From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-br/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po | 4426 +++--- tde-i18n-br/messages/tdelibs/kmcop.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/knotify.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_file.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_net.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po | 8068 +++++------ tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po | 13800 +++++++++---------- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po | 2 +- tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po | 8658 ++++++------ .../tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po | 2 +- .../tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 2 +- .../tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po | 2 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po | 2 +- 26 files changed, 17498 insertions(+), 17498 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 8dda54bb6d7..54a093d4c62 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 18:04+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po index 5ada433b341..5ad70e6d2f8 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:05+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -12,3110 +12,2777 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" +#: part/kateview.cpp:216 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +#: part/kateview.cpp:219 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:222 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 -msgid "AutoBookmarks" +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" +msgstr "Eilañ e &HTML" + +#: part/kateview.cpp:225 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 -msgid "Configure AutoBookmarks" +#: part/kateview.cpp:230 +msgid "Save the current document" +msgstr "Enrollañ an teul red" + +#: part/kateview.cpp:233 +msgid "Revert the most recent editing actions" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Aozañ ar bouetadur" +#: part/kateview.cpp:236 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Sil :" +#: part/kateview.cpp:238 +msgid "&Word Wrap Document" +msgstr "Plegañ an teul" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 -msgid "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" +#: part/kateview.cpp:239 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view." +"
" +"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " +"resized." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Evezh&iek ouzh ar c'hef" +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" +msgstr "&Kefoskañ" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 +#: part/kateview.cpp:245 msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" +"Use this to indent a selected block of text." +"
" +"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 -msgid "&Minimal matching" +#: part/kateview.cpp:247 +msgid "&Unindent" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 -msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.

" +#: part/kateview.cpp:248 +msgid "Use this to unindent a selected block of text." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 -msgid "&File mask:" +#: part/kateview.cpp:250 +msgid "&Clean Indentation" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 +#: part/kateview.cpp:251 msgid "" -"

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.

" -"

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.

" +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " +"spaces)" +"
" +"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323 -msgid "MIME &types:" -msgstr "&Rizhioù MIME :" +#: part/kateview.cpp:254 +msgid "&Align" +msgstr "&Steudañ" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 +#: part/kateview.cpp:255 msgid "" -"

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.

" -"

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.

" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" +msgstr "A&skelenn" + +#: part/kateview.cpp:259 msgid "" -"

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.

" +"This command comments out the current line or a selected block of text.

" +"The characters for single/multiple line comments are defined within the " +"language's highlighting." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 +#: part/kateview.cpp:262 +msgid "Unco&mment" +msgstr "" + +#: part/kateview.cpp:264 msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.

The characters for single/multiple line comments are defined " +"within the language's highlighting." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Dibabit ar seurtoù Mime" +#: part/kateview.cpp:267 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "Mod &lenn-hepken" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Siloù :" +#: part/kateview.cpp:270 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 -msgid "Pattern" -msgstr "Sil" +#: part/kateview.cpp:272 +msgid "Uppercase" +msgstr "Lizherennoù vras" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 -msgid "Mime Types" -msgstr "Rizhioù Mime" +#: part/kateview.cpp:274 +msgid "" +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 -msgid "File Masks" -msgstr "Maskloù restr" +#: part/kateview.cpp:277 +msgid "Lowercase" +msgstr "Lizherennoù vihan" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 +#: part/kateview.cpp:279 msgid "" -"

This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"

    " -"
  1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.
  2. " -"
  3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.
  4. " -"

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 -msgid "&New..." -msgstr "&Nevez ..." +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +#: part/kateview.cpp:284 +msgid "" +"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +#: part/kateview.cpp:287 +msgid "Join Lines" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Aozañ ..." +#: part/kateview.cpp:299 +msgid "Print the current document." +msgstr "Moulañ an teul red." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:301 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Adkar&gañ" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 -msgid "Insert File..." -msgstr "Ensoc'hañ ur restr ..." +#: part/kateview.cpp:302 +msgid "Reload the current document from disk." +msgstr "Adkargañ an teul red eus ar bladenn." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "Dibabit ar restr da enlakaat" +#: part/kateview.cpp:305 +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: part/kateview.cpp:308 msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " +"to move to." msgstr "" -"N'hellan ket kargañ ar restr :\n" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 -msgid "Insert File Error" -msgstr "Fazi en ur ensoc'hañ ur restr" +#: part/kateview.cpp:310 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Kefluniañ an aozer ..." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 -msgid "" -"

    The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +#: part/kateview.cpp:311 +msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 -msgid "

    Unable to open file %1, aborting." -msgstr "

    N'hellan ket digeriñ ar restr %1, o nullañ emaon." +#: part/kateview.cpp:313 +msgid "&Highlighting" +msgstr "" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 -msgid "

    File %1 had no contents." +#: part/kateview.cpp:314 +msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "" -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 -msgid "Data Tools" -msgstr "Ostilhoù roadoù" +#: part/kateview.cpp:317 +msgid "&Filetype" +msgstr "Rizh ar &restr" -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 -msgid "(not available)" -msgstr "(n'eo ket da gaout)" +#: part/kateview.cpp:320 +msgid "&Schema" +msgstr "&Steuñv" -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 -msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " -"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " -"package." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:324 +msgid "&Indentation" +msgstr "&Keflosk" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 -msgid "Search Incrementally" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:327 +msgid "E&xport as HTML..." +msgstr "E&zporzh e HTML ..." -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 -msgid "Search Incrementally Backwards" +#: part/kateview.cpp:328 +msgid "" +"This command allows you to export the current document with all highlighting " +"information into a HTML document." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 -msgid "I-Search:" +#: part/kateview.cpp:332 +msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 -msgid "Search" -msgstr "Klask" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 -msgid "Search Options" -msgstr "Dibarzhoù klask" +#: part/kateview.cpp:335 +msgid "" +"If you have selected something within the current document, this will no longer " +"be selected." +msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef" +#: part/kateview.cpp:337 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Brasaat an nodrezh" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 -msgid "From Beginning" +#: part/kateview.cpp:338 +msgid "This increases the display font size." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Troienn reolataet" +#: part/kateview.cpp:340 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Izelaat an nodrezh" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 -msgid "" -"_: Incremental Search\n" -"I-Search:" +#: part/kateview.cpp:341 +msgid "This decreases the display font size." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 -msgid "" -"_: Incremental Search found no match\n" -"Failing I-Search:" +#: part/kateview.cpp:344 +msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +#: part/kateview.cpp:347 msgid "" -"_: Incremental Search in the reverse direction\n" -"I-Search Backward:" +"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " +"and the block selection mode." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 -msgid "Failing I-Search Backward:" +#: part/kateview.cpp:350 +msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +#: part/kateview.cpp:353 msgid "" -"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" -"Wrapped I-Search:" +"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " +"existing text." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 -msgid "Failing Wrapped I-Search:" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:357 +msgid "&Dynamic Word Wrap" +msgstr "Plegañ ar &gerioù ent &buhezek" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 -msgid "Wrapped I-Search Backward:" +#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 +msgid "" +"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " +"the screen." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 -msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +#: part/kateview.cpp:362 +msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " -"starting position\n" -"Overwrapped I-Search:" +#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 -msgid "Failing Overwrapped I-Search:" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:367 +msgid "&Off" +msgstr "E&bet" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 -msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +#: part/kateview.cpp:368 +msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 -msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +#: part/kateview.cpp:369 +msgid "&Always On" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 -msgid "Error: unknown i-search state!" +#: part/kateview.cpp:373 +msgid "Show Folding &Markers" msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 -msgid "Next Incremental Search Match" +#: part/kateview.cpp:376 +msgid "" +"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " +"possible." msgstr "" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 -msgid "Previous Incremental Search Match" +#: part/kateview.cpp:377 +msgid "Hide Folding &Markers" msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Lugent klokadur a ger" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Kefluniañ al lugent klokadur a ger" +#: part/kateview.cpp:380 +msgid "Show &Icon Border" +msgstr "Diskouez bevenn an &arlun" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 -msgid "Reuse Word Above" +#: part/kateview.cpp:384 +msgid "" +"Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark symbols, for " +"instance." msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:385 +msgid "Hide &Icon Border" +msgstr "Kuzhat bevenn an &arlun" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:388 +msgid "Show &Line Numbers" +msgstr "Diskouez niverennoù &linenn" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 -msgid "Shell Completion" -msgstr "Klokadur shell" +#: part/kateview.cpp:391 +msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 -msgid "Automatic Completion Popup" +#: part/kateview.cpp:392 +msgid "Hide &Line Numbers" msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 -msgid "Automatically &show completion list" +#: part/kateview.cpp:395 +msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +#: part/kateview.cpp:398 msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" +"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    " +"The marks, for instance, show bookmarks." msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 -msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." +#: part/kateview.cpp:399 +msgid "Hide Scroll&bar Marks" msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 -msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +#: part/kateview.cpp:402 +msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +#: part/kateview.cpp:406 msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " +"as defined in the editing properties" msgstr "" -#: part/kateluaindentscript.cpp:86 -msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" +#: part/kateview.cpp:408 +msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" msgstr "" -#: part/kateluaindentscript.cpp:94 -msgid "" -"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " -"(function))" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:411 +msgid "Switch to Command Line" +msgstr "Gwintañ d'al linenn urzhiañ" -#: part/kateluaindentscript.cpp:108 -msgid "indenter.register:invalid event id" +#: part/kateview.cpp:414 +msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "" -#: part/kateluaindentscript.cpp:113 -msgid "indenter.register:there is already a function set for given" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:416 +msgid "&End of Line" +msgstr "&Fin al linenn" -#: part/kateluaindentscript.cpp:126 -msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +#: part/kateview.cpp:417 +msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" -#: part/kateluaindentscript.cpp:130 -msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:427 +msgid "E&ncoding" +msgstr "K&odadur" -#: part/kateluaindentscript.cpp:139 -msgid "" -"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " -"col)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:444 +msgid "Move Word Left" +msgstr "Fiñval ar ger d'a-gleiz" -#: part/kateluaindentscript.cpp:143 -msgid "" -"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " -"col) (4x number)" +#: part/kateview.cpp:448 +msgid "Select Character Left" msgstr "" -#: part/kateluaindentscript.cpp:152 -msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" -msgstr "" - -#: part/kateluaindentscript.cpp:156 -msgid "" -"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " -"(number,number,string)" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:452 +msgid "Select Word Left" +msgstr "Dibabit ar ger a-gleiz" -#: part/kateluaindentscript.cpp:253 -msgid "LUA interpreter could not be initialized" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:457 +msgid "Move Word Right" +msgstr "Fiñval ar ger d'a-zehou" -#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 -#: part/kateluaindentscript.cpp:344 -#, c-format -msgid "Lua indenting script had errors: %1" +#: part/kateview.cpp:461 +msgid "Select Character Right" msgstr "" -#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 -#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Dianav)" +#: part/kateview.cpp:465 +msgid "Select Word Right" +msgstr "Dibabit ar ger a-zehou" -#: part/katefactory.cpp:70 -msgid "Kate Part" -msgstr "Perzh Kate" +#: part/kateview.cpp:470 +msgid "Move to Beginning of Line" +msgstr "Fiñval da zerou al linenn" -#: part/katefactory.cpp:71 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:474 +msgid "Move to Beginning of Document" +msgstr "Fiñval da zerou an teul" -#: part/katefactory.cpp:72 -msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2002-2004 Oberourien Kate" +#: part/kateview.cpp:478 +msgid "Select to Beginning of Line" +msgstr "Diuz da zerou al linenn" -#: part/katefactory.cpp:83 -msgid "Maintainer" -msgstr "Ratreer" +#: part/kateview.cpp:482 +msgid "Select to Beginning of Document" +msgstr "Diuz da zerou an teul" -#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 -#: part/katefactory.cpp:91 -msgid "Core Developer" -msgstr "Diorrer kentañ" +#: part/kateview.cpp:487 +msgid "Move to End of Line" +msgstr "Mont da zibenn al linenn" -#: part/katefactory.cpp:87 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:491 +msgid "Move to End of Document" +msgstr "Mont da zibenn an teul" -#: part/katefactory.cpp:88 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:495 +msgid "Select to End of Line" +msgstr "Dibab betek dibenn al linenn" -#: part/katefactory.cpp:89 -msgid "Testing, ..." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:499 +msgid "Select to End of Document" +msgstr "Dibab betek dibenn an teul" -#: part/katefactory.cpp:90 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:504 +msgid "Select to Previous Line" +msgstr "Dibab betek al linenn diaraok" -#: part/katefactory.cpp:92 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Oberour KWrite" +#: part/kateview.cpp:508 +msgid "Scroll Line Up" +msgstr "Dibunañ al linenn a-ius" -#: part/katefactory.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:512 +msgid "Move to Next Line" +msgstr "Fiñval d'al liketenn a-heul" -#: part/katefactory.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:515 +msgid "Move to Previous Line" +msgstr "Fiñval d'al linenn diaraok" -#: part/katefactory.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Move Character Right" +msgstr "Arouezennoù" -#: part/katefactory.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Move Character Left" +msgstr "Arouezennoù" -#: part/katefactory.cpp:99 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:525 +msgid "Select to Next Line" +msgstr "Dibab betek al linenn a-heul" -#: part/katefactory.cpp:101 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:529 +msgid "Scroll Line Down" +msgstr "Dibunañ al linenn izeloc'h" -#: part/katefactory.cpp:102 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:534 +msgid "Scroll Page Up" +msgstr "Dibunañ ar bajenn a-ius" -#: part/katefactory.cpp:103 -msgid "Highlighting for SQL" +#: part/kateview.cpp:538 +msgid "Select Page Up" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:104 -msgid "Highlighting for Ferite" +#: part/kateview.cpp:542 +msgid "Move to Top of View" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:105 -msgid "Highlighting for ILERPG" +#: part/kateview.cpp:546 +msgid "Select to Top of View" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:106 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:551 +msgid "Scroll Page Down" +msgstr "Dibunañ d'a-gleiz ar bajenn" -#: part/katefactory.cpp:107 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +#: part/kateview.cpp:555 +msgid "Select Page Down" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:108 -msgid "Highlighting for Python" +#: part/kateview.cpp:559 +msgid "Move to Bottom of View" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:110 -msgid "Highlighting for Scheme" +#: part/kateview.cpp:563 +msgid "Select to Bottom of View" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:111 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" +#: part/kateview.cpp:567 +msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:112 -msgid "Very nice help" +#: part/kateview.cpp:571 +msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "" -#: part/katefactory.cpp:113 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +#: part/kateview.cpp:579 +msgid "Transpose Characters" msgstr "" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 -msgid "" -"The error %4" -"
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:584 +msgid "Delete Line" +msgstr "Lemel ul linenn" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 -#, c-format -msgid "Unable to open %1" -msgstr "N'hellan ket digeriñ '%1'" +#: part/kateview.cpp:589 +msgid "Delete Word Left" +msgstr "Lemel ar ger a-gleiz" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 -msgid "Errors!" -msgstr "Fazioù !" +#: part/kateview.cpp:594 +msgid "Delete Word Right" +msgstr "Lemel ar ger a-zehou" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 -#, c-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Fazi : %1" +#: part/kateview.cpp:598 +msgid "Delete Next Character" +msgstr "Lemel an arouezenn a-heul" -#: part/katespell.cpp:57 -msgid "Spelling (from cursor)..." -msgstr "O wiriekaat ar skritur (eus ar reti) ..." +#: part/kateview.cpp:602 +msgid "Backspace" +msgstr "War-gil" -#: part/katespell.cpp:58 -msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +#: part/kateview.cpp:628 +msgid "Collapse Toplevel" msgstr "" -#: part/katespell.cpp:60 -msgid "Spellcheck Selection..." -msgstr "Dibab gwiriekaat ar skritur ..." - -#: part/katespell.cpp:61 -msgid "Check spelling of the selected text" +#: part/kateview.cpp:630 +msgid "Expand Toplevel" msgstr "" -#: part/katespell.cpp:125 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Gwiriekaat ar skritur" - -#: part/katespell.cpp:205 -msgid "" -"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " -"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +#: part/kateview.cpp:632 +msgid "Collapse One Local Level" msgstr "" -#: part/katespell.cpp:210 -msgid "The spelling program seems to have crashed." +#: part/kateview.cpp:634 +msgid "Expand One Local Level" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:216 -msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +#: part/kateview.cpp:639 +msgid "Show the code folding region tree" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:219 -msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +#: part/kateview.cpp:640 +msgid "Basic template code test" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:222 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." +#: part/kateview.cpp:702 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " + +#: part/kateview.cpp:704 +msgid " INS " msgstr "" -#: part/kateview.cpp:224 -msgid "Copy as &HTML" -msgstr "Eilañ e &HTML" +#: part/kateview.cpp:707 +msgid " R/O " +msgstr " L/H " -#: part/kateview.cpp:225 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " -"clipboard." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:712 +#, c-format +msgid " Line: %1" +msgstr " Linenn : %1" -#: part/kateview.cpp:230 -msgid "Save the current document" -msgstr "Enrollañ an teul red" +#: part/kateview.cpp:713 +#, c-format +msgid " Col: %1" +msgstr " Bann : %1" -#: part/kateview.cpp:233 -msgid "Revert the most recent editing actions" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " -#: part/kateview.cpp:236 -msgid "Revert the most recent undo operation" +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " NORM " msgstr "" -#: part/kateview.cpp:238 -msgid "&Word Wrap Document" -msgstr "Plegañ an teul" +#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 +msgid "Save File" +msgstr "Enrollañ ar restr" -#: part/kateview.cpp:239 +#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 msgid "" -"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " -"than the width of the current view, to fit into this view." -"
    " -"
    This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " -"resized." +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" +"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo. Ha fellout a ra deoc'h e " +"rasklañ ?" -#: part/kateview.cpp:244 -msgid "&Indent" -msgstr "&Kefoskañ" +#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Rasklañ ar restr ?" -#: part/kateview.cpp:245 -msgid "" -"Use this to indent a selected block of text." -"
    " -"
    You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Rasklañ" -#: part/kateview.cpp:247 -msgid "&Unindent" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:892 +msgid "Overwrite the file" +msgstr "Rasklañ ar restr" -#: part/kateview.cpp:248 -msgid "Use this to unindent a selected block of text." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:1794 +msgid "Export File as HTML" +msgstr "Ezporzh ar restr e HTML" -#: part/kateview.cpp:250 -msgid "&Clean Indentation" +#: part/katesearch.cpp:72 +msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:251 -msgid "" -"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " -"spaces)" -"
    " -"
    You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." +#: part/katesearch.cpp:74 +msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:254 -msgid "&Align" -msgstr "&Steudañ" - -#: part/kateview.cpp:255 -msgid "" -"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." +#: part/katesearch.cpp:76 +msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:257 -msgid "C&omment" -msgstr "A&skelenn" - -#: part/kateview.cpp:259 +#: part/katesearch.cpp:78 msgid "" -"This command comments out the current line or a selected block of text.

    " -"The characters for single/multiple line comments are defined within the " -"language's highlighting." +"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " +"given text." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:262 -msgid "Unco&mment" -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:331 +msgid "Search string '%1' not found!" +msgstr "Hedad war glask digavus ! '%1' !" -#: part/kateview.cpp:264 +#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 +msgid "Find" +msgstr "Klask" + +#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 +#, c-format msgid "" -"This command removes comments from the current line or a selected block of " -"text.

    The characters for single/multiple line comments are defined " -"within the language's highlighting." +"_n: %n replacement made.\n" +"%n replacements made." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:267 -msgid "&Read Only Mode" -msgstr "Mod &lenn-hepken" +#: part/katesearch.cpp:491 +msgid "End of document reached." +msgstr "Setu eo dibenn an teul." -#: part/kateview.cpp:270 -msgid "Lock/unlock the document for writing" -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:492 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Tizhet eo deroù an teul." -#: part/kateview.cpp:272 -msgid "Uppercase" -msgstr "Lizherennoù vras" +#: part/katesearch.cpp:497 +msgid "End of selection reached." +msgstr "Tizhet eo dibenn an dibab." -#: part/kateview.cpp:274 -msgid "" -"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:498 +msgid "Beginning of selection reached." +msgstr "Tizhet eo derou an dibab." -#: part/kateview.cpp:277 -msgid "Lowercase" -msgstr "Lizherennoù vihan" +#: part/katesearch.cpp:502 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Kenderc'hel adalek an deroù ?" -#: part/kateview.cpp:279 -msgid "" -"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:503 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Kenderc'hel adalek an diwezh ?" -#: part/kateview.cpp:282 -msgid "Capitalize" -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:511 +msgid "&Stop" +msgstr "&Plaenaozañ" -#: part/kateview.cpp:284 -msgid "" -"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:765 +msgid "Replace Confirmation" +msgstr "Erlec'hiañ ar gefluniadur" -#: part/kateview.cpp:287 -msgid "Join Lines" -msgstr "" +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "Replace &All" +msgstr "Erlec'hiañ pep tra" -#: part/kateview.cpp:299 -msgid "Print the current document." -msgstr "Moulañ an teul red." +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "Re&place && Close" +msgstr "Er&lec'hiañ ha serriñ" -#: part/kateview.cpp:301 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Adkar&gañ" +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "&Replace" +msgstr "&Erlec'hiañ" -#: part/kateview.cpp:302 -msgid "Reload the current document from disk." -msgstr "Adkargañ an teul red eus ar bladenn." +#: part/katesearch.cpp:769 +msgid "&Find Next" +msgstr "&Kavout a-heul" -#: part/kateview.cpp:305 -msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +#: part/katesearch.cpp:774 +msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:308 -msgid "" -"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " -"to move to." +#: part/katesearch.cpp:826 +msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:310 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Kefluniañ an aozer ..." - -#: part/kateview.cpp:311 -msgid "Configure various aspects of this editor." +#: part/katesearch.cpp:838 +msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:313 -msgid "&Highlighting" +#: part/katesearch.cpp:892 +msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:314 -msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." +#: part/katesearch.cpp:926 +msgid "

    Usage: find[:bcersw] PATTERN

    " msgstr "" -#: part/kateview.cpp:317 -msgid "&Filetype" -msgstr "Rizh ar &restr" - -#: part/kateview.cpp:320 -msgid "&Schema" -msgstr "&Steuñv" - -#: part/kateview.cpp:324 -msgid "&Indentation" -msgstr "&Keflosk" - -#: part/kateview.cpp:327 -msgid "E&xport as HTML..." -msgstr "E&zporzh e HTML ..." - -#: part/kateview.cpp:328 +#: part/katesearch.cpp:929 msgid "" -"This command allows you to export the current document with all highlighting " -"information into a HTML document." +"

    Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" +"
    ifind does incremental or 'as-you-type' search

    " msgstr "" -#: part/kateview.cpp:332 -msgid "Select the entire text of the current document." +#: part/katesearch.cpp:933 +msgid "

    Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

    " msgstr "" -#: part/kateview.cpp:335 +#: part/katesearch.cpp:936 msgid "" -"If you have selected something within the current document, this will no longer " -"be selected." +"

    Options

    " +"

    b - Search backward" +"
    c - Search from cursor" +"
    r - Pattern is a regular expression" +"
    s - Case sensitive search" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:337 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Brasaat an nodrezh" +#: part/katesearch.cpp:945 +msgid "" +"
    e - Search in selected text only" +"
    w - Search whole words only" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:338 -msgid "This increases the display font size." +#: part/katesearch.cpp:951 +msgid "" +"
    p - Prompt for replace

    " +"

    If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

    " +"

    If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " +"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " +"characters in the strings, prepend them with a backslash." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:340 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Izelaat an nodrezh" +#: part/katedocument.cpp:434 +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "Nodrezhoù ha livioù" -#: part/kateview.cpp:341 -msgid "This decreases the display font size." -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:437 +msgid "Cursor & Selection" +msgstr "Reti & choazh" -#: part/kateview.cpp:344 -msgid "Bl&ock Selection Mode" -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:440 +msgid "Editing" +msgstr "Emaon oc'h aozañ" -#: part/kateview.cpp:347 -msgid "" -"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " -"and the block selection mode." -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:443 +msgid "Indentation" +msgstr "Keflosk" -#: part/kateview.cpp:350 -msgid "Overwr&ite Mode" -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:446 +msgid "Open/Save" +msgstr "Digeriñ/Enrollañ" -#: part/kateview.cpp:353 -msgid "" -"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " -"existing text." +#: part/katedocument.cpp:449 +msgid "Highlighting" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:357 -msgid "&Dynamic Word Wrap" -msgstr "Plegañ ar &gerioù ent &buhezek" +#: part/katedocument.cpp:452 +msgid "Filetypes" +msgstr "Rizhioù restr" -#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 -msgid "" -"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " -"the screen." -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:455 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Berradennoù" -#: part/kateview.cpp:362 -msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" +#: part/katedocument.cpp:458 +msgid "Plugins" +msgstr "Lugentoù" + +#: part/katedocument.cpp:475 +msgid "Font & Color Schemas" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" +#: part/katedocument.cpp:478 +msgid "Cursor & Selection Behavior" +msgstr "Emzalc'h ar reti hag ar choazh" + +#: part/katedocument.cpp:481 +msgid "Editing Options" +msgstr "Emaon oc'h aozañ an dibarzhoù" + +#: part/katedocument.cpp:484 +msgid "Indentation Rules" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:367 -msgid "&Off" -msgstr "E&bet" +#: part/katedocument.cpp:487 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:368 -msgid "Follow &Line Numbers" +#: part/katedocument.cpp:490 +msgid "Highlighting Rules" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:369 -msgid "&Always On" +#: part/katedocument.cpp:493 +msgid "Filetype Specific Settings" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:373 -msgid "Show Folding &Markers" +#: part/katedocument.cpp:496 +msgid "Shortcuts Configuration" +msgstr "Kefluniadur ar Berradennoù" + +#: part/katedocument.cpp:499 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Merour al lugentoù" + +#: part/katedocument.cpp:2483 +msgid "" +"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " +"disk storage for it." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:376 +#: part/katedocument.cpp:2485 msgid "" -"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " -"possible." +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:377 -msgid "Hide Folding &Markers" +#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:380 -msgid "Show &Icon Border" -msgstr "Diskouez bevenn an &arlun" +#: part/katedocument.cpp:2496 +msgid "Binary File Opened" +msgstr "Digor eo ar restr binarel" -#: part/kateview.cpp:384 +#: part/katedocument.cpp:2554 msgid "" -"Show/hide the icon border.

    The icon border shows bookmark symbols, for " -"instance." +"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " +"Saving it could cause data loss.\n" +"\n" +"Do you really want to save it?" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:385 -msgid "Hide &Icon Border" -msgstr "Kuzhat bevenn an &arlun" - -#: part/kateview.cpp:388 -msgid "Show &Line Numbers" -msgstr "Diskouez niverennoù &linenn" - -#: part/kateview.cpp:391 -msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Possible Data Loss" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:392 -msgid "Hide &Line Numbers" +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 +#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 +msgid "Save Nevertheless" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:395 -msgid "Show Scroll&bar Marks" +#: part/katedocument.cpp:2562 +msgid "Trying to Save Binary File" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:398 +#: part/katedocument.cpp:2575 msgid "" -"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

    " -"The marks, for instance, show bookmarks." +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:399 -msgid "Hide Scroll&bar Marks" +#: part/katedocument.cpp:2575 +msgid "Trying to Save Unmodified File" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:402 -msgid "Show Static &Word Wrap Marker" +#: part/katedocument.cpp:2581 +msgid "" +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " +"were changed. There could be some data lost." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:406 +#: part/katedocument.cpp:2592 msgid "" -"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " -"as defined in the editing properties" +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " +"Do you really want to save it? There could be some data lost." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:408 -msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" +#: part/katedocument.cpp:2643 +msgid "" +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:411 -msgid "Switch to Command Line" -msgstr "Gwintañ d'al linenn urzhiañ" - -#: part/kateview.cpp:414 -msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." +#: part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:416 -msgid "&End of Line" -msgstr "&Fin al linenn" - -#: part/kateview.cpp:417 -msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" +#: part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:427 -msgid "E&ncoding" -msgstr "K&odadur" +#: part/katedocument.cpp:4340 +msgid "Save failed" +msgstr "Enrollañ sac'het" -#: part/kateview.cpp:444 -msgid "Move Word Left" -msgstr "Fiñval ar ger d'a-gleiz" +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Petra e fell deoc'h d'ober ?" -#: part/kateview.cpp:448 -msgid "Select Character Left" -msgstr "" +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "Cheñchet e oa ar restr war ar bladenn" -#: part/kateview.cpp:452 -msgid "Select Word Left" -msgstr "Dibabit ar ger a-gleiz" +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +msgid "&Reload File" +msgstr "&Adkargañ ar restr" -#: part/kateview.cpp:457 -msgid "Move Word Right" -msgstr "Fiñval ar ger d'a-zehou" +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:461 -msgid "Select Character Right" +#: part/katedocument.cpp:4981 +msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:465 -msgid "Select Word Right" -msgstr "Dibabit ar ger a-zehou" +#: part/katedocument.cpp:4984 +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "" +"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: part/kateview.cpp:470 -msgid "Move to Beginning of Line" -msgstr "Fiñval da zerou al linenn" +#: part/katedocument.cpp:4987 +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "" +"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: part/kateview.cpp:474 -msgid "Move to Beginning of Document" -msgstr "Fiñval da zerou an teul" +#: part/kateluaindentscript.cpp:86 +msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:478 -msgid "Select to Beginning of Line" -msgstr "Diuz da zerou al linenn" +#: part/kateluaindentscript.cpp:94 +msgid "" +"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call " +"(function))" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:482 -msgid "Select to Beginning of Document" -msgstr "Diuz da zerou an teul" +#: part/kateluaindentscript.cpp:108 +msgid "indenter.register:invalid event id" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:487 -msgid "Move to End of Line" -msgstr "Mont da zibenn al linenn" +#: part/kateluaindentscript.cpp:113 +msgid "indenter.register:there is already a function set for given" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:491 -msgid "Move to End of Document" -msgstr "Mont da zibenn an teul" +#: part/kateluaindentscript.cpp:126 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:495 -msgid "Select to End of Line" -msgstr "Dibab betek dibenn al linenn" +#: part/kateluaindentscript.cpp:130 +msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:499 -msgid "Select to End of Document" -msgstr "Dibab betek dibenn an teul" +#: part/kateluaindentscript.cpp:139 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:504 -msgid "Select to Previous Line" -msgstr "Dibab betek al linenn diaraok" +#: part/kateluaindentscript.cpp:143 +msgid "" +"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end " +"col) (4x number)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:508 -msgid "Scroll Line Up" -msgstr "Dibunañ al linenn a-ius" +#: part/kateluaindentscript.cpp:152 +msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:512 -msgid "Move to Next Line" -msgstr "Fiñval d'al liketenn a-heul" +#: part/kateluaindentscript.cpp:156 +msgid "" +"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) " +"(number,number,string)" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:515 -msgid "Move to Previous Line" -msgstr "Fiñval d'al linenn diaraok" +#: part/kateluaindentscript.cpp:253 +msgid "LUA interpreter could not be initialized" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Move Character Right" -msgstr "Arouezennoù" +#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316 +#: part/kateluaindentscript.cpp:344 +#, c-format +msgid "Lua indenting script had errors: %1" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "Move Character Left" -msgstr "Arouezennoù" +#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076 +#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Dianav)" -#: part/kateview.cpp:525 -msgid "Select to Next Line" -msgstr "Dibab betek al linenn a-heul" +#: part/kateviewhelpers.cpp:237 +msgid "Available Commands" +msgstr "Urzhiadoù da gaout" -#: part/kateview.cpp:529 -msgid "Scroll Line Down" -msgstr "Dibunañ al linenn izeloc'h" +#: part/kateviewhelpers.cpp:239 +msgid "" +"

    For help on individual commands, do 'help <command>'

    " +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:534 -msgid "Scroll Page Up" -msgstr "Dibunañ ar bajenn a-ius" +#: part/kateviewhelpers.cpp:250 +msgid "No help for '%1'" +msgstr "N'eus ket skoazell ebet evit « %1 »" -#: part/kateview.cpp:538 -msgid "Select Page Up" -msgstr "" +#: part/kateviewhelpers.cpp:253 +msgid "No such command %1" +msgstr "Hevelep urzhiad %1 ebet" -#: part/kateview.cpp:542 -msgid "Move to Top of View" +#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +msgid "" +"

    This is the Katepart command line." +"
    Syntax: command [ arguments ]" +"
    For a list of available commands, enter help list" +"
    For help for individual commands, enter help <command>" +"

    " msgstr "" -#: part/kateview.cpp:546 -msgid "Select to Top of View" -msgstr "" +#: part/kateviewhelpers.cpp:345 +msgid "Success: " +msgstr "Berzh : " -#: part/kateview.cpp:551 -msgid "Scroll Page Down" -msgstr "Dibunañ d'a-gleiz ar bajenn" +#: part/kateviewhelpers.cpp:347 +msgid "Success" +msgstr "Berzh" -#: part/kateview.cpp:555 -msgid "Select Page Down" -msgstr "" +#: part/kateviewhelpers.cpp:352 +msgid "Error: " +msgstr "Fazi : " -#: part/kateview.cpp:559 -msgid "Move to Bottom of View" -msgstr "" +#: part/kateviewhelpers.cpp:354 +msgid "Command \"%1\" failed." +msgstr "Sac'het eo an urzhiad « %1 »." -#: part/kateview.cpp:563 -msgid "Select to Bottom of View" -msgstr "" +#: part/kateviewhelpers.cpp:360 +msgid "No such command: \"%1\"" +msgstr "Hevelep urzhiad ebet : « %1 »" -#: part/kateview.cpp:567 -msgid "Move to Matching Bracket" -msgstr "" +#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +msgid "Bookmark" +msgstr "Sinedoù" -#: part/kateview.cpp:571 -msgid "Select to Matching Bracket" +#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Mark Type %1" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:579 -msgid "Transpose Characters" +#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +msgid "Set Default Mark Type" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:584 -msgid "Delete Line" -msgstr "Lemel ul linenn" +#: part/katefactory.cpp:70 +msgid "Kate Part" +msgstr "Perzh Kate" -#: part/kateview.cpp:589 -msgid "Delete Word Left" -msgstr "Lemel ar ger a-gleiz" +#: part/katefactory.cpp:71 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:594 -msgid "Delete Word Right" -msgstr "Lemel ar ger a-zehou" +#: part/katefactory.cpp:72 +msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2002-2004 Oberourien Kate" -#: part/kateview.cpp:598 -msgid "Delete Next Character" -msgstr "Lemel an arouezenn a-heul" +#: part/katefactory.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Ratreer" -#: part/kateview.cpp:602 -msgid "Backspace" -msgstr "War-gil" +#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 +#: part/katefactory.cpp:91 +msgid "Core Developer" +msgstr "Diorrer kentañ" -#: part/kateview.cpp:628 -msgid "Collapse Toplevel" +#: part/katefactory.cpp:87 +msgid "The cool buffersystem" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:630 -msgid "Expand Toplevel" +#: part/katefactory.cpp:88 +msgid "The Editing Commands" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:632 -msgid "Collapse One Local Level" +#: part/katefactory.cpp:89 +msgid "Testing, ..." msgstr "" -#: part/kateview.cpp:634 -msgid "Expand One Local Level" +#: part/katefactory.cpp:90 +msgid "Former Core Developer" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:639 -msgid "Show the code folding region tree" -msgstr "" +#: part/katefactory.cpp:92 +msgid "KWrite Author" +msgstr "Oberour KWrite" -#: part/kateview.cpp:640 -msgid "Basic template code test" +#: part/katefactory.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:702 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " +#: part/katefactory.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:704 -msgid " INS " +#: part/katefactory.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:707 -msgid " R/O " -msgstr " L/H " +#: part/katefactory.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:712 -#, c-format -msgid " Line: %1" -msgstr " Linenn : %1" - -#: part/kateview.cpp:713 -#, c-format -msgid " Col: %1" -msgstr " Bann : %1" - -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " BLK " -msgstr " BLK " - -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " NORM " +#: part/katefactory.cpp:99 +msgid "Developer & Highlight wizard" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 -msgid "Save File" -msgstr "Enrollañ ar restr" +#: part/katefactory.cpp:101 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +#: part/katefactory.cpp:102 +msgid "Highlighting for VHDL" msgstr "" -"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo. Ha fellout a ra deoc'h e " -"rasklañ ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Rasklañ ar restr ?" +#: part/katefactory.cpp:103 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Rasklañ" +#: part/katefactory.cpp:104 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:892 -msgid "Overwrite the file" -msgstr "Rasklañ ar restr" +#: part/katefactory.cpp:105 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:1794 -msgid "Export File as HTML" -msgstr "Ezporzh ar restr e HTML" +#: part/katefactory.cpp:106 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:434 -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "Nodrezhoù ha livioù" +#: part/katefactory.cpp:107 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:437 -msgid "Cursor & Selection" -msgstr "Reti & choazh" +#: part/katefactory.cpp:108 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:440 -msgid "Editing" -msgstr "Emaon oc'h aozañ" +#: part/katefactory.cpp:110 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:443 -msgid "Indentation" -msgstr "Keflosk" +#: part/katefactory.cpp:111 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:446 -msgid "Open/Save" -msgstr "Digeriñ/Enrollañ" +#: part/katefactory.cpp:112 +msgid "Very nice help" +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:449 -msgid "Highlighting" +#: part/katefactory.cpp:113 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:452 -msgid "Filetypes" -msgstr "Rizhioù restr" +#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: part/katedocument.cpp:455 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Berradennoù" +#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" -#: part/katedocument.cpp:458 -msgid "Plugins" -msgstr "Lugentoù" +#: part/katebookmarks.cpp:77 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "Lakaat ar &sil" -#: part/katedocument.cpp:475 -msgid "Font & Color Schemas" +#: part/katebookmarks.cpp:80 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:478 -msgid "Cursor & Selection Behavior" -msgstr "Emzalc'h ar reti hag ar choazh" +#: part/katebookmarks.cpp:81 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Goullonderiñ ar &sinedoù" -#: part/katedocument.cpp:481 -msgid "Editing Options" -msgstr "Emaon oc'h aozañ an dibarzhoù" +#: part/katebookmarks.cpp:84 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Goullonderiñ ar sinedoù &holl" -#: part/katedocument.cpp:484 -msgid "Indentation Rules" -msgstr "" +#: part/katebookmarks.cpp:87 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Dilemel an holl sinedoù eus an teul red." -#: part/katedocument.cpp:487 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "" +#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Sined a heul" -#: part/katedocument.cpp:490 -msgid "Highlighting Rules" -msgstr "" +#: part/katebookmarks.cpp:93 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Mont d'ar sil a-heul." -#: part/katedocument.cpp:493 -msgid "Filetype Specific Settings" -msgstr "" +#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Sined diaraok" -#: part/katedocument.cpp:496 -msgid "Shortcuts Configuration" -msgstr "Kefluniadur ar Berradennoù" +#: part/katebookmarks.cpp:99 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Mont d'ar sil diaraok." -#: part/katedocument.cpp:499 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Merour al lugentoù" +#: part/katebookmarks.cpp:203 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "&A heul : %1 - « %2 »" -#: part/katedocument.cpp:2483 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " -"disk storage for it." -msgstr "" +#: part/katebookmarks.cpp:210 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "A-&raok : %1 - « %2 »" -#: part/katedocument.cpp:2485 +#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 msgid "" -"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" -"\n" -"Check if you have read access to this file." +"The error %4" +"
    has been detected in the file %1 at %2/%3
    " msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 -msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." -msgstr "" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "N'hellan ket digeriñ '%1'" -#: part/katedocument.cpp:2496 -msgid "Binary File Opened" -msgstr "Digor eo ar restr binarel" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 +msgid "Errors!" +msgstr "Fazioù !" -#: part/katedocument.cpp:2554 -msgid "" -"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " -"Saving it could cause data loss.\n" -"\n" -"Do you really want to save it?" -msgstr "" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Fazi : %1" -#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 -#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 -msgid "Possible Data Loss" -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165 +#: part/kateschema.cpp:1058 +msgid "Normal" +msgstr "Boas" -#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 -#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 -#: part/katedocument.cpp:2592 -msgid "Save Nevertheless" -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:99 +msgid "C Style" +msgstr "Giz C" -#: part/katedocument.cpp:2562 -msgid "Trying to Save Binary File" -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:101 +msgid "Python Style" +msgstr "Giz python" -#: part/katedocument.cpp:2575 -msgid "" -"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " -"data in the file on disk." -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:103 +msgid "XML Style" +msgstr "Giz XML" -#: part/katedocument.cpp:2575 -msgid "Trying to Save Unmodified File" -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:105 +msgid "S&S C Style" +msgstr "Giz S&S C" -#: part/katedocument.cpp:2581 -msgid "" -"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " -"were changed. There could be some data lost." +#: part/kateautoindent.cpp:107 +msgid "Variable Based Indenter" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:2592 -msgid "" -"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " -"Do you really want to save it? There could be some data lost." -msgstr "" +#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 +#: part/katehighlight.cpp:1192 +msgid "None" +msgstr "Ebet" -#: part/katedocument.cpp:2643 -msgid "" -"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" -"\n" -"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " -"available." -msgstr "" +#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 +#: part/katejscript.cpp:944 +msgid "Could not access view" +msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout ar wel." -#: part/katedocument.cpp:2756 -msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -msgstr "" +#: part/katecmds.cpp:151 +msgid "Mode must be at least 0." +msgstr "Ret eo da bezañ 0 ar mod gant d'an nebeutañ." -#: part/katedocument.cpp:2757 -msgid "Close Nevertheless" +#: part/katecmds.cpp:169 +msgid "No such highlight '%1'" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4340 -msgid "Save failed" -msgstr "Enrollañ sac'het" +#: part/katecmds.cpp:180 +msgid "Missing argument. Usage: %1 " +msgstr "Mankout a ra an arventenn. Arveriadur : %1 " -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Petra e fell deoc'h d'ober ?" +#: part/katecmds.cpp:184 +msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." +msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 -msgid "File Was Changed on Disk" -msgstr "Cheñchet e oa ar restr war ar bladenn" +#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 +msgid "Width must be at least 1." +msgstr "Ret eo d'ober 1 arouezenn gant al ledander d'an nebeutañ." -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 -msgid "&Reload File" -msgstr "&Adkargañ ar restr" +#: part/katecmds.cpp:202 +msgid "Column must be at least 1." +msgstr "Ret eo d'ober 1 bann d'an nebeutañ." -#: part/katedocument.cpp:4403 -msgid "&Ignore Changes" -msgstr "" +#: part/katecmds.cpp:208 +msgid "Line must be at least 1" +msgstr "Ret eo d'ober 1 linenn d'an nebeutañ" -#: part/katedocument.cpp:4981 -msgid "The file '%1' was modified by another program." +#: part/katecmds.cpp:210 +msgid "There is not that many lines in this document" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 -msgid "The file '%1' was created by another program." +#: part/katecmds.cpp:232 +msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" msgstr "" -"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: part/katedocument.cpp:4987 -msgid "The file '%1' was deleted by another program." +#: part/katecmds.cpp:274 +msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" msgstr "" -"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165 -#: part/kateschema.cpp:1058 -msgid "Normal" -msgstr "Boas" - -#: part/kateautoindent.cpp:99 -msgid "C Style" -msgstr "Giz C" - -#: part/kateautoindent.cpp:101 -msgid "Python Style" -msgstr "Giz python" - -#: part/kateautoindent.cpp:103 -msgid "XML Style" -msgstr "Giz XML" - -#: part/kateautoindent.cpp:105 -msgid "S&S C Style" -msgstr "Giz S&S C" +#: part/katecmds.cpp:279 +msgid "Unknown command '%1'" +msgstr "Urzhiad dianav '%1'" -#: part/kateautoindent.cpp:107 -msgid "Variable Based Indenter" +#: part/katecmds.cpp:498 +msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" msgstr "" -#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 -#: part/katehighlight.cpp:1192 -msgid "None" -msgstr "Ebet" - -#: part/katehighlight.cpp:1823 -msgid "Normal Text" -msgstr "Skrid boas" - -#: part/katehighlight.cpp:1971 +#: part/katecmds.cpp:540 +#, c-format msgid "" -"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
    " +"_n: 1 replacement done\n" +"%n replacements done" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2338 -msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
    " -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:152 +msgid "Automatic Indentation" +msgstr "Emgeflosk" -#: part/katehighlight.cpp:2385 -msgid "" -"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +#: part/katedialogs.cpp:156 +msgid "&Indentation mode:" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2500 -msgid "" -"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " -"configuration." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131 +msgid "Configure..." +msgstr "Kefluniañ ..." -#: part/katehighlight.cpp:2502 -msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +#: part/katedialogs.cpp:162 +msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2653 -msgid "" -"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " -"highlighting will be disabled" +#: part/katedialogs.cpp:163 +msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:2855 -msgid "" -"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
    " +#: part/katedialogs.cpp:165 +msgid "Indentation with Spaces" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3166 -msgid "Keyword" -msgstr "Ger alc'hwez" - -#: part/katehighlight.cpp:3167 -msgid "Data Type" -msgstr "Seurt ar roadoù" - -#: part/katehighlight.cpp:3168 -msgid "Decimal/Value" +#: part/katedialogs.cpp:167 +msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3169 -msgid "Base-N Integer" +#: part/katedialogs.cpp:168 +msgid "Emacs style mixed mode" msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3170 -msgid "Floating Point" -msgstr "Niver skej" - -#: part/katehighlight.cpp:3171 -msgid "Character" -msgstr "Arouezennoù" - -#: part/katehighlight.cpp:3172 -msgid "String" -msgstr "Hedad" - -#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173 -msgid "Comment" -msgstr "Askelenn" +#: part/katedialogs.cpp:172 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Niver a egor :" -#: part/katehighlight.cpp:3174 -msgid "Others" -msgstr "Ar re all" +#: part/katedialogs.cpp:174 +msgid "Keep indent &profile" +msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3175 -msgid "Alert" -msgstr "Alert" +#: part/katedialogs.cpp:175 +msgid "&Keep extra spaces" +msgstr "" -#: part/katehighlight.cpp:3176 -msgid "Function" -msgstr "Fonksion" +#: part/katedialogs.cpp:177 +msgid "Keys to Use" +msgstr "Alc'hwezioù da implij" -#: part/katehighlight.cpp:3178 -msgid "Region Marker" +#: part/katedialogs.cpp:178 +msgid "&Tab key indents" msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:72 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Moulañ %1" +#: part/katedialogs.cpp:179 +msgid "&Backspace key indents" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:202 -msgid "(Selection of) " -msgstr "(Diuzadenn eus) " +#: part/katedialogs.cpp:182 +msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 -#, c-format -msgid "Typographical Conventions for %1" +#: part/katedialogs.cpp:184 +msgid "Insert indent &characters" msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:639 -msgid "Te&xt Settings" -msgstr "Kefluniadur ar skr&id" +#: part/katedialogs.cpp:185 +msgid "I&nsert tab character" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:644 -msgid "Print &selected text only" +#: part/katedialogs.cpp:186 +msgid "Indent current &line" msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:647 -msgid "Print &line numbers" +#: part/katedialogs.cpp:208 +msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:650 -msgid "Print syntax &guide" +#: part/katedialogs.cpp:210 +msgid "" +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:659 +#: part/katedialogs.cpp:213 msgid "" -"

    This option is only available if some text is selected in the document.

    " -"

    If available and enabled, only the selected text is printed.

    " +"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:662 +#: part/katedialogs.cpp:216 msgid "" -"

    If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

    " +"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " +"level." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:664 +#: part/katedialogs.cpp:219 msgid "" -"

    Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " -"defined by the syntax highlighting being used." +"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " +"comment." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:700 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "Reo&llin ha traoñ" +#: part/katedialogs.cpp:222 +msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:708 -msgid "Pr&int header" -msgstr "Mo&ulañ ar reollin" - -#: part/kateprinter.cpp:710 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "Mou&lañ an traoñ" +#: part/katedialogs.cpp:224 +msgid "" +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:715 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "Nodrezh ar reollin/traoñ :" +#: part/katedialogs.cpp:226 +msgid "The number of spaces to indent with." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:720 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "Dibabit an nodre&zh ..." +#: part/katedialogs.cpp:229 +msgid "" +"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " +"and can be configured in an extra dialog." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:724 -msgid "Header Properties" -msgstr "Perzhioù ar reollin" +#: part/katedialogs.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Configure Indenter" +msgstr "&Kefluniañ an aozer ..." -#: part/kateprinter.cpp:727 -msgid "&Format:" -msgstr "&Furmad :" +#: part/katedialogs.cpp:356 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 -msgid "Colors:" -msgstr "Livioù :" +#: part/katedialogs.cpp:358 +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 -msgid "Foreground:" -msgstr "War-c'horre :" +#: part/katedialogs.cpp:362 +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "Plegañ ar reti" -#: part/kateprinter.cpp:740 -msgid "Bac&kground" -msgstr "Dre&kleur" +#: part/katedialogs.cpp:366 +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:743 -msgid "Footer Properties" -msgstr "Dibarzhoù an traoñ" +#: part/katedialogs.cpp:372 +msgid "Autocenter cursor (lines):" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:747 -msgid "For&mat:" -msgstr "Fur&mad :" +#: part/katedialogs.cpp:379 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Mod choazh" -#: part/kateprinter.cpp:761 -msgid "&Background" -msgstr "&Drekleur" +#: part/katedialogs.cpp:383 +msgid "&Normal" +msgstr "&Boas" -#: part/kateprinter.cpp:788 -msgid "

    Format of the page header. The following tags are supported:

    " +#: part/katedialogs.cpp:384 +msgid "&Persistent" msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:790 +#: part/katedialogs.cpp:389 msgid "" -"
      " -"
    • %u: current user name
    • " -"
    • %d: complete date/time in short format
    • " -"
    • %D: complete date/time in long format
    • " -"
    • %h: current time
    • " -"
    • %y: current date in short format
    • " -"
    • %Y: current date in long format
    • " -"
    • %f: file name
    • " -"
    • %U: full URL of the document
    • " -"
    • %p: page number
    " -"
    Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." +"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " +"movement." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:804 -msgid "

    Format of the page footer. The following tags are supported:

    " +#: part/katedialogs.cpp:392 +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:908 -msgid "L&ayout" -msgstr "Do&are" - -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 -msgid "&Schema:" -msgstr "&Steuñv :" - -#: part/kateprinter.cpp:919 -msgid "Draw bac&kground color" +#: part/katedialogs.cpp:395 +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:922 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "Tresañ ar &boestoù" - -#: part/kateprinter.cpp:925 -msgid "Box Properties" -msgstr "Perzhioù ar voest" - -#: part/kateprinter.cpp:928 -msgid "W&idth:" -msgstr "L&edander :" - -#: part/kateprinter.cpp:932 -msgid "&Margin:" -msgstr "&Bevenn :" - -#: part/kateprinter.cpp:936 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Liv :" - -#: part/kateprinter.cpp:954 +#: part/katedialogs.cpp:399 msgid "" -"

    If enabled, the background color of the editor will be used.

    " -"

    This may be useful if your color scheme is designed for a dark " -"background.

    " +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " +"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:957 +#: part/katedialogs.cpp:404 msgid "" -"

    If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.

    " +"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " +"most editors." +"

    When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " +"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:961 -msgid "The width of the box outline" +#: part/katedialogs.cpp:410 +msgid "" +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " +"of the cursor relative to the top of the view." msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:963 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" +#: part/katedialogs.cpp:472 +msgid "Tabulators" msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:965 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "Liv al linenn da implij gant ar &boestoù" - -#: part/kateschema.cpp:279 -msgid "Text Area Background" +#: part/katedialogs.cpp:474 +msgid "&Insert spaces instead of tabulators" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:283 -msgid "Normal text:" -msgstr "Skrid reoliek :" - -#: part/kateschema.cpp:289 -msgid "Selected text:" -msgstr "Testenn diuzet :" - -#: part/kateschema.cpp:295 -msgid "Current line:" -msgstr "Linenn red :" +#: part/katedialogs.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "&Show tabulators" +msgstr "&Diskouez ar bevennigoù" -#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 -msgid "Bookmark" -msgstr "Sinedoù" +#: part/katedialogs.cpp:484 +msgid "Tab width:" +msgstr "Ledander ar bevennigoù :" -#: part/kateschema.cpp:305 -msgid "Active Breakpoint" +#: part/katedialogs.cpp:489 +msgid "Static Word Wrap" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:306 -msgid "Reached Breakpoint" +#: part/katedialogs.cpp:491 +msgid "Enable static &word wrap" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:307 -msgid "Disabled Breakpoint" +#: part/katedialogs.cpp:495 +msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:308 -msgid "Execution" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:501 +msgid "Wrap words at:" +msgstr "Plegañ ar gerioù da :" -#: part/kateschema.cpp:317 -msgid "Additional Elements" -msgstr "Traoù ouzhpenn :" +#: part/katedialogs.cpp:506 +msgid "Remove &trailing spaces" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:321 -msgid "Left border background:" +#: part/katedialogs.cpp:511 +msgid "Auto &brackets" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:327 -msgid "Line numbers:" -msgstr "Niverennoù al linennoù :" +#: part/katedialogs.cpp:518 +msgid "Unlimited" +msgstr "Hep muzul" -#: part/kateschema.cpp:333 -msgid "Bracket highlight:" +#: part/katedialogs.cpp:519 +msgid "Maximum undo steps:" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:339 -msgid "Word wrap markers:" +#: part/katedialogs.cpp:524 +msgid "Smart search t&ext from:" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:345 -msgid "Tab markers:" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:527 +msgid "Nowhere" +msgstr "Neblec'h" -#: part/kateschema.cpp:357 -msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " +#: part/katedialogs.cpp:528 +msgid "Selection Only" +msgstr "Ar choazh hepken" + +#: part/katedialogs.cpp:529 +msgid "Selection, then Current Word" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:358 -msgid "" -"

    Sets the background color of the selection.

    " -"

    To set the text color for selected text, use the \"" -"Configure Highlighting\" dialog.

    " +#: part/katedialogs.cpp:530 +msgid "Current Word Only" +msgstr "Ar ger red hepken" + +#: part/katedialogs.cpp:531 +msgid "Current Word, then Selection" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:361 +#: part/katedialogs.cpp:541 msgid "" -"

    Sets the background color of the selected marker type.

    " -"

    Note: The marker color is displayed lightly because of " -"transparency.

    " +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " +"specified by the Wrap words at: option." +"

    This option does not wrap existing lines of text - use the " +"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." +"

    If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " +"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " +"config page." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:364 -msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " +#: part/katedialogs.cpp:549 +msgid "" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:365 +#: part/katedialogs.cpp:552 msgid "" -"

    Sets the background color of the currently active line, which means the line " -"where your cursor is positioned.

    " +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:368 +#: part/katedialogs.cpp:555 msgid "" -"

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " -"in the code-folding pane.

    " +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:370 +#: part/katedialogs.cpp:559 msgid "" -"

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " -"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " +"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:374 +#: part/katedialogs.cpp:562 msgid "" -"

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    " -"
    A vertical line which shows the column where text is going to be " -"wrapped
    Dynamic Word Wrap
    An arrow shown to the left of " -"visually-wrapped lines
    " +"This determines where KateView will get the search text from (this will be " +"automatically entered into the Find Text dialog): " +"
    " +"
      " +"
    • Nowhere: Don't guess the search text.
    • " +"
    • Selection Only: Use the current text selection, if available.
    • " +"
    • Selection, then Current Word: Use the current selection if " +"available, otherwise use the current word.
    • " +"
    • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " +"on, if available.
    • " +"
    • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " +"otherwise use the current selection.
    Note that, in all the above " +"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " +"Text Dialog will fall back to the last search text." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:380 -msgid "

    Sets the color of the tabulator marks:

    " +#: part/katedialogs.cpp:587 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " +"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " +"instead of a TAB character." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:605 +#: part/katedialogs.cpp:591 msgid "" -"This list displays the default styles for the current schema and offers the " -"means to edit them. The style name reflects the current style settings." -"

    To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"

    You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " -"menu when appropriate." +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"when they are left by the insertion cursor." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "S&plannadur :" - -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/katedialogs.cpp:594 msgid "" -"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " -"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." -"

    To edit using the keyboard, press <SPACE> " -"and choose a property from the popup menu." -"

    To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"

    You can unset the Background and Selected Background colors from the context " -"menu when appropriate." +"

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties." +"

    Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:853 -msgid "Colors" -msgstr "Livioù" +#: part/katedialogs.cpp:650 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Hoskiñ ar gerioù" -#: part/kateschema.cpp:859 -msgid "Normal Text Styles" +#: part/katedialogs.cpp:652 +msgid "&Dynamic word wrap" +msgstr "Plegañ ar &gerioù ent &buhezek" + +#: part/katedialogs.cpp:655 +msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:863 -msgid "Highlighting Text Styles" +#: part/katedialogs.cpp:658 +msgid "Follow Line Numbers" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:868 -msgid "&Default schema for %1:" +#: part/katedialogs.cpp:659 +msgid "Always On" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name for New Schema" +#: part/katedialogs.cpp:663 +msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name:" -msgstr "Anv :" +#: part/katedialogs.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "% a ledander ar well" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "New Schema" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:667 +msgid "Disabled" +msgstr "Marv" -#: part/kateschema.cpp:1053 -msgid "Context" +#: part/katedialogs.cpp:671 +msgid "Code Folding" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1059 -msgid "Selected" -msgstr "Diuzet" - -#: part/kateschema.cpp:1060 -msgid "Background" -msgstr "Drekleur" +#: part/katedialogs.cpp:673 +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1061 -msgid "Background Selected" +#: part/katedialogs.cpp:674 +msgid "Collapse toplevel folding nodes" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1063 -msgid "Use Default Style" -msgstr "Implijit ar c'hiz dre ziouer" +#: part/katedialogs.cpp:679 +msgid "Borders" +msgstr "Bevennoù" -#: part/kateschema.cpp:1097 -msgid "&Bold" -msgstr "&Druz" +#: part/katedialogs.cpp:681 +msgid "Show &icon border" +msgstr "Diskouez &arlun ar vevenn" -#: part/kateschema.cpp:1099 -msgid "&Italic" -msgstr "&Italek" +#: part/katedialogs.cpp:682 +msgid "Show &line numbers" +msgstr "Diskouez niverennoù &linenn" -#: part/kateschema.cpp:1101 -msgid "&Underline" -msgstr "&Islinañ" +#: part/katedialogs.cpp:683 +msgid "Show &scrollbar marks" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1103 -msgid "S&trikeout" +#: part/katedialogs.cpp:687 +msgid "Sort Bookmarks Menu" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1108 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "&Liv boas ..." +#: part/katedialogs.cpp:689 +msgid "By &position" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1109 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "Liv &diuzet ..." +#: part/katedialogs.cpp:690 +msgid "By c&reation" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1110 -msgid "&Background Color..." -msgstr "&Liv an drekleur ..." +#: part/katedialogs.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Show indentation lines" +msgstr "Keflosk" -#: part/kateschema.cpp:1111 -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "Liv drekleur d&ibabet ..." +#: part/katedialogs.cpp:708 +msgid "" +"

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " +"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " +"more readable.

    " +"

    Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " +"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " +"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " +"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " +"subsequent wrapped lines.

    " +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1122 -msgid "Unset Background Color" +#: part/katedialogs.cpp:717 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " +"hand side." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1124 -msgid "Unset Selected Background Color" +#: part/katedialogs.cpp:720 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " +"left hand side." +"
    " +"
    The icon border shows bookmark signs, for instance." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1129 -msgid "Use &Default Style" -msgstr "Impl&ijit ar c'hiz dre ziouer" +#: part/katedialogs.cpp:724 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar." +"
    " +"
    These marks will, for instance, show bookmarks." +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1352 +#: part/katedialogs.cpp:728 msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." +"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " +"if code folding is available." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1353 -msgid "Kate Styles" -msgstr "Gizioù Kate" +#: part/katedialogs.cpp:731 +msgid "" +"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:273 -msgid "&Filetype:" -msgstr "Rizh ar &restr :" +#: part/katedialogs.cpp:733 +msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:279 -msgid "&New" -msgstr "&Nevez" +#: part/katedialogs.cpp:735 +msgid "" +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " +"placed in the document." +msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:289 -msgid "N&ame:" -msgstr "A&nv :" +#: part/katedialogs.cpp:738 +msgid "" +"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " +"indent lines." +msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:294 -msgid "&Section:" -msgstr "&Dachenn :" +#: part/katedialogs.cpp:854 +msgid "File Format" +msgstr "Furmad ar restroù" -#: part/katefiletype.cpp:299 -msgid "&Variables:" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:858 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Kodadur :" -#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304 -msgid "File e&xtensions:" +#: part/katedialogs.cpp:863 +msgid "End &of line:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317 -msgid "Prio&rity:" -msgstr "&Renk :" - -#: part/katefiletype.cpp:332 -msgid "Create a new file type." -msgstr "Moulañ ur seurt restr nevez." +#: part/katedialogs.cpp:867 +#, fuzzy +msgid "&Automatic end of line detection" +msgstr "Emgeflosk" -#: part/katefiletype.cpp:333 -msgid "Delete the current file type." -msgstr "Lemel ar seurt restr red." +#: part/katedialogs.cpp:869 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" -#: part/katefiletype.cpp:335 -msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:870 +msgid "DOS/Windows" +msgstr "DOS/Windows" -#: part/katefiletype.cpp:337 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:871 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" -#: part/katefiletype.cpp:339 -msgid "" -"

    This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " -"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " -"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

    " -"

    For a full list of known variables, see the manual.

    " -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:873 +msgid "Memory Usage" +msgstr "Penaos vez implijet ar vemor" -#: part/katefiletype.cpp:344 -msgid "" -"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" -". The string is a semicolon-separated list of masks." +#: part/katedialogs.cpp:878 +msgid "Maximum loaded &blocks per file:" msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:349 -msgid "" -"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example " -"text/plain; text/english." +#: part/katedialogs.cpp:884 +msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:353 -msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." +#: part/katedialogs.cpp:887 +msgid "Re&move trailing spaces" msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:355 -msgid "" -"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " -"file, the one with the highest priority will be used." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:890 +msgid "Folder Config File" +msgstr "Restr kefluniadur renkell" -#: part/katefiletype.cpp:427 -msgid "New Filetype" -msgstr "Rizh nevez ar restr" +#: part/katedialogs.cpp:895 +msgid "Do not use config file" +msgstr "N'implijit ket restr ar gefluniadur" -#: part/katefiletype.cpp:471 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "&Perzhioù evit %1" +#: part/katedialogs.cpp:896 +msgid "Se&arch depth for config file:" +msgstr "" -#: part/katefiletype.cpp:504 -msgid "" -"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +#: part/katedialogs.cpp:898 +msgid "Backup on Save" msgstr "" -#: part/kateviewhelpers.cpp:237 -msgid "Available Commands" -msgstr "Urzhiadoù da gaout" +#: part/katedialogs.cpp:900 +msgid "&Local files" +msgstr "Restroù &lec'hel" -#: part/kateviewhelpers.cpp:239 -msgid "" -"

    For help on individual commands, do 'help <command>'

    " -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:901 +msgid "&Remote files" +msgstr "Restroù &A-bell" -#: part/kateviewhelpers.cpp:250 -msgid "No help for '%1'" -msgstr "N'eus ket skoazell ebet evit « %1 »" +#: part/katedialogs.cpp:904 +msgid "&Prefix:" +msgstr "&Rakger :" -#: part/kateviewhelpers.cpp:253 -msgid "No such command %1" -msgstr "Hevelep urzhiad %1 ebet" +#: part/katedialogs.cpp:909 +msgid "&Suffix:" +msgstr "&Dibenn-ger :" -#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +#: part/katedialogs.cpp:916 msgid "" -"

    This is the Katepart command line." -"
    Syntax: command [ arguments ]" -"
    For a list of available commands, enter help list" -"
    For help for individual commands, enter help <command>" -"

    " +"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " +"text while loading/saving the file." msgstr "" -#: part/kateviewhelpers.cpp:345 -msgid "Success: " -msgstr "Berzh : " - -#: part/kateviewhelpers.cpp:347 -msgid "Success" -msgstr "Berzh" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:352 -msgid "Error: " -msgstr "Fazi : " - -#: part/kateviewhelpers.cpp:354 -msgid "Command \"%1\" failed." -msgstr "Sac'het eo an urzhiad « %1 »." - -#: part/kateviewhelpers.cpp:360 -msgid "No such command: \"%1\"" -msgstr "Hevelep urzhiad ebet : « %1 »" - -#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 -#, c-format -msgid "Mark Type %1" +#: part/katedialogs.cpp:919 +msgid "" +"

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." +"

    The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" msgstr "" -#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 -msgid "Set Default Mark Type" +#: part/katedialogs.cpp:923 +msgid "" +"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " +"found end of line type will be used for the whole file." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:152 -msgid "Automatic Indentation" -msgstr "Emgeflosk" - -#: part/katedialogs.cpp:156 -msgid "&Indentation mode:" +#: part/katedialogs.cpp:926 +msgid "Check this if you want backups of local files when saving" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131 -msgid "Configure..." -msgstr "Kefluniañ ..." - -#: part/katedialogs.cpp:162 -msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" +#: part/katedialogs.cpp:928 +msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:163 -msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" +#: part/katedialogs.cpp:930 +msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:165 -msgid "Indentation with Spaces" +#: part/katedialogs.cpp:932 +msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:167 -msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" +#: part/katedialogs.cpp:934 +msgid "" +"The editor will search the given number of folder levels upwards for " +".kateconfig file and load the settings line from it." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:168 -msgid "Emacs style mixed mode" +#: part/katedialogs.cpp:937 +msgid "" +"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " +"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " +"disk and loaded transparently as-needed." +"
    This can cause little delays while navigating in the document; a larger " +"block count increases the editing speed at the cost of memory. " +"
    For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " +"only if you have problems with the memory usage." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:172 -msgid "Number of spaces:" -msgstr "Niver a egor :" - -#: part/katedialogs.cpp:174 -msgid "Keep indent &profile" +#: part/katedialogs.cpp:976 +msgid "" +"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:175 -msgid "&Keep extra spaces" +#: part/katedialogs.cpp:977 +msgid "No Backup Suffix or Prefix" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:177 -msgid "Keys to Use" -msgstr "Alc'hwezioù da implij" +#: part/katedialogs.cpp:1013 +msgid "TDE Default" +msgstr "TDE dre ziouer" -#: part/katedialogs.cpp:178 -msgid "&Tab key indents" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446 +msgid "Name" +msgstr "Anv" -#: part/katedialogs.cpp:179 -msgid "&Backspace key indents" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173 +msgid "Comment" +msgstr "Askelenn" -#: part/katedialogs.cpp:182 -msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1212 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Kefluniañ %1" -#: part/katedialogs.cpp:184 -msgid "Insert indent &characters" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 +msgid "H&ighlight:" +msgstr "S&plannadur :" -#: part/katedialogs.cpp:185 -msgid "I&nsert tab character" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1284 +msgid "Author:" +msgstr "Oberour :" -#: part/katedialogs.cpp:186 -msgid "Indent current &line" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1290 +msgid "License:" +msgstr "Aotre :" -#: part/katedialogs.cpp:208 -msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." +#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304 +msgid "File e&xtensions:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:210 +#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323 +msgid "MIME &types:" +msgstr "&Rizhioù MIME :" + +#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317 +msgid "Prio&rity:" +msgstr "&Renk :" + +#: part/katedialogs.cpp:1323 +msgid "Do&wnload..." +msgstr "En&kargañ ..." + +#: part/katedialogs.cpp:1331 msgid "" -"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." +"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " +"below." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:213 +#: part/katedialogs.cpp:1334 msgid "" -"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." +"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " +"the current syntax highlight mode." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:216 +#: part/katedialogs.cpp:1337 msgid "" -"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " -"level." +"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " +"current highlight mode." +"

    Click the wizard button on the left of the entry field to display the " +"MimeType selection dialog." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:219 +#: part/katedialogs.cpp:1341 msgid "" -"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " -"comment." +"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." +"

    The File Extensions entry will automatically be edited as " +"well." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:222 -msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." +#: part/katedialogs.cpp:1345 +msgid "" +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " +"the Kate website." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:224 +#: part/katedialogs.cpp:1423 msgid "" -"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " -"Triggering the undo-action removes the indentation." +"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " +"rules.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:226 -msgid "The number of spaces to indent with." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Dibabit ar seurtoù Mime" -#: part/katedialogs.cpp:229 -msgid "" -"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " -"and can be configured in an extra dialog." +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "Highlight Download" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Configure Indenter" -msgstr "&Kefluniañ an aozer ..." +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "&Install" +msgstr "&Staliañ" -#: part/katedialogs.cpp:356 -msgid "Text Cursor Movement" +#: part/katedialogs.cpp:1443 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:358 -msgid "Smart ho&me and smart end" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1447 +msgid "Installed" +msgstr "Staliaet" -#: part/katedialogs.cpp:362 -msgid "Wrap c&ursor" -msgstr "Plegañ ar reti" +#: part/katedialogs.cpp:1448 +msgid "Latest" +msgstr "Diwezhatañ" -#: part/katedialogs.cpp:366 -msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +#: part/katedialogs.cpp:1452 +msgid "Note: New versions are selected automatically." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:372 -msgid "Autocenter cursor (lines):" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1547 +msgid "Go to Line" +msgstr "Kit da linenn" -#: part/katedialogs.cpp:379 -msgid "Selection Mode" -msgstr "Mod choazh" +#: part/katedialogs.cpp:1557 +msgid "&Go to line:" +msgstr "&Kit da linenn :" -#: part/katedialogs.cpp:383 -msgid "&Normal" -msgstr "&Boas" +#: part/katedialogs.cpp:1583 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "Dilemet e oa ar restr war ar bladenn" -#: part/katedialogs.cpp:384 -msgid "&Persistent" +#: part/katedialogs.cpp:1584 +msgid "&Save File As..." +msgstr "&Enrollañ ar restr e ..." + +#: part/katedialogs.cpp:1585 +msgid "Lets you select a location and save the file again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:389 +#: part/katedialogs.cpp:1587 +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "Kemmet e oa ar restr war ar bladenn" + +#: part/katedialogs.cpp:1589 msgid "" -"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " -"movement." +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:392 -msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1594 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Tremen e-biou" -#: part/katedialogs.cpp:395 -msgid "" -"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " -"possible." +#: part/katedialogs.cpp:1597 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:399 +#: part/katedialogs.cpp:1598 msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " -"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " +"will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:404 -msgid "" -"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " -"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " -"most editors." -"

    When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " -"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +#: part/katedialogs.cpp:1616 +msgid "&View Difference" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:410 +#: part/katedialogs.cpp:1621 msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " -"of the cursor relative to the top of the view." +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " +"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:472 -msgid "Tabulators" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:1625 +msgid "Overwrite" +msgstr "Rasklañ" -#: part/katedialogs.cpp:474 -msgid "&Insert spaces instead of tabulators" +#: part/katedialogs.cpp:1626 +msgid "Overwrite the disk file with the editor content." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "&Show tabulators" -msgstr "&Diskouez ar bevennigoù" - -#: part/katedialogs.cpp:484 -msgid "Tab width:" -msgstr "Ledander ar bevennigoù :" +#: part/katedialogs.cpp:1694 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:489 -msgid "Static Word Wrap" +#: part/katedialogs.cpp:1696 +msgid "Error Creating Diff" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:491 -msgid "Enable static &word wrap" +#: part/katedialogs.cpp:1711 +msgid "" +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " +"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " +"you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:495 -msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" +#: part/katedialogs.cpp:1715 +msgid "You Are on Your Own" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:501 -msgid "Wrap words at:" -msgstr "Plegañ ar gerioù da :" +#: part/kateprinter.cpp:72 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Moulañ %1" -#: part/katedialogs.cpp:506 -msgid "Remove &trailing spaces" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:202 +msgid "(Selection of) " +msgstr "(Diuzadenn eus) " -#: part/katedialogs.cpp:511 -msgid "Auto &brackets" +#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 +#, c-format +msgid "Typographical Conventions for %1" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:518 -msgid "Unlimited" -msgstr "Hep muzul" +#: part/kateprinter.cpp:639 +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "Kefluniadur ar skr&id" -#: part/katedialogs.cpp:519 -msgid "Maximum undo steps:" +#: part/kateprinter.cpp:644 +msgid "Print &selected text only" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:524 -msgid "Smart search t&ext from:" +#: part/kateprinter.cpp:647 +msgid "Print &line numbers" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:527 -msgid "Nowhere" -msgstr "Neblec'h" - -#: part/katedialogs.cpp:528 -msgid "Selection Only" -msgstr "Ar choazh hepken" - -#: part/katedialogs.cpp:529 -msgid "Selection, then Current Word" -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:530 -msgid "Current Word Only" -msgstr "Ar ger red hepken" - -#: part/katedialogs.cpp:531 -msgid "Current Word, then Selection" -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:541 -msgid "" -"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " -"specified by the Wrap words at: option." -"

    This option does not wrap existing lines of text - use the " -"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." -"

    If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " -"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " -"config page." +#: part/kateprinter.cpp:650 +msgid "Print syntax &guide" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:549 +#: part/kateprinter.cpp:659 msgid "" -"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " -"characters) at which the editor will automatically start a new line." +"

    This option is only available if some text is selected in the document.

    " +"

    If available and enabled, only the selected text is printed.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:552 +#: part/kateprinter.cpp:662 msgid "" -"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " -"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +"

    If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:555 +#: part/kateprinter.cpp:664 msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." +"

    Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " +"defined by the syntax highlighting being used." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:559 -msgid "" -"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:700 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "Reo&llin ha traoñ" -#: part/katedialogs.cpp:562 -msgid "" -"This determines where KateView will get the search text from (this will be " -"automatically entered into the Find Text dialog): " -"
    " -"

      " -"
    • Nowhere: Don't guess the search text.
    • " -"
    • Selection Only: Use the current text selection, if available.
    • " -"
    • Selection, then Current Word: Use the current selection if " -"available, otherwise use the current word.
    • " -"
    • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " -"on, if available.
    • " -"
    • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " -"otherwise use the current selection.
    Note that, in all the above " -"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " -"Text Dialog will fall back to the last search text." -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:708 +msgid "Pr&int header" +msgstr "Mo&ulañ ar reollin" -#: part/katedialogs.cpp:587 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " -"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " -"instead of a TAB character." -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:710 +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "Mou&lañ an traoñ" -#: part/katedialogs.cpp:591 -msgid "" -"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " -"when they are left by the insertion cursor." -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:715 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "Nodrezh ar reollin/traoñ :" -#: part/katedialogs.cpp:594 -msgid "" -"

    If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties." -"

    Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:720 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "Dibabit an nodre&zh ..." -#: part/katedialogs.cpp:650 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Hoskiñ ar gerioù" +#: part/kateprinter.cpp:724 +msgid "Header Properties" +msgstr "Perzhioù ar reollin" -#: part/katedialogs.cpp:652 -msgid "&Dynamic word wrap" -msgstr "Plegañ ar &gerioù ent &buhezek" +#: part/kateprinter.cpp:727 +msgid "&Format:" +msgstr "&Furmad :" -#: part/katedialogs.cpp:655 -msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 +msgid "Colors:" +msgstr "Livioù :" -#: part/katedialogs.cpp:658 -msgid "Follow Line Numbers" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 +msgid "Foreground:" +msgstr "War-c'horre :" -#: part/katedialogs.cpp:659 -msgid "Always On" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:740 +msgid "Bac&kground" +msgstr "Dre&kleur" -#: part/katedialogs.cpp:663 -msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:743 +msgid "Footer Properties" +msgstr "Dibarzhoù an traoñ" -#: part/katedialogs.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "% a ledander ar well" +#: part/kateprinter.cpp:747 +msgid "For&mat:" +msgstr "Fur&mad :" -#: part/katedialogs.cpp:667 -msgid "Disabled" -msgstr "Marv" +#: part/kateprinter.cpp:761 +msgid "&Background" +msgstr "&Drekleur" -#: part/katedialogs.cpp:671 -msgid "Code Folding" +#: part/kateprinter.cpp:788 +msgid "

    Format of the page header. The following tags are supported:

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:673 -msgid "Show &folding markers (if available)" +#: part/kateprinter.cpp:790 +msgid "" +"
      " +"
    • %u: current user name
    • " +"
    • %d: complete date/time in short format
    • " +"
    • %D: complete date/time in long format
    • " +"
    • %h: current time
    • " +"
    • %y: current date in short format
    • " +"
    • %Y: current date in long format
    • " +"
    • %f: file name
    • " +"
    • %U: full URL of the document
    • " +"
    • %p: page number
    " +"
    Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:674 -msgid "Collapse toplevel folding nodes" +#: part/kateprinter.cpp:804 +msgid "

    Format of the page footer. The following tags are supported:

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:679 -msgid "Borders" -msgstr "Bevennoù" - -#: part/katedialogs.cpp:681 -msgid "Show &icon border" -msgstr "Diskouez &arlun ar vevenn" +#: part/kateprinter.cpp:908 +msgid "L&ayout" +msgstr "Do&are" -#: part/katedialogs.cpp:682 -msgid "Show &line numbers" -msgstr "Diskouez niverennoù &linenn" +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +msgid "&Schema:" +msgstr "&Steuñv :" -#: part/katedialogs.cpp:683 -msgid "Show &scrollbar marks" +#: part/kateprinter.cpp:919 +msgid "Draw bac&kground color" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:687 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:922 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "Tresañ ar &boestoù" -#: part/katedialogs.cpp:689 -msgid "By &position" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:925 +msgid "Box Properties" +msgstr "Perzhioù ar voest" -#: part/katedialogs.cpp:690 -msgid "By c&reation" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:928 +msgid "W&idth:" +msgstr "L&edander :" -#: part/katedialogs.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Show indentation lines" -msgstr "Keflosk" +#: part/kateprinter.cpp:932 +msgid "&Margin:" +msgstr "&Bevenn :" -#: part/katedialogs.cpp:708 +#: part/kateprinter.cpp:936 +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Liv :" + +#: part/kateprinter.cpp:954 msgid "" -"

    Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " -"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " -"more readable.

    " -"

    Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " -"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " -"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " -"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " -"subsequent wrapped lines.

    " +"

    If enabled, the background color of the editor will be used.

    " +"

    This may be useful if your color scheme is designed for a dark " +"background.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:717 +#: part/kateprinter.cpp:957 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " -"hand side." +"

    If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:720 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " -"left hand side." -"
    " -"
    The icon border shows bookmark signs, for instance." +#: part/kateprinter.cpp:961 +msgid "The width of the box outline" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:724 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar." -"
    " -"
    These marks will, for instance, show bookmarks." +#: part/kateprinter.cpp:963 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:728 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " -"if code folding is available." +#: part/kateprinter.cpp:965 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "Liv al linenn da implij gant ar &boestoù" + +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +msgid "Exception, line %1: %2" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:731 +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" +msgstr "N'eo ket bet kavet an urzhiad" + +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" +msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr JavaScript" + +#: part/katefiletype.cpp:273 +msgid "&Filetype:" +msgstr "Rizh ar &restr :" + +#: part/katefiletype.cpp:279 +msgid "&New" +msgstr "&Nevez" + +#: part/katefiletype.cpp:289 +msgid "N&ame:" +msgstr "A&nv :" + +#: part/katefiletype.cpp:294 +msgid "&Section:" +msgstr "&Dachenn :" + +#: part/katefiletype.cpp:299 +msgid "&Variables:" +msgstr "" + +#: part/katefiletype.cpp:332 +msgid "Create a new file type." +msgstr "Moulañ ur seurt restr nevez." + +#: part/katefiletype.cpp:333 +msgid "Delete the current file type." +msgstr "Lemel ar seurt restr red." + +#: part/katefiletype.cpp:335 msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:733 -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:735 +#: part/katefiletype.cpp:339 msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " -"placed in the document." +"

    This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " +"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " +"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

    " +"

    For a full list of known variables, see the manual.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:738 +#: part/katefiletype.cpp:344 msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." +"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " +"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" +". The string is a semicolon-separated list of masks." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:854 -msgid "File Format" -msgstr "Furmad ar restroù" - -#: part/katedialogs.cpp:858 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Kodadur :" +#: part/katefiletype.cpp:349 +msgid "" +"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example " +"text/plain; text/english." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:863 -msgid "End &of line:" +#: part/katefiletype.cpp:353 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:867 -#, fuzzy -msgid "&Automatic end of line detection" -msgstr "Emgeflosk" +#: part/katefiletype.cpp:355 +msgid "" +"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " +"file, the one with the highest priority will be used." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:869 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" +#: part/katefiletype.cpp:427 +msgid "New Filetype" +msgstr "Rizh nevez ar restr" -#: part/katedialogs.cpp:870 -msgid "DOS/Windows" -msgstr "DOS/Windows" +#: part/katefiletype.cpp:471 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "&Perzhioù evit %1" -#: part/katedialogs.cpp:871 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" +#: part/katefiletype.cpp:504 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:873 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Penaos vez implijet ar vemor" +#: part/katespell.cpp:57 +msgid "Spelling (from cursor)..." +msgstr "O wiriekaat ar skritur (eus ar reti) ..." -#: part/katedialogs.cpp:878 -msgid "Maximum loaded &blocks per file:" +#: part/katespell.cpp:58 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:884 -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "" +#: part/katespell.cpp:60 +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "Dibab gwiriekaat ar skritur ..." -#: part/katedialogs.cpp:887 -msgid "Re&move trailing spaces" +#: part/katespell.cpp:61 +msgid "Check spelling of the selected text" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:890 -msgid "Folder Config File" -msgstr "Restr kefluniadur renkell" +#: part/katespell.cpp:125 +msgid "Spellcheck" +msgstr "Gwiriekaat ar skritur" -#: part/katedialogs.cpp:895 -msgid "Do not use config file" -msgstr "N'implijit ket restr ar gefluniadur" +#: part/katespell.cpp:205 +msgid "" +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:896 -msgid "Se&arch depth for config file:" +#: part/katespell.cpp:210 +msgid "The spelling program seems to have crashed." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:898 -msgid "Backup on Save" +#: part/kateschema.cpp:279 +msgid "Text Area Background" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:900 -msgid "&Local files" -msgstr "Restroù &lec'hel" +#: part/kateschema.cpp:283 +msgid "Normal text:" +msgstr "Skrid reoliek :" -#: part/katedialogs.cpp:901 -msgid "&Remote files" -msgstr "Restroù &A-bell" +#: part/kateschema.cpp:289 +msgid "Selected text:" +msgstr "Testenn diuzet :" -#: part/katedialogs.cpp:904 -msgid "&Prefix:" -msgstr "&Rakger :" +#: part/kateschema.cpp:295 +msgid "Current line:" +msgstr "Linenn red :" -#: part/katedialogs.cpp:909 -msgid "&Suffix:" -msgstr "&Dibenn-ger :" +#: part/kateschema.cpp:305 +msgid "Active Breakpoint" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:916 -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file." +#: part/kateschema.cpp:306 +msgid "Reached Breakpoint" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:919 -msgid "" -"

    Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." -"

    The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" +#: part/kateschema.cpp:307 +msgid "Disabled Breakpoint" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:923 -msgid "" -"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " -"found end of line type will be used for the whole file." +#: part/kateschema.cpp:308 +msgid "Execution" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:926 -msgid "Check this if you want backups of local files when saving" +#: part/kateschema.cpp:317 +msgid "Additional Elements" +msgstr "Traoù ouzhpenn :" + +#: part/kateschema.cpp:321 +msgid "Left border background:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:928 -msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" +#: part/kateschema.cpp:327 +msgid "Line numbers:" +msgstr "Niverennoù al linennoù :" + +#: part/kateschema.cpp:333 +msgid "Bracket highlight:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:930 -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" +#: part/kateschema.cpp:339 +msgid "Word wrap markers:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:932 -msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" +#: part/kateschema.cpp:345 +msgid "Tab markers:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:934 -msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for " -".kateconfig file and load the settings line from it." +#: part/kateschema.cpp:357 +msgid "

    Sets the background color of the editing area.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:937 +#: part/kateschema.cpp:358 msgid "" -"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " -"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " -"disk and loaded transparently as-needed." -"
    This can cause little delays while navigating in the document; a larger " -"block count increases the editing speed at the cost of memory. " -"
    For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " -"only if you have problems with the memory usage." +"

    Sets the background color of the selection.

