত সকেট টাইপ সমর্থিত নয়"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
-msgid "TDE Resources configuration module"
-msgstr "কে.ডি.ই. রিসোর্স (resource) কনফিগারেশন মডিউল"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
+msgid "unknown error"
+msgstr "অচেনা সমস্যা"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
-msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
-msgstr "(c) ২০০৩ টোবিয়াস কোনিগ"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
+"system error: %1"
+msgstr "system error: %1"
-#: tderesources/configpage.cpp:120
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
+msgid "request was canceled"
+msgstr "আবেদন বাতিল করা হয়েছে"
-#: tderesources/configpage.cpp:121
-msgid "Standard"
-msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525
+msgid "hidden"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:126
-msgid "&Add..."
-msgstr "যো&গ করো..."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769
+msgid "Wired Ethernet"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:131
-msgid "&Use as Standard"
-msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্য&বহার করো"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772
+msgid "802.11 WiFi"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:283
-msgid "There is no standard resource! Please select one."
-msgstr "কোনো স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই! অনুগ্রহ করে একটি বেছে নিন।"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:298
-msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রিসোর্সের ধরন বেছে নিন:"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778
+msgid "OLPC Mesh"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:308
-msgid "Unable to create resource of type '%1'."
-msgstr "'%1' ধরনের রিসোর্স তৈরি করতে ব্যর্থ।"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781
+msgid "WiMax"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:360
-msgid ""
-"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
-"first."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784
+msgid "Cellular Modem"
msgstr ""
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি মুছে ফেলা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
-msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787
+msgid "Infiniband"
msgstr ""
-"একটি অপরিবর্তনশীল (read-only) রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় "
-"না!"
-#: tderesources/configpage.cpp:418
-msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
-msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় না!"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790
+msgid "Bond"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:498
-msgid ""
-"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
-"first."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793
+msgid "Virtual LAN"
msgstr ""
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি নিষ্ক্রিয় করা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tderesources/configpage.cpp:528
-msgid ""
-"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
-"read-only nor inactive."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796
+msgid "ADSL"
msgstr ""
-"কোনে বৈধ স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই। অনুগ্রহ করে এমন একটি বাছুন যেটি পরিবর্তনশীল "
-"এবং সক্রিয়। "
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:36
-msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799
+msgid "Virtual Private Network"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:42
-msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526
+msgid "%1 Removable Device"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:43
-msgid ""
-"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to "
-"select modules."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529
+msgid "%1 Fixed Storage Device"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:44
-msgid ""
-"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581
+msgid "Hard Disk Drive"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:53
-msgid "KUnitTest ModRunner"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550
+msgid "Floppy Drive"
msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:36
-msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553
+msgid "Optical Drive"
msgstr ""
-"উত্পন্ন তথ্য স্থানীয় এনকোডিং-এর পরিবর্তে ইউ.টি.এফ-৮ (UTF-8) ব্যবহার করে লেখ"
-#: kded/tde-menu.cpp:37
-msgid ""
-"Print menu-id of the menu that contains\n"
-"the application"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556
+msgid "CDROM Drive"
msgstr ""
-"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
-"সেটির menu-id ছাপাও।"
-#: kded/tde-menu.cpp:38
-msgid ""
-"Print menu name (caption) of the menu that\n"
-"contains the application"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559
+msgid "CDRW Drive"
msgstr ""
-"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
-"সেটির নাম (caption) ছাপাও।"
-#: kded/tde-menu.cpp:39
-msgid "Highlight the entry in the menu"
-msgstr "মেনুতে এন্ট্রিটি হাইলাইট করো"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562
+msgid "DVD Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:40
-msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
-msgstr "sycoca ডেটাবেস সবচেয়ে নতুন কিনা পরীক্ষা কোরো না"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565
+msgid "DVDRW Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:41
-msgid "The id of the menu entry to locate"
-msgstr "যে মেনু এন্ট্রিটি খোঁজা হবে তার id"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568
+msgid "DVDRAM Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:99
-msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
-msgstr "মেনু আইটেম '%1' হাইলাইট করা যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571
+msgid "Zip Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:111
-msgid ""
-"TDE Menu query tool.\n"
-"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
-"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
-"in the TDE menu a specific application is located."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574
+msgid "Tape Drive"
msgstr ""
-"কে.ডি.ই মেনু অন্বেষণ যন্ত্র।\n"
-"এর সাহায্যে কোনো বিশেষ অ্যাপলিকেশন কোন মেনুতে আছে তা আবিষ্কার করা যায়।\n"
-"--highlight অপশনটি ব্যবহার করা হলে কে.ডি.ই মেনুতে অ্যাপলিকেশনটির অবস্থান পর্দায় "
-"প্রদর্শিত হবে।"
-#: kded/tde-menu.cpp:116
-msgid "tde-menu"
-msgstr "tde-menu"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577
+msgid "Digital Camera"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:133
-msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
-msgstr "একটি অ্যাপলিকেশন-আই.ডি. (যথা tde-konsole.desktop) উল্লেখ করা প্রয়োজন"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "তালিকা থেকে বাদ দিন"
-#: kded/tde-menu.cpp:142
-msgid ""
-"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
-"--highlight"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586
+msgid "Compact Flash"
msgstr ""
-"এগুলির মধ্যে অন্তত একটি উল্লেখ করতেই হবে: --print-menu-id, --print-menu-name "
-"অথবা --highlight"
-#: kded/tde-menu.cpp:164
-msgid "No menu item '%1'."
-msgstr "'%1' নামে কোনো মেনু আইটেম নেই।"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589
+msgid "Memory Stick"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:168
-msgid "Menu item '%1' not found in menu."