    " +"

    To set the text color for selected text, use the \"" +"Configure Highlighting\" dialog.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:976 +#: part/kateschema.cpp:361 msgid "" -"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +"

    Sets the background color of the selected marker type.

    " +"

    Note: The marker color is displayed lightly because of " +"transparency.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:977 -msgid "No Backup Suffix or Prefix" +#: part/kateschema.cpp:364 +msgid "

    Select the marker type you want to change.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1013 -msgid "TDE Default" -msgstr "TDE dre ziouer" - -#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446 -msgid "Name" -msgstr "Anv" - -#: part/katedialogs.cpp:1212 -#, c-format -msgid "Configure %1" -msgstr "Kefluniañ %1" - -#: part/katedialogs.cpp:1284 -msgid "Author:" -msgstr "Oberour :" - -#: part/katedialogs.cpp:1290 -msgid "License:" -msgstr "Aotre :" - -#: part/katedialogs.cpp:1323 -msgid "Do&wnload..." -msgstr "En&kargañ ..." - -#: part/katedialogs.cpp:1331 +#: part/kateschema.cpp:365 msgid "" -"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " -"below." +"

    Sets the background color of the currently active line, which means the line " +"where your cursor is positioned.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1334 +#: part/kateschema.cpp:368 msgid "" -"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " -"the current syntax highlight mode." +"

    This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " +"in the code-folding pane.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1337 +#: part/kateschema.cpp:370 msgid "" -"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " -"current highlight mode." -"

    Click the wizard button on the left of the entry field to display the " -"MimeType selection dialog." +"

    Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " +"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1341 +#: part/kateschema.cpp:374 msgid "" -"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." -"

    The File Extensions entry will automatically be edited as " -"well." +"

    Sets the color of Word Wrap-related markers:

    Static Word Wrap
    " +"
    A vertical line which shows the column where text is going to be " +"wrapped
    Dynamic Word Wrap
    An arrow shown to the left of " +"visually-wrapped lines
    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1345 -msgid "" -"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " -"the Kate website." +#: part/kateschema.cpp:380 +msgid "

    Sets the color of the tabulator marks:

    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1423 +#: part/kateschema.cpp:605 msgid "" -"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " -"rules.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"This list displays the default styles for the current schema and offers the " +"means to edit them. The style name reflects the current style settings." +"

    To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

    You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " +"menu when appropriate." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1438 -msgid "Highlight Download" +#: part/kateschema.cpp:711 +msgid "" +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " +"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." +"

    To edit using the keyboard, press <SPACE> " +"and choose a property from the popup menu." +"

    To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

    You can unset the Background and Selected Background colors from the context " +"menu when appropriate." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1438 -msgid "&Install" -msgstr "&Staliañ" +#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 +msgid "&New..." +msgstr "&Nevez ..." -#: part/katedialogs.cpp:1443 -msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" +#: part/kateschema.cpp:853 +msgid "Colors" +msgstr "Livioù" + +#: part/kateschema.cpp:859 +msgid "Normal Text Styles" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1447 -msgid "Installed" -msgstr "Staliaet" +#: part/kateschema.cpp:863 +msgid "Highlighting Text Styles" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1448 -msgid "Latest" -msgstr "Diwezhatañ" +#: part/kateschema.cpp:868 +msgid "&Default schema for %1:" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1452 -msgid "Note: New versions are selected automatically." +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name for New Schema" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1547 -msgid "Go to Line" -msgstr "Kit da linenn" +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name:" +msgstr "Anv :" -#: part/katedialogs.cpp:1557 -msgid "&Go to line:" -msgstr "&Kit da linenn :" +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "New Schema" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1583 -msgid "File Was Deleted on Disk" -msgstr "Dilemet e oa ar restr war ar bladenn" +#: part/kateschema.cpp:1053 +msgid "Context" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1584 -msgid "&Save File As..." -msgstr "&Enrollañ ar restr e ..." +#: part/kateschema.cpp:1059 +msgid "Selected" +msgstr "Diuzet" -#: part/katedialogs.cpp:1585 -msgid "Lets you select a location and save the file again." +#: part/kateschema.cpp:1060 +msgid "Background" +msgstr "Drekleur" + +#: part/kateschema.cpp:1061 +msgid "Background Selected" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1587 -msgid "File Changed on Disk" -msgstr "Kemmet e oa ar restr war ar bladenn" +#: part/kateschema.cpp:1063 +msgid "Use Default Style" +msgstr "Implijit ar c'hiz dre ziouer" -#: part/katedialogs.cpp:1589 -msgid "" -"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." -msgstr "" +#: part/kateschema.cpp:1097 +msgid "&Bold" +msgstr "&Druz" -#: part/katedialogs.cpp:1594 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Tremen e-biou" +#: part/kateschema.cpp:1099 +msgid "&Italic" +msgstr "&Italek" -#: part/katedialogs.cpp:1597 -msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +#: part/kateschema.cpp:1101 +msgid "&Underline" +msgstr "&Islinañ" + +#: part/kateschema.cpp:1103 +msgid "S&trikeout" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1598 -msgid "" -"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " -"will be prompted again." +#: part/kateschema.cpp:1108 +msgid "Normal &Color..." +msgstr "&Liv boas ..." + +#: part/kateschema.cpp:1109 +msgid "&Selected Color..." +msgstr "Liv &diuzet ..." + +#: part/kateschema.cpp:1110 +msgid "&Background Color..." +msgstr "&Liv an drekleur ..." + +#: part/kateschema.cpp:1111 +msgid "S&elected Background Color..." +msgstr "Liv drekleur d&ibabet ..." + +#: part/kateschema.cpp:1122 +msgid "Unset Background Color" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1616 -msgid "&View Difference" +#: part/kateschema.cpp:1124 +msgid "Unset Selected Background Color" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1621 +#: part/kateschema.cpp:1129 +msgid "Use &Default Style" +msgstr "Impl&ijit ar c'hiz dre ziouer" + +#: part/kateschema.cpp:1352 msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " -"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " +"properties." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1625 -msgid "Overwrite" -msgstr "Rasklañ" +#: part/kateschema.cpp:1353 +msgid "Kate Styles" +msgstr "Gizioù Kate" -#: part/katedialogs.cpp:1626 -msgid "Overwrite the disk file with the editor content." -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:1823 +msgid "Normal Text" +msgstr "Skrid boas" -#: part/katedialogs.cpp:1694 +#: part/katehighlight.cpp:1971 msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." +"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1696 -msgid "Error Creating Diff" +#: part/katehighlight.cpp:2338 +msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
    " msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1711 +#: part/katehighlight.cpp:2385 msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " -"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " -"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1715 -msgid "You Are on Your Own" +#: part/katehighlight.cpp:2500 +msgid "" +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." msgstr "" -#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 -#: part/katejscript.cpp:944 -msgid "Could not access view" -msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout ar wel." - -#: part/katecmds.cpp:151 -msgid "Mode must be at least 0." -msgstr "Ret eo da bezañ 0 ar mod gant d'an nebeutañ." +#: part/katehighlight.cpp:2502 +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "" -#: part/katecmds.cpp:169 -msgid "No such highlight '%1'" +#: part/katehighlight.cpp:2653 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" msgstr "" -#: part/katecmds.cpp:180 -msgid "Missing argument. Usage: %1 " -msgstr "Mankout a ra an arventenn. Arveriadur : %1 " - -#: part/katecmds.cpp:184 -msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 -msgid "Width must be at least 1." -msgstr "Ret eo d'ober 1 arouezenn gant al ledander d'an nebeutañ." - -#: part/katecmds.cpp:202 -msgid "Column must be at least 1." -msgstr "Ret eo d'ober 1 bann d'an nebeutañ." - -#: part/katecmds.cpp:208 -msgid "Line must be at least 1" -msgstr "Ret eo d'ober 1 linenn d'an nebeutañ" - -#: part/katecmds.cpp:210 -msgid "There is not that many lines in this document" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:232 -msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:274 -msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:279 -msgid "Unknown command '%1'" -msgstr "Urzhiad dianav '%1'" - -#: part/katecmds.cpp:498 -msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" -msgstr "" - -#: part/katecmds.cpp:540 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 replacement done\n" -"%n replacements done" -msgstr "" - -#: part/katebookmarks.cpp:77 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "Lakaat ar &sil" - -#: part/katebookmarks.cpp:80 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" - -#: part/katebookmarks.cpp:81 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "Goullonderiñ ar &sinedoù" - -#: part/katebookmarks.cpp:84 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "Goullonderiñ ar sinedoù &holl" - -#: part/katebookmarks.cpp:87 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Dilemel an holl sinedoù eus an teul red." - -#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Sined a heul" - -#: part/katebookmarks.cpp:93 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Mont d'ar sil a-heul." - -#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Sined diaraok" - -#: part/katebookmarks.cpp:99 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Mont d'ar sil diaraok." - -#: part/katebookmarks.cpp:203 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "&A heul : %1 - « %2 »" - -#: part/katebookmarks.cpp:210 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "A-&raok : %1 - « %2 »" - -#: part/katesearch.cpp:72 -msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:74 -msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:76 -msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:78 -msgid "" -"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " -"given text." -msgstr "" - -#: part/katesearch.cpp:331 -msgid "Search string '%1' not found!" -msgstr "Hedad war glask digavus ! '%1' !" - -#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 -msgid "Find" -msgstr "Klask" - -#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 -#, c-format +#: part/katehighlight.cpp:2855 msgid "" -"_n: %n replacement made.\n" -"%n replacements made." +"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
    " msgstr "" -#: part/katesearch.cpp:491 -msgid "End of document reached." -msgstr "Setu eo dibenn an teul." - -#: part/katesearch.cpp:492 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Tizhet eo deroù an teul." - -#: part/katesearch.cpp:497 -msgid "End of selection reached." -msgstr "Tizhet eo dibenn an dibab." - -#: part/katesearch.cpp:498 -msgid "Beginning of selection reached." -msgstr "Tizhet eo derou an dibab." - -#: part/katesearch.cpp:502 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "Kenderc'hel adalek an deroù ?" - -#: part/katesearch.cpp:503 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Kenderc'hel adalek an diwezh ?" - -#: part/katesearch.cpp:511 -msgid "&Stop" -msgstr "&Plaenaozañ" - -#: part/katesearch.cpp:765 -msgid "Replace Confirmation" -msgstr "Erlec'hiañ ar gefluniadur" - -#: part/katesearch.cpp:767 -msgid "Replace &All" -msgstr "Erlec'hiañ pep tra" - -#: part/katesearch.cpp:767 -msgid "Re&place && Close" -msgstr "Er&lec'hiañ ha serriñ" - -#: part/katesearch.cpp:767 -msgid "&Replace" -msgstr "&Erlec'hiañ" - -#: part/katesearch.cpp:769 -msgid "&Find Next" -msgstr "&Kavout a-heul" - -#: part/katesearch.cpp:774 -msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3166 +msgid "Keyword" +msgstr "Ger alc'hwez" -#: part/katesearch.cpp:826 -msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3167 +msgid "Data Type" +msgstr "Seurt ar roadoù" -#: part/katesearch.cpp:838 -msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" +#: part/katehighlight.cpp:3168 +msgid "Decimal/Value" msgstr "" -#: part/katesearch.cpp:892 -msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" +#: part/katehighlight.cpp:3169 +msgid "Base-N Integer" msgstr "" -#: part/katesearch.cpp:926 -msgid "

    Usage: find[:bcersw] PATTERN

    " -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3170 +msgid "Floating Point" +msgstr "Niver skej" -#: part/katesearch.cpp:929 -msgid "" -"

    Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" -"
    ifind does incremental or 'as-you-type' search

    " -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3171 +msgid "Character" +msgstr "Arouezennoù" -#: part/katesearch.cpp:933 -msgid "

    Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

    " -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3172 +msgid "String" +msgstr "Hedad" -#: part/katesearch.cpp:936 -msgid "" -"

    Options

    " -"

    b - Search backward" -"
    c - Search from cursor" -"
    r - Pattern is a regular expression" -"
    s - Case sensitive search" -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3174 +msgid "Others" +msgstr "Ar re all" -#: part/katesearch.cpp:945 -msgid "" -"
    e - Search in selected text only" -"
    w - Search whole words only" -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3175 +msgid "Alert" +msgstr "Alert" -#: part/katesearch.cpp:951 -msgid "" -"
    p - Prompt for replace

    " -"

    If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

    " -"

    If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " -"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " -"characters in the strings, prepend them with a backslash." -msgstr "" +#: part/katehighlight.cpp:3176 +msgid "Function" +msgstr "Fonksion" -#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 -msgid "Exception, line %1: %2" +#: part/katehighlight.cpp:3178 +msgid "Region Marker" msgstr "" -#: part/katejscript.cpp:754 -msgid "Command not found" -msgstr "N'eo ket bet kavet an urzhiad" - -#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 -msgid "JavaScript file not found" -msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr JavaScript" - #. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 #: rc.cpp:12 rc.cpp:33 #, no-c-format @@ -4928,6 +4595,339 @@ msgid "" "Zsh" msgstr "Bash" +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Ensoc'hañ ur restr ..." + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Dibabit ar restr da enlakaat" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"N'hellan ket kargañ ar restr :\n" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Fazi en ur ensoc'hañ ur restr" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

    The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

    Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

    N'hellan ket digeriñ ar restr %1, o nullañ emaon." + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

    File %1 had no contents." +msgstr "" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Ostilhoù roadoù" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(n'eo ket da gaout)" + +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Lugent klokadur a ger" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Kefluniañ al lugent klokadur a ger" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "Klokadur shell" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" + +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Aozañ ar bouetadur" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Sil :" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 +msgid "

    A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Evezh&iek ouzh ar c'hef" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 +msgid "" +"

    If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 +msgid "" +"

    If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 +msgid "&File mask:" +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 +msgid "" +"

    A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

    " +"

    Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 +msgid "" +"

    A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

    " +"

    Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 +msgid "" +"

    Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

    " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 +msgid "&Patterns" +msgstr "&Siloù :" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 +msgid "Pattern" +msgstr "Sil" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 +msgid "Mime Types" +msgstr "Rizhioù Mime" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 +msgid "File Masks" +msgstr "Maskloù restr" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 +msgid "" +"

    This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

      " +"
    1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
    2. " +"
    3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
    4. " +"

      Use the buttons below to manage your collection of entities.

      " +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Aozañ ..." + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Klask" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Dibarzhoù klask" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Troienn reolataet" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "" + +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "_: Language\n" #~ "C++" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/kmcop.po index 21c3b3022f9..5b289324858 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/kmcop.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/kmcop.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmcop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 15:21+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/knotify.po index f9704275832..0b6c1877a28 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/knotify.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/knotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 16:59+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po index 50bbabf5819..77417f6c79e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscreensaver\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po index 8f773733c1f..3ba85c0c7e6 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:59+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_file.po index 5066b3a69d5..7d5b7b21973 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_file.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_file.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_file\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:00+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po index be252db4109..c62a7437136 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:56+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_net.po index e3700cb376f..23148caeacd 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_net.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_net.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:59+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po index 549365f1e43..948f7673a7a 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_sql\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:02+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po index 9ef09d90901..d70cb39b9e0 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabcformat_binary\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:56+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdecmshell.po index 6761a30844d..730a9965c57 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdecmshell.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po index 009137e5667..6ceaaa59745 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:49+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po index 606f3cdb713..c19d80d481b 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 03:02+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -16,181 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tests/kurifiltertest.cpp:144 -msgid "kurifiltertest" -msgstr "kurifiltertest" - -#: tests/kurifiltertest.cpp:145 -msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." -msgstr "" - -#: tests/kurifiltertest.cpp:150 -msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Ouzhpennañ ur sined" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 -msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" -msgstr "*.adr|Restroù sined Opera (*.adr)" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 -msgid "Add Bookmark Here" -msgstr "Ouzhpennañ ur sined amañ" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 -msgid "Open Folder in Bookmark Editor" -msgstr "Digeriñ ar renkell en aozer siloù" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Distruj renkell" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Eilañ chomlec'h al liamm" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Distruj ar sined" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Perzhioù ar sinedoù" - -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 -msgid "Cannot add bookmark with empty URL." -msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur sined gant un URL goullo." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel ar renkell sined\n" -"« %1 » ?" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel ar sined\n" -"« %1 » ?" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "O lemel ur renkell sined" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "Emaon o tistruj ar sined" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 -#, fuzzy -msgid "Bookmark Tabs as Folder..." -msgstr "&Gwel nevez" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 -msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 -msgid "Add a bookmark for the current document" -msgstr "Ouzhpennañ ur sinet evit an teul red" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 -msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 -msgid "&New Bookmark Folder..." -msgstr "Renkell &nevez ar sinedoù ..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 -#, fuzzy -msgid "Create a new bookmark folder in this menu" -msgstr "Krouiñ ur renkell nevez" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 -#, fuzzy -msgid "Quick Actions" -msgstr "&Obererezh" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020 -#: tdeio/tdefileitem.cpp:943 -msgid "Name:" -msgstr "Anv :" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 -#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 -msgid "Location:" -msgstr "Lec'hiadur :" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306 -msgid "&Add" -msgstr "&Ouzhpennañ" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 -msgid "&New Folder..." -msgstr "Renkell &nevez ..." - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 -msgid "Bookmark" -msgstr "Sined" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 -msgid "Netscape Bookmarks" -msgstr "Sinedoù Netscape" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:117 -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "Krouiñ ur renkell &nevez ar sinedoù" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 -#, c-format -msgid "Create New Bookmark Folder in %1" -msgstr "Krouiñ ur renkell &nevez ar sinedoù e %1" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:120 -msgid "New folder:" -msgstr "Renkell nevez :" - -#: bookmarks/kbookmark.cc:286 -msgid "--- separator ---" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 -msgid "*.html|HTML Files (*.html)" -msgstr "*.html|Restroù HTML (*.html)" - -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 -msgid "" -msgstr "" - -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 -msgid "" -"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " -"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " -"possible, which is most likely a full hard drive." -msgstr "" - #: kssl/ksslcertdlg.cc:61 msgid "Certificate" msgstr "Testeni" @@ -534,3409 +359,3296 @@ msgstr "Tremenger an testeni" msgid "GMT" msgstr "GMT" -#: misc/tdetelnetservice.cpp:41 -msgid "telnet service" -msgstr "servij telnet" +#: tdeio/kimageio.cpp:231 +msgid "All Pictures" +msgstr "An holl skeudennoù" -#: misc/tdetelnetservice.cpp:42 -msgid "telnet protocol handler" +#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115 +msgid "Filename for clipboard content:" msgstr "" -#: misc/tdetelnetservice.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." -msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" +#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263 +#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Ar restr a zo endeo" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22 -msgid "Subject line" -msgstr "Linenn an dodenn" +#: tdeio/paste.cpp:108 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23 -msgid "Recipient" -msgstr "Degemerer" +#: tdeio/paste.cpp:123 +msgid "" +"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " +"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +msgstr "" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Fazi en ur zaremprediñ ar servijer." +#: tdeio/paste.cpp:201 tdeio/paste.cpp:224 tdeio/paste.cpp:251 +msgid "The clipboard is empty" +msgstr "Goullo eo ar golver" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36 -msgid "Not connected." -msgstr "N'eo ket kevreet." +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996 +#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"URL siek\n" +"%1" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Kouezhet eo ar gevreadenn." +#: tdeio/paste.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste File\n" +"&Paste %n Files" +msgstr "&Pegañ %n restr" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42 -msgid "Time out waiting for server interaction." -msgstr "Dilezet eo bet ar gevreadenn." +#: tdeio/paste.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste URL\n" +"&Paste %n URLs" +msgstr "&Pegañ %n URL" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46 -msgid "Server said: \"%1\"" -msgstr "Gouez d'ar servijer : « %1 »" +#: tdeio/paste.cpp:303 +msgid "&Paste Clipboard Contents" +msgstr "&Pegañ endalc'had ar golver" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62 -msgid "KSendBugMail" -msgstr "KSendBugMail" +#: tdeio/kscan.cpp:52 +msgid "Acquire Image" +msgstr "" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "" - -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 -msgid "Author" -msgstr "Oberour" +#: tdeio/kscan.cpp:95 +msgid "OCR Image" +msgstr "Skeudenn OCR" -#: misc/tdemailservice.cpp:32 -msgid "KMailService" -msgstr "KMailService" +#: tdeio/kmimetype.cpp:110 +msgid "No mime types installed." +msgstr "" -#: misc/tdemailservice.cpp:32 -msgid "Mail service" -msgstr "Servij postel" +#: tdeio/kmimetype.cpp:136 +#, c-format +msgid "" +"Could not find mime type\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet kavout ar seurt mime\n" +"%1" -#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 -msgid "Settings..." -msgstr "Kefluniadur ..." +#: tdeio/kmimetype.cpp:794 +msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." +msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Configure Network Operation Window" -msgstr "Kenderc'hel" +#: tdeio/kmimetype.cpp:815 +msgid "" +"The desktop entry of type\n" +"%1\n" +"is unknown." +msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:130 -msgid "Show system tray icon" -msgstr "Diskouez arlun barlenn ar reizhiad" +#: tdeio/kmimetype.cpp:829 tdeio/kmimetype.cpp:931 tdeio/kmimetype.cpp:1113 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." +msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:131 -msgid "Keep network operation window always open" +#: tdeio/kmimetype.cpp:875 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type Link but has no URL=... entry." msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:132 -msgid "Show column headers" -msgstr "Diskouez reollinoù ar vann" +#: tdeio/kmimetype.cpp:941 +msgid "Mount" +msgstr "Marc'hañ" -#: misc/uiserver.cpp:133 -msgid "Show toolbar" -msgstr "Diskouez ar barrenn &ostilhoù" +#: tdeio/kmimetype.cpp:952 +msgid "Eject" +msgstr "Stlepel kuit" -#: misc/uiserver.cpp:134 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Diskouez ar barrenn a stad" +#: tdeio/kmimetype.cpp:954 +msgid "Unmount" +msgstr "Divarc'hañ" -#: misc/uiserver.cpp:135 -msgid "Column widths are user adjustable" +#: tdeio/kmimetype.cpp:1071 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +" has an invalid menu entry\n" +"%2." msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:136 +#: tdeio/slave.cpp:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create io-slave: %1" +msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" + +#: tdeio/slave.cpp:401 +msgid "Unknown protocol '%1'." +msgstr "Komenad dianav '%1'." + +#: tdeio/slave.cpp:409 #, fuzzy -msgid "Show information:" -msgstr "Titouroù" +msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." -#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: tdeio/slave.cpp:437 +msgid "Cannot talk to tdelauncher" +msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +#: tdeio/slave.cpp:448 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_: Remaining Time\n" -"Rem. Time" -msgstr "Amzer a chom" +"Unable to create io-slave:\n" +"tdelauncher said: %1" +msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" -#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 -msgid "Speed" -msgstr "Tizh" +#: tdeio/kservice.cpp:923 +msgid "Updating System Configuration" +msgstr "Emaon o bremañaat kefluniadur ar reizhiad" -#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 -msgid "Size" -msgstr "Ment" +#: tdeio/kservice.cpp:924 +msgid "Updating system configuration." +msgstr "Emaon o bremañaat kefluniadur ar reizhiad." -#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 -#, c-format -msgid "%" -msgstr "%" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:104 +msgid "Source:" +msgstr "Tarzh :" -#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 -msgid "Count" -msgstr "Niveriñ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:111 tdeio/defaultprogress.cpp:433 +msgid "Destination:" +msgstr "Dehaezadur :" -#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Resume\n" -"Res." -msgstr "Lemel" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:149 +msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +msgstr "" -#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 -msgid "Local Filename" -msgstr "Anv ar restr lec'hel" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:157 +msgid "Open &File" +msgstr "Digeriñ ur &Restr" -#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 -msgid "Operation" -msgstr "Ober" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:163 +msgid "Open &Destination" +msgstr "Digeriñ an &dehaezadur" -#: misc/uiserver.cpp:254 -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" +#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179 +msgid "Progress Dialog" +msgstr "Prenestr araogenn" -#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Stalled" -msgstr "Giz" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n folder\n" +"%n folders" +msgstr "%n renkell" -#: misc/uiserver.cpp:291 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n file\n" +"%n files" +msgstr "%n restr" -#: misc/uiserver.cpp:302 -msgid "Copying" -msgstr "Emaon oc'h eilañ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:239 +msgid "%1 % of %2 " +msgstr "Pajenn %1 diwar %2 " -#: misc/uiserver.cpp:311 -msgid "Moving" -msgstr "Emaon o tilec'hiañ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:241 +msgid "" +"_n: %1 % of 1 file\n" +"%1 % of %n files" +msgstr "%1 diwar %n restr" -#: misc/uiserver.cpp:320 -msgid "Creating" -msgstr "Emaon o krouiñ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:243 +msgid "%1 %" +msgstr "%1 %" -#: misc/uiserver.cpp:329 -msgid "Deleting" -msgstr "Emaon o tistruj" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:252 +msgid " (Copying)" +msgstr "(Emaon oc'h eilañ)" -#: misc/uiserver.cpp:337 -msgid "Loading" -msgstr "Emaon o kargañ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:255 +msgid " (Moving)" +msgstr "(Emaon o tilec'hiañ)" -#: misc/uiserver.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Examining" -msgstr "Diwallit" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:258 +msgid " (Deleting)" +msgstr "(Emaon o tistruj)" -#: misc/uiserver.cpp:370 -msgid "Mounting" -msgstr "Emaon o vountañ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:261 +msgid " (Creating)" +msgstr "(Emaon o krouiñ)" -#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410 -msgid "Unmounting" -msgstr "Emaon o tivarc'hañ" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:264 +msgid " (Done)" +msgstr "(Graet)" -#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 -msgid " Files: %1 " -msgstr "Restroù : %1 " +#: tdeio/defaultprogress.cpp:285 +msgid "%1 of %2 complete" +msgstr "%1 diwar %2 echu" -#: misc/uiserver.cpp:609 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:299 tdeio/defaultprogress.cpp:314 msgid "" -"_: Remaining Size\n" -" Rem. Size: %1 kB " -msgstr "Ment o chom : %1 " +"_n: %1 / %n folder\n" +"%1 / %n folders" +msgstr "%1 / %n renkell" -#: misc/uiserver.cpp:610 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:301 tdeio/defaultprogress.cpp:317 msgid "" -"_: Remaining Time\n" -" Rem. Time: 00:00:00 " -msgstr " Amzer a chom : 00:00:00" - -#: misc/uiserver.cpp:611 -msgid " %1 kB/s " -msgstr " %1 ko/s " +"_n: %1 / %n file\n" +"%1 / %n files" +msgstr "%1 / %n restr" -#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179 -msgid "Progress Dialog" -msgstr "Prenestr araogenn" +#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Stalled" +msgstr "Giz" -#: misc/uiserver.cpp:679 -msgid "Cancel Job" -msgstr "Nullañ an implij" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:327 +msgid "%1/s ( %2 remaining )" +msgstr "%1/e (%2 o chom)" -#: misc/uiserver.cpp:1098 -msgid "" -"_: Remaining Size\n" -" Rem. Size: %1 " -msgstr "" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:336 +msgid "Copy File(s) Progress" +msgstr "Emaon oc'h eilañ ar restr(où)" -#: misc/uiserver.cpp:1100 -msgid "" -"_: Remaining Time\n" -" Rem. Time: %1 " -msgstr " Amzer a chom : %1" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Move File(s) Progress" +msgstr "Distruj restroù" -#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 -msgid " %1/s " -msgstr " %1/e " +#: tdeio/defaultprogress.cpp:364 +msgid "Creating Folder" +msgstr "Emaon o krouiñ ar renkell" -#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 -msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." -msgstr "" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Delete File(s) Progress" +msgstr "Distruj restroù" -#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "Loading Progress" +msgstr "Pajenn %d diwar %d" -#: misc/uiserver.cpp:1384 -msgid "TDE Progress Information UI Server" -msgstr "" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Examining File Progress" +msgstr "Pajenn %d diwar %d" -#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 -msgid "Developer" -msgstr "Diorrer" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:403 +#, c-format +msgid "Mounting %1" +msgstr "Emaon o marc'hañ %1" -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 -msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" -msgstr "Goullo eo an tremenger. (HO EVEZH : n'eus ket surantez)" +#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410 +msgid "Unmounting" +msgstr "Emaon o tivarc'hañ" -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 -msgid "Passwords match." -msgstr "Klotaat a ra an tremengerioù." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:418 +#, c-format +msgid "Resuming from %1" +msgstr "" -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "An tremegerioù ne glot ket." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Not resumable" +msgstr "Boas" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:438 -msgid "" -"TDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " -"for this wallet below." -msgstr "" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:456 +msgid "%1/s (done)" +msgstr "%1/s (graet)" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:440 -msgid "" -"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" -"'. Please enter the password for this wallet below." -msgstr "" +#: tdeio/pastedialog.cpp:49 +msgid "Data format:" +msgstr "Furmad ar roadoù :" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 -msgid "&Open" -msgstr "&Digeriñ" +#: tdeio/netaccess.cpp:67 +msgid "File '%1' is not readable" +msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn ar restr '%1'" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:452 -msgid "" -"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " -"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " -"to deny the application's request." -msgstr "" +#: tdeio/netaccess.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" +msgstr "Komenad dianav '%1'." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:454 -msgid "" -"The application '%1' has requested to open the TDE wallet. This is " -"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " -"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." -msgstr "" +#: tdeio/passdlg.cpp:57 +msgid "Password" +msgstr "Tremenger" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:461 -msgid "" -"TDE has requested to create a new wallet named '%1" -"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " -"application's request." -msgstr "" +#: tdeio/passdlg.cpp:98 +msgid "You need to supply a username and a password" +msgstr "Ret eo deoc'h reiñ un anv arveriad hag un tremenger" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:463 -msgid "" -"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" -"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " -"application's request." -msgstr "" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108 +msgid "&Username:" +msgstr "Anv &arveriad :" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:466 -msgid "C&reate" -msgstr "K&rouiñ" +#: tdeio/passdlg.cpp:125 +msgid "&Password:" +msgstr "&Tremenger :" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 -msgid "TDE Wallet Service" -msgstr "Servij an dougoù-paperoù evit TDE" +#: tdeio/passdlg.cpp:147 +msgid "&Keep password" +msgstr "&Derc'hel an tremenger" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482 -msgid "" -"Error opening the wallet '%1'. Please try again." -"
      (Error code %2: %3)" -msgstr "" -"Fazi en ur digeriñ an doug-paperoù « %1 ». Klaskit adarre mar plij." -"
      Kod fazi %2 : %3" +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 tdeio/passdlg.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "&Lec'hiadur" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556 -msgid "TDE has requested access to the open wallet '%1'." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81 +msgid "%1 B" +msgstr "%1 O" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558 -msgid "" -"The application '%1' has requested access to the open wallet '" -"%2'." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:62 +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 To" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 -msgid "" -"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " -"password." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:64 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 Go" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660 -msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." -msgstr "Dibabit un tremenger nevez evit an doug-paperoù '%1'." +#: tdeio/global.cpp:70 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 Mo" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 -msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:76 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 Ko" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 -msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:86 +msgid "0 B" +msgstr "0 O" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +#: tdeio/global.cpp:122 msgid "" -"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " -"application may be misbehaving." -msgstr "" +"_n: 1 day %1\n" +"%n days %1" +msgstr "%n deiz %1" -#: misc/kpac/discovery.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Could not find a usable proxy configuration script" -msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." +#: tdeio/global.cpp:152 +msgid "No Items" +msgstr "Tra ebet" -#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#: tdeio/global.cpp:152 #, c-format msgid "" -"Could not download the proxy configuration script:\n" -"%1" -msgstr "" -"N'hell ket enporzhñ an urzhiaoueg kefluniadur proksi :\n" -"%1" +"_n: One Item\n" +"%n Items" +msgstr "%n tra" -#: misc/kpac/downloader.cpp:83 -msgid "Could not download the proxy configuration script" -msgstr "N'hell ket enporzhñ an urzhiaoueg kefluniadur proksi." +#: tdeio/global.cpp:154 +msgid "No Files" +msgstr "Restr ebet" -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 +#: tdeio/global.cpp:154 #, c-format msgid "" -"The proxy configuration script is invalid:\n" -"%1" -msgstr "Sac'het eo an urzhiaoueg kefluniadur proksi :%1" +"_n: One File\n" +"%n Files" +msgstr "%n restr" -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 -#, c-format -msgid "" -"The proxy configuration script returned an error:\n" -"%1" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:158 +msgid "(%1 Total)" +msgstr "(%1 hollek)" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200 -msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:161 +msgid "No Folders" +msgstr "Renkell ebet" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204 +#: tdeio/global.cpp:161 +#, c-format msgid "" -"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " -"specified, the mimetype of the given files is used." -msgstr "" +"_n: One Folder\n" +"%n Folders" +msgstr "%n renkell" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210 -msgid "" -"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " -"specified, the mimetype of the given files is used." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:237 +#, c-format +msgid "Could not read %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216 -msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:240 +#, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221 -msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:243 +#, c-format +msgid "Could not start process %1." +msgstr "N'em eus ket loc'hañ ar meziant %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226 +#: tdeio/global.cpp:246 +#, c-format msgid "" -"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " -"have the same mimetype." +"Internal Error\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"%1" msgstr "" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231 -msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:249 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1." +msgstr "URL siek %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236 -msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +#: tdeio/global.cpp:252 +msgid "The protocol %1 is not supported." msgstr "" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240 -msgid "" -"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " -"given file(s)" +#: tdeio/global.cpp:255 +msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." msgstr "" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244 -msgid "" -"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " -"comma-separated list of keys" +#: tdeio/global.cpp:262 +msgid "%1 is a folder, but a file was expected." msgstr "" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248 -msgid "" -"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " -"file(s)" +#: tdeio/global.cpp:265 +msgid "%1 is a file, but a folder was expected." msgstr "" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251 -msgid "The group to get values from or set values to" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:268 +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "N'eus ket ur restr pe ur renkell %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255 -msgid "The file (or a number of files) to operate on." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:271 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Bez' ez eus un restr gant an anv %1 endeo." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270 -msgid "No support for metadata extraction found." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:274 +msgid "A folder named %1 already exists." +msgstr "Ur renkell a vez graet %1 dioutañ a zo c'hoazh." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275 -msgid "Supported MimeTypes:" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:277 +msgid "No hostname specified." +msgstr "N'eus ket anv ostiz spisaet ebet." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410 -msgid "tdefile" -msgstr "tdefile" +#: tdeio/global.cpp:277 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Ostiz dianav eo %1" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411 -msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." +#: tdeio/global.cpp:280 +#, c-format +msgid "Access denied to %1." +msgstr "Digor nac'het evit %1." + +#: tdeio/global.cpp:283 +#, c-format +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1." msgstr "" +"N'hell ket net tizhet.\n" +"Ne m'eus ket gallet skrivañ e %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438 -msgid "No files specified" -msgstr "N'eus ket restr spisaet ebet" +#: tdeio/global.cpp:286 +#, c-format +msgid "Could not enter folder %1." +msgstr "N'hellan ket mont er renkell %1." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467 -msgid "Cannot determine metadata" +#: tdeio/global.cpp:289 +msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." msgstr "" -#: tdeioexec/main.cpp:50 -msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +#: tdeio/global.cpp:292 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link in %1." msgstr "" -#: tdeioexec/main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +#: tdeio/global.cpp:298 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link while copying %1." msgstr "" -#: tdeioexec/main.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Dibabit un anv all evit ar restr nevez." +#: tdeio/global.cpp:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create socket for accessing %1." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeioexec/main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Goulev da seveniñ" +#: tdeio/global.cpp:304 +#, c-format +msgid "Could not connect to host %1." +msgstr "N'hellan ket kevreañ ouzh an ostiz %1." -#: tdeioexec/main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:307 +msgid "Connection to host %1 is broken." +msgstr "Sac'het eo ar gevreadenn ouzh an ostiz %1." -#: tdeioexec/main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" +#: tdeio/global.cpp:310 +msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." msgstr "" -"Gortozeg eo 'urzhiad'\n" -#: tdeioexec/main.cpp:102 +#: tdeio/global.cpp:313 +#, c-format msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" +"Could not mount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" msgstr "" -"An URL %1\n" -"zo siek" -#: tdeioexec/main.cpp:104 +#: tdeio/global.cpp:316 +#, c-format msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" +"Could not unmount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" msgstr "" -#: tdeioexec/main.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"Kemmet eo bet an teul-red.\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e enrollañ ?" +#: tdeio/global.cpp:319 +#, c-format +msgid "Could not read file %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn ar restr %1." -#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Restr kemmet" +#: tdeio/global.cpp:322 +#, c-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ ar restr %1." -#: tdeioexec/main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Ne lemel ket" +#: tdeio/global.cpp:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not bind %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." -#: tdeioexec/main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" +#: tdeio/global.cpp:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not listen %1." msgstr "" -">Kemmet eo bet\n" -"ar restr\n" -"%1\n" -"Hag e fell deoc'h ezkargañ ar c'hemmoù ?" - -#: tdeioexec/main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Ezkargañ" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeioexec/main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Ne ezkargit ket" +#: tdeio/global.cpp:331 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not accept %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." -#: tdeioexec/main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" +#: tdeio/global.cpp:337 +#, c-format +msgid "Could not access %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout %1." -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Adskrivañ an tremenger :" - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Choose password:" -msgstr "&Dibabit un tremenger :" - -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " -"any time, and this will abort the transaction." -msgstr "" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "TDE Wallet Wizard" -msgstr "Skoazeller TDE an dougoù-paperoù" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Digoradur" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "TDEWallet - Ar reizhiad TDE an doug-paper" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store " -"your passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " -"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about TDEWallet and help you configure it for the first time." -msgstr "" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Basic setup (recommended)" -msgstr "Kefluniadur &diazez (erbedet)" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Advanced setup" -msgstr "Kefluniadur &barek" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "" -"The TDE Wallet system stores your data in a wallet " -"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " -"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " -"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " -"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " -"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " -"copy a wallet to a remote system." -msgstr "" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Password Selection" -msgstr "Diuzadenn an tremenger" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "" -"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or " -"other information such as web form data and cookies. If you would like these " -"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " -"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " -"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " -"wallet." -msgstr "" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Enter a new password:" -msgstr "Roit un tremenger nevez :" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Verify password:" -msgstr "Gwiriekaat an tremenger :" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." +#: tdeio/global.cpp:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not terminate listing %1." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Live an surentez" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "" -"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " -"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " -"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control " -"module." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:343 +#, c-format +msgid "Could not make folder %1." +msgstr "Ne m'eus ket krouet ar renkell %1." -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:346 +#, c-format +msgid "Could not remove folder %1." +msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar renkell %1." -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Automatically close idle wallets" +#: tdeio/global.cpp:349 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not resume file %1." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Allow &Once" -msgstr "Aotreañ &ur wech hepken" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Allow &Always" -msgstr "Aotreañ &bepred" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Deny" -msgstr "&Nac'h" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deny &Forever" -msgstr "<<&Diwezhañ" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select one or more file types to add:" -msgstr "Diuzit an teul da enlakaat" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Mimetype" -msgstr "RizhMime" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Deskrivadur" +#: tdeio/global.cpp:352 +#, c-format +msgid "Could not rename file %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet adenvel ar restr %1." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

      Select one or more types of file that your application can handle here. This " -"list is organized by mimetypes.

      \n" -"

      MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.

      " -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:355 +#, c-format +msgid "Could not change permissions for %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kemmañ aotreoù evit %1." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 -#: rc.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Supported file types:" -msgstr "*|Pep restr" +#: tdeio/global.cpp:358 +#, c-format +msgid "Could not delete file %1." +msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar restr %1." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 -#: rc.cpp:94 rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

      This list should show the types of file that your application can handle. " -"This list is organized by mimetypes.

      \n" -"

      MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.

      \n" -"

      If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add " -"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " -"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.

      " +#: tdeio/global.cpp:361 +msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 -#: rc.cpp:110 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Anv :" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 -#: rc.cpp:113 rc.cpp:116 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:364 +#, c-format msgid "" -"Type the name you want to give to this application here. This application will " -"appear under this name in the applications menu and in the panel." +"Error. Out of memory.\n" +"%1" msgstr "" +"Fazi. Memor ebet.\n" +"%1" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 -#: rc.cpp:119 tdefile/kurlbar.cpp:950 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Deskrivadur :" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 -#: rc.cpp:122 rc.cpp:125 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:367 +#, c-format msgid "" -"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " -"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Aske&lenn :" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 -#: rc.cpp:131 rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Type any comment you think is useful here." +"Unknown proxy host\n" +"%1" msgstr "" +"Ostiz dianav eo ar proksi\n" +"%1" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Urzhiad :" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 -#: rc.cpp:140 rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the command to start this application here.\n" -"\n" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" +#: tdeio/global.cpp:370 +msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 -#: rc.cpp:168 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Furchañ ..." - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:373 +#, c-format msgid "" -"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." +"User canceled action\n" +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "&Work path:" -msgstr "Hent &labour :" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Sets the working directory for your application." -msgstr "Lakaat a ra ar renkell labour evit ho program." - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ouzhpennañ ..." - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:376 +#, c-format msgid "" -"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " -"application can handle." +"Internal error in server\n" +"%1" msgstr "" +"Fazi diabarzh e-barzh ar servijer\n" +"%1" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:379 +#, c-format msgid "" -"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " -"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." +"Timeout on server\n" +"%1" msgstr "" +"Amzer-hont gant ar servijer\n" +"%1" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Options" -msgstr "Dibaboù ba&rek" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:382 +#, c-format msgid "" -"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " -"options or to run it as a different user." +"Unknown error\n" +"%1" msgstr "" +"Fazi dianav\n" +"%1" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Degouezhoù" +#: tdeio/global.cpp:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unknown interrupt\n" +"%1" +msgstr "Dianav" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Quick Controls" +#: tdeio/global.cpp:396 +msgid "" +"Could not delete original file %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet dilemel ar restr kentañ %1.\n" +"Gwiriit aotreoù mar plij." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Apply to &all applications" -msgstr "&Obererezh" - -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Turn O&ff All" -msgstr "La&zhañ an holl re" - -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" +#: tdeio/global.cpp:399 +msgid "" +"Could not delete partial file %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet dilemel ar restr padennek %1.\n" +"Gwiriit aotreoù mar plij." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Turn O&n All" -msgstr "E&naouiñ an holl re" - -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:222 tdefile/kicondialog.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Actions" -msgstr "Oberoù" - -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Print a message to standard &error output" -msgstr "Enebiezh stokelloù standard" - -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Show a &message in a pop-up window" +#: tdeio/global.cpp:402 +msgid "" +"Could not rename original file %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet adenvel an restr kentañ %1.\n" +"Gwiriit aotreoù mar plij." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "E&xecute a program:" +#: tdeio/global.cpp:405 +msgid "" +"Could not rename partial file %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet adenvel an restr padennek %1.\n" +"Gwiriit aotreoù mar plij." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Play a &sound:" -msgstr "C'hoari &son :" +#: tdeio/global.cpp:408 +msgid "" +"Could not create symlink %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet oberiañ an arouezere %1\n" +".Gwiriit aotreoù mar plij." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Test the Sound" -msgstr "Testañ ar son" +#: tdeio/global.cpp:414 +msgid "" +"Could not write file %1.\n" +"Disk full." +msgstr "" +"N'em eus ket skrivañ ar restr %1.\n" +"Leun eo ar bladenn." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Mark &taskbar entry" +#: tdeio/global.cpp:417 +#, c-format +msgid "" +"The source and destination are the same file.\n" +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 -#: rc.cpp:243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Log to a file:" -msgstr "&Lec'hiadur" +#: tdeio/global.cpp:423 +msgid "%1 is required by the server, but is not available." +msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +#: tdeio/global.cpp:426 +msgid "Access to restricted port in POST denied." msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 -#: rc.cpp:249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Less Options" -msgstr "Dibarzhoù" +#: tdeio/global.cpp:429 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Offline mode active." +msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout %1." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Player Settings" -msgstr "Dibarzhoù ar c'hoarier" +#: tdeio/global.cpp:432 +msgid "" +"Unknown error code %1\n" +"%2\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5189 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 -msgid " Do you want to retry?" -msgstr " C'hoant peus da glask adarre ?" +#: tdeio/global.cpp:442 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5190 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Authentication" -msgstr "Dilesadur" +#: tdeio/global.cpp:444 +#, fuzzy, c-format +msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Retry" -msgstr "Klask adarre" +#: tdeio/global.cpp:446 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." +msgstr "Dibaboù" -#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 tdeio/passdlg.cpp:345 +#: tdeio/global.cpp:448 #, fuzzy -msgid "Authorization Dialog" -msgstr "&Lec'hiadur" +msgid "Writing to %1 is not supported." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263 -#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Ar restr a zo endeo" +#: tdeio/global.cpp:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "There are no special actions available for protocol %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." -#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973 -msgid "Folder Already Exists" -msgstr "Ar renkell a zo endeo" +#: tdeio/global.cpp:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780 -msgid "Already Exists as Folder" -msgstr "Endeo eo; Ur renkell eo" +#: tdeio/global.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "Retrieving data from %1 is not supported." +msgstr "War-nij" -#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 -#, c-format -msgid "No service implementing %1" +#: tdeio/global.cpp:456 +msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:119 -msgid "&Rename" -msgstr "&Adenvel" +#: tdeio/global.cpp:458 +msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:121 -msgid "Suggest New &Name" -msgstr "Kinnigit un &anv nevez" +#: tdeio/global.cpp:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." +msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/renamedlg.cpp:127 -msgid "&Skip" -msgstr "&Tremen e-biou" +#: tdeio/global.cpp:462 +msgid "Copying files within %1 is not supported." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:130 +#: tdeio/global.cpp:464 #, fuzzy -msgid "&Auto Skip" -msgstr "Diwar-benn" +msgid "Deleting files from %1 is not supported." +msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/renamedlg.cpp:135 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Rasklañ" +#: tdeio/global.cpp:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." +msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/renamedlg.cpp:139 -msgid "O&verwrite All" -msgstr "&Rasklañ an holl re" +#: tdeio/global.cpp:468 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/renamedlg.cpp:145 -msgid "&Resume" -msgstr "&Kenderc'hel" +#: tdeio/global.cpp:470 +msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:150 -msgid "R&esume All" -msgstr "K&enderc'hel an holl re" +#: tdeio/global.cpp:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." +msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/renamedlg.cpp:161 -msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" +#: tdeio/global.cpp:474 +msgid "Protocol %1 does not support action %2." msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:163 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Kenderc'hel" +#: tdeio/global.cpp:494 tdeio/global.cpp:576 +msgid "(unknown)" +msgstr "(dianav)" -#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "Un dra goshoc'h hag a vez graet '%1' a zo endeo." +#: tdeio/global.cpp:506 +msgid "Technical reason: " +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#: tdeio/global.cpp:507 +msgid "

      Details of the request:" +msgstr "

      Munudoù ar c'houlenn :" -#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 -msgid "A newer item named '%1' already exists." -msgstr "Un dra neveshoc'h hag a vez graet '%1' a zo endeo." +#: tdeio/global.cpp:508 +msgid "

      • URL: %1
      • " +msgstr "

        • URL : %1
        • " -#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 -#, c-format -msgid "size %1" -msgstr "ment %1" +#: tdeio/global.cpp:510 +msgid "
        • Protocol: %1
        • " +msgstr "
        • Komenad : %1
        • " -#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 -#, c-format -msgid "created on %1" -msgstr "krouet d'an %1" +#: tdeio/global.cpp:512 +msgid "
        • Date and time: %1
        • " +msgstr "
        • Deiziad hag eur : %1
        • " -#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 -#, c-format -msgid "modified on %1" -msgstr "kemmet d'an %1" +#: tdeio/global.cpp:513 +msgid "
        • Additional information: %1
        " +msgstr "
      • Titouroù ouzhpenn : %1
      " -#: tdeio/renamedlg.cpp:273 -msgid "The source file is '%1'" -msgstr "Ar restr tarzh a zo '%1'" +#: tdeio/global.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "

      Possible causes:

      • " +msgstr "Gwerzhioù possubl :" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996 -#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "

        Possible solutions:

        • " +msgstr "Gwerzhioù possubl :" + +#: tdeio/global.cpp:586 msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" +"Contact your appropriate computer support system, whether the system " +"administrator, or technical support group for further assistance." msgstr "" -"URL siek\n" -"%1" -#: tdeio/krun.cpp:128 -msgid "" -"Unable to enter %1.\n" -"You do not have access rights to this location." +#: tdeio/global.cpp:589 +msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:173 +#: tdeio/global.cpp:592 +msgid "Check your access permissions on this resource." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:593 msgid "" -"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " -"started." +"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " +"this resource." msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:180 -msgid "You do not have permission to run %1." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da seveniñ %1.." +#: tdeio/global.cpp:595 +msgid "" +"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:217 -msgid "You are not authorized to open this file." -msgstr "N'helles ket gallet lemel ar restr-mañ." +#: tdeio/global.cpp:597 +msgid "" +"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " +"locked the file." +msgstr "" -#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:221 -msgid "Open with:" -msgstr "Digeriñ gant :" +#: tdeio/global.cpp:599 +msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:559 -msgid "You are not authorized to execute this file." -msgstr "N'helles ket seveniñ lemel ar restr-mañ." +#: tdeio/global.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "You may have encountered a bug in the program." +msgstr "Un draen oc'h eus kavet e" -#: tdeio/krun.cpp:579 -#, c-format -msgid "Launching %1" -msgstr "Emaon o lañsañ %1" +#: tdeio/global.cpp:602 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " +"submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:774 -msgid "You are not authorized to execute this service." -msgstr "N'helles ket seveniñ lemel ar servij-mañ." +#: tdeio/global.cpp:604 +msgid "" +"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " +"tools to update your software." +msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:1033 -#, fuzzy +#: tdeio/global.cpp:606 msgid "" -"Unable to run the command specified. The file or folder %1 " -"does not exist." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " +"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " +"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " +"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " +"searching at the " +"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " +"and include them in your bug report, along with as many other details as you " +"think might help." +msgstr "" -#: tdeio/krun.cpp:1555 -msgid "Could not find the program '%1'" -msgstr "N'hellan ket kavout ar program '%1'" +#: tdeio/global.cpp:614 +msgid "There may have been a problem with your network connection." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 -msgid "Mime Type" -msgstr "Rizh Mime" +#: tdeio/global.cpp:617 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " +"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 -msgid "Comment" -msgstr "Askelenn" +#: tdeio/global.cpp:620 +msgid "" +"There may have been a problem at some point along the network path between the " +"server and this computer." +msgstr "" -#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84 -msgid "Patterns" -msgstr "Siloù :" +#: tdeio/global.cpp:622 +msgid "Try again, either now or at a later time." +msgstr "" -#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Aozañ ..." +#: tdeio/global.cpp:623 +msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +msgstr "" -#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104 +#: tdeio/global.cpp:624 #, fuzzy -msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +msgid "Ensure that the resource exists, and try again." +msgstr "Aozit an enmont-red" -#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132 +#: tdeio/global.cpp:625 #, fuzzy -msgid " Stalled " -msgstr "Giz" - -#: tdeio/passdlg.cpp:57 -msgid "Password" -msgstr "Tremenger" - -#: tdeio/passdlg.cpp:98 -msgid "You need to supply a username and a password" -msgstr "Ret eo deoc'h reiñ un anv arveriad hag un tremenger" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108 -msgid "&Username:" -msgstr "Anv &arveriad :" - -#: tdeio/passdlg.cpp:125 -msgid "&Password:" -msgstr "&Tremenger :" +msgid "The specified resource may not exist." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/passdlg.cpp:147 -msgid "&Keep password" -msgstr "&Derc'hel an tremenger" +#: tdeio/global.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "You may have incorrectly typed the location." +msgstr "Un draen oc'h eus kavet e" -#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115 -msgid "Filename for clipboard content:" +#: tdeio/global.cpp:627 +msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:629 +msgid "Check your network connection status." msgstr "" -#: tdeio/paste.cpp:108 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: tdeio/global.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Cannot Open Resource For Reading" +msgstr "Divarrek da adsevel anv ar restr goude krouiñ gwarezadur" -#: tdeio/paste.cpp:123 +#: tdeio/global.cpp:634 msgid "" -"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " -"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +"This means that the contents of the requested file or folder %1 " +"could not be retrieved, as read access could not be obtained." msgstr "" -#: tdeio/paste.cpp:201 tdeio/paste.cpp:224 tdeio/paste.cpp:251 -msgid "The clipboard is empty" -msgstr "Goullo eo ar golver" +#: tdeio/global.cpp:637 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: tdeio/paste.cpp:299 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Paste File\n" -"&Paste %n Files" -msgstr "&Pegañ %n restr" +#: tdeio/global.cpp:643 +#, fuzzy +msgid "Cannot Open Resource For Writing" +msgstr "Divarrek da adsevel anv ar restr goude krouiñ gwarezadur" -#: tdeio/paste.cpp:301 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:644 msgid "" -"_n: &Paste URL\n" -"&Paste %n URLs" -msgstr "&Pegañ %n URL" +"This means that the file, %1, could not be written to as " +"requested, because access with permission to write could not be obtained." +msgstr "" -#: tdeio/paste.cpp:303 -msgid "&Paste Clipboard Contents" -msgstr "&Pegañ endalc'had ar golver" +#: tdeio/global.cpp:652 +msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844 -msgid "s" -msgstr "s" +#: tdeio/global.cpp:653 +msgid "Unable to Launch Process" +msgstr "N'em eus ket lañsañ an argerzh" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:847 -msgid "ms" -msgstr "ms" +#: tdeio/global.cpp:654 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:850 -msgid "bps" +#: tdeio/global.cpp:657 +msgid "" +"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " +"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " +"incompatible with the current version and thus not start." msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:853 -msgid "pixels" -msgstr "piksel" +#: tdeio/global.cpp:665 +msgid "Internal Error" +msgstr "Fazi diabarzh" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:856 -msgid "in" -msgstr "e-barzh" +#: tdeio/global.cpp:666 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error." +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 -msgid "cm" -msgstr "sm" +#: tdeio/global.cpp:674 +msgid "Improperly Formatted URL" +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:862 -msgid "B" -msgstr "G" +#: tdeio/global.cpp:675 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " +"is generally as follows:" +"
          protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value
          " +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 -msgid "KB" -msgstr "KO" +#: tdeio/global.cpp:684 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "Komenad anskoraet %1" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 -msgid "fps" +#: tdeio/global.cpp:685 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " +"installed on this computer." msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" +#: tdeio/global.cpp:688 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 -msgid "bpp" -msgstr "bpp" +#: tdeio/global.cpp:689 +msgid "" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" +#: tdeio/global.cpp:691 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:880 -msgid "mm" -msgstr "mm" +#: tdeio/global.cpp:700 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "" -#: tdeio/chmodjob.cpp:173 -msgid "" -"Could not modify the ownership of file %1" -". You have insufficient access to the file to perform the change." +#: tdeio/global.cpp:701 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" msgstr "" -#: tdeio/chmodjob.cpp:173 -msgid "&Skip File" -msgstr "&Tremen ar restr" +#: tdeio/global.cpp:702 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:899 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "Arouezere" +#: tdeio/global.cpp:705 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:901 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (Liamm)" +#: tdeio/global.cpp:713 +#, c-format +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "Gwezhiad anskoraet : %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:951 tdeio/tdefileitem.cpp:944 -msgid "Type:" -msgstr "Seurt :" +#: tdeio/global.cpp:714 +msgid "" +"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " +"the %1 protocol." +msgstr "" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:948 -msgid "Link to %1 (%2)" -msgstr "Liammañ ouzh %1 (%2)" +#: tdeio/global.cpp:717 +msgid "" +"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the TDE " +"input/output architecture." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 tdeio/tdefileitem.cpp:956 -msgid "Size:" -msgstr "Ment :" +#: tdeio/global.cpp:720 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1069 tdeio/tdefileitem.cpp:961 -msgid "Modified:" -msgstr "Kemmet :" +#: tdeio/global.cpp:725 +msgid "File Expected" +msgstr "Gortozeg eo ur restr" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:967 -msgid "Owner:" -msgstr "Perc'henn :" +#: tdeio/global.cpp:726 +#, fuzzy +msgid "" +"The request expected a file, however the folder %1 " +"was found instead." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:968 -msgid "Permissions:" -msgstr "Aotreoù :" +#: tdeio/global.cpp:728 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "" -#: tdeio/netaccess.cpp:67 -msgid "File '%1' is not readable" -msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn ar restr '%1'" +#: tdeio/global.cpp:733 +msgid "Folder Expected" +msgstr "Gortozeg eo ur renkell" -#: tdeio/netaccess.cpp:461 +#: tdeio/global.cpp:734 #, fuzzy -msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" -msgstr "Komenad dianav '%1'." +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 " +"was found instead." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/kmimetype.cpp:110 -msgid "No mime types installed." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:741 +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "N'eus ket ur restr pe ur renkell" -#: tdeio/kmimetype.cpp:136 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:742 +#, fuzzy +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" + +#: tdeio/global.cpp:750 msgid "" -"Could not find mime type\n" -"%1" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet kavout ar seurt mime\n" -"%1" -#: tdeio/kmimetype.cpp:794 -msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." +#: tdeio/global.cpp:752 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." msgstr "" -#: tdeio/kmimetype.cpp:815 -msgid "" -"The desktop entry of type\n" -"%1\n" -"is unknown." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:754 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "Lemel ar restr red ha klask adarre." -#: tdeio/kmimetype.cpp:829 tdeio/kmimetype.cpp:931 tdeio/kmimetype.cpp:1113 +#: tdeio/global.cpp:755 +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "Dibabit un anv all evit ar restr nevez." + +#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973 +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "Ar renkell a zo endeo" + +#: tdeio/global.cpp:760 msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." +"The requested folder could not be created because a folder with the same name " +"already exists." msgstr "" -#: tdeio/kmimetype.cpp:875 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type Link but has no URL=... entry." +#: tdeio/global.cpp:762 +msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." msgstr "" -#: tdeio/kmimetype.cpp:941 -msgid "Mount" -msgstr "Marc'hañ" +#: tdeio/global.cpp:764 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "Lemel ar renkell red ha klaskit adarre." -#: tdeio/kmimetype.cpp:952 -msgid "Eject" -msgstr "Stlepel kuit" +#: tdeio/global.cpp:765 +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "Dibabit un anv all evit ar renkell nevez." -#: tdeio/kmimetype.cpp:954 -msgid "Unmount" -msgstr "Divarc'hañ" +#: tdeio/global.cpp:769 +msgid "Unknown Host" +msgstr "Ostiz dianav" -#: tdeio/kmimetype.cpp:1071 +#: tdeio/global.cpp:770 msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -" has an invalid menu entry\n" -"%2." +"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " +"%1, could not be located on the Internet." msgstr "" -#: tdeio/kimageio.cpp:231 -msgid "All Pictures" -msgstr "An holl skeudennoù" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:104 -msgid "Source:" -msgstr "Tarzh :" +#: tdeio/global.cpp:773 +msgid "" +"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:111 tdeio/defaultprogress.cpp:433 -msgid "Destination:" -msgstr "Dehaezadur :" +#: tdeio/global.cpp:780 +msgid "Access Denied" +msgstr "Digor nac'het" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:149 -msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +#: tdeio/global.cpp:781 +#, fuzzy +msgid "Access was denied to the specified resource, %1." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:157 -msgid "Open &File" -msgstr "Digeriñ ur &Restr" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:163 -msgid "Open &Destination" -msgstr "Digeriñ an &dehaezadur" +#: tdeio/global.cpp:783 tdeio/global.cpp:999 +msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "" -"_n: %n folder\n" -"%n folders" -msgstr "%n renkell" +#: tdeio/global.cpp:785 tdeio/global.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:228 -#, no-c-format +#: tdeio/global.cpp:787 tdeio/global.cpp:1003 tdeio/global.cpp:1015 msgid "" -"_n: %n file\n" -"%n files" -msgstr "%n restr" +"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:239 -msgid "%1 % of %2 " -msgstr "Pajenn %1 diwar %2 " +#: tdeio/global.cpp:793 +msgid "Write Access Denied" +msgstr "Skrivañ nac'het" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:241 +#: tdeio/global.cpp:794 msgid "" -"_n: %1 % of 1 file\n" -"%1 % of %n files" -msgstr "%1 diwar %n restr" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:243 -msgid "%1 %" -msgstr "%1 %" +"This means that an attempt to write to the file %1 " +"was rejected." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:252 -msgid " (Copying)" -msgstr "(Emaon oc'h eilañ)" +#: tdeio/global.cpp:801 +msgid "Unable to Enter Folder" +msgstr "N'hellan ket mont er renkell" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:255 -msgid " (Moving)" -msgstr "(Emaon o tilec'hiañ)" +#: tdeio/global.cpp:802 +msgid "" +"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " +"folder %1 was rejected." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:258 -msgid " (Deleting)" -msgstr "(Emaon o tistruj)" +#: tdeio/global.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Folder Listing Unavailable" +msgstr "Kinnigoù :" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:261 -msgid " (Creating)" -msgstr "(Emaon o krouiñ)" +#: tdeio/global.cpp:811 +msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:264 -msgid " (Done)" -msgstr "(Graet)" +#: tdeio/global.cpp:812 +msgid "" +"This means that a request was made which requires determining the contents of " +"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:285 -msgid "%1 of %2 complete" -msgstr "%1 diwar %2 echu" +#: tdeio/global.cpp:820 +msgid "Cyclic Link Detected" +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:299 tdeio/defaultprogress.cpp:314 +#: tdeio/global.cpp:821 msgid "" -"_n: %1 / %n folder\n" -"%1 / %n folders" -msgstr "%1 / %n renkell" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " +"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " +"itself." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:301 tdeio/defaultprogress.cpp:317 +#: tdeio/global.cpp:825 tdeio/global.cpp:847 msgid "" -"_n: %1 / %n file\n" -"%1 / %n files" -msgstr "%1 / %n restr" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:327 -msgid "%1/s ( %2 remaining )" -msgstr "%1/e (%2 o chom)" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:336 -msgid "Copy File(s) Progress" -msgstr "Emaon oc'h eilañ ar restr(où)" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Move File(s) Progress" -msgstr "Distruj restroù" - -#: tdeio/defaultprogress.cpp:364 -msgid "Creating Folder" -msgstr "Emaon o krouiñ ar renkell" +"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " +"and try again." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Delete File(s) Progress" -msgstr "Distruj restroù" +#: tdeio/global.cpp:834 +msgid "Request Aborted By User" +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Loading Progress" -msgstr "Pajenn %d diwar %d" +#: tdeio/global.cpp:835 tdeio/global.cpp:1128 +msgid "The request was not completed because it was aborted." +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:396 +#: tdeio/global.cpp:837 tdeio/global.cpp:1031 tdeio/global.cpp:1130 #, fuzzy -msgid "Examining File Progress" -msgstr "Pajenn %d diwar %d" +msgid "Retry the request." +msgstr "&Lec'hiadur" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:403 -#, c-format -msgid "Mounting %1" -msgstr "Emaon o marc'hañ %1" +#: tdeio/global.cpp:841 +msgid "Cyclic Link Detected During Copy" +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:418 -#, c-format -msgid "Resuming from %1" +#: tdeio/global.cpp:842 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " +"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " +"in a roundabout way) linked to itself." msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Not resumable" -msgstr "Boas" +#: tdeio/global.cpp:852 +msgid "Could Not Create Network Connection" +msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ ur gevreadenn rouedad" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:456 -msgid "%1/s (done)" -msgstr "%1/s (graet)" +#: tdeio/global.cpp:853 +msgid "Could Not Create Socket" +msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ul lugell" -#: tdeio/kshred.cpp:212 -msgid "Shredding: pass %1 of 35" +#: tdeio/global.cpp:854 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be created." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81 -msgid "%1 B" -msgstr "%1 O" - -#: tdeio/global.cpp:62 -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 To" +#: tdeio/global.cpp:856 tdeio/global.cpp:969 tdeio/global.cpp:980 +#: tdeio/global.cpp:989 +msgid "" +"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " +"may not be enabled." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:64 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 Go" +#: tdeio/global.cpp:862 +msgid "Connection to Server Refused" +msgstr "Kevreadenn disteuleret ouzh ar servijer" -#: tdeio/global.cpp:70 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 Mo" +#: tdeio/global.cpp:863 +msgid "" +"The server %1 refused to allow this computer to make a " +"connection." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:76 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 Ko" +#: tdeio/global.cpp:865 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " +"allow requests." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:86 -msgid "0 B" -msgstr "0 O" +#: tdeio/global.cpp:867 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " +"requested service (%1)." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:122 +#: tdeio/global.cpp:869 msgid "" -"_n: 1 day %1\n" -"%n days %1" -msgstr "%n deiz %1" +"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " +"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " +"preventing this request." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:152 -msgid "No Items" -msgstr "Tra ebet" +#: tdeio/global.cpp:876 +msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" +msgstr "Kevreadur ouzh an ostiz a zo serret ent dic'hortoz" -#: tdeio/global.cpp:152 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:877 msgid "" -"_n: One Item\n" -"%n Items" -msgstr "%n tra" - -#: tdeio/global.cpp:154 -msgid "No Files" -msgstr "Restr ebet" +"Although a connection was established to %1" +", the connection was closed at an unexpected point in the communication." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:154 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:880 msgid "" -"_n: One File\n" -"%n Files" -msgstr "%n restr" +"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " +"as a response to the error." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:158 -msgid "(%1 Total)" -msgstr "(%1 hollek)" +#: tdeio/global.cpp:886 +#, fuzzy +msgid "URL Resource Invalid" +msgstr "Kefluniadur mail" -#: tdeio/global.cpp:161 -msgid "No Folders" -msgstr "Renkell ebet" +#: tdeio/global.cpp:887 +msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:161 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:888 msgid "" -"_n: One Folder\n" -"%n Folders" -msgstr "%n renkell" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " +"the specific resource, %1%2." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:237 -#, c-format -msgid "Could not read %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1." +#: tdeio/global.cpp:893 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " +"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " +"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:240 -#, c-format -msgid "Could not write to %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ %1." +#: tdeio/global.cpp:901 +msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:243 -#, c-format -msgid "Could not start process %1." -msgstr "N'em eus ket loc'hañ ar meziant %1." +#: tdeio/global.cpp:902 +msgid "Could Not Mount Device" +msgstr "Ne m'eus ket mountañ an drobarzhell" -#: tdeio/global.cpp:246 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:903 msgid "" -"Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" -"%1" +"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " +"was: %1" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:249 -#, c-format -msgid "Malformed URL %1." -msgstr "URL siek %1." - -#: tdeio/global.cpp:252 -msgid "The protocol %1 is not supported." +#: tdeio/global.cpp:906 +msgid "" +"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " +"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " +"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:255 -msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." +#: tdeio/global.cpp:910 +msgid "" +"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " +"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " +"device." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:262 -msgid "%1 is a folder, but a file was expected." +#: tdeio/global.cpp:914 +msgid "" +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:265 -msgid "%1 is a file, but a folder was expected." +#: tdeio/global.cpp:920 +msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:268 -msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "N'eus ket ur restr pe ur renkell %1." +#: tdeio/global.cpp:921 +msgid "Could Not Unmount Device" +msgstr "Ne m'eus ket divarc'hañ an drobarzhell" -#: tdeio/global.cpp:271 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Bez' ez eus un restr gant an anv %1 endeo." +#: tdeio/global.cpp:922 +msgid "" +"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " +"error was: %1" +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:274 -msgid "A folder named %1 already exists." -msgstr "Ur renkell a vez graet %1 dioutañ a zo c'hoazh." +#: tdeio/global.cpp:925 +msgid "" +"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " +"Even such things as having an open browser window on a location on this device " +"may cause the device to remain in use." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:277 -msgid "No hostname specified." -msgstr "N'eus ket anv ostiz spisaet ebet." +#: tdeio/global.cpp:929 +msgid "" +"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " +"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " +"device." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:277 -#, c-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Ostiz dianav eo %1" +#: tdeio/global.cpp:933 +msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:280 -#, c-format -msgid "Access denied to %1." -msgstr "Digor nac'het evit %1." +#: tdeio/global.cpp:938 +msgid "Cannot Read From Resource" +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:283 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:939 msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1." +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " +"resource." msgstr "" -"N'hell ket net tizhet.\n" -"Ne m'eus ket gallet skrivañ e %1." -#: tdeio/global.cpp:286 -#, c-format -msgid "Could not enter folder %1." -msgstr "N'hellan ket mont er renkell %1." +#: tdeio/global.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to read from the resource." +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:289 -msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." +#: tdeio/global.cpp:951 +msgid "Cannot Write to Resource" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:292 -#, c-format -msgid "Found a cyclic link in %1." +#: tdeio/global.cpp:952 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to write to the resource." msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" + +#: tdeio/global.cpp:964 tdeio/global.cpp:975 +#, fuzzy +msgid "Could Not Listen for Network Connections" +msgstr "Ne m'eus ket gallet enrollañ an diaz." + +#: tdeio/global.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "Could Not Bind" +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." -#: tdeio/global.cpp:298 -#, c-format -msgid "Found a cyclic link while copying %1." +#: tdeio/global.cpp:966 tdeio/global.cpp:977 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " +"network connections." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create socket for accessing %1." +#: tdeio/global.cpp:976 +#, fuzzy +msgid "Could Not Listen" msgstr "" "Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:304 -#, c-format -msgid "Could not connect to host %1." -msgstr "N'hellan ket kevreañ ouzh an ostiz %1." - -#: tdeio/global.cpp:307 -msgid "Connection to host %1 is broken." -msgstr "Sac'het eo ar gevreadenn ouzh an ostiz %1." - -#: tdeio/global.cpp:310 -msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:986 +#, fuzzy +msgid "Could Not Accept Network Connection" +msgstr "Ne m'eus ket gallet enrollañ an diaz." -#: tdeio/global.cpp:313 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:987 msgid "" -"Could not mount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" +"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " +"accept an incoming network connection." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:316 -#, c-format -msgid "" -"Could not unmount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" +#: tdeio/global.cpp:991 +#, fuzzy +msgid "You may not have permissions to accept the connection." msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:319 +#: tdeio/global.cpp:996 #, c-format -msgid "Could not read file %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn ar restr %1." +msgid "Could Not Login: %1" +msgstr "N'em eus ket ereañ : %1" -#: tdeio/global.cpp:322 -#, c-format -msgid "Could not write to file %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ ar restr %1." +#: tdeio/global.cpp:997 +msgid "" +"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not bind %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +#: tdeio/global.cpp:1008 +msgid "Could Not Determine Resource Status" +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not listen %1." +#: tdeio/global.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "Could Not Stat Resource" msgstr "" "Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not accept %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +#: tdeio/global.cpp:1010 +msgid "" +"An attempt to determine information about the status of the resource " +"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:337 -#, c-format -msgid "Could not access %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout %1." +#: tdeio/global.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." +msgstr "Ar renkell resisaet n'eus ket anezhi pe a oa anlennadus." -#: tdeio/global.cpp:340 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not terminate listing %1." +#: tdeio/global.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "Could Not Cancel Listing" msgstr "" "Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:343 -#, c-format -msgid "Could not make folder %1." -msgstr "Ne m'eus ket krouet ar renkell %1." - -#: tdeio/global.cpp:346 -#, c-format -msgid "Could not remove folder %1." -msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar renkell %1." +#: tdeio/global.cpp:1022 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Document this" +msgstr "Askelenn" -#: tdeio/global.cpp:349 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not resume file %1." -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +#: tdeio/global.cpp:1026 +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "Ne m'eus ket krouet ar renkell" -#: tdeio/global.cpp:352 -#, c-format -msgid "Could not rename file %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet adenvel ar restr %1." +#: tdeio/global.cpp:1027 +#, fuzzy +msgid "An attempt to create the requested folder failed." +msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" -#: tdeio/global.cpp:355 -#, c-format -msgid "Could not change permissions for %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kemmañ aotreoù evit %1." +#: tdeio/global.cpp:1028 +#, fuzzy +msgid "The location where the folder was to be created may not exist." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/global.cpp:358 -#, c-format -msgid "Could not delete file %1." -msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar restr %1." +#: tdeio/global.cpp:1035 +msgid "Could Not Remove Folder" +msgstr "Ne m'eus ket gallet lemel ar renkell" -#: tdeio/global.cpp:361 -msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." +#: tdeio/global.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:364 -#, c-format -msgid "" -"Error. Out of memory.\n" -"%1" -msgstr "" -"Fazi. Memor ebet.\n" -"%1" +#: tdeio/global.cpp:1038 +#, fuzzy +msgid "The specified folder may not exist." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/global.cpp:367 -#, c-format -msgid "" -"Unknown proxy host\n" -"%1" -msgstr "" -"Ostiz dianav eo ar proksi\n" -"%1" +#: tdeio/global.cpp:1039 +msgid "The specified folder may not be empty." +msgstr "N'hell ket bezañ goullo ar renkell dibabet." -#: tdeio/global.cpp:370 -msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:1042 +#, fuzzy +msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." +msgstr "Aozit an enmont-red" -#: tdeio/global.cpp:373 -#, c-format -msgid "" -"User canceled action\n" -"%1" +#: tdeio/global.cpp:1047 +#, fuzzy +msgid "Could Not Resume File Transfer" msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:376 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:1048 msgid "" -"Internal error in server\n" -"%1" +"The specified request asked that the transfer of file %1 " +"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." msgstr "" -"Fazi diabarzh e-barzh ar servijer\n" -"%1" -#: tdeio/global.cpp:379 -#, c-format -msgid "" -"Timeout on server\n" -"%1" +#: tdeio/global.cpp:1051 +msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." msgstr "" -"Amzer-hont gant ar servijer\n" -"%1" -#: tdeio/global.cpp:382 -#, c-format -msgid "" -"Unknown error\n" -"%1" +#: tdeio/global.cpp:1053 +msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." msgstr "" -"Fazi dianav\n" -"%1" -#: tdeio/global.cpp:385 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unknown interrupt\n" -"%1" -msgstr "Dianav" +#: tdeio/global.cpp:1058 +msgid "Could Not Rename Resource" +msgstr "N'hell ket bet adenvelet an danvez" -#: tdeio/global.cpp:396 -msgid "" -"Could not delete original file %1.\n" -"Please check permissions." +#: tdeio/global.cpp:1059 +msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet dilemel ar restr kentañ %1.\n" -"Gwiriit aotreoù mar plij." -#: tdeio/global.cpp:399 -msgid "" -"Could not delete partial file %1.\n" -"Please check permissions." +#: tdeio/global.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet dilemel ar restr padennek %1.\n" -"Gwiriit aotreoù mar plij." +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:402 +#: tdeio/global.cpp:1068 msgid "" -"Could not rename original file %1.\n" -"Please check permissions." +"An attempt to alter the permissions on the specified resource " +"%1 failed." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet adenvel an restr kentañ %1.\n" -"Gwiriit aotreoù mar plij." -#: tdeio/global.cpp:405 -msgid "" -"Could not rename partial file %1.\n" -"Please check permissions." +#: tdeio/global.cpp:1075 +msgid "Could Not Delete Resource" +msgstr "N'hell ket bet lemet an danvez" + +#: tdeio/global.cpp:1076 +msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet adenvel an restr padennek %1.\n" -"Gwiriit aotreoù mar plij." -#: tdeio/global.cpp:408 -msgid "" -"Could not create symlink %1.\n" -"Please check permissions." +#: tdeio/global.cpp:1083 +msgid "Unexpected Program Termination" msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet oberiañ an arouezere %1\n" -".Gwiriit aotreoù mar plij." -#: tdeio/global.cpp:414 +#: tdeio/global.cpp:1084 msgid "" -"Could not write file %1.\n" -"Disk full." +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has unexpectedly terminated." msgstr "" -"N'em eus ket skrivañ ar restr %1.\n" -"Leun eo ar bladenn." -#: tdeio/global.cpp:417 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:1092 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Memor ebet" + +#: tdeio/global.cpp:1093 msgid "" -"The source and destination are the same file.\n" -"%1" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not obtain the memory required to continue." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:423 -msgid "%1 is required by the server, but is not available." +#: tdeio/global.cpp:1101 +msgid "Unknown Proxy Host" +msgstr "Dianav eo ostiz ar proksi" + +#: tdeio/global.cpp:1102 +msgid "" +"While retrieving information about the specified proxy host, %1" +", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " +"the requested name could not be located on the Internet." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:426 -msgid "Access to restricted port in POST denied." +#: tdeio/global.cpp:1106 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration, specifically " +"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " +"recently, this is unlikely." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:429 +#: tdeio/global.cpp:1110 #, fuzzy -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Offline mode active." -msgstr "Ne m'eus ket gallet tizhout %1." +msgid "Double-check your proxy settings and try again." +msgstr "Aozit an enmont-red" -#: tdeio/global.cpp:432 -msgid "" -"Unknown error code %1\n" -"%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +#: tdeio/global.cpp:1115 +msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:442 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +#: tdeio/global.cpp:1117 +#, c-format +msgid "" +"Although you may have supplied the correct authentication details, the " +"authentication failed because the method that the server is using is not " +"supported by the TDE program implementing the protocol %1." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:444 -#, fuzzy, c-format -msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +#: tdeio/global.cpp:1121 +msgid "" +"Please file a bug at " +"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"authentication method." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" - -#: tdeio/global.cpp:446 -#, fuzzy, c-format -msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." -msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/global.cpp:448 +#: tdeio/global.cpp:1127 #, fuzzy -msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +msgid "Request Aborted" +msgstr "Nodrezh goulennet" -#: tdeio/global.cpp:450 -#, fuzzy, c-format -msgid "There are no special actions available for protocol %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +#: tdeio/global.cpp:1134 +msgid "Internal Error in Server" +msgstr "Fazi diabarzh e-barzh ar servijer" -#: tdeio/global.cpp:452 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +#: tdeio/global.cpp:1135 +msgid "" +"The program on the server which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error: %0." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "War-nij" +#: tdeio/global.cpp:1138 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " +"consider submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:456 -msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." +#: tdeio/global.cpp:1141 +msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:458 -msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +#: tdeio/global.cpp:1143 +msgid "" +"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " +"directly to them." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:460 -#, fuzzy, c-format -msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." -msgstr "Dibaboù" +#: tdeio/global.cpp:1148 +msgid "Timeout Error" +msgstr "Fazi amzer-hont" -#: tdeio/global.cpp:462 -msgid "Copying files within %1 is not supported." +#: tdeio/global.cpp:1149 +msgid "" +"Although contact was made with the server, a response was not received within " +"the amount of time allocated for the request as follows:" +"
            " +"
          • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
          • " +"
          • Timeout for receiving a response: %2 seconds
          • " +"
          • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
          " +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "Dibaboù" - -#: tdeio/global.cpp:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." -msgstr "Dibaboù" +#: tdeio/global.cpp:1160 +msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:468 -#, fuzzy, c-format -msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." -msgstr "Dibaboù" +#: tdeio/global.cpp:1166 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Fazi dianav" -#: tdeio/global.cpp:470 -msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +#: tdeio/global.cpp:1167 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an unknown error: %2." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:472 -#, fuzzy, c-format -msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." -msgstr "Dibaboù" +#: tdeio/global.cpp:1175 +#, fuzzy +msgid "Unknown Interruption" +msgstr "Dianav" -#: tdeio/global.cpp:474 -msgid "Protocol %1 does not support action %2." +#: tdeio/global.cpp:1176 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:494 tdeio/global.cpp:576 -msgid "(unknown)" -msgstr "(dianav)" +#: tdeio/global.cpp:1184 +msgid "Could Not Delete Original File" +msgstr "Ne m'eus ket gallet dilemel ar restr kentañ" -#: tdeio/global.cpp:506 -msgid "Technical reason: " +#: tdeio/global.cpp:1185 +msgid "" +"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " +"at the end of a file move operation. The original file %1 " +"could not be deleted." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:507 -msgid "

          Details of the request:" -msgstr "

          Munudoù ar c'houlenn :" +#: tdeio/global.cpp:1194 +msgid "Could Not Delete Temporary File" +msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar restr padennek" -#: tdeio/global.cpp:508 -msgid "

          • URL: %1
          • " -msgstr "

            • URL : %1
            • " +#: tdeio/global.cpp:1195 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " +"save the new file while being downloaded. This temporary file " +"%1 could not be deleted." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:510 -msgid "
            • Protocol: %1
            • " -msgstr "
            • Komenad : %1
            • " +#: tdeio/global.cpp:1204 +msgid "Could Not Rename Original File" +msgstr "Ne m'eus ket gallet adenvel an restr kentañ" -#: tdeio/global.cpp:512 -msgid "
            • Date and time: %1
            • " -msgstr "
            • Deiziad hag eur : %1
            • " +#: tdeio/global.cpp:1205 +msgid "" +"The requested operation required the renaming of the original file " +"%1, however it could not be renamed." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:513 -msgid "
            • Additional information: %1
            " -msgstr "
          • Titouroù ouzhpenn : %1
          " +#: tdeio/global.cpp:1213 +msgid "Could Not Rename Temporary File" +msgstr "Ne m'eus ket adenvel ar restr padennek" -#: tdeio/global.cpp:515 +#: tdeio/global.cpp:1214 #, fuzzy -msgid "

          Possible causes:

          • " -msgstr "Gwerzhioù possubl :" +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file " +"%1, however it could not be created." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/global.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "

            Possible solutions:

            • " -msgstr "Gwerzhioù possubl :" +#: tdeio/global.cpp:1222 +msgid "Could Not Create Link" +msgstr "Ne m'eus ket gallet oberiañ ul liamm" + +#: tdeio/global.cpp:1223 +msgid "Could Not Create Symbolic Link" +msgstr "Ne m'eus ket gallet oberiañ un arouezere" -#: tdeio/global.cpp:586 -msgid "" -"Contact your appropriate computer support system, whether the system " -"administrator, or technical support group for further assistance." +#: tdeio/global.cpp:1224 +msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:589 -msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:1231 +msgid "No Content" +msgstr "Endalc'had ebet" -#: tdeio/global.cpp:592 -msgid "Check your access permissions on this resource." -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:1236 +msgid "Disk Full" +msgstr "Leun eo ar bladenn" -#: tdeio/global.cpp:593 +#: tdeio/global.cpp:1237 msgid "" -"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " -"this resource." +"The requested file %1 could not be written to as there is " +"inadequate disk space." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:595 +#: tdeio/global.cpp:1239 msgid "" -"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " +"obtain more storage capacity." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:597 -msgid "" -"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " -"locked the file." +#: tdeio/global.cpp:1246 +msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:599 -msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +#: tdeio/global.cpp:1247 +msgid "" +"The operation could not be completed because the source and destination files " +"are the same file." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:601 +#: tdeio/global.cpp:1249 +msgid "Choose a different filename for the destination file." +msgstr "Dibabit un anv all evit ar restr dehaezadur." + +#: tdeio/global.cpp:1260 #, fuzzy -msgid "You may have encountered a bug in the program." -msgstr "Un draen oc'h eus kavet e" +msgid "Undocumented Error" +msgstr "War-nij" -#: tdeio/global.cpp:602 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " -"submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:119 +msgid "&Rename" +msgstr "&Adenvel" -#: tdeio/global.cpp:604 -msgid "" -"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " -"tools to update your software." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:121 +msgid "Suggest New &Name" +msgstr "Kinnigit un &anv nevez" -#: tdeio/global.cpp:606 -msgid "" -"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " -"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " -"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " -"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " -"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " -"and include them in your bug report, along with as many other details as you " -"think might help." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:127 +msgid "&Skip" +msgstr "&Tremen e-biou" -#: tdeio/global.cpp:614 -msgid "There may have been a problem with your network connection." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "&Auto Skip" +msgstr "Diwar-benn" -#: tdeio/global.cpp:617 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " -"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:135 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Rasklañ" -#: tdeio/global.cpp:620 -msgid "" -"There may have been a problem at some point along the network path between the " -"server and this computer." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:139 +msgid "O&verwrite All" +msgstr "&Rasklañ an holl re" -#: tdeio/global.cpp:622 -msgid "Try again, either now or at a later time." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:145 +msgid "&Resume" +msgstr "&Kenderc'hel" -#: tdeio/global.cpp:623 -msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +#: tdeio/renamedlg.cpp:150 +msgid "R&esume All" +msgstr "K&enderc'hel an holl re" + +#: tdeio/renamedlg.cpp:161 +msgid "" +"This action would overwrite '%1' with itself.\n" +"Please enter a new file name:" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Ensure that the resource exists, and try again." -msgstr "Aozit an enmont-red" +#: tdeio/renamedlg.cpp:163 +msgid "C&ontinue" +msgstr "&Kenderc'hel" -#: tdeio/global.cpp:625 +#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 +msgid "An older item named '%1' already exists." +msgstr "Un dra goshoc'h hag a vez graet '%1' a zo endeo." + +#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 #, fuzzy -msgid "The specified resource may not exist." +msgid "A similar file named '%1' already exists." msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/global.cpp:626 -#, fuzzy -msgid "You may have incorrectly typed the location." -msgstr "Un draen oc'h eus kavet e" +#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 +msgid "A newer item named '%1' already exists." +msgstr "Un dra neveshoc'h hag a vez graet '%1' a zo endeo." -#: tdeio/global.cpp:627 -msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 +#, c-format +msgid "size %1" +msgstr "ment %1" -#: tdeio/global.cpp:629 -msgid "Check your network connection status." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 +#, c-format +msgid "created on %1" +msgstr "krouet d'an %1" -#: tdeio/global.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "Cannot Open Resource For Reading" -msgstr "Divarrek da adsevel anv ar restr goude krouiñ gwarezadur" +#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 +#, c-format +msgid "modified on %1" +msgstr "kemmet d'an %1" -#: tdeio/global.cpp:634 -msgid "" -"This means that the contents of the requested file or folder %1 " -"could not be retrieved, as read access could not be obtained." -msgstr "" +#: tdeio/renamedlg.cpp:273 +msgid "The source file is '%1'" +msgstr "Ar restr tarzh a zo '%1'" -#: tdeio/global.cpp:637 -#, fuzzy -msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +msgid "Mime Type" +msgstr "Rizh Mime" -#: tdeio/global.cpp:643 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +msgid "Comment" +msgstr "Askelenn" + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84 +msgid "Patterns" +msgstr "Siloù :" + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Aozañ ..." + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Cannot Open Resource For Writing" -msgstr "Divarrek da adsevel anv ar restr goude krouiñ gwarezadur" +msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: tdeio/global.cpp:644 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319 msgid "" -"This means that the file, %1, could not be written to as " -"requested, because access with permission to write could not be obtained." +"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" +"This means that a third party could observe your data in transit." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:652 -msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1089 +msgid "Security Information" +msgstr "Titouroù diwar ar surentez" -#: tdeio/global.cpp:653 -msgid "Unable to Launch Process" -msgstr "N'em eus ket lañsañ an argerzh" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "C&ontinue Loading" +msgstr "Kenderc'hel" -#: tdeio/global.cpp:654 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "Roit tremenger an testeni :" -#: tdeio/global.cpp:657 -msgid "" -"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " -"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " -"incompatible with the current version and thus not start." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678 +msgid "SSL Certificate Password" +msgstr "Tremenger an testeni SLL" -#: tdeio/global.cpp:665 -msgid "Internal Error" -msgstr "Fazi diabarzh" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691 +msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" +msgstr "N'hellan ket digeriñ an testeni. Klask gant un tremenger nevez :" -#: tdeio/global.cpp:666 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout renkell du-mañ an arveriaded" -#: tdeio/global.cpp:674 -msgid "Improperly Formatted URL" -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: tdeio/global.cpp:675 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:877 msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " -"is generally as follows:" -"
              protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" -"e.extension?query=value
              " +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:684 -#, c-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "Komenad anskoraet %1" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:999 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1011 tdeio/tcpslavebase.cpp:1020 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "Server Authentication" +msgstr "Dibaboù" -#: tdeio/global.cpp:685 -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " -"installed on this computer." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:883 tdeio/tcpslavebase.cpp:891 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1021 +msgid "&Details" +msgstr "&Munudoù" -#: tdeio/global.cpp:688 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:892 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "&Kenderc'hel" -#: tdeio/global.cpp:689 -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " -"be incompatible." +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:886 tdeio/tcpslavebase.cpp:1016 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:691 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:922 tdeio/tcpslavebase.cpp:1048 msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " -"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " -"and http://freshmeat.net/." +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:700 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:926 tdeio/tcpslavebase.cpp:1052 +msgid "&Forever" +msgstr "&Da viken" -#: tdeio/global.cpp:701 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:927 tdeio/tcpslavebase.cpp:1053 +#, fuzzy +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "Stokell war implij" -#: tdeio/global.cpp:702 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:998 msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " +"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:705 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1010 msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " -"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." +"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the " +"Trinity Control Center." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:713 -#, c-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "Gwezhiad anskoraet : %1" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1022 +msgid "Co&nnect" +msgstr "Kev&reañ" -#: tdeio/global.cpp:714 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1078 msgid "" -"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " -"the %1 protocol." +"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " +"otherwise noted.\n" +"This means that no third party will be able to easily observe your data in " +"transit." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:717 -msgid "" -"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the TDE " -"input/output architecture." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090 +msgid "Display SSL &Information" +msgstr "Diskouez &titouroù diwar SSL" -#: tdeio/global.cpp:720 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1092 +msgid "C&onnect" +msgstr "K&evreañ" -#: tdeio/global.cpp:725 -msgid "File Expected" -msgstr "Gortozeg eo ur restr" +#: tdeio/tdefileitem.cpp:899 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Arouezere" -#: tdeio/global.cpp:726 -#, fuzzy -msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 " -"was found instead." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#: tdeio/tdefileitem.cpp:901 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Liamm)" -#: tdeio/global.cpp:728 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "" +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:943 +msgid "Name:" +msgstr "Anv :" -#: tdeio/global.cpp:733 -msgid "Folder Expected" -msgstr "Gortozeg eo ur renkell" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:951 tdeio/tdefileitem.cpp:944 +msgid "Type:" +msgstr "Seurt :" -#: tdeio/global.cpp:734 -#, fuzzy -msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 " -"was found instead." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#: tdeio/tdefileitem.cpp:948 +msgid "Link to %1 (%2)" +msgstr "Liammañ ouzh %1 (%2)" -#: tdeio/global.cpp:741 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "N'eus ket ur restr pe ur renkell" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 tdeio/tdefileitem.cpp:956 +msgid "Size:" +msgstr "Ment :" -#: tdeio/global.cpp:742 -#, fuzzy -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1069 tdeio/tdefileitem.cpp:961 +msgid "Modified:" +msgstr "Kemmet :" -#: tdeio/global.cpp:750 -msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." -msgstr "" +#: tdeio/tdefileitem.cpp:967 +msgid "Owner:" +msgstr "Perc'henn :" -#: tdeio/global.cpp:752 -msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." -msgstr "" +#: tdeio/tdefileitem.cpp:968 +msgid "Permissions:" +msgstr "Aotreoù :" -#: tdeio/global.cpp:754 -msgid "Delete the current file and try again." -msgstr "Lemel ar restr red ha klask adarre." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844 +msgid "s" +msgstr "s" -#: tdeio/global.cpp:755 -msgid "Choose an alternate filename for the new file." -msgstr "Dibabit un anv all evit ar restr nevez." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:847 +msgid "ms" +msgstr "ms" -#: tdeio/global.cpp:760 -msgid "" -"The requested folder could not be created because a folder with the same name " -"already exists." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:850 +msgid "bps" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:762 -msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." -msgstr "" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:853 +msgid "pixels" +msgstr "piksel" -#: tdeio/global.cpp:764 -msgid "Delete the current folder and try again." -msgstr "Lemel ar renkell red ha klaskit adarre." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:856 +msgid "in" +msgstr "e-barzh" -#: tdeio/global.cpp:765 -msgid "Choose an alternate name for the new folder." -msgstr "Dibabit un anv all evit ar renkell nevez." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "sm" -#: tdeio/global.cpp:769 -msgid "Unknown Host" -msgstr "Ostiz dianav" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:862 +msgid "B" +msgstr "G" -#: tdeio/global.cpp:770 -msgid "" -"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " -"%1, could not be located on the Internet." -msgstr "" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 +msgid "KB" +msgstr "KO" -#: tdeio/global.cpp:773 -msgid "" -"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 +msgid "fps" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:780 -msgid "Access Denied" -msgstr "Digor nac'het" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" -#: tdeio/global.cpp:781 -#, fuzzy -msgid "Access was denied to the specified resource, %1." -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 +msgid "bpp" +msgstr "bpp" -#: tdeio/global.cpp:783 tdeio/global.cpp:999 -msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." -msgstr "" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" -#: tdeio/global.cpp:785 tdeio/global.cpp:1001 -#, fuzzy -msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:880 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: tdeio/krun.cpp:128 +msgid "" +"Unable to enter %1.\n" +"You do not have access rights to this location." msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:787 tdeio/global.cpp:1003 tdeio/global.cpp:1015 +#: tdeio/krun.cpp:173 msgid "" -"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." +"The file %1 is an executable program. For safety it will not be " +"started." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:793 -msgid "Write Access Denied" -msgstr "Skrivañ nac'het" +#: tdeio/krun.cpp:180 +msgid "You do not have permission to run %1." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da seveniñ %1.." -#: tdeio/global.cpp:794 -msgid "" -"This means that an attempt to write to the file %1 " -"was rejected." -msgstr "" +#: tdeio/krun.cpp:217 +msgid "You are not authorized to open this file." +msgstr "N'helles ket gallet lemel ar restr-mañ." -#: tdeio/global.cpp:801 -msgid "Unable to Enter Folder" -msgstr "N'hellan ket mont er renkell" +#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:221 +msgid "Open with:" +msgstr "Digeriñ gant :" -#: tdeio/global.cpp:802 -msgid "" -"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " -"folder %1 was rejected." -msgstr "" +#: tdeio/krun.cpp:559 +msgid "You are not authorized to execute this file." +msgstr "N'helles ket seveniñ lemel ar restr-mañ." -#: tdeio/global.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "Folder Listing Unavailable" -msgstr "Kinnigoù :" +#: tdeio/krun.cpp:579 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "Emaon o lañsañ %1" -#: tdeio/global.cpp:811 -msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" -msgstr "" +#: tdeio/krun.cpp:774 +msgid "You are not authorized to execute this service." +msgstr "N'helles ket seveniñ lemel ar servij-mañ." -#: tdeio/global.cpp:812 +#: tdeio/krun.cpp:1033 +#, fuzzy msgid "" -"This means that a request was made which requires determining the contents of " -"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." -msgstr "" +"Unable to run the command specified. The file or folder %1 " +"does not exist." +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdeio/global.cpp:820 -msgid "Cyclic Link Detected" -msgstr "" +#: tdeio/krun.cpp:1555 +msgid "Could not find the program '%1'" +msgstr "N'hellan ket kavout ar program '%1'" -#: tdeio/global.cpp:821 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " -"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " -"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " -"itself." +#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 +msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:825 tdeio/global.cpp:847 -msgid "" -"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " -"and try again." -msgstr "" +#: tdeio/skipdlg.cpp:63 +msgid "Skip" +msgstr "Tremen e-biou" -#: tdeio/global.cpp:834 -msgid "Request Aborted By User" +#: tdeio/skipdlg.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Auto Skip" +msgstr "Diwar-benn" + +#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 +#, c-format +msgid "No service implementing %1" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:835 tdeio/global.cpp:1128 -msgid "The request was not completed because it was aborted." +#: tdeio/kshred.cpp:212 +msgid "Shredding: pass %1 of 35" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:837 tdeio/global.cpp:1031 tdeio/global.cpp:1130 +#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Retry the request." -msgstr "&Lec'hiadur" +msgid " Stalled " +msgstr "Giz" -#: tdeio/global.cpp:841 -msgid "Cyclic Link Detected During Copy" -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 +msgid " %1/s " +msgstr " %1/e " -#: tdeio/global.cpp:842 +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " -"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " -"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " -"in a roundabout way) linked to itself." +"Could not modify the ownership of file %1" +". You have insufficient access to the file to perform the change." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:852 -msgid "Could Not Create Network Connection" -msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ ur gevreadenn rouedad" +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 +msgid "&Skip File" +msgstr "&Tremen ar restr" -#: tdeio/global.cpp:853 -msgid "Could Not Create Socket" -msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ul lugell" +#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780 +msgid "Already Exists as Folder" +msgstr "Endeo eo; Ur renkell eo" -#: tdeio/global.cpp:854 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be created." +#: tdeioexec/main.cpp:50 +msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:856 tdeio/global.cpp:969 tdeio/global.cpp:980 -#: tdeio/global.cpp:989 -msgid "" -"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " -"may not be enabled." +#: tdeioexec/main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:862 -msgid "Connection to Server Refused" -msgstr "Kevreadenn disteuleret ouzh ar servijer" +#: tdeioexec/main.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Dibabit un anv all evit ar restr nevez." -#: tdeio/global.cpp:863 -msgid "" -"The server %1 refused to allow this computer to make a " -"connection." -msgstr "" +#: tdeioexec/main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Goulev da seveniñ" -#: tdeio/global.cpp:865 -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " -"allow requests." +#: tdeioexec/main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:867 +#: tdeioexec/main.cpp:73 msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " -"requested service (%1)." +"'command' expected.\n" msgstr "" +"Gortozeg eo 'urzhiad'\n" -#: tdeio/global.cpp:869 +#: tdeioexec/main.cpp:102 msgid "" -"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " -"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " -"preventing this request." +"The URL %1\n" +"is malformed" msgstr "" +"An URL %1\n" +"zo siek" -#: tdeio/global.cpp:876 -msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" -msgstr "Kevreadur ouzh an ostiz a zo serret ent dic'hortoz" - -#: tdeio/global.cpp:877 +#: tdeioexec/main.cpp:104 msgid "" -"Although a connection was established to %1" -", the connection was closed at an unexpected point in the communication." +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:880 +#: tdeioexec/main.cpp:237 +#, fuzzy msgid "" -"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " -"as a response to the error." +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" msgstr "" +"Kemmet eo bet an teul-red.\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e enrollañ ?" -#: tdeio/global.cpp:886 -#, fuzzy -msgid "URL Resource Invalid" -msgstr "Kefluniadur mail" +#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Restr kemmet" -#: tdeio/global.cpp:887 -msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" -msgstr "" +#: tdeioexec/main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Ne lemel ket" -#: tdeio/global.cpp:888 +#: tdeioexec/main.cpp:244 msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " -"the specific resource, %1%2." +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" msgstr "" +">Kemmet eo bet\n" +"ar restr\n" +"%1\n" +"Hag e fell deoc'h ezkargañ ar c'hemmoù ?" -#: tdeio/global.cpp:893 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " -"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " -"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." -msgstr "" +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Ezkargañ" -#: tdeio/global.cpp:901 -msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" -msgstr "" +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Ne ezkargit ket" -#: tdeio/global.cpp:902 -msgid "Could Not Mount Device" -msgstr "Ne m'eus ket mountañ an drobarzhell" +#: tdeioexec/main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" -#: tdeio/global.cpp:903 -msgid "" -"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " -"was: %1" +#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:906 -msgid "" -"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " -"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " -"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +msgid "Receiving corrupt data." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:910 +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format msgid "" -"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " -"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " -"device." +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:914 +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "&Adskrivañ an tremenger :" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Choose password:" +msgstr "&Dibabit un tremenger :" + +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format msgid "" -"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on.; and try again." +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:920 -msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Degouezhoù" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:921 -msgid "Could Not Unmount Device" -msgstr "Ne m'eus ket divarc'hañ an drobarzhell" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "&Obererezh" -#: tdeio/global.cpp:922 -msgid "" -"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " -"error was: %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "La&zhañ an holl re" -#: tdeio/global.cpp:925 -msgid "" -"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " -"Even such things as having an open browser window on a location on this device " -"may cause the device to remain in use." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:929 -msgid "" -"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " -"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " -"device." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "E&naouiñ an holl re" -#: tdeio/global.cpp:933 -msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:36 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Oberoù" -#: tdeio/global.cpp:938 -msgid "Cannot Read From Resource" -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" +msgstr "Enebiezh stokelloù standard" -#: tdeio/global.cpp:939 -msgid "" -"This means that although the resource, %1" -", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " -"resource." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:942 -#, fuzzy -msgid "You may not have permissions to read from the resource." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:951 -msgid "Cannot Write to Resource" -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "C'hoari &son :" -#: tdeio/global.cpp:952 -msgid "" -"This means that although the resource, %1" -", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "Testañ ar son" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:955 -#, fuzzy -msgid "You may not have permissions to write to the resource." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "&Lec'hiadur" + +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:964 tdeio/global.cpp:975 -#, fuzzy -msgid "Could Not Listen for Network Connections" -msgstr "Ne m'eus ket gallet enrollañ an diaz." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "Dibarzhoù" -#: tdeio/global.cpp:965 -#, fuzzy -msgid "Could Not Bind" -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "Dibarzhoù ar c'hoarier" -#: tdeio/global.cpp:966 tdeio/global.cpp:977 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " -"network connections." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "Diuzit an teul da enlakaat" -#: tdeio/global.cpp:976 -#, fuzzy -msgid "Could Not Listen" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "RizhMime" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Deskrivadur" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

              Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.

              \n" +"

              MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

              " msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:986 -#, fuzzy -msgid "Could Not Accept Network Connection" -msgstr "Ne m'eus ket gallet enrollañ an diaz." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "*|Pep restr" -#: tdeio/global.cpp:987 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:85 rc.cpp:96 +#, no-c-format msgid "" -"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " -"accept an incoming network connection." +"" +"

              This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.

              \n" +"

              MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

              \n" +"

              If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

              " msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:991 -#, fuzzy -msgid "You may not have permissions to accept the connection." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Anv :" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name you want to give to this application here. This application will " +"appear under this name in the applications menu and in the panel." msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeio/global.cpp:996 -#, c-format -msgid "Could Not Login: %1" -msgstr "N'em eus ket ereañ : %1" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 +#: rc.cpp:110 tdefile/kurlbar.cpp:950 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Deskrivadur :" -#: tdeio/global.cpp:997 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 +#: rc.cpp:113 rc.cpp:116 +#, no-c-format msgid "" -"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " +"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1008 -msgid "Could Not Determine Resource Status" -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 +#: rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Aske&lenn :" -#: tdeio/global.cpp:1009 -#, fuzzy -msgid "Could Not Stat Resource" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Type any comment you think is useful here." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:1010 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 +#: rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Urzhiad :" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 +#: rc.cpp:131 rc.cpp:145 +#, no-c-format msgid "" -"An attempt to determine information about the status of the resource " -"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1013 -#, fuzzy -msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." -msgstr "Ar renkell resisaet n'eus ket anezhi pe a oa anlennadus." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 +#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Furchañ ..." -#: tdeio/global.cpp:1021 -#, fuzzy -msgid "Could Not Cancel Listing" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" - -#: tdeio/global.cpp:1022 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Document this" -msgstr "Askelenn" -#: tdeio/global.cpp:1026 -msgid "Could Not Create Folder" -msgstr "Ne m'eus ket krouet ar renkell" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "&Work path:" +msgstr "Hent &labour :" -#: tdeio/global.cpp:1027 -#, fuzzy -msgid "An attempt to create the requested folder failed." -msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "Lakaat a ra ar renkell labour evit ho program." -#: tdeio/global.cpp:1028 -#, fuzzy -msgid "The location where the folder was to be created may not exist." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Ouzhpennañ ..." -#: tdeio/global.cpp:1035 -msgid "Could Not Remove Folder" -msgstr "Ne m'eus ket gallet lemel ar renkell" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "" +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeio/global.cpp:1038 -#, fuzzy -msgid "The specified folder may not exist." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "Dibaboù ba&rek" -#: tdeio/global.cpp:1039 -msgid "The specified folder may not be empty." -msgstr "N'hell ket bezañ goullo ar renkell dibabet." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " +"options or to run it as a different user." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1042 -#, fuzzy -msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." -msgstr "Aozit an enmont-red" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "TDE Wallet Wizard" +msgstr "Skoazeller TDE an dougoù-paperoù" -#: tdeio/global.cpp:1047 -#, fuzzy -msgid "Could Not Resume File Transfer" -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Digoradur" -#: tdeio/global.cpp:1048 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Ar reizhiad TDE an doug-paper" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format msgid "" -"The specified request asked that the transfer of file %1 " -"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store " +"your passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " +"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1051 -msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." -msgstr "" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "&Basic setup (recommended)" +msgstr "Kefluniadur &diazez (erbedet)" -#: tdeio/global.cpp:1053 -msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "&Advanced setup" +msgstr "Kefluniadur &barek" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "" +"The TDE Wallet system stores your data in a wallet " +"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " +"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " +"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " +"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " +"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " +"copy a wallet to a remote system." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1058 -msgid "Could Not Rename Resource" -msgstr "N'hell ket bet adenvelet an danvez" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Password Selection" +msgstr "Diuzadenn an tremenger" -#: tdeio/global.cpp:1059 -msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "" +"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or " +"other information such as web form data and cookies. If you would like these " +"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " +"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " +"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " +"wallet." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" -msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Enter a new password:" +msgstr "Roit un tremenger nevez :" -#: tdeio/global.cpp:1068 -msgid "" -"An attempt to alter the permissions on the specified resource " -"%1 failed." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Verify password:" +msgstr "Gwiriekaat an tremenger :" + +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1075 -msgid "Could Not Delete Resource" -msgstr "N'hell ket bet lemet an danvez" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Live an surentez" -#: tdeio/global.cpp:1076 -msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "" +"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " +"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " +"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control " +"module." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1083 -msgid "Unexpected Program Termination" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1084 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has unexpectedly terminated." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Automatically close idle wallets" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1092 -msgid "Out of Memory" -msgstr "Memor ebet" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Allow &Once" +msgstr "Aotreañ &ur wech hepken" -#: tdeio/global.cpp:1093 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol could not obtain the memory required to continue." -msgstr "" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Allow &Always" +msgstr "Aotreañ &bepred" -#: tdeio/global.cpp:1101 -msgid "Unknown Proxy Host" -msgstr "Dianav eo ostiz ar proksi" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "&Deny" +msgstr "&Nac'h" -#: tdeio/global.cpp:1102 -msgid "" -"While retrieving information about the specified proxy host, %1" -", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " -"the requested name could not be located on the Internet." -msgstr "" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#: rc.cpp:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deny &Forever" +msgstr "<<&Diwezhañ" -#: tdeio/global.cpp:1106 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration, specifically " -"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " -"recently, this is unlikely." -msgstr "" +#: tdefile/kopenwith.cpp:150 +msgid "Known Applications" +msgstr "Arloadoù anavet" -#: tdeio/global.cpp:1110 -#, fuzzy -msgid "Double-check your proxy settings and try again." -msgstr "Aozit an enmont-red" +#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296 +msgid "Applications" +msgstr "Arloadoù" -#: tdeio/global.cpp:1115 -msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" -msgstr "" +#: tdefile/kopenwith.cpp:322 +msgid "Open With" +msgstr "Digeriñ gant" -#: tdeio/global.cpp:1117 -#, c-format +#: tdefile/kopenwith.cpp:326 msgid "" -"Although you may have supplied the correct authentication details, the " -"authentication failed because the method that the server is using is not " -"supported by the TDE program implementing the protocol %1." +"Select the program that should be used to open %1" +". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1121 -msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " -"authentication method." +#: tdefile/kopenwith.cpp:332 +msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1127 -#, fuzzy -msgid "Request Aborted" -msgstr "Nodrezh goulennet" - -#: tdeio/global.cpp:1134 -msgid "Internal Error in Server" -msgstr "Fazi diabarzh e-barzh ar servijer" +#: tdefile/kopenwith.cpp:353 +#, c-format +msgid "Choose Application for %1" +msgstr "Dibabit ur meziant evit %1" -#: tdeio/global.cpp:1135 +#: tdefile/kopenwith.cpp:354 msgid "" -"The program on the server which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error: %0." +"Select the program for the file type: %1. If the program is not " +"listed, enter the name or click the browse button." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1138 +#: tdefile/kopenwith.cpp:366 +msgid "Choose Application" +msgstr "Dibabit ur meziant" + +#: tdefile/kopenwith.cpp:367 msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " -"consider submitting a full bug report as detailed below." +"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " +"browse button." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1141 -msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." +#: tdefile/kopenwith.cpp:406 +msgid "Clear input field" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1143 +#: tdefile/kopenwith.cpp:436 msgid "" -"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " -"directly to them." +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the comment" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1148 -msgid "Timeout Error" -msgstr "Fazi amzer-hont" +#: tdefile/kopenwith.cpp:469 +msgid "Run in &terminal" +msgstr "Seveniñ en er &termenell" -#: tdeio/global.cpp:1149 -msgid "" -"Although contact was made with the server, a response was not received within " -"the amount of time allocated for the request as follows:" -"
                " -"
              • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
              • " -"
              • Timeout for receiving a response: %2 seconds
              • " -"
              • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
              " -"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " -"Center, by selecting Network -> Preferences." +#: tdefile/kopenwith.cpp:480 +msgid "&Do not close when command exits" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1160 -msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +#: tdefile/kopenwith.cpp:497 +msgid "&Remember application association for this type of file" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1166 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Fazi dianav" - -#: tdeio/global.cpp:1167 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an unknown error: %2." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 +msgid "Select Icon" +msgstr "Diuzit un arlun" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdefile/kicondialog.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Unknown Interruption" -msgstr "Dianav" +msgid "Icon Source" +msgstr "Diskouez mod berr" -#: tdeio/global.cpp:1176 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:276 +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "Arlunioù ar r&eizhiad :" -#: tdeio/global.cpp:1184 -msgid "Could Not Delete Original File" -msgstr "Ne m'eus ket gallet dilemel ar restr kentañ" +#: tdefile/kicondialog.cpp:281 +msgid "O&ther icons:" +msgstr "Arlunoù &all :" -#: tdeio/global.cpp:1185 -msgid "" -"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " -"at the end of a file move operation. The original file %1 " -"could not be deleted." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:293 +msgid "Clear Search" +msgstr "Goullonderiñ ar glask" -#: tdeio/global.cpp:1194 -msgid "Could Not Delete Temporary File" -msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar restr padennek" +#: tdefile/kicondialog.cpp:297 +msgid "&Search:" +msgstr "&Klask :" -#: tdeio/global.cpp:1195 -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " -"save the new file while being downloaded. This temporary file " -"%1 could not be deleted." +#: tdefile/kicondialog.cpp:308 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1204 -msgid "Could Not Rename Original File" -msgstr "Ne m'eus ket gallet adenvel an restr kentañ" +#: tdefile/kicondialog.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Animations" +msgstr "Arloadoù" -#: tdeio/global.cpp:1205 -msgid "" -"The requested operation required the renaming of the original file " -"%1, however it could not be renamed." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:333 +msgid "Categories" +msgstr "Rummoù" -#: tdeio/global.cpp:1213 -msgid "Could Not Rename Temporary File" -msgstr "Ne m'eus ket adenvel ar restr padennek" +#: tdefile/kicondialog.cpp:334 +msgid "Devices" +msgstr "Trobarzhelloù" -#: tdeio/global.cpp:1214 +#: tdefile/kicondialog.cpp:335 #, fuzzy -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file " -"%1, however it could not be created." -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" - -#: tdeio/global.cpp:1222 -msgid "Could Not Create Link" -msgstr "Ne m'eus ket gallet oberiañ ul liamm" - -#: tdeio/global.cpp:1223 -msgid "Could Not Create Symbolic Link" -msgstr "Ne m'eus ket gallet oberiañ un arouezere" +msgid "Emblems" +msgstr "Lemel" -#: tdeio/global.cpp:1224 -msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Emotes" +msgstr "&Lemel" -#: tdeio/global.cpp:1231 -msgid "No Content" -msgstr "Endalc'had ebet" +#: tdefile/kicondialog.cpp:337 +msgid "Filesystems" +msgstr "Reizhiadoù restroù" -#: tdeio/global.cpp:1236 -msgid "Disk Full" -msgstr "Leun eo ar bladenn" +#: tdefile/kicondialog.cpp:338 +msgid "International" +msgstr "Etrebroadel" -#: tdeio/global.cpp:1237 -msgid "" -"The requested file %1 could not be written to as there is " -"inadequate disk space." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:339 +msgid "Mimetypes" +msgstr "RizhioùMime" -#: tdeio/global.cpp:1239 -msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " -"obtain more storage capacity." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:340 +msgid "Places" +msgstr "Lec'hiadurioù" -#: tdeio/global.cpp:1246 -msgid "Source and Destination Files Identical" -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:341 +msgid "Status" +msgstr "Stad" -#: tdeio/global.cpp:1247 -msgid "" -"The operation could not be completed because the source and destination files " -"are the same file." -msgstr "" +#: tdefile/kicondialog.cpp:589 +msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Restroù an arlunoù (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -#: tdeio/global.cpp:1249 -msgid "Choose a different filename for the destination file." -msgstr "Dibabit un anv all evit ar restr dehaezadur." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 +#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 +msgid "Location:" +msgstr "Lec'hiadur :" -#: tdeio/global.cpp:1260 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 +msgid "Owner" +msgstr "Perc'henn" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423 #, fuzzy -msgid "Undocumented Error" -msgstr "War-nij" +msgid "Owning Group" +msgstr "Strollad" -#: tdeio/skipdlg.cpp:63 -msgid "Skip" -msgstr "Tremen e-biou" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 +msgid "Others" +msgstr "Ar re all" -#: tdeio/skipdlg.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Auto Skip" -msgstr "Diwar-benn" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:66 tdefile/kacleditwidget.cpp:427 +msgid "Mask" +msgstr "Maskl..." -#: tdeio/kscan.cpp:52 -msgid "Acquire Image" -msgstr "" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:67 tdefile/kacleditwidget.cpp:429 +msgid "Named User" +msgstr "Arveriad gant un anv" -#: tdeio/kscan.cpp:95 -msgid "OCR Image" -msgstr "Skeudenn OCR" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:68 tdefile/kacleditwidget.cpp:431 +msgid "Named Group" +msgstr "Strollad gant un anv" -#: tdeio/kservice.cpp:923 -msgid "Updating System Configuration" -msgstr "Emaon o bremañaat kefluniadur ar reizhiad" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:81 +msgid "Add Entry..." +msgstr "Ouzhpennañ ur bouetadur ..." -#: tdeio/kservice.cpp:924 -msgid "Updating system configuration." -msgstr "Emaon o bremañaat kefluniadur ar reizhiad." +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:83 +msgid "Edit Entry..." +msgstr "Aozañ ar vouetadur ..." -#: tdeio/pastedialog.cpp:49 -msgid "Data format:" -msgstr "Furmad ar roadoù :" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:85 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Lemel ar bouetadur" -#: tdeio/slave.cpp:370 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:280 +msgid " (Default)" +msgstr " (Dre ziouer)" -#: tdeio/slave.cpp:401 -msgid "Unknown protocol '%1'." -msgstr "Komenad dianav '%1'." +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:397 +msgid "Edit ACL Entry" +msgstr "Aozañ ar vouetadur ACL" -#: tdeio/slave.cpp:409 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:407 #, fuzzy -msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +msgid "Entry Type" +msgstr "Moulañ" -#: tdeio/slave.cpp:437 -msgid "Cannot talk to tdelauncher" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:410 +msgid "Default for new files in this folder" msgstr "" -#: tdeio/slave.cpp:448 -#, fuzzy, c-format +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:446 +msgid "User: " +msgstr "Arveriad : " + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:450 +msgid "Group: " +msgstr "Strollad : " + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:563 +msgid "Type" +msgstr "Seurt" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 +msgid "Name" +msgstr "Anv" + +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565 msgid "" -"Unable to create io-slave:\n" -"tdelauncher said: %1" -msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" +"_: read permission\n" +"r" +msgstr "l" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:566 msgid "" -"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" -"This means that a third party could observe your data in transit." -msgstr "" +"_: write permission\n" +"w" +msgstr "s" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1089 -msgid "Security Information" -msgstr "Titouroù diwar ar surentez" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:567 +msgid "" +"_: execute permission\n" +"x" +msgstr "s" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:568 #, fuzzy -msgid "C&ontinue Loading" -msgstr "Kenderc'hel" +msgid "Effective" +msgstr "&Er-maez" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677 -msgid "Enter the certificate password:" -msgstr "Roit tremenger an testeni :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Pep restr" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678 -msgid "SSL Certificate Password" -msgstr "Tremenger an testeni SLL" +#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164 +msgid "All Supported Files" +msgstr "An holl restroù skoraet" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691 -msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" -msgstr "N'hellan ket digeriñ an testeni. Klask gant un tremenger nevez :" +#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704 -#, fuzzy -msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout renkell du-mañ an arveriaded" +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63 +msgid "Preview" +msgstr "Rakgwel" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:877 -msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "" +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 +msgid "No preview available." +msgstr "Farder da gaout ebet." -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890 -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:999 -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1011 tdeio/tcpslavebase.cpp:1020 -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1051 -#, fuzzy -msgid "Server Authentication" -msgstr "Dibaboù" +#: tdefile/tdefileview.cpp:77 +msgid "Unknown View" +msgstr "Gwel dianav" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:883 tdeio/tcpslavebase.cpp:891 -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1021 -msgid "&Details" -msgstr "&Munudoù" +#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 +msgid "P&review" +msgstr "R&akgwel" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:892 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "&Kenderc'hel" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 +msgid "Desktop" +msgstr "Burev" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:886 tdeio/tcpslavebase.cpp:1016 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:56 +msgid "Documents" +msgstr "Teulioù" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:922 tdeio/tcpslavebase.cpp:1048 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 +msgid "Home Folder" +msgstr "Renkell ar gêr" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:926 tdeio/tcpslavebase.cpp:1052 -msgid "&Forever" -msgstr "&Da viken" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:65 +msgid "Storage Media" +msgstr "" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:927 tdeio/tcpslavebase.cpp:1053 -#, fuzzy -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "Stokell war implij" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 +msgid "Download" +msgstr "" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:998 -msgid "" -"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " -"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 +msgid "Music" msgstr "" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1010 -msgid "" -"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the " -"Trinity Control Center." -msgstr "" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Pictures" +msgstr "An holl skeudennoù" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1022 -msgid "Co&nnect" -msgstr "Kev&reañ" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Videos" +msgstr "Gwel" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1078 -msgid "" -"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " -"otherwise noted.\n" -"This means that no third party will be able to easily observe your data in " -"transit." +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:108 +msgid "Templates" msgstr "" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090 -msgid "Display SSL &Information" -msgstr "Diskouez &titouroù diwar SSL" - -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1092 -msgid "C&onnect" -msgstr "K&evreañ" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Stokell dre &ziouer" -#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53 -msgid "&Automatic preview" -msgstr "Rakgwel &emgefrek" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:115 +msgid "Network Folders" +msgstr "Renkelloù rouedad" -#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58 -msgid "&Preview" -msgstr "&Rakgwel" +#: tdefile/kurlrequester.cpp:213 +msgid "Open file dialog" +msgstr "Prenestr digeriñ ur restr" -#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 -msgid "Select Icon" -msgstr "Diuzit un arlun" +#: tdefile/kmetaprops.cpp:130 +msgid "&Meta Info" +msgstr "&Meta-titouroù" -#: tdefile/kicondialog.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Icon Source" -msgstr "Diskouez mod berr" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90 +msgid "Select Folder" +msgstr "Dibabit ur renkell" -#: tdefile/kicondialog.cpp:276 -msgid "S&ystem icons:" -msgstr "Arlunioù ar r&eizhiad :" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 +msgid "New Folder..." +msgstr "Renkell nevez ..." -#: tdefile/kicondialog.cpp:281 -msgid "O&ther icons:" -msgstr "Arlunoù &all :" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109 +msgid "Folders" +msgstr "Renkelloù" -#: tdefile/kicondialog.cpp:293 -msgid "Clear Search" -msgstr "Goullonderiñ ar glask" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128 +msgid "Show Hidden Folders" +msgstr "Diskouez ar renkelloù kuzhet" -#: tdefile/kicondialog.cpp:297 -msgid "&Search:" -msgstr "&Klask :" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +msgid "New Folder" +msgstr "Renkell nevez" -#: tdefile/kicondialog.cpp:308 -msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394 +#, c-format +msgid "" +"Create new folder in:\n" +"%1" msgstr "" +"Krouiñ ur renkell nevez e :\n" +"%1" -#: tdefile/kicondialog.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Animations" -msgstr "Arloadoù" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422 +msgid "A file or folder named %1 already exists." +msgstr "Un teul pe ur renkell a vez graet %1 dioutañ a zo c'hoazh." -#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296 -msgid "Applications" -msgstr "Arloadoù" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426 +msgid "You do not have permission to create that folder." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da grouiñ ar renkell-mañ." -#: tdefile/kicondialog.cpp:333 -msgid "Categories" -msgstr "Rummoù" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:58 +msgid "&Share" +msgstr "&Lodenniñ" -#: tdefile/kicondialog.cpp:334 -msgid "Devices" -msgstr "Trobarzhelloù" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:143 +msgid "Only folders in your home folder can be shared." +msgstr "" -#: tdefile/kicondialog.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Emblems" -msgstr "Lemel" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:154 +msgid "Not shared" +msgstr "N'eo ket rannet" -#: tdefile/kicondialog.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Emotes" -msgstr "&Lemel" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:159 +msgid "Shared - read only for others" +msgstr "" -#: tdefile/kicondialog.cpp:337 -msgid "Filesystems" -msgstr "Reizhiadoù restroù" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:164 +msgid "Shared - writeable for others" +msgstr "" -#: tdefile/kicondialog.cpp:338 -msgid "International" -msgstr "Etrebroadel" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:186 +msgid "" +"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " +"(Samba)." +msgstr "" -#: tdefile/kicondialog.cpp:339 -msgid "Mimetypes" -msgstr "RizhioùMime" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:192 +msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." +msgstr "" -#: tdefile/kicondialog.cpp:340 -msgid "Places" -msgstr "Lec'hiadurioù" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:195 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Kefluniañ ar c'hendiviz-mañ [diorren hepken]" -#: tdefile/kicondialog.cpp:341 -msgid "Status" -msgstr "Stad" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:207 +msgid "" +"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." +msgstr "" -#: tdefile/kicondialog.cpp:589 -msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Restroù an arlunoù (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:214 +msgid "You need to be authorized to share folders." +msgstr "" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63 -msgid "Small Icons" -msgstr "Arlunioù bihan" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Moulañ sac'het" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68 -msgid "Large Icons" -msgstr "Arlunioù bras" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:282 +msgid "Sharing folder '%1' failed." +msgstr "" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76 -msgid "Thumbnail Previews" -msgstr "Rakgweloù skeudennig" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:283 +msgid "" +"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120 -msgid "Icon View" -msgstr "Gwel Arlun" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:288 +msgid "Unsharing folder '%1' failed." +msgstr "" + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:289 +msgid "" +"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " +"script 'fileshareset' is set suid root." +msgstr "" #: tdefile/kurlbar.cpp:352 msgid "" @@ -4029,1713 +3741,1796 @@ msgid "" "applications.
              " msgstr "" -#: tdefile/kurlrequester.cpp:213 -msgid "Open file dialog" -msgstr "Prenestr digeriñ ur restr" - -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 -msgid "New Folder" -msgstr "Renkell nevez" - -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394 -#, c-format -msgid "" -"Create new folder in:\n" -"%1" -msgstr "" -"Krouiñ ur renkell nevez e :\n" -"%1" - -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422 -msgid "A file or folder named %1 already exists." -msgstr "Un teul pe ur renkell a vez graet %1 dioutañ a zo c'hoazh." - -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426 -msgid "You do not have permission to create that folder." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da grouiñ ar renkell-mañ." - -#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "You did not select a file to delete." -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" - -#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "N'eus tra ebet da lemel" +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53 +msgid "&Automatic preview" +msgstr "Rakgwel &emgefrek" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 -msgid "" -"Do you really want to delete\n" -" '%1'?" -msgstr "" -"Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel\n" -" '%1' ?" +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58 +msgid "&Preview" +msgstr "&Rakgwel" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 -msgid "Delete File" -msgstr "Distruj Restr" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Aozer ar meuziad" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel an %n dra dibabet ?" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 +msgid "Menu" +msgstr "Meuziad" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 -msgid "Delete Files" -msgstr "Distruj restroù" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98 +msgid "New..." +msgstr "Nevez ..." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "You did not select a file to trash." -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100 +msgid "Move Up" +msgstr "Pignit" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "Nothing to Trash" -msgstr "Netra da voulañ" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101 +msgid "Move Down" +msgstr "Diskennit" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to trash\n" -" '%1'?" -msgstr "" -"Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel\n" -" '%1' ?" +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63 +msgid "Small Icons" +msgstr "Arlunioù bihan" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 -msgid "Trash File" -msgstr "Skeiñ kuit ar restr" +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68 +msgid "Large Icons" +msgstr "Arlunioù bras" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 -msgid "" -"_: to trash\n" -"&Trash" -msgstr "&Pod-lastez" +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76 +msgid "Thumbnail Previews" +msgstr "Rakgweloù skeudennig" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120 +msgid "Icon View" +msgstr "Gwel Arlun" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:252 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#, c-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "Dibarzhoù evit %1" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:208 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: translators: not called for n == 1\n" -"Do you really want to trash these %n items?" -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" +"_n: \n" +"Properties for %n Selected Items" +msgstr "Perzhioù" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 -msgid "Trash Files" -msgstr "Skeiñ kuit ar restroù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:748 +msgid "&General" +msgstr "&Pennañ" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 -#, fuzzy -msgid "The specified folder does not exist or was not readable." -msgstr "Ar renkell resisaet n'eus ket anezhi pe a oa anlennadus." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968 +msgid "Create new file type" +msgstr "Krouiñ ur seurt restr nevez" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64 -msgid "Detailed View" -msgstr "Gwell munut" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:970 +msgid "Edit file type" +msgstr "Aozañ seurt ar restr" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 -msgid "Short View" -msgstr "Gwell berr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:983 +msgid "Contents:" +msgstr "Endalc'had :" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 -msgid "Menu" -msgstr "Meuziad" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1025 +msgid "Calculate" +msgstr "Jediñ" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 -#, fuzzy -msgid "Parent Folder" -msgstr "Distruj Restr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263 +msgid "Refresh" +msgstr "Adtresañ" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 -msgid "Home Folder" -msgstr "Renkell ar gêr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1044 +msgid "Points to:" +msgstr "A vuk ouzh :" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 -msgid "New Folder..." -msgstr "Renkell nevez ..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1058 +msgid "Created:" +msgstr "Krouet :" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Fiñval d'ar pod-lastez" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1080 +msgid "Accessed:" +msgstr "Diwezhañ :" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 -msgid "Sorting" -msgstr "Emaon o rummañ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1099 +msgid "Mounted on:" +msgstr "Marc'het war :" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 -msgid "By Name" -msgstr "Evit Anv" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958 +msgid "Free disk space:" +msgstr "Egor dieub ar bladenn :" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 -msgid "By Date" -msgstr "Evit Deiziad" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" +"%1 out of %2 (%3% used)" +msgstr "" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 -msgid "By Size" -msgstr "Evit Ment" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239 +msgid "" +"Calculating... %1 (%2)\n" +"%3, %4" +msgstr "" +"Emaon o jediñ ... %1 (%2)\n" +"%3, %4" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 -msgid "Reverse" -msgstr "Eilpennañ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1242 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1258 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 file\n" +"%n files" +msgstr "%n restr" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 -msgid "Folders First" -msgstr "Renkelloù da gentañ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1243 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1259 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 sub-folder\n" +"%n sub-folders" +msgstr "%n is-renkell" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 -msgid "Case Insensitive" -msgstr "Dievezhiek ouzh ar c'hef" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +msgid "Calculating..." +msgstr "Emaon o jediñ ..." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "Diskouez ar restroù kuzhet" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1306 +msgid "Stopped" +msgstr "Paouezet" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 -#, fuzzy -msgid "Separate Folders" -msgstr "Distruj Restr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1347 +msgid "The new file name is empty." +msgstr "Goullo eo an anv restr nevez." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 -msgid "Show Preview" -msgstr "Diskouez ar rakgwell" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169 +msgid "" +"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " +"%1." +msgstr "" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 -msgid "Hide Preview" -msgstr "Kuzhat ar rakgwel" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1563 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1567 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1572 +msgid "Forbidden" +msgstr "Arrabat eo" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 -msgid "Desktop" -msgstr "Burev" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1564 +#, fuzzy +msgid "Can Read" +msgstr "Adkargañ" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:56 -msgid "Documents" -msgstr "Teulioù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1565 +#, fuzzy +msgid "Can Read & Write" +msgstr "Diwallit :" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:65 -msgid "Storage Media" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1568 +#, fuzzy +msgid "Can View Content" +msgstr "Endalc'had" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1569 +msgid "Can View & Modify Content" msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 -msgid "Download" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1573 +msgid "Can View Content & Read" msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 -msgid "Music" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1574 +msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Pictures" -msgstr "An holl skeudennoù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1668 +msgid "&Permissions" +msgstr "&Aotreoù" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Videos" -msgstr "Gwel" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940 +msgid "Access Permissions" +msgstr "Aotreoù moned" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:108 -msgid "Templates" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1690 +msgid "" +"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" +"All files are links and do not have permissions." msgstr "" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:110 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1693 #, fuzzy -msgid "Public" -msgstr "Stokell dre &ziouer" - -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:115 -msgid "Network Folders" -msgstr "Renkelloù rouedad" - -#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 -msgid "P&review" -msgstr "R&akgwel" - -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 -msgid "Name" -msgstr "Anv" - -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 -msgid "Date" -msgstr "Deiziad" +msgid "Only the owner can change permissions." +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 -msgid "Permissions" -msgstr "Aotreoù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1696 +msgid "O&wner:" +msgstr "&Perc'henn :" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 -msgid "Owner" -msgstr "Perc'henn" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1702 +msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 -msgid "Group" -msgstr "Strollad" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1704 +msgid "Gro&up:" +msgstr "Str&ollad :" -#: tdefile/kmetaprops.cpp:130 -msgid "&Meta Info" -msgstr "&Meta-titouroù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +msgstr "" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90 -msgid "Select Folder" -msgstr "Dibabit ur renkell" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1712 +msgid "O&thers:" +msgstr "Ar re a&ll :" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109 -msgid "Folders" -msgstr "Renkelloù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1718 +msgid "" +"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " +"are allowed to do." +msgstr "" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128 -msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "Diskouez ar renkelloù kuzhet" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1723 +msgid "Only own&er can rename and delete folder content" +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1724 #, fuzzy -msgid "Owning Group" -msgstr "Strollad" - -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 -msgid "Others" -msgstr "Ar re all" +msgid "Is &executable" +msgstr "&Er-maez" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:66 tdefile/kacleditwidget.cpp:427 -msgid "Mask" -msgstr "Maskl..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +msgid "" +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " +"the 'Modify Content' permission." +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:67 tdefile/kacleditwidget.cpp:429 -msgid "Named User" -msgstr "Arveriad gant un anv" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1732 +msgid "" +"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " +"programs and scripts. It is required when you want to execute them." +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:68 tdefile/kacleditwidget.cpp:431 -msgid "Named Group" -msgstr "Strollad gant un anv" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1739 +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "Ao&troù barek" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:81 -msgid "Add Entry..." -msgstr "Ouzhpennañ ur bouetadur ..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1748 +msgid "Ownership" +msgstr "Perc'henniezh" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:83 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "Aozañ ar vouetadur ..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1757 +msgid "User:" +msgstr "Arveriad :" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:85 -msgid "Delete Entry" -msgstr "Lemel ar bouetadur" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843 +msgid "Group:" +msgstr "Strollad :" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:280 -msgid " (Default)" -msgstr " (Dre ziouer)" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885 +msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:397 -msgid "Edit ACL Entry" -msgstr "Aozañ ar vouetadur ACL" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930 +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "Aotroù barek" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Entry Type" -msgstr "Moulañ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949 +msgid "Class" +msgstr "Renkad" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:410 -msgid "Default for new files in this folder" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954 +msgid "" +"Show\n" +"Entries" msgstr "" +"Diskouez\n" +"ar bouetaduroù" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:446 -msgid "User: " -msgstr "Arveriad : " +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +msgid "Read" +msgstr "Lenn" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:450 -msgid "Group: " -msgstr "Strollad : " +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +msgid "This flag allows viewing the content of the folder." +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:563 -msgid "Type" -msgstr "Seurt" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963 +msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "" -"_: read permission\n" -"r" -msgstr "l" +"Write\n" +"Entries" +msgstr "" +"Skrivañ\n" +"enmontoù" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:566 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969 +msgid "Write" +msgstr "Skrivañ" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" -"_: write permission\n" -"w" -msgstr "s" +"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " +"renaming can be limited using the Sticky flag." +msgstr "" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:567 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977 +msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." +msgstr "" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" -"_: execute permission\n" -"x" -msgstr "s" +"_: Enter folder\n" +"Enter" +msgstr "Mont" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:568 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983 #, fuzzy -msgid "Effective" -msgstr "&Er-maez" +msgid "Enable this flag to allow entering the folder." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Please specify the filename to save to." -msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +msgid "Exec" +msgstr "Seveniñ" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 +msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." +msgstr "" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997 +msgid "Special" +msgstr "Dibar" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 +msgid "" +"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " +"seen in the right hand column." +msgstr "" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004 +msgid "" +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." +msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:349 -msgid "Please select the file to open." -msgstr "Diuzit ur restr da zigeriñ mar plij." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 +msgid "User" +msgstr "Arveriad" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "You can only select local files." -msgstr "Goulennet oc'h eus ur renkell" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 +msgid "Group" +msgstr "Strollad" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 -msgid "Remote Files Not Accepted" -msgstr "" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 +msgid "Set UID" +msgstr "Lakaat an UID" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 msgid "" -"%1\n" -"does not appear to be a valid URL.\n" +"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " +"files." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 -msgid "Invalid URL" -msgstr "URL siek" - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:782 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027 msgid "" -"

              While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " -"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " -"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the owner." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:791 -#, fuzzy -msgid "This is the name to save the file as." -msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 +msgid "Set GID" +msgstr "Lakaat ar GID" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:796 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 msgid "" -"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " -"listing several files, separated by spaces." +"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:803 -msgid "This is the name of the file to open." -msgstr "Se a zo anv ar restr da zigeriñ." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the group." +msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:841 -msgid "Current location" -msgstr "Lec'hiadur red" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 +msgid "" +"_: File permission\n" +"Sticky" +msgstr "Peget" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:842 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 msgid "" -"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " -"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " -"well as locations that have been visited recently." +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:849 -#, c-format -msgid "Root Folder: %1" -msgstr "Renkell gwrizien : %1" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 +msgid "" +"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" +msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:855 -#, c-format -msgid "Home Folder: %1" -msgstr "Renkell ar gêr : %1" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229 +msgid "Link" +msgstr "Liamm" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:864 -#, c-format -msgid "Documents: %1" -msgstr "Teulioù : %1" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245 +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:871 -#, c-format -msgid "Desktop: %1" -msgstr "Burev : %1" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +msgid "" +"_n: This file uses advanced permissions\n" +"These files use advanced permissions." +msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:912 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365 msgid "" -"Click this button to enter the parent folder." -"

              For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " -"will take you to file:/home." +"_n: This folder uses advanced permissions.\n" +"These folders use advanced permissions." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 -msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380 +msgid "These files use advanced permissions." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:918 -msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596 +msgid "U&RL" +msgstr "U&RL" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#, fuzzy +msgid "A&ssociation" +msgstr "&Lec'hiadur" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742 +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 -msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775 +msgid "Left click previews" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "Click this button to create a new folder." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894 +msgid "De&vice" +msgstr "&Trobarzhell" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Show Quick Access Navigation Panel" -msgstr "Diskouez linenn a stad" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924 +msgid "Device (/dev/fd0):" +msgstr "Trobarzhell (/dev/fd0) :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 -#, fuzzy -msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" -msgstr "Diskouez linenn a stad" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925 +msgid "Device:" +msgstr "Trobarzhell :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:932 -msgid "Show Bookmarks" -msgstr "Diskouez ar sinedoù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 +msgid "Read only" +msgstr "Lenn-hepken" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:933 -msgid "Hide Bookmarks" -msgstr "Kuzhat ar sinedoù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 +msgid "File system:" +msgstr "Reizhiad restroù :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:938 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 +msgid "Mount point (/mnt/floppy):" +msgstr "Poent marc'hañ (/mnt/floppy) :" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950 +msgid "Mount point:" +msgstr "Poent marc'hañ :" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981 +msgid "Unmounted Icon" +msgstr "Arlun divountet" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986 +msgid "&Application" +msgstr "&Meziant" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303 +#, c-format +msgid "Add File Type for %1" +msgstr "Ouzhpennañ ur seurt restr evit %1" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306 +msgid "&Add" +msgstr "&Ouzhpennañ" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308 msgid "" -"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " -"accessed from this menu including: " -"

                " -"
              • how files are sorted in the list
              • " -"
              • types of view, including icon and list
              • " -"
              • showing of hidden files
              • " -"
              • the Quick Access navigation panel
              • " -"
              • file previews
              • " -"
              • separating folders from files
              " +"Add the selected file types to\n" +"the list of supported file types." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:992 -msgid "&Location:" -msgstr "&Lec'hiadur :" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958 +msgid "Only executables on local file systems are supported." +msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1018 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514 +#, c-format +msgid "Advanced Options for %1" +msgstr "Dibaboù barek evit %1" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673 +msgid "E&xecute" +msgstr "&Seveniñ" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 +msgid "Comman&d:" +msgstr "&Urzhiad :" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689 msgid "" -"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " -"the filter will not be shown." -"

              You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " -"may enter a custom filter directly into the text area." -"

              Wildcards such as * and ? are allowed." +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Sil :" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 +#, fuzzy +msgid "Panel Embedding" +msgstr "Nullaet" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719 +msgid "&Execute on click:" +msgstr "" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727 +msgid "&Window title:" +msgstr "Titl ar prenestr :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1171 -#, fuzzy -msgid "search term" -msgstr "klask enmontoù" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747 +msgid "&Run in terminal" +msgstr "&Seveniñ e-barzh un termenell" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 -msgid "" -"The chosen filenames do not\n" -"appear to be valid." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762 +msgid "Do not &close when command exits" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 -msgid "Invalid Filenames" -msgstr "Anvioù sac'het" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766 +msgid "&Terminal options:" +msgstr "Dibarzhoù an &termenell :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 -msgid "" -"The requested filenames\n" -"%1\n" -"do not appear to be valid;\n" -"make sure every filename is enclosed in double quotes." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786 +msgid "Ru&n as a different user" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 -msgid "Filename Error" -msgstr "Fazi gant anv ar restr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027 +msgid "Description:" +msgstr "Deskrivadur :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 -msgid "*|All Folders" -msgstr "*|Pep renkell" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033 +msgid "Comment:" +msgstr "Askelenn :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Pep restr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039 +msgid "File types:" +msgstr "Rizhioù ar restr :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 -msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:81 +msgid "Sounds" +msgstr "Sonioù" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 -msgid "the extension %1" -msgstr "an astenn %1" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:82 +msgid "Logging" +msgstr "Oc'h ereañ" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Automatically select filename e&xtension" -msgstr "Moulañ sac'het" +msgid "Program Execution" +msgstr "Anv furmadet :" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:84 +msgid "Message Windows" +msgstr "Prenester ar c'hemnnad" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:85 #, fuzzy -msgid "a suitable extension" -msgstr "Moulañ sac'het" +msgid "Passive Windows" +msgstr "Prenestr &nevez" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 -msgid "" -"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" -"
              " -"

                " -"
              1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " -"change the file type to save in." -"
                " -"
              2. " -"
              3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " -"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " -"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " -"to save in." -"
                " -"
                If you do not want TDE to supply an extension for the filename, you can " -"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " -"the end of the filename (the period will be automatically removed).
              " -"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Standard Error Output" +msgstr "Enebiezh stokelloù standard" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 -msgid "" -"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " -"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." -"

              These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " -"bookmarks elsewhere in TDE." -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:87 +msgid "Taskbar" +msgstr "Barrenn Dleadoù" -#: tdefile/tdefileview.cpp:77 -msgid "Unknown View" -msgstr "Gwel dianav" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:121 +msgid "Execute a program" +msgstr "Seveniñ ur goulev" -#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63 -msgid "Preview" -msgstr "Rakgwel" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Print to Standard error output" +msgstr "Enebiezh stokelloù standard" -#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 -msgid "No preview available." -msgstr "Farder da gaout ebet." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Display a messagebox" +msgstr "Titouroù" -#: tdefile/kopenwith.cpp:150 -msgid "Known Applications" -msgstr "Arloadoù anavet" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Log to a file" +msgstr "&Lec'hiadur" -#: tdefile/kopenwith.cpp:322 -msgid "Open With" -msgstr "Digeriñ gant" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:125 +msgid "Play a sound" +msgstr "Seniñ ur son" -#: tdefile/kopenwith.cpp:326 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Flash the taskbar entry" +msgstr "enmont diwezhañ" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Notification Settings" +msgstr "&Lec'hiadur" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:309 msgid "" -"Select the program that should be used to open %1" -". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." +"You may use the following macros" +"
              in the commandline:" +"
              %e: for the event name," +"
              %a: for the name of the application that sent the event," +"
              %s: for the notification message," +"
              %w: for the numeric window ID where the event originated," +"
              %i: for the numeric event ID." msgstr "" -#: tdefile/kopenwith.cpp:332 -msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:339 +msgid "Advanced <<" +msgstr "Barek <<" -#: tdefile/kopenwith.cpp:353 -#, c-format -msgid "Choose Application for %1" -msgstr "Dibabit ur meziant evit %1" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:340 +msgid "Hide advanced options" +msgstr "Kuzhat an dibarzhoù barek" -#: tdefile/kopenwith.cpp:354 -msgid "" -"Select the program for the file type: %1. If the program is not " -"listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:356 +msgid "Advanced >>" +msgstr "Barek >>" -#: tdefile/kopenwith.cpp:366 -msgid "Choose Application" -msgstr "Dibabit ur meziant" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:357 +msgid "Show advanced options" +msgstr "Diskouez an dibarzhoù barek" -#: tdefile/kopenwith.cpp:367 -msgid "" -"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " -"browse button." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:782 +msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." msgstr "" -#: tdefile/kopenwith.cpp:406 -msgid "Clear input field" -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:784 +msgid "Are You Sure?" +msgstr "Sur out ?" -#: tdefile/kopenwith.cpp:436 -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the comment" -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:785 +msgid "&Reset" +msgstr "&Adkorañ" -#: tdefile/kopenwith.cpp:469 -msgid "Run in &terminal" -msgstr "Seveniñ en er &termenell" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:858 +msgid "Select Sound File" +msgstr "Dibabit ar restr klevet" -#: tdefile/kopenwith.cpp:480 -msgid "&Do not close when command exits" -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:894 +msgid "Select Log File" +msgstr "Dibabit ar restr kerzlevr" -#: tdefile/kopenwith.cpp:497 -msgid "&Remember application association for this type of file" -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:908 +msgid "Select File to Execute" +msgstr "Dibabit ar restr da seveniñ" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:58 -msgid "&Share" -msgstr "&Lodenniñ" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:942 +msgid "The specified file does not exist." +msgstr "N'eus ket ur restr ar restr lavaret." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:143 -msgid "Only folders in your home folder can be shared." -msgstr "" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012 +msgid "No description available" +msgstr "N'eus deskrivadur ebet da gaout" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:154 -msgid "Not shared" -msgstr "N'eo ket rannet" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Please specify the filename to save to." +msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:349 +msgid "Please select the file to open." +msgstr "Diuzit ur restr da zigeriñ mar plij." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:159 -msgid "Shared - read only for others" -msgstr "" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 +#, fuzzy +msgid "You can only select local files." +msgstr "Goulennet oc'h eus ur renkell" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:164 -msgid "Shared - writeable for others" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 +msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:186 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 msgid "" -"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " -"(Samba)." -msgstr "" - -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:192 -msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." +"%1\n" +"does not appear to be a valid URL.\n" msgstr "" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:195 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Kefluniañ ar c'hendiviz-mañ [diorren hepken]" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL siek" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:207 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:782 msgid "" -"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." -msgstr "" - -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:214 -msgid "You need to be authorized to share folders." +"

              While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " +"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " +"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." msgstr "" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:217 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:791 #, fuzzy -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Moulañ sac'het" - -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:282 -msgid "Sharing folder '%1' failed." -msgstr "" +msgid "This is the name to save the file as." +msgstr "Divarrek da grouiñ restr gwareziñ" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:283 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:796 msgid "" -"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " -"script 'fileshareset' is set suid root." +"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " +"listing several files, separated by spaces." msgstr "" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:288 -msgid "Unsharing folder '%1' failed." -msgstr "" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:803 +msgid "This is the name of the file to open." +msgstr "Se a zo anv ar restr da zigeriñ." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:289 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:841 +msgid "Current location" +msgstr "Lec'hiadur red" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:842 msgid "" -"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " -"script 'fileshareset' is set suid root." +"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " +"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " +"well as locations that have been visited recently." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:252 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:849 #, c-format -msgid "Properties for %1" -msgstr "Dibarzhoù evit %1" +msgid "Root Folder: %1" +msgstr "Renkell gwrizien : %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:208 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: \n" -"Properties for %n Selected Items" -msgstr "Perzhioù" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:855 +#, c-format +msgid "Home Folder: %1" +msgstr "Renkell ar gêr : %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:748 -msgid "&General" -msgstr "&Pennañ" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:864 +#, c-format +msgid "Documents: %1" +msgstr "Teulioù : %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968 -msgid "Create new file type" -msgstr "Krouiñ ur seurt restr nevez" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:871 +#, c-format +msgid "Desktop: %1" +msgstr "Burev : %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:970 -msgid "Edit file type" -msgstr "Aozañ seurt ar restr" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:912 +msgid "" +"Click this button to enter the parent folder." +"

              For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " +"will take you to file:/home." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:983 -msgid "Contents:" -msgstr "Endalc'had :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 +msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1025 -msgid "Calculate" -msgstr "Jediñ" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:918 +msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263 -msgid "Refresh" -msgstr "Adtresañ" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 +msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1044 -msgid "Points to:" -msgstr "A vuk ouzh :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 +#, fuzzy +msgid "Click this button to create a new folder." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1058 -msgid "Created:" -msgstr "Krouet :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Show Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Diskouez linenn a stad" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1080 -msgid "Accessed:" -msgstr "Diwezhañ :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Diskouez linenn a stad" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1099 -msgid "Mounted on:" -msgstr "Marc'het war :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:932 +msgid "Show Bookmarks" +msgstr "Diskouez ar sinedoù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958 -msgid "Free disk space:" -msgstr "Egor dieub ar bladenn :" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:933 +msgid "Hide Bookmarks" +msgstr "Kuzhat ar sinedoù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118 -#, no-c-format +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:938 msgid "" -"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" -"%1 out of %2 (%3% used)" +"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " +"accessed from this menu including: " +"

                " +"
              • how files are sorted in the list
              • " +"
              • types of view, including icon and list
              • " +"
              • showing of hidden files
              • " +"
              • the Quick Access navigation panel
              • " +"
              • file previews
              • " +"
              • separating folders from files
              " msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239 -msgid "" -"Calculating... %1 (%2)\n" -"%3, %4" -msgstr "" -"Emaon o jediñ ... %1 (%2)\n" -"%3, %4" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:992 +msgid "&Location:" +msgstr "&Lec'hiadur :" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1242 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1258 -#, c-format +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1018 msgid "" -"_n: 1 file\n" -"%n files" -msgstr "%n restr" +"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " +"the filter will not be shown." +"

              You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " +"may enter a custom filter directly into the text area." +"

              Wildcards such as * and ? are allowed." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1243 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1259 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 sub-folder\n" -"%n sub-folders" -msgstr "%n is-renkell" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024 +msgid "&Filter:" +msgstr "&Sil :" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1272 -msgid "Calculating..." -msgstr "Emaon o jediñ ..." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1171 +#, fuzzy +msgid "search term" +msgstr "klask enmontoù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1306 -msgid "Stopped" -msgstr "Paouezet" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 +msgid "" +"The chosen filenames do not\n" +"appear to be valid." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1347 -msgid "The new file name is empty." -msgstr "Goullo eo an anv restr nevez." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 +msgid "Invalid Filenames" +msgstr "Anvioù sac'het" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 msgid "" -"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " -"%1." +"The requested filenames\n" +"%1\n" +"do not appear to be valid;\n" +"make sure every filename is enclosed in double quotes." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1563 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1567 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1572 -msgid "Forbidden" -msgstr "Arrabat eo" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 +msgid "Filename Error" +msgstr "Fazi gant anv ar restr" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 +msgid "*|All Folders" +msgstr "*|Pep renkell" + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 +msgid "&Open" +msgstr "&Digeriñ" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 +msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1564 -#, fuzzy -msgid "Can Read" -msgstr "Adkargañ" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 +msgid "the extension %1" +msgstr "an astenn %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1565 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 #, fuzzy -msgid "Can Read & Write" -msgstr "Diwallit :" +msgid "Automatically select filename e&xtension" +msgstr "Moulañ sac'het" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1568 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 #, fuzzy -msgid "Can View Content" -msgstr "Endalc'had" +msgid "a suitable extension" +msgstr "Moulañ sac'het" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1569 -msgid "Can View & Modify Content" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 +msgid "" +"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" +"
              " +"

                " +"
              1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " +"change the file type to save in." +"
                " +"
              2. " +"
              3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " +"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " +"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " +"to save in." +"
                " +"
                If you do not want TDE to supply an extension for the filename, you can " +"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " +"the end of the filename (the period will be automatically removed).
              " +"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1573 -msgid "Can View Content & Read" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 +msgid "" +"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " +"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." +"