-msgstr "'%1' মেনু আইটেম মেনুতে পাওয়া যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592
+msgid "Smart Media"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:41
-msgid "Old hostname"
-msgstr "পুরনো হোস্টনেম"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Secure Digital"
+msgstr "নিরাপত্তা"
-#: kded/khostname.cpp:42
-msgid "New hostname"
-msgstr "নতুন হোস্টনেম"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
+msgid "Random Access Memory"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:79
-msgid ""
-"Error: HOME environment variable not set.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603
+msgid "Loop Device"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946
+msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124
+msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
msgstr ""
-"সমস্যা: HOME environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: kded/khostname.cpp:88
-msgid ""
-"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
+msgid "Lid Switch"
msgstr ""
-"সমস্যা: DISPLAY environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: kded/khostname.cpp:369
-msgid "KDontChangeTheHostName"
-msgstr "KDontChangeTheHostName"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Tablet Mode"
+msgstr "ট্যা&ব পেজ মোড"
-#: kded/khostname.cpp:370
-msgid "Informs TDE about a change in hostname"
-msgstr "হোস্টনেম পরিবর্তন হলে তা কে.ডি.ই-কে জানায়"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294
+msgid "Headphone Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
-msgid ""
-"Error creating database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297
+msgid "Radio Frequency Device Kill Switch"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
-msgid "KBuildSycoca"
-msgstr "KBuildSycoca"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300
+msgid "Enable Radio"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-msgid ""
-"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303
+msgid "Microphone Inserted"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
-msgid "Do not signal applications to update"
-msgstr "অ্যাপলিকেশনগুলিকে আপডেট করার সংকেত পাঠিও না"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Docked"
+msgstr "ডক"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
-msgid "Disable incremental update, re-read everything"
-msgstr "ক্রমবর্দ্ধমান আপডেট নিষ্ক্রিয় করো, সব-কিছু আবার পড়ো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309
+msgid "Line Out Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
-msgid "Check file timestamps"
-msgstr "ফাইলের টাইমস্ট্যাম্প পরীক্ষা করো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312
+msgid "Physical Jack Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
-msgid "Disable checking files (dangerous)"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315
+msgid "Video Out Inserted"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
-msgid "Create global database"
-msgstr "গ্লোবাল ডেটাবেস তৈরী করো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318
+msgid "Camera Lens Cover"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
-msgid "Perform menu generation test run only"
-msgstr "শুধুমাত্র পরীক্ষামূলকভাবে মেনু উত্পাদন করো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321
+msgid "Keypad Slide"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
-msgid "Track menu id for debug purposes"
-msgstr "ডিবাগ করার জন্য মেনু আই.ডি. খেয়াল রাখো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324
+msgid "Front Proximity"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
-msgid "Silent - work without windows and stderr"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327
+msgid "Rotate Lock"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
-msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330
+msgid "Line In Inserted"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
-msgid "Rebuilds the system configuration cache."
-msgstr "সিস্টেম কনফিগারেশন ক্যাশে নতুন করে তৈরী করে।"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333
+msgid "Power Button"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
-msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
-msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন নতুন করে পড়া হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336
+msgid "Sleep Button"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
-msgid "TDE Configuration Manager"
-msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন ম্যানেজার"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140
+msgid "Generic %1 Device"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
-msgstr "আপনি কি কনফিগারেশন ফাইল নতুন করে পড়তে চান?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145
+msgid "Disconnected %1 Port"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "না"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PCI Device"
+msgstr "অজানা ফিল্ড"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715
#, fuzzy
-msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
-msgstr "কনফিগারেশন তথ্য রিলোড করা সফল হয়েছে।"
+msgid "Unknown USB Device"
+msgstr "অজানা ফিল্ড"
-#: kded/kded.cpp:737
-msgid "Check Sycoca database only once"
-msgstr "Sycoca ডেটাবেস একবার মাত্র পরীক্ষা করো"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PNP Device"
+msgstr "অজানা ফিল্ড"
-#: kded/kded.cpp:877
-msgid "TDE Daemon"
-msgstr "TDE Daemon"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855
+msgid "Unknown Monitor Device"
+msgstr ""
-#: kded/kded.cpp:879
-msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
-msgstr "TDE ডিমন - প্রয়োজন মত Sycoca ডেটাবেস আপডেট চালায়"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944
+#, fuzzy
+msgid "Root"
+msgstr "NoCARoot"
-#: tdeparts/part.cpp:492
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"\"%1\" নামক নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে।\n"
-"আপনি পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান না ফেলে দিতে চান?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947
+#, fuzzy
+msgid "System Root"
+msgstr "সিস্টেম মেনু"
-#: tdeparts/part.cpp:494
-msgid "Close Document"
-msgstr "নথী বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950
+msgid "CPU"
+msgstr ""
-#: tdeparts/browserextension.cpp:485
-msgid "
%2"
-"
"
-"
Installation of the resource is not recommended."
-"
"
-"
Do you want to proceed with the installation?
Press OK to install it.
%2<%3>:
Secrets were required to establish a connection, but no secrets were "
+"available."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47
-msgid "Share Hot New Stuff"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63
-msgid "Author:"
-msgstr "লেখক:"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "ই-মেইল"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78
-msgid "Release:"
-msgstr "রিলিজ:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The supplicant timed out while attempting to establish a wireless "
+"connection."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84
-msgid "License:"
-msgstr "লাইসেন্স:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485
+msgid "Connection attempt failed!
The PPP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88
-msgid "GPL"
-msgstr "জি-পি-এল"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488
+msgid "Connection attempt failed!
The PPP client was disconnected."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89
-msgid "LGPL"
-msgstr "এল-জি-পি-এল"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown PPP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90
-msgid "BSD"
-msgstr "বি-এস-ডি"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494
+msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93
-msgid "Language:"
-msgstr "ভাষা:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497
+msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "প্রাকদর্শন ইউ-আর-এল:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500
+msgid "Connection attempt failed!