              These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in TDE." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1574 -msgid "Can View/Read & Modify/Write" -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64 +msgid "Detailed View" +msgstr "Gwell munut" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1668 -msgid "&Permissions" -msgstr "&Aotreoù" +#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 +msgid "Size" +msgstr "Ment" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940 -msgid "Access Permissions" -msgstr "Aotreoù moned" +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 +msgid "Date" +msgstr "Deiziad" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1690 -msgid "" -"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" -"All files are links and do not have permissions." -msgstr "" +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 +msgid "Permissions" +msgstr "Aotreoù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1693 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 #, fuzzy -msgid "Only the owner can change permissions." -msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1696 -msgid "O&wner:" -msgstr "&Perc'henn :" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1702 -msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." +msgid "You did not select a file to delete." msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1704 -msgid "Gro&up:" -msgstr "Str&ollad :" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 +msgid "Nothing to Delete" +msgstr "N'eus tra ebet da lemel" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710 -msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 +msgid "" +"Do you really want to delete\n" +" '%1'?" msgstr "" +"Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel\n" +" '%1' ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1712 -msgid "O&thers:" -msgstr "Ar re a&ll :" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 +msgid "Delete File" +msgstr "Distruj Restr" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1718 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 +#, c-format msgid "" -"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " -"are allowed to do." -msgstr "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel an %n dra dibabet ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1723 -msgid "Only own&er can rename and delete folder content" -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 +msgid "Delete Files" +msgstr "Distruj restroù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1724 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 #, fuzzy -msgid "Is &executable" -msgstr "&Er-maez" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728 -msgid "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " -"the 'Modify Content' permission." +msgid "You did not select a file to trash." msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1732 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Nothing to Trash" +msgstr "Netra da voulañ" + +#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 +#, fuzzy msgid "" -"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " -"programs and scripts. It is required when you want to execute them." +"Do you really want to trash\n" +" '%1'?" msgstr "" +"Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel\n" +" '%1' ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1739 -msgid "A&dvanced Permissions" -msgstr "Ao&troù barek" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1748 -msgid "Ownership" -msgstr "Perc'henniezh" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1757 -msgid "User:" -msgstr "Arveriad :" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 +msgid "Trash File" +msgstr "Skeiñ kuit ar restr" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843 -msgid "Group:" -msgstr "Strollad :" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 +msgid "" +"_: to trash\n" +"&Trash" +msgstr "&Pod-lastez" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885 -msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: translators: not called for n == 1\n" +"Do you really want to trash these %n items?" msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930 -msgid "Advanced Permissions" -msgstr "Aotroù barek" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 +msgid "Trash Files" +msgstr "Skeiñ kuit ar restroù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949 -msgid "Class" -msgstr "Renkad" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 +#, fuzzy +msgid "The specified folder does not exist or was not readable." +msgstr "Ar renkell resisaet n'eus ket anezhi pe a oa anlennadus." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954 -msgid "" -"Show\n" -"Entries" -msgstr "" -"Diskouez\n" -"ar bouetaduroù" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 +msgid "Short View" +msgstr "Gwell berr" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956 -msgid "Read" -msgstr "Lenn" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Parent Folder" +msgstr "Distruj Restr" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 -msgid "This flag allows viewing the content of the folder." -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Fiñval d'ar pod-lastez" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963 -msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 +msgid "Sorting" +msgstr "Emaon o rummañ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 -msgid "" -"Write\n" -"Entries" -msgstr "" -"Skrivañ\n" -"enmontoù" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 +msgid "By Name" +msgstr "Evit Anv" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969 -msgid "Write" -msgstr "Skrivañ" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 +msgid "By Date" +msgstr "Evit Deiziad" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974 -msgid "" -"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " -"renaming can be limited using the Sticky flag." -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 +msgid "By Size" +msgstr "Evit Ment" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977 -msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 +msgid "Reverse" +msgstr "Eilpennañ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982 -msgid "" -"_: Enter folder\n" -"Enter" -msgstr "Mont" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 +msgid "Folders First" +msgstr "Renkelloù da gentañ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983 -#, fuzzy -msgid "Enable this flag to allow entering the folder." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 +msgid "Case Insensitive" +msgstr "Dievezhiek ouzh ar c'hef" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 -msgid "Exec" -msgstr "Seveniñ" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "Diskouez ar restroù kuzhet" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 -msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid "Separate Folders" +msgstr "Distruj Restr" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997 -msgid "Special" -msgstr "Dibar" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 +msgid "Show Preview" +msgstr "Diskouez ar rakgwell" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 -msgid "" -"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " -"seen in the right hand column." -msgstr "" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 +msgid "Hide Preview" +msgstr "Kuzhat ar rakgwel" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004 -msgid "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "Krouiñ ur renkell &nevez ar sinedoù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 -msgid "User" -msgstr "Arveriad" +#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#, c-format +msgid "Create New Bookmark Folder in %1" +msgstr "Krouiñ ur renkell &nevez ar sinedoù e %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 -msgid "Set UID" -msgstr "Lakaat an UID" +#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +msgid "New folder:" +msgstr "Renkell nevez :" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 -msgid "" -"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " -"files." +#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +msgid "--- separator ---" msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " -"permissions of the owner." +"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " +"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " +"possible, which is most likely a full hard drive." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 -msgid "Set GID" -msgstr "Lakaat ar GID" +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +msgid "Cannot add bookmark with empty URL." +msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur sined gant un URL goullo." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 -msgid "" -"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" +msgstr "*.adr|Restroù sined Opera (*.adr)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " -"permissions of the group." -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +msgid "Add Bookmark Here" +msgstr "Ouzhpennañ ur sined amañ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 -msgid "" -"_: File permission\n" -"Sticky" -msgstr "Peget" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +msgid "Open Folder in Bookmark Editor" +msgstr "Digeriñ ar renkell en aozer siloù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 -msgid "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Distruj renkell" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 -msgid "" -"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Eilañ chomlec'h al liamm" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229 -msgid "Link" -msgstr "Liamm" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Distruj ar sined" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245 -msgid "Varying (No Change)" -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Perzhioù ar sinedoù" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 msgid "" -"_n: This file uses advanced permissions\n" -"These files use advanced permissions." +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" msgstr "" +"Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel ar renkell sined\n" +"« %1 » ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 msgid "" -"_n: This folder uses advanced permissions.\n" -"These folders use advanced permissions." +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" msgstr "" +"Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel ar sined\n" +"« %1 » ?" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380 -msgid "These files use advanced permissions." -msgstr "" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "O lemel ur renkell sined" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596 -msgid "U&RL" -msgstr "U&RL" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Emaon o tistruj ar sined" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 #, fuzzy -msgid "A&ssociation" -msgstr "&Lec'hiadur" +msgid "Bookmark Tabs as Folder..." +msgstr "&Gwel nevez" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742 -msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775 -msgid "Left click previews" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Ouzhpennañ ur sined" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +msgid "Add a bookmark for the current document" +msgstr "Ouzhpennañ ur sinet evit an teul red" + +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894 -msgid "De&vice" -msgstr "&Trobarzhell" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +msgid "&New Bookmark Folder..." +msgstr "Renkell &nevez ar sinedoù ..." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924 -msgid "Device (/dev/fd0):" -msgstr "Trobarzhell (/dev/fd0) :" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +#, fuzzy +msgid "Create a new bookmark folder in this menu" +msgstr "Krouiñ ur renkell nevez" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925 -msgid "Device:" -msgstr "Trobarzhell :" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +#, fuzzy +msgid "Quick Actions" +msgstr "&Obererezh" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 -msgid "Read only" -msgstr "Lenn-hepken" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +msgid "&New Folder..." +msgstr "Renkell &nevez ..." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 -msgid "File system:" -msgstr "Reizhiad restroù :" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +msgid "Bookmark" +msgstr "Sined" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 -msgid "Mount point (/mnt/floppy):" -msgstr "Poent marc'hañ (/mnt/floppy) :" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +msgid "Netscape Bookmarks" +msgstr "Sinedoù Netscape" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950 -msgid "Mount point:" -msgstr "Poent marc'hañ :" +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "*.html|Restroù HTML (*.html)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981 -msgid "Unmounted Icon" -msgstr "Arlun divountet" +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +msgid "" +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986 -msgid "&Application" -msgstr "&Meziant" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303 -#, c-format -msgid "Add File Type for %1" -msgstr "Ouzhpennañ ur seurt restr evit %1" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:438 msgid "" -"Add the selected file types to\n" -"the list of supported file types." +"TDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " +"for this wallet below." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958 -msgid "Only executables on local file systems are supported." +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:440 +msgid "" +"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" +"'. Please enter the password for this wallet below." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514 -#, c-format -msgid "Advanced Options for %1" -msgstr "Dibaboù barek evit %1" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673 -msgid "E&xecute" -msgstr "&Seveniñ" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 -msgid "Comman&d:" -msgstr "&Urzhiad :" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:452 +msgid "" +"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " +"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " +"to deny the application's request." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:454 msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the folder of the file to open\n" -"%D - a list of folders\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" +"The application '%1' has requested to open the TDE wallet. This is " +"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " +"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 -#, fuzzy -msgid "Panel Embedding" -msgstr "Nullaet" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:461 +msgid "" +"TDE has requested to create a new wallet named '%1" +"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719 -msgid "&Execute on click:" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:463 +msgid "" +"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" +"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727 -msgid "&Window title:" -msgstr "Titl ar prenestr :" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:466 +msgid "C&reate" +msgstr "K&rouiñ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747 -msgid "&Run in terminal" -msgstr "&Seveniñ e-barzh un termenell" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +msgid "TDE Wallet Service" +msgstr "Servij an dougoù-paperoù evit TDE" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762 -msgid "Do not &close when command exits" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482 +msgid "" +"Error opening the wallet '%1'. Please try again." +"
              (Error code %2: %3)" msgstr "" +"Fazi en ur digeriñ an doug-paperoù « %1 ». Klaskit adarre mar plij." +"
              Kod fazi %2 : %3" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766 -msgid "&Terminal options:" -msgstr "Dibarzhoù an &termenell :" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786 -msgid "Ru&n as a different user" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556 +msgid "TDE has requested access to the open wallet '%1'." msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027 -msgid "Description:" -msgstr "Deskrivadur :" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033 -msgid "Comment:" -msgstr "Askelenn :" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039 -msgid "File types:" -msgstr "Rizhioù ar restr :" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558 +msgid "" +"The application '%1' has requested access to the open wallet '" +"%2'." +msgstr "" -#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164 -msgid "All Supported Files" -msgstr "An holl restroù skoraet" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 +msgid "" +"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " +"password." +msgstr "" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88 -msgid "Menu Editor" -msgstr "Aozer ar meuziad" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660 +msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." +msgstr "Dibabit un tremenger nevez evit an doug-paperoù '%1'." -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98 -msgid "New..." -msgstr "Nevez ..." +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 +msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." +msgstr "" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100 -msgid "Move Up" -msgstr "Pignit" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." +msgstr "" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101 -msgid "Move Down" -msgstr "Diskennit" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +msgid "" +"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " +"application may be misbehaving." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:81 -msgid "Sounds" -msgstr "Sonioù" +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 +msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" +msgstr "Goullo eo an tremenger. (HO EVEZH : n'eus ket surantez)" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:82 -msgid "Logging" -msgstr "Oc'h ereañ" +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 +msgid "Passwords match." +msgstr "Klotaat a ra an tremengerioù." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Program Execution" -msgstr "Anv furmadet :" +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "An tremegerioù ne glot ket." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:84 -msgid "Message Windows" -msgstr "Prenester ar c'hemnnad" +#: misc/tdemailservice.cpp:32 +msgid "KMailService" +msgstr "KMailService" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Passive Windows" -msgstr "Prenestr &nevez" +#: misc/tdemailservice.cpp:32 +msgid "Mail service" +msgstr "Servij postel" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Standard Error Output" -msgstr "Enebiezh stokelloù standard" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200 +msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:87 -msgid "Taskbar" -msgstr "Barrenn Dleadoù" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204 +msgid "" +"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:121 -msgid "Execute a program" -msgstr "Seveniñ ur goulev" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210 +msgid "" +"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Print to Standard error output" -msgstr "Enebiezh stokelloù standard" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216 +msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Display a messagebox" -msgstr "Titouroù" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221 +msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Log to a file" -msgstr "&Lec'hiadur" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226 +msgid "" +"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " +"have the same mimetype." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:125 -msgid "Play a sound" -msgstr "Seniñ ur son" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231 +msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Flash the taskbar entry" -msgstr "enmont diwezhañ" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236 +msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Notification Settings" -msgstr "&Lec'hiadur" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240 +msgid "" +"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " +"given file(s)" +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:309 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244 msgid "" -"You may use the following macros" -"
              in the commandline:" -"
              %e: for the event name," -"
              %a: for the name of the application that sent the event," -"
              %s: for the notification message," -"
              %w: for the numeric window ID where the event originated," -"
              %i: for the numeric event ID." +"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " +"comma-separated list of keys" msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:339 -msgid "Advanced <<" -msgstr "Barek <<" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248 +msgid "" +"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " +"file(s)" +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:340 -msgid "Hide advanced options" -msgstr "Kuzhat an dibarzhoù barek" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251 +msgid "The group to get values from or set values to" +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:356 -msgid "Advanced >>" -msgstr "Barek >>" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255 +msgid "The file (or a number of files) to operate on." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:357 -msgid "Show advanced options" -msgstr "Diskouez an dibarzhoù barek" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270 +msgid "No support for metadata extraction found." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:782 -msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275 +msgid "Supported MimeTypes:" msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:784 -msgid "Are You Sure?" -msgstr "Sur out ?" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410 +msgid "tdefile" +msgstr "tdefile" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:785 -msgid "&Reset" -msgstr "&Adkorañ" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411 +msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:858 -msgid "Select Sound File" -msgstr "Dibabit ar restr klevet" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438 +msgid "No files specified" +msgstr "N'eus ket restr spisaet ebet" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:894 -msgid "Select Log File" -msgstr "Dibabit ar restr kerzlevr" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467 +msgid "Cannot determine metadata" +msgstr "" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:908 -msgid "Select File to Execute" -msgstr "Dibabit ar restr da seveniñ" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22 +msgid "Subject line" +msgstr "Linenn an dodenn" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:942 -msgid "The specified file does not exist." -msgstr "N'eus ket ur restr ar restr lavaret." +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23 +msgid "Recipient" +msgstr "Degemerer" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012 -msgid "No description available" -msgstr "N'eus deskrivadur ebet da gaout" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Fazi en ur zaremprediñ ar servijer." -#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111 -msgid "" -msgstr "" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36 +msgid "Not connected." +msgstr "N'eo ket kevreet." -#: httpfilter/httpfilter.cc:278 -msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." -msgstr "" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39 +msgid "Connection timed out." +msgstr "Kouezhet eo ar gevreadenn." -#: httpfilter/httpfilter.cc:335 -msgid "Receiving corrupt data." -msgstr "" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42 +msgid "Time out waiting for server interaction." +msgstr "Dilezet eo bet ar gevreadenn." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 -#, c-format -msgid "Opening connection to host %1" -msgstr "Emaon o tigeriñ ur gevreadenn ouzh an ostiz %1" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46 +msgid "Server said: \"%1\"" +msgstr "Gouez d'ar servijer : « %1 »" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 -#, c-format -msgid "Connected to host %1" -msgstr "Kevreet ouzh an ostiz %1" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62 +msgid "KSendBugMail" +msgstr "KSendBugMail" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 -msgid "" -"%1.\n" -"\n" -"Reason: %2" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" msgstr "" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 +msgid "Author" +msgstr "Oberour" + +#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +msgid "Settings..." +msgstr "Kefluniadur ..." + +#: misc/uiserver.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Sending login information" -msgstr "Titouroù" +msgid "Configure Network Operation Window" +msgstr "Kenderc'hel" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 -msgid "" -"Message sent:\n" -"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" -"\n" -"Server replied:\n" -"%2\n" -"\n" -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:130 +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Diskouez arlun barlenn ar reizhiad" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5201 -msgid "You need to supply a username and a password to access this site." +#: misc/uiserver.cpp:131 +msgid "Keep network operation window always open" msgstr "" -"Ret eo deoc'h reiñ un anv arveriad hag un tremenger evit moned al " -"lec'hienn-mañ." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5209 -msgid "Site:" -msgstr "Lec'hienn :" +#: misc/uiserver.cpp:132 +msgid "Show column headers" +msgstr "Diskouez reollinoù ar vann" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: misc/uiserver.cpp:133 +msgid "Show toolbar" +msgstr "Diskouez ar barrenn &ostilhoù" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 -msgid "Login OK" -msgstr "Mat eo an ereañ" +#: misc/uiserver.cpp:134 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Diskouez ar barrenn a stad" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 -#, c-format -msgid "Could not login to %1." -msgstr "Ne 'meus ket ereañ ouzh %1." +#: misc/uiserver.cpp:135 +msgid "Column widths are user adjustable" +msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799 -#, c-format +#: misc/uiserver.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Show information:" +msgstr "Titouroù" + +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 msgid "" -"Could not change permissions for\n" -"%1" -msgstr "" -"Ne m'eus ket kemmañ an aotroù evit\n" -"%1" +"_: Remaining Time\n" +"Rem. Time" +msgstr "Amzer a chom" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:731 -msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +msgid "Speed" +msgstr "Tizh" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210 +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 #, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "N'eus media ebet en trobarzhell evit %1" - -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 -msgid "No Media inserted or Media not recognized." -msgstr "" +msgid "%" +msgstr "%" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601 -msgid "\"vold\" is not running." -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +msgid "Count" +msgstr "Niveriñ" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429 +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 #, fuzzy -msgid "Could not find program \"mount\"" -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +msgid "" +"_: Resume\n" +"Res." +msgstr "Lemel" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614 -#, fuzzy -msgid "Could not find program \"umount\"" -msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +msgid "Local Filename" +msgstr "Anv ar restr lec'hel" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794 -#, c-format -msgid "Could not read %1" -msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1" +#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +msgid "Operation" +msgstr "Ober" -#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 -#, c-format -msgid "No metainfo for %1" -msgstr "N'eus meta-titouroù ebet evit %1" +#: misc/uiserver.cpp:254 +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 -msgid "Cookie Alert" -msgstr "Kemenn d'an toupin !" +#: misc/uiserver.cpp:291 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" + +#: misc/uiserver.cpp:302 +msgid "Copying" +msgstr "Emaon oc'h eilañ" + +#: misc/uiserver.cpp:311 +msgid "Moving" +msgstr "Emaon o tilec'hiañ" + +#: misc/uiserver.cpp:320 +msgid "Creating" +msgstr "Emaon o krouiñ" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 -#, c-format -msgid "" -"_n: You received a cookie from\n" -"You received %n cookies from" -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:329 +msgid "Deleting" +msgstr "Emaon o tistruj" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 -msgid " [Cross Domain!]" -msgstr "" +#: misc/uiserver.cpp:337 +msgid "Loading" +msgstr "Emaon o kargañ" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 +#: misc/uiserver.cpp:362 #, fuzzy -msgid "Do you want to accept or reject?" -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" +msgid "Examining" +msgstr "Diwallit" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 -msgid "Apply Choice To" -msgstr "Arloañ ar choazh da" +#: misc/uiserver.cpp:370 +msgid "Mounting" +msgstr "Emaon o vountañ" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 -msgid "&Only this cookie" -msgstr "An toupin-mañ &hepken" +#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +msgid " Files: %1 " +msgstr "Restroù : %1 " -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 -msgid "&Only these cookies" -msgstr "An toupinoù-mañ &hepken" +#: misc/uiserver.cpp:609 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 kB " +msgstr "Ment o chom : %1 " -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 +#: misc/uiserver.cpp:610 msgid "" -"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " -"another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the Control " -"Center)." -msgstr "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: 00:00:00 " +msgstr " Amzer a chom : 00:00:00" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 -msgid "All cookies from this do&main" -msgstr "An holl doupinoù eus an do&mani-se" +#: misc/uiserver.cpp:611 +msgid " %1 kB/s " +msgstr " %1 ko/s " -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 +#: misc/uiserver.cpp:679 +msgid "Cancel Job" +msgstr "Nullañ an implij" + +#: misc/uiserver.cpp:1098 msgid "" -"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " -"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This " -"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center " -"(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 " msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 -msgid "All &cookies" -msgstr "&An holl doupinoù" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 +#: misc/uiserver.cpp:1100 msgid "" -"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " -"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " -"cookies (see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." -msgstr "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: %1 " +msgstr " Amzer a chom : %1" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 -msgid "&Accept" -msgstr "&Aotren" +#: misc/uiserver.cpp:1384 +msgid "TDE Progress Information UI Server" +msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 -msgid "&Reject" -msgstr "&Nac'h" +#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +msgid "Developer" +msgstr "Diorrer" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 -msgid "&Details <<" -msgstr "&Munudoù <<" +#: misc/tdetelnetservice.cpp:41 +msgid "telnet service" +msgstr "servij telnet" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 -msgid "&Details >>" -msgstr "&Munudoù >>" +#: misc/tdetelnetservice.cpp:42 +msgid "telnet protocol handler" +msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 +#: misc/tdetelnetservice.cpp:76 #, fuzzy -msgid "See or modify the cookie information" -msgstr "Kefluniadur mail" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 -msgid "Cookie Details" -msgstr "Mududoù an toupin" +msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 -msgid "Value:" -msgstr "Gwerzh :" +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script is invalid:\n" +"%1" +msgstr "Sac'het eo an urzhiaoueg kefluniadur proksi :%1" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Expires:" -msgstr "Ment :" +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 +#, c-format +msgid "" +"The proxy configuration script returned an error:\n" +"%1" +msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 -msgid "Path:" -msgstr "Hent :" +#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#, c-format +msgid "" +"Could not download the proxy configuration script:\n" +"%1" +msgstr "" +"N'hell ket enporzhñ an urzhiaoueg kefluniadur proksi :\n" +"%1" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 -msgid "Domain:" -msgstr "Domani :" +#: misc/kpac/downloader.cpp:83 +msgid "Could not download the proxy configuration script" +msgstr "N'hell ket enporzhñ an urzhiaoueg kefluniadur proksi." -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 +#: misc/kpac/discovery.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Exposure:" -msgstr "Ment :" +msgid "Could not find a usable proxy configuration script" +msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 -msgid "" -"_: Next cookie\n" -"&Next >>" -msgstr "&A heul >>" +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5189 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +msgid " Do you want to retry?" +msgstr " C'hoant peus da glask adarre ?" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 -msgid "Show details of the next cookie" -msgstr "" +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5190 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Authentication" +msgstr "Dilesadur" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 -msgid "Not specified" -msgstr "N'eo ket spisaet" +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Retry" +msgstr "Klask adarre" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 -msgid "End of Session" -msgstr "Echu eo an dalc'h" +#: tests/kurifiltertest.cpp:144 +msgid "kurifiltertest" +msgstr "kurifiltertest" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 -msgid "Secure servers only" +#: tests/kurifiltertest.cpp:145 +msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 -msgid "Secure servers, page scripts" +#: tests/kurifiltertest.cpp:150 +msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 -msgid "Servers" -msgstr "Servijerien" +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:37 +msgid "TDE utility for getting ISO information" +msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 -msgid "Servers, page scripts" +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:43 +msgid "Returns 0 if the file exists, -1 if it does not" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 -msgid "HTTP Cookie Daemon" +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:44 +msgid "" +"The device on which to execute the specified command. Example: /dev/sr0" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 -msgid "Shut down cookie jar" +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:50 +msgid "Kerberos Realm Manager" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Remove cookies for domain" -msgstr "*|Pep restr" +msgid "No device was specified" +msgstr "N'eus ket restr spisaet ebet" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 -msgid "Remove all cookies" -msgstr "Dilemel an holl topinoù" +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 +#, c-format +msgid "Opening connection to host %1" +msgstr "Emaon o tigeriñ ur gevreadenn ouzh an ostiz %1" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 -msgid "Reload configuration file" -msgstr "Adkargañ restr ar gefluniadur" +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 +#, c-format +msgid "Connected to host %1" +msgstr "Kevreet ouzh an ostiz %1" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 -msgid "HTTP cookie daemon" +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 +msgid "" +"%1.\n" +"\n" +"Reason: %2" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 +#, fuzzy +msgid "Sending login information" +msgstr "Titouroù" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 +msgid "" +"Message sent:\n" +"Login using username=%1 and password=[hidden]\n" +"\n" +"Server replied:\n" +"%2\n" +"\n" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 -msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5201 +msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "" +"Ret eo deoc'h reiñ un anv arveriad hag un tremenger evit moned al " +"lec'hienn-mañ." -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 -msgid "Empty the cache" -msgstr "Goullonderiñ ar grubuilh" +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5209 +msgid "Site:" +msgstr "Lec'hienn :" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 +msgid "Login OK" +msgstr "Mat eo an ereañ" + +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 +#, c-format +msgid "Could not login to %1." +msgstr "Ne 'meus ket ereañ ouzh %1." #: ../tdeioslave/http/http.cc:489 msgid "No host specified." @@ -5943,27 +5738,232 @@ msgid "" "Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." msgstr "" -#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:37 -msgid "TDE utility for getting ISO information" +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 +msgid "HTTP Cookie Daemon" msgstr "" -#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:43 -msgid "Returns 0 if the file exists, -1 if it does not" +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 +msgid "Shut down cookie jar" msgstr "" -#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:44 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Remove cookies for domain" +msgstr "*|Pep restr" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 +msgid "Remove all cookies" +msgstr "Dilemel an holl topinoù" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 +msgid "Reload configuration file" +msgstr "Adkargañ restr ar gefluniadur" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 +msgid "HTTP cookie daemon" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 +msgid "Cookie Alert" +msgstr "Kemenn d'an toupin !" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112 +#, c-format msgid "" -"The device on which to execute the specified command. Example: /dev/sr0" +"_n: You received a cookie from\n" +"You received %n cookies from" msgstr "" -#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:50 -msgid "Kerberos Realm Manager" +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129 +msgid " [Cross Domain!]" msgstr "" -#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:93 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132 #, fuzzy -msgid "No device was specified" -msgstr "N'eus ket restr spisaet ebet" +msgid "Do you want to accept or reject?" +msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143 +msgid "Apply Choice To" +msgstr "Arloañ ar choazh da" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only this cookie" +msgstr "An toupin-mañ &hepken" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146 +msgid "&Only these cookies" +msgstr "An toupinoù-mañ &hepken" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149 +msgid "" +"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if " +"another cookie is received. (see WebBrowsing/Cookies in the Control " +"Center)." +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154 +msgid "All cookies from this do&main" +msgstr "An holl doupinoù eus an do&mani-se" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this " +"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This " +"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center " +"(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163 +msgid "All &cookies" +msgstr "&An holl doupinoù" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165 +msgid "" +"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this " +"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all " +"cookies (see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)." +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182 +msgid "&Accept" +msgstr "&Aotren" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187 +msgid "&Reject" +msgstr "&Nac'h" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228 +msgid "&Details <<" +msgstr "&Munudoù <<" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220 +msgid "&Details >>" +msgstr "&Munudoù >>" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "See or modify the cookie information" +msgstr "Kefluniadur mail" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263 +msgid "Cookie Details" +msgstr "Mududoù an toupin" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278 +msgid "Value:" +msgstr "Gwerzh :" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Expires:" +msgstr "Ment :" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292 +msgid "Path:" +msgstr "Hent :" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299 +msgid "Domain:" +msgstr "Domani :" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Exposure:" +msgstr "Ment :" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315 +msgid "" +"_: Next cookie\n" +"&Next >>" +msgstr "&A heul >>" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320 +msgid "Show details of the next cookie" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353 +msgid "Not specified" +msgstr "N'eo ket spisaet" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362 +msgid "End of Session" +msgstr "Echu eo an dalc'h" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367 +msgid "Secure servers only" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369 +msgid "Secure servers, page scripts" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374 +msgid "Servers" +msgstr "Servijerien" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376 +msgid "Servers, page scripts" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 +msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 +msgid "Empty the cache" +msgstr "Goullonderiñ ar grubuilh" + +#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 +#, c-format +msgid "No metainfo for %1" +msgstr "N'eus meta-titouroù ebet evit %1" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799 +#, c-format +msgid "" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne m'eus ket kemmañ an aotroù evit\n" +"%1" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:731 +msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "N'eus media ebet en trobarzhell evit %1" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 +msgid "No Media inserted or Media not recognized." +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601 +msgid "\"vold\" is not running." +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429 +#, fuzzy +msgid "Could not find program \"mount\"" +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614 +#, fuzzy +msgid "Could not find program \"umount\"" +msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." + +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794 +#, c-format +msgid "Could not read %1" +msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1" #~ msgid "Shared" #~ msgstr "Rannet" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio_help.po index 3f41e6b6df1..d57a07e8a4e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeioexec.po index 8284e873268..aa155168492 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeioexec.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:54+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po index 5616e61b092..9948aa76d0f 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-04 00:29+0100\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -16,139 +16,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Editor Chooser" -msgstr "Dibaber an aozer" - -#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "" -"Please choose the default text editing component that you wish to use in this " -"application. If you choose System Default, the application will honor " -"your changes in the Control Center. All other choices will override that " -"setting." -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Frame" -msgstr "Stern" - -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml.rc line 4 -#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Aozañ" - -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "JavaScript Errors" -msgstr "Fazioù JavaScript" - -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "" -"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " -"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " -"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " -"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " -"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " -"a bug report at http://bugs.trinitydesktop.org/. A test case which illustrates " -"the problem will be appreciated." -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 -#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "&Goullonderiñ" - -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 4 -#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:27 rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Restr" - -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 20 -#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:33 rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Gwel" - -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 37 -#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:36 rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Document Information" -msgstr "Titouroù diwar-benn an teul" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Pennañ" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL :" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Titl :" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Last modified:" -msgstr "Kemm diwezhañ :" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Document encoding:" -msgstr "Kodadur an teul :" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "HTTP Headers" -msgstr "Reollinoù HTTP" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Perzh" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Gwerzh" - -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 38 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:307 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 38 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:175 #, no-c-format msgid "Unknown word:" msgstr "Ger dianav :" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 44 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:84 rc.cpp:310 rc.cpp:322 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 44 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:178 rc.cpp:190 #, no-c-format msgid "" "" @@ -167,26 +42,26 @@ msgid "" msgstr "" # "n'eo ket mad ar skrivadur" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 52 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:316 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 52 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:184 #, no-c-format msgid "misspelled" msgstr "falsskrivet" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 55 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:319 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 55 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:187 #, no-c-format msgid "Unknown word" msgstr "Ger dianav" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 69 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:328 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 69 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:196 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "&Yezh :" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 77 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:188 rc.cpp:331 rc.cpp:389 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 77 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:85 rc.cpp:199 rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -194,20 +69,20 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 88 -#: rc.cpp:98 rc.cpp:336 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 88 +#: rc.cpp:32 rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "... the misspelled word shown in context ..." msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 94 -#: rc.cpp:101 rc.cpp:339 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 94 +#: rc.cpp:35 rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 99 -#: rc.cpp:104 rc.cpp:342 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 99 +#: rc.cpp:38 rc.cpp:210 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -218,14 +93,14 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 107 -#: rc.cpp:109 rc.cpp:347 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 107 +#: rc.cpp:43 rc.cpp:215 #, no-c-format msgid "<< Add to Dictionary" msgstr "<< Ouzhpennañ er geriadur" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 113 -#: rc.cpp:112 rc.cpp:350 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 113 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -239,36 +114,20 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 138 -#: rc.cpp:118 rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "R&eplace All" -msgstr "&Erlec'hiañ pep tra" - -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 143 -#: rc.cpp:121 rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

              Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " -"the edit box above (to the left).

              \n" -"
              " -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 149 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:356 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 136 +#: rc.cpp:52 rc.cpp:232 #, fuzzy, no-c-format msgid "Suggested Words" msgstr "Roll ar ginnigoù" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 165 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:359 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 152 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:235 #, no-c-format msgid "Suggestion List" msgstr "Roll ar ginnigoù" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 171 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:362 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 158 +#: rc.cpp:58 rc.cpp:238 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -280,14 +139,51 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 179 -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:232 rc.cpp:138 rc.cpp:397 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 166 +#: rc.cpp:64 rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Replace &with:" +msgstr "Erlec'hiañ &gant :" + +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 175 +#: rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:255 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

              If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " +"misspelled word here or select it from the list below.

              \n" +"

              You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.

              \n" +"
              " +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 192 +#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:79 rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "English" +msgstr "Saozneg" + +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 199 +#: rc.cpp:82 rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Language Selection" +msgstr "Diuzadenn yezhoù" + +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 220 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&uggest" +msgstr "Roll ar ginnigoù" + +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 228 +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:232 rc.cpp:93 rc.cpp:244 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "&Erlec'hiañ" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 184 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:400 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 233 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:247 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -296,33 +192,30 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 192 -#: rc.cpp:146 rc.cpp:368 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 241 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:224 #, no-c-format -msgid "Replace &with:" -msgstr "Erlec'hiañ &gant :" +msgid "R&eplace All" +msgstr "&Erlec'hiañ pep tra" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 201 -#: rc.cpp:149 rc.cpp:173 rc.cpp:371 rc.cpp:377 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 246 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:227 #, no-c-format msgid "" "\n" -"

              If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " -"misspelled word here or select it from the list below.

              \n" -"

              You can then click Replace if you want to correct only this " -"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.

              \n" +"

              Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).

              \n" "
              " msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 209 -#: tdersync/tdersync.cpp:687 rc.cpp:155 rc.cpp:413 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 254 +#: tdersync/tdersync.cpp:687 rc.cpp:109 rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "&Tremen e-biou" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 215 -#: rc.cpp:158 rc.cpp:416 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 260 +#: rc.cpp:112 rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -332,14 +225,14 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 223 -#: rc.cpp:164 rc.cpp:422 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 268 +#: rc.cpp:118 rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "I&gnore All" msgstr "T&remen e-biou pep tra" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 229 -#: rc.cpp:167 rc.cpp:425 rc.cpp:434 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 274 +#: rc.cpp:121 rc.cpp:130 rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -350,134 +243,14 @@ msgid "" "" msgstr "" -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 248 -#: rc.cpp:179 rc.cpp:394 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&uggest" -msgstr "Roll ar ginnigoù" - -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 254 -#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:182 rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "English" -msgstr "Saozneg" - -#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 261 -#: rc.cpp:185 rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "Language Selection" -msgstr "Diuzadenn yezhoù" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 -#: rc.cpp:193 -#, no-c-format -msgid "Alternate shortcut:" -msgstr "Berradenn all :" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Primary shortcut:" -msgstr "Berradenn kentañ :" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 -#: rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "" -"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 -#: rc.cpp:202 rc.cpp:208 rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 -#: rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Clear shortcut" -msgstr "Goullonderiñ ar berradennoù" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 -#: rc.cpp:214 -#, no-c-format -msgid "Multi-key mode" -msgstr "Mod lies stokell" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 -#: rc.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 -#: rc.cpp:220 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " -"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " -"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." -msgstr "" - -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 -#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "&Game" -msgstr "&C'hoari" - -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "&Dilec'hiañ" - -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 -#: rc.cpp:238 rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Kit" - -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 -#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Sinedoù" - -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 -#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "&Ostilhoù" - -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 -#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&Kefluniadur" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "Shortcut:" -msgstr "Berradenn :" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Alt+Tab" -msgstr "Alt+Tab" - -#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 -#: rc.cpp:271 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 282 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format -msgid "&Certificate" -msgstr "&Testeni" +msgid "Autocorrect" +msgstr "Reizhañ ent emgefreek" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 26 -#: rc.cpp:274 +#: rc.cpp:136 #, no-c-format msgid "" "This is the default language that the spell checker will use. The drop down box " @@ -486,19 +259,19 @@ msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 34 #: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162 rc.cpp:277 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162 rc.cpp:139 #, no-c-format msgid "Options" msgstr "Dibarzhoù" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 45 -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:142 #, no-c-format msgid "Enable &background spellchecking" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 48 -#: rc.cpp:283 +#: rc.cpp:145 #, no-c-format msgid "" "If checked, the \"spell as you type\" mode is active and all misspelled words " @@ -506,13 +279,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 56 -#: rc.cpp:286 +#: rc.cpp:148 #, no-c-format msgid "Skip all &uppercase words" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 59 -#: rc.cpp:289 +#: rc.cpp:151 #, no-c-format msgid "" "If checked, words that consist of only uppercase letters are not spell checked. " @@ -520,13 +293,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 67 -#: rc.cpp:292 +#: rc.cpp:154 #, no-c-format msgid "S&kip run-together words" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 70 -#: rc.cpp:295 +#: rc.cpp:157 #, no-c-format msgid "" "If checked, concatenated words made of existing words are not spell checked. " @@ -534,30 +307,257 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 80 -#: rc.cpp:298 +#: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "Default language:" msgstr "Yezh dre ziouer :" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 91 -#: rc.cpp:301 +#: rc.cpp:163 #, no-c-format msgid "Ignore These Words" msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 97 -#: rc.cpp:304 +#: rc.cpp:166 #, no-c-format msgid "" "To add a word you want to ignore, type it in the top edit field and click Add. " "To remove a word, highlight it in the list and click Remove." msgstr "" -#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 282 -#: rc.cpp:431 +#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 +#: rc.cpp:169 #, no-c-format -msgid "Autocorrect" -msgstr "Reizhañ ent emgefreek" +msgid "Editor Chooser" +msgstr "Dibaber an aozer" + +#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the default text editing component that you wish to use in this " +"application. If you choose System Default, the application will honor " +"your changes in the Control Center. All other choices will override that " +"setting." +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 +#: rc.cpp:299 +#, no-c-format +msgid "Shortcut:" +msgstr "Berradenn :" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 +#: rc.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "Alt+Tab" +msgstr "Alt+Tab" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 79 +#: rc.cpp:305 rc.cpp:356 rc.cpp:362 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 85 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:359 rc.cpp:365 +#, no-c-format +msgid "Clear shortcut" +msgstr "Goullonderiñ ar berradennoù" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 4 +#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:311 rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "&Restr" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 +#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "&C'hoari" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 57 +#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:317 rc.cpp:386 rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "&Aozañ" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 +#: rc.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "&Dilec'hiañ" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 97 +#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:323 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Gwel" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 +#: rc.cpp:326 rc.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Kit" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 +#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:332 +#, no-c-format +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Sinedoù" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 +#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "&Ostilhoù" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 +#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:338 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Kefluniadur" + +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 186 +#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:344 rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#: rc.cpp:347 +#, no-c-format +msgid "Alternate shortcut:" +msgstr "Berradenn all :" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#: rc.cpp:350 +#, no-c-format +msgid "Primary shortcut:" +msgstr "Berradenn kentañ :" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#: rc.cpp:353 +#, no-c-format +msgid "" +"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 +#: rc.cpp:368 +#, no-c-format +msgid "Multi-key mode" +msgstr "Mod lies stokell" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 +#: rc.cpp:371 +#, no-c-format +msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " +"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " +"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 +#: rc.cpp:377 +#, no-c-format +msgid "&Certificate" +msgstr "&Testeni" + +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 +#: rc.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "Frame" +msgstr "Stern" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#: rc.cpp:395 +#, no-c-format +msgid "Document Information" +msgstr "Titouroù diwar-benn an teul" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#: rc.cpp:398 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Pennañ" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#: rc.cpp:401 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "URL :" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#: rc.cpp:404 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Titl :" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#: rc.cpp:407 +#, no-c-format +msgid "Last modified:" +msgstr "Kemm diwezhañ :" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#: rc.cpp:410 +#, no-c-format +msgid "Document encoding:" +msgstr "Kodadur an teul :" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#: rc.cpp:413 +#, no-c-format +msgid "HTTP Headers" +msgstr "Reollinoù HTTP" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#: rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Perzh" + +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:419 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Gwerzh" + +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 +#: rc.cpp:425 +#, no-c-format +msgid "JavaScript Errors" +msgstr "Fazioù JavaScript" + +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 +#: rc.cpp:428 +#, no-c-format +msgid "" +"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " +"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " +"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " +"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " +"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " +"a bug report at http://bugs.trinitydesktop.org/. A test case which illustrates " +"the problem will be appreciated." +msgstr "" + +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 +#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "&Goullonderiñ" #. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 9 #: rc.cpp:440 @@ -1684,8551 +1684,8491 @@ msgid "" "Un-Sticky" msgstr "Dispegañ" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125 -msgid "Setting up synchronization for local folder" +#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15 +msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." msgstr "" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129 -msgid "Synchronization Method" -msgstr "" +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 +msgid "Input file" +msgstr "Restr enkas" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134 -msgid "" -"&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n" -"Example: servername:/path/to/remote/folder" +#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113 +msgid "Output file" +msgstr "Restr ezkas" + +#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114 +msgid "Name of the plugin class to generate" msgstr "" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135 -msgid "" -"&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n" -"Example: servername:/path/to/remote/folder" +#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115 +msgid "Default widget group name to display in designer" msgstr "" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136 -msgid "" -"&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n" -"Example: ssh://servername//path/to/remote/folder" +#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116 +msgid "Embed pixmaps from a source directory" msgstr "" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Remote Folder" -msgstr "Dilemel enmont ?" +#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129 +msgid "maketdewidgets" +msgstr "" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Automatic Synchronization" -msgstr "Dinoiñ dre ardivink" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 +msgid "Find Next" +msgstr "Kavout a-heul" -#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164 -msgid "Synchronize on logout" +#: tdeutils/kfind.cpp:53 +msgid "Find next occurrence of '%1'?" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516 -#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592 -#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658 -#: tdersync/tdersync.cpp:966 -msgid "Remote Folder Synchronization" +#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 match found.\n" +"%n matches found." msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599 -msgid "Synchronizing Folder..." -msgstr "" +#: tdeutils/kfind.cpp:625 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "N'eus enmont klotus ebet evit '%1'" -#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Remote authorization required" -msgstr "Red eo da gadarnaat" - -#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Please input" -msgstr "Endalc'had :" - -#: tdersync/tdersync.cpp:587 -#, fuzzy -msgid "An error ocurred on the remote system" -msgstr "Bez' ez eus bet ur c'hammad en ur glask digeriñ an teul-mañ" +#: tdeutils/kfind.cpp:645 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "N'eus kendoare kavet ebet evit '%1'." -#: tdersync/tdersync.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "User Intervention Required" -msgstr "Red eo da gadarnaat" +#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Tizhet eo deroù an teul." -#: tdersync/tdersync.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "Use &Local File" -msgstr "Anv kentañ :" +#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 +msgid "End of document reached." +msgstr "Setu eo dibenn an teul." -#: tdersync/tdersync.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "Use &Remote File" -msgstr "Distruj Restr" +#: tdeutils/kfind.cpp:659 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Kenderc'hel adalek an diwezh ?" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 -msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" -msgstr "" +#: tdeutils/kfind.cpp:660 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Kenderc'hel adalek an deroù ?" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Lec'hiadur" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 +msgid "Find Text" +msgstr "Klask ur skrid" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Remote" -msgstr "Lemel" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 +msgid "Replace Text" +msgstr "Erlec'hiañ ar skrid" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 -msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" -msgstr "" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:136 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 +#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 +#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 +msgid "Find" +msgstr "Kavout" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 -msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Skrid da klask :" -#: tdersync/tdersync.cpp:966 -msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "T&roienn reolataet" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 -msgid "Tishrey" -msgstr "Tishrey" +#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Aozañ ..." -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 -msgid "Heshvan" -msgstr "Heshvan" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 +msgid "Replace With" +msgstr "Erlec'hiañ gant" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 -msgid "Kislev" -msgstr "Kislev" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Replace&ment text:" +msgstr "Erlec'hiañ :" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 -msgid "Tevet" -msgstr "Tevet" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Use p&laceholders" +msgstr "&Hizivaat" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 -msgid "Shvat" -msgstr "Shvat" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:153 +msgid "Insert Place&holder" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 -msgid "Adar" -msgstr "Adar" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "E&vezhiek ouzh ar c'hef" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 -msgid "Nisan" -msgstr "Nisan" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 +msgid "&Whole words only" +msgstr "Gerioù &klok hepken" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 -msgid "Iyar" -msgstr "Iyar" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:171 +msgid "From c&ursor" +msgstr "Eus ar r&eti" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 -msgid "Sivan" -msgstr "Sivan" +#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:172 +msgid "Find &backwards" +msgstr "Kavout war-&gil" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 -msgid "Tamuz" -msgstr "Tamuz" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:173 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Skrid diuzet" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 -msgid "Av" -msgstr "Av" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:180 +msgid "&Prompt on replace" +msgstr "&Goulenn pa erlec'hier" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 -msgid "Elul" -msgstr "Elul" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Start replace" +msgstr "Klask ur restr" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 -msgid "Adar I" -msgstr "Adar I" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:234 +msgid "" +"If you press the Replace button, the text you entered above is " +"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " +"replacement text." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 -msgid "Adar II" -msgstr "Adar II" +#: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 +msgid "&Find" +msgstr "&Kavout" -#: tdecore/twinmodule.cpp:458 -#, c-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "Gorretoal %1" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Start searching" +msgstr "Distruj" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:242 msgid "" -"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " -"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " -"and Arabic) to get proper widget layout." +"If you press the Find button, the text you entered above is searched " +"for within the document." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:248 msgid "" -"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " -"returned by the system was:\n" -"\n" +"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:251 +msgid "If enabled, search for a regular expression." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 -msgid "DCOP communications error (%1)" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:253 +msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 -msgid "Use the X-server display 'displayname'" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:255 +msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 -msgid "Use the QWS display 'displayname'" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:257 +msgid "" +"If enabled, any occurrence of \\N, where N" +" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " +"(\"parenthesized substring\") from the pattern." +"

              To include (a literal \\N in your replacement, put an " +"extra backslash in front of it, like \\\\N." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 -#, fuzzy -msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" -msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:264 +msgid "Click for a menu of available captures." +msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 -msgid "" -"Causes the application to install a private color\n" -"map on an 8-bit display" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:266 +msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 -msgid "" -"Limits the number of colors allocated in the color\n" -"cube on an 8-bit display, if the application is\n" -"using the TQApplication::ManyColor color\n" -"specification" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:268 +msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 -msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:270 +msgid "Only search within the current selection." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:272 msgid "" -"running under a debugger can cause an implicit\n" -"-nograb, use -dograb to override" +"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " +"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 -msgid "switches to synchronous mode for debugging" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:275 +msgid "Search backwards." +msgstr "Kavout war-gil." + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:277 +msgid "Ask before replacing each match found." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 -#, fuzzy -msgid "defines the application font" -msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 -msgid "" -"sets the default background color and an\n" -"application palette (light and dark shades are\n" -"calculated)" -msgstr "" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 -msgid "sets the default foreground color" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:462 +msgid "Any Character" +msgstr "Un arouezenneg bennak" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 -msgid "sets the default button color" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:463 +msgid "Start of Line" +msgstr "Deroù al linenn" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 -msgid "sets the application name" -msgstr "lakaat a ra anv ar meziant" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:464 +msgid "End of Line" +msgstr "Fin al linenn" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 -msgid "sets the application title (caption)" -msgstr "lakaat a ra titl ar meziant (skridennad)" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:465 +msgid "Set of Characters" +msgstr "Arouezenneg" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 -msgid "" -"forces the application to use a TrueColor visual on\n" -"an 8-bit display" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:466 +msgid "Repeats, Zero or More Times" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 -msgid "" -"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" -"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" -"root" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:467 +msgid "Repeats, One or More Times" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 -msgid "set XIM server" -msgstr "lakaat ar servijer XIM" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 -msgid "disable XIM" -msgstr "marvaat XIM" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 -#, fuzzy -msgid "forces the application to run as QWS Server" -msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:468 +msgid "Optional" +msgstr "Diret" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 -msgid "mirrors the whole layout of widgets" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:469 +msgid "Escape" +msgstr "Achaperezh" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 -#, fuzzy -msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" -msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:470 +msgid "TAB" +msgstr "TAB" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 -msgid "Use 'icon' as the application icon" -msgstr "Implijit 'arlun' evit arlun ar meziant" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:471 +msgid "Newline" +msgstr "Linenn nevez" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 -msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" -msgstr "Implijit 'arlun' evit arlun e barenn an titl" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:472 +msgid "Carriage Return" +msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 -msgid "Use alternative configuration file" -msgstr "Implijit ar restr kefluniadur all" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:473 +msgid "White Space" +msgstr "Egor" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 -msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" -msgstr "Implij ar servijer DCOP lavaret gant 'servijer'" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:474 +msgid "Digit" +msgstr "Sifr" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 -msgid "Disable crash handler, to get core dumps" -msgstr "" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Complete Match" +msgstr "&Kentañ>>" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 -msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:528 +msgid "Captured Text (%1)" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 -msgid "sets the application GUI style" -msgstr "lakaat a ra giz GUI an arload" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:536 +msgid "You must enter some text to search for." +msgstr "Ret eo deoc'h reiñ ur skrid da glask." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 -msgid "" -"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:547 +msgid "Invalid regular expression." msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 -msgid "" -"The style %1 was not found\n" +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 +msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " msgstr "" -"N'eo ket bet kavet ar c'hiz %1\n" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 -#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 -msgid "modified" -msgstr "kemmet" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Ne m'eus ket lañsañ ar c'hreizenn sikour" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 #, c-format msgid "" -"Could not launch the TDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" +"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" +"but your pattern only defines %n captures." msgstr "" -"Ne m'eus ket lañsañ ar c'hreizenn sikour :\n" -"\n" -"%1" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 -msgid "Could not Launch Mail Client" -msgstr "Ne m'eus ket lañsañ ar c'hliant postel" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 -#, c-format -msgid "" -"Could not launch the mail client:\n" -"\n" -"%1" +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 +msgid "but your pattern defines no captures." msgstr "" -"Ne m'eus ket lañsañ ar c'hliant postel :\n" -"\n" -"%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 -msgid "Could not Launch Browser" -msgstr "Ne m'eus ket lañsañ ar furcher" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 -#, c-format +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 msgid "" -"Could not launch the browser:\n" "\n" -"%1" +"Please correct." msgstr "" -"Ne m'eus ket lañsañ ar furcher :\n" -"\n" -"%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 -#, fuzzy +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 msgid "" -"Could not register with DCOP.\n" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
              Description:%1
              Author:%2
              Version:%3
              License:%4
              " msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
              Deskrivadur :%1
              Oberour :%2
              Doare :%3
              Aotre :%4
              " -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 -msgid "" -"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" -msgstr "" +#: tdeabc/addressee.cpp:354 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 +msgid "Name" +msgstr "Anv" -#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 -msgid "no error" -msgstr "n'ev ket farzi" +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 +msgid "(This plugin is not configurable)" +msgstr "(Digeflunius eo al lugent-se)" -#: tdecore/netsupp.cpp:891 -msgid "address family for nodename not supported" -msgstr "" +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&All" +msgstr "&An holl re" -#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 -msgid "temporary failure in name resolution" -msgstr "" +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&Skip" +msgstr "&Tremen e-biou" -#: tdecore/netsupp.cpp:893 -msgid "invalid value for 'ai_flags'" -msgstr "" +#: tdeutils/kreplace.cpp:58 +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr "Erlec'hiañ « %1 » gant « %2 » ?" -#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 -msgid "non-recoverable failure in name resolution" +#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 +msgid "No text was replaced." msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:895 -msgid "'ai_family' not supported" +#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 replacement done.\n" +"%n replacements done." msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 -msgid "memory allocation failure" -msgstr "fazi en ur derannañ memor" +#: tdeutils/kreplace.cpp:316 +msgid "Do you want to restart search from the end?" +msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ar glask adalek an diwezh ?" -#: tdecore/netsupp.cpp:897 -msgid "no address associated with nodename" -msgstr "" +#: tdeutils/kreplace.cpp:317 +msgid "Do you want to restart search at the beginning?" +msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ar glask adalek an deroù ?" -#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 -msgid "name or service not known" -msgstr "n'eo ket anavet an anv pe ar servij" +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 +msgid "Restart" +msgstr "Adloc'hañ" -#: tdecore/netsupp.cpp:899 -msgid "servname not supported for ai_socktype" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 +msgid "" +"There was an error when loading the module '%1'." +"
              " +"
              The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " +"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " +"wrong, or the create_* function was missing.
              " msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:900 -msgid "'ai_socktype' not supported" -msgstr "" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 +msgid "The specified library %1 could not be found." +msgstr "N'eo ket bet kavet al levraoueg spisaet %1." -#: tdecore/netsupp.cpp:901 -msgid "system error" -msgstr "fazi ar reizhiad" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:134 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:143 +msgid "The module %1 could not be found." +msgstr "N'eo ket bet kavet ar mollad %1." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:136 msgid "" -"_: January\n" -"Jan" -msgstr "Gen" +"" +"

              The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, " +"because they are obsolete and replaced by zeroconf." +"
              If you still wish to use them, you should install the lisa package from " +"the Universe repository.

              " +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145 msgid "" -"_: February\n" -"Feb" -msgstr "C'he" +"" +"

              The diagnostics is:" +"
              The desktop file %1 could not be found.

              " +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571 -msgid "" -"_: March\n" -"Mar" -msgstr "Meu" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166 +msgid "The module %1 could not be loaded." +msgstr "N'em eus ket kargañ ar mollad %1." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572 -msgid "" -"_: April\n" -"Apr" -msgstr "Ebr" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185 +msgid "The module %1 is not a valid configuration module." +msgstr "N'eo ket ur mollad kefluniadur mat %1." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186 msgid "" -"_: May short\n" -"May" -msgstr "Mae" +"" +"

              The diagnostics is:" +"
              The desktop file %1 does not specify a library." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574 -msgid "" -"_: June\n" -"Jun" -msgstr "Mez" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 +msgid "There was an error loading the module." +msgstr "Ur fazi zo bet o kargañ ar mollad." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:288 msgid "" -"_: July\n" -"Jul" -msgstr "Gou" +"" +"

              The diagnostics is:" +"
              %1" +"

              Possible reasons:

              " +"
                " +"
              • An error occurred during your last TDE upgrade leaving an orphaned control " +"module" +"
              • You have old third party modules lying around.
              " +"

              Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.

              " +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213 msgid "" -"_: August\n" -"Aug" -msgstr "Eos" +"Changes in this section requires root access.
              " +"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:220 msgid "" -"_: September\n" -"Sep" -msgstr "Gwe" +"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " +"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " +"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " +"will be disabled." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:252 +#, c-format msgid "" -"_: October\n" -"Oct" -msgstr "Her" +"_: Argument is application name\n" +"This configuration section is already opened in %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579 -msgid "" -"_: November\n" -"Nov" -msgstr "Du" +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:325 +msgid "Loading..." +msgstr "Emaon o kargañ ..." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580 -msgid "" -"_: December\n" -"Dec" -msgstr "Ker" +#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +msgid "Select Components" +msgstr "Dibabit ar parzhioù" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585 -msgid "January" -msgstr "Genver" +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 +msgid "Select Components..." +msgstr "Dibabit ar parzhioù ..." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586 -msgid "February" -msgstr "C'hwevrer" +#: tdeparts/browserextension.cpp:485 +msgid "Do you want to search the Internet for %1?" +msgstr "C'hoant ho peus klask ouzh Internet evit %1 ?" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587 -msgid "March" -msgstr "Meurzh" +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 +msgid "Internet Search" +msgstr "Kasl ouzh ar genrouedad" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588 -msgid "April" -msgstr "Ebrel" +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 +msgid "&Search" +msgstr "&Klask" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589 -msgid "" -"_: May long\n" -"May" -msgstr "Mae" +#: tdeparts/browserrun.cpp:275 +msgid "Do you really want to execute '%1'? " +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da seveniñ '%1' ?" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590 -msgid "June" -msgstr "Mezheven" +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute File?" +msgstr "Seveniñ ar restr ?" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591 -msgid "July" -msgstr "Gouere" +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute" +msgstr "Seveniñ" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592 -msgid "August" -msgstr "Eost" +#: tdeparts/browserrun.cpp:294 +msgid "" +"Open '%2'?\n" +"Type: %1" +msgstr "" +"Digeriñ '%2' ?\n" +"Seurt : %1" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593 -msgid "September" -msgstr "Gwengolo" +#: tdeparts/browserrun.cpp:296 +msgid "" +"Open '%3'?\n" +"Name: %2\n" +"Type: %1" +msgstr "" +"Digeriñ « %3 » ?\n" +"Anv : %2\n" +"Rizh : %1" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594 -msgid "October" -msgstr "Here" +#: tdeparts/browserrun.cpp:310 +msgid "&Open with '%1'" +msgstr "&Digeriñ gant « %1 »" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595 -msgid "November" -msgstr "Du" +#: tdeparts/browserrun.cpp:311 +msgid "&Open With..." +msgstr "&Digeriñ gant ..." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596 -msgid "December" -msgstr "Kerzu" +#: tdeparts/browserrun.cpp:353 +msgid "&Open" +msgstr "&Digeriñ" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607 -msgid "" -"_: of January\n" -"of Jan" -msgstr "Gen" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 msgid "" -"_: of February\n" -"of Feb" -msgstr "C'he" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled!" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609 +#: tdeparts/part.cpp:492 msgid "" -"_: of March\n" -"of Mar" -msgstr "Meu" - -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610 -msgid "" -"_: of April\n" -"of Apr" -msgstr "Ebr" - -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611 -msgid "" -"_: of May short\n" -"of May" -msgstr "Mae" - -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612 -msgid "" -"_: of June\n" -"of Jun" -msgstr "Mez" - -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613 -msgid "" -"_: of July\n" -"of Jul" -msgstr "Gou" - -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614 -msgid "" -"_: of August\n" -"of Aug" -msgstr "Eos" - -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615 -msgid "" -"_: of September\n" -"of Sep" -msgstr "Gwe" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"Kemmet eo bet an teul « %1 ».\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e enrollañ ho c'hemmoù pe diskar outo ?" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616 -msgid "" -"_: of October\n" -"of Oct" -msgstr "Her" +#: tdeparts/part.cpp:494 +msgid "Close Document" +msgstr "Serriñ an teul" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617 -msgid "" -"_: of November\n" -"of Nov" -msgstr "Du" +#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516 +#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592 +#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658 +#: tdersync/tdersync.cpp:966 +msgid "Remote Folder Synchronization" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618 -msgid "" -"_: of December\n" -"of Dec" -msgstr "Ker" +#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599 +msgid "Synchronizing Folder..." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623 -msgid "of January" -msgstr "Genver" +#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Remote authorization required" +msgstr "Red eo da gadarnaat" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624 -msgid "of February" -msgstr "C'hwevrer" +#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Please input" +msgstr "Endalc'had :" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625 -msgid "of March" -msgstr "Meurzh" +#: tdersync/tdersync.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "An error ocurred on the remote system" +msgstr "Bez' ez eus bet ur c'hammad en ur glask digeriñ an teul-mañ" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626 -msgid "of April" -msgstr "Ebrel" +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "User Intervention Required" +msgstr "Red eo da gadarnaat" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627 -msgid "" -"_: of May long\n" -"of May" -msgstr "Mae" +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Use &Local File" +msgstr "Anv kentañ :" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628 -msgid "of June" -msgstr "Mezheven" +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Use &Remote File" +msgstr "Distruj Restr" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629 -msgid "of July" -msgstr "Gouere" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630 -msgid "of August" -msgstr "Eost" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Local" +msgstr "Lec'hiadur" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631 -msgid "of September" -msgstr "Gwengolo" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "Lemel" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632 -msgid "of October" -msgstr "Here" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633 -msgid "of November" -msgstr "Du" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634 -msgid "of December" -msgstr "Kerzu" +#: tdersync/tdersync.cpp:966 +msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 -msgid "" -"_: Monday\n" -"Mon" -msgstr "Lun" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125 +msgid "Setting up synchronization for local folder" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 -msgid "" -"_: Tuesday\n" -"Tue" -msgstr "Meu" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129 +msgid "Synchronization Method" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134 msgid "" -"_: Wednesday\n" -"Wed" -msgstr "Mer" +"&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n" +"Example: servername:/path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135 msgid "" -"_: Thursday\n" -"Thu" -msgstr "Yao" +"&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n" +"Example: servername:/path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136 msgid "" -"_: Friday\n" -"Fri" -msgstr "Gwe" +"&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n" +"Example: ssh://servername//path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 -msgid "" -"_: Saturday\n" -"Sat" -msgstr "Sad" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Remote Folder" +msgstr "Dilemel enmont ?" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 -msgid "" -"_: Sunday\n" -"Sun" -msgstr "Sul" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Automatic Synchronization" +msgstr "Dinoiñ dre ardivink" -#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570 -msgid "Trash" -msgstr "Pod-lastez" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164 +msgid "Synchronize on logout" +msgstr "" -#: tdecore/ksocks.cpp:135 -msgid "NEC SOCKS client" -msgstr "Kliant NEC SOCKS" +#: tdeunittest/modrunner.cpp:36 +msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." +msgstr "" -#: tdecore/ksocks.cpp:170 -msgid "Dante SOCKS client" -msgstr "Kliant Dante SOCKS" +#: tdeunittest/modrunner.cpp:42 +msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." +msgstr "" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 -#, fuzzy +#: tdeunittest/modrunner.cpp:43 msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

              KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " -"teams all over the world.

              " -"

              For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org

              " +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." msgstr "" -"

              Bez e vez troet TDE e kalz yezhoù a-drugarez da skipailhoù treiñ ar bed.

              " -"

              Gweladennit http://l10n.kde.org " -"evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar \" \"raktres TDE

              " -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." msgstr "" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Dasparzhet eo ar goulev-mañ hervez ar %1." +#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 +msgid "KUnitTest ModRunner" +msgstr "" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 -msgid "" -msgstr "" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 -msgid "" -msgstr "" +#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libtdeabc" +msgstr "Fazi e libtdeabc" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 -msgid "" -"_: 1: hostname, 2: port number\n" -"%1 port %2" -msgstr "%1 porzh %2" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 +msgid "Configure Distribution Lists" +msgstr "Kefluniañ ar rolloù ingaladur ..." -#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 -msgid "" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 +msgid "Select Email Address" +msgstr "Diuzit ar chomlec'h postel" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 -msgid "Muharram" -msgstr "Muharram" +#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 +msgid "Email Addresses" +msgstr "Chomlec'hioù postel" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 -msgid "Safar" -msgstr "Safar" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 +msgid "New List..." +msgstr "Listenn nevez ..." -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 -msgid "R. Awal" -msgstr "R. Awal" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 +msgid "Rename List..." +msgstr "Adenvel al listenn ..." -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 -msgid "R. Thaani" -msgstr "R. Thaani" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 +msgid "Remove List" +msgstr "Dilemel al listenn" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 -msgid "J. Awal" -msgstr "J. Awal" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 +msgid "Available addresses:" +msgstr "Chomlec'hoù da gaout :" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 -msgid "J. Thaani" -msgstr "J. Thaani" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 +msgid "Preferred Email" +msgstr "Chomlec'h postel gwellañ karet" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 -msgid "Rajab" -msgstr "Rajab" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 +msgid "Add Entry" +msgstr "Ouzhpennañ ur bouetadur" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 -msgid "Sha`ban" -msgstr "Sha`ban" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 +msgid "Email" +msgstr "Lizher elektronek" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 -msgid "Ramadan" -msgstr "Ramadan" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 +msgid "Use Preferred" +msgstr "Implij an hini gwellañ karet" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 -msgid "Shawwal" -msgstr "Shawwal" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 +msgid "Change Email..." +msgstr "Kemmañ ar chomlec'h postel ..." -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 -msgid "Qi`dah" -msgstr "Qi`dah" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Dilemel ar bouetadur" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 -msgid "Hijjah" -msgstr "Hijjah" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Roll ingaladur nevez" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 -msgid "Rabi` al-Awal" -msgstr "Rabi` al-Awal" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 +msgid "Please enter &name:" +msgstr "Skrivit un &anv mar plij :" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 -msgid "Rabi` al-Thaani" -msgstr "Rabi` al-Thaani" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 +msgid "Distribution List" +msgstr "Roll ingaladur" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 -msgid "Jumaada al-Awal" -msgstr "Jumaada al-Awal" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 +msgid "Please change &name:" +msgstr "Kemmañ an &anv mar plij :" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 -msgid "Jumaada al-Thaani" -msgstr "Jumaada al-Thaani" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 +msgid "Delete distribution list '%1'?" +msgstr "Lemel ar roll ingaladur « %1 » ?" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 -msgid "Thu al-Qi`dah" -msgstr "Thu al-Qi`dah" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 +msgid "Selected addressees:" +msgstr "Chomlec'hoù diuzet :" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 -msgid "Thu al-Hijjah" -msgstr "Thu al-Hijjah" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 +msgid "Selected addresses in '%1':" +msgstr "Chomlec'hoù diuzet e '%1' :" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 -msgid "of Muharram" -msgstr "eus Muharram" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 +msgid "vCard" +msgstr "vCard" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 -msgid "of Safar" -msgstr "eus Safar" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 +msgid "vCard Format" +msgstr "Furmad vCard" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 -msgid "of R. Awal" -msgstr "eus R. Awal" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 +msgid "No description available." +msgstr "N'eus deskrivadur ebet da gaout." -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 -msgid "of R. Thaani" -msgstr "eus R. Thaani" +#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 +msgid "Unable to load resource '%1'" +msgstr "Ne m'eus ket gallet kargañ an danvez %1" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 -msgid "of J. Awal" -msgstr "eus J. Awal" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 +msgid "Disable automatic startup on login" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 -msgid "of J. Thaani" -msgstr "eus J. Thaani" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 +msgid "Override existing entries" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 -msgid "of Rajab" -msgstr "eus Rajab" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 +msgid "" +"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " +"located there and you have read permission for this file." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 -msgid "of Sha`ban" -msgstr "eus Sha`ban" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 +msgid "Kab to Kabc Converter" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 -msgid "of Ramadan" -msgstr "eus Ramadan" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 +msgid "New List" +msgstr "Listenn nevez" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 -msgid "of Shawwal" -msgstr "eus Shawwal" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 +msgid "Change Email" +msgstr "Kemmañ ar chomlec'h postel" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 -msgid "of Qi`dah" -msgstr "eus Qi`dah" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Skrivit anv an arveriad mar plij :" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 -msgid "of Hijjah" -msgstr "eus Hijjah" +#: tdeabc/locknull.cpp:60 +msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 -msgid "of Rabi` al-Awal" -msgstr "eus Rabi` al-Awal" +#: tdeabc/locknull.cpp:62 +msgid "LockNull: All locks fail." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 -msgid "of Rabi` al-Thaani" -msgstr "eus Rabi` al-Thaani" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 +msgid "" +"_: Preferred phone\n" +"Preferred" +msgstr "Gwellañ karet" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 -msgid "of Jumaada al-Awal" -msgstr "eus Jumaada al-Awal" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 +msgid "" +"_: Home phone\n" +"Home" +msgstr "Er-Gêr" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 -msgid "of Jumaada al-Thaani" -msgstr "eus Jumaada al-Thaani" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 +msgid "" +"_: Work phone\n" +"Work" +msgstr "Labour" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 -msgid "of Thu al-Qi`dah" -msgstr "eus Thu al-Qi`dah" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 +msgid "Messenger" +msgstr "Kemennader" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 -msgid "of Thu al-Hijjah" -msgstr "eus Thu al-Hijjah" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 +msgid "Preferred Number" +msgstr "Niverenn gwellañ karet" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 -msgid "Ith" -msgstr "Ith" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 +msgid "Voice" +msgstr "Mouezh" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 -msgid "Thl" -msgstr "Thl" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 -msgid "Arb" -msgstr "Arb" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 +msgid "" +"_: Mobile Phone\n" +"Mobile" +msgstr "lem-laka" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 -msgid "Kha" -msgstr "Kha" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 -msgid "Jum" -msgstr "Jum" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 +msgid "Mailbox" +msgstr "Boestoù-lizheroù" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 -msgid "Sab" -msgstr "Sab" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3989 +msgid "Modem" +msgstr "Modem" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 -msgid "Ahd" -msgstr "Ahd" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 +msgid "" +"_: Car Phone\n" +"Car" +msgstr "Karr" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 -msgid "Yaum al-Ithnain" -msgstr "Yaum al-Ithnain" +#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 +msgid "ISDN" +msgstr "RNIS" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 -msgid "Yau al-Thulatha" -msgstr "Yau al-Thulatha" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 +msgid "PCS" +msgstr "PCS" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 -msgid "Yaum al-Arbi'a" -msgstr "Yaum al-Arbi'a" +#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 +msgid "Pager" +msgstr "Pajenner" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 -msgid "Yaum al-Khamees" -msgstr "Yaum al-Khamees" +#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax ar ger" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 -msgid "Yaum al-Jumma" -msgstr "Yaum al-Jumma" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 +msgid "Work Fax" +msgstr "Fax al labour" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 -msgid "Yaum al-Sabt" -msgstr "Yaum al-Sabt" +#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802 +msgid "Other" +msgstr "All" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 -msgid "Yaum al-Ahad" -msgstr "Yaum al-Ahad" +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 +msgid "Resource Selection" +msgstr "Choaz an danvez" -#: tdecore/tdelocale.cpp:226 -msgid "" -"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " -"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " -"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " -"if unsure, the programs will crash!!\n" -"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" -msgstr "NoPlural" +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 +#: tderesources/selectdialog.cpp:49 +msgid "Resources" +msgstr "Danvezioù" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929 -msgid "pm" -msgstr "gm" +#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." +msgstr "Kefluniadur talk" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931 -msgid "am" -msgstr "db" +#: tdeabc/address.cpp:145 +msgid "Post Office Box" +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1972 -msgid "" -"_: concatenation of dates and time\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: tdeabc/address.cpp:163 +msgid "Extended Address Information" +msgstr "Titouroù leun diwar-benn Chomlec'h" -#: tdecore/tdelocale.cpp:2473 -msgid "&Next" -msgstr "&A heul" +#: tdeabc/address.cpp:181 +msgid "Street" +msgstr "Straed" -#: tdecore/kcompletion.cpp:632 -msgid "" -"You reached the end of the list\n" -"of matching items.\n" -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:199 +msgid "Locality" +msgstr "Lec'hiadur" -#: tdecore/kcompletion.cpp:638 -msgid "" -"The completion is ambiguous, more than one\n" -"match is available.\n" -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +msgid "Region" +msgstr "Rannvro" -#: tdecore/kcompletion.cpp:644 -msgid "" -"There is no matching item available.\n" -msgstr "" +#: tdeabc/address.cpp:235 +msgid "Postal Code" +msgstr "Kod post" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 -msgid "Far" -msgstr "Far" +#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 +msgid "Country" +msgstr "Bro" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 -msgid "Ord" -msgstr "Ord" +#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 +msgid "Delivery Label" +msgstr "Liketenn degasadur" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 -msgid "Kho" -msgstr "Kho" +#: tdeabc/address.cpp:287 +msgid "" +"_: Preferred address\n" +"Preferred" +msgstr "Gwellañ karet" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 -msgid "Tir" -msgstr "Tir" +#: tdeabc/address.cpp:291 +msgid "Domestic" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 -msgid "Mor" -msgstr "Mor" +#: tdeabc/address.cpp:294 +msgid "International" +msgstr "Etrebroadel" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 -msgid "Sha" -msgstr "Sha" +#: tdeabc/address.cpp:297 +msgid "Postal" +msgstr "Postel" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 -msgid "Meh" -msgstr "Meh" +#: tdeabc/address.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Parcel" +msgstr "Nullañ" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 -msgid "Aba" -msgstr "Aba" +#: tdeabc/address.cpp:303 +msgid "" +"_: Home Address\n" +"Home" +msgstr "Kêr" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 -msgid "Aza" -msgstr "Aza" +#: tdeabc/address.cpp:306 +msgid "" +"_: Work Address\n" +"Work" +msgstr "Labour" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 -msgid "Dei" -msgstr "Dei" +#: tdeabc/address.cpp:309 +msgid "Preferred Address" +msgstr "Chomlec'h gwellañ karet" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 -msgid "Bah" -msgstr "Bah" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 +msgid "Dr." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 -msgid "Esf" -msgstr "Esf" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 +msgid "Miss" +msgstr "Dimezell" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 -msgid "Farvardin" -msgstr "Farvardin" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 +msgid "Mr." +msgstr "Ao." -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 -msgid "Ordibehesht" -msgstr "Ordibehesht" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 +msgid "Mrs." +msgstr "Dim." -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 -msgid "Khordad" -msgstr "Khordad" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 +msgid "Ms." +msgstr "Itr." -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 -msgid "Mordad" -msgstr "Mordad" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 +msgid "Prof." +msgstr "Kelenner" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 -msgid "Shahrivar" -msgstr "Shahrivar" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 +msgid "I" +msgstr "I" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 -msgid "Mehr" -msgstr "Mehr" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 -msgid "Aban" -msgstr "Aban" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 -msgid "Azar" -msgstr "Azar" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 -msgid "Bahman" -msgstr "Bahman" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 -msgid "Esfand" -msgstr "Esfand" - -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 -msgid "2sh" -msgstr "2sh" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 +msgid "II" +msgstr "II" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 -msgid "3sh" -msgstr "3sh" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 +msgid "III" +msgstr "III" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 -msgid "4sh" -msgstr "4sh" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 +msgid "Jr." +msgstr "Bihan" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 -msgid "5sh" -msgstr "5sh" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 +msgid "Sr." +msgstr "Bras" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 -msgid "Jom" -msgstr "Jom" +#: tdeabc/key.cpp:127 +msgid "X509" +msgstr "X509" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 -msgid "shn" -msgstr "shn" +#: tdeabc/key.cpp:130 +msgid "PGP" +msgstr "PGP" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 -msgid "1sh" -msgstr "1sh" +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 +msgid "Custom" +msgstr "Diouzhoc'h" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 -msgid "Do shanbe" -msgstr "Do shanbe" +#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 +msgid "Unknown type" +msgstr "Rizh dianav" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 -msgid "Se shanbe" -msgstr "Se shanbe" +#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181 +msgid "Unique Identifier" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 -msgid "Chahar shanbe" -msgstr "Chahar shanbe" +#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Unique Resource Identifier" +msgstr "Titouroù" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 -msgid "Panj shanbe" -msgstr "Panj shanbe" +#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373 +msgid "Formatted Name" +msgstr "Anv furmated" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 -msgid "Jumee" -msgstr "Jumee" +#: tdeabc/addressee.cpp:392 +msgid "Family Name" +msgstr "Anv ar familh" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 -msgid "Shanbe" -msgstr "Shanbe" +#: tdeabc/addressee.cpp:411 +msgid "Given Name" +msgstr "Anv roet" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 -msgid "Yek-shanbe" -msgstr "Yek-shanbe" +#: tdeabc/addressee.cpp:430 +msgid "Additional Names" +msgstr "Anvioù ouzhpenn" -#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:35 -msgid "TDE composition manager detection utility" +#: tdeabc/addressee.cpp:449 +msgid "Honorific Prefixes" msgstr "" -#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:46 -msgid "kdetcompmgr" +#: tdeabc/addressee.cpp:468 +msgid "Honorific Suffixes" msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 -msgid "New" -msgstr "Nevez" +#: tdeabc/addressee.cpp:487 +msgid "Nick Name" +msgstr "Lesanv" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Pegañ ar choaz" +#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506 +msgid "Birthday" +msgstr "Deiz-ha-bloaz" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 -msgid "Deselect" -msgstr "Andibab" +#: tdeabc/addressee.cpp:512 +msgid "Home Address Street" +msgstr "Straed chomlec'h ar gêr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 -msgid "Delete Word Backwards" -msgstr "Lemel ar ger a-dreñv" +#: tdeabc/addressee.cpp:518 +msgid "Home Address City" +msgstr "Ker chomlec'h ar gêr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 -msgid "Delete Word Forward" -msgstr "Dilamit gêrioù a-heul" +#: tdeabc/addressee.cpp:524 +msgid "Home Address State" +msgstr "Rannvro chomlec'h ar gêr" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:136 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 -#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 -#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 -msgid "Find" -msgstr "Kavout" +#: tdeabc/addressee.cpp:530 +msgid "Home Address Zip Code" +msgstr "Kod post chomlec'h ar gêr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 -msgid "Find Next" -msgstr "Kavout a-heul" +#: tdeabc/addressee.cpp:536 +msgid "Home Address Country" +msgstr "Bro chomlec'h ar gêr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 -msgid "Find Prev" -msgstr "Kavout a-diaraok" +#: tdeabc/addressee.cpp:542 +msgid "Home Address Label" +msgstr "Skridennad chomlec'h ar gêr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 -msgid "Navigation" -msgstr "Merdeadurezh" +#: tdeabc/addressee.cpp:548 +msgid "Business Address Street" +msgstr "Straed chomlec'h al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 -msgid "" -"_: Opposite to End\n" -"Home" -msgstr "Er-Gêr" +#: tdeabc/addressee.cpp:554 +msgid "Business Address City" +msgstr "Ker chomlec'h al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 -msgid "End" -msgstr "Dibenn" +#: tdeabc/addressee.cpp:560 +msgid "Business Address State" +msgstr "Rannvro chomlec'h al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 -msgid "Beginning of Line" -msgstr "Derou al linenn" +#: tdeabc/addressee.cpp:566 +msgid "Business Address Zip Code" +msgstr "Kod post chomlec'h al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:464 -msgid "End of Line" -msgstr "Fin al linenn" +#: tdeabc/addressee.cpp:572 +msgid "Business Address Country" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 -msgid "Prior" -msgstr "Kent" +#: tdeabc/addressee.cpp:578 +msgid "Business Address Label" +msgstr "Skridennad chomlec'h al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 -msgid "" -"_: Opposite to Prior\n" -"Next" -msgstr "A heul" +#: tdeabc/addressee.cpp:584 +msgid "Home Phone" +msgstr "Pellgomz ar gêr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 -msgid "Go to Line" -msgstr "Kit da linenn" +#: tdeabc/addressee.cpp:590 +msgid "Business Phone" +msgstr "Pellgomz al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Ouzhpennañ ur sined" +#: tdeabc/addressee.cpp:596 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Pellgomz lem-laka" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 -msgid "Zoom In" -msgstr "Tostoc'h" +#: tdeabc/addressee.cpp:608 +msgid "Business Fax" +msgstr "Faks al labour" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Pelloc'h" +#: tdeabc/addressee.cpp:614 +msgid "Car Phone" +msgstr "Pellgomz ar c'harr" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 -msgid "Up" -msgstr "Uhel" +#: tdeabc/addressee.cpp:632 +msgid "Email Address" +msgstr "Chomlec'h postel" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 -msgid "Forward" -msgstr "War-raok" +#: tdeabc/addressee.cpp:651 +msgid "Mail Client" +msgstr "Kliant postel" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 -msgid "Popup Menu Context" -msgstr "" +#: tdeabc/addressee.cpp:670 +msgid "Time Zone" +msgstr "Takad-eur" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 -msgid "Show Menu Bar" -msgstr "Diskouez barenn ar meuziad" +#: tdeabc/addressee.cpp:689 +msgid "Geographic Position" +msgstr "Lec'hiadur jeogrfikel" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 -msgid "Backward Word" -msgstr "Ger a-dreñv" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 -msgid "Forward Word" -msgstr "Ger a-raok" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Bevaat ar vevennig a heul" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Bevaat ar vevennig diaraok" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 -msgid "Full Screen Mode" -msgstr "Mod skramm leun" +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +msgid "" +"_: person\n" +"Title" +msgstr "Titl" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 -msgid "What's This" -msgstr "Petra eo" +#: tdeabc/addressee.cpp:727 +msgid "" +"_: person in organization\n" +"Role" +msgstr "Perzh" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 -#: tdeui/klineedit.cpp:886 -msgid "Text Completion" -msgstr "Klokadur skrid" +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 +msgid "Organization" +msgstr "Aozadur" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 -msgid "Previous Completion Match" -msgstr "Kendoare darnek diaraok" +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 +msgid "Department" +msgstr "Kevrenn" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 -msgid "Next Completion Match" -msgstr "Kendoare darnek a-heul" +#: tdeabc/addressee.cpp:784 +msgid "Note" +msgstr "Notenn" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 +#: tdeabc/addressee.cpp:803 #, fuzzy -msgid "Substring Completion" -msgstr "Dibaboù" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 -msgid "Previous Item in List" -msgstr "Tra diaraok er roll" +msgid "Product Identifier" +msgstr "Titouroù" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 -msgid "Next Item in List" -msgstr "Tra a-heul er roll" +#: tdeabc/addressee.cpp:822 +msgid "Revision Date" +msgstr "" -#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802 -msgid "Other" -msgstr "All" +#: tdeabc/addressee.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Sort String" +msgstr "Ho tigarez" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabeg" +#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 +msgid "Homepage" +msgstr "Pajenn Er-Gêr" -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltik" +#: tdeabc/addressee.cpp:879 +msgid "Security Class" +msgstr "Renkad surentez" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 -msgid "Central European" -msgstr "Europa Kreiz" +#: tdeabc/addressee.cpp:898 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" -#: tdecore/kcharsets.cpp:47 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Sineg eeun" +#: tdeabc/addressee.cpp:917 +msgid "Photo" +msgstr "Foto" -#: tdecore/kcharsets.cpp:48 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Sinaeg da gustum" +#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4004 +msgid "Sound" +msgstr "Son" -#: tdecore/kcharsets.cpp:49 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Lizherenneg ar ruseg" +#: tdeabc/addressee.cpp:955 +msgid "Agent" +msgstr "Ajant" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 -msgid "Greek" -msgstr "Gresian" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 +msgid "Select Addressee" +msgstr "Dibabit ur chomlec'h" -#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 -#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreeg" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 +msgid "Selected" +msgstr "Diuzet" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 -msgid "Japanese" -msgstr "Japaneg" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 +msgid "Unselect" +msgstr "Andibab" -#: tdecore/kcharsets.cpp:53 -msgid "Korean" -msgstr "Koreeg" +#: tdeabc/resource.cpp:332 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "Sac'het eo kargañ an danvez '%1' !" -#: tdecore/kcharsets.cpp:54 -msgid "Thai" -msgstr "Tailh" +#: tdeabc/resource.cpp:343 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "Sac'het eo enrollañ an danvez '%1' !" -#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 -#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 -msgid "Turkish" -msgstr "Turkek" +#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 +msgid "Unknown Field" +msgstr "Tachen dianav" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 -msgid "Western European" -msgstr "Europa kornaoueg" +#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 +msgid "All" +msgstr "Holl" -#: tdecore/kcharsets.cpp:57 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 +msgid "Frequent" +msgstr "Stank" -#: tdecore/kcharsets.cpp:58 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address" +msgstr "Chomlec'h" -#: tdecore/kcharsets.cpp:59 -msgid "Northern Saami" -msgstr "Saami, Norzh" +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 +msgid "Personal" +msgstr "Diouzhoc'h :" -#: tdecore/kcharsets.cpp:60 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Viet-Namek" +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 +msgid "Undefined" +msgstr "Didermenet" -#: tdecore/kcharsets.cpp:61 -msgid "South-Eastern Europe" -msgstr "Europa gevred" +#: tdeabc/secrecy.cpp:71 +msgid "Public" +msgstr "Foran" -#: tdecore/kcharsets.cpp:516 -msgid "" -"_: Descriptive Encoding Name\n" -"%1 ( %2 )" -msgstr "%1 ( %2 )" +#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 +msgid "Private" +msgstr "Prevez" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516 -msgid "Unknown option '%1'." -msgstr "Dianav dibaboù '%1'." +#: tdeabc/secrecy.cpp:77 +msgid "Confidential" +msgstr "Kuzhut" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524 -msgid "'%1' missing." -msgstr "'%1' diank." +#: tdeabc/lock.cpp:93 +msgid "Unable to open lock file." +msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr prennañ." -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619 +#: tdeabc/lock.cpp:106 msgid "" -"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" -"%1 was written by\n" -"%2" +"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" +"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" msgstr "" -"%1 a oa skrivet gant\n" -"%2" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622 -msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." +#: tdeabc/lock.cpp:146 +msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" msgstr "" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" -msgstr "" -"Implijit http://bugs.kde.org evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n" +#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 +msgid "List of Emails" +msgstr "Roll ar posteloù" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 -msgid "" -"Please report bugs to %1.\n" -msgstr "" -"Mar plij kemennit an drein kavet da %1.\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +msgid "User:" +msgstr "Arveriad :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660 -msgid "Unexpected argument '%1'." -msgstr "" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +msgid "Bind DN:" +msgstr "DN Bind :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765 -msgid "Use --help to get a list of available command line options." -msgstr "" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +msgid "Realm:" +msgstr "Realm :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780 -msgid "" -"\n" -"%1:\n" -msgstr "" -"\n" -"%1 :\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +msgid "Password:" +msgstr "Tremenger :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789 -msgid "[options] " -msgstr "[Dibaboù]" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +msgid "Host:" +msgstr "Ostiz :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796 -msgid "[%1-options]" -msgstr "[%1-dibab]" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 +msgid "Port:" +msgstr "Porzh :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 +msgid "LDAP version:" +msgstr "Doare LDAP :" + +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Size limit:" +msgstr "Ment" + +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +msgid "Time limit:" +msgstr "Bevenn pad :" + +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +msgid " sec" +msgstr " eil" + +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 msgid "" -"Usage: %1 %2\n" +"_: Distinguished Name\n" +"DN:" msgstr "" -"Arveriadur : %1 %2\n" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819 -msgid "Generic options" -msgstr "Dibarzhoù a bep seurt" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +msgid "Query Server" +msgstr "Goulenn ar servijer" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820 -msgid "Show help about options" -msgstr "Skoazell dibarzhoù" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 +msgid "Filter:" +msgstr "Sil :" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828 -msgid "Show %1 specific options" -msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn %1" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 +msgid "Security" +msgstr "Surentez" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835 -msgid "Show all options" -msgstr "Diskouez pep tra dibaboù" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836 -msgid "Show author information" -msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn an oberour" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837 -msgid "Show version information" -msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn an doare" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 +msgid "Authentication" +msgstr "Dilesadur" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838 -msgid "Show license information" -msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn an aotre" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +msgid "Anonymous" +msgstr "Dizanv" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839 -msgid "End of options" -msgstr "Dibenn an dibaboù" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 +msgid "Simple" +msgstr "Eeun" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861 -msgid "%1 options" -msgstr "%1 dibaboù" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 +msgid "SASL" +msgstr "SASL" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +msgid "SASL mechanism:" msgstr "" -"\n" -"Dibaboù :\n" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920 -msgid "" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"Arventennoù :\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 +msgid "LDAP Query" +msgstr "Aters LDAP" -#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282 -msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" -msgstr "" +#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 +msgid "TestWritevCard" +msgstr "TestWritevCard" -#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148 -msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" -msgstr "" +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 +msgid "vCard 2.1" +msgstr "vCard 2.1" -#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155 -msgid "&Disable automatic checking" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 +msgid "Keep output results from scripts" msgstr "" -#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:193 -msgid "

              Accelerators changed

              " +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 +msgid "Check whether config file itself requires updating" msgstr "" -#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199 -msgid "

              Accelerators removed

              " +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 +msgid "File to read update instructions from" msgstr "" -#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204 -msgid "

              Accelerators added (just for your info)

              " +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 +msgid "Only local files are supported." msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114 -msgid "Win" -msgstr "Prenestr" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 +#, fuzzy +msgid "KConf Update" +msgstr "&Hizivaat" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 -msgid "Backspace" -msgstr "War-gil" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "TDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 +msgid "Video Toolbar" +msgstr "Barenn video" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 -msgid "CapsLock" -msgstr "Krouilh Pennlizh" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 +msgid "Fullscreen &Mode" +msgstr "&Mod skramm leun" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 -msgid "NumLock" -msgstr "Prennañ sifrennoù" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 +msgid "&Half Size" +msgstr "&Hanter vent" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 -msgid "ScrollLock" -msgstr "Arsav dibuniñ" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 +msgid "&Normal Size" +msgstr "Ment &boas" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 -msgid "PageUp" -msgstr "Pajenn Uhel" +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 +msgid "&Double Size" +msgstr "&Daougement ment" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126 -msgid "PageDown" -msgstr "Pajenn Izel" +#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 +msgid "KSpell2 Configuration" +msgstr "Kefluniadur KSpell2" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 -msgid "Again" -msgstr "Adarre" +#: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53 +msgid "Check Spelling" +msgstr "Gwiriekaat ar reizhskrivadur" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130 -msgid "Props" -msgstr "Perzhioù" +#: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54 +msgid "&Finished" +msgstr "&Disoc'het" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132 -msgid "Front" -msgstr "Dirak" +#: tdenewstuff/provider.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Error parsing category list." +msgstr "Fazi en ur lenn roll ar pourvezerien." -#: tdecore/klibloader.cpp:157 -msgid "The library %1 does not offer an %2 function." -msgstr "" +#: tdenewstuff/provider.cpp:394 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "Fazi en ur lenn roll ar pourvezerien." -#: tdecore/klibloader.cpp:168 -msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory." +#: tdenewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." msgstr "" -#: tdecore/klibloader.cpp:184 -#, fuzzy -msgid " %1 %2" -msgstr "%d %s ha %d %s" - -#: tdecore/klibloader.cpp:425 -msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." +#: tdenewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
              %2<%3>:
              " msgstr "" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171 +#: tdenewstuff/security.cpp:257 msgid "" -"Will not save configuration.\n" +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." msgstr "" -"Ne vo ket enrollañ ar gefluniadur.\n" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172 +#: tdenewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Dibabit an alc'hwez sinañ" + +#: tdenewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "Alc'hwez implij evit sinañ :" + +#: tdenewstuff/security.cpp:338 msgid "" -"Configuration file \"%1\" not writable.\n" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." msgstr "" -"Ne m'eus ket skrivan er restr kefluniadur « %1 ».\n" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179 -msgid "Please contact your system administrator." -msgstr "Darempredit merour ho reizhiad mar plij." +#: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 +#, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Directory to generate files in" -msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Input kcfg XML file" -msgstr "Er restr " +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61 +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "Dibabit unan eus roll pourvezerien ar roll a-is :" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Code generation options file" -msgstr "Dibarzhoù a bep seurt" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88 +msgid "No provider selected." +msgstr "N'eus ket pourvezer dibabet ebet." -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 -msgid "TDE .kcfg compiler" -msgstr "Dastumer .kcfg TDE" +#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Ar restr « %1 » a zo c'hoazh. C'hoant ho peus e rasklañ ?" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 -msgid "TDEConfig Compiler" -msgstr "Daspuner TDEConfig" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +msgid "Overwrite" +msgstr "Rasklañ" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526 -msgid "%1 Removable Device" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "" +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529 -msgid "%1 Fixed Storage Device" -msgstr "" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Fazi en ur staliañ an danvez" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546 -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581 -msgid "Hard Disk Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +msgid "No keys were found." +msgstr "N'eus alc'hwez kavet ebet." + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 -msgid "Floppy Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 -msgid "Optical Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 -msgid "CDROM Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559 -msgid "CDRW Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "Dianav eo ar sinadur." + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +msgid "" +"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" +"." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562 -msgid "DVD Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "" +"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :%1" +"
              %2" +"
              " +"
              Installation of the resource is not recommended." +"
              " +"
              Do you want to proceed with the installation?
              " msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565 -msgid "DVDRW Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568 -msgid "DVDRAM Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "%1

              Press OK to install it.
              " +msgstr "%1

              Gwaskit « Mad eo » da staliañ anezhi.
              " + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Valid Resource" +msgstr "Adoazañ" + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 +msgid "The signing failed for unknown reason." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 -msgid "Zip Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 +msgid "" +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 -msgid "Tape Drive" +#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 +msgid "Download New Stuff" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 -msgid "Digital Camera" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47 +msgid "Share Hot New Stuff" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583 -#, fuzzy -msgid "Removable Storage" -msgstr "Dilemel ar bouetadur" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 +msgid "Name:" +msgstr "Anv :" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586 -msgid "Compact Flash" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63 +msgid "Author:" +msgstr "Oberour :" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589 -msgid "Memory Stick" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68 +msgid "Email:" +msgstr "Postel :" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592 -msgid "Smart Media" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175 +msgid "Version:" +msgstr "Doare :" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "Secure Digital" -msgstr "Surentez" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78 +msgid "Release:" +msgstr "Rummad :" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600 -msgid "Random Access Memory" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84 +msgid "License:" +msgstr "Aotre :" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603 -msgid "Loop Device" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88 +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946 -msgid "No supported mounting methods were detected on your system" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89 +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124 -msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256 -#, c-format -msgid "ACPI Node %1" -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93 +msgid "Language:" +msgstr "Yezh :" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277 -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295 -msgid "ACPI Lid Switch" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99 +msgid "Preview URL:" +msgstr "URL rakgwel :" + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104 +msgid "Summary:" +msgstr "Diverrañ :" + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121 +msgid "Please put in a name." +msgstr "Roit un anv mar plij." + +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Old upload information found, fill out fields?" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280 -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298 -msgid "ACPI Sleep Button" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Fill Out" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283 -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301 -msgid "ACPI Power Button" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Do Not Fill Out" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290 -msgid "Generic Event Device" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 +msgid "Get Hot New Stuff" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Generic Input Device" -msgstr "Dibarzhoù a bep seurt" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 +msgid "Welcome" +msgstr "Degemer" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140 -msgid "Generic %1 Device" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 +msgid "Loading data providers..." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322 -#, c-format -msgid "Virtual Device %1" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 +msgid "Loading data listings..." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325 -msgid "Unknown Virtual Device" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 +msgid "Highest Rated" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Unknown Device" -msgstr "Tachen dianav" +msgid "Most Downloads" +msgstr "&Diskennit" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288 -msgid "Lid Switch" -msgstr "" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 +msgid "Latest" +msgstr "Diwezhatañ" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Tablet Mode" -msgstr "Posteler nullaet." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 +msgid "Version" +msgstr "Doare" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Headphone Inserted" -msgstr "Enlakaat" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +msgid "Rating" +msgstr "Feur" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297 -msgid "Radio Frequency Device Kill Switch" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300 -msgid "Enable Radio" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Release Date" +msgstr "Distruj restr" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 +msgid "Install" +msgstr "Staliañ" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 +msgid "Details" +msgstr "Munudoù" + +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 +msgid "" +"Name: %1\n" +"Author: %2\n" +"License: %3\n" +"Version: %4\n" +"Release: %5\n" +"Rating: %6\n" +"Downloads: %7\n" +"Release date: %8\n" +"Summary: %9\n" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303 -msgid "Microphone Inserted" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 +msgid "" +"Preview: %1\n" +"Payload: %2\n" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 #, fuzzy -msgid "Docked" -msgstr "Ensoc'hañ" +msgid "Installation successful." +msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "Line Out Inserted" -msgstr "Enlakaat" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +msgid "Installation" +msgstr "Staliadur" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312 -msgid "Physical Jack Inserted" -msgstr "" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +msgid "Installation failed." +msgstr "Staliañ a zo sac'het." -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Video Out Inserted" -msgstr "Enlakaat" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 +msgid "Preview not available." +msgstr "Rakgwel ebet." -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318 -msgid "Camera Lens Cover" +#: tdenewstuff/engine.cpp:219 +msgid "Successfully installed hot new stuff." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321 -msgid "Keypad Slide" +#: tdenewstuff/engine.cpp:224 +msgid "Failed to install hot new stuff." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324 -msgid "Front Proximity" -msgstr "" +#: tdenewstuff/engine.cpp:279 +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "N'hellan ket krouiñ ar restr da ezkargañ." -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327 -msgid "Rotate Lock" +#: tdenewstuff/engine.cpp:294 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Line In Inserted" -msgstr "Enlakaat" - -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333 -msgid "Power Button" +#: tdenewstuff/engine.cpp:295 +msgid "" +"Data file: %1\n" msgstr "" +"Restr roadoù : %1\n" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336 -msgid "Sleep Button" +#: tdenewstuff/engine.cpp:297 +msgid "" +"Preview image: %1\n" msgstr "" +"Rakgwel ar skeudenn : %1\n" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525 +#: tdenewstuff/engine.cpp:299 #, fuzzy -msgid "hidden" -msgstr "Diskouez ar re guzh" +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "Titouroù diwar-benn an teul" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769 -msgid "Wired Ethernet" -msgstr "" +#: tdenewstuff/engine.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "N'heller ket digeriñ ar restr-se." -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772 -msgid "802.11 WiFi" +#: tdenewstuff/engine.cpp:301 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049 -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775 -msgid "Bluetooth" -msgstr "" +#: tdenewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Files" +msgstr "Ezkargañ ar restroù" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778 -msgid "OLPC Mesh" -msgstr "" +#: tdenewstuff/engine.cpp:308 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Ezkargit ar restroù diwar zorn mar plij." -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781 -msgid "WiMax" -msgstr "" +#: tdenewstuff/engine.cpp:312 +msgid "Upload Info" +msgstr "Ezkargañ an titouroù" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784 -msgid "Cellular Modem" -msgstr "" +#: tdenewstuff/engine.cpp:320 +msgid "&Upload" +msgstr "&Ezkargañ" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787 -msgid "Infiniband" +#: tdenewstuff/engine.cpp:422 +msgid "Successfully uploaded new stuff." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790 -msgid "Bond" +#: tdenewstuff/ghns.cpp:50 +msgid "Get hot new stuff:" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793 -msgid "Virtual LAN" +#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 +msgid "Display only media of this type" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796 -msgid "ADSL" -msgstr "" +#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 +msgid "Provider list to use" +msgstr "Roll ar pourvezerien da implij" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799 -msgid "Virtual Private Network" +#: tderandr/randr.cpp:260 +msgid "Confirm Display Setting Change" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145 -#, fuzzy -msgid "Disconnected %1 Port" -msgstr "Kevreaet ouzh an ostiz" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605 -#, fuzzy -msgid "Unknown PCI Device" -msgstr "Tachen dianav" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715 +#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856 #, fuzzy -msgid "Unknown USB Device" -msgstr "Tachen dianav" +msgid "&Accept Configuration" +msgstr "Kefluniadur" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785 +#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857 #, fuzzy -msgid "Unknown PNP Device" -msgstr "Tachen dianav" +msgid "&Return to Previous Configuration" +msgstr "Kefluniadur an danvez" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855 -msgid "Unknown Monitor Device" +#: tderandr/randr.cpp:267 +msgid "" +"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the " +"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this " +"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944 -msgid "Root" +#: tderandr/randr.cpp:298 +msgid "" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947 -#, fuzzy -msgid "System Root" -msgstr "Meuziad ar reizhiad" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950 -msgid "CPU" +#: tderandr/randr.cpp:303 +msgid "" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3\n" +"Refresh rate: %4" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3953 +#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349 #, fuzzy -msgid "Graphics Processor" -msgstr "Lec'hiadur jeogrfikel" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3956 -msgid "RAM" -msgstr "" +msgid "Normal" +msgstr "Boas" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3959 -msgid "Bus" +#: tderandr/randr.cpp:334 +msgid "Left (90 degrees)" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3962 -msgid "I2C Bus" +#: tderandr/randr.cpp:336 +msgid "Upside-down (180 degrees)" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3965 -msgid "MDIO Bus" +#: tderandr/randr.cpp:338 +msgid "Right (270 degrees)" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3968 +#: tderandr/randr.cpp:340 #, fuzzy -msgid "Mainboard" -msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù" +msgid "Mirror horizontally" +msgstr "A-blaen" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3971 -msgid "Disk" -msgstr "" +#: tderandr/randr.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Mirror vertically" +msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3974 -msgid "SCSI" -msgstr "" +#: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Unknown orientation" +msgstr "Dianav" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 -msgid "Storage Controller" +#: tderandr/randr.cpp:351 +msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3980 -msgid "Mouse" +#: tderandr/randr.cpp:353 +msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3983 -msgid "Keyboard" +#: tderandr/randr.cpp:355 +msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986 -msgid "HID" +#: tderandr/randr.cpp:360 +msgid "Mirrored horizontally and vertically" msgstr "" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3989 -msgid "Modem" -msgstr "Modem" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3992 -msgid "Monitor and Display" +#: tderandr/randr.cpp:362 +msgid "mirrored horizontally and vertically" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3995 +#: tderandr/randr.cpp:365 #, fuzzy -msgid "Network" -msgstr "Emaon o dezranna? ar rouedad" +msgid "Mirrored horizontally" +msgstr "Brasaat a-b&laen" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3998 +#: tderandr/randr.cpp:367 #, fuzzy -msgid "Printer" -msgstr "Moulañ" +msgid "mirrored horizontally" +msgstr "Brasaat a-b&laen" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4001 +#: tderandr/randr.cpp:370 #, fuzzy -msgid "Scanner" -msgstr "dezrannit" - -#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4004 -msgid "Sound" -msgstr "Son" +msgid "Mirrored vertically" +msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4007 +#: tderandr/randr.cpp:372 #, fuzzy -msgid "Video Capture" -msgstr "Barenn video" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4010 -msgid "IEEE1394" -msgstr "" +msgid "mirrored vertically" +msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4013 -msgid "PCMCIA" -msgstr "" +#: tderandr/randr.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "unknown orientation" +msgstr "(aoz dianav)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4016 -msgid "Camera" +#: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524 +msgid "" +"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" +"%1 Hz" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4019 +#: tderandr/randr.cpp:693 #, fuzzy -msgid "Text I/O" -msgstr "Skrid hepken" +msgid "No screens detected" +msgstr "Netra diuzet" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4022 -msgid "Serial Communications Controller" -msgstr "" +#: tderandr/randr.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "Confirm Display Settings" +msgstr "Distruj" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4025 -msgid "Parallel Port" +#: tderandr/randr.cpp:859 +msgid "" +"Your display devices has been configured to match the settings shown above. " +"Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " +"display will revert to your previous settings." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4028 -msgid "Peripheral" +#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 second remaining:\n" +"%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4031 -#, fuzzy -msgid "Backlight" -msgstr "War-gil" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 +msgid "modified" +msgstr "kemmet" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4034 -msgid "Battery" -msgstr "" +#: tdestyles/web/plugin.cpp:9 +msgid "Web style plugin" +msgstr "Lugent ar c'hiz gwiad" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4037 -msgid "Power Supply" +#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35 +msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040 -#, fuzzy -msgid "Docking Station" -msgstr "Reteradur" +#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40 +msgid "KInstalltheme" +msgstr "KInstalltheme" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4043 +#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Thermal Sensor" -msgstr "Dibarzhoù hollek" +msgid "KDE LegacyStyle plugin" +msgstr "Lugent ar c'hiz gwiad" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4046 -msgid "Thermal Control" -msgstr "" +#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 +msgid "System Default (%1)" +msgstr "Gwerzh dre ziouer ar reizhiad (%1)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4052 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Bridge" -msgstr "Ledander" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4055 -msgid "Platform" -msgstr "" +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4058 -msgid "Cryptography" -msgstr "" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "KScript Error" +msgstr "Fazi er KScript" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4061 -msgid "Platform Event" -msgstr "" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "Unable find script \"%1\"." +msgstr "Ne m'eus ket kavout an urzhiaoueg « %1 »." -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4064 +#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Platform Input" -msgstr "Endalc'had :" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4067 -msgid "Plug and Play" -msgstr "" +msgid "KDE Scripts" +msgstr "Urzhiaouegoù TDE" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4070 -#, fuzzy -msgid "Other ACPI" -msgstr "All" +#: tdeui/ktabbar.cpp:196 +msgid "Close this tab" +msgstr "Serriñ ar vevennig-se" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4073 -#, fuzzy -msgid "Other USB" -msgstr "All" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 +msgid "&Try" +msgstr "&Klaskit" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4076 -msgid "Other Multimedia" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 +msgid "" +"If you press the OK button, all changes\n" +"you made will be used to proceed." msgstr "" +"Ma pouezit an nozelenn « Mat eo », an holl\n" +"kemmoù oc'h eus graet a vo sevenet." -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4079 -msgid "Other Peripheral" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 +msgid "Accept settings" +msgstr "Aotren ar gefluniadur" + +#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be\n" +"handed over to the program, but the dialog\n" +"will not be closed. Use this to try different settings. " msgstr "" +"Pa glikit arloañ, ar gefluniadur a vo\n" +"treuzkaset d'ar goulev, hogen ar c'hendiviz a\n" +"chomo digor. Grit gant se evit amprouiñ lies kefluniadur." -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4082 -#, fuzzy -msgid "Other Sensor" -msgstr "Traoù all" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 +msgid "Apply settings" +msgstr "Arloañ ar gefluniadur" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4085 -msgid "Other Virtual" -msgstr "" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 +msgid "&Details" +msgstr "&Munudoù" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1470 -msgid "" -"Connection attempt failed!" -"
              Secrets were required to establish a connection, but no secrets were " -"available." -msgstr "" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 +msgid "Get help..." +msgstr "Kaout skoazell ..." -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479 +#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 msgid "" -"Connection attempt failed!" -"
              The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection." -msgstr "" +"_: go back\n" +"&Back" +msgstr "War-gil" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482 +#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 msgid "" -"Connection attempt failed!" -"
              The supplicant timed out while attempting to establish a wireless " -"connection." -msgstr "" +"_: go forward\n" +"&Forward" +msgstr "War-raok" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485 -msgid "Connection attempt failed!
              The PPP client failed to start." -msgstr "" +#: tdeui/kstdaction.cpp:61 +msgid "" +"_: beginning (of line)\n" +"&Home" +msgstr "&Ker" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488 -msgid "Connection attempt failed!
              The PPP client was disconnected." -msgstr "" +#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +msgid "" +"_: show help\n" +"&Help" +msgstr "&Skoazell" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491 -msgid "Connection attempt failed!
              Unknown PPP failure." +#: tdeui/kstdaction.cpp:240 +msgid "Show Menubar

              Shows the menubar again after it has been hidden" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494 -msgid "Connection attempt failed!
              The DHCP client failed to start." -msgstr "" +#: tdeui/kstdaction.cpp:242 +msgid "Hide &Menubar" +msgstr "Kuzhat barenn al lañser" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497 -msgid "Connection attempt failed!
              The DHCP client encountered an error." +#: tdeui/kstdaction.cpp:243 +msgid "" +"Hide Menubar" +"

              Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500 -msgid "Connection attempt failed!
              Uknown DHCP failure." -msgstr "" +#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 +msgid "Show St&atusbar" +msgstr "Diskouez ar b&arrenn a stad" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503 +#: tdeui/kstdaction.cpp:276 msgid "" -"Connection attempt failed!" -"
              The connection sharing service failed to start." +"Show Statusbar" +"

              Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506 +#: tdeui/kstdaction.cpp:278 +msgid "Hide St&atusbar" +msgstr "Kuzhat barren a st&ad" + +#: tdeui/kstdaction.cpp:279 msgid "" -"Connection attempt failed!" -"
              The connection sharing service encountered an error." +"Hide Statusbar" +"

              Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509 -msgid "Connection attempt failed!
              The AutoIP service failed to start." -msgstr "" +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 +msgid "Select Region of Image" +msgstr "Dibabit gorread ar skeudenn" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512 -msgid "Connection attempt failed!
              The AutoIP service encountered an error." +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515 -msgid "Connection attempt failed!
              Unknown AutoIP failure." -msgstr "" +#: tdeui/ktextedit.cpp:231 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "Gwiriekaat ar reizhskrivadur ..." -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518 -msgid "Connection attempt failed!
              Modem was busy." -msgstr "" +#: tdeui/ktextedit.cpp:237 +msgid "Auto Spell Check" +msgstr "Gwiriekaat ar skritur ent emgefreek" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521 -msgid "Connection attempt failed!
              No dial tone." -msgstr "" +#: tdeui/ktextedit.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "Chomlec'hioù postel hegerzh" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524 -msgid "Connection attempt failed!
              No carrier detected." -msgstr "" +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353 +msgid "Spell Checking" +msgstr "Emaon o wiriekaat ar skritur" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527 -msgid "Connection attempt failed!
              Modem timed out while dialing." -msgstr "" +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 +msgid "Question" +msgstr "Goulenn" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530 -msgid "Connection attempt failed!
              The modem failed to dial." -msgstr "" +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 +msgid "Do not ask again" +msgstr "Ne c'houlennit ket adarre" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533 -msgid "Connection attempt failed!
              Modem initialization failed." -msgstr "" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 +#, c-format +msgid "About %1" +msgstr "Diwar-benn %1" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM APN failure." -msgstr "" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 +#: tdeui/klineedit.cpp:886 +msgid "Text Completion" +msgstr "Klokadur skrid" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539 -msgid "" -"Connection attempt failed!" -"
              GSM registration failed to search for networks." -msgstr "" +#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 +msgid "None" +msgstr "Ebet" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM registration attempt was rejected." -msgstr "" +#: tdeui/klineedit.cpp:890 +msgid "Manual" +msgstr "Diwar zorn" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM registration attempt timed out." -msgstr "" +#: tdeui/klineedit.cpp:891 +msgid "Automatic" +msgstr "Emgefreek" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM registration attempt failed." -msgstr "" +#: tdeui/klineedit.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Dropdown List" +msgstr "A heul" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM PIN check failed." -msgstr "" +#: tdeui/klineedit.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "Short Automatic" +msgstr "Diwar-benn" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554 -msgid "Connection attempt failed!
              Network device firmware is missing." -msgstr "" +#: tdeui/klineedit.cpp:894 +#, fuzzy +msgid "Dropdown List && Automatic" +msgstr "A heul" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557 -msgid "Connection attempt failed!
              Network device was removed." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160 +msgid "&Minimize" +msgstr "&Izelaat" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560 -msgid "Connection attempt failed!
              Network device is sleeping." -msgstr "" +#: tdeui/ksystemtray.cpp:195 +msgid "Are you sure you want to quit %1?" +msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h kuitaat %1 ?" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563 -msgid "Connection attempt failed!
              Connection was removed." +#: tdeui/ksystemtray.cpp:198 +msgid "Confirm Quit From System Tray" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566 -msgid "Connection attempt failed!
              User requested device disconnection." -msgstr "" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 +msgid "Search Columns" +msgstr "Bann klask" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569 -msgid "Connection attempt failed!
              Carrier or link status changed." -msgstr "" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "An holl vannoù hewel" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572 -msgid "Connection attempt failed!
              Device and/or connection already active." -msgstr "" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 +msgid "" +"_: Column number %1\n" +"Column No. %1" +msgstr "Bann #%1" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575 -msgid "Connection attempt failed!
              The supplicant is now available." -msgstr "" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 +msgid "S&earch:" +msgstr "K&aslk :" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578 -msgid "Connection attempt failed!
              Requested modem was not found." -msgstr "" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:131 tdeui/kstdaction_p.h:108 +msgid "%1 &Handbook" +msgstr "Levr-dorn evit %1" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581 -msgid "Connection attempt failed!
              Bluetooth connection timeout." -msgstr "" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:140 +msgid "What's &This" +msgstr "Petra eo an &Dra-se" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM SIM not inserted." +#: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111 +msgid "&Report Bug/Request Enhancement..." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM PIN required." -msgstr "" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112 +#, fuzzy +msgid "Switch application &language..." +msgstr "lakaat a ra anv ar meziant" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM PUK required." -msgstr "" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:113 +#, c-format +msgid "&About %1" +msgstr "&Diwar-benn %1" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593 -msgid "Connection attempt failed!
              GSM SIM incorrect." -msgstr "" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114 +#, fuzzy +msgid "About &Trinity" +msgstr "Diwar-benn &TDE" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596 -msgid "Connection attempt failed!
              Incorrect Infiniband mode." +#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 +msgid "" +"Not Defined" +"
              There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " +"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599 -msgid "Connection attempt failed!
              Dependency failure." -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602 -msgid "Connection attempt failed!
              Unknown bridge failure." -msgstr "" +#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 +msgid "Author" +msgstr "Oberour" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605 -msgid "Connection attempt failed!
              ModemManager not available." -msgstr "" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 +msgid "Task" +msgstr "Dlead" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608 -msgid "Connection attempt failed!
              SSID not found." -msgstr "" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)" +msgstr "%1 %2 (Oc'h implij TDE %3)" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611 -msgid "Connection attempt failed!
              Secondary connection failure." -msgstr "" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 +msgid "%1 %2, %3" +msgstr "%1 %2, %3" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 #, fuzzy -msgid "NetworkManager" -msgstr "Emaon o dezranna? ar rouedad" +msgid "Other Contributors:" +msgstr "&Traoù all" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800 -#, fuzzy -msgid "Connection name is invalid" -msgstr "" -"Krouet eo bet ar renkell.\n" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 +msgid "(No logo available)" +msgstr "(N'eus logo da gaout ebet)" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812 -msgid "IPv4 address is invalid" -msgstr "" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 +msgid "Image missing" +msgstr "Skeudenn diank" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821 -msgid "IPv6 address is invalid" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Recent Colors *" +msgstr "* Livioù a-nevez *" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833 -msgid "No SSID provided" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Custom Colors *" +msgstr "* Livioù diouzhoc'h *" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843 -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878 -msgid "WEP key 0 has invalid length" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Forty Colors" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850 -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885 -msgid "WEP key 1 has invalid length" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Rainbow Colors" +msgstr "Livioù gwareg-ar-glav" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857 -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892 -msgid "WEP key 2 has invalid length" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Royal Colors" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864 -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899 -msgid "WEP key 3 has invalid length" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Web Colors" +msgstr "Livioù ar gwiad" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870 -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905 -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912 -msgid "No WEP key(s) provided" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 +msgid "Named Colors" +msgstr "Livioù gant un anv" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920 -msgid "LEAP username and/or password not provided" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 +msgid "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " +"examined:\n" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931 -msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 +msgid "Select Color" +msgstr "Diuzit ul liv" -#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937 -#, fuzzy -msgid "No PSK provided" -msgstr "N'eus ket pourvezer dibabet ebet." +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 +msgid "H:" +msgstr "H :" -#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 -#, c-format -msgid "" -"_: 1: the unknown socket address family number\n" -"Unknown family %1" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 +msgid "S:" +msgstr "S :" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 -msgid "requested family not supported for this host name" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 +msgid "V:" +msgstr "V :" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 -msgid "invalid flags" -msgstr "banieloù sac'het" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 +msgid "R:" +msgstr "R:" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 -msgid "requested family not supported" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 +msgid "G:" +msgstr "G:" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 -msgid "requested service not supported for this socket type" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 +msgid "B:" +msgstr "G:" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 -msgid "requested socket type not supported" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 +msgid "&Add to Custom Colors" +msgstr "&Ouzhpennañ d'al livioù diouzhoc'h" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 -msgid "unknown error" -msgstr "fazi dianav" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 +msgid "HTML:" +msgstr "HTML :" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 -#, c-format -msgid "" -"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" -"system error: %1" -msgstr "fazi ar reizhiad : %1" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 +msgid "Default color" +msgstr "Liv dre ziouer" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 -msgid "request was canceled" -msgstr "" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 +msgid "-default-" +msgstr "- dre ziouer -" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172 -msgid "" -"_: Socket error code NoError\n" -"no error" -msgstr "fazi ebet" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 +msgid "-unnamed-" +msgstr "-anv ebet-" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177 -msgid "" -"_: Socket error code LookupFailure\n" -"name lookup has failed" -msgstr "sac'het eo klask an anv" +#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 +#: tdeui/kcommand.cpp:241 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Dizober : %1" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182 -msgid "" -"_: Socket error code AddressInUse\n" -"address already in use" -msgstr "implijet eo ar chomlec'h c'hoazh" +#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Adober : %1" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187 -msgid "" -"_: Socket error code AlreadyBound\n" -"socket is already bound" -msgstr "" +#: tdeui/kcommand.cpp:322 +#, c-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "Dizober : %1" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192 -msgid "" -"_: Socket error code AlreadyCreated\n" -"socket is already created" -msgstr "krouet eo ar chomlec'h c'hoazh" +#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 +#, c-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "Adober : %1" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197 +#: tdeui/kcharselect.cpp:366 msgid "" -"_: Socket error code NotBound\n" -"socket is not bound" +"_: Character\n" +"%2" +"
              Unicode code point: U+%3" +"
              (In decimal: %4)" +"
              (Character: %5)
              " msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202 -msgid "" -"_: Socket error code NotCreated\n" -"socket has not been created" -msgstr "ne oa ket krouet al lugell" +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 +msgid "Font:" +msgstr "Nodrezh :" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207 -msgid "" -"_: Socket error code WouldBlock\n" -"operation would block" +#: tdeui/kcharselect.cpp:394 +msgid "Table:" +msgstr "Taolenn :" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:404 +msgid "&Unicode code point:" msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212 -msgid "" -"_: Socket error code ConnectionRefused\n" -"connection actively refused" -msgstr "" +#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Furchañ ..." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217 -msgid "" -"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" -"connection timed out" -msgstr "kouezhet eo ar gevreadenn" +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2093 +msgid "Exit F&ull Screen Mode" +msgstr "Kuitaat ar mod skramm le&un" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222 -msgid "" -"_: Socket error code InProgress\n" -"operation is already in progress" -msgstr "" +#: tdeui/kstdaction_p.h:98 tdeui/tdeactionclasses.cpp:2098 +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "M&od skramm leun" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227 -msgid "" -"_: Socket error code NetFailure\n" -"network failure occurred" -msgstr "degouezhet ez eus ar fazi rouedad" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:250 +msgid "&Password:" +msgstr "&Tremenger :" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232 -msgid "" -"_: Socket error code NotSupported\n" -"operation is not supported" -msgstr "" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:269 +msgid "&Keep password" +msgstr "&Derc'hel an tremenger" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237 -msgid "" -"_: Socket error code Timeout\n" -"timed operation timed out" -msgstr "" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:289 +msgid "&Verify:" +msgstr "&Gwiriekaat :" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242 -msgid "" -"_: Socket error code UnknownError\n" -"an unknown/unexpected error has happened" -msgstr "" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Password strength meter:" +msgstr "Tremenger :" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 msgid "" -"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" -"remote host closed connection" +"The password strength meter gives an indication of the security of the password " +"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:525 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "An tremegerioù ne glot ket" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 -msgid "KScript Error" -msgstr "Fazi er KScript" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:408 +msgid "You entered two different passwords. Please try again." +msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 -msgid "Unable find script \"%1\"." -msgstr "Ne m'eus ket kavout an urzhiaoueg « %1 »." +#: tdeui/kpassdlg.cpp:415 +msgid "" +"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " +"the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols as well as letters.\n" +"\n" +"Would you like to use this password anyway?" +msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:423 #, fuzzy -msgid "KDE Scripts" -msgstr "Urzhiaouegoù TDE" +msgid "Low Password Strength" +msgstr "Tremenger :" -#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 -msgid "System Default (%1)" -msgstr "Gwerzh dre ziouer ar reizhiad (%1)" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:519 +msgid "Password is empty" +msgstr "Goullo eo an tremenger" -#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 #, c-format msgid "" -"_n: 1 second remaining:\n" -"%n seconds remaining:" -msgstr "" +"_n: Password must be at least 1 character long\n" +"Password must be at least %n characters long" +msgstr "Ret eo d'ober %n arouezenn gant an tremenger d'an nebeutañ" -#: tderandr/randr.cpp:260 -msgid "Confirm Display Setting Change" -msgstr "" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:524 +msgid "Passwords match" +msgstr "Klotaat a ra an tremengerioù" -#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856 +#: tdeui/ksconfig.cpp:102 #, fuzzy -msgid "&Accept Configuration" -msgstr "Kefluniadur" +msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" +msgstr "Krouiñ Gwrizienn/Stagell a-gevret zo er-maez ar geriadur" -#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857 +#: tdeui/ksconfig.cpp:107 #, fuzzy -msgid "&Return to Previous Configuration" -msgstr "Kefluniadur an danvez" - -#: tderandr/randr.cpp:267 -msgid "" -"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the " -"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this " -"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." -msgstr "" +msgid "Consider run-together &words as spelling errors" +msgstr "Sellit ouzh gerioù sevenet a-stroll evel fazioù" -#: tderandr/randr.cpp:298 -msgid "" -"New configuration:\n" -"Resolution: %1 x %2\n" -"Orientation: %3" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:118 +msgid "&Dictionary:" +msgstr "&Geriadur :" -#: tderandr/randr.cpp:303 -msgid "" -"New configuration:\n" -"Resolution: %1 x %2\n" -"Orientation: %3\n" -"Refresh rate: %4" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:143 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Kodadur :" -#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "Normal" -msgstr "Boas" +#: tdeui/ksconfig.cpp:148 +msgid "International Ispell" +msgstr "Ispell etrevroadel" -#: tderandr/randr.cpp:334 -msgid "Left (90 degrees)" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:149 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" -#: tderandr/randr.cpp:336 -msgid "Upside-down (180 degrees)" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:150 +msgid "Hspell" +msgstr "Hspell" -#: tderandr/randr.cpp:338 -msgid "Right (270 degrees)" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:151 +msgid "Zemberek" +msgstr "Zemberek" -#: tderandr/randr.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Mirror horizontally" -msgstr "A-blaen" +#: tdeui/ksconfig.cpp:156 +msgid "&Client:" +msgstr "&Kliant :" -#: tderandr/randr.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Mirror vertically" -msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" +#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 +#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebreeg" -#: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Unknown orientation" -msgstr "Dianav" +#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 +#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkek" -#: tderandr/randr.cpp:351 -msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnoleg" -#: tderandr/randr.cpp:353 -msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +msgid "Danish" +msgstr "Daneg" -#: tderandr/randr.cpp:355 -msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +msgid "German" +msgstr "Alamaneg" -#: tderandr/randr.cpp:360 -msgid "Mirrored horizontally and vertically" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "Alamaneg (reizhskrivadur nevez)" -#: tderandr/randr.cpp:362 -msgid "mirrored horizontally and vertically" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portugaleg Brazil" -#: tderandr/randr.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Mirrored horizontally" -msgstr "Brasaat a-b&laen" +#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugaleg" -#: tderandr/randr.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "mirrored horizontally" -msgstr "Brasaat a-b&laen" +#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanteg" -#: tderandr/randr.cpp:370 -#, fuzzy -msgid "Mirrored vertically" -msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" +#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegeg" -#: tderandr/randr.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "mirrored vertically" -msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" - -#: tderandr/randr.cpp:377 -#, fuzzy -msgid "unknown orientation" -msgstr "(aoz dianav)" - -#: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524 -msgid "" -"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" -"%1 Hz" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +msgid "Polish" +msgstr "Poloneg" -#: tderandr/randr.cpp:693 -#, fuzzy -msgid "No screens detected" -msgstr "Netra diuzet" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 +msgid "Russian" +msgstr "Rusianeg" -#: tderandr/randr.cpp:852 -#, fuzzy -msgid "Confirm Display Settings" -msgstr "Distruj" +#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenieg" -#: tderandr/randr.cpp:859 -msgid "" -"Your display devices has been configured to match the settings shown above. " -"Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " -"display will revert to your previous settings." -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +msgid "Slovak" +msgstr "Sloveg" -#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 -msgid "" -"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n" -"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n" -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +msgid "Czech" +msgstr "Tchekeg" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744 -msgid "TDEInit could not launch '%1'." -msgstr "N'en deus ket TDEInit loc'hañ '%1'." +#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +msgid "Swedish" +msgstr "Svedeg" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944 -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961 -msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar servij '%1'." +#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +msgid "Swiss German" +msgstr "Suis (doare alamanek)" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012 -msgid "Service '%1' is malformatted." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainieg" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088 -#, c-format -msgid "Launching %1" -msgstr "Emaon o lañsañ %1" +#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituanieg" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282 -msgid "" -"Unknown protocol '%1'.\n" -msgstr "" -"Komenad dianav « %1 ».\n" +#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +msgid "French" +msgstr "Galleg" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335 -msgid "" -"Error loading '%1'.\n" -msgstr "" -"Fazi o lañsañ %1.\n" +#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarusieg" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:475 -msgid "" -"Unable to start new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " -"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" +#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungareg" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:497 +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 msgid "" -"Unable to create new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " -"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" +"_: Unknown ispell dictionary\n" +"Unknown" +msgstr "Dianav" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:589 -msgid "Could not find '%1' executable." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar goulev « %1 »." +#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +msgid "ISpell Default" +msgstr "Dre ziouer ISpell" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:605 +#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 msgid "" -"Could not open library '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet digeriñ al levraoueg « %1 ».\n" -"%2" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1 [%2]" +msgstr "Dre ziouer - %1 [%2]" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649 -msgid "Unknown error" -msgstr "Fazi dianav" +#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +msgid "ASpell Default" +msgstr "Dre ziouer ASpell" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:648 +#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#, c-format msgid "" -"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet kavout ar 'kdemain' e '%1'.\n" -"%2" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1" +msgstr "Dre ziouer - %1" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 -msgid "Dr." -msgstr "" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 +msgid "Unclutter Windows" +msgstr "Dispartiañ ar prenester" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 -msgid "Miss" -msgstr "Dimezell" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 +msgid "Cascade Windows" +msgstr "Prenestr en diri" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 -msgid "Mr." -msgstr "Ao." +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 +msgid "On All Desktops" +msgstr "War an holl vurevoù" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 -msgid "Mrs." -msgstr "Dim." +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 +msgid "No Windows" +msgstr "Prenestr ebet" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 -msgid "Ms." -msgstr "Itr." +#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 -msgid "Prof." -msgstr "Kelenner" +#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Ensoc'hañ" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 -msgid "I" -msgstr "I" +#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Distagañ" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 -msgid "II" -msgstr "II" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Kuzhat %1" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 -msgid "III" -msgstr "III" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Diskouez %1" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 -msgid "Jr." -msgstr "Bihan" +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "Diskouez barrenn ostilhoù" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 -msgid "Sr." -msgstr "Bras" +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "Kuzhat barrenn an ostilhoù" -#: tdeabc/resource.cpp:332 -msgid "Loading resource '%1' failed!" -msgstr "Sac'het eo kargañ an danvez '%1' !" +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 +msgid "Toolbars" +msgstr "Barrennoù ostilhoù" -#: tdeabc/resource.cpp:343 -msgid "Saving resource '%1' failed!" -msgstr "Sac'het eo enrollañ an danvez '%1' !" +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 +msgid "&Available:" +msgstr "&Da gaout :" -#: tdeabc/locknull.cpp:60 -msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." -msgstr "" +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Diuzet :" -#: tdeabc/locknull.cpp:62 -msgid "LockNull: All locks fail." +#: tdeui/tdespell.cpp:1176 +msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" msgstr "" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 -msgid "Select Addressee" -msgstr "Dibabit ur chomlec'h" - -#: tdeabc/addressee.cpp:354 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 -#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 -msgid "Name" -msgstr "Anv" +#: tdeui/tdespell.cpp:1402 +msgid "Spell Checker" +msgstr "Gwirieker ar skritur" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 -msgid "Email" -msgstr "Lizher elektronek" - -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 -msgid "Selected" -msgstr "Diuzet" - -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 -msgid "Unselect" -msgstr "Andibab" - -#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 -msgid "vCard" -msgstr "vCard" - -#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 -msgid "vCard Format" -msgstr "Furmad vCard" - -#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 -msgid "No description available." -msgstr "N'eus deskrivadur ebet da gaout." - -#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 -msgid "Unknown Field" -msgstr "Tachen dianav" - -#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 -msgid "All" -msgstr "Holl" - -#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 -msgid "Frequent" -msgstr "Stank" - -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 msgid "" -"_: street/postal\n" -"Address" -msgstr "Chomlec'h" - -#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 -msgid "Personal" -msgstr "Diouzhoc'h :" - -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 -msgid "Organization" -msgstr "Aozadur" - -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 -msgid "Custom" -msgstr "Diouzhoc'h" - -#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 -msgid "Undefined" -msgstr "Didermenet" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 -msgid "User:" -msgstr "Arveriad :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 -msgid "Bind DN:" -msgstr "DN Bind :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 -msgid "Realm:" -msgstr "Realm :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 -msgid "Password:" -msgstr "Tremenger :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 -msgid "Host:" -msgstr "Ostiz :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 -msgid "Port:" -msgstr "Porzh :" +"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K Desktop " +"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a " +"world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development. The name Trinity was chosen because the word means " +"Three as in continuation of KDE 3." +"
              Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer " +"desktop environment project. The developers have molded the code to its own " +"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user " +"interface experience characteristic of the original KDE 3 series." +"
              " +"
              No single group, company or organization controls the Trinity source code. " +"Everyone is welcome to contribute to Trinity." +"
              " +"
              Visit " +"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the " +"KDE project. " +msgstr "" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 -msgid "LDAP version:" -msgstr "Doare LDAP :" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 +msgid "" +"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " +"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " +"or could be done better." +"
              " +"
              The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." +"
              " +"
              If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " +"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " +"called \"Wishlist\"." +msgstr "" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Size limit:" -msgstr "Ment" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 -msgid "Time limit:" -msgstr "Bevenn pad :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 -msgid " sec" -msgstr " eil" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 msgid "" -"_: Distinguished Name\n" -"DN:" +"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. " +"You can join the national teams that translate program interfaces. You can " +"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" +"
              " +"
              Visit the TDE Development " +"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the " +"available " +"mailing lists." +"
              " +"
              If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs will provide you with what you need." msgstr "" +"N'eo ket red da bezañ ur programmour evit bezañ e skipailh TDE. Pedet oc'h da " +"gemer perzh skipailh ho yezh ha treiñ programmoù. Gallout a rit roiñ " +"skeudennoù, sonioù, teuliadur gwellañ da gTDE." +"
              " +"
              Gweladennit
              " +"http://www.kde.org/jobs/ (Titouroù diwar-benn raktres e c'hellit labour." +"
              " +"
              Gweladennit " +"http://developer.kde.org ma 'peus ezhomm titouroù muioc'h." -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 -msgid "Query Server" -msgstr "Goulenn ar servijer" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 -msgid "Filter:" -msgstr "Sil :" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 -msgid "Security" -msgstr "Surentez" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 -msgid "Authentication" -msgstr "Dilesadur" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 -msgid "Anonymous" -msgstr "Dizanv" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 -msgid "Simple" -msgstr "Eeun" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 -msgid "SASL" -msgstr "SASL" - -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 -msgid "SASL mechanism:" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 +msgid "" +"TDE is available free of charge, but making it is not free." +"
              " +"
              The Trinity team does need financial support. The money is used to " +"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - " +"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity " +"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/" +"donate.php." +"
              " +"
              Thank you very much in advance for your support!" msgstr "" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 -msgid "LDAP Query" -msgstr "Aters LDAP" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1" +msgstr "Endro Burev TDE. Doare %1" -#: tdeabc/address.cpp:145 -msgid "Post Office Box" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "" +"_: About Trinity\n" +"&About" +msgstr "&Diwar-benn" + +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89 +msgid "&Report Bugs/Request Enhancements" msgstr "" -#: tdeabc/address.cpp:163 -msgid "Extended Address Information" -msgstr "Titouroù leun diwar-benn Chomlec'h" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "&Join the Trinity Team" +msgstr "&Kemer perzh da skipailh TDE" -#: tdeabc/address.cpp:181 -msgid "Street" -msgstr "Straed" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "&Support Trinity" +msgstr "&Harpañ TDE" -#: tdeabc/address.cpp:199 -msgid "Locality" -msgstr "Lec'hiadur" +#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161 +msgid "Empty Page" +msgstr "Pajenn goullo" -#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 -msgid "Region" -msgstr "Rannvro" +#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 +msgid "Custom..." +msgstr "Diouzhoc'h ..." -#: tdeabc/address.cpp:235 -msgid "Postal Code" -msgstr "Kod post" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 +msgid "&Yes" +msgstr "&Ya" -#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 -msgid "Country" -msgstr "Bro" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 +msgid "&No" +msgstr "&N'eo ket" -#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 -msgid "Delivery Label" -msgstr "Liketenn degasadur" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "Discard changes" +msgstr "Lemel ar c'hemmoù" -#: tdeabc/address.cpp:287 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 msgid "" -"_: Preferred address\n" -"Preferred" -msgstr "Gwellañ karet" - -#: tdeabc/address.cpp:291 -msgid "Domestic" +"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" msgstr "" -#: tdeabc/address.cpp:294 -msgid "International" -msgstr "Etrebroadel" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "Save data" +msgstr "Enrollañ ar roadoù" -#: tdeabc/address.cpp:297 -msgid "Postal" -msgstr "Postel" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Ne enrollit &ket" -#: tdeabc/address.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Parcel" -msgstr "Nullañ" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 +msgid "Don't save data" +msgstr "Na enrollit tra" -#: tdeabc/address.cpp:303 -msgid "" -"_: Home Address\n" -"Home" -msgstr "Kêr" +#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 +msgid "Save &As..." +msgstr "Enrollañ e ..." -#: tdeabc/address.cpp:306 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 +msgid "Save file with another name" +msgstr "Enrollañ ar restr gant un anv all" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "Apply changes" +msgstr "Arloañ ar c'hemmoù" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 msgid "" -"_: Work Address\n" -"Work" -msgstr "Labour" +"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " +"but the dialog will not be closed.\n" +"Use this to try different settings." +msgstr "" +"Pa glikit arloañ, ar gefluniadur a vo treuzkaset d'ar goulev, hogen ar " +"c'hendiviz a chomo digor.\n" +"Grit gant se evit amprouiñ lies kefluniadur." -#: tdeabc/address.cpp:309 -msgid "Preferred Address" -msgstr "Chomlec'h gwellañ karet" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Administrator &Mode..." +msgstr "&Mod &merour ..." -#: tdeabc/lock.cpp:93 -msgid "Unable to open lock file." -msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr prennañ." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Enter Administrator Mode" +msgstr "Mont er mod merour" -#: tdeabc/lock.cpp:106 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 msgid "" -"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" -"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" +"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " +"administrator (root) password in order to make changes which require root " +"privileges." msgstr "" -#: tdeabc/lock.cpp:146 -msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Clear input" +msgstr "Endalc'had :" + +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 +msgid "Clear the input in the edit field" msgstr "" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 -msgid "Configure Distribution Lists" -msgstr "Kefluniañ ar rolloù ingaladur ..." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 +msgid "Show help" +msgstr "Diskouez ar skoazell" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 -msgid "Select Email Address" -msgstr "Diuzit ar chomlec'h postel" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 +msgid "Close the current window or document" +msgstr "Serriñ ar presnestr red pe an teul-red" -#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 -msgid "Email Addresses" -msgstr "Chomlec'hioù postel" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 +msgid "Reset all items to their default values" +msgstr "Adkorañ pep tra d'ar gwerzhioù dre ziouer" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 -msgid "New List..." -msgstr "Listenn nevez ..." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 +msgid "Go back one step" +msgstr "Mont d'ar prantad diaraok" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 -msgid "Rename List..." -msgstr "Adenvel al listenn ..." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 +msgid "Go forward one step" +msgstr "Mont d'ar prantad a-heul" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 -msgid "Remove List" -msgstr "Dilemel al listenn" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 +msgid "Opens the print dialog to print the current document" +msgstr "" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 -msgid "Available addresses:" -msgstr "Chomlec'hoù da gaout :" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 +msgid "C&ontinue" +msgstr "&Kenderc'hel" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 -msgid "Preferred Email" -msgstr "Chomlec'h postel gwellañ karet" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 +msgid "Continue operation" +msgstr "Kenderc'hel" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 -msgid "Add Entry" -msgstr "Ouzhpennañ ur bouetadur" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 +msgid "Delete item(s)" +msgstr "Lemel an tra(où)" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 -msgid "Use Preferred" -msgstr "Implij an hini gwellañ karet" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 +msgid "Open file" +msgstr "Digeriñ ur restr" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 -msgid "Change Email..." -msgstr "Kemmañ ar chomlec'h postel ..." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 +msgid "Quit application" +msgstr "Kuitaat ar meziant" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 -msgid "Remove Entry" -msgstr "Dilemel ar bouetadur" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 +msgid "&Reset" +msgstr "&Adkorañ" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 -msgid "New Distribution List" -msgstr "Roll ingaladur nevez" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 +msgid "Reset configuration" +msgstr "Adkorañ ar gefluniadur" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 -msgid "Please enter &name:" -msgstr "Skrivit un &anv mar plij :" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 +msgid "" +"_: Verb\n" +"&Insert" +msgstr "&Enlakaat" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 -msgid "Distribution List" -msgstr "Roll ingaladur" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 +msgid "Confi&gure..." +msgstr "Kefluniañ ..." -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 -msgid "Please change &name:" -msgstr "Kemmañ an &anv mar plij :" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 +msgid "Test" +msgstr "Arnodiñ" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 -msgid "Delete distribution list '%1'?" -msgstr "Lemel ar roll ingaladur « %1 » ?" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Rasklañ" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 -msgid "Selected addressees:" -msgstr "Chomlec'hoù diuzet :" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Sizhun %1" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 -msgid "Selected addresses in '%1':" -msgstr "Chomlec'hoù diuzet e '%1' :" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 +msgid "Next year" +msgstr "Bloaz a heul" -#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 -msgid "Resource Selection" -msgstr "Choaz an danvez" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 +msgid "Previous year" +msgstr "Bloaz diaraok" -#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 -#: tderesources/selectdialog.cpp:49 -msgid "Resources" -msgstr "Danvezioù" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 +msgid "Next month" +msgstr "Miz a heul" -#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 -msgid "List of Emails" -msgstr "Roll ar posteloù" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 +msgid "Previous month" +msgstr "Miz diaraok" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 -msgid "" -"_: Preferred phone\n" -"Preferred" -msgstr "Gwellañ karet" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 +msgid "Select a week" +msgstr "Dibabit ur sizhun" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 -msgid "" -"_: Home phone\n" -"Home" -msgstr "Er-Gêr" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 +msgid "Select a month" +msgstr "Diuzit ur miz" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 -msgid "" -"_: Work phone\n" -"Work" -msgstr "Labour" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 +msgid "Select a year" +msgstr "Diuzit ur vloaz" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 +msgid "Select the current day" +msgstr "Dibabit an deiz red" + +#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +msgid "Area" +msgstr "Gorread" + +#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +msgid "Comment" +msgstr "Askelenn" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 -msgid "Messenger" -msgstr "Kemennader" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 +msgid "Here you can choose the font to be used." +msgstr "Amañ e c'hellit an nodrezh da implij." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 -msgid "Preferred Number" -msgstr "Niverenn gwellañ karet" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 +msgid "Requested Font" +msgstr "Nodrezh goulennet" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 -msgid "Voice" -msgstr "Mouezh" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 +msgid "Change font family?" +msgstr "Kemmañ familh an nodrezh ?" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 -msgid "" -"_: Mobile Phone\n" -"Mobile" -msgstr "lem-laka" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 +msgid "Font style" +msgstr "Giz an nodrezh" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 +msgid "Change font style?" +msgstr "Kemmañ giz an nodrezh ?" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 -msgid "Mailbox" -msgstr "Boestoù-lizheroù" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 -msgid "" -"_: Car Phone\n" -"Car" -msgstr "Karr" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 +msgid "Font style:" +msgstr "Giz an nodrezh :" -#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 -msgid "ISDN" -msgstr "RNIS" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 +msgid "Size" +msgstr "Ment" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 -msgid "PCS" -msgstr "PCS" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 +msgid "Change font size?" +msgstr "Kemmañ ment an nodrezh ?" -#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 -msgid "Pager" -msgstr "Pajenner" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax ar ger" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 +msgid "Size:" +msgstr "Ment :" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 -msgid "Work Fax" -msgstr "Fax al labour" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 +msgid "Here you can choose the font family to be used." +msgstr "Amañ e c'hellit dibab familh an nodrezh da implij." -#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 -msgid "Unable to load resource '%1'" -msgstr "Ne m'eus ket gallet kargañ an danvez %1" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 +msgid "Here you can choose the font style to be used." +msgstr "Amañ e c'hellit dibab giz an nodrezh da implij." -#: tdeabc/key.cpp:127 -msgid "X509" -msgstr "X509" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 +msgid "Regular" +msgstr "Reoliek" -#: tdeabc/key.cpp:130 -msgid "PGP" -msgstr "PGP" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 +msgid "Bold" +msgstr "Druz" -#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 -msgid "Unknown type" -msgstr "Rizh dianav" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Druz italek" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 -msgid "New List" -msgstr "Listenn nevez" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Relative" +msgstr "Enrollañ" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 -msgid "Change Email" -msgstr "Kemmañ ar chomlec'h postel" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 +msgid "Font size
              fixed or relative
              to environment" +msgstr "" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 -msgid "Please enter name:" -msgstr "Skrivit anv an arveriad mar plij :" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +msgid "" +"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " +"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " +"size)." +msgstr "" -#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 -msgid "Error in libtdeabc" -msgstr "Fazi e libtdeabc" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 +msgid "Here you can choose the font size to be used." +msgstr "Amañ e c'hellit dibab ment an nodrezh da implij." -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 -msgid "Disable automatic startup on login" +#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 -msgid "Override existing entries" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +msgid "" +"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " +"special characters." msgstr "" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 +msgid "Actual Font" +msgstr "Nodrezh o ren" + +#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 +msgid "No text!" +msgstr "N'eus ket skrid !" + +#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321 +msgid "Clear Search" +msgstr "Goullonderiñ ar glask" + +#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324 +msgid "&Search:" +msgstr "&Klask :" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 msgid "" -"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " -"located there and you have read permission for this file." +"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " +"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." msgstr "" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 -msgid "Kab to Kabc Converter" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 +msgid "" +"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " +"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " +"Ctrl+V) shown in the right column." msgstr "" -#: tdeabc/secrecy.cpp:71 -msgid "Public" -msgstr "Foran" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 +msgid "Action" +msgstr "Gwezhiad" -#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 -msgid "Private" -msgstr "Prevez" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 +msgid "Shortcut" +msgstr "Berradennoù" -#: tdeabc/secrecy.cpp:77 -msgid "Confidential" -msgstr "Kuzhut" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 +msgid "Alternate" +msgstr "Tro-ha-tro" -#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." -msgstr "Kefluniadur talk" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 +msgid "Shortcut for Selected Action" +msgstr "Stokell evit an obererezh dibabet" -#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181 -msgid "Unique Identifier" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 +msgid "" +"_: no key\n" +"&None" +msgstr "&Hini ebet" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 +msgid "The selected action will not be associated with any key." msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Unique Resource Identifier" -msgstr "Titouroù" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 +msgid "" +"_: default key\n" +"De&fault" +msgstr "Dre &ziouer" -#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373 -msgid "Formatted Name" -msgstr "Anv furmated" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 +msgid "" +"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " +"choice." +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:392 -msgid "Family Name" -msgstr "Anv ar familh" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 +msgid "C&ustom" +msgstr "&Diouzhoc'h" -#: tdeabc/addressee.cpp:411 -msgid "Given Name" -msgstr "Anv roet" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 +msgid "" +"If this option is selected you can create a customized key binding for the " +"selected action using the buttons below." +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:430 -msgid "Additional Names" -msgstr "Anvioù ouzhpenn" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 +msgid "" +"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " +"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " +"selected action." +msgstr "" + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Berradennoù" -#: tdeabc/addressee.cpp:449 -msgid "Honorific Prefixes" -msgstr "" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 +msgid "Default key:" +msgstr "Alc'hwez dre ziouer :" -#: tdeabc/addressee.cpp:468 -msgid "Honorific Suffixes" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 +msgid "" +"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " +"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:487 -msgid "Nick Name" -msgstr "Lesanv" - -#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506 -msgid "Birthday" -msgstr "Deiz-ha-bloaz" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 +msgid "Invalid Shortcut Key" +msgstr "N'eo ket mat ar verradenn" -#: tdeabc/addressee.cpp:512 -msgid "Home Address Street" -msgstr "Straed chomlec'h ar gêr" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." +msgstr "" +"Ar blokad stokelloù '%1' zo bet derannet endeo d'an obererezh « %2 ».\n" +"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." -#: tdeabc/addressee.cpp:518 -msgid "Home Address City" -msgstr "Ker chomlec'h ar gêr" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:524 -msgid "Home Address State" -msgstr "Rannvro chomlec'h ar gêr" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 +#, fuzzy +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"Ar blokad stokelloù %1 zo bet derannet c'hoazh d'an obererezh standard « %2 ».\n" +"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." -#: tdeabc/addressee.cpp:530 -msgid "Home Address Zip Code" -msgstr "Kod post chomlec'h ar gêr" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 +#, fuzzy +msgid "Conflict with Global Shortcut" +msgstr "Ho tigarez" -#: tdeabc/addressee.cpp:536 -msgid "Home Address Country" -msgstr "Bro chomlec'h ar gêr" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"Ar blokad stokelloù %1 zo bet derannet c'hoazh\n" +"d'an obererezh hollek « %2 ».\n" +"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." -#: tdeabc/addressee.cpp:542 -msgid "Home Address Label" -msgstr "Skridennad chomlec'h ar gêr" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Enebiez stokelloù" -#: tdeabc/addressee.cpp:548 -msgid "Business Address Street" -msgstr "Straed chomlec'h al labour" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +msgstr "" +"Ar blokad stokelloù %1 zo bet derannet endeo d'an obererezh %2.\n" +"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." -#: tdeabc/addressee.cpp:554 -msgid "Business Address City" -msgstr "Ker chomlec'h al labour" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "Reassign" +msgstr "Rusianeg" -#: tdeabc/addressee.cpp:560 -msgid "Business Address State" -msgstr "Rannvro chomlec'h al labour" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Kefluniañ ar Berradennoù" -#: tdeabc/addressee.cpp:566 -msgid "Business Address Zip Code" -msgstr "Kod post chomlec'h al labour" +#: tdeui/kbugreport.cpp:70 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Reiñ da c'houzout ur gudenn" -#: tdeabc/addressee.cpp:572 -msgid "Business Address Country" +#: tdeui/kbugreport.cpp:111 +msgid "" +"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:578 -msgid "Business Address Label" -msgstr "Skridennad chomlec'h al labour" - -#: tdeabc/addressee.cpp:584 -msgid "Home Phone" -msgstr "Pellgomz ar gêr" +#: tdeui/kbugreport.cpp:112 +msgid "From:" +msgstr "Digant :" -#: tdeabc/addressee.cpp:590 -msgid "Business Phone" -msgstr "Pellgomz al labour" +#: tdeui/kbugreport.cpp:121 +msgid "Configure Email..." +msgstr "Kefluniañ al lizher elektronek ..." -#: tdeabc/addressee.cpp:596 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Pellgomz lem-laka" +#: tdeui/kbugreport.cpp:128 +msgid "The email address this bug report is sent to." +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:608 -msgid "Business Fax" -msgstr "Faks al labour" +#: tdeui/kbugreport.cpp:129 +msgid "To:" +msgstr "Da :" -#: tdeabc/addressee.cpp:614 -msgid "Car Phone" -msgstr "Pellgomz ar c'harr" +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 +msgid "&Send" +msgstr "&Kas" -#: tdeabc/addressee.cpp:632 -msgid "Email Address" -msgstr "Chomlec'h postel" +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 +msgid "Send bug report." +msgstr "Kas anezhañ." -#: tdeabc/addressee.cpp:651 -msgid "Mail Client" -msgstr "Kliant postel" +#: tdeui/kbugreport.cpp:137 +#, c-format +msgid "Send this bug report to %1." +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:670 -msgid "Time Zone" -msgstr "Takad-eur" +#: tdeui/kbugreport.cpp:148 +msgid "" +"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " +"please use the Report Bug menu item of the correct application" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:689 -msgid "Geographic Position" -msgstr "Lec'hiadur jeogrfikel" +#: tdeui/kbugreport.cpp:149 +msgid "Application: " +msgstr "&Meziant : " -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +#: tdeui/kbugreport.cpp:174 msgid "" -"_: person\n" -"Title" -msgstr "Titl" +"The version of this application - please make sure that no newer version is " +"available before sending a bug report" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:727 -msgid "" -"_: person in organization\n" -"Role" -msgstr "Perzh" +#: tdeui/kbugreport.cpp:181 +msgid "no version set (programmer error!)" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 -msgid "Department" -msgstr "Kevrenn" +#: tdeui/kbugreport.cpp:192 +msgid "OS:" +msgstr "RK :" -#: tdeabc/addressee.cpp:784 -msgid "Note" -msgstr "Notenn" +#: tdeui/kbugreport.cpp:204 +msgid "Compiler:" +msgstr "Dastumer :" -#: tdeabc/addressee.cpp:803 +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 #, fuzzy -msgid "Product Identifier" -msgstr "Titouroù" +msgid "Se&verity" +msgstr "Lemel" -#: tdeabc/addressee.cpp:822 -msgid "Revision Date" -msgstr "" +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 +msgid "Critical" +msgstr "Arvarus" -#: tdeabc/addressee.cpp:841 -#, fuzzy -msgid "Sort String" -msgstr "Ho tigarez" +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 +msgid "Grave" +msgstr "Grevus" -#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 -msgid "Homepage" -msgstr "Pajenn Er-Gêr" +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 +msgid "" +"_: normal severity\n" +"Normal" +msgstr "Boas" -#: tdeabc/addressee.cpp:879 -msgid "Security Class" -msgstr "Renkad surentez" +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 +msgid "Wishlist" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:898 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 +msgid "Translation" +msgstr "Troidigezh" -#: tdeabc/addressee.cpp:917 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" +#: tdeui/kbugreport.cpp:227 +msgid "S&ubject: " +msgstr "&Dodenn : " -#: tdeabc/addressee.cpp:955 -msgid "Agent" -msgstr "Ajant" +#: tdeui/kbugreport.cpp:234 +msgid "" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " +"report.\n" +"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " +"program.\n" +msgstr "" -#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 -msgid "TestWritevCard" -msgstr "TestWritevCard" +#: tdeui/kbugreport.cpp:254 +msgid "" +"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla " +"reporting system.\n" +"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n" +"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n" +"Consider using any large email service if you want to avoid using your private " +"email address.\n" +"\n" +"Selecting the button below opens your web browser to " +"http://bugs.trinitydesktop.org,\n" +"where you will find the report form.\n" +"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n" +"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n" +"\n" +"Thank you for helping!" +msgstr "" -#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 -msgid "vCard 2.1" -msgstr "vCard 2.1" +#: tdeui/kbugreport.cpp:270 +msgid "&Launch Bug Report Wizard" +msgstr "&Loc'hañ ar skoazeller Rei± da c'houzout ur gudenn" -#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 -msgid "Input file" -msgstr "Restr enkas" +#: tdeui/kbugreport.cpp:309 +msgid "" +"_: unknown program name\n" +"unknown" +msgstr "dianav" -#: kjs/reference.cpp:96 -msgid "Invalid reference base" +#: tdeui/kbugreport.cpp:387 +msgid "" +"You must specify both a subject and a description before the report can be " +"sent." msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:127 -msgid "Can't find variable: " +#: tdeui/kbugreport.cpp:397 +msgid "" +"

              You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that

              " +"
                " +"
              • break unrelated software on the system (or the whole system)
              • " +"
              • cause serious data loss
              • " +"
              • introduce a security hole on the system where the affected package is " +"installed
              \n" +"

              Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!

              " msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:134 -msgid "Base is not an object" +#: tdeui/kbugreport.cpp:408 +msgid "" +"

              You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that

              " +"
                " +"
              • make the package in question unusable or mostly so
              • " +"
              • cause data loss
              • " +"
              • introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use " +"the affected package
              \n" +"

              Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!

              " msgstr "" -#: kjs/function_object.cpp:290 -msgid "Syntax error in parameter list" +#: tdeui/kbugreport.cpp:420 +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually...\n" +"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." msgstr "" -#: kjs/object.cpp:349 -msgid "No default value" -msgstr "Gwerzh dre ziouer ebet" +#: tdeui/kbugreport.cpp:428 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "Evaluation error" -msgstr "Fazi o tazverañ ur c'hammad" +#: tdeui/kbugreport.cpp:437 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"Serriñ ha diskar\n" +"ar c'hemennad-red ?" -#: kjs/object.cpp:495 -msgid "Range error" -msgstr "Fazi renkennad" +#: tdeui/kbugreport.cpp:438 +msgid "Close Message" +msgstr "Serriñ ar gemennad" -#: kjs/object.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Reference error" -msgstr "kab : fazi restr" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "Dibabit ..." -#: kjs/object.cpp:497 -msgid "Syntax error" -msgstr "Fazi ereadurezh" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "Klikit evit dibab un nodrezh" -#: kjs/object.cpp:498 -msgid "Type error" -msgstr "Rizh ar fazi" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "Rakgwel an nodrezh dibabet" -#: kjs/object.cpp:499 -msgid "URI error" -msgstr "Fazi an URI" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" -#: kjs/internal.cpp:135 -msgid "Undefined value" -msgstr "Gwerzh didermenet" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "Rakgwel an nodrezh dibabet « %1 »" -#: kjs/internal.cpp:166 -msgid "Null value" -msgstr "Gwerzh mann" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 -msgid "Embedded Metadata" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Image Operations" +msgstr "Dibaboù" + +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 -msgid "Embedded Icon(s)" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#: tdeui/kdialog.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Internal Name" -msgstr "kab : fazi restr" +msgid "Trinity Desktop Environment" +msgstr "Endro Burev TDE. Doare %1" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Deskrivadur :" +#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 +msgid "Pondering what to do next" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#: tdeui/kdialog.cpp:449 #, fuzzy -msgid "License" -msgstr "Aotre :" +msgid "Please wait..." +msgstr "Adenvel al listenn ..." -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 +#: tdeui/kdialog.cpp:507 #, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "Eilañ" +msgid "Starting DCOP" +msgstr "Ho tigarez" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#: tdeui/kdialog.cpp:508 #, fuzzy -msgid "Author(s)" -msgstr "Oberour&ien" +msgid "Starting TDE daemon" +msgstr "Diaoul TDE" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 -msgid "Product" -msgstr "" +#: tdeui/kdialog.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Starting services" +msgstr "Adoazañ" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 -msgid "Version" -msgstr "Doare" +#: tdeui/kdialog.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Starting session" +msgstr "Distruj" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 -msgid "Compilation Date/Time" +#: tdeui/kdialog.cpp:511 +msgid "Initializing window manager" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#: tdeui/kdialog.cpp:512 #, fuzzy -msgid "Requested Icon" -msgstr "Nodrezh goulennet" +msgid "Loading desktop" +msgstr "Emaon o kargañ an arloadig" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#: tdeui/kdialog.cpp:513 #, fuzzy -msgid "SCM Module" -msgstr "Mod MDI" - -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 -msgid "SCM Revision" -msgstr "" +msgid "Loading panels" +msgstr "Emaon o kargañ an arloadig" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 +#: tdeui/kdialog.cpp:514 #, fuzzy -msgid "Comments" -msgstr "Askelenn" - -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 -msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +msgid "Restoring applications" +msgstr "&Obererezh" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 -msgid "" -"" -"

              'Print images'

              " -"

              If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " -"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

              " -"

              If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " -"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " -"or toner.

              " -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Meuziad ar barrennoù ostilhoù" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 msgid "" -"" -"

              'Print header'

              " -"

              If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " -"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " -"the location URL of the printed page and the page number.

              " -"

              If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " -"contain such a header line.

              " -msgstr "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "A-us" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 msgid "" -"" -"

              'Printerfriendly mode'

              " -"

              If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " -"and white only, and all colored background will be converted into white. " -"Printout will be faster and use less ink or toner.

              " -"

              If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " -"in the original color settings as you see in your application. This may result " -"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " -"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " -"ink.

              " -msgstr "" +"_: toolbar position string\n" +"Left" +msgstr "A-gleiz" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "Dibarzhoù HTML" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Right" +msgstr "A-zehoù" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Bottom" +msgstr "Traoñ" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "Moulañ ar skeudennioù" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Floating" +msgstr "War-nij" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "Moulañ ar reollin" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 +msgid "" +"_: min toolbar\n" +"Flat" +msgstr "Plaen" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "Sell ouzh tarzh an t&eul" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 +msgid "Icons Only" +msgstr "Arlunoù hepken" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 -msgid "View Frame Source" -msgstr "Sell ouzh tarzh ar stern" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2059 +msgid "Text Only" +msgstr "Skrid hepken" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 -msgid "View Document Information" -msgstr "Sell ouzh titouroù diwar-benn an teul" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2060 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Skrid ouzh an arlun" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "Enrollañ ar skeudenn &drekleur e ..." +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2061 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Skrid dindan an arlun" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "Enrollañ ar stern e ..." +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 +msgid "Small (%1x%2)" +msgstr "Bihan (%1x%2)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 -msgid "Security..." -msgstr "Surentez ..." +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2088 tdeui/tdetoolbar.cpp:2109 +msgid "Medium (%1x%2)" +msgstr "Krenn (%1x%2)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 -msgid "" -"Security Settings" -"

              Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " -"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." -"

              Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " -"a secure connection." -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2090 tdeui/tdetoolbar.cpp:2111 +msgid "Large (%1x%2)" +msgstr "Bras (%1x%2)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2092 tdeui/tdetoolbar.cpp:2113 +msgid "Huge (%1x%2)" +msgstr "Mell (%1x%2)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2124 +msgid "Text Position" +msgstr "Lec'h ar skrid" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "Herzel ar skeudennoù buhezet" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2126 +msgid "Icon Size" +msgstr "Ment an arlun" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "Lakaat ar &godadur" +#: tdeui/kauthicon.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Editing disabled" +msgstr "Moulañ sac'het" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 +#: tdeui/kauthicon.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "Diwar-benn" +msgid "Editing enabled" +msgstr "Moulañ sac'het" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 -msgid "Russian" -msgstr "Rusianeg" +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 +msgid "Configure Shortcut" +msgstr "Kefluniañ ar Berradenn" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainieg" +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 +msgid "Advanced" +msgstr "Barek" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "Dinoiñ dre ardivink" +#: tdeui/ktip.cpp:206 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Lagadenn an deiz" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +#: tdeui/ktip.cpp:224 msgid "" -"_: short for Manual Detection\n" -"Manual" -msgstr "Gant an dorn" +"Did you know...?\n" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "Implijit ar folennoù c'hiz" +#: tdeui/ktip.cpp:287 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "&Diskouez al lagadennoù pa loc'her" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Brasaat an nodrezh" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "&Ouzhpennañ" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 -msgid "" -"Enlarge Font" -"

              Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." -msgstr "" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Pignit" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Izelaat an nodrezh" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Diskennit" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 -msgid "" -"Shrink Font" -"

              Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." -msgstr "" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "lakaat a ra anv ar meziant" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 -msgid "" -"Find text" -"

              Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "Yezh dre ziouer :" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 msgid "" -"Find next" -"

              Find the next occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 msgid "" -"Find previous" -"

              Find the previous occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "Klask ur skrid" +msgid "Application language changed" +msgstr "Sonioù ar meziant" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "Yezh dre ziouer :" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 -msgid "Print Frame..." -msgstr "Moulañ ar stern ..." +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "Yezh dre ziouer :" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 msgid "" -"Print Frame" -"

              Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " -"and then use this function." +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "Dibaboù" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 +msgid "" +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 -msgid "This web page contains coding errors." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "&Kuzhat ar fazioù" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "Kefluniañ barrennoù an ostilhoù" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 -msgid "&Disable Error Reporting" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "Fazi : %1 : %2" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "Barrennoù ostilhoù" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "Fazi : skoulm %1 : %2" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset" +msgstr "Adkorañ" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "Diskouez ar skeudennoù war ar bajenn" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "&Barrenn an ostilhoù :" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633 -msgid "Session is secured with %1 bit %2." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +#, fuzzy +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Chomlec'hioù postel hegerzh" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +#, fuzzy +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "Stokell war implij" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "Kemmañ an &arlun ..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +msgid "" +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635 -msgid "Session is not secured." -msgstr "N'eus surantez ebet gant an dalc'h-mañ." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 +msgid "" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731 -#, c-format -msgid "Error while loading %1" -msgstr "Fazi o kargañ %1" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 +msgid "" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733 -msgid "An error occurred while loading %1:" -msgstr "Degouezhet ez eus ur fazi en ur kargañ %1 :" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +msgid "" +"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " +"won't be able to re-add it." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768 -msgid "Error: " -msgstr "Fazi : " +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#, c-format +msgid "ActionList: %1" +msgstr "Roll ar wezhiadoù : %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771 -msgid "The requested operation could not be completed" +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 +msgid "As-you-type spell checking enabled." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777 -msgid "Technical Reason: " +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 +msgid "As-you-type spell checking disabled." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782 -msgid "Details of the Request:" +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 +msgid "Incremental Spellcheck" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL : %1" +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 +msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 -#, c-format -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "Deiziad hag Eur : %1" +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "&Edit History..." +msgstr "enmont kentañ" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793 -#, c-format -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "Titour ouzhpenn : %1" +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461 +msgid "Clear &History" +msgstr "Goullonderiñ an &istor" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795 -msgid "Description:" -msgstr "Deskrivadur :" +#: tdeui/kcombobox.cpp:601 +msgid "No further item in the history." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "Abegoù possubl :" +#: tdeui/kcombobox.cpp:730 +msgid "History Editor" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808 +#: tdeui/kcombobox.cpp:732 #, fuzzy -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "Gwerzhioù possubl :" +msgid "&Delete Entry" +msgstr "&Distruj" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139 -msgid "Page loaded." -msgstr "Karget eo ar bajenn." +#: tdeui/kcombobox.cpp:738 +msgid "This dialog allows you to delete unwanted history items." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141 +#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 msgid "" -"_n: %n Image of %1 loaded.\n" -"%n Images of %1 loaded." -msgstr "Skeudennoù karget %n diwar %1" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Tizhet eo diwezh an teul.\n" +"Kenderc'hel adalek an deroù ?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840 -msgid " (In new window)" -msgstr " (Er prenestr nevez)" +#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Tizhet eo derou an teul.\n" +"Kenderc'hel adalek an diwezh ?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "Arouezere" +#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 +msgid "Find:" +msgstr "Kavout :" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (Liamm)" +#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Evezh&iek ouzh ar c'hef" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 -msgid "%2 (%1 bytes)" -msgstr "%2 (%1 okted)" +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 +msgid "Replace &All" +msgstr "Erlec'hiañ pep tra" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "%2 (%1 K)" +#: tdeui/keditcl2.cpp:852 +msgid "Replace with:" +msgstr "Erlec'hiañ gant :" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842 -msgid " (In other frame)" -msgstr " (Er stern all)" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 +msgid "Go to Line" +msgstr "Kit da linenn" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847 -msgid "Email to: " -msgstr "Postellañ da :" +#: tdeui/keditcl2.cpp:984 +msgid "Go to line:" +msgstr "Kit da linenn :" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 -msgid " - Subject: " -msgstr " - Dodenn : " +#: tdeui/kwizard.cpp:48 +msgid "&Back" +msgstr "&War-gil" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855 -msgid " - CC: " -msgstr " - CC : " +#: tdeui/kwizard.cpp:49 +msgid "" +"_: Opposite to Back\n" +"&Next" +msgstr "&A heul" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857 -msgid " - BCC: " -msgstr " - BCC : " +#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 +msgid "??" +msgstr " ??" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 msgid "" -"This untrusted page links to
              %1.
              Do you want to follow the " -"link?" +"No information available.\n" +"The supplied TDEAboutData object does not exist." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947 -msgid "Follow" -msgstr "Heuliañ" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047 -msgid "Frame Information" -msgstr "Titouroù ar sternioù" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053 -msgid " [Properties]" -msgstr " [Perzhioù]" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "Enrollañ ar skeudenn drekleur e" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthor" +msgstr "&Oberour" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220 -msgid "Save Frame As" -msgstr "Enrollañ ar stern e" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthors" +msgstr "Oberour&ien" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "&Klask er stern ..." +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Please use " +"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +msgstr "" +"Implijit http://bugs.kde.org " +"evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" +"Please report bugs to %2.\n" msgstr "" +"Mar plij kemennit an drein kavet da %2.\n" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 -#, fuzzy -msgid "Network Transmission" -msgstr "Titouroù" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Trugarez da" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 +msgid "T&ranslation" +msgstr "&Troidigezh" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777 -msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 +msgid "&License Agreement" +msgstr "Emglev an &aotre" + +#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39 +msgid "The desktop is offline" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146 msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" +"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " +" Do you want the application to resume network operations when the network is " +"available again?" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804 -msgid "&Send Email" -msgstr "&Kas ul lizher" +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147 +msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148 msgid "" -"The form will be submitted to
              %1
              on your local filesystem.
              " -"Do you want to submit the form?" +"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains " +"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n" +"A network connection failed %1. Do you want to place the application in " +"offline mode?" msgstr "" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 -msgid "Submit" -msgstr "Kas" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150 msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " -"The attachment was removed for your protection." +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " +"to carry out this operation?" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151 +msgid "Leave Offline Mode?" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782 -msgid "(%1/s)" -msgstr "(%1/s)" +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 +msgid "Connect" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Security Warning" -msgstr "Moulañ" +msgid "Do Not Connect" +msgstr "Ne serrit ket" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 -msgid "Access by untrusted page to
              %1
              denied." +#: kded/kded.cpp:737 +msgid "Check Sycoca database only once" msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 -msgid "Security Alert" +#: kded/kded.cpp:877 +msgid "TDE Daemon" +msgstr "Diaoul TDE" + +#: kded/kded.cpp:879 +msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +#: kded/tde-menu.cpp:36 +msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "&Serriñ an doug-paperoù" +#: kded/tde-menu.cpp:37 +msgid "" +"Print menu-id of the menu that contains\n" +"the application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "&Dizraener JavaScript" +#: kded/tde-menu.cpp:38 +msgid "" +"Print menu name (caption) of the menu that\n" +"contains the application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +#: kded/tde-menu.cpp:39 +msgid "Highlight the entry in the menu" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 -msgid "Popup Window Blocked" +#: kded/tde-menu.cpp:40 +msgid "Do not check if sycoca database is up to date" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 -msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." +#: kded/tde-menu.cpp:41 +msgid "The id of the menu entry to locate" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Show Blocked Popup Window\n" -"Show %n Blocked Popup Windows" +#: kded/tde-menu.cpp:99 +msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420 -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +#: kded/tde-menu.cpp:111 +msgid "" +"TDE Menu query tool.\n" +"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" +"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" +"in the TDE menu a specific application is located." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." +#: kded/tde-menu.cpp:116 +msgid "tde-menu" +msgstr "meuziad-kde" + +#: kded/tde-menu.cpp:133 +msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 -msgid "TDEHTML" -msgstr "TDEHTML" +#: kded/tde-menu.cpp:142 +msgid "" +"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " +"--highlight" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "Parzh HTML enframmus" +#: kded/tde-menu.cpp:164 +msgid "No menu item '%1'." +msgstr "N'eus meuziadad '%1' ebet." -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 -msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -msgstr "%1 (%2 - %3x%4 piksel)" +#: kded/tde-menu.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Menu item '%1' not found in menu." +msgstr "Prenestr disoc'hoù ar c'hlask serret." -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 -msgid "%1 - %2x%3 Pixels" -msgstr "%1 - %2x%3 piksel" +#: kded/khostname.cpp:41 +msgid "Old hostname" +msgstr "Anv an ostiz kozh" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 -msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" -msgstr "%1 (%2x%3 piksel)" +#: kded/khostname.cpp:42 +msgid "New hostname" +msgstr "Anv an ostiz nevez" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 -msgid "Image - %1x%2 Pixels" -msgstr "Skeudenn - %1x%2 piksel" +#: kded/khostname.cpp:79 +msgid "" +"Error: HOME environment variable not set.\n" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 -msgid "Done." -msgstr "Graet." +#: kded/khostname.cpp:88 +msgid "" +"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 -msgid "&Copy Text" -msgstr "&Eilañ ar skrid" +#: kded/khostname.cpp:369 +msgid "KDontChangeTheHostName" +msgstr "KDontChangeTheHostName" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "Klask '%1' e %2" +#: kded/khostname.cpp:370 +msgid "Informs TDE about a change in hostname" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "Klask '%1' e" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 +msgid "" +"Error creating database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 -msgid "Open '%1'" -msgstr "Digeriñ '%1'" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 +msgid "KBuildSycoca" +msgstr "KBuildSycoca" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 -msgid "Stop Animations" -msgstr "Herzel ar buhezaduroù" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +msgid "" +"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 -msgid "Copy Email Address" -msgstr "Eilañ ar chomlec'h postel" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 +msgid "Do not signal applications to update" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "Enrollañ al liamm e ..." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 +msgid "Disable incremental update, re-read everything" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "Eilañ chomlec'h al &liamm" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 +msgid "Check file timestamps" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Digeriñ en ur prenestr &nevez" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 +msgid "Disable checking files (dangerous)" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "Digeriñ er prenestr-se" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 +msgid "Create global database" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "Digeriñ en ur vevennig &nevez" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 +msgid "Perform menu generation test run only" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 -msgid "Reload Frame" -msgstr "Adkargañ ar stern" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 +msgid "Track menu id for debug purposes" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "Block IFrame..." -msgstr "Eilañ ar skeudenn" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 +msgid "Silent - work without windows and stderr" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 -msgid "View Frame Information" -msgstr "Sell ouzh titouroù diwar-benn ar stern" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 +msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 -msgid "Save Image As..." -msgstr "Enrollañ ar skeudenn e ..." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 +msgid "Rebuilds the system configuration cache." +msgstr "Adsevel a ra krubuilh kefluniadur ar reizhiad." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 -msgid "Send Image..." -msgstr "Kas ar skeudenn ..." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 +msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." +msgstr "Emaon oc'h adkargañ ar gefluniadur TDE, gortozit mar plij ..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 -msgid "Copy Image" -msgstr "Eilañ ar skeudenn" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 +msgid "TDE Configuration Manager" +msgstr "Merour kefluniadur TDE" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "Eilañ lec'hiadur ar skeudenn" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +msgid "Do you want to reload TDE configuration?" +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da adkargañ ar gefluniadur TDE ?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "Sell ouzh ar skeudenn (%1)" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "N'adkargit ket" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 #, fuzzy -msgid "Block Image..." -msgstr "Eilañ ar skeudenn" +msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully." +msgstr "Moulañ kaset da benn" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 -#, c-format -msgid "Block Images From %1" +#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 +msgid "" +"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n" +"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 -msgid "Save Link As" -msgstr "Enrollañ al liamm e" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 -msgid "Save Image As" -msgstr "Enrollañ ar skeudenn e" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:475 +msgid "" +"Unable to start new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " +"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 -msgid "Add URL to Filter" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:497 +msgid "" +"Unable to create new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " +"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 -msgid "Enter the URL:" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:589 +msgid "Could not find '%1' executable." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar goulev « %1 »." + +#: tdeinit/tdeinit.cpp:605 +msgid "" +"Could not open library '%1'.\n" +"%2" msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet digeriñ al levraoueg « %1 ».\n" +"%2" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649 +msgid "Unknown error" +msgstr "Fazi dianav" + +#: tdeinit/tdeinit.cpp:648 msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" +"%2" msgstr "" -"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo. Ha fellout a ra deoc'h e " -"rasklañ ?" +"Ne m'eus ket gallet kavout ar 'kdemain' e '%1'.\n" +"%2" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Rasklañ ar restr ?" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744 +msgid "TDEInit could not launch '%1'." +msgstr "N'en deus ket TDEInit loc'hañ '%1'." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 -msgid "Overwrite" -msgstr "Rasklañ" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961 +msgid "Could not find service '%1'." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar servij '%1'." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012 +msgid "Service '%1' is malformatted." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "Emaon o lañsañ %1" + +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282 msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled!" +"Unknown protocol '%1'.\n" msgstr "" +"Komenad dianav « %1 ».\n" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "Ment an nodrezh dre ziouer (100%)" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335 +msgid "" +"Error loading '%1'.\n" +msgstr "" +"Fazi o lañsañ %1.\n" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 +msgid "Embedded Metadata" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 +msgid "Embedded Icon(s)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Find stopped." -msgstr "Anv kentañ :" +msgid "Internal Name" +msgstr "kab : fazi restr" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655 -msgid "Starting -- find links as you type" -msgstr "" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Deskrivadur :" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661 -msgid "Starting -- find text as you type" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Aotre :" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Copyright" +msgstr "Eilañ" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Author(s)" +msgstr "Oberour&ien" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 +msgid "Product" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682 -msgid "Link found: \"%1\"." -msgstr "Liamm kavet : « %1 »." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 +msgid "Compilation Date/Time" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687 -msgid "Link not found: \"%1\"." -msgstr "N'eo ket bet kavet al liamm : « %1 »." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Requested Icon" +msgstr "Nodrezh goulennet" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695 -msgid "Text found: \"%1\"." -msgstr "Skrid kavet : « %1 »." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "SCM Module" +msgstr "Mod MDI" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700 -msgid "Text not found: \"%1\"." -msgstr "N'eo ket bet kavet ar skrid : « %1 »." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +msgid "SCM Revision" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Access Keys activated" +msgid "Comments" +msgstr "Askelenn" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 +msgid "Icon Name(s)" msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 -msgid "Reset" -msgstr "Adkorañ" +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 +msgid "kcmtderesources" +msgstr "kcmtderesources" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Moulañ %1" +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 +msgid "TDE Resources configuration module" +msgstr "Mollad kefluniadur an danvezioù" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" -"N'eus lugent ebet kavet evit « %1 ».\n" -"Ha fell a ra deoc'h d'enkargañ unan eus %2 ?" +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 +msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "Mankout a ra al lugent" +#: tderesources/selectdialog.cpp:95 +msgid "There is no resource available!" +msgstr "" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 -msgid "Download" -msgstr "Enkargañ" +#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 +#: tderesources/configpage.cpp:297 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Kefluniadur an danvez" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 -msgid "Do Not Download" -msgstr "N'enkargit ket" +#: tderesources/configdialog.cpp:51 +msgid "General Settings" +msgstr "Dibarzhoù hollek" -#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353 -msgid "Spell Checking" -msgstr "Emaon o wiriekaat ar skritur" +#: tderesources/configdialog.cpp:57 +msgid "Read-only" +msgstr "Lenn-hepken" -#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "&Edit History..." -msgstr "enmont kentañ" +#: tderesources/configdialog.cpp:66 +msgid "%1 Resource Settings" +msgstr "Kefluniadur an danvez %1" -#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461 -msgid "Clear &History" -msgstr "Goullonderiñ an &istor" +#: tderesources/configdialog.cpp:107 +msgid "Please enter a resource name." +msgstr "Roit un anv danvez mar plij." -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "No handler found for %1!" -msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" +#: tderesources/resource.cpp:61 +msgid "resource" +msgstr "danvez" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 -msgid "KMultiPart" -msgstr "KMultiPart" +#: tderesources/configpage.cpp:120 +msgid "Type" +msgstr "Seurt" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "" +#: tderesources/configpage.cpp:121 +msgid "Standard" +msgstr "Reoliek" -#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "Giz diaez ar bajenn" +#: tderesources/configpage.cpp:126 +msgid "&Add..." +msgstr "&Ouzhpennañ ..." -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 -msgid "the document is not in the correct file format" +#: tderesources/configpage.cpp:131 +msgid "&Use as Standard" msgstr "" -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" +#: tderesources/configpage.cpp:283 +msgid "There is no standard resource! Please select one." msgstr "" -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 -msgid "XML parsing error" -msgstr "Fazi en ur lenn XML" - -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 -msgid "TDE plugin wizard" -msgstr "" +#: tderesources/configpage.cpp:298 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Dibabit seurt an danvez nevez mar plij :" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 +#: tderesources/configpage.cpp:308 #, fuzzy -msgid "The following plugins are available." -msgstr "" -"An diviz a heul a sac'has :\n" +msgid "Unable to create resource of type '%1'." +msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 -msgid "Click on next to install the selected plugin." +#: tderesources/configpage.cpp:360 +msgid "" +"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " +"first." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 -msgid "Plugin installation confirmation" +#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 +msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 -msgid "I agree." +#: tderesources/configpage.cpp:418 +msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 -msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." +#: tderesources/configpage.cpp:498 +msgid "" +"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " +"first." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 -msgid "Plugin licence" +#: tderesources/configpage.cpp:528 +msgid "" +"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " +"read-only nor inactive." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "Installation in progress." -msgstr "Staliañ a zo sac'het." +#: kjs/object.cpp:349 +msgid "No default value" +msgstr "Gwerzh dre ziouer ebet" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438 +#: kjs/object.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Plugin installation" -msgstr "Staliadur" +msgid "Evaluation error" +msgstr "Fazi o tazverañ ur c'hammad" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Installation status" -msgstr "Staliadur" +#: kjs/object.cpp:495 +msgid "Range error" +msgstr "Fazi renkennad" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#: kjs/object.cpp:496 #, fuzzy -msgid "To install " -msgstr "Staliañ" +msgid "Reference error" +msgstr "kab : fazi restr" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 -msgid " you need to agree to the following" -msgstr "" +#: kjs/object.cpp:497 +msgid "Syntax error" +msgstr "Fazi ereadurezh" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 -msgid "Installation completed. Reload the page." -msgstr "" +#: kjs/object.cpp:498 +msgid "Type error" +msgstr "Rizh ar fazi" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "Installation failed" -msgstr "Staliañ a zo sac'het." +#: kjs/object.cpp:499 +msgid "URI error" +msgstr "Fazi an URI" -#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +#: kjs/function_object.cpp:290 +msgid "Syntax error in parameter list" msgstr "" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" +#: kjs/reference.cpp:96 +msgid "Invalid reference base" msgstr "" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "Kas ar gadarnadur" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "&Kas evelato" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 -msgid "" -"You're about to transfer the following files from your local computer to the " -"Internet.\n" -"Do you really want to continue?" +#: kjs/reference.cpp:127 +msgid "Can't find variable: " msgstr "" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "Kas ar gadarnadur" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 -msgid "&Send Files" -msgstr "&Kas ar restroù" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "Save Login Information" -msgstr "Titouroù" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -msgid "Store" -msgstr "Enrollit" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -msgid "Ne&ver for This Site" -msgstr "G&wech ebet evit al lec'hienn-mañ" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ne enrollit ket" - -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617 -#, fuzzy -msgid "Store passwords on this page?" -msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." +#: kjs/reference.cpp:134 +msgid "Base is not an object" +msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 -msgid "Applet Parameters" -msgstr "Dibarzhoù an arloadig" +#: kjs/internal.cpp:135 +msgid "Undefined value" +msgstr "Gwerzh didermenet" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 -msgid "Parameter" -msgstr "Rannbennad" +#: kjs/internal.cpp:166 +msgid "Null value" +msgstr "Gwerzh mann" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 -msgid "Class" -msgstr "Renkad" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 +msgid "View Do&cument Source" +msgstr "Sell ouzh tarzh an t&eul" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 -msgid "Base URL" -msgstr "URL diazez" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 +msgid "View Frame Source" +msgstr "Sell ouzh tarzh ar stern" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 -msgid "Archives" -msgstr "Dielloù" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 +msgid "View Document Information" +msgstr "Sell ouzh titouroù diwar-benn an teul" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 -msgid "TDE Java Applet Plugin" -msgstr "Lugent an arloadigoù Java evit TDE" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 +msgid "Save &Background Image As..." +msgstr "Enrollañ ar skeudenn &drekleur e ..." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 -msgid "Loading Applet" -msgstr "Emaon o kargañ an arloadig" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 +msgid "Save &Frame As..." +msgstr "Enrollañ ar stern e ..." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 -msgid "Error: java executable not found" -msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet ar goulev java" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 +msgid "Security..." +msgstr "Surentez ..." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 -msgid "Signed by (validation: " +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 +msgid "" +"Security Settings" +"

              Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " +"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." +"

              Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " +"a secure connection." msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 -msgid "Certificate (validation: " +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 +msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 -msgid "Ok" -msgstr "Mat eo" - -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 -msgid "NoCARoot" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 +msgid "Print DOM Tree to STDOUT" msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "InvalidPurpose" -msgstr "(siek)" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 +msgid "Stop Animated Images" +msgstr "Herzel ar skeudennoù buhezet" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 -msgid "PathLengthExceeded" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "Lakaat ar &godadur" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 #, fuzzy -msgid "InvalidCA" -msgstr "(siek)" +msgid "Semi-Automatic" +msgstr "Diwar-benn" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 -msgid "Expired" -msgstr "Kabac'het" +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabeg" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "SelfSigned" -msgstr "Stokell didermenet" +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltik" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 -msgid "ErrorReadingRoot" -msgstr "" +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 +msgid "Central European" +msgstr "Europa Kreiz" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Revoked" -msgstr "Adkargañ" +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 +msgid "Greek" +msgstr "Gresian" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 -#, fuzzy -msgid "Untrusted" -msgstr "Diditl" +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 +msgid "Japanese" +msgstr "Japaneg" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 -msgid "SignatureFailed" -msgstr "Sac'het eo ar sinadur" +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 +msgid "Western European" +msgstr "Europa kornaoueg" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 -msgid "Rejected" -msgstr "Nac'het" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 +msgid "Automatic Detection" +msgstr "Dinoiñ dre ardivink" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 -#, fuzzy -msgid "PrivateKeyFailed" -msgstr "Moulañ" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +msgid "" +"_: short for Manual Detection\n" +"Manual" +msgstr "Gant an dorn" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "InvalidHost" -msgstr "(siek)" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 +msgid "Use S&tylesheet" +msgstr "Implijit ar folennoù c'hiz" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 -msgid "Unknown" -msgstr "Dianav" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Brasaat an nodrezh" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 -msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +msgid "" +"Enlarge Font" +"

              Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 -#, fuzzy -msgid "the following permission" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Izelaat an nodrezh" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +msgid "" +"Shrink Font" +"

              Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 -msgid "&No" -msgstr "&N'eo ket" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 +msgid "" +"Find text" +"

              Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 -msgid "&Reject All" -msgstr "&Nac'h an holl re" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +msgid "" +"Find next" +"

              Find the next occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 -msgid "&Yes" -msgstr "&Ya" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +msgid "" +"Find previous" +"

              Find the previous occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 #, fuzzy -msgid "&Grant All" -msgstr "Moulañ" +msgid "Find Text as You Type" +msgstr "Klask ur skrid" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 -msgid "Initializing Applet \"%1\"..." -msgstr "Emaon o teraouiñ an Arloadig « %1 » ..." +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 +msgid "Find Links as You Type" +msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 -msgid "Starting Applet \"%1\"..." -msgstr "Emaon o loc'hañ an arloadig « %1 » ..." +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 +msgid "Print Frame..." +msgstr "Moulañ ar stern ..." -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 -msgid "Applet \"%1\" started" -msgstr "Loc'het eo an arloadig « %1 »" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +msgid "" +"Print Frame" +"

              Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " +"and then use this function." +msgstr "" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 -msgid "Applet \"%1\" stopped" -msgstr "Herzelet eo an arloadig « %1 »" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "Toggle Caret Mode" +msgstr "Dibaboù" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 +msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 +msgid "This web page contains coding errors." msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 +msgid "&Hide Errors" +msgstr "&Kuzhat ar fazioù" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 +msgid "&Disable Error Reporting" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 +msgid "Error: %1: %2" +msgstr "Fazi : %1 : %2" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 +msgid "Error: node %1: %2" +msgstr "Fazi : skoulm %1 : %2" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 +msgid "Display Images on Page" +msgstr "Diskouez ar skeudennoù war ar bajenn" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open " -"

              %1

              in a new browser window via JavaScript.
              " -"Do you want to allow the form to be submitted?
              " +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633 +msgid "Session is secured with %1 bit %2." msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 -msgid "Allow" -msgstr "Aotreañ" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635 +msgid "Session is not secured." +msgstr "N'eus surantez ebet gant an dalc'h-mañ." -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "N'aotreit ket" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731 +#, c-format +msgid "Error while loading %1" +msgstr "Fazi o kargañ %1" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "Fazi JavaScript" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733 +msgid "An error occurred while loading %1:" +msgstr "Degouezhet ez eus ur fazi en ur kargañ %1 :" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "&Ne diskouezit ket ar c'hemennad-mañ adarre" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768 +msgid "Error: " +msgstr "Fazi : " -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "Dizraener JavaScript" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771 +msgid "The requested operation could not be completed" +msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 -msgid "Call stack" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777 +msgid "Technical Reason: " msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 -msgid "JavaScript console" -msgstr "Letrin JavaScript" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782 +msgid "Details of the Request:" +msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 -msgid "" -"_: Next breakpoint\n" -"&Next" -msgstr "&A heul" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL : %1" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 -msgid "&Step" -msgstr "&Prantad" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 +#, c-format +msgid "Date and Time: %1" +msgstr "Deiziad hag Eur : %1" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 -msgid "&Continue" -msgstr "&Kenderc'hel" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793 +#, c-format +msgid "Additional Information: %1" +msgstr "Titour ouzhpenn : %1" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795 +msgid "Description:" +msgstr "Deskrivadur :" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 -msgid "" -"_: Next breakpoint\n" -"Next" -msgstr "A heul" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801 +msgid "Possible Causes:" +msgstr "Abegoù possubl :" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 -msgid "Step" -msgstr "Prantad" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808 +#, fuzzy +msgid "Possible Solutions:" +msgstr "Gwerzhioù possubl :" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "Fazi en ur lenn gant %1 el linenn %2" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139 +msgid "Page loaded." +msgstr "Karget eo ar bajenn." -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 -#, c-format +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141 msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Degouezhet ez eus ur fazi en ur seveniñ un urzhiaoueg ouzh ar bajenn-mañ.\n" -"\n" -"%1" +"_n: %n Image of %1 loaded.\n" +"%n Images of %1 loaded." +msgstr "Skeudennoù karget %n diwar %1" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Degouezhet ez eus ur fazi en ur seveniñ un urzhiaoueg ouzh ar bajenn-mañ.\n" -"\n" -"%1 linenn %2 :\n" -"%3" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840 +msgid " (In new window)" +msgstr " (Er prenestr nevez)" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Arouezere" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 -msgid "" -"This site is requesting to open" -"

              %1

              in a new browser window via JavaScript.
              " -"Do you want to allow this?
              " -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Liamm)" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 -msgid "Close window?" -msgstr "Serriñ ar prenestr ?" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 +msgid "%2 (%1 bytes)" +msgstr "%2 (%1 okted)" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "Red eo da gadarnaat" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807 +msgid "%2 (%1 K)" +msgstr "%2 (%1 K)" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842 +msgid " (In other frame)" +msgstr " (Er stern all)" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 -msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847 +msgid "Email to: " +msgstr "Postellañ da :" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 +msgid " - Subject: " +msgstr " - Dodenn : " -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 -msgid "Disallow" -msgstr "N'aotreañ ket" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855 +msgid " - CC: " +msgstr " - CC : " -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857 +msgid " - BCC: " +msgstr " - BCC : " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 msgid "" -"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, " -"other applications may become less responsive.\n" -"Do you want to abort the script?" +"This untrusted page links to
              %1.
              Do you want to follow the " +"link?" msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -msgid "&Abort" -msgstr "&Paouez" - -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 -msgid "Video Toolbar" -msgstr "Barenn video" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947 +msgid "Follow" +msgstr "Heuliañ" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 -msgid "Fullscreen &Mode" -msgstr "&Mod skramm leun" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047 +msgid "Frame Information" +msgstr "Titouroù ar sternioù" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 -msgid "&Half Size" -msgstr "&Hanter vent" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053 +msgid " [Properties]" +msgstr " [Perzhioù]" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 -msgid "&Normal Size" -msgstr "Ment &boas" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133 +msgid "Save Background Image As" +msgstr "Enrollañ ar skeudenn drekleur e" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 -msgid "&Double Size" -msgstr "&Daougement ment" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220 +msgid "Save Frame As" +msgstr "Enrollañ ar stern e" -#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39 -msgid "The desktop is offline" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260 +msgid "&Find in Frame..." +msgstr "&Klask er stern ..." -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767 msgid "" -"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " -" Do you want the application to resume network operations when the network is " -"available again?" +"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " +"unencrypted.\n" +"A third party may be able to intercept and view this information.\n" +"Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147 -msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 +#, fuzzy +msgid "Network Transmission" +msgstr "Titouroù" -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148 -msgid "" -"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains " -"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n" -"A network connection failed %1. Do you want to place the application in " -"offline mode?" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780 +msgid "&Send Unencrypted" msgstr "" -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777 msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " -"to carry out this operation?" -msgstr "" - -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151 -msgid "Leave Offline Mode?" +"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" +"Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 -msgid "Connect" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801 +msgid "" +"This site is attempting to submit form data via email.\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Do Not Connect" -msgstr "Ne serrit ket" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804 +msgid "&Send Email" +msgstr "&Kas ul lizher" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 -msgid "Keep output results from scripts" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 +msgid "" +"The form will be submitted to
              %1
              on your local filesystem.
              " +"Do you want to submit the form?" msgstr "" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 -msgid "Check whether config file itself requires updating" -msgstr "" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 +msgid "Submit" +msgstr "Kas" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 -msgid "File to read update instructions from" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +msgid "" +"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " +"The attachment was removed for your protection." msgstr "" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 -msgid "Only local files are supported." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 -#, fuzzy -msgid "KConf Update" -msgstr "&Hizivaat" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782 +msgid "(%1/s)" +msgstr "(%1/s)" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 #, fuzzy -msgid "TDE Tool for updating user configuration files" -msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." - -#: tdeutils/kreplace.cpp:49 -msgid "&All" -msgstr "&An holl re" - -#: tdeutils/kreplace.cpp:49 -msgid "&Skip" -msgstr "&Tremen e-biou" - -#: tdeutils/kreplace.cpp:58 -msgid "Replace '%1' with '%2'?" -msgstr "Erlec'hiañ « %1 » gant « %2 » ?" +msgid "Security Warning" +msgstr "Moulañ" -#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 -msgid "No text was replaced." +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 +msgid "Access by untrusted page to
              %1
              denied." msgstr "" -#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 replacement done.\n" -"%n replacements done." +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 +msgid "Security Alert" msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Tizhet eo deroù an teul." - -#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 -msgid "End of document reached." -msgstr "Setu eo dibenn an teul." +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267 +msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +msgstr "" -#: tdeutils/kreplace.cpp:316 -msgid "Do you want to restart search from the end?" -msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ar glask adalek an diwezh ?" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321 +msgid "&Close Wallet" +msgstr "&Serriñ an doug-paperoù" -#: tdeutils/kreplace.cpp:317 -msgid "Do you want to restart search at the beginning?" -msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ar glask adalek an deroù ?" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364 +msgid "JavaScript &Debugger" +msgstr "&Dizraener JavaScript" -#: tdeutils/kreplace.cpp:319 -msgid "Restart" -msgstr "Adloc'hañ" +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 +msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213 -msgid "" -"Changes in this section requires root access.
              " -"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +msgid "Popup Window Blocked" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:220 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 msgid "" -"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " -"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " -"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " -"will be disabled." +"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" +"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" +"or to open the popup." msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:252 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 #, c-format msgid "" -"_: Argument is application name\n" -"This configuration section is already opened in %1" +"_n: &Show Blocked Popup Window\n" +"Show %n Blocked Popup Windows" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:325 -msgid "Loading..." -msgstr "Emaon o kargañ ..." - -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 -msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420 +msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" msgstr "" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 -#, c-format -msgid "" -"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" -"but your pattern only defines %n captures." +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422 +msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." msgstr "" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 -msgid "but your pattern defines no captures." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 +msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" +msgstr "%1 (%2 - %3x%4 piksel)" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 -msgid "" -"\n" -"Please correct." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 +msgid "%1 - %2x%3 Pixels" +msgstr "%1 - %2x%3 piksel" -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 -msgid "" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
              Description:%1
              Author:%2
              Version:%3
              License:%4
              " -msgstr "" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
              Deskrivadur :%1
              Oberour :%2
              Doare :%3
              Aotre :%4
              " +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 +msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" +msgstr "%1 (%2x%3 piksel)" -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 -msgid "(This plugin is not configurable)" -msgstr "(Digeflunius eo al lugent-se)" +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 +msgid "Image - %1x%2 Pixels" +msgstr "Skeudenn - %1x%2 piksel" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 -msgid "Find Text" -msgstr "Klask ur skrid" +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 +msgid "Done." +msgstr "Graet." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 -msgid "Replace Text" -msgstr "Erlec'hiañ ar skrid" +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644 +#, fuzzy +msgid "Find stopped." +msgstr "Anv kentañ :" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Skrid da klask :" +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655 +msgid "Starting -- find links as you type" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "T&roienn reolataet" +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Aozañ ..." +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682 +msgid "Link found: \"%1\"." +msgstr "Liamm kavet : « %1 »." + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687 +msgid "Link not found: \"%1\"." +msgstr "N'eo ket bet kavet al liamm : « %1 »." + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "Skrid kavet : « %1 »." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 -msgid "Replace With" -msgstr "Erlec'hiañ gant" +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "N'eo ket bet kavet ar skrid : « %1 »." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752 #, fuzzy -msgid "Replace&ment text:" -msgstr "Erlec'hiañ :" +msgid "Access Keys activated" +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Use p&laceholders" -msgstr "&Hizivaat" +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Moulañ %1" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:153 -msgid "Insert Place&holder" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +msgid "" +"" +"

              'Print images'

              " +"

              If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " +"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

              " +"

              If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " +"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " +"or toner.

              " msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "E&vezhiek ouzh ar c'hef" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 +msgid "" +"" +"

              'Print header'

              " +"

              If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " +"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " +"the location URL of the printed page and the page number.

              " +"

              If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " +"contain such a header line.

              " +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 -msgid "&Whole words only" -msgstr "Gerioù &klok hepken" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 +msgid "" +"" +"

              'Printerfriendly mode'

              " +"

              If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " +"and white only, and all colored background will be converted into white. " +"Printout will be faster and use less ink or toner.

              " +"

              If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " +"in the original color settings as you see in your application. This may result " +"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " +"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " +"ink.

              " +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:171 -msgid "From c&ursor" -msgstr "Eus ar r&eti" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 +msgid "HTML Settings" +msgstr "Dibarzhoù HTML" -#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:172 -msgid "Find &backwards" -msgstr "Kavout war-&gil" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 +msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:173 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Skrid diuzet" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 +msgid "Print images" +msgstr "Moulañ ar skeudennioù" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:180 -msgid "&Prompt on replace" -msgstr "&Goulenn pa erlec'hier" +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 +msgid "Print header" +msgstr "Moulañ ar reollin" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Start replace" -msgstr "Klask ur restr" +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 +msgid "TDEHTML" +msgstr "TDEHTML" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:234 -msgid "" -"If you press the Replace button, the text you entered above is " -"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " -"replacement text." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 +msgid "Embeddable HTML component" +msgstr "Parzh HTML enframmus" -#: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 -msgid "&Find" -msgstr "&Kavout" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 +msgid "&Copy Text" +msgstr "&Eilañ ar skrid" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 #, fuzzy -msgid "Start searching" -msgstr "Distruj" +msgid "Search for '%1' with %2" +msgstr "Klask '%1' e %2" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:242 -msgid "" -"If you press the Find button, the text you entered above is searched " -"for within the document." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "Klask '%1' e" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:248 -msgid "" -"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 +msgid "Open '%1'" +msgstr "Digeriñ '%1'" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:251 -msgid "If enabled, search for a regular expression." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 +msgid "Stop Animations" +msgstr "Herzel ar buhezaduroù" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:253 -msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 +msgid "Copy Email Address" +msgstr "Eilañ ar chomlec'h postel" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:255 -msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "Enrollañ al liamm e ..." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:257 -msgid "" -"If enabled, any occurrence of \\N, where N" -" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " -"(\"parenthesized substring\") from the pattern." -"

              To include (a literal \\N in your replacement, put an " -"extra backslash in front of it, like \\\\N." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "Eilañ chomlec'h al &liamm" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:264 -msgid "Click for a menu of available captures." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Digeriñ en ur prenestr &nevez" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:266 -msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 +msgid "Open in &This Window" +msgstr "Digeriñ er prenestr-se" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:268 -msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Digeriñ en ur vevennig &nevez" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:270 -msgid "Only search within the current selection." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 +msgid "Reload Frame" +msgstr "Adkargañ ar stern" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:272 -msgid "" -"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " -"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "Block IFrame..." +msgstr "Eilañ ar skeudenn" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:275 -msgid "Search backwards." -msgstr "Kavout war-gil." +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 +msgid "View Frame Information" +msgstr "Sell ouzh titouroù diwar-benn ar stern" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:277 -msgid "Ask before replacing each match found." -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Enrollañ ar skeudenn e ..." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:462 -msgid "Any Character" -msgstr "Un arouezenneg bennak" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 +msgid "Send Image..." +msgstr "Kas ar skeudenn ..." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:463 -msgid "Start of Line" -msgstr "Deroù al linenn" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 +msgid "Copy Image" +msgstr "Eilañ ar skeudenn" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:465 -msgid "Set of Characters" -msgstr "Arouezenneg" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "Eilañ lec'hiadur ar skeudenn" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:466 -msgid "Repeats, Zero or More Times" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 +msgid "View Image (%1)" +msgstr "Sell ouzh ar skeudenn (%1)" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:467 -msgid "Repeats, One or More Times" -msgstr "" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Block Image..." +msgstr "Eilañ ar skeudenn" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:468 -msgid "Optional" -msgstr "Diret" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 +#, c-format +msgid "Block Images From %1" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:469 -msgid "Escape" -msgstr "Achaperezh" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 +msgid "Save Link As" +msgstr "Enrollañ al liamm e" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:470 -msgid "TAB" -msgstr "TAB" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 +msgid "Save Image As" +msgstr "Enrollañ ar skeudenn e" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:471 -msgid "Newline" -msgstr "Linenn nevez" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 +msgid "Add URL to Filter" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:472 -msgid "Carriage Return" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 +msgid "Enter the URL:" msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:473 -msgid "White Space" -msgstr "Egor" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo. Ha fellout a ra deoc'h e " +"rasklañ ?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:474 -msgid "Digit" -msgstr "Sifr" +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Rasklañ ar restr ?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "Default Font Size (100%)" +msgstr "Ment an nodrezh dre ziouer (100%)" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Complete Match" -msgstr "&Kentañ>>" +msgid "No handler found for %1!" +msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:528 -msgid "Captured Text (%1)" +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 +msgid "KMultiPart" +msgstr "KMultiPart" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 +msgid "Embeddable component for multipart/mixed" msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:536 -msgid "You must enter some text to search for." -msgstr "Ret eo deoc'h reiñ ur skrid da glask." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 +msgid "TDE plugin wizard" +msgstr "" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:547 -msgid "Invalid regular expression." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "The following plugins are available." msgstr "" +"An diviz a heul a sac'has :\n" -#: tdeutils/kfind.cpp:53 -msgid "Find next occurrence of '%1'?" +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 +msgid "Click on next to install the selected plugin." msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 match found.\n" -"%n matches found." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 +msgid "Plugin installation confirmation" msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:625 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "N'eus enmont klotus ebet evit '%1'" +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 +msgid "I agree." +msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:645 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "N'eus kendoare kavet ebet evit '%1'." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 +msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." +msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:659 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Kenderc'hel adalek an diwezh ?" +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 +msgid "Plugin licence" +msgstr "" -#: tdeutils/kfind.cpp:660 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "Kenderc'hel adalek an deroù ?" +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Installation in progress." +msgstr "Staliañ a zo sac'het." -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 -msgid "" -"There was an error when loading the module '%1'." -"
              " -"
              The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " -"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " -"wrong, or the create_* function was missing.
              " -msgstr "" +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Plugin installation" +msgstr "Staliadur" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 -msgid "The specified library %1 could not be found." -msgstr "N'eo ket bet kavet al levraoueg spisaet %1." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Installation status" +msgstr "Staliadur" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:134 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:143 -msgid "The module %1 could not be found." -msgstr "N'eo ket bet kavet ar mollad %1." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "To install " +msgstr "Staliañ" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:136 -msgid "" -"" -"

              The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, " -"because they are obsolete and replaced by zeroconf." -"
              If you still wish to use them, you should install the lisa package from " -"the Universe repository.

              " +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +msgid " you need to agree to the following" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145 -msgid "" -"" -"

              The diagnostics is:" -"
              The desktop file %1 could not be found.

              " +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 +msgid "Installation completed. Reload the page." msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166 -msgid "The module %1 could not be loaded." -msgstr "N'em eus ket kargañ ar mollad %1." +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Installation failed" +msgstr "Staliañ a zo sac'het." -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185 -msgid "The module %1 is not a valid configuration module." -msgstr "N'eo ket ur mollad kefluniadur mat %1." +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +msgid "the document is not in the correct file format" +msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186 -msgid "" -"" -"

              The diagnostics is:" -"
              The desktop file %1 does not specify a library." +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" msgstr "" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 -msgid "There was an error loading the module." -msgstr "Ur fazi zo bet o kargañ ar mollad." +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +msgid "XML parsing error" +msgstr "Fazi en ur lenn XML" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:288 -msgid "" -"" -"

              The diagnostics is:" -"
              %1" -"

              Possible reasons:

              " -"
                " -"
              • An error occurred during your last TDE upgrade leaving an orphaned control " -"module" -"
              • You have old third party modules lying around.
              " -"

              Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " -"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " -"packager.

              " -msgstr "" +#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +msgid "Basic Page Style" +msgstr "Giz diaez ar bajenn" -#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 -msgid "Select Components" -msgstr "Dibabit ar parzhioù" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +msgid "JavaScript Error" +msgstr "Fazi JavaScript" -#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 -msgid "Select Components..." -msgstr "Dibabit ar parzhioù ..." +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +msgid "&Do not show this message again" +msgstr "&Ne diskouezit ket ar c'hemennad-mañ adarre" -#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Tizhet eo diwezh an teul.\n" -"Kenderc'hel adalek an deroù ?" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +msgid "JavaScript Debugger" +msgstr "Dizraener JavaScript" -#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +msgid "Call stack" msgstr "" -"Tizhet eo derou an teul.\n" -"Kenderc'hel adalek an diwezh ?" -#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 -msgid "Find:" -msgstr "Kavout :" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +msgid "JavaScript console" +msgstr "Letrin JavaScript" -#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Evezh&iek ouzh ar c'hef" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"&Next" +msgstr "&A heul" -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 -msgid "Replace &All" -msgstr "Erlec'hiañ pep tra" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +msgid "&Step" +msgstr "&Prantad" -#: tdeui/keditcl2.cpp:852 -msgid "Replace with:" -msgstr "Erlec'hiañ gant :" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +msgid "&Continue" +msgstr "&Kenderc'hel" -#: tdeui/keditcl2.cpp:984 -msgid "Go to line:" -msgstr "Kit da linenn :" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +msgid "&Break at Next Statement" +msgstr "" -#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 -msgid "Author" -msgstr "Oberour" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"Next" +msgstr "A heul" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 -msgid "Task" -msgstr "Dlead" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +msgid "Step" +msgstr "Prantad" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 -#, fuzzy -msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)" -msgstr "%1 %2 (Oc'h implij TDE %3)" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +msgid "Parse error at %1 line %2" +msgstr "Fazi en ur lenn gant %1 el linenn %2" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 -msgid "%1 %2, %3" -msgstr "%1 %2, %3" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Degouezhet ez eus ur fazi en ur seveniñ un urzhiaoueg ouzh ar bajenn-mañ.\n" +"\n" +"%1" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 -#, fuzzy -msgid "Other Contributors:" -msgstr "&Traoù all" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Degouezhet ez eus ur fazi en ur seveniñ un urzhiaoueg ouzh ar bajenn-mañ.\n" +"\n" +"%1 linenn %2 :\n" +"%3" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 -msgid "(No logo available)" -msgstr "(N'eus logo da gaout ebet)" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +msgstr "" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 -#, c-format -msgid "About %1" -msgstr "Diwar-benn %1" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " +"JavaScript.\n" +"Do you want to allow the form to be submitted?" +msgstr "" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 -msgid "Image missing" -msgstr "Skeudenn diank" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open " +"

              %1

              in a new browser window via JavaScript.
              " +"Do you want to allow the form to be submitted?
              " +msgstr "" -#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2093 -msgid "Exit F&ull Screen Mode" -msgstr "Kuitaat ar mod skramm le&un" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +msgid "Allow" +msgstr "Aotreañ" -#: tdeui/kstdaction_p.h:98 tdeui/tdeactionclasses.cpp:2098 -msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "M&od skramm leun" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +msgid "Do Not Allow" +msgstr "N'aotreit ket" -#: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53 -msgid "Check Spelling" -msgstr "Gwiriekaat ar reizhskrivadur" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +msgid "" +"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" +"Do you want to allow this?" +msgstr "" -#: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54 -msgid "&Finished" -msgstr "&Disoc'het" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +msgid "" +"This site is requesting to open" +"

              %1

              in a new browser window via JavaScript.
              " +"Do you want to allow this?
              " +msgstr "" -#: tdeui/ktabbar.cpp:196 -msgid "Close this tab" -msgstr "Serriñ ar vevennig-se" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Close window?" +msgstr "Serriñ ar prenestr ?" -#: tdeui/ksconfig.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" -msgstr "Krouiñ Gwrizienn/Stagell a-gevret zo er-maez ar geriadur" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Red eo da gadarnaat" -#: tdeui/ksconfig.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Consider run-together &words as spelling errors" -msgstr "Sellit ouzh gerioù sevenet a-stroll evel fazioù" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " +"collection?" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:118 -msgid "&Dictionary:" -msgstr "&Geriadur :" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " +"added to your collection?" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:143 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Kodadur :" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:148 -msgid "International Ispell" -msgstr "Ispell etrevroadel" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +msgid "Disallow" +msgstr "N'aotreañ ket" -#: tdeui/ksconfig.cpp:149 -msgid "Aspell" -msgstr "Aspell" +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "" +"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, " +"other applications may become less responsive.\n" +"Do you want to abort the script?" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:150 -msgid "Hspell" -msgstr "Hspell" +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" -#: tdeui/ksconfig.cpp:151 -msgid "Zemberek" -msgstr "Zemberek" +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "&Abort" +msgstr "&Paouez" -#: tdeui/ksconfig.cpp:156 -msgid "&Client:" -msgstr "&Kliant :" +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957 +msgid "" +"No plugin found for '%1'.\n" +"Do you want to download one from %2?" +msgstr "" +"N'eus lugent ebet kavet evit « %1 ».\n" +"Ha fell a ra deoc'h d'enkargañ unan eus %2 ?" -#: tdeui/ksconfig.cpp:297 -msgid "Spanish" -msgstr "Spagnoleg" +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "Mankout a ra al lugent" -#: tdeui/ksconfig.cpp:300 -msgid "Danish" -msgstr "Daneg" +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Download" +msgstr "Enkargañ" -#: tdeui/ksconfig.cpp:303 -msgid "German" -msgstr "Alamaneg" +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Do Not Download" +msgstr "N'enkargit ket" -#: tdeui/ksconfig.cpp:306 -msgid "German (new spelling)" -msgstr "Alamaneg (reizhskrivadur nevez)" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 +msgid "" +"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:309 -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Portugaleg Brazil" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +msgid "Submit Confirmation" +msgstr "Kas ar gadarnadur" -#: tdeui/ksconfig.cpp:312 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugaleg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +msgid "&Submit Anyway" +msgstr "&Kas evelato" -#: tdeui/ksconfig.cpp:315 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanteg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 +msgid "" +"You're about to transfer the following files from your local computer to the " +"Internet.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:318 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norvegeg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Kas ar gadarnadur" -#: tdeui/ksconfig.cpp:321 -msgid "Polish" -msgstr "Poloneg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 +msgid "&Send Files" +msgstr "&Kas ar restroù" -#: tdeui/ksconfig.cpp:327 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenieg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "Save Login Information" +msgstr "Titouroù" -#: tdeui/ksconfig.cpp:330 -msgid "Slovak" -msgstr "Sloveg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Store" +msgstr "Enrollit" -#: tdeui/ksconfig.cpp:333 -msgid "Czech" -msgstr "Tchekeg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Ne&ver for This Site" +msgstr "G&wech ebet evit al lec'hienn-mañ" -#: tdeui/ksconfig.cpp:336 -msgid "Swedish" -msgstr "Svedeg" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Do Not Store" +msgstr "Ne enrollit ket" -#: tdeui/ksconfig.cpp:339 -msgid "Swiss German" -msgstr "Suis (doare alamanek)" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "Store passwords on this page?" +msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." -#: tdeui/ksconfig.cpp:345 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanieg" +#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707 +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "" -#: tdeui/ksconfig.cpp:348 -msgid "French" -msgstr "Galleg" +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +msgid "Initializing Applet \"%1\"..." +msgstr "Emaon o teraouiñ an Arloadig « %1 » ..." -#: tdeui/ksconfig.cpp:351 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusieg" +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +msgid "Starting Applet \"%1\"..." +msgstr "Emaon o loc'hañ an arloadig « %1 » ..." -#: tdeui/ksconfig.cpp:354 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hungareg" +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +msgid "Applet \"%1\" started" +msgstr "Loc'het eo an arloadig « %1 »" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 -msgid "" -"_: Unknown ispell dictionary\n" -"Unknown" -msgstr "Dianav" +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +msgid "Applet \"%1\" stopped" +msgstr "Herzelet eo an arloadig « %1 »" -#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 -msgid "ISpell Default" -msgstr "Dre ziouer ISpell" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +msgid "Applet Parameters" +msgstr "Dibarzhoù an arloadig" -#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 -msgid "" -"_: default spelling dictionary\n" -"Default - %1 [%2]" -msgstr "Dre ziouer - %1 [%2]" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +msgid "Parameter" +msgstr "Rannbennad" -#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 -msgid "ASpell Default" -msgstr "Dre ziouer ASpell" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +msgid "Class" +msgstr "Renkad" -#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 -#, c-format -msgid "" -"_: default spelling dictionary\n" -"Default - %1" -msgstr "Dre ziouer - %1" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +msgid "Base URL" +msgstr "URL diazez" -#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 -msgid "??" -msgstr " ??" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +msgid "Archives" +msgstr "Dielloù" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 -msgid "" -"No information available.\n" -"The supplied TDEAboutData object does not exist." -msgstr "" +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +msgid "TDE Java Applet Plugin" +msgstr "Lugent an arloadigoù Java evit TDE" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 -msgid "A&uthor" -msgstr "&Oberour" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +msgid "Loading Applet" +msgstr "Emaon o kargañ an arloadig" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 -msgid "A&uthors" -msgstr "Oberour&ien" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +msgid "Error: java executable not found" +msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet ar goulev java" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "" -"Please use " -"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +msgid "Signed by (validation: " msgstr "" -"Implijit http://bugs.kde.org " -"evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 -msgid "" -"Please report bugs to %2.\n" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +msgid "Certificate (validation: " msgstr "" -"Mar plij kemennit an drein kavet da %2.\n" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Trugarez da" - -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 -msgid "T&ranslation" -msgstr "&Troidigezh" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +msgid "Ok" +msgstr "Mat eo" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 -msgid "&License Agreement" -msgstr "Emglev an &aotre" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +msgid "NoCARoot" +msgstr "" -#: tdeui/kbugreport.cpp:70 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Reiñ da c'houzout ur gudenn" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "InvalidPurpose" +msgstr "(siek)" -#: tdeui/kbugreport.cpp:111 -msgid "" -"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +msgid "PathLengthExceeded" msgstr "" -#: tdeui/kbugreport.cpp:112 -msgid "From:" -msgstr "Digant :" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "InvalidCA" +msgstr "(siek)" -#: tdeui/kbugreport.cpp:121 -msgid "Configure Email..." -msgstr "Kefluniañ al lizher elektronek ..." +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +msgid "Expired" +msgstr "Kabac'het" -#: tdeui/kbugreport.cpp:128 -msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "SelfSigned" +msgstr "Stokell didermenet" -#: tdeui/kbugreport.cpp:129 -msgid "To:" -msgstr "Da :" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +msgid "ErrorReadingRoot" +msgstr "" -#: tdeui/kbugreport.cpp:136 -msgid "&Send" -msgstr "&Kas" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "Revoked" +msgstr "Adkargañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:136 -msgid "Send bug report." -msgstr "Kas anezhañ." +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "Untrusted" +msgstr "Diditl" -#: tdeui/kbugreport.cpp:137 -#, c-format -msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +msgid "SignatureFailed" +msgstr "Sac'het eo ar sinadur" -#: tdeui/kbugreport.cpp:148 -msgid "" -"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " -"please use the Report Bug menu item of the correct application" -msgstr "" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +msgid "Rejected" +msgstr "Nac'het" -#: tdeui/kbugreport.cpp:149 -msgid "Application: " -msgstr "&Meziant : " +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "PrivateKeyFailed" +msgstr "Moulañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:174 -msgid "" -"The version of this application - please make sure that no newer version is " -"available before sending a bug report" -msgstr "" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "InvalidHost" +msgstr "(siek)" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175 -msgid "Version:" -msgstr "Doare :" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +msgid "Unknown" +msgstr "Dianav" -#: tdeui/kbugreport.cpp:181 -msgid "no version set (programmer error!)" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" msgstr "" -#: tdeui/kbugreport.cpp:192 -msgid "OS:" -msgstr "RK :" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "the following permission" +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: tdeui/kbugreport.cpp:204 -msgid "Compiler:" -msgstr "Dastumer :" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +msgid "&Reject All" +msgstr "&Nac'h an holl re" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 #, fuzzy -msgid "Se&verity" -msgstr "Lemel" +msgid "&Grant All" +msgstr "Moulañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:214 -msgid "Critical" -msgstr "Arvarus" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "Adv&entañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:214 -msgid "Grave" -msgstr "Grevus" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "I&zelaat" -#: tdeui/kbugreport.cpp:214 -msgid "" -"_: normal severity\n" -"Normal" -msgstr "Boas" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "U&helaat" -#: tdeui/kbugreport.cpp:214 -msgid "Wishlist" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "&Uhelaat" -#: tdeui/kbugreport.cpp:214 -msgid "Translation" -msgstr "Troidigezh" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Dilec'hiañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:227 -msgid "S&ubject: " -msgstr "&Dodenn : " +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "&Adventañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:234 -msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " -"report.\n" -"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " -"program.\n" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "&Anensoc'hañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:254 -msgid "" -"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla " -"reporting system.\n" -"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n" -"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n" -"Consider using any large email service if you want to avoid using your private " -"email address.\n" -"\n" -"Selecting the button below opens your web browser to " -"http://bugs.trinitydesktop.org,\n" -"where you will find the report form.\n" -"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n" -"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n" -"\n" -"Thank you for helping!" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 +msgid "Window" +msgstr "Prenestr" -#: tdeui/kbugreport.cpp:270 -msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "&Loc'hañ ar skoazeller Rei± da c'houzout ur gudenn" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 +msgid "Undock" +msgstr "Anensoc'hañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:309 -msgid "" -"_: unknown program name\n" -"unknown" -msgstr "dianav" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 +msgid "Dock" +msgstr "Ensoc'hañ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:387 -msgid "" -"You must specify both a subject and a description before the report can be " -"sent." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 +msgid "Operations" +msgstr "Oberoù" -#: tdeui/kbugreport.cpp:397 -msgid "" -"

              You chose the severity Critical. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that

              " -"
                " -"
              • break unrelated software on the system (or the whole system)
              • " -"
              • cause serious data loss
              • " -"
              • introduce a security hole on the system where the affected package is " -"installed
              \n" -"

              Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you!

              " -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 +msgid "Close &All" +msgstr "Serriñ an &holl re" -#: tdeui/kbugreport.cpp:408 -msgid "" -"

              You chose the severity Grave. Please note that this severity is " -"intended only for bugs that

              " -"
                " -"
              • make the package in question unusable or mostly so
              • " -"
              • cause data loss
              • " -"
              • introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use " -"the affected package
              \n" -"

              Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " -"not, please select a lower severity. Thank you!

              " -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 +msgid "&Minimize All" +msgstr "&Izelaat an holl re" -#: tdeui/kbugreport.cpp:420 -msgid "" -"Unable to send the bug report.\n" -"Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 +msgid "&MDI Mode" +msgstr "Mod &MDI" -#: tdeui/kbugreport.cpp:428 -msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 +#, fuzzy +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Dibaboù" -#: tdeui/kbugreport.cpp:437 -msgid "" -"Close and discard\n" -"edited message?" -msgstr "" -"Serriñ ha diskar\n" -"ar c'hemennad-red ?" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 +#, fuzzy +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "&Serriñ" -#: tdeui/kbugreport.cpp:438 -msgid "Close Message" -msgstr "Serriñ ar gemennad" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 +#, fuzzy +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "Posteler nullaet." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 -msgid "--- line separator ---" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "Mod I&DEAl" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 -msgid "--- separator ---" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 +msgid "&Tile" +msgstr "&Adrenkañ" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "Kefluniañ barrennoù an ostilhoù" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "Pr&enestr en diri" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 -msgid "" -"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " -"The changes will be applied immediately." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 +msgid "Cascade &Maximized" msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "Reset Toolbars" -msgstr "Barrennoù ostilhoù" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Brasaat a-&blomm" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 -msgid "&Toolbar:" -msgstr "&Barrenn an ostilhoù :" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Brasaat a-b&laen" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 #, fuzzy -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Chomlec'hioù postel hegerzh" +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Posteler nullaet." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 #, fuzzy -msgid "Curr&ent actions:" -msgstr "Stokell war implij" +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Posteler nullaet." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 -msgid "Change &Icon..." -msgstr "Kemmañ an &arlun ..." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 -msgid "" -"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "&Ensoc'hañ/Anensoc'hañ" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 -msgid "" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "&Gweloù an ostilhoù" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 -msgid "" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "Mod MDI" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 -msgid "" -"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " -"won't be able to re-add it." -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Tool &Docks" +msgstr "&Ostilhoù" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 -#, c-format -msgid "ActionList: %1" -msgstr "Roll ar wezhiadoù : %1" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "" -#: tdeui/kauthicon.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Editing disabled" -msgstr "Moulañ sac'het" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "" -#: tdeui/kauthicon.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Editing enabled" -msgstr "Moulañ sac'het" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "" -#: tdeui/tdespell.cpp:1176 -msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" msgstr "" -#: tdeui/tdespell.cpp:1402 -msgid "Spell Checker" -msgstr "Gwirieker ar skritur" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Gwell ostilh diaraok" -#: tdeui/kcharselect.cpp:366 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Gwell ostilh a-heul" + +#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 +msgid "Unnamed" +msgstr "Anv ebet" + +#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" -"_: Character\n" -"%2" -"
              Unicode code point: U+%3" -"
              (In decimal: %4)" -"
              (Character: %5)
              " +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" msgstr "" -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 -msgid "Font:" -msgstr "Nodrezh :" - -#: tdeui/kcharselect.cpp:394 -msgid "Table:" -msgstr "Taolenn :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 +msgid "Muharram" +msgstr "Muharram" -#: tdeui/kcharselect.cpp:404 -msgid "&Unicode code point:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 +msgid "Safar" +msgstr "Safar" -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 -msgid "Show Toolbar" -msgstr "Diskouez barrenn ostilhoù" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 +msgid "R. Awal" +msgstr "R. Awal" -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 -msgid "Hide Toolbar" -msgstr "Kuzhat barrenn an ostilhoù" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 +msgid "R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 -msgid "Toolbars" -msgstr "Barrennoù ostilhoù" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 +msgid "J. Awal" +msgstr "J. Awal" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:131 tdeui/kstdaction_p.h:108 -msgid "%1 &Handbook" -msgstr "Levr-dorn evit %1" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 +msgid "J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:140 -msgid "What's &This" -msgstr "Petra eo an &Dra-se" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 +msgid "Rajab" +msgstr "Rajab" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111 -msgid "&Report Bug/Request Enhancement..." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 +msgid "Sha`ban" +msgstr "Sha`ban" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112 -#, fuzzy -msgid "Switch application &language..." -msgstr "lakaat a ra anv ar meziant" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 +msgid "Ramadan" +msgstr "Ramadan" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:113 -#, c-format -msgid "&About %1" -msgstr "&Diwar-benn %1" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 +msgid "Shawwal" +msgstr "Shawwal" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114 -#, fuzzy -msgid "About &Trinity" -msgstr "Diwar-benn &TDE" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 +msgid "Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" -#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Furchañ ..." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 +msgid "Hijjah" +msgstr "Hijjah" -#: tdeui/ktip.cpp:206 -msgid "Tip of the Day" -msgstr "Lagadenn an deiz" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 +msgid "Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Awal" -#: tdeui/ktip.cpp:224 -msgid "" -"Did you know...?\n" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 +msgid "Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" -#: tdeui/ktip.cpp:287 -msgid "&Show tips on startup" -msgstr "&Diskouez al lagadennoù pa loc'her" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 +msgid "Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Awal" -#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 -msgid "Select Region of Image" -msgstr "Dibabit gorread ar skeudenn" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 +msgid "Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" -#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 -msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 +msgid "Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:250 -msgid "&Password:" -msgstr "&Tremenger :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 +msgid "Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:269 -msgid "&Keep password" -msgstr "&Derc'hel an tremenger" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 +msgid "of Muharram" +msgstr "eus Muharram" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:289 -msgid "&Verify:" -msgstr "&Gwiriekaat :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 +msgid "of Safar" +msgstr "eus Safar" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Password strength meter:" -msgstr "Tremenger :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 +msgid "of R. Awal" +msgstr "eus R. Awal" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 -msgid "" -"The password strength meter gives an indication of the security of the password " -"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 +msgid "of R. Thaani" +msgstr "eus R. Thaani" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:525 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "An tremegerioù ne glot ket" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 +msgid "of J. Awal" +msgstr "eus J. Awal" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:408 -msgid "You entered two different passwords. Please try again." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 +msgid "of J. Thaani" +msgstr "eus J. Thaani" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:415 -msgid "" -"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " -"the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols as well as letters.\n" -"\n" -"Would you like to use this password anyway?" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 +msgid "of Rajab" +msgstr "eus Rajab" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:423 -#, fuzzy -msgid "Low Password Strength" -msgstr "Tremenger :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 +msgid "of Sha`ban" +msgstr "eus Sha`ban" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:519 -msgid "Password is empty" -msgstr "Goullo eo an tremenger" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 +msgid "of Ramadan" +msgstr "eus Ramadan" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 -#, c-format -msgid "" -"_n: Password must be at least 1 character long\n" -"Password must be at least %n characters long" -msgstr "Ret eo d'ober %n arouezenn gant an tremenger d'an nebeutañ" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 +msgid "of Shawwal" +msgstr "eus Shawwal" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:524 -msgid "Passwords match" -msgstr "Klotaat a ra an tremengerioù" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 +msgid "of Qi`dah" +msgstr "eus Qi`dah" -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 -msgid "Search Columns" -msgstr "Bann klask" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 +msgid "of Hijjah" +msgstr "eus Hijjah" -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "An holl vannoù hewel" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 +msgid "of Rabi` al-Awal" +msgstr "eus Rabi` al-Awal" -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 -msgid "" -"_: Column number %1\n" -"Column No. %1" -msgstr "Bann #%1" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 +msgid "of Rabi` al-Thaani" +msgstr "eus Rabi` al-Thaani" -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 -msgid "S&earch:" -msgstr "K&aslk :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 +msgid "of Jumaada al-Awal" +msgstr "eus Jumaada al-Awal" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 -msgid "" -"_: palette name\n" -"* Recent Colors *" -msgstr "* Livioù a-nevez *" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 +msgid "of Jumaada al-Thaani" +msgstr "eus Jumaada al-Thaani" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 -msgid "" -"_: palette name\n" -"* Custom Colors *" -msgstr "* Livioù diouzhoc'h *" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 +msgid "of Thu al-Qi`dah" +msgstr "eus Thu al-Qi`dah" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 -msgid "" -"_: palette name\n" -"Forty Colors" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 +msgid "of Thu al-Hijjah" +msgstr "eus Thu al-Hijjah" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 -msgid "" -"_: palette name\n" -"Rainbow Colors" -msgstr "Livioù gwareg-ar-glav" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 +msgid "Ith" +msgstr "Ith" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 -msgid "" -"_: palette name\n" -"Royal Colors" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 +msgid "Thl" +msgstr "Thl" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 -msgid "" -"_: palette name\n" -"Web Colors" -msgstr "Livioù ar gwiad" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 +msgid "Arb" +msgstr "Arb" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 -msgid "Named Colors" -msgstr "Livioù gant un anv" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 +msgid "Kha" +msgstr "Kha" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 -msgid "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " -"examined:\n" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 +msgid "Jum" +msgstr "Jum" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 -msgid "Select Color" -msgstr "Diuzit ul liv" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 +msgid "Sab" +msgstr "Sab" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 -msgid "H:" -msgstr "H :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 +msgid "Ahd" +msgstr "Ahd" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 -msgid "S:" -msgstr "S :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 +msgid "Yaum al-Ithnain" +msgstr "Yaum al-Ithnain" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 -msgid "V:" -msgstr "V :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 +msgid "Yau al-Thulatha" +msgstr "Yau al-Thulatha" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 -msgid "R:" -msgstr "R:" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 +msgid "Yaum al-Arbi'a" +msgstr "Yaum al-Arbi'a" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 -msgid "G:" -msgstr "G:" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 +msgid "Yaum al-Khamees" +msgstr "Yaum al-Khamees" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 -msgid "B:" -msgstr "G:" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 +msgid "Yaum al-Jumma" +msgstr "Yaum al-Jumma" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 -msgid "&Add to Custom Colors" -msgstr "&Ouzhpennañ d'al livioù diouzhoc'h" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 +msgid "Yaum al-Sabt" +msgstr "Yaum al-Sabt" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53 -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 -msgid "Name:" -msgstr "Anv :" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 +msgid "Yaum al-Ahad" +msgstr "Yaum al-Ahad" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 -msgid "HTML:" -msgstr "HTML :" +#: tdecore/tdelocale.cpp:226 +msgid "" +"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " +"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " +"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " +"if unsure, the programs will crash!!\n" +"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" +msgstr "NoPlural" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 -msgid "Default color" -msgstr "Liv dre ziouer" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569 +msgid "" +"_: January\n" +"Jan" +msgstr "Gen" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 -msgid "-default-" -msgstr "- dre ziouer -" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570 +msgid "" +"_: February\n" +"Feb" +msgstr "C'he" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 -msgid "-unnamed-" -msgstr "-anv ebet-" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571 +msgid "" +"_: March\n" +"Mar" +msgstr "Meu" -#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572 msgid "" -"_: go back\n" -"&Back" -msgstr "War-gil" +"_: April\n" +"Apr" +msgstr "Ebr" -#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573 msgid "" -"_: go forward\n" -"&Forward" -msgstr "War-raok" +"_: May short\n" +"May" +msgstr "Mae" -#: tdeui/kstdaction.cpp:61 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574 msgid "" -"_: beginning (of line)\n" -"&Home" -msgstr "&Ker" +"_: June\n" +"Jun" +msgstr "Mez" -#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575 msgid "" -"_: show help\n" -"&Help" -msgstr "&Skoazell" +"_: July\n" +"Jul" +msgstr "Gou" -#: tdeui/kstdaction.cpp:240 -msgid "Show Menubar

              Shows the menubar again after it has been hidden" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576 +msgid "" +"_: August\n" +"Aug" +msgstr "Eos" -#: tdeui/kstdaction.cpp:242 -msgid "Hide &Menubar" -msgstr "Kuzhat barenn al lañser" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577 +msgid "" +"_: September\n" +"Sep" +msgstr "Gwe" -#: tdeui/kstdaction.cpp:243 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578 msgid "" -"Hide Menubar" -"

              Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " -"inside the window itself." -msgstr "" +"_: October\n" +"Oct" +msgstr "Her" -#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 -msgid "Show St&atusbar" -msgstr "Diskouez ar b&arrenn a stad" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579 +msgid "" +"_: November\n" +"Nov" +msgstr "Du" -#: tdeui/kstdaction.cpp:276 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580 msgid "" -"Show Statusbar" -"

              Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " -"status information." -msgstr "" +"_: December\n" +"Dec" +msgstr "Ker" -#: tdeui/kstdaction.cpp:278 -msgid "Hide St&atusbar" -msgstr "Kuzhat barren a st&ad" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585 +msgid "January" +msgstr "Genver" -#: tdeui/kstdaction.cpp:279 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586 +msgid "February" +msgstr "C'hwevrer" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587 +msgid "March" +msgstr "Meurzh" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588 +msgid "April" +msgstr "Ebrel" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589 msgid "" -"Hide Statusbar" -"

              Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " -"status information." -msgstr "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "Mae" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Switch application language" -msgstr "lakaat a ra anv ar meziant" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590 +msgid "June" +msgstr "Mezheven" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591 +msgid "July" +msgstr "Gouere" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592 +msgid "August" +msgstr "Eost" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593 +msgid "September" +msgstr "Gwengolo" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594 +msgid "October" +msgstr "Here" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595 +msgid "November" +msgstr "Du" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 -msgid "Please choose language which should be used for this application" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596 +msgid "December" +msgstr "Kerzu" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Add fallback language" -msgstr "Yezh dre ziouer :" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607 +msgid "" +"_: of January\n" +"of Jan" +msgstr "Gen" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608 msgid "" -"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " -"proper translation" -msgstr "" +"_: of February\n" +"of Feb" +msgstr "C'he" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609 msgid "" -"Language for this application has been changed. The change will take effect " -"upon next start of application" -msgstr "" +"_: of March\n" +"of Mar" +msgstr "Meu" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Application language changed" -msgstr "Sonioù ar meziant" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610 +msgid "" +"_: of April\n" +"of Apr" +msgstr "Ebr" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Primary language:" -msgstr "Yezh dre ziouer :" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611 +msgid "" +"_: of May short\n" +"of May" +msgstr "Mae" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Fallback language:" -msgstr "Yezh dre ziouer :" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612 +msgid "" +"_: of June\n" +"of Jun" +msgstr "Mez" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613 msgid "" -"This is main application language which will be used first before any other " -"languages" -msgstr "" +"_: of July\n" +"of Jul" +msgstr "Gou" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614 msgid "" -"This is language which will be used if any previous languages does not contain " -"proper translation" -msgstr "" +"_: of August\n" +"of Aug" +msgstr "Eos" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615 msgid "" -"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K Desktop " -"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a " -"world-wide network of software engineers committed to Free Software " -"development. The name Trinity was chosen because the word means " -"Three as in continuation of KDE 3." -"
              Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer " -"desktop environment project. The developers have molded the code to its own " -"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user " -"interface experience characteristic of the original KDE 3 series." -"
              " -"
              No single group, company or organization controls the Trinity source code. " -"Everyone is welcome to contribute to Trinity." -"
              " -"
              Visit " -"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the " -"KDE project. " -msgstr "" +"_: of September\n" +"of Sep" +msgstr "Gwe" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616 msgid "" -"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " -"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " -"or could be done better." -"
              " -"
              The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " -"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." -"
              " -"
              If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " -"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " -"called \"Wishlist\"." -msgstr "" +"_: of October\n" +"of Oct" +msgstr "Her" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 -#, fuzzy +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617 msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. " -"You can join the national teams that translate program interfaces. You can " -"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" -"
              " -"
              Visit the TDE Development " -"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the " -"available " -"mailing lists." -"
              " -"
              If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs will provide you with what you need." -msgstr "" -"N'eo ket red da bezañ ur programmour evit bezañ e skipailh TDE. Pedet oc'h da " -"gemer perzh skipailh ho yezh ha treiñ programmoù. Gallout a rit roiñ " -"skeudennoù, sonioù, teuliadur gwellañ da gTDE." -"
              " -"
              Gweladennit
              " -"http://www.kde.org/jobs/ (Titouroù diwar-benn raktres e c'hellit labour." -"
              " -"
              Gweladennit " -"http://developer.kde.org ma 'peus ezhomm titouroù muioc'h." +"_: of November\n" +"of Nov" +msgstr "Du" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618 msgid "" -"TDE is available free of charge, but making it is not free." -"
              " -"
              The Trinity team does need financial support. The money is used to " -"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - " -"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity " -"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/" -"donate.php." -"
              " -"
              Thank you very much in advance for your support!" -msgstr "" +"_: of December\n" +"of Dec" +msgstr "Ker" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1" -msgstr "Endro Burev TDE. Doare %1" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623 +msgid "of January" +msgstr "Genver" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88 -#, fuzzy +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624 +msgid "of February" +msgstr "C'hwevrer" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625 +msgid "of March" +msgstr "Meurzh" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626 +msgid "of April" +msgstr "Ebrel" + +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627 msgid "" -"_: About Trinity\n" -"&About" -msgstr "&Diwar-benn" +"_: of May long\n" +"of May" +msgstr "Mae" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89 -msgid "&Report Bugs/Request Enhancements" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628 +msgid "of June" +msgstr "Mezheven" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "&Join the Trinity Team" -msgstr "&Kemer perzh da skipailh TDE" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629 +msgid "of July" +msgstr "Gouere" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Support Trinity" -msgstr "&Harpañ TDE" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630 +msgid "of August" +msgstr "Eost" -#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 -msgid "Custom..." -msgstr "Diouzhoc'h ..." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631 +msgid "of September" +msgstr "Gwengolo" -#: tdeui/kdialog.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Trinity Desktop Environment" -msgstr "Endro Burev TDE. Doare %1" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632 +msgid "of October" +msgstr "Here" -#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 -msgid "Pondering what to do next" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633 +msgid "of November" +msgstr "Du" -#: tdeui/kdialog.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Please wait..." -msgstr "Adenvel al listenn ..." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634 +msgid "of December" +msgstr "Kerzu" -#: tdeui/kdialog.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Starting DCOP" -msgstr "Ho tigarez" +#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929 +msgid "pm" +msgstr "gm" + +#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931 +msgid "am" +msgstr "db" + +#: tdecore/tdelocale.cpp:1972 +msgid "" +"_: concatenation of dates and time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: tdecore/tdelocale.cpp:2473 +msgid "&Next" +msgstr "&A heul" + +#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeui/kdialog.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Starting TDE daemon" -msgstr "Diaoul TDE" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeui/kdialog.cpp:509 -#, fuzzy -msgid "Starting services" -msgstr "Adoazañ" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 +msgid "" +"_: 1: hostname, 2: port number\n" +"%1 port %2" +msgstr "%1 porzh %2" -#: tdeui/kdialog.cpp:510 -#, fuzzy -msgid "Starting session" -msgstr "Distruj" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeui/kdialog.cpp:511 -msgid "Initializing window manager" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 +msgid "" +"_: Monday\n" +"Mon" +msgstr "Lun" -#: tdeui/kdialog.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "Loading desktop" -msgstr "Emaon o kargañ an arloadig" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 +msgid "" +"_: Tuesday\n" +"Tue" +msgstr "Meu" -#: tdeui/kdialog.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Loading panels" -msgstr "Emaon o kargañ an arloadig" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +msgid "" +"_: Wednesday\n" +"Wed" +msgstr "Mer" -#: tdeui/kdialog.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Restoring applications" -msgstr "&Obererezh" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +msgid "" +"_: Thursday\n" +"Thu" +msgstr "Yao" -#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 msgid "" -"Not Defined" -"
              There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " -"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." -msgstr "" +"_: Friday\n" +"Fri" +msgstr "Gwe" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160 -msgid "&Minimize" -msgstr "&Izelaat" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 +msgid "" +"_: Saturday\n" +"Sat" +msgstr "Sad" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:195 -msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h kuitaat %1 ?" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 +msgid "" +"_: Sunday\n" +"Sun" +msgstr "Sul" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:198 -msgid "Confirm Quit From System Tray" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 +msgid "Tishrey" +msgstr "Tishrey" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 -msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 +msgid "Heshvan" +msgstr "Heshvan" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 -msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 +msgid "Kislev" +msgstr "Kislev" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 -msgid "Incremental Spellcheck" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 +msgid "Tevet" +msgstr "Tevet" -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 -msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 +msgid "Shvat" +msgstr "Shvat" -#: tdeui/kcombobox.cpp:601 -msgid "No further item in the history." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 +msgid "Adar" +msgstr "Adar" -#: tdeui/kcombobox.cpp:730 -msgid "History Editor" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 +msgid "Nisan" +msgstr "Nisan" -#: tdeui/kcombobox.cpp:732 -#, fuzzy -msgid "&Delete Entry" -msgstr "&Distruj" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 +msgid "Iyar" +msgstr "Iyar" -#: tdeui/kcombobox.cpp:738 -msgid "This dialog allows you to delete unwanted history items." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 +msgid "Sivan" +msgstr "Sivan" -#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321 -msgid "Clear Search" -msgstr "Goullonderiñ ar glask" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 +msgid "Tamuz" +msgstr "Tamuz" -#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324 -msgid "&Search:" -msgstr "&Klask :" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 +msgid "Av" +msgstr "Av" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 -msgid "&Try" -msgstr "&Klaskit" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 +msgid "Elul" +msgstr "Elul" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 -msgid "" -"If you press the OK button, all changes\n" -"you made will be used to proceed." -msgstr "" -"Ma pouezit an nozelenn « Mat eo », an holl\n" -"kemmoù oc'h eus graet a vo sevenet." +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 +msgid "Adar I" +msgstr "Adar I" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 -msgid "Accept settings" -msgstr "Aotren ar gefluniadur" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 +msgid "Adar II" +msgstr "Adar II" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 -msgid "" -"When clicking Apply, the settings will be\n" -"handed over to the program, but the dialog\n" -"will not be closed. Use this to try different settings. " +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148 +msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "" -"Pa glikit arloañ, ar gefluniadur a vo\n" -"treuzkaset d'ar goulev, hogen ar c'hendiviz a\n" -"chomo digor. Grit gant se evit amprouiñ lies kefluniadur." -#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 -msgid "Apply settings" -msgstr "Arloañ ar gefluniadur" +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155 +msgid "&Disable automatic checking" +msgstr "" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 -msgid "&Details" -msgstr "&Munudoù" +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:193 +msgid "

              Accelerators changed

              " +msgstr "" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 -msgid "Get help..." -msgstr "Kaout skoazell ..." +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199 +msgid "

              Accelerators removed

              " +msgstr "" -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 -msgid "Unclutter Windows" -msgstr "Dispartiañ ar prenester" +#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204 +msgid "

              Accelerators added (just for your info)

              " +msgstr "" -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 -msgid "Cascade Windows" -msgstr "Prenestr en diri" +#: tdecore/ksocks.cpp:135 +msgid "NEC SOCKS client" +msgstr "Kliant NEC SOCKS" -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 -msgid "On All Desktops" -msgstr "War an holl vurevoù" +#: tdecore/ksocks.cpp:170 +msgid "Dante SOCKS client" +msgstr "Kliant Dante SOCKS" -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 -msgid "No Windows" -msgstr "Prenestr ebet" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516 +msgid "Unknown option '%1'." +msgstr "Dianav dibaboù '%1'." -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 -msgid "Choose..." -msgstr "Dibabit ..." +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524 +msgid "'%1' missing." +msgstr "'%1' diank." -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 -msgid "Click to select a font" -msgstr "Klikit evit dibab un nodrezh" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619 +msgid "" +"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" +"%1 was written by\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 a oa skrivet gant\n" +"%2" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 -msgid "Preview of the selected font" -msgstr "Rakgwel an nodrezh dibabet" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622 +msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." +msgstr "" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 +#, fuzzy msgid "" -"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." +"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" msgstr "" +"Implijit http://bugs.kde.org evit reiñ da c'houzout ur gudenn.\n" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 -msgid "Preview of the \"%1\" font" -msgstr "Rakgwel an nodrezh dibabet « %1 »" - -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" -"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." +"Please report bugs to %1.\n" msgstr "" +"Mar plij kemennit an drein kavet da %1.\n" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Image Operations" -msgstr "Dibaboù" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660 +msgid "Unexpected argument '%1'." +msgstr "" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 -msgid "&Rotate Clockwise" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765 +msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 -msgid "Rotate &Counterclockwise" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780 +msgid "" +"\n" +"%1:\n" msgstr "" +"\n" +"%1 :\n" -#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 -msgid "&Available:" -msgstr "&Da gaout :" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789 +msgid "[options] " +msgstr "[Dibaboù]" -#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Diuzet :" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796 +msgid "[%1-options]" +msgstr "[%1-dibab]" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816 msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" +"Usage: %1 %2\n" msgstr "" +"Arveriadur : %1 %2\n" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Ensoc'hañ" - -#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Distagañ" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819 +msgid "Generic options" +msgstr "Dibarzhoù a bep seurt" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Kuzhat %1" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820 +msgid "Show help about options" +msgstr "Skoazell dibarzhoù" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Diskouez %1" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828 +msgid "Show %1 specific options" +msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn %1" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 -msgid "" -"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " -"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." -msgstr "" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835 +msgid "Show all options" +msgstr "Diskouez pep tra dibaboù" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 -msgid "" -"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " -"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " -"Ctrl+V) shown in the right column." -msgstr "" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836 +msgid "Show author information" +msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn an oberour" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 -msgid "Action" -msgstr "Gwezhiad" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837 +msgid "Show version information" +msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn an doare" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 -msgid "Shortcut" -msgstr "Berradennoù" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838 +msgid "Show license information" +msgstr "Diskouez titouroù diwar-benn an aotre" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 -msgid "Alternate" -msgstr "Tro-ha-tro" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839 +msgid "End of options" +msgstr "Dibenn an dibaboù" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 -msgid "Shortcut for Selected Action" -msgstr "Stokell evit an obererezh dibabet" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861 +msgid "%1 options" +msgstr "%1 dibaboù" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863 msgid "" -"_: no key\n" -"&None" -msgstr "&Hini ebet" - -#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 -msgid "The selected action will not be associated with any key." +"\n" +"Options:\n" msgstr "" +"\n" +"Dibaboù :\n" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 -msgid "" -"_: default key\n" -"De&fault" -msgstr "Dre &ziouer" - -#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920 msgid "" -"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " -"choice." +"\n" +"Arguments:\n" msgstr "" +"\n" +"Arventennoù :\n" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 -msgid "C&ustom" -msgstr "&Diouzhoc'h" +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282 +msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" +msgstr "" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171 msgid "" -"If this option is selected you can create a customized key binding for the " -"selected action using the buttons below." +"Will not save configuration.\n" msgstr "" +"Ne vo ket enrollañ ar gefluniadur.\n" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172 msgid "" -"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " -"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " -"selected action." +"Configuration file \"%1\" not writable.\n" msgstr "" +"Ne m'eus ket skrivan er restr kefluniadur « %1 ».\n" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Berradennoù" +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179 +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "Darempredit merour ho reizhiad mar plij." -#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 -msgid "Default key:" -msgstr "Alc'hwez dre ziouer :" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 +msgid "New" +msgstr "Nevez" -#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 -msgid "None" -msgstr "Ebet" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Pegañ ar choaz" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 -msgid "" -"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " -"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." -msgstr "" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 +msgid "Deselect" +msgstr "Andibab" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 -msgid "Invalid Shortcut Key" -msgstr "N'eo ket mat ar verradenn" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 +msgid "Delete Word Backwards" +msgstr "Lemel ar ger a-dreñv" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 +msgid "Delete Word Forward" +msgstr "Dilamit gêrioù a-heul" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 +msgid "Find Prev" +msgstr "Kavout a-diaraok" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 +msgid "Navigation" +msgstr "Merdeadurezh" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." -msgstr "" -"Ar blokad stokelloù '%1' zo bet derannet endeo d'an obererezh « %2 ».\n" -"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." +"_: Opposite to End\n" +"Home" +msgstr "Er-Gêr" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 -msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 +msgid "End" +msgstr "Dibenn" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 -#, fuzzy +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 +msgid "Beginning of Line" +msgstr "Derou al linenn" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 +msgid "Prior" +msgstr "Kent" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " -"\"%2\".\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"Ar blokad stokelloù %1 zo bet derannet c'hoazh d'an obererezh standard « %2 ».\n" -"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." +"_: Opposite to Prior\n" +"Next" +msgstr "A heul" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Ouzhpennañ ur sined" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 +msgid "Zoom In" +msgstr "Tostoc'h" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Pelloc'h" + +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 +msgid "Up" +msgstr "Uhel" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 -#, fuzzy -msgid "Conflict with Global Shortcut" -msgstr "Ho tigarez" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 +msgid "Forward" +msgstr "War-raok" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 -#, fuzzy -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " -"\"%2\".\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 +msgid "Popup Menu Context" msgstr "" -"Ar blokad stokelloù %1 zo bet derannet c'hoazh\n" -"d'an obererezh hollek « %2 ».\n" -"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." -#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 -msgid "Key Conflict" -msgstr "Enebiez stokelloù" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 +msgid "Show Menu Bar" +msgstr "Diskouez barenn ar meuziad" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"Ar blokad stokelloù %1 zo bet derannet endeo d'an obererezh %2.\n" -"Diuzit mar plij ur blokad stokelloù dieil." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 +msgid "Backward Word" +msgstr "Ger a-dreñv" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Rusianeg" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 +msgid "Forward Word" +msgstr "Ger a-raok" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 -msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "Kefluniañ ar Berradennoù" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Bevaat ar vevennig a heul" -#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161 -msgid "Empty Page" -msgstr "Pajenn goullo" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Bevaat ar vevennig diaraok" -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 -msgid "Configure Shortcut" -msgstr "Kefluniañ ar Berradenn" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 +msgid "Full Screen Mode" +msgstr "Mod skramm leun" -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 -msgid "Advanced" -msgstr "Barek" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 +msgid "What's This" +msgstr "Petra eo" -#: tdeui/ktextedit.cpp:231 -msgid "Check Spelling..." -msgstr "Gwiriekaat ar reizhskrivadur ..." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 +msgid "Previous Completion Match" +msgstr "Kendoare darnek diaraok" -#: tdeui/ktextedit.cpp:237 -msgid "Auto Spell Check" -msgstr "Gwiriekaat ar skritur ent emgefreek" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 +msgid "Next Completion Match" +msgstr "Kendoare darnek a-heul" -#: tdeui/ktextedit.cpp:241 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Allow Tabulations" -msgstr "Chomlec'hioù postel hegerzh" - -#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 -msgid "&Add" -msgstr "&Ouzhpennañ" +msgid "Substring Completion" +msgstr "Dibaboù" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Pignit" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 +msgid "Previous Item in List" +msgstr "Tra diaraok er roll" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Diskennit" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 +msgid "Next Item in List" +msgstr "Tra a-heul er roll" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 -#, c-format -msgid "Week %1" -msgstr "Sizhun %1" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114 +msgid "Win" +msgstr "Prenestr" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 -msgid "Next year" -msgstr "Bloaz a heul" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 +msgid "Backspace" +msgstr "War-gil" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 -msgid "Previous year" -msgstr "Bloaz diaraok" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 -msgid "Next month" -msgstr "Miz a heul" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "Krouilh Pennlizh" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 -msgid "Previous month" -msgstr "Miz diaraok" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 +msgid "NumLock" +msgstr "Prennañ sifrennoù" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 -msgid "Select a week" -msgstr "Dibabit ur sizhun" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Arsav dibuniñ" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 -msgid "Select a month" -msgstr "Diuzit ur miz" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 +msgid "PageUp" +msgstr "Pajenn Uhel" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 -msgid "Select a year" -msgstr "Diuzit ur vloaz" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126 +msgid "PageDown" +msgstr "Pajenn Izel" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 -msgid "Select the current day" -msgstr "Dibabit an deiz red" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 +msgid "Again" +msgstr "Adarre" -#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 -msgid "No text!" -msgstr "N'eus ket skrid !" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130 +msgid "Props" +msgstr "Perzhioù" -#: tdeui/kwizard.cpp:48 -msgid "&Back" -msgstr "&War-gil" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132 +msgid "Front" +msgstr "Dirak" -#: tdeui/kwizard.cpp:49 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 msgid "" -"_: Opposite to Back\n" -"&Next" -msgstr "&A heul" - -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 -msgid "Discard changes" -msgstr "Lemel ar c'hemmoù" +"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " +"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " +"and Arabic) to get proper widget layout." +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 msgid "" -"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" +"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " +"returned by the system was:\n" +"\n" msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 -msgid "Save data" -msgstr "Enrollañ ar roadoù" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Ne enrollit &ket" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 +msgid "DCOP communications error (%1)" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 -msgid "Don't save data" -msgstr "Na enrollit tra" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +msgid "Use the X-server display 'displayname'" +msgstr "" -#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 -msgid "Save &As..." -msgstr "Enrollañ e ..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +msgid "Use the QWS display 'displayname'" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 -msgid "Save file with another name" -msgstr "Enrollañ ar restr gant un anv all" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#, fuzzy +msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" +msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 -msgid "Apply changes" -msgstr "Arloañ ar c'hemmoù" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +msgid "" +"Causes the application to install a private color\n" +"map on an 8-bit display" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 msgid "" -"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " -"but the dialog will not be closed.\n" -"Use this to try different settings." +"Limits the number of colors allocated in the color\n" +"cube on an 8-bit display, if the application is\n" +"using the TQApplication::ManyColor color\n" +"specification" msgstr "" -"Pa glikit arloañ, ar gefluniadur a vo treuzkaset d'ar goulev, hogen ar " -"c'hendiviz a chomo digor.\n" -"Grit gant se evit amprouiñ lies kefluniadur." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 -msgid "Administrator &Mode..." -msgstr "&Mod &merour ..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 -msgid "Enter Administrator Mode" -msgstr "Mont er mod merour" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +msgid "" +"running under a debugger can cause an implicit\n" +"-nograb, use -dograb to override" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 -msgid "" -"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " -"administrator (root) password in order to make changes which require root " -"privileges." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 #, fuzzy -msgid "Clear input" -msgstr "Endalc'had :" +msgid "defines the application font" +msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 -msgid "Clear the input in the edit field" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +msgid "" +"sets the default background color and an\n" +"application palette (light and dark shades are\n" +"calculated)" msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 -msgid "Show help" -msgstr "Diskouez ar skoazell" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +msgid "sets the default foreground color" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 -msgid "Close the current window or document" -msgstr "Serriñ ar presnestr red pe an teul-red" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +msgid "sets the default button color" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 -msgid "Reset all items to their default values" -msgstr "Adkorañ pep tra d'ar gwerzhioù dre ziouer" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 +msgid "sets the application name" +msgstr "lakaat a ra anv ar meziant" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 -msgid "Go back one step" -msgstr "Mont d'ar prantad diaraok" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +msgid "sets the application title (caption)" +msgstr "lakaat a ra titl ar meziant (skridennad)" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 -msgid "Go forward one step" -msgstr "Mont d'ar prantad a-heul" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +msgid "" +"forces the application to use a TrueColor visual on\n" +"an 8-bit display" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 -msgid "Opens the print dialog to print the current document" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +msgid "" +"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" +"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" +"root" msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Kenderc'hel" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 +msgid "set XIM server" +msgstr "lakaat ar servijer XIM" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 -msgid "Continue operation" -msgstr "Kenderc'hel" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 +msgid "disable XIM" +msgstr "marvaat XIM" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 -msgid "Delete item(s)" -msgstr "Lemel an tra(où)" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#, fuzzy +msgid "forces the application to run as QWS Server" +msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 -msgid "Open file" -msgstr "Digeriñ ur restr" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 +msgid "mirrors the whole layout of widgets" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 -msgid "Quit application" -msgstr "Kuitaat ar meziant" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#, fuzzy +msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" +msgstr "Kas ur bostel da ratreer an arload" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 -msgid "&Reset" -msgstr "&Adkorañ" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +msgid "Use 'icon' as the application icon" +msgstr "Implijit 'arlun' evit arlun ar meziant" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 -msgid "Reset configuration" -msgstr "Adkorañ ar gefluniadur" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" +msgstr "Implijit 'arlun' evit arlun e barenn an titl" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Insert" -msgstr "&Enlakaat" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +msgid "Use alternative configuration file" +msgstr "Implijit ar restr kefluniadur all" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 -msgid "Confi&gure..." -msgstr "Kefluniañ ..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" +msgstr "Implij ar servijer DCOP lavaret gant 'servijer'" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 -msgid "Test" -msgstr "Arnodiñ" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +msgid "Disable crash handler, to get core dumps" +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Rasklañ" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" +msgstr "" -#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 -msgid "Area" -msgstr "Gorread" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 +msgid "sets the application GUI style" +msgstr "lakaat a ra giz GUI an arload" -#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 -msgid "Comment" -msgstr "Askelenn" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 +msgid "" +"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" +msgstr "" -#: tdeui/klineedit.cpp:890 -msgid "Manual" -msgstr "Diwar zorn" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 +msgid "" +"The style %1 was not found\n" +msgstr "" +"N'eo ket bet kavet ar c'hiz %1\n" -#: tdeui/klineedit.cpp:891 -msgid "Automatic" -msgstr "Emgefreek" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 +msgid "Could not Launch Help Center" +msgstr "Ne m'eus ket lañsañ ar c'hreizenn sikour" -#: tdeui/klineedit.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "Dropdown List" -msgstr "A heul" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the TDE Help Center:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne m'eus ket lañsañ ar c'hreizenn sikour :\n" +"\n" +"%1" -#: tdeui/klineedit.cpp:893 -#, fuzzy -msgid "Short Automatic" -msgstr "Diwar-benn" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 +msgid "Could not Launch Mail Client" +msgstr "Ne m'eus ket lañsañ ar c'hliant postel" -#: tdeui/klineedit.cpp:894 -#, fuzzy -msgid "Dropdown List && Automatic" -msgstr "A heul" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the mail client:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne m'eus ket lañsañ ar c'hliant postel :\n" +"\n" +"%1" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Meuziad ar barrennoù ostilhoù" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 +msgid "Could not Launch Browser" +msgstr "Ne m'eus ket lañsañ ar furcher" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#, c-format msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Top" -msgstr "A-us" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Ne m'eus ket lañsañ ar furcher :\n" +"\n" +"%1" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 +#, fuzzy msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Left" -msgstr "A-gleiz" +"Could not register with DCOP.\n" +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Right" -msgstr "A-zehoù" +"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 +#: tdecore/kcompletion.cpp:632 msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Bottom" -msgstr "Traoñ" +"You reached the end of the list\n" +"of matching items.\n" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 +#: tdecore/kcompletion.cpp:638 msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Floating" -msgstr "War-nij" +"The completion is ambiguous, more than one\n" +"match is available.\n" +msgstr "" + +#: tdecore/kcompletion.cpp:644 +msgid "" +"There is no matching item available.\n" +msgstr "" + +#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570 +msgid "Trash" +msgstr "Pod-lastez" + +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: replace this with information about your translation team\n" +"

              KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " +"teams all over the world.

              " +"

              For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org

              " +msgstr "" +"

              Bez e vez troet TDE e kalz yezhoù a-drugarez da skipailhoù treiñ ar bed.