Uknown DHCP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104
-msgid "Summary:"
-msgstr "সারসংক্ষেপ:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The connection sharing service failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "অনুগ্রহ করে একটি নাম লিখুন।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The connection sharing service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "পুরনো আপলোড তথ্য পাওয়া গেছে, তা দিয়ে ভরাট করব?"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509
+msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Fill Out"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512
+msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "না"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown AutoIP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:219
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "তাজা নতুন জিনিস সফলভাবে ইনস্টল করা হয়েছে।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518
+msgid "Connection attempt failed!
Modem was busy."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:224
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "তাজা নতুন জিনিস ইনস্টল করা যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521
+msgid "Connection attempt failed!
No dial tone."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:279
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "আপলোড করার জন্য ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524
+msgid "Connection attempt failed!
No carrier detected."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:294
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527
+msgid "Connection attempt failed!
Modem timed out while dialing."
msgstr ""
-"এইখানে আপলোড করার জন্য ফাইল তৈরি করা হয়েছে:\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:295
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530
+msgid "Connection attempt failed!
The modem failed to dial."
msgstr ""
-"তথ্য ফাইল: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:297
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533
+msgid "Connection attempt failed!
Modem initialization failed."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:299
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536
+msgid "Connection attempt failed!
GSM APN failure."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:300
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539
msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
+"Connection attempt failed!"
+"
GSM registration failed to search for networks."
msgstr ""
-"ঐ ফাইলগুলি এখন আপলোড করা যেতে পারে।\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:301
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt was rejected."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:303
-msgid "Upload Files"
-msgstr "ফাইল আপলোড করো"
-
-#: tdenewstuff/engine.cpp:308
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "অনুগ্রহ করে ফাইলগুলি নিজে হাতে আপলোড করুন।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt timed out."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:312
-msgid "Upload Info"
-msgstr "আপলোড তথ্য"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt failed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:320
-msgid "&Upload"
-msgstr "&আপলোড করো"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN check failed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:422
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "নতুন জিনিস সফলভাবে আপলোড করা হয়েছে।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
+msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
-msgid "Download New Stuff"
-msgstr "নতুন জিনিস ডাউনলোড করুন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
+msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136
-msgid "Get Hot New Stuff"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
+msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151
-msgid "Welcome"
-msgstr "স্বাগতম"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
+msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153
-msgid "Loading data providers..."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
+msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212
-msgid "Loading data listings..."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
+msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "সর্বোচ্চ মান"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
+msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "সর্বাধিক ডাউনলোড"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
+msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
-msgid "Latest"
-msgstr "সবচেয়ে নতুন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
+msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
-msgid "Rating"
-msgstr "গুণমান"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
+msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289
-msgid "Downloads"
-msgstr "ডাউনলোড"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
+msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
-msgid "Release Date"
-msgstr "প্রকাশনার তারিখ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305
-msgid "Install"
-msgstr "ইনস্টল"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516
-msgid ""
-"Name: %1\n"
-"Author: %2\n"
-"License: %3\n"
-"Version: %4\n"
-"Release: %5\n"
-"Rating: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Release date: %8\n"
-"Summary: %9\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
+msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect."
msgstr ""
-"নাম: %1\n"
-"লেখক: %2\n"
-"লাইসেন্স: %3\n"
-"সংস্করণ: %4\n"
-"রিলিজ: %5\n"
-"গুণমান: %6\n"
-"ডাইনলোড: %7\n"
-"প্রকাশনার তারিখ: %8\n"
-"সারসংক্ষেপ: %9\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538
-msgid ""
-"Preview: %1\n"
-"Payload: %2\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
+msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode."
msgstr ""
-"প্রাকদর্শন: %1\n"
-"পে-লোড: %2\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718
-msgid "Installation successful."
-msgstr "ইনস্টলেশন সফল।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
+msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
-msgid "Installation"
-msgstr "ইনস্টলেশন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
-msgid "Installation failed."
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
+msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814
-msgid "Preview not available."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
+msgid "Connection attempt failed!
SSID not found."
msgstr ""
-#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38
-msgid "KSpell2 Configuration"
-msgstr "কে-স্পেল২ কনফিগারেশন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
+msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure."
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:168
-msgid "Headline"
-msgstr "শিরোনাম"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
+msgid "NetworkManager"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:172
-msgid "Position"
-msgstr "পদ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
+msgid "Connection name is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:184
-msgid "Sub-Department"
-msgstr "উপবিভাগ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
+msgid "IPv4 address is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:196
-msgid "Zipcode"
-msgstr "পিন নাম্বার"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
+msgid "IPv6 address is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:200
-msgid "City"
-msgstr "শহর"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833
+msgid "No SSID provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:208
-msgid ""
-"_: As in addresses\n"
-"State"
-msgstr "রাজ্য"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878
+msgid "WEP key 0 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:267
-msgid "Rank"
-msgstr "স্তর"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885
+msgid "WEP key 1 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:275
-msgid "Name Prefix"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892
+msgid "WEP key 2 has invalid length"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:279
-msgid "First Name"
-msgstr "নাম"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899
+msgid "WEP key 3 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:283
-msgid "Middle Name"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912
+msgid "No WEP key(s) provided"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:287
-msgid "Last Name"
-msgstr "পদবী"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920
+msgid "LEAP username and/or password not provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:299
-msgid "Talk Addresses"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931
+msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:307
-msgid "Keywords"
-msgstr "কীওয়ার্ড (keywords)"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937
+#, fuzzy
+msgid "No PSK provided"
+msgstr "কোন প্রোভাইডার নির্বাচিত হয়নি।"
-#: kab/addressbook.cc:311
-msgid "Telephone Number"
-msgstr "ফোন নাম্বার"
+#: arts/message/artsmessage.cc:45
+msgid "Display error message (default)"
+msgstr "ভুলসূচক বার্তা দেখাও (ডিফল্ট)"
-#: kab/addressbook.cc:315
-msgid "URLs"
-msgstr "ইউ-আর-এল"
+#: arts/message/artsmessage.cc:47
+msgid "Display warning message"
+msgstr "সতর্কতা বার্তা দেখাও"
-#: kab/addressbook.cc:319
-msgid "User Field 1"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ১"
+#: arts/message/artsmessage.cc:49
+msgid "Display informational message"
+msgstr "তথ্যমূলক বার্তা দেখাও"
-#: kab/addressbook.cc:323
-msgid "User Field 2"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ২"
+#: arts/message/artsmessage.cc:50
+msgid "Message string to be displayed"
+msgstr "যে বার্তা দেখানো হবে"
-#: kab/addressbook.cc:327
-msgid "User Field 3"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ৩"
+#: arts/message/artsmessage.cc:54
+msgid "artsmessage"
+msgstr "artsmessage"
-#: kab/addressbook.cc:331
-msgid "User Field 4"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ৪"
+#: arts/message/artsmessage.cc:55
+msgid "Utility to display aRts error messages"
+msgstr "আর্টস্ (aRts) থেকে পাওয়া ভুলসূচক বার্তা প্রদর্শন করে"
-#: kab/addressbook.cc:339
-msgid "Categories"
-msgstr "শ্রেণী"
+#: arts/message/artsmessage.cc:87
+msgid "Informational"
+msgstr "তথ্যসূচক বার্তা"
-#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
-msgid "Cannot initialize local variables."
-msgstr "Cannot initialize local variables."
+#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
+#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
+msgid "URL to open"
+msgstr "যে ইউ-আর-এল-টি লোড করা হবে"
-#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
-msgid "Out of Memory"
-msgstr "মেমরি ফুরিয়ে গেছে"
+#: arts/kde/kconverttest.cc:58
+msgid "KConvertTest"
+msgstr "KConvertTest"
-#: kab/addressbook.cc:437
-msgid ""
-"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
-"probably not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
-"(usually ~/.trinity)."
+#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
+#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
+
+#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
+msgid "KIOTest"
+msgstr "KIOTest"
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:703
+#, fuzzy
+msgid "Setting gamma failed."
+msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:708
+msgid "XRandR encountered a problem"
msgstr ""
-"আপনার স্থানীয় ক্যাব (kab) কনফিগারেশন ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া ক্যাব "
-"সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
-"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
-"অনুমতি আছে কি না।"
-#: kab/addressbook.cc:461
-msgid ""
-"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
-"not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
-"(usually ~/.trinity)."
+#: tderandr/libtderandr.cc:1224
+msgid "%1:%2"
msgstr ""
-"আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড ক্যাব (kab) ডেটাবেস ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া "
-"ক্যাব সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
-"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
-"অনুমতি আছে কি না।"
-#: kab/addressbook.cc:471
-msgid ""
-"kab has created your standard addressbook in\n"
-"\"%1\""
+#: tderandr/libtderandr.cc:1225
+msgid "%1. %2 output on %3"
msgstr ""
-"ক্যাব (kab) আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাড্রেসবুক তৈরী করেছে এইখানে\n"
-"\"%1\" "
-#: kab/addressbook.cc:492
-msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
-msgstr "ব্যাকাপ ফাইল তৈরি করা যায়নি (অনুমতি নেই)"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1231
+msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
-#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
-#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
-#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
-#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
-#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
-msgid "File Error"
-msgstr "ফাইল ত্রুটি"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
+msgid "%1 x %2"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:498
-msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
-msgstr "লেখার জন্য ব্যাকাপ ফাইল খোলা যায়নি (অনুমতি নেই)"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1400
+#, fuzzy
+msgid "disconnected"
+msgstr "স্থানীয়ভাবে সংযুক্ত"
-#: kab/addressbook.cc:507
-msgid ""
-"Critical error:\n"
-"Permissions changed in local directory!"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
+msgid "N/A"
msgstr ""
-"সাংঘাতিক সমস্যা:\n"
-"লোকাল ডিরেক্টরিতে অনুমতি (permissions) পাল্টে গেছে!"
-#: kab/addressbook.cc:566
-msgid "File reloaded."
-msgstr "ফাইল পুনরায় লোড করা হয়েছে।"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1441
+msgid "Default output on generic video card"
+msgstr ""
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113
+msgid "Invalid certificate!"
+msgstr "অবৈধ সার্টিফিকেট!"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:160
+msgid "Certificates"
+msgstr "সার্টিফিকেট"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:161
+msgid "Signers"
+msgstr "স্বাক্ষরকারী"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:164
+msgid "Client"
+msgstr "ক্লায়েন্ট"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:170
+msgid "Import &All"
+msgstr "&সব আমদানি করো"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
+#: tdecert/tdecertpart.cc:359
+msgid "TDE Secure Certificate Import"
+msgstr "কে.ডি.ই. সার্টিফিকেট আমদানি"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:184
+msgid "Chain:"
+msgstr "চেইন (Chain):"
-#: kab/addressbook.cc:572
-msgid ""
-"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
-"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
-"Close it if you intended to do so.\n"
-"Your file will be closed by default."
-msgstr ""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276
+msgid "Subject:"
+msgstr "বিষয়:"
-#: kab/addressbook.cc:583
-msgid "(Safety copy on file error)"
-msgstr ""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277
+msgid "Issued by:"
+msgstr "প্রকাশক:"
-#: kab/addressbook.cc:586
-msgid "Cannot save the file; will close it now."
-msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করা যায়নি; এবার বন্ধ করে দিচ্ছি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283
+msgid "File:"
+msgstr "ফাইল:"
-#: kab/addressbook.cc:609
-msgid "File opened."
-msgstr "ফাইল খোলা হয়েছে।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286
+msgid "File format:"
+msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট:"
-#: kab/addressbook.cc:613
-msgid "Could not load the file."
-msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299
+msgid "State:"
+msgstr "অবস্থা:"
-#: kab/addressbook.cc:616
-msgid "No such file."
-msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303
+msgid "Valid from:"
+msgstr "কবে থেকে বৈধ:"
-#: kab/addressbook.cc:622
-msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
-msgstr "\"%1\" ফাইলটি পাওয়া যাচ্ছে না। এই নামে নতুন ফাইল তৈরি করব?"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307
+msgid "Valid until:"
+msgstr "কবে পর্যন্ত বৈধ:"
-#: kab/addressbook.cc:624
-msgid "No Such File"
-msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311
+msgid "Serial number:"
+msgstr "সিরিয়াল নং:"
-#: kab/addressbook.cc:625
-msgid "Create"
-msgstr "তৈরি করো"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314
+msgid "State"
+msgstr "অবস্থা"
-#: kab/addressbook.cc:629
-msgid "New file."
-msgstr "নতুন ফাইল"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323
+msgid "MD5 digest:"
+msgstr "এম-ডি-৫ (MD5) ডাইজেস্ট:"
-#: kab/addressbook.cc:631
-msgid "Canceled."
-msgstr "বাতিল।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326
+msgid "Signature:"
+msgstr "সিগ্নেচার:"
-#: kab/addressbook.cc:665
-msgid "(Internal error in kab)"
-msgstr "(ক্যাব (kab)-এ অভ্যন্তরীণ সমস্যা)"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331
+msgid "Signature"
+msgstr "সিগ্নেচার"
-#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
-msgid "(empty entry)"
-msgstr "(ফাঁকা এন্ট্রি)"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340
+msgid "Public key:"
+msgstr "পাবলিক কী:"
-#: kab/addressbook.cc:825
-msgid "Cannot reload configuration file!"
-msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা যাচ্ছে না!"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346
+msgid "Public Key"
+msgstr "পাবলিক কী"
-#: kab/addressbook.cc:830
-msgid "Configuration file reloaded."
-msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা হয়েছে।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:368
+msgid "&Crypto Manager..."
+msgstr "ক্রিপ্টো ম্যানেজা&র..."
-#: kab/addressbook.cc:858
-msgid "File saved."
-msgstr "ফাইল সংরক্ষিত হয়েছে।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:369
+msgid "&Import"
+msgstr "&আমদানি"
-#: kab/addressbook.cc:898
-msgid "Permission denied."
-msgstr "অনুমতি নেই।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:370
+msgid "&Save..."
+msgstr "&সংরক্ষণ..."
-#: kab/addressbook.cc:904
-msgid "File closed."
-msgstr "ফাইল বন্ধ।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:371
+msgid "&Done"
+msgstr "&হয়ে গেছে"
-#: kab/addressbook.cc:1223
-msgid ""
-"The file you wanted to change could not be locked.\n"
-"It is probably in use by another application or read-only."
-msgstr ""
-"আপনি যে ফাইলটি বদলাতে চান সেটি লক্ করা যায়নি।\n"
-"সম্ভবত অন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশন ঐ ফাইলটি ব্যবহার করছে, অথবা আপনার ফাইলটি বদলাবার "
-"অনুমতি নেই।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+msgid "Save failed."
+msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
-#: kab/addressbook.cc:1599
-msgid ""
-"Cannot find kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
-"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
+#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
+#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
+#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+msgid "Certificate Import"
+msgstr "সার্টিফিকেট আমদানি"
-#: kab/addressbook.cc:1607
-msgid ""
-"Cannot read kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
-"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455
+msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support."
+msgstr "মনে হচ্ছে আপনার কে.ডি.ই. এস-এস-এল (SSL) সাপোর্ট সমেত কম্পাইল করা হয়নি।"
-#: kab/addressbook.cc:1609
-msgid "Format Error"
-msgstr "ফর্ম্যাটে ভুল"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:460
+msgid "Certificate file is empty."
+msgstr "সার্টিফিকেট ফাইল ফাঁকা।"
-#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
-msgid ""
-"Cannot create the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"ফাইল তৈরি করা যাচ্ছে না\n"
-"\""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:490
+msgid "Certificate Password"
+msgstr "সার্টিফিকেটের জন্য পাসওয়ার্ড"
-#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "নতুন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496
+msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
+msgstr "সার্টিফিকেট লোড করা যায়নি। অন্য পাসওয়ার্ড চেষ্টা করতে চান?"
-#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
-msgid ""
-"Cannot save the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"ফাইল সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না\n"
-"\""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496
+msgid "Try Different"
+msgstr "হ্যাঁ"
-#: kab/addressbook.cc:1651
-msgid ""
-"Cannot find kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566
+msgid "This file cannot be opened."
+msgstr "এই ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না।"
-#: kab/addressbook.cc:1660
-msgid ""
-"Cannot read kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:599
+msgid "I do not know how to handle this type of file."
+msgstr "আমি এই ধরনের ফাইল নিয়ে কী করতে হয় জানি না।"
-#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
-msgid "Could not create the new configuration file."