              " +"

              Gweladennit http://l10n.kde.org " +"evit muioc'h a ditouroù diwar-benn ar \" \"raktres TDE

              " -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 msgid "" -"_: min toolbar\n" -"Flat" -msgstr "Plaen" +"No licensing terms for this program have been specified.\n" +"Please check the documentation or the source for any\n" +"licensing terms.\n" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 -msgid "Icons Only" -msgstr "Arlunoù hepken" +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 +#, c-format +msgid "This program is distributed under the terms of the %1." +msgstr "Dasparzhet eo ar goulev-mañ hervez ar %1." -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2059 -msgid "Text Only" -msgstr "Skrid hepken" +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +msgid "no error" +msgstr "n'ev ket farzi" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2060 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "Skrid ouzh an arlun" +#: tdecore/netsupp.cpp:891 +msgid "address family for nodename not supported" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2061 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Skrid dindan an arlun" +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +msgid "temporary failure in name resolution" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 -msgid "Small (%1x%2)" -msgstr "Bihan (%1x%2)" +#: tdecore/netsupp.cpp:893 +msgid "invalid value for 'ai_flags'" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2088 tdeui/tdetoolbar.cpp:2109 -msgid "Medium (%1x%2)" -msgstr "Krenn (%1x%2)" +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +msgid "non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2090 tdeui/tdetoolbar.cpp:2111 -msgid "Large (%1x%2)" -msgstr "Bras (%1x%2)" +#: tdecore/netsupp.cpp:895 +msgid "'ai_family' not supported" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2092 tdeui/tdetoolbar.cpp:2113 -msgid "Huge (%1x%2)" -msgstr "Mell (%1x%2)" +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +msgid "memory allocation failure" +msgstr "fazi en ur derannañ memor" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2124 -msgid "Text Position" -msgstr "Lec'h ar skrid" +#: tdecore/netsupp.cpp:897 +msgid "no address associated with nodename" +msgstr "" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2126 -msgid "Icon Size" -msgstr "Ment an arlun" +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +msgid "name or service not known" +msgstr "n'eo ket anavet an anv pe ar servij" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 -msgid "Details" -msgstr "Munudoù" +#: tdecore/netsupp.cpp:899 +msgid "servname not supported for ai_socktype" +msgstr "" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 -msgid "Question" -msgstr "Goulenn" +#: tdecore/netsupp.cpp:900 +msgid "'ai_socktype' not supported" +msgstr "" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Ne c'houlennit ket adarre" +#: tdecore/netsupp.cpp:901 +msgid "system error" +msgstr "fazi ar reizhiad" -#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 -#: tdeui/kcommand.cpp:241 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Dizober : %1" +#: tdecore/klibloader.cpp:157 +msgid "The library %1 does not offer an %2 function." +msgstr "" -#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Adober : %1" +#: tdecore/klibloader.cpp:168 +msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory." +msgstr "" -#: tdeui/kcommand.cpp:322 -#, c-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "Dizober : %1" +#: tdecore/klibloader.cpp:184 +#, fuzzy +msgid " %1 %2" +msgstr "%d %s ha %d %s" -#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 -#, c-format -msgid "Redo: %1" -msgstr "Adober : %1" +#: tdecore/klibloader.cpp:425 +msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "Amañ e c'hellit an nodrezh da implij." +#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:35 +msgid "TDE composition manager detection utility" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 -msgid "Requested Font" -msgstr "Nodrezh goulennet" +#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:46 +msgid "kdetcompmgr" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 -msgid "Change font family?" -msgstr "Kemmañ familh an nodrezh ?" +#: tdecore/twinmodule.cpp:458 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "Gorretoal %1" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "" +#: tdecore/kcharsets.cpp:47 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Sineg eeun" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 -msgid "Font style" -msgstr "Giz an nodrezh" +#: tdecore/kcharsets.cpp:48 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Sinaeg da gustum" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 -msgid "Change font style?" -msgstr "Kemmañ giz an nodrezh ?" +#: tdecore/kcharsets.cpp:49 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Lizherenneg ar ruseg" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "" +#: tdecore/kcharsets.cpp:53 +msgid "Korean" +msgstr "Koreeg" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 -msgid "Font style:" -msgstr "Giz an nodrezh :" +#: tdecore/kcharsets.cpp:54 +msgid "Thai" +msgstr "Tailh" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 -msgid "Size" -msgstr "Ment" +#: tdecore/kcharsets.cpp:57 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 -msgid "Change font size?" -msgstr "Kemmañ ment an nodrezh ?" +#: tdecore/kcharsets.cpp:58 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "" +#: tdecore/kcharsets.cpp:59 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Saami, Norzh" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 -msgid "Size:" -msgstr "Ment :" +#: tdecore/kcharsets.cpp:60 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Viet-Namek" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "Amañ e c'hellit dibab familh an nodrezh da implij." +#: tdecore/kcharsets.cpp:61 +msgid "South-Eastern Europe" +msgstr "Europa gevred" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "Amañ e c'hellit dibab giz an nodrezh da implij." +#: tdecore/kcharsets.cpp:516 +msgid "" +"_: Descriptive Encoding Name\n" +"%1 ( %2 )" +msgstr "%1 ( %2 )" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 -msgid "Regular" -msgstr "Reoliek" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 +msgid "Far" +msgstr "Far" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 -msgid "Bold" -msgstr "Druz" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 +msgid "Ord" +msgstr "Ord" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 -msgid "Bold Italic" -msgstr "Druz italek" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 +msgid "Kho" +msgstr "Kho" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Relative" -msgstr "Enrollañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 +msgid "Tir" +msgstr "Tir" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 -msgid "Font size
              fixed or relative
              to environment" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 +msgid "Mor" +msgstr "Mor" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 -msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " -"size)." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 +msgid "Sha" +msgstr "Sha" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "Amañ e c'hellit dibab ment an nodrezh da implij." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" -#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 +msgid "Aba" +msgstr "Aba" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 -msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 +msgid "Aza" +msgstr "Aza" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 -msgid "Actual Font" -msgstr "Nodrezh o ren" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 +msgid "Dei" +msgstr "Dei" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "&Gweloù an ostilhoù" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 +msgid "Bah" +msgstr "Bah" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "Mod MDI" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 +msgid "Esf" +msgstr "Esf" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 -#, fuzzy -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "Dibaboù" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 +msgid "Farvardin" +msgstr "Farvardin" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 -#, fuzzy -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "&Serriñ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 +msgid "Ordibehesht" +msgstr "Ordibehesht" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 -#, fuzzy -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "Posteler nullaet." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 +msgid "Khordad" +msgstr "Khordad" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "Mod I&DEAl" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 +msgid "Mordad" +msgstr "Mordad" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Tool &Docks" -msgstr "&Ostilhoù" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 +msgid "Shahrivar" +msgstr "Shahrivar" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 +msgid "Mehr" +msgstr "Mehr" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 +msgid "Aban" +msgstr "Aban" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 +msgid "Azar" +msgstr "Azar" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 +msgid "Bahman" +msgstr "Bahman" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Gwell ostilh diaraok" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 +msgid "Esfand" +msgstr "Esfand" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Gwell ostilh a-heul" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 +msgid "2sh" +msgstr "2sh" -#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 -msgid "Unnamed" -msgstr "Anv ebet" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 +msgid "3sh" +msgstr "3sh" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 -msgid "R&esize" -msgstr "Adv&entañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 +msgid "4sh" +msgstr "4sh" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 -msgid "M&inimize" -msgstr "I&zelaat" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 +msgid "5sh" +msgstr "5sh" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 -msgid "M&aximize" -msgstr "U&helaat" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 +msgid "Jom" +msgstr "Jom" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 -msgid "&Maximize" -msgstr "&Uhelaat" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 +msgid "shn" +msgstr "shn" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 -msgid "M&ove" -msgstr "&Dilec'hiañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 +msgid "1sh" +msgstr "1sh" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 -msgid "&Resize" -msgstr "&Adventañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 +msgid "Do shanbe" +msgstr "Do shanbe" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 -msgid "&Undock" -msgstr "&Anensoc'hañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 +msgid "Se shanbe" +msgstr "Se shanbe" -#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 +msgid "Chahar shanbe" +msgstr "Chahar shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 -msgid "Window" -msgstr "Prenestr" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 +msgid "Panj shanbe" +msgstr "Panj shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 -msgid "Undock" -msgstr "Anensoc'hañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 +msgid "Jumee" +msgstr "Jumee" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 -msgid "Dock" -msgstr "Ensoc'hañ" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 +msgid "Shanbe" +msgstr "Shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 -msgid "Operations" -msgstr "Oberoù" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 +msgid "Yek-shanbe" +msgstr "Yek-shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 -msgid "Close &All" -msgstr "Serriñ an &holl re" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Directory to generate files in" +msgstr "Ar restr goulennet n'eus ket anezhañ" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 -msgid "&Minimize All" -msgstr "&Izelaat an holl re" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Input kcfg XML file" +msgstr "Er restr " -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 -msgid "&MDI Mode" -msgstr "Mod &MDI" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Code generation options file" +msgstr "Dibarzhoù a bep seurt" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 -msgid "&Tile" -msgstr "&Adrenkañ" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 +msgid "TDE .kcfg compiler" +msgstr "Dastumer .kcfg TDE" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 -msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "Pr&enestr en diri" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 +msgid "TDEConfig Compiler" +msgstr "Daspuner TDEConfig" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 -msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172 +msgid "" +"_: Socket error code NoError\n" +"no error" +msgstr "fazi ebet" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 -msgid "Expand &Vertically" -msgstr "Brasaat a-&blomm" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177 +msgid "" +"_: Socket error code LookupFailure\n" +"name lookup has failed" +msgstr "sac'het eo klask an anv" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 -msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "Brasaat a-b&laen" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182 +msgid "" +"_: Socket error code AddressInUse\n" +"address already in use" +msgstr "implijet eo ar chomlec'h c'hoazh" + +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyBound\n" +"socket is already bound" +msgstr "" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 -#, fuzzy -msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "Posteler nullaet." +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyCreated\n" +"socket is already created" +msgstr "krouet eo ar chomlec'h c'hoazh" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 -#, fuzzy -msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "Posteler nullaet." +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197 +msgid "" +"_: Socket error code NotBound\n" +"socket is not bound" +msgstr "" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 -msgid "Tile V&ertically" -msgstr "Adrenkañ a-bl&omm" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202 +msgid "" +"_: Socket error code NotCreated\n" +"socket has not been created" +msgstr "ne oa ket krouet al lugell" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 -msgid "&Dock/Undock" -msgstr "&Ensoc'hañ/Anensoc'hañ" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207 +msgid "" +"_: Socket error code WouldBlock\n" +"operation would block" +msgstr "" -#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15 -msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionRefused\n" +"connection actively refused" msgstr "" -#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113 -msgid "Output file" -msgstr "Restr ezkas" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" +"connection timed out" +msgstr "kouezhet eo ar gevreadenn" -#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114 -msgid "Name of the plugin class to generate" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222 +msgid "" +"_: Socket error code InProgress\n" +"operation is already in progress" msgstr "" -#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115 -msgid "Default widget group name to display in designer" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227 +msgid "" +"_: Socket error code NetFailure\n" +"network failure occurred" +msgstr "degouezhet ez eus ar fazi rouedad" + +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232 +msgid "" +"_: Socket error code NotSupported\n" +"operation is not supported" msgstr "" -#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116 -msgid "Embed pixmaps from a source directory" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237 +msgid "" +"_: Socket error code Timeout\n" +"timed operation timed out" msgstr "" -#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129 -msgid "maketdewidgets" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242 +msgid "" +"_: Socket error code UnknownError\n" +"an unknown/unexpected error has happened" msgstr "" -#: tderesources/resource.cpp:61 -msgid "resource" -msgstr "danvez" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247 +msgid "" +"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" +"remote host closed connection" +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 -#: tderesources/configpage.cpp:297 -msgid "Resource Configuration" -msgstr "Kefluniadur an danvez" +#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the unknown socket address family number\n" +"Unknown family %1" +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:51 -msgid "General Settings" -msgstr "Dibarzhoù hollek" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +msgid "requested family not supported for this host name" +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:57 -msgid "Read-only" -msgstr "Lenn-hepken" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +msgid "invalid flags" +msgstr "banieloù sac'het" -#: tderesources/configdialog.cpp:66 -msgid "%1 Resource Settings" -msgstr "Kefluniadur an danvez %1" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +msgid "requested family not supported" +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:107 -msgid "Please enter a resource name." -msgstr "Roit un anv danvez mar plij." +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +msgid "requested service not supported for this socket type" +msgstr "" -#: tderesources/selectdialog.cpp:95 -msgid "There is no resource available!" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +msgid "requested socket type not supported" msgstr "" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 -msgid "kcmtderesources" -msgstr "kcmtderesources" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +msgid "unknown error" +msgstr "fazi dianav" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 -msgid "TDE Resources configuration module" -msgstr "Mollad kefluniadur an danvezioù" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" +"system error: %1" +msgstr "fazi ar reizhiad : %1" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 -msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" -msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +msgid "request was canceled" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:120 -msgid "Type" -msgstr "Seurt" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "hidden" +msgstr "Diskouez ar re guzh" -#: tderesources/configpage.cpp:121 -msgid "Standard" -msgstr "Reoliek" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769 +msgid "Wired Ethernet" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:126 -msgid "&Add..." -msgstr "&Ouzhpennañ ..." +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772 +msgid "802.11 WiFi" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:131 -msgid "&Use as Standard" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775 +msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:283 -msgid "There is no standard resource! Please select one." +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778 +msgid "OLPC Mesh" msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:298 -msgid "Please select type of the new resource:" -msgstr "Dibabit seurt an danvez nevez mar plij :" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781 +msgid "WiMax" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Unable to create resource of type '%1'." -msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784 +msgid "Cellular Modem" +msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:360 -msgid "" -"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " -"first." +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787 +msgid "Infiniband" msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 -msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790 +msgid "Bond" msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:418 -msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793 +msgid "Virtual LAN" msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:498 -msgid "" -"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " -"first." +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796 +msgid "ADSL" msgstr "" -#: tderesources/configpage.cpp:528 -msgid "" -"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " -"read-only nor inactive." +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799 +msgid "Virtual Private Network" msgstr "" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:36 -msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526 +msgid "%1 Removable Device" msgstr "" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:42 -msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529 +msgid "%1 Fixed Storage Device" msgstr "" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:43 -msgid "" -"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " -"select modules." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581 +msgid "Hard Disk Drive" msgstr "" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 -msgid "" -"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 +msgid "Floppy Drive" msgstr "" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 -msgid "KUnitTest ModRunner" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 +msgid "Optical Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:36 -msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 +msgid "CDROM Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:37 -msgid "" -"Print menu-id of the menu that contains\n" -"the application" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559 +msgid "CDRW Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:38 -msgid "" -"Print menu name (caption) of the menu that\n" -"contains the application" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562 +msgid "DVD Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:39 -msgid "Highlight the entry in the menu" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565 +msgid "DVDRW Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:40 -msgid "Do not check if sycoca database is up to date" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568 +msgid "DVDRAM Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:41 -msgid "The id of the menu entry to locate" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 +msgid "Zip Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:99 -msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 +msgid "Tape Drive" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:111 -msgid "" -"TDE Menu query tool.\n" -"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" -"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" -"in the TDE menu a specific application is located." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 +msgid "Digital Camera" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:116 -msgid "tde-menu" -msgstr "meuziad-kde" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Removable Storage" +msgstr "Dilemel ar bouetadur" -#: kded/tde-menu.cpp:133 -msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586 +msgid "Compact Flash" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:142 -msgid "" -"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " -"--highlight" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589 +msgid "Memory Stick" msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:164 -msgid "No menu item '%1'." -msgstr "N'eus meuziadad '%1' ebet." +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592 +msgid "Smart Media" +msgstr "" -#: kded/tde-menu.cpp:168 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595 #, fuzzy -msgid "Menu item '%1' not found in menu." -msgstr "Prenestr disoc'hoù ar c'hlask serret." - -#: kded/khostname.cpp:41 -msgid "Old hostname" -msgstr "Anv an ostiz kozh" - -#: kded/khostname.cpp:42 -msgid "New hostname" -msgstr "Anv an ostiz nevez" +msgid "Secure Digital" +msgstr "Surentez" -#: kded/khostname.cpp:79 -msgid "" -"Error: HOME environment variable not set.\n" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600 +msgid "Random Access Memory" msgstr "" -#: kded/khostname.cpp:88 -msgid "" -"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603 +msgid "Loop Device" msgstr "" -#: kded/khostname.cpp:369 -msgid "KDontChangeTheHostName" -msgstr "KDontChangeTheHostName" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946 +msgid "No supported mounting methods were detected on your system" +msgstr "" -#: kded/khostname.cpp:370 -msgid "Informs TDE about a change in hostname" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124 +msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 -msgid "" -"Error creating database '%1'.\n" -"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " -"full.\n" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288 +msgid "Lid Switch" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 -msgid "KBuildSycoca" -msgstr "KBuildSycoca" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Tablet Mode" +msgstr "Posteler nullaet." -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 -msgid "" -"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n" -"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " -"full.\n" -msgstr "" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Headphone Inserted" +msgstr "Enlakaat" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 -msgid "Do not signal applications to update" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297 +msgid "Radio Frequency Device Kill Switch" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 -msgid "Disable incremental update, re-read everything" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300 +msgid "Enable Radio" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 -msgid "Check file timestamps" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303 +msgid "Microphone Inserted" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 -msgid "Disable checking files (dangerous)" -msgstr "" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Docked" +msgstr "Ensoc'hañ" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 -msgid "Create global database" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Line Out Inserted" +msgstr "Enlakaat" + +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312 +msgid "Physical Jack Inserted" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 -msgid "Perform menu generation test run only" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Video Out Inserted" +msgstr "Enlakaat" + +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318 +msgid "Camera Lens Cover" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 -msgid "Track menu id for debug purposes" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321 +msgid "Keypad Slide" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 -msgid "Silent - work without windows and stderr" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324 +msgid "Front Proximity" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 -msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327 +msgid "Rotate Lock" msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 -msgid "Rebuilds the system configuration cache." -msgstr "Adsevel a ra krubuilh kefluniadur ar reizhiad." +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Line In Inserted" +msgstr "Enlakaat" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 -msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." -msgstr "Emaon oc'h adkargañ ar gefluniadur TDE, gortozit mar plij ..." +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333 +msgid "Power Button" +msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 -msgid "TDE Configuration Manager" -msgstr "Merour kefluniadur TDE" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336 +msgid "Sleep Button" +msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 -msgid "Do you want to reload TDE configuration?" -msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da adkargañ ar gefluniadur TDE ?" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140 +msgid "Generic %1 Device" +msgstr "" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "N'adkargit ket" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145 +#, fuzzy +msgid "Disconnected %1 Port" +msgstr "Kevreaet ouzh an ostiz" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605 #, fuzzy -msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully." -msgstr "Moulañ kaset da benn" +msgid "Unknown PCI Device" +msgstr "Tachen dianav" -#: kded/kded.cpp:737 -msgid "Check Sycoca database only once" -msgstr "" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715 +#, fuzzy +msgid "Unknown USB Device" +msgstr "Tachen dianav" -#: kded/kded.cpp:877 -msgid "TDE Daemon" -msgstr "Diaoul TDE" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785 +#, fuzzy +msgid "Unknown PNP Device" +msgstr "Tachen dianav" -#: kded/kded.cpp:879 -msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855 +msgid "Unknown Monitor Device" msgstr "" -#: tdeparts/part.cpp:492 -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944 +msgid "Root" msgstr "" -"Kemmet eo bet an teul « %1 ».\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e enrollañ ho c'hemmoù pe diskar outo ?" -#: tdeparts/part.cpp:494 -msgid "Close Document" -msgstr "Serriñ an teul" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947 +#, fuzzy +msgid "System Root" +msgstr "Meuziad ar reizhiad" -#: tdeparts/browserextension.cpp:485 -msgid "Do you want to search the Internet for %1?" -msgstr "C'hoant ho peus klask ouzh Internet evit %1 ?" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950 +msgid "CPU" +msgstr "" -#: tdeparts/browserextension.cpp:486 -msgid "Internet Search" -msgstr "Kasl ouzh ar genrouedad" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3953 +#, fuzzy +msgid "Graphics Processor" +msgstr "Lec'hiadur jeogrfikel" -#: tdeparts/browserextension.cpp:486 -msgid "&Search" -msgstr "&Klask" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3956 +msgid "RAM" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:275 -msgid "Do you really want to execute '%1'? " -msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da seveniñ '%1' ?" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3959 +msgid "Bus" +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3962 +msgid "I2C Bus" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:276 -msgid "Execute File?" -msgstr "Seveniñ ar restr ?" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3965 +msgid "MDIO Bus" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:276 -msgid "Execute" -msgstr "Seveniñ" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3968 +#, fuzzy +msgid "Mainboard" +msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù" -#: tdeparts/browserrun.cpp:294 -msgid "" -"Open '%2'?\n" -"Type: %1" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3971 +msgid "Disk" msgstr "" -"Digeriñ '%2' ?\n" -"Seurt : %1" -#: tdeparts/browserrun.cpp:296 -msgid "" -"Open '%3'?\n" -"Name: %2\n" -"Type: %1" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3974 +msgid "SCSI" msgstr "" -"Digeriñ « %3 » ?\n" -"Anv : %2\n" -"Rizh : %1" -#: tdeparts/browserrun.cpp:310 -msgid "&Open with '%1'" -msgstr "&Digeriñ gant « %1 »" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 +msgid "Storage Controller" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:311 -msgid "&Open With..." -msgstr "&Digeriñ gant ..." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3980 +msgid "Mouse" +msgstr "" -#: tdeparts/browserrun.cpp:353 -msgid "&Open" -msgstr "&Digeriñ" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3983 +msgid "Keyboard" +msgstr "" -#: tdestyles/web/plugin.cpp:9 -msgid "Web style plugin" -msgstr "Lugent ar c'hiz gwiad" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986 +msgid "HID" +msgstr "" -#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35 -msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3992 +msgid "Monitor and Display" msgstr "" -#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40 -msgid "KInstalltheme" -msgstr "KInstalltheme" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3995 +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Emaon o dezranna? ar rouedad" -#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3998 #, fuzzy -msgid "KDE LegacyStyle plugin" -msgstr "Lugent ar c'hiz gwiad" +msgid "Printer" +msgstr "Moulañ" -#: tdenewstuff/provider.cpp:261 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4001 #, fuzzy -msgid "Error parsing category list." -msgstr "Fazi en ur lenn roll ar pourvezerien." +msgid "Scanner" +msgstr "dezrannit" -#: tdenewstuff/provider.cpp:394 -msgid "Error parsing providers list." -msgstr "Fazi en ur lenn roll ar pourvezerien." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4007 +#, fuzzy +msgid "Video Capture" +msgstr "Barenn video" -#: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 -#, c-format -msgid "Download New %1" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4010 +msgid "IEEE1394" msgstr "" -#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53 -msgid "Hot New Stuff Providers" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4013 +msgid "PCMCIA" msgstr "" -#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61 -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "Dibabit unan eus roll pourvezerien ar roll a-is :" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4016 +msgid "Camera" +msgstr "" -#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88 -msgid "No provider selected." -msgstr "N'eus ket pourvezer dibabet ebet." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4019 +#, fuzzy +msgid "Text I/O" +msgstr "Skrid hepken" -#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Ar restr « %1 » a zo c'hoazh. C'hoant ho peus e rasklañ ?" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4022 +msgid "Serial Communications Controller" +msgstr "" -#: tdenewstuff/ghns.cpp:50 -msgid "Get hot new stuff:" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4025 +msgid "Parallel Port" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "" -"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4028 +msgid "Peripheral" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "Resource Installation Error" -msgstr "Fazi en ur staliañ an danvez" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4031 +#, fuzzy +msgid "Backlight" +msgstr "War-gil" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 -msgid "No keys were found." -msgstr "N'eus alc'hwez kavet ebet." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4034 +msgid "Battery" +msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 -msgid "The validation failed for unknown reason." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4037 +msgid "Power Supply" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 -msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040 +#, fuzzy +msgid "Docking Station" +msgstr "Reteradur" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4043 +#, fuzzy +msgid "Thermal Sensor" +msgstr "Dibarzhoù hollek" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4046 +msgid "Thermal Control" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 -msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4052 +#, fuzzy +msgid "Bridge" +msgstr "Ledander" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4055 +msgid "Platform" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 -msgid "The signature is valid, but untrusted." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4058 +msgid "Cryptography" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 -msgid "The signature is unknown." -msgstr "Dianav eo ar sinadur." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4061 +msgid "Platform Event" +msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 -msgid "" -"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" -"." +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4064 +#, fuzzy +msgid "Platform Input" +msgstr "Endalc'had :" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4067 +msgid "Plug and Play" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 -msgid "" -"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " -"are :%1" -"
              %2" -"
              " -"
              Installation of the resource is not recommended." -"
              " -"
              Do you want to proceed with the installation?
              " +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4070 +#, fuzzy +msgid "Other ACPI" +msgstr "All" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4073 +#, fuzzy +msgid "Other USB" +msgstr "All" + +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4076 +msgid "Other Multimedia" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 -msgid "Problematic Resource File" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4079 +msgid "Other Peripheral" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "%1

              Press OK to install it.
              " -msgstr "%1

              Gwaskit « Mad eo » da staliañ anezhi.
              " +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4082 +#, fuzzy +msgid "Other Sensor" +msgstr "Traoù all" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4085 +msgid "Other Virtual" +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 #, fuzzy -msgid "Valid Resource" -msgstr "Adoazañ" +msgid "Unknown Device" +msgstr "Tachen dianav" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 -msgid "The signing failed for unknown reason." +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256 +#, c-format +msgid "ACPI Node %1" msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 -msgid "" -"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " -"passphrase.\n" -"Proceed without signing the resource?" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295 +msgid "ACPI Lid Switch" msgstr "" -#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 -msgid "Display only media of this type" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298 +msgid "ACPI Sleep Button" +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301 +msgid "ACPI Power Button" +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290 +msgid "Generic Event Device" msgstr "" -#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 -msgid "Provider list to use" -msgstr "Roll ar pourvezerien da implij" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Generic Input Device" +msgstr "Dibarzhoù a bep seurt" -#: tdenewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible." +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322 +#, c-format +msgid "Virtual Device %1" msgstr "" -#: tdenewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" -"
              %2<%3>:
              " +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325 +msgid "Unknown Virtual Device" msgstr "" -#: tdenewstuff/security.cpp:257 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1470 msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." +"Connection attempt failed!" +"
              Secrets were required to establish a connection, but no secrets were " +"available." msgstr "" -#: tdenewstuff/security.cpp:317 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Dibabit an alc'hwez sinañ" - -#: tdenewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "Alc'hwez implij evit sinañ :" - -#: tdenewstuff/security.cpp:338 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479 msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +"Connection attempt failed!" +"
              The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection." msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47 -msgid "Share Hot New Stuff" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
              The supplicant timed out while attempting to establish a wireless " +"connection." msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63 -msgid "Author:" -msgstr "Oberour :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485 +msgid "Connection attempt failed!
              The PPP client failed to start." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68 -msgid "Email:" -msgstr "Postel :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488 +msgid "Connection attempt failed!
              The PPP client was disconnected." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78 -msgid "Release:" -msgstr "Rummad :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491 +msgid "Connection attempt failed!
              Unknown PPP failure." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84 -msgid "License:" -msgstr "Aotre :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494 +msgid "Connection attempt failed!
              The DHCP client failed to start." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88 -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497 +msgid "Connection attempt failed!
              The DHCP client encountered an error." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89 -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500 +msgid "Connection attempt failed!
              Uknown DHCP failure." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
              The connection sharing service failed to start." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93 -msgid "Language:" -msgstr "Yezh :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
              The connection sharing service encountered an error." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99 -msgid "Preview URL:" -msgstr "URL rakgwel :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509 +msgid "Connection attempt failed!
              The AutoIP service failed to start." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104 -msgid "Summary:" -msgstr "Diverrañ :" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512 +msgid "Connection attempt failed!
              The AutoIP service encountered an error." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121 -msgid "Please put in a name." -msgstr "Roit un anv mar plij." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515 +msgid "Connection attempt failed!
              Unknown AutoIP failure." +msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Old upload information found, fill out fields?" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518 +msgid "Connection attempt failed!
              Modem was busy." msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Fill Out" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521 +msgid "Connection attempt failed!
              No dial tone." msgstr "" -#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Do Not Fill Out" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524 +msgid "Connection attempt failed!
              No carrier detected." msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:219 -msgid "Successfully installed hot new stuff." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527 +msgid "Connection attempt failed!
              Modem timed out while dialing." msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:224 -msgid "Failed to install hot new stuff." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530 +msgid "Connection attempt failed!
              The modem failed to dial." msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:279 -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "N'hellan ket krouiñ ar restr da ezkargañ." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533 +msgid "Connection attempt failed!
              Modem initialization failed." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:294 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM APN failure." msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:295 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539 msgid "" -"Data file: %1\n" +"Connection attempt failed!" +"
              GSM registration failed to search for networks." msgstr "" -"Restr roadoù : %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:297 -msgid "" -"Preview image: %1\n" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM registration attempt was rejected." msgstr "" -"Rakgwel ar skeudenn : %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "Titouroù diwar-benn an teul" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM registration attempt timed out." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "N'heller ket digeriñ ar restr-se." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM registration attempt failed." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:301 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM PIN check failed." msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:303 -msgid "Upload Files" -msgstr "Ezkargañ ar restroù" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554 +msgid "Connection attempt failed!
              Network device firmware is missing." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:308 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Ezkargit ar restroù diwar zorn mar plij." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557 +msgid "Connection attempt failed!
              Network device was removed." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:312 -msgid "Upload Info" -msgstr "Ezkargañ an titouroù" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560 +msgid "Connection attempt failed!
              Network device is sleeping." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:320 -msgid "&Upload" -msgstr "&Ezkargañ" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563 +msgid "Connection attempt failed!
              Connection was removed." +msgstr "" -#: tdenewstuff/engine.cpp:422 -msgid "Successfully uploaded new stuff." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566 +msgid "Connection attempt failed!
              User requested device disconnection." msgstr "" -#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 -msgid "Download New Stuff" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569 +msgid "Connection attempt failed!
              Carrier or link status changed." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 -msgid "Get Hot New Stuff" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572 +msgid "Connection attempt failed!
              Device and/or connection already active." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 -msgid "Welcome" -msgstr "Degemer" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575 +msgid "Connection attempt failed!
              The supplicant is now available." +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 -msgid "Loading data providers..." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578 +msgid "Connection attempt failed!
              Requested modem was not found." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 -msgid "Loading data listings..." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581 +msgid "Connection attempt failed!
              Bluetooth connection timeout." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 -msgid "Highest Rated" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM SIM not inserted." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Most Downloads" -msgstr "&Diskennit" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM PIN required." +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 -msgid "Latest" -msgstr "Diwezhatañ" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM PUK required." +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 -msgid "Rating" -msgstr "Feur" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593 +msgid "Connection attempt failed!
              GSM SIM incorrect." +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 -msgid "Downloads" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596 +msgid "Connection attempt failed!
              Incorrect Infiniband mode." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Release Date" -msgstr "Distruj restr" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599 +msgid "Connection attempt failed!
              Dependency failure." +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 -msgid "Install" -msgstr "Staliañ" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602 +msgid "Connection attempt failed!
              Unknown bridge failure." +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 -msgid "" -"Name: %1\n" -"Author: %2\n" -"License: %3\n" -"Version: %4\n" -"Release: %5\n" -"Rating: %6\n" -"Downloads: %7\n" -"Release date: %8\n" -"Summary: %9\n" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605 +msgid "Connection attempt failed!
              ModemManager not available." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 -msgid "" -"Preview: %1\n" -"Payload: %2\n" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608 +msgid "Connection attempt failed!
              SSID not found." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611 +msgid "Connection attempt failed!
              Secondary connection failure." +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793 #, fuzzy -msgid "Installation successful." -msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" +msgid "NetworkManager" +msgstr "Emaon o dezranna? ar rouedad" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 -msgid "Installation" -msgstr "Staliadur" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800 +#, fuzzy +msgid "Connection name is invalid" +msgstr "" +"Krouet eo bet ar renkell.\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 -msgid "Installation failed." -msgstr "Staliañ a zo sac'het." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812 +msgid "IPv4 address is invalid" +msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 -msgid "Preview not available." -msgstr "Rakgwel ebet." +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821 +msgid "IPv6 address is invalid" +msgstr "" -#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 -msgid "KSpell2 Configuration" -msgstr "Kefluniadur KSpell2" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833 +msgid "No SSID provided" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:168 -msgid "Headline" -msgstr "Reollin" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878 +msgid "WEP key 0 has invalid length" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:172 -msgid "Position" -msgstr "Lec'h" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885 +msgid "WEP key 1 has invalid length" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:184 -msgid "Sub-Department" -msgstr "Iskevrenn" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892 +msgid "WEP key 2 has invalid length" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:196 -msgid "Zipcode" -msgstr "Kod post" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899 +msgid "WEP key 3 has invalid length" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:200 -msgid "City" -msgstr "Kêr" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912 +msgid "No WEP key(s) provided" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:208 -msgid "" -"_: As in addresses\n" -"State" -msgstr "Stad" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920 +msgid "LEAP username and/or password not provided" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:267 -msgid "Rank" -msgstr "Renk" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931 +msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:275 -msgid "Name Prefix" -msgstr "Araoger an anv" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937 +#, fuzzy +msgid "No PSK provided" +msgstr "N'eus ket pourvezer dibabet ebet." -#: kab/addressbook.cc:279 -msgid "First Name" -msgstr "Anv-bihan" +#: arts/message/artsmessage.cc:45 +msgid "Display error message (default)" +msgstr "Diskouez ar c'hemennad fazi (dre ziouer)" -#: kab/addressbook.cc:283 -msgid "Middle Name" -msgstr "Eil anv-bihan" +#: arts/message/artsmessage.cc:47 +msgid "Display warning message" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:287 -msgid "Last Name" -msgstr "Anv-bras" +#: arts/message/artsmessage.cc:49 +#, fuzzy +msgid "Display informational message" +msgstr "Titouroù" -#: kab/addressbook.cc:299 -msgid "Talk Addresses" -msgstr "Chomlec'hioù talk" +#: arts/message/artsmessage.cc:50 +msgid "Message string to be displayed" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:307 -msgid "Keywords" -msgstr "Gerioù alc'hwez" +#: arts/message/artsmessage.cc:54 +msgid "artsmessage" +msgstr "artsmessage" -#: kab/addressbook.cc:311 -msgid "Telephone Number" -msgstr "Niverenn pellgomz" +#: arts/message/artsmessage.cc:55 +msgid "Utility to display aRts error messages" +msgstr "Ostilh evit diskouez kemennadoù fazi aRts" -#: kab/addressbook.cc:315 -msgid "URLs" -msgstr "URLioù" +#: arts/message/artsmessage.cc:87 +#, fuzzy +msgid "Informational" +msgstr "Titouroù" -#: kab/addressbook.cc:319 -msgid "User Field 1" -msgstr "Tachenn 1 an arveriad" +#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 +#: arts/kde/kiotestslow.cc:83 +msgid "URL to open" +msgstr "URL da digeriñ" -#: kab/addressbook.cc:323 -msgid "User Field 2" -msgstr "Tachenn 2 an arveriad" +#: arts/kde/kconverttest.cc:58 +msgid "KConvertTest" +msgstr "KConvertTest" -#: kab/addressbook.cc:327 -msgid "User Field 3" -msgstr "Tachenn 3 an arveriad" +#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23 +#: arts/kde/kiotestslow.cc:91 +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#: kab/addressbook.cc:331 -msgid "User Field 4" -msgstr "Tachenn 4 an arveriad" +#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91 +msgid "KIOTest" +msgstr "KIOTest" -#: kab/addressbook.cc:339 -msgid "Categories" -msgstr "Rummoù" +#: tderandr/libtderandr.cc:703 +#, fuzzy +msgid "Setting gamma failed." +msgstr "Enrollañ sac'het." -#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067 -msgid "Cannot initialize local variables." +#: tderandr/libtderandr.cc:708 +msgid "XRandR encountered a problem" msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068 -msgid "Out of Memory" -msgstr "Memor ebet" - -#: kab/addressbook.cc:437 -msgid "" -"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will " -"probably not work correctly without it.\n" -"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory " -"(usually ~/.trinity)." +#: tderandr/libtderandr.cc:1224 +msgid "%1:%2" msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:461 -msgid "" -"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably " -"not work correctly without it.\n" -"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory " -"(usually ~/.trinity)." +#: tderandr/libtderandr.cc:1225 +msgid "%1. %2 output on %3" msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:471 +#: tderandr/libtderandr.cc:1231 #, fuzzy -msgid "" -"kab has created your standard addressbook in\n" -"\"%1\"" -msgstr "Kefluniadur talk" - -#: kab/addressbook.cc:492 -msgid "Cannot create backup file (permission denied)." -msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ an diell (aotre nac'het)." +msgid "%1. %2 on %3 on card %4" +msgstr "%d %s ha %d %s" -#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509 -#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614 -#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601 -#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653 -#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680 -#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710 -msgid "File Error" -msgstr "Fazi gant restr" +#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285 +msgid "%1 x %2" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:498 +#: tderandr/libtderandr.cc:1400 #, fuzzy -msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)." +msgid "disconnected" +msgstr "Enebiezh stokelloù hollek" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448 +msgid "N/A" msgstr "" -"Divarrek da grouiñ ur rest diaz nevez (aotre nac'het moarvat), o kuitaat." -#: kab/addressbook.cc:507 -msgid "" -"Critical error:\n" -"Permissions changed in local directory!" +#: tderandr/libtderandr.cc:1441 +msgid "Default output on generic video card" msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:566 -msgid "File reloaded." -msgstr "Restr adkarget." +#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113 +msgid "Invalid certificate!" +msgstr "Testeni siek !" -#: kab/addressbook.cc:572 -msgid "" -"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n" -"Save it if you accidentally deleted your data file.\n" -"Close it if you intended to do so.\n" -"Your file will be closed by default." -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:160 +msgid "Certificates" +msgstr "Testenioù" -#: kab/addressbook.cc:583 -msgid "(Safety copy on file error)" -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:161 +msgid "Signers" +msgstr "Sinerion" -#: kab/addressbook.cc:586 -msgid "Cannot save the file; will close it now." -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ ar restr; emaon o vont da serriñ anezhañ bremañ." +#: tdecert/tdecertpart.cc:164 +msgid "Client" +msgstr "Kliant" -#: kab/addressbook.cc:609 -msgid "File opened." -msgstr "Restr digeret." +#: tdecert/tdecertpart.cc:170 +msgid "Import &All" +msgstr "Enporzh pep &tra" -#: kab/addressbook.cc:613 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kargañ ar restr." +#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 +#: tdecert/tdecertpart.cc:359 +msgid "TDE Secure Certificate Import" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:616 -msgid "No such file." -msgstr "Hevelep restr ebet." +#: tdecert/tdecertpart.cc:184 +#, fuzzy +msgid "Chain:" +msgstr "Kemmañ" -#: kab/addressbook.cc:622 -msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?" -msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr « %1 ». Krouiñ un hini nevez ?" +#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276 +msgid "Subject:" +msgstr "Dodenn :" -#: kab/addressbook.cc:624 -msgid "No Such File" -msgstr "Hevelep restr ebet" +#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277 +#, fuzzy +msgid "Issued by:" +msgstr "Enlakaat" -#: kab/addressbook.cc:625 -msgid "Create" -msgstr "Krouiñ" +#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283 +msgid "File:" +msgstr "Restr :" -#: kab/addressbook.cc:629 -msgid "New file." -msgstr "Restr nevez." +#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286 +msgid "File format:" +msgstr "Furmad ar restr :" -#: kab/addressbook.cc:631 -msgid "Canceled." -msgstr "Nullet." +#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299 +msgid "State:" +msgstr "Rannvro :" -#: kab/addressbook.cc:665 -msgid "(Internal error in kab)" -msgstr "(Fazi diabarzh e kab)" +#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303 +#, fuzzy +msgid "Valid from:" +msgstr "Seurt :" -#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314 -msgid "(empty entry)" -msgstr "(bouetadur goullo)" +#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307 +#, fuzzy +msgid "Valid until:" +msgstr "Seurt :" -#: kab/addressbook.cc:825 -msgid "Cannot reload configuration file!" -msgstr "Ne m'eus ket gallet adkargañ restr ar gefluniadur !" +#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311 +#, fuzzy +msgid "Serial number:" +msgstr "Lemel" -#: kab/addressbook.cc:830 -msgid "Configuration file reloaded." -msgstr "Adkarget eo restr ar gefluniadur." +#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314 +msgid "State" +msgstr "Rannvro" -#: kab/addressbook.cc:858 -msgid "File saved." -msgstr "Restr enrollet." +#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323 +#, fuzzy +msgid "MD5 digest:" +msgstr "Ker" -#: kab/addressbook.cc:898 -msgid "Permission denied." -msgstr "Aotre nac'het." +#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326 +msgid "Signature:" +msgstr "Sinadur :" -#: kab/addressbook.cc:904 -msgid "File closed." -msgstr "Restr serret." +#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331 +msgid "Signature" +msgstr "Sinadur" -#: kab/addressbook.cc:1223 -msgid "" -"The file you wanted to change could not be locked.\n" -"It is probably in use by another application or read-only." -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340 +msgid "Public key:" +msgstr "Alc'hwez foran :" -#: kab/addressbook.cc:1599 -msgid "" -"Cannot find kab's template file.\n" -"You cannot create new files." -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet kavout ur restr patrom kab.\n" -"N'hellan ket krouiñ ur restr nevez." +#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346 +msgid "Public Key" +msgstr "Alc'hwez foran" -#: kab/addressbook.cc:1607 -msgid "" -"Cannot read kab's template file.\n" -"You cannot create new files." -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:368 +msgid "&Crypto Manager..." +msgstr "Merour &krypto ..." -#: kab/addressbook.cc:1609 -msgid "Format Error" -msgstr "Fazi an furmad" +#: tdecert/tdecertpart.cc:369 +msgid "&Import" +msgstr "&Enporzh" -#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668 -msgid "" -"Cannot create the file\n" -"\"" -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet krouiñ ar restr\n" -"\"" +#: tdecert/tdecertpart.cc:370 +msgid "&Save..." +msgstr "&Enrollañ ..." -#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ ar restr nevez." +#: tdecert/tdecertpart.cc:371 +msgid "&Done" +msgstr "&Graet" -#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677 -msgid "" -"Cannot save the file\n" -"\"" -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ ar restr\n" -"\"" +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 +msgid "Save failed." +msgstr "Enrollañ sac'het." -#: kab/addressbook.cc:1651 -msgid "" -"Cannot find kab's configuration template file.\n" -"kab cannot be configured." -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 +#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 +#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741 +#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:873 +msgid "Certificate Import" +msgstr "Enporzh an testeni" -#: kab/addressbook.cc:1660 -msgid "" -"Cannot read kab's configuration template file.\n" -"kab cannot be configured." +#: tdecert/tdecertpart.cc:455 +msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support." msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679 -msgid "Could not create the new configuration file." -msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ restr kefluniadur nevez." +#: tdecert/tdecertpart.cc:460 +msgid "Certificate file is empty." +msgstr "Goullo eo restr an testen." -#: kab/addressbook.cc:1700 -msgid "" -"Cannot load kab's local configuration file.\n" -"There may be a formatting error.\n" -"kab cannot be configured." -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:490 +msgid "Certificate Password" +msgstr "Tremenger an testeni" -#: kab/addressbook.cc:1708 -msgid "" -"Cannot find kab's local configuration file.\n" -"kab cannot be configured." -msgstr "" +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 +msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" +msgstr "N'eo ket bet karget restr an testeni. Klask gant un tremenger all ?" -#: kab/addressbook.cc:1744 -msgid "fixed" -msgstr "digemm" +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 +msgid "Try Different" +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:1745 -msgid "mobile" -msgstr "lem-laka" +#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566 +msgid "This file cannot be opened." +msgstr "N'heller ket digeriñ ar restr-se." -#: kab/addressbook.cc:1746 -msgid "fax" -msgstr "faks" +#: tdecert/tdecertpart.cc:599 +msgid "I do not know how to handle this type of file." +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:1747 -msgid "modem" -msgstr "modem" +#: tdecert/tdecertpart.cc:619 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "0 - Testeni al lec'hienn" -#: kab/addressbook.cc:1748 -msgid "general" -msgstr "pennañ" +#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745 +msgid "" +"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " +"replace it?" +msgstr "" +"Bez' ez eus un testeni gant an anv-se endeo. Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ " +"anezhañ ?" -#: kab/addressbook.cc:1949 -msgid "Business" -msgstr "Labour" +#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759 +msgid "" +"Certificate has been successfully imported into TDE.\n" +"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." +msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:1951 -msgid "Dates" -msgstr "Deiziadoù" +#: tdecert/tdecertpart.cc:873 +msgid "" +"Certificates have been successfully imported into TDE.\n" +"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." +msgstr "" -#: kab/kabapi.cc:134 -msgid "Your new entry could not be added." -msgstr "Ne oa ket tu ouzhpennañ ho enmont nevez." +#: tdecert/tdecertpart.cc:879 +msgid "TDE Certificate Part" +msgstr "Perzh testeni TDE" #: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 msgid "Already open." @@ -10268,281 +10208,341 @@ msgstr "" msgid "Decryption error." msgstr "Fazi en ur ezrinegañ." -#: tderandr/libtderandr.cc:703 -#, fuzzy -msgid "Setting gamma failed." -msgstr "Enrollañ sac'het." - -#: tderandr/libtderandr.cc:708 -msgid "XRandR encountered a problem" -msgstr "" - -#: tderandr/libtderandr.cc:1224 -msgid "%1:%2" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:168 +msgid "Headline" +msgstr "Reollin" -#: tderandr/libtderandr.cc:1225 -msgid "%1. %2 output on %3" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:172 +msgid "Position" +msgstr "Lec'h" -#: tderandr/libtderandr.cc:1231 -#, fuzzy -msgid "%1. %2 on %3 on card %4" -msgstr "%d %s ha %d %s" +#: kab/addressbook.cc:184 +msgid "Sub-Department" +msgstr "Iskevrenn" -#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285 -msgid "%1 x %2" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:196 +msgid "Zipcode" +msgstr "Kod post" -#: tderandr/libtderandr.cc:1400 -#, fuzzy -msgid "disconnected" -msgstr "Enebiezh stokelloù hollek" +#: kab/addressbook.cc:200 +msgid "City" +msgstr "Kêr" -#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448 -msgid "N/A" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:208 +msgid "" +"_: As in addresses\n" +"State" +msgstr "Stad" -#: tderandr/libtderandr.cc:1441 -msgid "Default output on generic video card" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:267 +msgid "Rank" +msgstr "Renk" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 -msgid "Accept" -msgstr "Aotren" +#: kab/addressbook.cc:275 +msgid "Name Prefix" +msgstr "Araoger an anv" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 -msgid "Reject" -msgstr "Nac'h" +#: kab/addressbook.cc:279 +msgid "First Name" +msgstr "Anv-bihan" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 -msgid "Filter error" -msgstr "Fazi ar sil" +#: kab/addressbook.cc:283 +msgid "Middle Name" +msgstr "Eil anv-bihan" -#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 -#: arts/kde/kiotestslow.cc:83 -msgid "URL to open" -msgstr "URL da digeriñ" +#: kab/addressbook.cc:287 +msgid "Last Name" +msgstr "Anv-bras" -#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91 -msgid "KIOTest" -msgstr "KIOTest" +#: kab/addressbook.cc:299 +msgid "Talk Addresses" +msgstr "Chomlec'hioù talk" -#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23 -#: arts/kde/kiotestslow.cc:91 -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +#: kab/addressbook.cc:307 +msgid "Keywords" +msgstr "Gerioù alc'hwez" -#: arts/kde/kconverttest.cc:58 -msgid "KConvertTest" -msgstr "KConvertTest" +#: kab/addressbook.cc:311 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Niverenn pellgomz" -#: arts/message/artsmessage.cc:45 -msgid "Display error message (default)" -msgstr "Diskouez ar c'hemennad fazi (dre ziouer)" +#: kab/addressbook.cc:315 +msgid "URLs" +msgstr "URLioù" -#: arts/message/artsmessage.cc:47 -msgid "Display warning message" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:319 +msgid "User Field 1" +msgstr "Tachenn 1 an arveriad" -#: arts/message/artsmessage.cc:49 -#, fuzzy -msgid "Display informational message" -msgstr "Titouroù" +#: kab/addressbook.cc:323 +msgid "User Field 2" +msgstr "Tachenn 2 an arveriad" -#: arts/message/artsmessage.cc:50 -msgid "Message string to be displayed" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:327 +msgid "User Field 3" +msgstr "Tachenn 3 an arveriad" -#: arts/message/artsmessage.cc:54 -msgid "artsmessage" -msgstr "artsmessage" +#: kab/addressbook.cc:331 +msgid "User Field 4" +msgstr "Tachenn 4 an arveriad" -#: arts/message/artsmessage.cc:55 -msgid "Utility to display aRts error messages" -msgstr "Ostilh evit diskouez kemennadoù fazi aRts" +#: kab/addressbook.cc:339 +msgid "Categories" +msgstr "Rummoù" -#: arts/message/artsmessage.cc:87 -#, fuzzy -msgid "Informational" -msgstr "Titouroù" +#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067 +msgid "Cannot initialize local variables." +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113 -msgid "Invalid certificate!" -msgstr "Testeni siek !" +#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Memor ebet" -#: tdecert/tdecertpart.cc:160 -msgid "Certificates" -msgstr "Testenioù" +#: kab/addressbook.cc:437 +msgid "" +"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will " +"probably not work correctly without it.\n" +"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory " +"(usually ~/.trinity)." +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:161 -msgid "Signers" -msgstr "Sinerion" +#: kab/addressbook.cc:461 +msgid "" +"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably " +"not work correctly without it.\n" +"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory " +"(usually ~/.trinity)." +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:164 -msgid "Client" -msgstr "Kliant" +#: kab/addressbook.cc:471 +#, fuzzy +msgid "" +"kab has created your standard addressbook in\n" +"\"%1\"" +msgstr "Kefluniadur talk" -#: tdecert/tdecertpart.cc:170 -msgid "Import &All" -msgstr "Enporzh pep &tra" +#: kab/addressbook.cc:492 +msgid "Cannot create backup file (permission denied)." +msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ an diell (aotre nac'het)." -#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 -#: tdecert/tdecertpart.cc:359 -msgid "TDE Secure Certificate Import" -msgstr "" +#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509 +#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614 +#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601 +#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653 +#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680 +#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710 +msgid "File Error" +msgstr "Fazi gant restr" -#: tdecert/tdecertpart.cc:184 +#: kab/addressbook.cc:498 #, fuzzy -msgid "Chain:" -msgstr "Kemmañ" +msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)." +msgstr "" +"Divarrek da grouiñ ur rest diaz nevez (aotre nac'het moarvat), o kuitaat." -#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276 -msgid "Subject:" -msgstr "Dodenn :" +#: kab/addressbook.cc:507 +msgid "" +"Critical error:\n" +"Permissions changed in local directory!" +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277 -#, fuzzy -msgid "Issued by:" -msgstr "Enlakaat" +#: kab/addressbook.cc:566 +msgid "File reloaded." +msgstr "Restr adkarget." -#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283 -msgid "File:" -msgstr "Restr :" +#: kab/addressbook.cc:572 +msgid "" +"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n" +"Save it if you accidentally deleted your data file.\n" +"Close it if you intended to do so.\n" +"Your file will be closed by default." +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286 -msgid "File format:" -msgstr "Furmad ar restr :" +#: kab/addressbook.cc:583 +msgid "(Safety copy on file error)" +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299 -msgid "State:" -msgstr "Rannvro :" +#: kab/addressbook.cc:586 +msgid "Cannot save the file; will close it now." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ ar restr; emaon o vont da serriñ anezhañ bremañ." -#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303 -#, fuzzy -msgid "Valid from:" -msgstr "Seurt :" +#: kab/addressbook.cc:609 +msgid "File opened." +msgstr "Restr digeret." -#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307 -#, fuzzy -msgid "Valid until:" -msgstr "Seurt :" +#: kab/addressbook.cc:613 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kargañ ar restr." -#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311 -#, fuzzy -msgid "Serial number:" -msgstr "Lemel" +#: kab/addressbook.cc:616 +msgid "No such file." +msgstr "Hevelep restr ebet." -#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314 -msgid "State" -msgstr "Rannvro" +#: kab/addressbook.cc:622 +msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?" +msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr « %1 ». Krouiñ un hini nevez ?" -#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323 -#, fuzzy -msgid "MD5 digest:" -msgstr "Ker" +#: kab/addressbook.cc:624 +msgid "No Such File" +msgstr "Hevelep restr ebet" -#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326 -msgid "Signature:" -msgstr "Sinadur :" +#: kab/addressbook.cc:625 +msgid "Create" +msgstr "Krouiñ" -#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331 -msgid "Signature" -msgstr "Sinadur" +#: kab/addressbook.cc:629 +msgid "New file." +msgstr "Restr nevez." -#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340 -msgid "Public key:" -msgstr "Alc'hwez foran :" +#: kab/addressbook.cc:631 +msgid "Canceled." +msgstr "Nullet." -#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346 -msgid "Public Key" -msgstr "Alc'hwez foran" +#: kab/addressbook.cc:665 +msgid "(Internal error in kab)" +msgstr "(Fazi diabarzh e kab)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:368 -msgid "&Crypto Manager..." -msgstr "Merour &krypto ..." +#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314 +msgid "(empty entry)" +msgstr "(bouetadur goullo)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:369 -msgid "&Import" -msgstr "&Enporzh" +#: kab/addressbook.cc:825 +msgid "Cannot reload configuration file!" +msgstr "Ne m'eus ket gallet adkargañ restr ar gefluniadur !" -#: tdecert/tdecertpart.cc:370 -msgid "&Save..." -msgstr "&Enrollañ ..." +#: kab/addressbook.cc:830 +msgid "Configuration file reloaded." +msgstr "Adkarget eo restr ar gefluniadur." -#: tdecert/tdecertpart.cc:371 -msgid "&Done" -msgstr "&Graet" +#: kab/addressbook.cc:858 +msgid "File saved." +msgstr "Restr enrollet." -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 -msgid "Save failed." -msgstr "Enrollañ sac'het." +#: kab/addressbook.cc:898 +msgid "Permission denied." +msgstr "Aotre nac'het." -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 -#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460 -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 -#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 -#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741 -#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 -#: tdecert/tdecertpart.cc:873 -msgid "Certificate Import" -msgstr "Enporzh an testeni" +#: kab/addressbook.cc:904 +msgid "File closed." +msgstr "Restr serret." -#: tdecert/tdecertpart.cc:455 -msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support." +#: kab/addressbook.cc:1223 +msgid "" +"The file you wanted to change could not be locked.\n" +"It is probably in use by another application or read-only." msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:460 -msgid "Certificate file is empty." -msgstr "Goullo eo restr an testen." +#: kab/addressbook.cc:1599 +msgid "" +"Cannot find kab's template file.\n" +"You cannot create new files." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet kavout ur restr patrom kab.\n" +"N'hellan ket krouiñ ur restr nevez." -#: tdecert/tdecertpart.cc:490 -msgid "Certificate Password" -msgstr "Tremenger an testeni" +#: kab/addressbook.cc:1607 +msgid "" +"Cannot read kab's template file.\n" +"You cannot create new files." +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 -msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" -msgstr "N'eo ket bet karget restr an testeni. Klask gant un tremenger all ?" +#: kab/addressbook.cc:1609 +msgid "Format Error" +msgstr "Fazi an furmad" -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 -msgid "Try Different" +#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668 +msgid "" +"Cannot create the file\n" +"\"" msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet krouiñ ar restr\n" +"\"" -#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566 -msgid "This file cannot be opened." -msgstr "N'heller ket digeriñ ar restr-se." +#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ ar restr nevez." -#: tdecert/tdecertpart.cc:599 -msgid "I do not know how to handle this type of file." +#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677 +msgid "" +"Cannot save the file\n" +"\"" msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ ar restr\n" +"\"" -#: tdecert/tdecertpart.cc:619 -msgid "0 - Site Certificate" -msgstr "0 - Testeni al lec'hienn" +#: kab/addressbook.cc:1651 +msgid "" +"Cannot find kab's configuration template file.\n" +"kab cannot be configured." +msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745 +#: kab/addressbook.cc:1660 msgid "" -"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " -"replace it?" +"Cannot read kab's configuration template file.\n" +"kab cannot be configured." msgstr "" -"Bez' ez eus un testeni gant an anv-se endeo. Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ " -"anezhañ ?" -#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759 +#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679 +msgid "Could not create the new configuration file." +msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ restr kefluniadur nevez." + +#: kab/addressbook.cc:1700 msgid "" -"Certificate has been successfully imported into TDE.\n" -"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." +"Cannot load kab's local configuration file.\n" +"There may be a formatting error.\n" +"kab cannot be configured." msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:873 +#: kab/addressbook.cc:1708 msgid "" -"Certificates have been successfully imported into TDE.\n" -"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." +"Cannot find kab's local configuration file.\n" +"kab cannot be configured." msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:879 -msgid "TDE Certificate Part" -msgstr "Perzh testeni TDE" +#: kab/addressbook.cc:1744 +msgid "fixed" +msgstr "digemm" + +#: kab/addressbook.cc:1745 +msgid "mobile" +msgstr "lem-laka" + +#: kab/addressbook.cc:1746 +msgid "fax" +msgstr "faks" + +#: kab/addressbook.cc:1747 +msgid "modem" +msgstr "modem" + +#: kab/addressbook.cc:1748 +msgid "general" +msgstr "pennañ" + +#: kab/addressbook.cc:1949 +msgid "Business" +msgstr "Labour" + +#: kab/addressbook.cc:1951 +msgid "Dates" +msgstr "Deiziadoù" + +#: kab/kabapi.cc:134 +msgid "Your new entry could not be added." +msgstr "Ne oa ket tu ouzhpennañ ho enmont nevez." + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 +msgid "Accept" +msgstr "Aotren" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 +msgid "Reject" +msgstr "Nac'h" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 +msgid "Filter error" +msgstr "Fazi ar sil" #: tdeui/kstdaction_p.h:40 msgid "&New" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po index 97bc72144c0..938c34dafe5 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 22:49+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po index 7ce6a691235..085c3efb97e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 15:35+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -16,2571 +16,2261 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ppdloader.cpp:173 -msgid "(line %1): " -msgstr "(linenn %1) :" +#: kpgeneralpage.cpp:86 +msgid "ISO A4" +msgstr "ISO A4" -#: marginpreview.cpp:135 -msgid "No preview available" -msgstr "Farder da gaout ebet" +#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:30 +msgid "US Letter" +msgstr "Lizher US" -#: kmfactory.cpp:221 -msgid "There was an error loading %1. The diagnostic is:

              %2

              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:29 +msgid "US Legal" +msgstr "US Legal" -#: kprintdialog.cpp:97 -msgid "" -" Printer Location: The Location may describe where the " -"selected printer is located. The Location description is created by the " -"administrator of the print system (or may be left empty). " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:89 lpd/lpdtools.cpp:28 +msgid "Ledger" +msgstr "Karger" -#: kprintdialog.cpp:102 -msgid "" -" Printer Type: The Type indicates your printer type. " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:90 +msgid "Folio" +msgstr "Folio" -#: kprintdialog.cpp:104 -msgid "" -" Printer State: The State indicates the state of the print " -"queue on the print server (which could be your localhost). The state may be " -"'Idle', 'Processing', 'Stopped', 'Paused' or similar. " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:91 +msgid "US #10 Envelope" +msgstr "Golo US #10" -#: kprintdialog.cpp:108 -msgid "" -" Printer Comment: The Comment may describe the selected " -"printer. This comment is created by the administrator of the print system (or " -"may be left empty). " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:92 +msgid "ISO DL Envelope" +msgstr "Golo ISO DL" -#: kprintdialog.cpp:112 -msgid "" -" Printer Selection Menu: " -"

              Use this combo box to select the printer to which you want to print. " -"Initially (if you run TDEPrint for the first time), you may only find the " -"TDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or " -"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing " -"a real printer, you need to... " -"

                " -"
              • ...either create a local printer with the help of the " -"TDE Add Printer Wizard. The Wizard is available for the CUPS and RLPR " -"printing systems (click button to the left of the 'Properties' " -"button),
              • " -"
              • ...or try to connect to an existing remote CUPS print server. You can " -"connect by clicking the 'System Options' button below. A new dialog " -"opens: click on the 'CUPS server' icon: Fill in the information " -"required to use the remote server.
              " -"

              Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS " -"server and still do not get a printer list. If this happens: force TDEPrint to " -"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either " -"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and " -"back again once. The print system switch can be made through a selection in " -"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded).

              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:93 +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" -#: kprintdialog.cpp:137 -msgid "" -" Print Job Properties: " -"

              This button opens a dialog where you can make decisions regarding all " -"supported print job options. " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:94 +msgid "ISO A3" +msgstr "ISO A3" -#: kprintdialog.cpp:141 -msgid "" -" Selective View on List of Printers: " -"

              This button reduces the list of visible printers to a shorter, more " -"convenient, pre-defined list.

              " -"

              This is particularly useful in enterprise environments with lots of " -"printers. The default is to show all printers.

              " -"

              To create a personal 'selective view list', click on the " -"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new " -"dialog, select 'Filter' (left column in the " -"TDE Print Configuration dialog) and setup your selection..

              " -"

              Warning: Clicking this button without prior creation of a personal " -"'selective view list' will make all printers dissappear from the " -"view. (To re-enable all printers, just click this button again.)

              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:95 +msgid "ISO A2" +msgstr "ISO A2" -#: kprintdialog.cpp:154 -msgid "" -"TDE Add Printer Wizard " -"

              This button starts the TDE Add Printer Wizard.

              " -"

              Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\"" -") to add locally defined printers to your system.

              " -"

              Note: The TDE Add Printer Wizard does not " -"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", " -"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".)

              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:96 +msgid "ISO A1" +msgstr "ISO A1" -#: kprintdialog.cpp:163 -msgid "" -" External Print Command " -"

              Here you can enter any command that would also print for you in a " -"konsole window.

              Example: " -"
              a2ps -P <printername> --medium=A3
              .
              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:97 +msgid "ISO A0" +msgstr "ISO A0" -#: kprintdialog.cpp:168 -msgid "" -" Additional Print Job Options " -"

              This button shows or hides additional printing options." +#: kpgeneralpage.cpp:107 +msgid "Upper Tray" msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:170 -msgid "" -" System Options: " -"

              This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " -"your printing system. Amongst them: " -"

                " -"
              • Should \tDE applications embed all fonts into the PostScript they generate " -"for printing? " -"
              • Should TDE use an external PostScript viewer like gv " -"for print page previews? " -"
              • Should TDEPrint use a local or a remote CUPS server?,
              " -"and many more....
              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:108 +msgid "Lower Tray" +msgstr "Barlenn izel" -#: kprintdialog.cpp:182 -msgid "" -" Help: This button takes you to the complete TDEPrint Manual" -". " +#: kpgeneralpage.cpp:109 +msgid "Multi-Purpose Tray" msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:186 -msgid "" -" Cancel: This button cancels your print job and quits the kprinter " -"dialog. " +#: kpgeneralpage.cpp:110 +msgid "Large Capacity Tray" msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:190 -msgid "" -" Print: This button sends the job to the printing process. If you " -"are sending non-PostScript files, you may be asked if you want TDE to convert " -"the files into PostScript, or if you want your print subsystem (like CUPS) to " -"do this. " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:114 +msgid "Normal" +msgstr "Boas" -#: kprintdialog.cpp:196 -msgid "" -" Keep Printing Dialog Open" -"

              If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " -"the Print button.

              " -"

              This is especially useful, if you need to test various print settings (like " -"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " -"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.

              " -"
              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:115 +msgid "Transparency" +msgstr "Treuzwel" -#: kprintdialog.cpp:206 +#: kpgeneralpage.cpp:124 msgid "" -" Output File Name and Path: The \"Output file:\" shows you where " -"your file will be saved if you decide to \"Print to File\" your job, using one " -"of the TDE Special Printers named \"Print to File (PostScript)\" or " -"\"Print to File (PDF)\". Choose a name and location that suits your need by " -"using the button and/or editing the line on the right. " +" " +"

              \"General\"

              " +"

              This dialog page contains general print job settings. General " +"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " +"

              To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " +"of the text labels or GUI elements of this dialog. " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:214 +#: kpgeneralpage.cpp:132 msgid "" -" Output File Name and Path: Edit this line to create a path and " -"filename that suits your needs. (Button and Lineedit field are only available " -"if you \"Print to File\") " +" " +"

              Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " +"menu.

              " +"

              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

              " +"
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o PageSize=...         # examples: \"A4\" or \"Letter\"  

              " +"
              " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:219 +#: kpgeneralpage.cpp:145 msgid "" -" Browse Directories button: This button calls the \"File Open / " -"Browsed Directories\" dialog to let you choose a directory and file name where " -"your \"Print-to-File\" job should be saved. " +" " +"

              Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " +"menu.

              " +"

              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

              " +"
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o MediaType=...        # example: \"Transparency\"  

              " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:225 +#: kpgeneralpage.cpp:158 msgid "" -" Add File to Job " -"

              This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " -"to select a file for printing. Note, that " -"

                " -"
              • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " -"PNG, GIF and many other graphical formats. " -"
              • you can select various files from different paths and send them as one " -"\"multi-file job\" to the printing system.
              " +" " +"

              Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " +"from the drop-down menu. " +"

              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

              " +"
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o InputSlot=...        # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\"  "
              +"

              " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:237 +#: kpgeneralpage.cpp:171 msgid "" -" Print Preview Enable this checkbox if you want to see a preview of " -"your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended " -"\"poster\" or \"pamphlet\" layout looks like you expected, without wasting " -"paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. " -"

              Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " -"visible for printjobs created from inside TDE applications. If you start " -"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " -"non-TDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " -"preview is not available here. " +" " +"

              Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " +"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " +"Portrait " +"

              You can select 4 alternatives: " +"

                " +"
              • Portrait..Portrait is the default setting.
              • " +"
              • Landscape.
              • " +"
              • Reverse Landscape. Reverse Landscape prints the images upside down. " +"
              • " +"
              • Reverse Portrait. Reverse Portrait prints the image upside " +"down.
              The icon changes according to your selection.

              " +"
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o orientation-requested=...       # examples: \"landscape\" or "
              +"\"reverse-portrait\"  

              " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:250 +#: kpgeneralpage.cpp:192 msgid "" -" Set as Default Printer This button sets the current printer as the " -"user's default. " -"

              Note: (Button is only visible if the checkbox for " -"System Options --> General --> Miscellaneous: " -"\"Defaults to the last printer used in the application\" " -"is disabled.) " +" " +"

              Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " +"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " +"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " +"

              You can choose from 3 alternatives:

              " +"
                " +"
              • None. This prints each page of the job on one side of the sheets " +"only.
              • " +"
              • Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " +"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " +"name this mode duplex-non-tumbled).
              • " +"
              • Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " +"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " +"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " +"duplex-tumbled).
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o duplex=...       # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
              +" 

              " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 -#: management/smbview.cpp:43 -msgid "Printer" -msgstr "Moullerez" - -#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114 -msgid "&Name:" -msgstr "&Anv :" - -#: kprintdialog.cpp:280 management/kminfopage.cpp:50 +#: kpgeneralpage.cpp:218 msgid "" -"_: Status\n" -"State:" -msgstr "Stad :" - -#: kprintdialog.cpp:282 management/kminfopage.cpp:48 -msgid "Type:" -msgstr "Rizh :" - -#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40 -msgid "Location:" -msgstr "Lec'hiadur :" +" " +"

              Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " +"of paper just before or after your main job.

              " +"

              Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " +"of printing, job title and more.

              " +"

              Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " +"in a multi-user environment.

              " +"

              Hint: You can design your own banner pages. To make use of " +"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " +"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " +"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " +"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " +"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " +"menu after a restart of CUPS.

              " +"

              CUPS comes with a selection of banner pages.

              " +"
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o job-sheets=...       # examples: \"standard\" or \"topsecret\"  "
              +"

              " +msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176 -msgid "Comment:" -msgstr "Askelenn :" +#: kpgeneralpage.cpp:240 +msgid "" +" " +"

              Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " +"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.

              " +"

              Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

              Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " +"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " +"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " +"sheet in both places, your printout will not look as you intended.

              " +"
              " +"
              " +"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                  -o number-up=...        # examples: \"2\" or \"4\"  

              " +msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:289 -msgid "P&roperties" -msgstr "Pe&rzhioù" +#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:261 lpd/lpdtools.cpp:307 +#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54 +#: management/kmwend.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Pennañ" -#: kprintdialog.cpp:291 -msgid "System Op&tions" -msgstr "Dibarzhoù ar &reizhiad" +#: kpgeneralpage.cpp:264 kpqtpage.cpp:118 +msgid "Page s&ize:" +msgstr "M&ent ar bajenn :" -#: kprintdialog.cpp:293 -msgid "Set as &Default" -msgstr "Lakaat &dre ziouer" +#: kpgeneralpage.cpp:268 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "R&izh ar paper :" -#: kprintdialog.cpp:300 +#: kpgeneralpage.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Toggle selective view on printer list" -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" +msgid "Paper so&urce:" +msgstr "Dibaboù" -#: kprintdialog.cpp:305 -msgid "Add printer..." -msgstr "Ouzhpennañ ur voullerez ..." +#: kpgeneralpage.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Duplex Printing" +msgstr "Distruj" -#: cups/ippreportdlg.cpp:34 cups/ippreportdlg.cpp:41 kprintdialog.cpp:307 -msgid "&Print" -msgstr "&Moulañ" +#: kpgeneralpage.cpp:295 kpqtpage.cpp:143 +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:313 -msgid "Previe&w" -msgstr "Rakgwe&l" +#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:298 +msgid "Banners" +msgstr "Luganoù" -#: kprintdialog.cpp:315 -msgid "O&utput file:" -msgstr "Restr e&zkas :" +#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:125 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Poltred" -#: kprintdialog.cpp:321 -msgid "Print co&mmand:" -msgstr "Ur&zhiad moulañ :" +#: kpgeneralpage.cpp:302 kpqtpage.cpp:128 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Dremmwel" -#: kprintdialog.cpp:330 -msgid "Show/hide advanced options" -msgstr "Diskouez/Kuzhat an dibarzhoù barek" +#: kpgeneralpage.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "&Reverse landscape" +msgstr "Lemel" -#: kprintdialog.cpp:332 -msgid "&Keep this dialog open after printing" -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "R&everse portrait" +msgstr "Lemel" -#: kprintdialog.cpp:551 kprintdialog.cpp:939 -msgid "An error occurred while retrieving the printer list:" -msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur degas roll ar moullerezoù :" +#: kpgeneralpage.cpp:309 +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"&None" +msgstr "&Ebet" -#: kprintdialog.cpp:715 -msgid "The output filename is empty." -msgstr "Goullo eo anv ar restr ezkas." +#: kpgeneralpage.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"Lon&g side" +msgstr "Dibaboù" -#: kprintdialog.cpp:754 -msgid "You don't have write permissions to this file." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da skrivañ ouzh ar restr-mañ." +#: kpgeneralpage.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"S&hort side" +msgstr "Dibaboù" -#: kprintdialog.cpp:760 -msgid "The output directory does not exist." -msgstr "N'eo ket endev ar renkell ezkas." +#: kpgeneralpage.cpp:323 +msgid "S&tart:" +msgstr "L&oc'hañ :" -#: kprintdialog.cpp:762 -msgid "You don't have write permissions in that directory." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da skrivañ ouzh ar renkell-mañ." +#: kpgeneralpage.cpp:324 +msgid "En&d:" +msgstr "Di&wezh :" -#: kprintdialog.cpp:874 -msgid "&Options <<" -msgstr "&Dibaboù <<<" +#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52 +msgid "Disabled" +msgstr "Marv" -#: kprintdialog.cpp:887 -msgid "&Options >>" -msgstr "&Dibaboù >>" +#: kpgeneralpage.cpp:417 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50 +msgid "Enabled" +msgstr "Bev" -#: kprintdialog.cpp:929 -msgid "Initializing printing system..." -msgstr "Emaon o teraouiñ ar reizhiad moulañ ..." +#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 +msgid "Margins" +msgstr "Bevennoù" -#: kprintdialog.cpp:965 -msgid "Print to File" -msgstr "Moulañ en ur restr" +#: posterpreview.cpp:115 +msgid "" +"Poster preview not available. Either the poster " +"executable is not properly installed, or you don't have the required version" +msgstr "" -#: kmprinter.cpp:197 kprintdialog.cpp:983 -msgid "All Files" -msgstr "Pep restr" - -#: kprintprocess.cpp:75 -msgid "File transfer failed." -msgstr "Sac'het eo an treuzkas." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:54 +msgid "New command" +msgstr "Urzhiad nevez" -#: kprintprocess.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Abnormal process termination (%1)." -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 +msgid "Edit command" +msgstr "Aozañ an urzhiad" -#: kprintprocess.cpp:83 -msgid "%1: execution failed with message:

              %2

              " -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Furchal ..." -#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 +#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Unsupported operation." -msgstr "Dibaboù" - -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 -msgid "Spooler" -msgstr "Lostenner" +msgid "Use co&mmand:" +msgstr "Askelenn" -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 -msgid "Spooler Settings" -msgstr "Kefluniadur al lostenner" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Command Name" +msgstr "Anv an urzhiad" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 -msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Enter an identification name for the new command:" msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 +#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 msgid "" -"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " -"file." +"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " +"existing one?" msgstr "" +"Bez' ez eus un urzhiad a vez graet %1 endeo. Ha fellout a ra deoc'h e aozañ " +"anezhañ ?" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Internal error: no handler defined." -msgstr "Fazi diabarzh !" - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 -msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 +msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " -"permissions for that operation." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 +msgid "output" +msgstr "ezkas" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 -#, c-format -msgid "" -"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 +msgid "undefined" +msgstr "didermenet" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 +#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 #, fuzzy -msgid "" -"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " -"that directory." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 -msgid "&Edit printcap Entry..." -msgstr "&Aozaañ ar vouetadur printcap ..." +msgid "not allowed" +msgstr "Giz" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 -msgid "" -"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " -"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " -"continue?" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 +msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 -#, c-format -msgid "Spooler type: %1" -msgstr "Rizh al lostenner : %1" - -#: lpr/matichandler.cpp:82 -msgid "Network printer" -msgstr "Moullerez rouedad" +#: management/kmwsmb.cpp:35 +msgid "SMB Printer Settings" +msgstr "Kefluniadur ar voullerez SMB" -#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Local printer on %1" -msgstr "Moullerez lec'hel war %1" +#: management/kmwsmb.cpp:41 +msgid "Scan" +msgstr "dezrannit" -#: lpr/matichandler.cpp:245 -msgid "Internal error." -msgstr "Fazi diabarzh." +#: management/kmwsmb.cpp:42 +msgid "Abort" +msgstr "Paouez" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254 -#: lpr/matichandler.cpp:358 -msgid "" -"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " -"Foomatic is correctly installed." -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:44 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Strollad al labour :" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286 -#: lpr/matichandler.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " -"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +#: management/kmwsmb.cpp:45 +msgid "Server:" +msgstr "Servijer :" -#: lpr/matichandler.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "" -"You probably don't have the required permissions to perform that operation." -msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." +#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 +msgid "Printer:" +msgstr "Moullerez :" -#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 -#: lpr/matichandler.cpp:421 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported backend: %1." -msgstr "Dibaboù" +#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 +msgid "Empty server name." +msgstr "Goullo eo anv ar servijer." -#: lpr/matichandler.cpp:426 -msgid "" -"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " -"and that lpdomatic is installed in a standard location." -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 +msgid "Empty printer name." +msgstr "Goullo eo anv ar voullerez." -#: lpr/matichandler.cpp:457 +#: management/kmwsmb.cpp:99 #, c-format -msgid "Unable to remove driver file %1." -msgstr "Ne m'eus ket dilemel restr ar sturier %1." +msgid "Login: %1" +msgstr "Anv ereañ : %1" -#: lpr/editentrydialog.cpp:40 -msgid "Aliases:" -msgstr "Lesanvioù :" +#: management/kmwsmb.cpp:99 +msgid "" +msgstr "" -#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 -msgid "String" -msgstr "Hedad" +#: management/kmwdriver.cpp:33 +msgid "Printer Model Selection" +msgstr "Diuzadenn gobari ar voullerez" -#: lpr/editentrydialog.cpp:47 -msgid "Number" -msgstr "Niveroù" +#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwname.cpp:83 +msgid "Raw printer" +msgstr "Moullerez diaoz" -#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 -msgid "Boolean" -msgstr "" +#: management/kmwdriver.cpp:113 +msgid "Internal error: unable to locate the driver." +msgstr "Fazi diabarzh : n'em eus ket kavout ar sturier." -#: kpgeneralpage.cpp:417 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50 -msgid "Enabled" -msgstr "Bev" +#: management/kmconfigdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "TDE Print Configuration" +msgstr "Kefluniadur mail" -#: lpr/editentrydialog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Printcap Entry: %1" -msgstr "Bouetadur printcap : %1" +#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 +msgid "&Next >" +msgstr "&A heul >" -#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 -msgid "Unknown (unrecognized entry)" -msgstr "Dianav (bouetadur dianavezet)" +#: management/kmwizard.cpp:66 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Diaraog" -#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 -msgid "Remote queue (%1) on %2" -msgstr "Lost a-bell (%1) war %2" +#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Add Printer Wizard" +msgstr "Ouzhpennañ ur skoazeller moulañ ..." -#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 -msgid "Network printer (%1)" -msgstr "Moullerez rouedad (%1)" +#: management/kmwizard.cpp:166 +msgid "Modify Printer" +msgstr "Kemmañ ar voullerez" -#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 -msgid "Unrecognized entry." -msgstr "Bouetadur dianavezet." +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Unable to find the requested page." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar bajenn goulennet." -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 -msgid "IFHP Driver (%1)" -msgstr "Sturier IFHP (%1)" +#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 +msgid "&Finish" +msgstr "&Echuiñ" -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 -msgid "unknown" -msgstr "dianav" +#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338 +msgid "&Subnetwork:" +msgstr "&Isrouedad :" -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 -msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 +#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 +msgid "&Port:" +msgstr "&Porzh :" + +#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340 +msgid "&Timeout (ms):" msgstr "" -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 -msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" -msgstr "" +#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Scan Configuration" +msgstr "Kefluniadur mail" -#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 -#, c-format -msgid "Invalid printer backend specification: %1" +#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110 +#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396 +msgid "Wrong subnetwork specification." msgstr "" -#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 -#: lpr/lpchelper.cpp:314 -msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." -msgstr "Ne m'eus ket kavout ar goulev %1 e-barzh ho fPATH." - -#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 -msgid "Permission denied." -msgstr "Aotre nac'het." +#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "Wrong timeout specification." +msgstr "Kefluniadur mail" -#: lpr/lpchelper.cpp:259 -msgid "Printer %1 does not exist." -msgstr "N'eo ket endeo ar voullerez %1." +#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "Wrong port specification." +msgstr "Nullaet" -#: lpr/lpchelper.cpp:263 -#, c-format -msgid "Unknown error: %1" -msgstr "Fazi dianav : %1" +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 +msgid "Select Command" +msgstr "Dibabit un urzhiad" -#: lpr/lpchelper.cpp:282 -#, c-format -msgid "Execution of lprm failed: %1" -msgstr "" +#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 +msgid "" +"_: Physical Location\n" +"Location:" +msgstr "Lec'hiadur :" -#: lpr/apshandler.cpp:68 -msgid "APS Driver (%1)" -msgstr "Sturier APS (%1)" +#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 +#: management/kmwname.cpp:41 +msgid "Description:" +msgstr "Deskrivadur :" -#: lpr/apshandler.cpp:221 -#, c-format -msgid "Unable to create directory %1." -msgstr "N'hellan ket krouiñ ar renkell %1." +#: kprintdialog.cpp:282 management/kminfopage.cpp:48 +msgid "Type:" +msgstr "Rizh :" -#: lpr/apshandler.cpp:241 -#, c-format -msgid "Missing element: %1." -msgstr "" +#: kprintdialog.cpp:280 management/kminfopage.cpp:50 +msgid "" +"_: Status\n" +"State:" +msgstr "Stad :" -#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 -#, c-format -msgid "Unable to create the file %1." -msgstr "N'hellan ket krouiñ ar restr %1." +#: cups/kmwother.cpp:51 management/kminfopage.cpp:52 +#: management/kmpropbackend.cpp:35 management/kmwlocal.cpp:54 +msgid "URI:" +msgstr "URI :" -#: lpr/apshandler.cpp:322 -msgid "The APS driver is not defined." -msgstr "" +#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101 +msgid "Device:" +msgstr "Trobarzhell :" -#: lpr/apshandler.cpp:380 -#, c-format -msgid "Unable to remove directory %1." -msgstr "N'hellan ket dilemel ar renkell %1." +#: management/kminfopage.cpp:56 +msgid "Model:" +msgstr "Gobari :" -#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 -msgid "Driver Settings" -msgstr "Dibarzhoù ar Sturier" +#: management/kminfopage.cpp:92 +msgid "Members:" +msgstr "Ezelioù :" -#: kpdriverpage.cpp:48 -msgid "" -"Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts " -"before continuing. See Driver Settings tab for detailed information." +#: management/kminfopage.cpp:112 +msgid "Implicit class" msgstr "" -#: posterpreview.cpp:115 -msgid "" -"Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version" -msgstr "" +#: management/kminfopage.cpp:114 +msgid "Remote class" +msgstr "Renkad a-bell" -#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 -msgid "Margins" -msgstr "Bevennoù" +#: management/kminfopage.cpp:115 +msgid "Local class" +msgstr "Renkad lec'hel" -#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 -msgid "Users" -msgstr "Arveriaded" +#: management/kminfopage.cpp:117 +msgid "Remote printer" +msgstr "Moullerez a-bell" -#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 +msgid "Local printer" +msgstr "Moullerez lec'hel" + +#: management/kminfopage.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Users Access Settings" -msgstr "Nullaet" +msgid "Special (pseudo) printer" +msgstr "Diuzit un nodrezh" -#: cups/kmpropusers.cpp:55 -msgid "Denied users" -msgstr "Arveriaded nac'het" +#: management/kminfopage.cpp:121 +msgid "" +"_: Unknown class of printer\n" +"Unknown" +msgstr "Dianav" -#: cups/kmpropusers.cpp:62 -msgid "Allowed users" -msgstr "Arveriaded aotreet" +#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 +msgid "Jobs" +msgstr "Implijoù" -#: cups/kmpropusers.cpp:76 -msgid "All users allowed" -msgstr "Pep averiad zo aotret" +#: management/kmpages.cpp:69 +msgid "Instances" +msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:41 +#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 +#: management/smbview.cpp:43 +msgid "Printer" +msgstr "Moullerez" + +#: management/smbview.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Askelenn" + +#: management/kmdbcreator.cpp:92 msgid "" -" " -"

              Characters Per Inch

              " -"

              This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " -"file.

              " -"

              The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " -"characters per inch will be printed.

              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o cpi=...          # example: \"8\" or \"12\"  

              " +"No executable defined for the creation of the driver database. This operation " +"is not implemented." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:55 +#: management/kmdbcreator.cpp:95 msgid "" -" " -"

              Lines Per Inch

              " -"

              This setting controls the vertical size of characters when printing a text " -"file.

              " -"

              The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " -"lines per inch will be printed.

              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o lpi=...         # example \"5\" or \"7\"  

              " +"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program " +"exists and is accessible in your PATH variable." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:69 +#: management/kmdbcreator.cpp:99 msgid "" -" " -"

              Columns

              " -"

              This setting controls how many columns of text will be printed on each page " -"when. printing text files.

              " -"

              The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " -"be printed.

              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o columns=...     # example: \"2\" or \"4\"  

              " +"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 " +"failed." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:84 -msgid " Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. " +#: management/kmdbcreator.cpp:113 +msgid "Please wait while TDE rebuilds a driver database." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:87 -msgid "" -" " -"

              Text Formats

              " -"

              These settings control the appearance of text on printouts. They are only " -"valid for printing text files or input directly through kprinter.

              " -"

              Note: These settings have no effect whatsoever for other input " -"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " -"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " -"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.

              . " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                   -o cpi=...         # example: \"8\" or \"12\"  "
              -"
              -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " -"
              -o columns=... # example: \"2\" or \"4\"

              " -msgstr "" +#: management/kmdbcreator.cpp:114 +msgid "Driver Database" +msgstr "Stlennvon ar sturierioù" -#: cups/kptextpage.cpp:108 +#: management/kmdbcreator.cpp:171 msgid "" -" " -"

              Margins

              " -"

              These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " -"valid for jobs originating from applications which define their own page " -"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " -"OpenOffice.org).

              " -"

              When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " -"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " -"margin settings here.

              " -"

              Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " -"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " -"Millimeters, Centimeters, and Inches.

              " -"

              You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " -"position (see the preview picture on the right side).

              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                   -o page-top=...      # example: \"72\"  "
              -"
              -o page-bottom=... # example: \"24\" " -"
              -o page-left=... # example: \"36\" " -"
              -o page-right=... # example: \"12\"

              " +"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:134 -msgid "" -" " -"

              Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!

              " -"

              ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " -"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " -"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " -"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

              " -"

              This prettyprint option is handled by CUPS.

              " -"

              If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                   -o prettyprint=true.  

              " +#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Print Job Settings" +msgstr "Nullaet" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:37 +msgid "Jobs Shown" msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:153 -msgid "" -" " -"

              Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

              " -"

              ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " -"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " -"margins, though.)

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o prettyprint=false  

              " +#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:170 +#: management/kmjobviewer.cpp:336 +msgid "Unlimited" +msgstr "Hep muzul" + +#: management/kmconfigjobs.cpp:42 +msgid "Maximum number of jobs shown:" msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:167 +#: management/kmpropgeneral.cpp:37 +msgid "Printer name:" +msgstr "Anv ar voullerez :" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55 +msgid "General Settings" +msgstr "Dibarzhoù hollek" + +#: management/kmwpassword.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "User Identification" +msgstr "Titouroù" + +#: management/kmwpassword.cpp:43 msgid "" -" " -"

              Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)

              " -"

              ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " -"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " -"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " -"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

              " -"

              This prettyprint option is handled by CUPS.

              " -"

              If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                   -o prettyprint=true.  "
              -"
              -o prettyprint=false

              " +"

              This backend may require a login/password to work properly. Select the type " +"of access to use and fill in the login and password entries if needed.

              " msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:188 -msgid "Text" -msgstr "Skrid" +#: management/kmwpassword.cpp:49 +msgid "&Login:" +msgstr "&Anv ereañ :" -#: cups/kptextpage.cpp:191 -msgid "Text Format" -msgstr "Furmad ar skrid" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 +msgid "&Password:" +msgstr "&Tremenger :" -#: cups/kptextpage.cpp:193 -msgid "Syntax Highlighting" +#: management/kmwpassword.cpp:53 +msgid "&Anonymous (no login/password)" +msgstr "&Dizanv (anv/tremenger ebet)" + +#: management/kmwpassword.cpp:54 +msgid "&Guest account (login=\"guest\")" msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "&Chars per inch:" -msgstr "Arouezenneg" +#: management/kmwpassword.cpp:55 +msgid "Nor&mal account" +msgstr "Kont reo&liek" -#: cups/kptextpage.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "&Lines per inch:" -msgstr "Arouezenneg" +#: management/kmwpassword.cpp:88 +msgid "Select one option" +msgstr "Dibabit un dibarzh" -#: cups/kptextpage.cpp:208 -msgid "C&olumns:" -msgstr "Bann&où :" +#: management/kmwpassword.cpp:90 +msgid "User name is empty." +msgstr "Goullo eo anv an arveriad." -#: cups/kptextpage.cpp:216 -msgid "&Disabled" -msgstr "&Marv" +#: management/kmwdrivertest.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Printer Test" +msgstr "Moulañ" -#: cups/kptextpage.cpp:218 -msgid "&Enabled" -msgstr "&Bev" +#: management/kmwdrivertest.cpp:51 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Farder :" -#: cups/kmconfigcups.cpp:32 -msgid "CUPS Server" -msgstr "Servijer CUPS" +#: management/kmwdrivertest.cpp:52 +msgid "Model:" +msgstr "Gobari :" -#: cups/kmconfigcups.cpp:33 -msgid "CUPS Server Settings" -msgstr "Dibarzhoù ar servijer CUPS" +#: management/kmwdrivertest.cpp:53 +msgid "Description:" +msgstr "Deskrivadur :" -#: cups/kphpgl2page.cpp:33 -msgid "" -" Print in Black Only (Blackplot) " -"

              The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " -"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " -"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o blackplot=true  

              " -msgstr "" +#: management/kmwdrivertest.cpp:55 +msgid "&Test" +msgstr "&Arnodiñ" -#: cups/kphpgl2page.cpp:48 +#: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" -" Scale Print Image to Page Size " -"

              The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " -" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.

              " -"

              The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " -"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " -"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " -"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " -"being spread across multiple pages.)

              " -"

              Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " -"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " -"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                   -o fitplot=true   

              " +"

              Now you can test the printer before finishing installation. Use the " +"Settings button to configure the printer driver and the Test " +"button to test your configuration. Use the Back " +"button to change the driver (your current configuration will be discarded).

              " msgstr "" -#: cups/kphpgl2page.cpp:68 -msgid "" -" Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file). " -"

              The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " -"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " -"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " -"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " -"wide.

              " -"

              Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " -"set inside the plot file itself..

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o penwidth=...   # example: \"2000\" or \"500\"  

              " -msgstr "" +#: management/kmwdrivertest.cpp:117 +msgid "Unable to load the requested driver:

              %1

              " +msgstr "N'em eus ket kargañ ar sturier goulennet :

              %1

              " -#: cups/kphpgl2page.cpp:85 +#: management/kmwdrivertest.cpp:146 msgid "" -" HP-GL Print Options " -"

              All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " -"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.

              " -"

              HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " -"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.

              " -"

              TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " -"it on any installed printer.

              " -"

              Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " -"file into the running kprinter.

              " -"

              Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " -"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " -"1.1.22).

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " -"match with CUPS commandline job option parameters: " -"

                   -o blackplot=...  # examples: \"true\" or \"false\"  "
              -"
              -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " -"
              -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"

              " +"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then " +"click the OK button." msgstr "" -#: cups/kphpgl2page.cpp:113 -msgid "HP-GL/2 Options" -msgstr "Dibaboù HP-GL/2" +#: management/kmwdrivertest.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Unable to test printer: " +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: cups/kphpgl2page.cpp:115 -msgid "&Use only black pen" -msgstr "" +#: management/kmwdrivertest.cpp:150 +msgid "Unable to remove temporary printer." +msgstr "N'hellan ket dilemel ar voullerez padennek." -#: cups/kphpgl2page.cpp:118 +#: management/kmwdrivertest.cpp:153 +msgid "Unable to create temporary printer." +msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ ur voullerez padennek." + +#: management/kmwbackend.cpp:54 #, fuzzy -msgid "&Fit plot to page" -msgstr "Anv kentañ :" +msgid "Backend Selection" +msgstr "Nullaet" -#: cups/kphpgl2page.cpp:122 -msgid "&Pen width:" -msgstr "Ledander ar &c'hraion :" +#: management/kmwbackend.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "You must select a backend." +msgstr "Goulennet oc'h eus ur renkell" -#: cups/kmwippselect.cpp:38 -msgid "Remote IPP Printer Selection" -msgstr "Choazh ar voullerez IPP a-bell" +#: management/kmwbackend.cpp:115 +msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "Moullerez &lec'hel (kenstur, a-steud, USB)" -#: cups/kmwippselect.cpp:51 -msgid "You must select a printer." -msgstr "Ret eo deoc'h dibab ur voullerez." - -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:87 +#: management/kmwbackend.cpp:116 msgid "" "" -"

              Print queue on remote CUPS server

              " -"

              Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " -"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.

              " -"
              " +"

              Locally-connected printer

              " +"

              Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " +"USB port.

              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:94 -msgid "" -"" -"

              Network IPP printer

              " -"

              Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " -"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " -"printer can do both.

              " -msgstr "" +#: management/kmwbackend.cpp:122 +msgid "&SMB shared printer (Windows)" +msgstr "&Moullerezioù SMB rannet (Windows)" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:101 +#: management/kmwbackend.cpp:123 msgid "" "" -"

              Fax/Modem printer

              " -"

              Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " -"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " -"number.

              " +"

              Shared Windows printer

              " +"

              Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " +"network using the SMB protocol (samba).

              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:108 +#: management/kmwbackend.cpp:130 +msgid "&Remote LPD queue" +msgstr "Lost LPD a-&bell" + +#: management/kmwbackend.cpp:131 msgid "" "" -"

              Other printer

              " -"

              Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " -"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " -"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " -"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.

              " +"

              Print queue on a remote LPD server

              " +"

              Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " +"server.

              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:116 +#: management/kmwbackend.cpp:137 +msgid "Ne&twork printer (TCP)" +msgstr "Moullerez &rouedad (TCP)" + +#: management/kmwbackend.cpp:138 msgid "" "" -"

              Class of printers

              " -"

              Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " -"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " -"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " -"printers.

              " +"

              Network TCP printer

              " +"

              Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " +"communication protocol. Most network printers can use this mode.

              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 -msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" -msgstr "Servijer CUPS a-bell (IPP/HTTP)" +#: management/kmwfile.cpp:35 +msgid "File Selection" +msgstr "Diuzadenn ar restr" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 -msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" +#: management/kmwfile.cpp:41 +msgid "" +"

              The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " +"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " +"graphical selection.

              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:131 -msgid "S&erial Fax/Modem printer" -msgstr "Moullerez faks/modem a-steud" - -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 -msgid "Other &printer type" -msgstr "Seurt &moullerez all" +#: management/kmwfile.cpp:44 +msgid "Print to file:" +msgstr "Moulañ en ur restr :" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:134 -msgid "Cl&ass of printers" -msgstr "S&eurt moullerez" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 +msgid "Empty file name." +msgstr "Goullo eo anv ar restr." -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" -msgstr "Bez' ez eus bet ur c'hammad en ur glask digeriñ an teul-mañ" +#: management/kmwfile.cpp:66 +msgid "Directory does not exist." +msgstr "N'eus ket ur renkell." -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:236 -msgid "Priority" -msgstr "Renk" +#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 +msgid "String" +msgstr "Hedad" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:238 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Billing Information" -msgstr "Titouroù" - -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 -msgid "Folder" -msgstr "Renkell" +msgid "Integer" +msgstr "Enlakaat" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 -msgid "CUPS Folder Settings" -msgstr "Dibarzhoù ar renkell CUPS" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 +msgid "Float" +msgstr "Niver skej" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 -msgid "Installation Folder" -msgstr "Renkell ar staliadur" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 +msgid "List" +msgstr "Listenn" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 -msgid "Standard installation (/)" +#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 +msgid "Boolean" msgstr "" -#: cups/kmwusers.cpp:41 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Arveriaded aotreet" +#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114 +msgid "&Name:" +msgstr "&Anv :" -#: cups/kmwusers.cpp:42 -msgid "Denied Users" -msgstr "Arveriaded nac'het" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 +msgid "&Description:" +msgstr "&Deskrivadur :" -#: cups/kmwusers.cpp:44 -msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 +msgid "&Format:" +msgstr "&Furmad :" #: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117 msgid "&Type:" msgstr "&Rizh :" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 -msgid "&Export" -msgstr "&Ezporzh" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 +msgid "Default &value:" +msgstr "&Gwerzh dre ziouer :" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 -msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" -msgstr "Ezporzh sturier ar voullerez d'ar c'hliantoù Windows" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Urzhiad :" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 -msgid "&Username:" -msgstr "Anv &arveriad :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "&Persistent option" +msgstr "Dibaboù" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 -msgid "&Samba server:" -msgstr "&Servijer Samba :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 +msgid "Va&lues" +msgstr "Gw&erzhioù" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 -msgid "&Password:" -msgstr "&Tremenger :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 +msgid "Minimum v&alue:" +msgstr "Gw&erzh izelañ :" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 -msgid "" -"

              Samba server

              Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " -"printer PPD will be exported to the [print$] " -"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " -"Configure Manager -> CUPS server first). The " -"[print$] share must exist on the Samba side prior to clicking the " -"Export button below." -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 +msgid "Ma&ximum value:" +msgstr "Gwerzh u&helañ :" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88 -msgid "" -"

              Samba username

              User needs to have write access to the " -"[print$] share on the Samba server. [print$] " -"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " -"does not work for Samba servers configured with security = share " -"(but works fine with security = user)." -msgstr "" +#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:237 +#: management/kmwend.cpp:51 management/kxmlcommanddlg.cpp:141 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:545 tdefilelist.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Anv" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 -msgid "" -"

              Samba password

              The Samba setting encrypt passwords = yes " -"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " -"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Description" +msgstr "Deskrivadur" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 -#, c-format -msgid "Creating folder %1" -msgstr "Emaon o krouiñ ar renkell %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 +msgid "Add value" +msgstr "Ouzhpennañ ur gwerzh" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 -#, c-format -msgid "Uploading %1" -msgstr "Emaon oc'h ezkargañ %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 +msgid "Delete value" +msgstr "Lemel ar gwerzh" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 -#, c-format -msgid "Installing driver for %1" -msgstr "Emaon o staliañ ur sturier evit %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 +msgid "Apply changes" +msgstr "Arloañ ar c'hemmoù" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 -#, c-format -msgid "Installing printer %1" -msgstr "Emaon o staliañ ar voullerez %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 +msgid "Add group" +msgstr "Ouzhpennañ un strollad" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Driver successfully exported." -msgstr "Enrolladur an diaz kaset da benn" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 +msgid "Add option" +msgstr "Ouzhpennañ un dibab" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 -msgid "" -"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " -"configuration (see cupsaddsmb " -"manual page for detailed information, you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " -"login/password." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 +msgid "Delete item" +msgstr "Lemel an dra" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:157 tdefilelist.cpp:135 +msgid "Move up" +msgstr "Pignit" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:158 tdefilelist.cpp:142 +msgid "Move down" +msgstr "Diskennit" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 +msgid "&Input From" msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Dibaboù" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 +msgid "O&utput To" +msgstr "S&krivañ e-barzh" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "

              Operation failed.

              %1

              " -msgstr "Dibaboù" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 +msgid "File:" +msgstr "Restr :" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 +msgid "Pipe:" +msgstr "Korzenn gehentiñ :" + +#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176 +msgid "Comment:" +msgstr "Askelenn :" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 msgid "" -"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " -"clients through Samba. This operation requires the " -"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " -"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " -"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " -"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " -"functionality." +"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " +"string __root__ is reserved for internal use." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 msgid "" -"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher)." +"A description string. This string is shown in the interface, and should be " +"explicit enough about the role of the corresponding option." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 -#, c-format -msgid "Preparing to upload driver to host %1" -msgstr "Emaon o vont da ezkargañ ar sturier d'an ostiz %1" - -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 -msgid "&Abort" -msgstr "&Dilaoskel" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 +msgid "" +"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " +"to the user." +msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 -msgid "The driver for printer %1 could not be found." -msgstr "N'eo ket bet kavet ar sturier evit ar voullerez %1." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +msgid "" +"The format of the option. This determines how the option is formatted for " +"inclusion in the global command line. The tag %value " +"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " +"run-time by a string representation of the option value." +msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 -#, c-format -msgid "Preparing to install driver on host %1" -msgstr "Emaon o vont da staliañ ar sturier e-barzh an ostiz %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +msgid "" +"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " +"to the command line if the option has that default value. If this value does " +"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " +"option persistent to avoid unwanted effects." +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:46 -msgid "second(s)" -msgstr "eilenn(où)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +msgid "" +"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " +"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " +"does not match with the actual default value of the underlying utility." +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:47 -msgid "minute(s)" -msgstr "munutenn(où)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"The full command line to execute the associated underlying utility. This " +"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " +"supported tags are:" +"
                " +"
              • %filterargs: command options
              • " +"
              • %filterinput: input specification
              • " +"
              • %filteroutput: output specification
              • " +"
              • %psu: the page size in upper case
              • " +"
              • %psl: the page size in lower case
              " +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:48 -msgid "hour(s)" -msgstr "eur(ioù)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323 +#, c-format +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. " +"Use the tag %in to represent the input filename." +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:49 -msgid "day(s)" -msgstr "devezh diwezhañ" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327 +#, c-format +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. " +"Use the tag %out to represent the output filename." +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:50 -msgid "week(s)" -msgstr "sizhun(où)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from its " +"standard input." +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:51 -msgid "month(s)" -msgstr "miz(ioù)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to its " +"standard output." +msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Printer Quota Settings" -msgstr "Nullaet" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 +msgid "" +"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." +msgstr "" -#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 -msgid "No quota" -msgstr "Kota ebet" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 +msgid "" +"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." +msgstr "" -#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 -#: cups/kmwquota.cpp:90 -msgid "None" -msgstr "Ebet" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 +msgid "New Group" +msgstr "Strollad nevez" -#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "&Period:" -msgstr "Kent" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 +msgid "New Option" +msgstr "Dibab nevez" -#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 -msgid "&Size limit (KB):" -msgstr "Harz ar &ment (Ko) :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command Edit for %1" +msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" -#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 #, fuzzy -msgid "&Page limit:" -msgstr "Dibaboù" +msgid "&Mime Type Settings" +msgstr "Distruj" -#: cups/kmwquota.cpp:104 -msgid "" -"

              Set here the quota for this printer. Using limits of 0 " -"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to " -"No quota (-1). Quota limits are defined on a per-user base and " -"applied to all users.

              " +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 +msgid "Supported &Input Formats" msgstr "" -#: cups/kmwquota.cpp:130 +#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 #, fuzzy -msgid "You must specify at least one quota limit." -msgstr "Goulennet oc'h eus ur renkell" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 -msgid "Server Information" -msgstr "Titouroù diwar ar servijer" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 -msgid "Account Information" -msgstr "Titouroù diwar-benn ar gont" +msgid "Requirements" +msgstr "Erlec'hiañ :" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 -msgid "&Host:" -msgstr "&Ostiz :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 +msgid "&Edit Command..." +msgstr "&Aozañ an urzhiad ..." -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 -#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 -msgid "&Port:" -msgstr "&Porzh :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 +msgid "Output &format:" +msgstr "&Furmad ezkas :" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "&User:" -msgstr "&Arveriad :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 +msgid "ID name:" +msgstr "Anv an ID :" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Tremenger :" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 +#, fuzzy +msgid "exec:/" +msgstr "&Er-maez" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 -msgid "&Store password in configuration file" -msgstr "&Enrollañ an tremenger e restr ar gefluniadur" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 +msgid "&PostScript printer" +msgstr "Moullerez &PostScript" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 -msgid "Use &anonymous access" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 +msgid "&Raw printer (no driver needed)" msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:40 -msgid "" -" " -"

              Print Job Billing and Accounting

              " -"

              Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " -"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " -"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " -"it.) " -"

              It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " -"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " -"secretaries who serve different bosses, etc.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o job-billing=...         # example: \"Marketing_Department\" or "
              -"\"Joe_Doe\"  

              " -msgstr "" - -#: cups/kpschedulepage.cpp:60 -msgid "" -" " -"

              Scheduled Printing

              " -"

              Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " -"you can still send away your job now and have it out of your way. " -"

              Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " -"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " -"to manually release it. " -"

              This is often required in enterprise environments, where you normally are " -"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " -"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " -"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " -"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " -"Department for a particular job are available and loaded into the paper " -"trays).

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o job-hold-until=...      # example: \"indefinite\" or \"no-hold\"  "
              -"

              " -msgstr "" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 +msgid "&Other..." +msgstr "&All ..." -#: cups/kpschedulepage.cpp:87 -msgid "" -" " -"

              Page Labels

              " -"

              Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " -"appear on the pages surrounded by a little frame box. " -"

              They contain any string you type into the line edit field.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o page-label=\"...\"      # example: \"Company Confidential\"  
              " -"

              " -msgstr "" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 +msgid "&Manufacturer:" +msgstr "&Farder :" -#: cups/kpschedulepage.cpp:102 -msgid "" -" " -"

              Job Priority

              " -"

              Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " -"First In, First Out. " -"

              The job priority option allows you to re-order the queue according to your " -"needs. " -"

              It works in both directions: you can increase as well as decrease " -"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " -"

              Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " -"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " -"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " -"no other, higher prioritized one is present).

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o job-priority=...   # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"  
              " -"

              " -msgstr "" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 +msgid "Mo&del:" +msgstr "Go&bari :" -#: cups/kpschedulepage.cpp:126 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Dibaboù barek" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 +msgid "Loading..." +msgstr "Emaon o kargañ ..." -#: cups/kpschedulepage.cpp:137 -msgid "Immediately" -msgstr "Raktal" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 +msgid "Unable to find the PostScript driver." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar sturier PostScript." -#: cups/kpschedulepage.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Never (hold indefinitely)" -msgstr "Gwech ebet" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 +msgid "Select Driver" +msgstr "Diuzit ar Sturier" -#: cups/kpschedulepage.cpp:139 -msgid "Daytime (6 am - 6 pm)" -msgstr "Deizvezh (6 eur ar mintin - 6 eur)" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 +msgid "" +msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:140 -msgid "Evening (6 pm - 6 am)" -msgstr "Nozvezh (6 eur - 6 eur ar mintin)" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252 +msgid "Database" +msgstr "Stlennvon" -#: cups/kpschedulepage.cpp:141 -msgid "Night (6 pm - 6 am)" -msgstr "Noz (6 eur - 6 eur ar mintin)" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259 +msgid "Wrong driver format." +msgstr "N'eo ket mat furmad ar sturier." -#: cups/kpschedulepage.cpp:142 -msgid "Weekend" -msgstr "Dibenn-sizhun" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268 +msgid "Other" +msgstr "All" -#: cups/kpschedulepage.cpp:143 -msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)" -msgstr "" +#: management/kmwinfopage.cpp:32 +msgid "Introduction" +msgstr "Digoradur" -#: cups/kpschedulepage.cpp:144 -msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" +#: management/kmwinfopage.cpp:37 +msgid "" +"

              Welcome,

              " +"
              " +"

              This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " +"guide you through the various steps of the process of installing and " +"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " +"back using the Back button.

              " +"
              " +"

              We hope you enjoy this tool!

              " +"
              " msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:145 -msgid "Specified Time" -msgstr "Amzer spisaet" +#: management/kmlistview.cpp:125 +msgid "Print System" +msgstr "Reizhiad moulañ" -#: cups/kpschedulepage.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "&Scheduled printing:" -msgstr "Distruj" +#: management/kmlistview.cpp:128 +msgid "Classes" +msgstr "Renkadoù" -#: cups/kpschedulepage.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "&Billing information:" -msgstr "Titouroù" +#: management/kmlistview.cpp:131 +msgid "Printers" +msgstr "Moullerezioù" -#: cups/kpschedulepage.cpp:166 -msgid "T&op/Bottom page label:" +#: management/kmlistview.cpp:134 +msgid "Specials" msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "&Job priority:" -msgstr "Kent" +#: management/kmwlocal.cpp:38 +msgid "Local Port Selection" +msgstr "Dibab ar porzh lec'hel" -#: cups/kpschedulepage.cpp:200 -msgid "The time specified is not valid." -msgstr "N'eo ket mad an amzer lavaret." +#: management/kmwlocal.cpp:50 +msgid "Local System" +msgstr "Reizhiad lec'hel" -#: cups/kmpropquota.cpp:57 -msgid "Quotas" -msgstr "Kotaoù" +#: management/kmwlocal.cpp:57 +msgid "Parallel" +msgstr "Kenstur" -#: cups/kmpropquota.cpp:58 -msgid "Quota Settings" -msgstr "Kefluniadur ar kotaoù" +#: management/kmwlocal.cpp:58 +msgid "Serial" +msgstr "A-steud" -#: cups/ippreportdlg.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "IPP Report" -msgstr "Ho tigarez" +#: management/kmwlocal.cpp:59 +msgid "USB" +msgstr "USB" -#: cups/ippreportdlg.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Internal error: unable to generate HTML report." -msgstr "Fazi diabarzh !" +#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 +msgid "Others" +msgstr "Ar re all" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:819 -msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." +#: management/kmwlocal.cpp:63 +msgid "" +"

              Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " +"bottom edit field.

              " msgstr "" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:825 -msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." -msgstr "N'eo ket bet kavet an arouez %1 e-barzh al levraoueg cupsdconf." +#: management/kmwlocal.cpp:78 +msgid "" +"_: The URI is empty\n" +"Empty URI." +msgstr "Goullo eo an URI." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:920 -msgid "&Export Driver..." -msgstr "&Ezporzh ar sturier ..." +#: management/kmwlocal.cpp:83 +msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +msgstr "" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:922 +#: management/kmwlocal.cpp:85 +msgid "Select a valid port." +msgstr "Dibabit ur borzh mat." + +#: management/kmwlocal.cpp:166 #, fuzzy -msgid "&Printer IPP Report" -msgstr "Moulañ" +msgid "Unable to detect local ports." +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "IPP Report for %1" -msgstr "Perzhioù" +#: management/kmconfigcommand.cpp:33 +msgid "Commands" +msgstr "Urzhiadoù" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:972 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" -msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." +#: management/kmconfigcommand.cpp:34 +msgid "Command Settings" +msgstr "Kefluniadur an urzhiad" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:985 -msgid "Server" -msgstr "Servijer" +#: management/kmconfigcommand.cpp:37 +msgid "Edit/Create Commands" +msgstr "Aozañ/Krouiñ urzhiadoù" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025 -#, c-format +#: management/kmconfigcommand.cpp:39 msgid "" -"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " -"installed and running. Error: %1." +"

              Command objects perform a conversion from input to output." +"
              They are used as the basis to build both print filters and special " +"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of " +"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects " +"and edit existing ones. All changes will only be effective for you." msgstr "" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026 -msgid "the IPP request failed for an unknown reason" -msgstr "" +#: management/kmwclass.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Class Composition" +msgstr "An aozadur" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060 -msgid "connection refused" -msgstr "kevreadenn disteuleret" +#: management/kmwclass.cpp:52 +msgid "Available printers:" +msgstr "Moullerezioù da gaout :" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063 -msgid "host not found" -msgstr "n'eo ket bet kavour an ostiz" +#: management/kmwclass.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Class printers:" +msgstr "Diuzit un nodrezh" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067 -msgid "read failed (%1)" -msgstr "fazi en ur lenn (%1)" +#: management/kmwclass.cpp:79 +msgid "You must select at least one printer." +msgstr "Ret eo deoc'h dibab ur voullerez d'an nebeutañ." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071 -msgid "" -"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " -"installed and running. Error: %2: %1." -msgstr "" +#: management/kmconfigfilter.cpp:40 +msgid "Filter" +msgstr "Sil" -#: cups/ipprequest.cpp:164 +#: management/kmconfigfilter.cpp:41 #, fuzzy -msgid "You don't have access to the requested resource." -msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" +msgid "Printer Filtering Settings" +msgstr "Nullaet" -#: cups/ipprequest.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "You are not authorized to access the requested resource." -msgstr "" -"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" +#: management/kmconfigfilter.cpp:44 +msgid "Printer Filter" +msgstr "Sil ar voullerez" -#: cups/ipprequest.cpp:170 -msgid "The requested operation cannot be completed." +#: management/kmconfigfilter.cpp:56 +msgid "" +"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " +"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " +"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " +"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " +"cumulative and ignored if empty." msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:173 -msgid "The requested service is currently unavailable." -msgstr "N'eo ket da gaout ar servij goulennet." +#: management/kmconfigfilter.cpp:62 +msgid "Location filter:" +msgstr "Sil al lec'hiadur :" -#: cups/ipprequest.cpp:176 -msgid "The target printer is not accepting print jobs." +#: management/kmmainview.cpp:72 +msgid "" +"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do " +"you want to continue?" msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:313 -msgid "" -"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " -"installed and running." +#: management/kmmainview.cpp:133 management/kmmainview.cpp:783 +#: management/kmmainview.cpp:859 management/kmmainview.cpp:883 +msgid "Initializing manager..." +msgstr "Emaon o teraouiñ an merouerg ..." + +#: management/kmmainview.cpp:180 +msgid "&Icons,&List,&Tree" +msgstr "&Arlunoù,&Roll,&Gwezenn" + +#: management/kmmainview.cpp:184 +msgid "Start/Stop Printer" +msgstr "Loc'hañ/Herzel ar voullerez" + +#: management/kmmainview.cpp:186 +msgid "&Start Printer" +msgstr "&Loc'hañ ar voullerez" + +#: management/kmmainview.cpp:187 +msgid "Sto&p Printer" +msgstr "Pa&ouer ar voullerez" + +#: management/kmmainview.cpp:189 +msgid "Enable/Disable Job Spooling" msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:316 -msgid "The IPP request failed for an unknown reason." +#: management/kmmainview.cpp:191 +msgid "&Enable Job Spooling" msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:461 -msgid "Attribute" +#: management/kmmainview.cpp:192 +msgid "&Disable Job Spooling" msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:462 -msgid "Values" -msgstr "Gwerzhioù" +#: management/kmmainview.cpp:195 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Kefluniañ ..." -#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567 -msgid "True" -msgstr "Gwir" +#: management/kmmainview.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Add &Printer/Class..." +msgstr "skeudenn" -#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567 -msgid "False" -msgstr "N'eo ket gwir" +#: management/kmmainview.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Add &Special (pseudo) Printer..." +msgstr "Diuzit un nodrezh" -#: cups/kmwippprinter.cpp:45 +#: management/kmmainview.cpp:198 #, fuzzy -msgid "IPP Printer Information" -msgstr "Titouroù" +msgid "Set as &Local Default" +msgstr "Dre ziouer" -#: cups/kmwippprinter.cpp:55 -msgid "&Printer URI:" -msgstr "URI ar &voullerez :" +#: management/kmmainview.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Set as &User Default" +msgstr "Dre ziouer" -#: cups/kmwippprinter.cpp:64 -msgid "" -"

              Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " -"facility.

              " +#: management/kmmainview.cpp:200 +msgid "&Test Printer..." +msgstr "Testañ ar voullerez ..." + +#: management/kmmainview.cpp:201 +msgid "Configure &Manager..." +msgstr "Kefluniañ ar &merour ..." + +#: management/kmmainview.cpp:202 +msgid "Initialize Manager/&View" msgstr "" -#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +#: management/kmmainview.cpp:204 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Reizhadur" + +#: management/kmmainview.cpp:207 #, fuzzy -msgid "&IPP Report" -msgstr "Ho tigarez" +msgid "&Vertical,&Horizontal" +msgstr "A-blaen" -#: cups/kmwippprinter.cpp:112 -msgid "You must enter a printer URI." -msgstr "Ret eo deoc'h reiñ URI ur voullerez." +#: management/kmmainview.cpp:211 +msgid "R&estart Server" +msgstr "Adloc'hañ ar s&ervijer" -#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:117 -msgid "No printer found at this address/port." -msgstr "N'eus moullerez kavet ebet ouzh ar chomlec'h/porzh-mañ." +#: management/kmmainview.cpp:212 +msgid "Configure &Server..." +msgstr "Kefluniañ ar &servijer ..." -#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:136 -msgid "" -"_: Unknown host - 1 is the IP\n" -" (%1)" -msgstr " (%1)" +#: management/kmmainview.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Configure Server Access..." +msgstr "Kefluniañ ar &servijer ..." -#: cups/kmwippprinter.cpp:173 -msgid "Name: %1
              " -msgstr "Anv : %1
              " +#: management/kmmainview.cpp:216 +msgid "Hide &Toolbar" +msgstr "Kuzhat &barrenn an ostilhoù" -#: cups/kmwippprinter.cpp:174 -msgid "Location: %1
              " -msgstr "Lec'hiadur : %1
              " +#: management/kmmainview.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Show Me&nu Toolbar" +msgstr "Diskouez linenn a stad" -#: cups/kmwippprinter.cpp:175 -msgid "Description: %1
              " -msgstr "Deskrivadur : %1
              " +#: management/kmmainview.cpp:219 +msgid "Hide Me&nu Toolbar" +msgstr "Kuzhat barrenn ostilhoù ar meu&ziad" -#: cups/kmwippprinter.cpp:182 -msgid "Model: %1
              " -msgstr "Gobari : %1
              " +#: management/kmmainview.cpp:221 +msgid "Show Pr&inter Details" +msgstr "Diskouez munudoù ar voull&erez" -#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139 +#: management/kmmainview.cpp:222 +msgid "Hide Pr&inter Details" +msgstr "Kuzhat munudoù ar voullerez" + +#: management/kmmainview.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Idle" -msgstr "Enlakaat" +msgid "Toggle Printer &Filtering" +msgstr "Moulañ" -#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141 -msgid "Stopped" -msgstr "Paouezet" +#: management/kmmainview.cpp:230 +msgid "Pri&nter Tools" +msgstr "Ostilhoù ar vo&ullerez" -#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140 -msgid "Processing..." -msgstr "O treterez ..." +#: management/kmmainview.cpp:295 +msgid "Print Server" +msgstr "Servijer moulañ" -#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142 -msgid "" -"_: Unknown State\n" -"Unknown" -msgstr "Dianav" +#: management/kmmainview.cpp:301 +msgid "Print Manager" +msgstr "Merrour moulañ" -#: cups/kmwippprinter.cpp:192 -msgid "State: %1
              " -msgstr "Stad : %1
              " +#: management/kmmainview.cpp:334 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list." +msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur degas roll ar moullerezoù." -#: cups/kmwippprinter.cpp:199 +#: management/kmmainview.cpp:511 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:

              %1" +msgid "Unable to modify the state of printer %1." msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." -#: cups/kmwippprinter.cpp:222 -msgid "Unable to generate report. IPP request failed with message: %1 (0x%2)." -msgstr "" +#: management/kmmainview.cpp:522 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "C'hoant ho peus da zilemel %1 ?" -#: cups/kmwother.cpp:41 -msgid "URI Selection" -msgstr "Choazh an URI" +#: management/kmmainview.cpp:526 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to remove special printer %1." +msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." -#: cups/kmwother.cpp:46 -msgid "" -"

              Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:

              " -"
                " -"
              • smb://[login[:passwd]@]server/printer
              • " -"
              • lpd://server/queue
              • " -"
              • parallel:/dev/lp0
              " -msgstr "" +#: management/kmmainview.cpp:529 +#, c-format +msgid "Unable to remove printer %1." +msgstr "N'hellan ket dilemel ar voullerez %1." -#: cups/kmwother.cpp:51 management/kminfopage.cpp:52 -#: management/kmpropbackend.cpp:35 management/kmwlocal.cpp:54 -msgid "URI:" -msgstr "URI :" +#: management/kmmainview.cpp:559 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "Kefluniañ %1" -#: cups/kmwother.cpp:78 -msgid "CUPS Server %1:%2" -msgstr "Servijer CUPS %1:%2" +#: management/kmmainview.cpp:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to modify settings of printer %1." +msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." -#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "&Starting banner:" -msgstr "Kodadur :" +#: management/kmmainview.cpp:570 +#, c-format +msgid "Unable to load a valid driver for printer %1." +msgstr "N'em eus ket kargañ ur sturier mat evit ar voullerez %1." -#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +#: management/kmmainview.cpp:582 +msgid "Unable to create printer." +msgstr "N'hellan ket krouiñ ar voullerez." + +#: management/kmmainview.cpp:594 #, fuzzy -msgid "&Ending banner:" -msgstr "Kodadur :" +msgid "Unable to define printer %1 as default." +msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." -#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:298 -msgid "Banners" -msgstr "Luganoù" +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629 +msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Emaout o vont da voulañ ur bajenn arnod gant %1. Fellout a ra deoc'h " +"kenderc'hel ?" -#: cups/kmpropbanners.cpp:50 -msgid "Banner Settings" -msgstr "Dibarzhoù al lugan" +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629 +msgid "Print Test Page" +msgstr "Moulañ ar bajenn arnod" -#: cups/kpimagepage.cpp:44 -msgid "" -" " -"

              Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " -"used.

              " -"

              The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " -"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o brightness=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

              " -"
              " +#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:632 +#, fuzzy, c-format +msgid "Test page successfully sent to printer %1." msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: cups/kpimagepage.cpp:58 +#: management/kmmainview.cpp:634 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to test printer %1." +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" + +#: management/kmmainview.cpp:647 +msgid "Error message received from manager:

              %1

              " +msgstr "Kemennad fazi digant ar merour :

              %1

              " + +#: management/kmmainview.cpp:649 +msgid "Internal error (no error message)." +msgstr "Fazi diabarzh (kemennad fazi ebet)." + +#: management/kmmainview.cpp:667 +msgid "Unable to restart print server." +msgstr "N'hellan ket adloc'hañ ar servijer moulañ." + +#: management/kmmainview.cpp:672 +msgid "Restarting server..." +msgstr "Emaon oc'h adloc'hañ ar servijer ..." + +#: management/kmmainview.cpp:682 +msgid "Unable to configure print server." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kefluniañ ar servijer moulañ." + +#: management/kmmainview.cpp:687 +msgid "Configuring server..." +msgstr "Kefluniañ ar servijer ..." + +#: management/kmmainview.cpp:842 msgid "" -" " -"

              Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.

              " -"

              The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " -"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " -"colors: " -"

              " -"" -" " -" " -" " -"" -" " -" " -" " -"" -" " -" " -" " -"" -" " -" " -" " -"" -" " -" " -" " -"" -" " -" " -" " -"" -" " -" " -"
              Originalhue=-45hue=45
              RedPurpleYellow-orange
              GreenYellow-greenBlue-green
              YellowOrangeGreen-yellow
              BlueSky-bluePurple
              MagentaIndigoCrimson
              CyanBlue-greenLight-navy-blue
              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o hue=...     # use range from \"-360\" to \"360\"  

              " +"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the " +"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the " +"tool library could not be found." msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:83 +#: management/kmmainview.cpp:866 +msgid "Unable to retrieve the printer list." +msgstr "Ne m'eus ket degas roll ar voullerezioù." + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Refresh Interval" +msgstr "<<&Diwezhañ" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:51 +msgid " sec" +msgstr " eil" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:53 msgid "" -" " -"

              Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " -"used.

              " -"

              The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " -"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " -"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " -"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " -"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " -"make the colors extremely intense.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o saturation=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

              " -"
              " +"This time setting controls the refresh rate of various TDE Print " +"components like the print manager and the job viewer." msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:101 -msgid "" -" " -"

              Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.

              " -"

              The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " -"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " -"gamma is 1000.

              " -"

              Note:

              the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " -"preview.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o gamma=...      # use range from \"1\" to \"3000\"  

              " -"
              " +#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 +msgid "Test Page" +msgstr "Pajenn arnod" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "&Specify personal test page" +msgstr "Divarrek da zigeriñ l/s restr an diaz" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 +msgid "Preview..." +msgstr "Rakgwel ..." + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Sho&w printing status message box" +msgstr "Nullaet" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 +msgid "De&faults to the last printer used in the application" msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:118 +#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 msgid "" -" " -"

              Image Printing Options

              " -"

              All options controlled on this page only apply to printing images. Most " -"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " -"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " -"output of image printouts are: " -"

                " -"
              • Brightness
              • " -"
              • Hue
              • " -"
              • Saturation
              • " -"
              • Gamma
              " -"

              For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " -"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " -"

              " +"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " +"your printer anymore." msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:136 -msgid "" -" " -"

              Coloration Preview Thumbnail

              " -"

              The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " -"different settings. Options to influence output are: " -"

                " -"
              • Brightness
              • " -"
              • Hue (Tint)
              • " -"
              • Saturation
              • " -"
              • Gamma

              " -"

              For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " -"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " -"

              " -msgstr "" +#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158 +msgid "No Printer" +msgstr "Moullerez ebet" -#: cups/kpimagepage.cpp:152 -msgid "" -" " -"

              Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " -"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " -"are:.

              " -"
                " -"
              • Natural Image Size: Image prints in its natural image size. If it " -"does not fit onto one sheet, the printout will be spread across multiple " -"sheets. Note, that the slider is disabled when selecting 'natural image size' " -"in the dropdown menu.
              • " -"
              • Resolution (ppi): The resolution value slider covers a number range " -"from 1 to 1200. It specifies the resolution of the image in Pixels Per Inch " -"(PPI). An image that is 3000x2400 pixels will print 10x8 inches at 300 pixels " -"per inch, for example, but 5x4 inches at 600 pixels per inch. If the specified " -"resolution makes the image larger than the page, multiple pages will be " -"printed. Resolution defaults to 72 ppi.
              • " -"
              • % of Page Size: The percent value slider covers numbers from 1 to " -"800. It specifies the size in relation to the page (not the image). A scaling " -"of 100 percent will fill the page as completely as the image aspect ratio " -"allows (doing auto-rotation of the image as needed). A scaling of more than " -"100 will print the image across multiple sheets. A scaling of 200 percent will " -"print on up to 4 pages.
              • Scaling in % of page size defaults to 100 %. " -"
              • % of Natural Image Size: The percent value slider moves from 1 to " -"800. It specifies the printout size in relation to the natural image size. A " -"scaling of 100 percent will print the image at its natural size, while a " -"scaling of 50 percent will print the image at half its natural size. If the " -"specified scaling makes the image larger than the page, multiple pages will be " -"printed. Scaling in % of natural image size defaults to 100 %.
              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                   -o natural-scaling=...     # range in  %  is 1....800  "
              -"
              -o scaling=... # range in % is 1....800 " -"
              -o ppi=... # range in ppi is 1...1200

              " -"
              " -msgstr "" +#: management/kmjobviewer.cpp:138 management/kmjobviewer.cpp:177 +#: management/kmjobviewer.cpp:194 management/kmjobviewer.cpp:210 +#: management/kmjobviewer.cpp:356 management/kmjobviewer.cpp:543 +msgid "All Printers" +msgstr "An holl voullerezioù" -#: cups/kpimagepage.cpp:192 -msgid "" -" " -"

              Position Preview Thumbnail

              " -"

              This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " -"paper sheet. " -"

              Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " -"paper around. Options are: " -"

                " -"
              • center
              • " -"
              • top
              • " -"
              • top-left
              • " -"
              • left
              • " -"
              • bottom-left
              • " -"
              • bottom
              • " -"
              • bottom-right
              • " -"
              • right
              • " -"
              • top-right

              " -msgstr "" +#: management/kmjobviewer.cpp:151 +#, fuzzy, c-format +msgid "Print Jobs for %1" +msgstr "Moulañ" -#: cups/kpimagepage.cpp:210 -msgid "" -" " -"

              Reset to Default Values

              " -"

              Reset all coloration settings to default values. Default values are: " -"

                " -"
              • Brightness: 100
              • " -"
              • Hue (Tint). 0
              • " -"
              • Saturation: 100
              • " -"
              • Gamma: 1000

              " -msgstr "" +#: management/kmjobviewer.cpp:170 management/kmjobviewer.cpp:172 +#: management/kmjobviewer.cpp:336 +#, c-format +msgid "Max.: %1" +msgstr "Uhelañ. : %1" -#: cups/kpimagepage.cpp:222 -msgid "" -" " -"

              Image Positioning:

              " -"

              Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " -"paper printout. Default is 'center'.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o position=...       # examples: \"top-left\" or \"bottom\"  
              " -"

              " +#: management/kmjobviewer.cpp:235 +msgid "Job ID" msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:237 -msgid "Image" -msgstr "Skeudenn" - -#: cups/kpimagepage.cpp:239 -msgid "Color Settings" -msgstr "Dibarzhoù al liv" +#: management/kmjobviewer.cpp:236 +msgid "Owner" +msgstr "Perc'henn" -#: cups/kpimagepage.cpp:241 -msgid "Image Size" -msgstr "Ment ar Skeudenn" +#: management/kmjobviewer.cpp:238 +msgid "" +"_: Status\n" +"State" +msgstr "Stad" -#: cups/kpimagepage.cpp:243 -msgid "Image Position" -msgstr "Lec'h ar skeudenn" +#: management/kmjobviewer.cpp:239 +msgid "Size (KB)" +msgstr "Ment (ko)" -#: cups/kpimagepage.cpp:247 -msgid "&Brightness:" -msgstr "&Tarzhad :" +#: management/kmjobviewer.cpp:240 +msgid "Page(s)" +msgstr "Pajenn(où)" -#: cups/kpimagepage.cpp:252 -msgid "&Hue (Color rotation):" -msgstr "" +#: management/kmjobviewer.cpp:262 +msgid "&Hold" +msgstr "&Delc'her" -#: cups/kpimagepage.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "&Saturation:" -msgstr "Sadorn" +#: management/kmjobviewer.cpp:263 +msgid "&Resume" +msgstr "&Kenderc'hel" -#: cups/kpimagepage.cpp:262 -msgid "&Gamma (Color correction):" -msgstr "&Gamma (reizhañ al liv) :" +#: management/kmjobviewer.cpp:264 +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Lemel" -#: cups/kpimagepage.cpp:283 -msgid "&Default Settings" -msgstr "&Dibarzhoù dre ziouer" +#: management/kmjobviewer.cpp:265 +msgid "Res&tart" +msgstr "A&dloc'hañ" -#: cups/kpimagepage.cpp:289 +#: management/kmjobviewer.cpp:266 #, fuzzy -msgid "Natural Image Size" -msgstr "Enrollañ e" +msgid "&Move to Printer" +msgstr "Kit da linenn" -#: cups/kpimagepage.cpp:290 -msgid "Resolution (ppi)" -msgstr "Spister (ppi)" +#: management/kmjobviewer.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "&Toggle Completed Jobs" +msgstr "Dibaboù" -#: cups/kpimagepage.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "% of Page" -msgstr "% ar bajenn" +#: management/kmjobviewer.cpp:275 +msgid "Show Only User Jobs" +msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "% of Natural Image Size" +#: management/kmjobviewer.cpp:276 +msgid "Hide Only User Jobs" msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:304 -msgid "&Image size type:" -msgstr "Rizh ment ar &Skeudenn :" +#: management/kmjobviewer.cpp:284 +msgid "User Name" +msgstr "Anv an arveriad" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:349 -msgid "Job Report" -msgstr "" +#: management/kmjobviewer.cpp:301 +msgid "&Select Printer" +msgstr "Diuzit ur voulerez" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:351 cups/kmcupsjobmanager.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve job information: " -msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." +#: management/kmjobviewer.cpp:330 +msgid "Refresh" +msgstr "Adtresañ" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "&Job IPP Report" -msgstr "Ho tigarez" +#: management/kmjobviewer.cpp:334 +msgid "Keep window permanent" +msgstr "" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "&Increase Priority" -msgstr "Ment an nodrezh" +#: management/kmjobviewer.cpp:479 +msgid "" +"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:" +msgstr "" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "&Decrease Priority" -msgstr "Ment an nodrezh" +#: management/kmjobviewer.cpp:491 +msgid "Hold" +msgstr "Delc'her" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:366 -#, fuzzy -msgid "&Edit Attributes..." -msgstr "&Aozañ" +#: management/kmjobviewer.cpp:496 +msgid "Resume" +msgstr "Kenderc'hel" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Unable to change job priority: " -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" +#: management/kmjobviewer.cpp:506 +msgid "Restart" +msgstr "Adloc'hañ" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:477 +#: management/kmjobviewer.cpp:514 #, c-format -msgid "Unable to find printer %1." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar voullerez %1." - -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:494 -msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" -msgstr "" +msgid "Move to %1" +msgstr "Fiñval da %1" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:516 +#: management/kmjobviewer.cpp:674 #, fuzzy -msgid "Unable to set job attributes: " -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" - -#: cups/kmwipp.cpp:35 -msgid "Remote IPP server" -msgstr "Servijer IPP a-bell" +msgid "Operation failed." +msgstr "Dibaboù" -#: cups/kmwipp.cpp:39 -msgid "" -"

              Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " -"printer. This wizard will poll the server before continuing.

              " -msgstr "" +#: management/kmwsocket.cpp:38 +msgid "Network Printer Information" +msgstr "Titouroù diwar-benn ar voullerez rouedad" -#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 -msgid "Host:" -msgstr "Ostiz :" +#: management/kmwsocket.cpp:48 +msgid "&Printer address:" +msgstr "Chomlec'h ar &voullerez :" -#: cups/kmwipp.cpp:43 -msgid "Port:" -msgstr "Porzh :" +#: management/kmwsocket.cpp:49 +msgid "P&ort:" +msgstr "&Porzh :" -#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 -msgid "Empty server name." -msgstr "Goullo eo anv ar servijer." +#: management/kmwsocket.cpp:99 +msgid "You must enter a printer address." +msgstr "Ret eo deoc'h reiñ chomlec'h ur voullerez." -#: cups/kmwipp.cpp:59 -msgid "Incorrect port number." -msgstr "Siek eo niverenn ar pozh." +#: management/kmwsocket.cpp:110 +msgid "Wrong port number." +msgstr "N'eo ket mat niverenn ar porzh." -#: cups/kmwipp.cpp:72 -msgid "Unable to connect to %1 on port %2 ." -msgstr "" -"N'hellan ket kevreañ ouzh %1 war ar porzh %2." +#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:117 +msgid "No printer found at this address/port." +msgstr "N'eus moullerez kavet ebet ouzh ar chomlec'h/porzh-mañ." -#: cups/kptagspage.cpp:36 +#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:136 msgid "" -" " -"

              Additional Tags

              You may send additional commands to the CUPS " -"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " -"
                " -"
              • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the " -"TDEPrint GUI.
              • " -"
              • Control any custom job option you may want to support in custom CUPS " -"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.
              • " -"
              • Send short messages to the operators of your production printers in your " -"Central Repro Department.
              " -"

              Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " -"options is in the CUPS User Manual" -". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " -"option names are named in the various WhatsThis help items..

              " -"

              Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " -"additional print filters and backends which understand custom job options. You " -"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " -"administrator..

              " -"

              " -"

              Operator Messages: You may send additional messages to the " -"operator(s) of your production printers (e.g. in your " -"Central Repro Department

              ) Messages can be read by the operator(s) (or " -"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job.

              " -"Examples:" -"
              " -"
               A standard CUPS job option:"
              -"
              (Name) number-up -- (Value) 9 " -"
              " -"
              A job option for custom CUPS filters or backends:" -"
              (Name) DANKA_watermark -- " -"(Value) Company_Confidential " -"
              " -"
              A message to the operator(s):" -"
              (Name) Deliver_after_completion -- " -"(Value) to_Marketing_Departm." -"
              " -"

              Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " -"need to double-click on a field to edit it. " -"

              Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " -"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " -" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " -"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " -"option name.)

              " -msgstr "" - -#: cups/kptagspage.cpp:77 -msgid "Additional Tags" -msgstr "Liketennoù ouzhpenn" +"_: Unknown host - 1 is the IP\n" +" (%1)" +msgstr " (%1)" -#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:237 -#: management/kmwend.cpp:51 management/kxmlcommanddlg.cpp:141 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:545 tdefilelist.cpp:101 -msgid "Name" -msgstr "Anv" +#: management/kmconfigfonts.cpp:43 +msgid "Font Settings" +msgstr "Dibarzhoù an nodezhoù" -#: cups/kptagspage.cpp:83 -msgid "Value" -msgstr "Gwerzh" +#: management/kmconfigfonts.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Fonts Embedding" +msgstr "Nullaet" -#: cups/kptagspage.cpp:92 -msgid "Read-Only" -msgstr "Lenn-hepken" +#: management/kmconfigfonts.cpp:47 +msgid "Fonts Path" +msgstr "Hent an Nodrezhoù" -#: cups/kptagspage.cpp:115 -msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." +#: management/kmconfigfonts.cpp:49 +msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" msgstr "" -#: cups/kmwbanners.cpp:57 -msgid "No Banner" -msgstr "Banniel ebet" +#: management/kmconfigfonts.cpp:57 +msgid "&Up" +msgstr "&Huel" -#: cups/kmwbanners.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Classified" -msgstr "Serriñ" +#: management/kmconfigfonts.cpp:58 +msgid "&Down" +msgstr "&Izel" -#: cups/kmwbanners.cpp:59 -msgid "Confidential" -msgstr "Kuzhut" +#: management/kmconfigfonts.cpp:59 +msgid "&Add" +msgstr "&Ouzhpennañ" -#: cups/kmwbanners.cpp:60 -msgid "Secret" -msgstr "Sekred" +#: management/kmconfigfonts.cpp:61 +msgid "Additional director&y:" +msgstr "Renk&ell ouzhpenn :" -#: cups/kmwbanners.cpp:61 -msgid "Standard" -msgstr "Reoliek" +#: management/kmconfigfonts.cpp:85 +msgid "" +"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " +"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " +"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." +msgstr "" -#: cups/kmwbanners.cpp:62 -msgid "Top Secret" -msgstr "Sekred-tre" +#: management/kmconfigfonts.cpp:89 +msgid "" +"When using font embedding you can select additional directories where TDE " +"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " +"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " +"be sufficient in most cases." +msgstr "" -#: cups/kmwbanners.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Unclassified" -msgstr "Diditl" +#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184 +msgid "Sc&an" +msgstr "De&zrannit" -#: cups/kmwbanners.cpp:86 +#: management/networkscanner.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Banner Selection" -msgstr "Nullaet" +msgid "Network scan:" +msgstr "Emaon o dezranna ? ar rouedad" -#: cups/kmwbanners.cpp:99 -msgid "" -"

              Select the default banners associated with this printer. These banners will " -"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " -"don't want to use banners, select No Banner.

              " -msgstr "" +#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299 +#: management/networkscanner.cpp:310 +#, c-format +msgid "Subnet: %1" +msgstr "Rannrouedad : %1" -#: cups/kmwfax.cpp:39 -msgid "Fax Serial Device" -msgstr "Trobarzhell a-steud ar faks" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 +msgid "&Abort" +msgstr "&Dilaoskel" -#: cups/kmwfax.cpp:43 -msgid "

              Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.

              " +#: management/networkscanner.cpp:161 +msgid "" +"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current " +"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet " +"anyway?" msgstr "" -#: cups/kmwfax.cpp:81 -msgid "You must select a device." -msgstr "Ret eo deoc'h dibab un drobarzhell." +#: management/networkscanner.cpp:164 +msgid "&Scan" +msgstr "&Dezrannit" -#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +#: management/kminstancepage.cpp:61 msgid "" -"No valid print executable was found in your path. Check your installation." +"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a " +"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a " +"single InkJet printer, you could define different print formats like " +"DraftQuality, PhotoQuality or TwoSided" +". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you " +"to quickly select the print format you want." msgstr "" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 -msgid "This is not a Foomatic printer" -msgstr "N'eo ket ur voullerez Fommatic" +#: management/kminstancepage.cpp:87 +msgid "New..." +msgstr "Nevez ..." -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Some printer information are missing" -msgstr "Titouroù" +#: management/kminstancepage.cpp:88 +msgid "Copy..." +msgstr "Eilañ ..." -#: kmmanager.cpp:70 -msgid "This operation is not implemented." -msgstr "" +#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91 +msgid "Set as Default" +msgstr "Lakaat dre ziouer" -#: kmmanager.cpp:169 -msgid "Unable to locate test page." -msgstr "Ne m'eus ket kavout ar bajenn arnod." +#: management/kminstancepage.cpp:92 +msgid "Settings" +msgstr "Kefluniadur" -#: kmmanager.cpp:449 -msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." -msgstr "" +#: management/kminstancepage.cpp:94 +msgid "Test..." +msgstr "Testañ ..." -#: kmmanager.cpp:478 -#, c-format -msgid "Parallel Port #%1" -msgstr "Porzh kenstur #%1" +#: management/kminstancepage.cpp:113 management/kminstancepage.cpp:126 +#: management/kminstancepage.cpp:138 management/kminstancepage.cpp:145 +#: management/kminstancepage.cpp:161 management/kminstancepage.cpp:164 +#: management/kminstancepage.cpp:183 management/kminstancepage.cpp:190 +#: management/kminstancepage.cpp:192 management/kminstancepage.cpp:210 +#: management/kminstancepage.cpp:244 management/kminstancepage.cpp:260 +msgid "(Default)" +msgstr "(Dre ziouer)" -#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to load TDE print management library: %1" -msgstr "Divarrek da zigeriñ l/s restr an diaz" +#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Instance Name" +msgstr "&Pegañ" -#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 -msgid "Unable to find wizard object in management library." +#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 +msgid "Enter name for new instance (leave untouched for default):" msgstr "" -#: kmmanager.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Unable to find options dialog in management library." -msgstr "Divarrek da zigeriñ l/s restr an diaz" - -#: kmmanager.cpp:534 -msgid "No plugin information available" -msgstr "N'eus titouroù diwar-benn al lugent ebet" +#: management/kminstancepage.cpp:142 management/kminstancepage.cpp:187 +msgid "Instance name must not contain any spaces or slashes." +msgstr "" -#: kprintpreview.cpp:140 +#: management/kminstancepage.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgid "Do you really want to remove instance %1?" msgstr "" "Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" "Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227 -msgid "Print Preview" -msgstr "Moulañ ar rakgwel" - -#: kprintpreview.cpp:278 +#: management/kminstancepage.cpp:161 msgid "" -"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " -"installed and located in a directory included in your PATH environment " -"variable." +"You can't remove the default instance. However all settings of %1 will be " +"discarded. Continue?" msgstr "" -#: kprintpreview.cpp:303 -msgid "" -"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " -"other external PostScript viewer could be found." -msgstr "" +#: management/kminstancepage.cpp:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find instance %1." +msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." -#: kprintpreview.cpp:307 -#, c-format +#: management/kminstancepage.cpp:215 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +"Unable to retrieve printer information. Message from printing system: %1." +msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." + +#: management/kminstancepage.cpp:232 +msgid "The instance name is empty. Please select an instance." msgstr "" -#: kprintpreview.cpp:317 +#: management/kminstancepage.cpp:264 +msgid "Internal error: printer not found." +msgstr "Fazi diabarzh : n'eo ket bet kavet ar voullerez." + +#: management/kminstancepage.cpp:268 #, c-format -msgid "Preview failed: unable to start program %1." -msgstr "Sach'et eo ar rakgwel: n'hellan ket loc'hañ ar goulev %1." +msgid "Unable to send test page to %1." +msgstr "Ne m'eus ket kas ar bajenn arnod da %1." -#: kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Do you want to continue printing?" -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" +#: management/kmpropcontainer.cpp:35 +msgid "Change..." +msgstr "Kemmañ ..." -#: marginwidget.cpp:37 +#: management/kmpropbackend.cpp:34 +msgid "Printer type:" +msgstr "Rizh ar voullerez :" + +#: management/kmpropbackend.cpp:48 +msgid "Interface" +msgstr "Etrefas" + +#: management/kmpropbackend.cpp:49 +msgid "Interface Settings" +msgstr "Dibarzhoù an etrefas" + +#: management/kmpropbackend.cpp:62 +msgid "IPP Printer" +msgstr "Moullerez IPP" + +#: management/kmpropbackend.cpp:63 +msgid "Local USB Printer" +msgstr "Moullerez USB lec'hel" + +#: management/kmpropbackend.cpp:64 +msgid "Local Parallel Printer" +msgstr "Moullerez kenstur lec'hel" + +#: management/kmpropbackend.cpp:65 +msgid "Local Serial Printer" +msgstr "Moullerez a-steud lec'hel" + +#: management/kmpropbackend.cpp:66 +msgid "Network Printer (socket)" +msgstr "Moullerez rouedad (lugell)" + +#: management/kmpropbackend.cpp:67 +msgid "SMB printers (Windows)" +msgstr "Moullerezioù SMB (Windows)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 +msgid "Remote LPD queue" +msgstr "Lost LPD a-bell" + +#: management/kmpropbackend.cpp:69 +msgid "File printer" +msgstr "Moullerez e restr" + +#: management/kmpropbackend.cpp:70 +msgid "Serial Fax/Modem printer" +msgstr "Moullerez faks/modem a-steud" + +#: management/kmpropbackend.cpp:71 msgid "" -" " -"

              Top Margin

              . " -"

              This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

              " -"

              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror..

              " -"

              Note:

              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o page-top=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
              -"equal to 1 inch.  

              " -msgstr "" +"_: Unknown Protocol\n" +"Unknown" +msgstr "Dianav" -#: marginwidget.cpp:57 +#: management/kmwname.cpp:34 +msgid "General Information" +msgstr "Titouroù hollek" + +#: management/kmwname.cpp:37 msgid "" -" " -"

              Bottom Margin

              . " -"

              This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

              " -"

              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.

              " -"

              Note:

              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o page-bottom=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
              -"equal to 1 inch.  
              " +"

              Enter the information concerning your printer or class. Name " +"is mandatory, Location and Description " +"are not (they may even not be used on some systems).

              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:76 +#: management/kmwname.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Anv :" + +#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40 +msgid "Location:" +msgstr "Lec'hiadur :" + +#: management/kmwname.cpp:48 +msgid "You must supply at least a name." +msgstr "Ret eo deoc'h reiñ un anv d'an nebeutañ." + +#: management/kmwname.cpp:56 msgid "" -" " -"

              Left Margin

              . " -"

              This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

              " -"

              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.

              " -"

              Note:

              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o page-left=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
              -"equal to 1 inch.  
              " +"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " +"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " +"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" -#: marginwidget.cpp:95 +#: management/kmwname.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Strip" +msgstr "Paouez" + +#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 +msgid "Keep" +msgstr "Mirout" + +#: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" -" " -"

              Right Margin

              . " -"

              This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

              " -"

              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.

              " -"

              Note:

              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

              " -"
              " -"
              " -"

              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                  -o page-right=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
              -"equal to 1 inch.  
              " +"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " +"continuing." msgstr "" -#: marginwidget.cpp:114 +#: management/kmpropwidget.cpp:50 msgid "" -" " -"

              Change Measurement Unit

              . " -"

              You can change the units of measurement for the page margins here. Select " -"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).

              " +"Unable to change printer properties. Error received from manager:" +"

              %1

              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:121 -msgid "" -" " -"

              Custom Margins Checkbox

              . " -"

              Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " -"

              You can change margin settings in 4 ways: " -"

                " -"
              • Edit the text fields.
              • " -"
              • Click spinbox arrows.
              • " -"
              • Scroll wheel of wheelmouses.
              • " -"
              • Drag margins in preview frame with mouse.
              Note: " -"The margin setting does not work if you load such files directly into " -"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " -"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " -"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint " -"framework, such as OpenOffice.org.

              " -msgstr "" +#: management/kmconfigpreview.cpp:35 +msgid "Preview" +msgstr "Rakgwel" -#: marginwidget.cpp:138 +#: management/kmconfigpreview.cpp:36 +msgid "Preview Settings" +msgstr "Kefluniadur ar rakgwel" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:39 +msgid "Preview Program" +msgstr "Goulev rakgwel" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:41 +msgid "&Use external preview program" +msgstr "&Implij ur programm rakgwel diavaez" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:44 msgid "" -" " -"

              \"Drag-your-Margins\"

              . " -"

              Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " -"

              " +"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in " +"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " +"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer" msgstr "" -#: marginwidget.cpp:148 -msgid "&Use custom margins" -msgstr "" +#: management/kmpropdriver.cpp:36 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Farder :" -#: marginwidget.cpp:158 -msgid "&Top:" -msgstr "&Laez :" +#: management/kmpropdriver.cpp:37 +msgid "Printer model:" +msgstr "Gobari ar voullerez :" -#: marginwidget.cpp:159 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Traoñ :" +#: management/kmpropdriver.cpp:38 +msgid "Driver info:" +msgstr "Titouroù diwar-benn ar sturier :" -#: marginwidget.cpp:160 -msgid "Le&ft:" -msgstr "Kl&eiz :" +#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 +#: management/kmwend.cpp:104 +msgid "Driver" +msgstr "Sturier" -#: marginwidget.cpp:161 -msgid "&Right:" -msgstr "&Dehoù :" +#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 +msgid "Driver Settings" +msgstr "Dibarzhoù ar Sturier" -#: marginwidget.cpp:164 -msgid "Pixels (1/72nd in)" -msgstr "" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 +msgid "Configure TDE Print" +msgstr "Kefluniañ TDE moulañ" -#: marginwidget.cpp:167 -msgid "Inches (in)" -msgstr "" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 +msgid "Configure print server" +msgstr "Kefluniañ ar servijer moulañ" -#: marginwidget.cpp:168 -msgid "Centimeters (cm)" -msgstr "Santimetroù (sm)" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Start the add printer wizard" +msgstr "Moulañ" -#: marginwidget.cpp:169 -msgid "Millimeters (mm)" -msgstr "Milimetroù (mm)" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Add Special Printer" +msgstr "Anv kentañ :" -#: kprinterimpl.cpp:156 -msgid "Cannot copy multiple files into one file." -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58 +msgid "&Location:" +msgstr "&Lec'hiadur :" -#: kprinterimpl.cpp:165 -msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it." -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66 +msgid "Command &Settings" +msgstr "&Dibarzhoù an urzhiad" -#: kprinterimpl.cpp:233 -#, c-format -msgid "Printing document: %1" -msgstr "Emaon o voulañ an teul : %1" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69 +msgid "Outp&ut File" +msgstr "Restr e&zkas" -#: kprinterimpl.cpp:251 -#, c-format -msgid "Sending print data to printer: %1" -msgstr "Emaon o kas ar roadoù moulañ d'ar voullerez : %1" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 +msgid "&Enable output file" +msgstr "&Bevaat ar restr ezkas" -#: kprinterimpl.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Unable to start child print process. " -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 +msgid "Filename e&xtension:" +msgstr "A&stenn restr :" -#: kprinterimpl.cpp:281 +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 msgid "" -"The TDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " -"server is running." +"

              The command will use an output file. If checked, make sure the command " +"contains an output tag.

              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:283 +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 +#, c-format msgid "" -"_: 1 is the command that is given to\n" -"Check the command syntax:\n" -"%1 " -msgstr "%1 " - -#: kprinterimpl.cpp:290 -msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted." +"

              The command to execute when printing on this special printer. Either enter " +"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " +"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " +"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " +"requirement list (the plain command is only provided for backward " +"compatibility). When using a plain command, the following tags are " +"recognized:

              " +"
                " +"
              • %in: the input file (required).
              • " +"
              • %out: the output file (required if using an output file).
              • " +"
              • %psl: the paper size in lower case.
              • " +"
              • %psu: the paper size with the first letter in upper case.
              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:325 +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:118 msgid "" -"

              Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " -"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " -"tab in the printer properties dialog for further information.

              " +"

              The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).

              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:355 -msgid "

              Could not load filter description for %1.

              " -msgstr "

              N'hellan ket kargañ deskrivadur ar sil evit %1.

              " - -#: kprinterimpl.cpp:371 -msgid "" -"

              Error while reading filter description for %1" -". Empty command line received.

              " +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 +msgid "

              The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).

              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:385 -msgid "" -"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " -"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " -"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?

              " +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 +msgid "You must provide a non-empty name." msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 -msgid "Convert" -msgstr "Amdreiñ" - -#: kprinterimpl.cpp:399 -msgid "Select MIME Type" -msgstr "Dibabit ar seurt MIME" - -#: kprinterimpl.cpp:400 -msgid "Select the target format for the conversion:" -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178 +#, c-format +msgid "Invalid settings. %1." +msgstr "N'eo ket mat ar gefluniadur. %1." -#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Operation aborted." -msgstr "Dibaboù" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197 +#, c-format +msgid "Configuring %1" +msgstr "Emaon o kefluniañ %1" -#: kprinterimpl.cpp:410 -msgid "No appropriate filter found. Select another target format." -msgstr "" +#: management/kmwdriverselect.cpp:37 +msgid "Driver Selection" +msgstr "Diuziadenn ar sturier" -#: kprinterimpl.cpp:423 +#: management/kmwdriverselect.cpp:43 msgid "" -"Operation failed with message:" -"
              %1" -"
              Select another target format.
              " +"

              Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " +"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " +"if necessary.

              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Filtering print data" -msgstr "Diuzit un nodrezh" +#: management/kmwdriverselect.cpp:46 +msgid "Driver Information" +msgstr "Titouroù diwar-benn ar sturier" -#: kprinterimpl.cpp:445 -msgid "Error while filtering. Command was: %1." -msgstr "" +#: management/kmwdriverselect.cpp:62 +msgid "You must select a driver." +msgstr "Ret eo deoc'h dibab ur sturier." -#: kprinterimpl.cpp:487 -msgid "The print file is empty and will be ignored:

              %1

              " +#: management/kmwdriverselect.cpp:82 +msgid " [recommended]" msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:497 -msgid "" -"The file format %1 is not directly supported by the current " -"print system. You now have 3 options: " -"
                " -"
              • TDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. " -"(Select Convert)
              • " -"
              • You can try to send the file to the printer without any conversion. " -"(Select Keep)
              • " -"
              • You can cancel the printjob. (Select Cancel)
              " -"Do you want TDE to attempt and convert this file to %2?
              " +#: management/kmwdriverselect.cpp:113 +msgid "No information about the selected driver." msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 -msgid "Keep" -msgstr "Mirout" +#: management/kmwend.cpp:33 +msgid "Confirmation" +msgstr "Kadarnadur" -#: kprinterimpl.cpp:518 -msgid "" -"No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2." -"
              " -"
                " -"
              • Go to System Options -> Commands to look through the list of " -"possible filters. Each filter executes an external program.
              • " -"
              • See if the required external program is available.on your system.
              " -"
              " -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwend.cpp:109 tdefilelist.cpp:102 +msgid "Type" +msgstr "Seurt" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 -msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:52 +msgid "Location" +msgstr "Lec'hiadur" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 -msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" -msgstr "" +#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59 +msgid "Members" +msgstr "Ezelioù" -#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 -msgid "Printer:" -msgstr "Moullerez :" +#: management/kmwend.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Backend" +msgstr "War-gil" -#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93 -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101 -msgid "Device:" -msgstr "Trobarzhell :" +#: management/kmwend.cpp:74 +msgid "Device" +msgstr "Trobarzhell" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Clea&n print head" -msgstr "Diuzit un nodrezh" +#: management/kmwend.cpp:77 +msgid "Printer IP" +msgstr "Moulerez IP" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 -msgid "&Print a nozzle test pattern" -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 +msgid "Port" +msgstr "Porzh" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "&Align print head" -msgstr "Diuzit un nodrezh" +#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 +msgid "Host" +msgstr "Ostiz" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 -msgid "&Ink level" -msgstr "Live al &liv" +#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 +msgid "Queue" +msgstr "Lost" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "P&rinter identification" -msgstr "Titouroù" +#: management/kmwend.cpp:91 +msgid "Account" +msgstr "Kont" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 -msgid "Internal error: no device set." -msgstr "Fazi diabarzh : n'eus trobarzhell lakaet ebet." +#: management/kmwend.cpp:96 +msgid "URI" +msgstr "URI" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 -#, c-format -msgid "Unsupported connection type: %1" -msgstr "N'eo ket skoraet seurt al lugerezh : %1" +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "DB driver" +msgstr "Sturier ar stlennvon" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 -msgid "" -"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " -"continuing." -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "External driver" +msgstr "Sturier diavaez" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 +#: management/kmwend.cpp:110 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Farder" + +#: management/kmwend.cpp:111 +msgid "Model" +msgstr "Gobari" + +#: management/kmwlpd.cpp:41 +msgid "LPD Queue Information" +msgstr "Titouroù diwar-benn al lost LPD" + +#: management/kmwlpd.cpp:44 msgid "" -"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " -"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." +"

              Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " +"check it before continuing.

              " msgstr "" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 -msgid "Internal error: unable to start escputil process." -msgstr "Fazi diabarzh : n'em eus ket loc'hañ ar goulev escputil." +#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 +msgid "Host:" +msgstr "Ostiz :" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 -msgid "Operation terminated with errors." +#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 +msgid "Queue:" +msgstr "Lost :" + +#: management/kmwlpd.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Some information is missing." +msgstr "Titouroù" + +#: management/kmwlpd.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet kavout al lost %1 war ar servijer %2; fellout a ra deoc'h " +"kenderc'hel ?" -#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 -msgid "Output" -msgstr "Ezkas" +#: management/kmpropmembers.cpp:40 +msgid "Class Members" +msgstr "Ezelioù ar renkad" -#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 -msgid "&Export..." -msgstr "&Ezporzh ..." +#: kmuimanager.cpp:158 +#, c-format +msgid "Configuration of %1" +msgstr "Kefluniadur %1" -#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 +#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Adjustments" -msgstr "Askelenn ouzhpenn :" +msgid "Idle" +msgstr "Enlakaat" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140 +msgid "Processing..." +msgstr "O treterez ..." + +#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141 +msgid "Stopped" +msgstr "Paouezet" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142 +msgid "" +"_: Unknown State\n" +"Unknown" +msgstr "Dianav" #: kmprinter.cpp:144 msgid "(rejecting jobs)" @@ -2590,2214 +2280,2863 @@ msgstr "" msgid "(accepting jobs)" msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:72 +#: kmprinter.cpp:197 kprintdialog.cpp:983 +msgid "All Files" +msgstr "Pep restr" + +#: kpqtpage.cpp:70 msgid "" -"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do " -"you want to continue?" +" Selection of color mode: You can choose between 2 options: " +"
                " +"
              • Color and
              • " +"
              • Grayscale
              Note: This selection field may be grayed " +"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough " +"information about your print file. In this case the embedded color- or " +"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " +"printer take precedence.
              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:133 management/kmmainview.cpp:783 -#: management/kmmainview.cpp:859 management/kmmainview.cpp:883 -msgid "Initializing manager..." -msgstr "Emaon o teraouiñ an merouerg ..." - -#: management/kmmainview.cpp:180 -msgid "&Icons,&List,&Tree" -msgstr "&Arlunoù,&Roll,&Gwezenn" - -#: management/kmmainview.cpp:184 -msgid "Start/Stop Printer" -msgstr "Loc'hañ/Herzel ar voullerez" - -#: management/kmmainview.cpp:186 -msgid "&Start Printer" -msgstr "&Loc'hañ ar voullerez" - -#: management/kmmainview.cpp:187 -msgid "Sto&p Printer" -msgstr "Pa&ouer ar voullerez" - -#: management/kmmainview.cpp:189 -msgid "Enable/Disable Job Spooling" +#: kpqtpage.cpp:79 +msgid "" +" Selection of page size: Select paper size to be printed on from " +"the drop-down menu. " +"

              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed. " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:191 -msgid "&Enable Job Spooling" +#: kpqtpage.cpp:84 +msgid "" +" Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " +"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " +"

              Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

              Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. " +"

              Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " +"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " +"information purposes only. " +"

              To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"

                " +"
              • go to the tab headlined \"Filter\"
              • " +"
              • enable the Multiple Pages per Sheet filter
              • " +"
              • and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " +"
              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:192 -msgid "&Disable Job Spooling" +#: kpqtpage.cpp:102 +msgid "" +" Selection of image orientation: Orientation of the printed " +"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " +"orientation is Portrait " +"

              You can select 2 alternatives: " +"

                " +"
              • Portrait..Portrait is the default setting.
              • " +"
              • Landscape.
              The icon changes according to your " +"selection.
              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:195 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Kefluniañ ..." +#: kpqtpage.cpp:113 +msgid "Print Format" +msgstr "Furmad moulañ" -#: management/kmmainview.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Add &Printer/Class..." -msgstr "skeudenn" +#: kpqtpage.cpp:123 +msgid "Color Mode" +msgstr "Mod al liv" -#: management/kmmainview.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Add &Special (pseudo) Printer..." -msgstr "Diuzit un nodrezh" +#: kpqtpage.cpp:135 +msgid "Colo&r" +msgstr "&Liv" -#: management/kmmainview.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Set as &Local Default" -msgstr "Dre ziouer" +#: kpqtpage.cpp:138 +msgid "&Grayscale" +msgstr "&SkeulLouet" -#: management/kmmainview.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Set as &User Default" -msgstr "Dre ziouer" +#: kpqtpage.cpp:151 +msgid "Ot&her" +msgstr "&All" -#: management/kmmainview.cpp:200 -msgid "&Test Printer..." -msgstr "Testañ ar voullerez ..." +#: kprintdialog.cpp:97 +msgid "" +" Printer Location: The Location may describe where the " +"selected printer is located. The Location description is created by the " +"administrator of the print system (or may be left empty). " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:201 -msgid "Configure &Manager..." -msgstr "Kefluniañ ar &merour ..." +#: kprintdialog.cpp:102 +msgid "" +" Printer Type: The Type indicates your printer type. " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:202 -msgid "Initialize Manager/&View" +#: kprintdialog.cpp:104 +msgid "" +" Printer State: The State indicates the state of the print " +"queue on the print server (which could be your localhost). The state may be " +"'Idle', 'Processing', 'Stopped', 'Paused' or similar. " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:204 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Reizhadur" +#: kprintdialog.cpp:108 +msgid "" +" Printer Comment: The Comment may describe the selected " +"printer. This comment is created by the administrator of the print system (or " +"may be left empty). " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "&Vertical,&Horizontal" -msgstr "A-blaen" +#: kprintdialog.cpp:112 +msgid "" +" Printer Selection Menu: " +"

              Use this combo box to select the printer to which you want to print. " +"Initially (if you run TDEPrint for the first time), you may only find the " +"TDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or " +"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing " +"a real printer, you need to... " +"

                " +"
              • ...either create a local printer with the help of the " +"TDE Add Printer Wizard. The Wizard is available for the CUPS and RLPR " +"printing systems (click button to the left of the 'Properties' " +"button),
              • " +"
              • ...or try to connect to an existing remote CUPS print server. You can " +"connect by clicking the 'System Options' button below. A new dialog " +"opens: click on the 'CUPS server' icon: Fill in the information " +"required to use the remote server.
              " +"

              Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS " +"server and still do not get a printer list. If this happens: force TDEPrint to " +"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either " +"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and " +"back again once. The print system switch can be made through a selection in " +"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded).

              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:211 -msgid "R&estart Server" -msgstr "Adloc'hañ ar s&ervijer" +#: kprintdialog.cpp:137 +msgid "" +" Print Job Properties: " +"

              This button opens a dialog where you can make decisions regarding all " +"supported print job options. " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:212 -msgid "Configure &Server..." -msgstr "Kefluniañ ar &servijer ..." +#: kprintdialog.cpp:141 +msgid "" +" Selective View on List of Printers: " +"

              This button reduces the list of visible printers to a shorter, more " +"convenient, pre-defined list.

              " +"

              This is particularly useful in enterprise environments with lots of " +"printers. The default is to show all printers.

              " +"

              To create a personal 'selective view list', click on the " +"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new " +"dialog, select 'Filter' (left column in the " +"TDE Print Configuration dialog) and setup your selection..

              " +"

              Warning: Clicking this button without prior creation of a personal " +"'selective view list' will make all printers dissappear from the " +"view. (To re-enable all printers, just click this button again.)

              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Configure Server Access..." -msgstr "Kefluniañ ar &servijer ..." +#: kprintdialog.cpp:154 +msgid "" +"TDE Add Printer Wizard " +"

              This button starts the TDE Add Printer Wizard.

              " +"

              Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\"" +") to add locally defined printers to your system.

              " +"

              Note: The TDE Add Printer Wizard does not " +"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", " +"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".)

              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:216 -msgid "Hide &Toolbar" -msgstr "Kuzhat &barrenn an ostilhoù" +#: kprintdialog.cpp:163 +msgid "" +" External Print Command " +"

              Here you can enter any command that would also print for you in a " +"konsole window.

              Example: " +"
              a2ps -P <printername> --medium=A3
              .
              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "Show Me&nu Toolbar" -msgstr "Diskouez linenn a stad" +#: kprintdialog.cpp:168 +msgid "" +" Additional Print Job Options " +"

              This button shows or hides additional printing options." +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:219 -msgid "Hide Me&nu Toolbar" -msgstr "Kuzhat barrenn ostilhoù ar meu&ziad" +#: kprintdialog.cpp:170 +msgid "" +" System Options: " +"

              This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " +"your printing system. Amongst them: " +"

                " +"
              • Should \tDE applications embed all fonts into the PostScript they generate " +"for printing? " +"
              • Should TDE use an external PostScript viewer like gv " +"for print page previews? " +"
              • Should TDEPrint use a local or a remote CUPS server?,
              " +"and many more....
              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:221 -msgid "Show Pr&inter Details" -msgstr "Diskouez munudoù ar voull&erez" +#: kprintdialog.cpp:182 +msgid "" +" Help: This button takes you to the complete TDEPrint Manual" +". " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:222 -msgid "Hide Pr&inter Details" -msgstr "Kuzhat munudoù ar voullerez" +#: kprintdialog.cpp:186 +msgid "" +" Cancel: This button cancels your print job and quits the kprinter " +"dialog. " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:226 +#: kprintdialog.cpp:190 +msgid "" +" Print: This button sends the job to the printing process. If you " +"are sending non-PostScript files, you may be asked if you want TDE to convert " +"the files into PostScript, or if you want your print subsystem (like CUPS) to " +"do this. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:196 +msgid "" +" Keep Printing Dialog Open" +"

              If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " +"the Print button.

              " +"

              This is especially useful, if you need to test various print settings (like " +"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " +"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.

              " +"
              " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:206 +msgid "" +" Output File Name and Path: The \"Output file:\" shows you where " +"your file will be saved if you decide to \"Print to File\" your job, using one " +"of the TDE Special Printers named \"Print to File (PostScript)\" or " +"\"Print to File (PDF)\". Choose a name and location that suits your need by " +"using the button and/or editing the line on the right. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:214 +msgid "" +" Output File Name and Path: Edit this line to create a path and " +"filename that suits your needs. (Button and Lineedit field are only available " +"if you \"Print to File\") " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:219 +msgid "" +" Browse Directories button: This button calls the \"File Open / " +"Browsed Directories\" dialog to let you choose a directory and file name where " +"your \"Print-to-File\" job should be saved. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:225 +msgid "" +" Add File to Job " +"

              This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " +"to select a file for printing. Note, that " +"

                " +"
              • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " +"PNG, GIF and many other graphical formats. " +"
              • you can select various files from different paths and send them as one " +"\"multi-file job\" to the printing system.
              " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:237 +msgid "" +" Print Preview Enable this checkbox if you want to see a preview of " +"your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended " +"\"poster\" or \"pamphlet\" layout looks like you expected, without wasting " +"paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. " +"

              Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " +"visible for printjobs created from inside TDE applications. If you start " +"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " +"non-TDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " +"preview is not available here. " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:250 +msgid "" +" Set as Default Printer This button sets the current printer as the " +"user's default. " +"

              Note: (Button is only visible if the checkbox for " +"System Options --> General --> Miscellaneous: " +"\"Defaults to the last printer used in the application\" " +"is disabled.) " +msgstr "" + +#: kprintdialog.cpp:289 +msgid "P&roperties" +msgstr "Pe&rzhioù" + +#: kprintdialog.cpp:291 +msgid "System Op&tions" +msgstr "Dibarzhoù ar &reizhiad" + +#: kprintdialog.cpp:293 +msgid "Set as &Default" +msgstr "Lakaat &dre ziouer" + +#: kprintdialog.cpp:300 #, fuzzy -msgid "Toggle Printer &Filtering" -msgstr "Moulañ" +msgid "Toggle selective view on printer list" +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: management/kmmainview.cpp:230 -msgid "Pri&nter Tools" -msgstr "Ostilhoù ar vo&ullerez" +#: kprintdialog.cpp:305 +msgid "Add printer..." +msgstr "Ouzhpennañ ur voullerez ..." -#: management/kmmainview.cpp:295 -msgid "Print Server" -msgstr "Servijer moulañ" +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 cups/ippreportdlg.cpp:41 kprintdialog.cpp:307 +msgid "&Print" +msgstr "&Moulañ" -#: management/kmmainview.cpp:301 -msgid "Print Manager" -msgstr "Merrour moulañ" +#: kprintdialog.cpp:313 +msgid "Previe&w" +msgstr "Rakgwe&l" -#: management/kmmainview.cpp:334 -msgid "An error occurred while retrieving the printer list." -msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur degas roll ar moullerezoù." +#: kprintdialog.cpp:315 +msgid "O&utput file:" +msgstr "Restr e&zkas :" -#: management/kmmainview.cpp:511 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to modify the state of printer %1." -msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." +#: kprintdialog.cpp:321 +msgid "Print co&mmand:" +msgstr "Ur&zhiad moulañ :" -#: management/kmmainview.cpp:522 -msgid "Do you really want to remove %1?