-msgstr "নতুন কনফিগারেশন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:619
+msgid "0 - Site Certificate"
+msgstr "০ - সাইট সার্টিফিকেট"
-#: kab/addressbook.cc:1700
+#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745
msgid ""
-"Cannot load kab's local configuration file.\n"
-"There may be a formatting error.\n"
-"kab cannot be configured."
+"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
-"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল লোড করতে ব্যর্থ।\n"
-"ফর্ম্যাটিং-এ কোনো ত্রুটি থেকে থাকতে পারে।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+"এই নামে একটি সার্টিফিকেট আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি বদলাবার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: kab/addressbook.cc:1708
+#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759
msgid ""
-"Cannot find kab's local configuration file.\n"
-"kab cannot be configured."
+"Certificate has been successfully imported into TDE.\n"
+"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
msgstr ""
-"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-
-#: kab/addressbook.cc:1744
-msgid "fixed"
-msgstr "স্থায়ী"
-
-#: kab/addressbook.cc:1745
-msgid "mobile"
-msgstr "মোবাইল"
-
-#: kab/addressbook.cc:1746
-msgid "fax"
-msgstr "ফ্যাক্স"
-
-#: kab/addressbook.cc:1747
-msgid "modem"
-msgstr "মোডেম"
-
-#: kab/addressbook.cc:1748
-msgid "general"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1949
-msgid "Business"
-msgstr "ব্যবসায়িক"
+"সার্টিফিকেটটি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
+"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
+"করতে পারেন।"
-#: kab/addressbook.cc:1951
-msgid "Dates"
-msgstr "তারিখ"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+msgid ""
+"Certificates have been successfully imported into TDE.\n"
+"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+msgstr ""
+"সার্টিফিকেটগুলি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
+"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
+"করতে পারেন।"
-#: kab/kabapi.cc:134
-msgid "Your new entry could not be added."
-msgstr "আপনার নতুন এন্ট্রিটি যোগ করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:879
+msgid "TDE Certificate Part"
+msgstr "কে-ডি-ই সার্টিফিকেট পার্ট"
#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258
msgid "Already open."
@@ -10454,277 +10368,363 @@ msgstr "পড়তে সমস্যা - সম্ভবত ভুল পাস
msgid "Decryption error."
msgstr "ডিক্রিপশন সমস্যা।"
-#: tderandr/libtderandr.cc:703
-#, fuzzy
-msgid "Setting gamma failed."
-msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
-
-#: tderandr/libtderandr.cc:708
-msgid "XRandR encountered a problem"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:168
+msgid "Headline"
+msgstr "শিরোনাম"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1224
-msgid "%1:%2"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:172
+msgid "Position"
+msgstr "পদ"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1225
-msgid "%1. %2 output on %3"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:184
+msgid "Sub-Department"
+msgstr "উপবিভাগ"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1231
-msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:196
+msgid "Zipcode"
+msgstr "পিন নাম্বার"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
-msgid "%1 x %2"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:200
+msgid "City"
+msgstr "শহর"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1400
-#, fuzzy
-msgid "disconnected"
-msgstr "স্থানীয়ভাবে সংযুক্ত"
+#: kab/addressbook.cc:208
+msgid ""
+"_: As in addresses\n"
+"State"
+msgstr "রাজ্য"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:267
+msgid "Rank"
+msgstr "স্তর"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1441
-msgid "Default output on generic video card"
+#: kab/addressbook.cc:275
+msgid "Name Prefix"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
-msgid "Accept"
-msgstr "স্বীকার করো"
-
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
-msgid "Reject"
-msgstr "অস্বীকার করো"
-
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
-msgid "Filter error"
-msgstr "ফিল্টার ত্রুটি"
+#: kab/addressbook.cc:279
+msgid "First Name"
+msgstr "নাম"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
-msgid "URL to open"
-msgstr "যে ইউ-আর-এল-টি লোড করা হবে"
+#: kab/addressbook.cc:283
+msgid "Middle Name"
+msgstr ""
-#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "KIOTest"
-msgstr "KIOTest"
+#: kab/addressbook.cc:287
+msgid "Last Name"
+msgstr "পদবী"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+#: kab/addressbook.cc:299
+msgid "Talk Addresses"
+msgstr ""
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58
-msgid "KConvertTest"
-msgstr "KConvertTest"
+#: kab/addressbook.cc:307
+msgid "Keywords"
+msgstr "কীওয়ার্ড (keywords)"
-#: arts/message/artsmessage.cc:45
-msgid "Display error message (default)"
-msgstr "ভুলসূচক বার্তা দেখাও (ডিফল্ট)"
+#: kab/addressbook.cc:311
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "ফোন নাম্বার"
-#: arts/message/artsmessage.cc:47
-msgid "Display warning message"
-msgstr "সতর্কতা বার্তা দেখাও"
+#: kab/addressbook.cc:315
+msgid "URLs"
+msgstr "ইউ-আর-এল"
-#: arts/message/artsmessage.cc:49
-msgid "Display informational message"
-msgstr "তথ্যমূলক বার্তা দেখাও"
+#: kab/addressbook.cc:319
+msgid "User Field 1"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ১"
-#: arts/message/artsmessage.cc:50
-msgid "Message string to be displayed"
-msgstr "যে বার্তা দেখানো হবে"
+#: kab/addressbook.cc:323
+msgid "User Field 2"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ২"
-#: arts/message/artsmessage.cc:54
-msgid "artsmessage"
-msgstr "artsmessage"
+#: kab/addressbook.cc:327
+msgid "User Field 3"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ৩"
-#: arts/message/artsmessage.cc:55
-msgid "Utility to display aRts error messages"
-msgstr "আর্টস্ (aRts) থেকে পাওয়া ভুলসূচক বার্তা প্রদর্শন করে"
+#: kab/addressbook.cc:331
+msgid "User Field 4"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ৪"
-#: arts/message/artsmessage.cc:87
-msgid "Informational"
-msgstr "তথ্যসূচক বার্তা"
+#: kab/addressbook.cc:339
+msgid "Categories"
+msgstr "শ্রেণী"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113
-msgid "Invalid certificate!"
-msgstr "অবৈধ সার্টিফিকেট!"
+#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
+msgid "Cannot initialize local variables."
+msgstr "Cannot initialize local variables."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:160
-msgid "Certificates"
-msgstr "সার্টিফিকেট"
+#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
+msgid "Out of Memory"
+msgstr "মেমরি ফুরিয়ে গেছে"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:161
-msgid "Signers"
-msgstr "স্বাক্ষরকারী"
+#: kab/addressbook.cc:437
+msgid ""
+"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
+"probably not work correctly without it.\n"
+"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
+"(usually ~/.trinity)."
+msgstr ""
+"আপনার স্থানীয় ক্যাব (kab) কনফিগারেশন ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া ক্যাব "
+"সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
+"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
+"অনুমতি আছে কি না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:164
-msgid "Client"
-msgstr "ক্লায়েন্ট"
+#: kab/addressbook.cc:461
+msgid ""
+"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
+"not work correctly without it.\n"
+"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
+"(usually ~/.trinity)."
+msgstr ""
+"আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড ক্যাব (kab) ডেটাবেস ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া "
+"ক্যাব সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
+"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
+"অনুমতি আছে কি না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:170
-msgid "Import &All"
-msgstr "&সব আমদানি করো"
+#: kab/addressbook.cc:471
+msgid ""
+"kab has created your standard addressbook in\n"
+"\"%1\""
+msgstr ""
+"ক্যাব (kab) আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাড্রেসবুক তৈরী করেছে এইখানে\n"
+"\"%1\" "
-#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
-#: tdecert/tdecertpart.cc:359
-msgid "TDE Secure Certificate Import"
-msgstr "কে.ডি.ই. সার্টিফিকেট আমদানি"
+#: kab/addressbook.cc:492
+msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
+msgstr "ব্যাকাপ ফাইল তৈরি করা যায়নি (অনুমতি নেই)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:184
-msgid "Chain:"
-msgstr "চেইন (Chain):"
+#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
+#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
+#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
+#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
+#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
+#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
+msgid "File Error"
+msgstr "ফাইল ত্রুটি"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276
-msgid "Subject:"
-msgstr "বিষয়:"
+#: kab/addressbook.cc:498
+msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
+msgstr "লেখার জন্য ব্যাকাপ ফাইল খোলা যায়নি (অনুমতি নেই)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277
-msgid "Issued by:"
-msgstr "প্রকাশক:"
+#: kab/addressbook.cc:507
+msgid ""
+"Critical error:\n"
+"Permissions changed in local directory!"
+msgstr ""
+"সাংঘাতিক সমস্যা:\n"
+"লোকাল ডিরেক্টরিতে অনুমতি (permissions) পাল্টে গেছে!"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283
-msgid "File:"
-msgstr "ফাইল:"
+#: kab/addressbook.cc:566
+msgid "File reloaded."
+msgstr "ফাইল পুনরায় লোড করা হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286
-msgid "File format:"
-msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট:"
+#: kab/addressbook.cc:572
+msgid ""
+"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
+"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
+"Close it if you intended to do so.\n"
+"Your file will be closed by default."
+msgstr ""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299
-msgid "State:"
-msgstr "অবস্থা:"
+#: kab/addressbook.cc:583
+msgid "(Safety copy on file error)"
+msgstr ""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303
-msgid "Valid from:"
-msgstr "কবে থেকে বৈধ:"
+#: kab/addressbook.cc:586
+msgid "Cannot save the file; will close it now."
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করা যায়নি; এবার বন্ধ করে দিচ্ছি।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307
-msgid "Valid until:"
-msgstr "কবে পর্যন্ত বৈধ:"
+#: kab/addressbook.cc:609
+msgid "File opened."
+msgstr "ফাইল খোলা হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311
-msgid "Serial number:"
-msgstr "সিরিয়াল নং:"
+#: kab/addressbook.cc:613
+msgid "Could not load the file."
+msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314
-msgid "State"
-msgstr "অবস্থা"
+#: kab/addressbook.cc:616
+msgid "No such file."
+msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "এম-ডি-৫ (MD5) ডাইজেস্ট:"
+#: kab/addressbook.cc:622
+msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
+msgstr "\"%1\" ফাইলটি পাওয়া যাচ্ছে না। এই নামে নতুন ফাইল তৈরি করব?"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326
-msgid "Signature:"
-msgstr "সিগ্নেচার:"
+#: kab/addressbook.cc:624
+msgid "No Such File"
+msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331
-msgid "Signature"
-msgstr "সিগ্নেচার"
+#: kab/addressbook.cc:625
+msgid "Create"
+msgstr "তৈরি করো"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340
-msgid "Public key:"
-msgstr "পাবলিক কী:"
+#: kab/addressbook.cc:629
+msgid "New file."
+msgstr "নতুন ফাইল"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346
-msgid "Public Key"
-msgstr "পাবলিক কী"
+#: kab/addressbook.cc:631
+msgid "Canceled."
+msgstr "বাতিল।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:368
-msgid "&Crypto Manager..."
-msgstr "ক্রিপ্টো ম্যানেজা&র..."
+#: kab/addressbook.cc:665
+msgid "(Internal error in kab)"
+msgstr "(ক্যাব (kab)-এ অভ্যন্তরীণ সমস্যা)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:369
-msgid "&Import"
-msgstr "&আমদানি"
+#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
+msgid "(empty entry)"
+msgstr "(ফাঁকা এন্ট্রি)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:370
-msgid "&Save..."
-msgstr "&সংরক্ষণ..."
+#: kab/addressbook.cc:825
+msgid "Cannot reload configuration file!"
+msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা যাচ্ছে না!"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:371
-msgid "&Done"
-msgstr "&হয়ে গেছে"
+#: kab/addressbook.cc:830
+msgid "Configuration file reloaded."
+msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
-msgid "Save failed."
-msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
+#: kab/addressbook.cc:858
+msgid "File saved."
+msgstr "ফাইল সংরক্ষিত হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
-#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
-#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
-#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
-#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
-#: tdecert/tdecertpart.cc:873
-msgid "Certificate Import"
-msgstr "সার্টিফিকেট আমদানি"
+#: kab/addressbook.cc:898
+msgid "Permission denied."
+msgstr "অনুমতি নেই।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:455
-msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support."
-msgstr "মনে হচ্ছে আপনার কে.ডি.ই. এস-এস-এল (SSL) সাপোর্ট সমেত কম্পাইল করা হয়নি।"
+#: kab/addressbook.cc:904
+msgid "File closed."
+msgstr "ফাইল বন্ধ।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:460
-msgid "Certificate file is empty."
-msgstr "সার্টিফিকেট ফাইল ফাঁকা।"
+#: kab/addressbook.cc:1223
+msgid ""
+"The file you wanted to change could not be locked.\n"
+"It is probably in use by another application or read-only."
+msgstr ""
+"আপনি যে ফাইলটি বদলাতে চান সেটি লক্ করা যায়নি।\n"
+"সম্ভবত অন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশন ঐ ফাইলটি ব্যবহার করছে, অথবা আপনার ফাইলটি বদলাবার "
+"অনুমতি নেই।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:490
-msgid "Certificate Password"
-msgstr "সার্টিফিকেটের জন্য পাসওয়ার্ড"
+#: kab/addressbook.cc:1599
+msgid ""
+"Cannot find kab's template file.\n"
+"You cannot create new files."
+msgstr ""
+"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
+"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496
-msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
-msgstr "সার্টিফিকেট লোড করা যায়নি। অন্য পাসওয়ার্ড চেষ্টা করতে চান?"
+#: kab/addressbook.cc:1607
+msgid ""
+"Cannot read kab's template file.\n"
+"You cannot create new files."
+msgstr ""
+"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
+"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496
-msgid "Try Different"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: kab/addressbook.cc:1609
+msgid "Format Error"
+msgstr "ফর্ম্যাটে ভুল"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566
-msgid "This file cannot be opened."
-msgstr "এই ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না।"
+#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
+msgid ""
+"Cannot create the file\n"
+"\""
+msgstr ""
+"ফাইল তৈরি করা যাচ্ছে না\n"
+"\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:599
-msgid "I do not know how to handle this type of file."
-msgstr "আমি এই ধরনের ফাইল নিয়ে কী করতে হয় জানি না।"
+#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "নতুন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:619
-msgid "0 - Site Certificate"
-msgstr "০ - সাইট সার্টিফিকেট"
+#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
+msgid ""
+"Cannot save the file\n"
+"\""
+msgstr ""
+"ফাইল সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না\n"
+"\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745
+#: kab/addressbook.cc:1651
msgid ""
-"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
-"replace it?"
+"Cannot find kab's configuration template file.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"এই নামে একটি সার্টিফিকেট আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি বদলাবার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
+"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: kab/addressbook.cc:1660
msgid ""
-"Certificate has been successfully imported into TDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+"Cannot read kab's configuration template file.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"সার্টিফিকেটটি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
-"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
-"করতে পারেন।"
+"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
+msgid "Could not create the new configuration file."
+msgstr "নতুন কনফিগারেশন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+
+#: kab/addressbook.cc:1700
msgid ""
-"Certificates have been successfully imported into TDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+"Cannot load kab's local configuration file.\n"
+"There may be a formatting error.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"সার্টিফিকেটগুলি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
-"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
-"করতে পারেন।"
+"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল লোড করতে ব্যর্থ।\n"
+"ফর্ম্যাটিং-এ কোনো ত্রুটি থেকে থাকতে পারে।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:879
-msgid "TDE Certificate Part"
-msgstr "কে-ডি-ই সার্টিফিকেট পার্ট"
+#: kab/addressbook.cc:1708
+msgid ""
+"Cannot find kab's local configuration file.\n"
+"kab cannot be configured."
+msgstr ""
+"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+
+#: kab/addressbook.cc:1744
+msgid "fixed"
+msgstr "স্থায়ী"
+
+#: kab/addressbook.cc:1745
+msgid "mobile"
+msgstr "মোবাইল"
+
+#: kab/addressbook.cc:1746
+msgid "fax"
+msgstr "ফ্যাক্স"
+
+#: kab/addressbook.cc:1747
+msgid "modem"
+msgstr "মোডেম"
+
+#: kab/addressbook.cc:1748
+msgid "general"
+msgstr "সাধারণ"
+
+#: kab/addressbook.cc:1949
+msgid "Business"
+msgstr "ব্যবসায়িক"
+
+#: kab/addressbook.cc:1951
+msgid "Dates"
+msgstr "তারিখ"
+
+#: kab/kabapi.cc:134
+msgid "Your new entry could not be added."
+msgstr "আপনার নতুন এন্ট্রিটি যোগ করা যায়নি।"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
+msgid "Accept"
+msgstr "স্বীকার করো"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
+msgid "Reject"
+msgstr "অস্বীকার করো"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
+msgid "Filter error"
+msgstr "ফিল্টার ত্রুটি"
#: tdeui/kstdaction_p.h:40
msgid "&New"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
index 6dd6550ec33..db1abe23f7b 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 23:41-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar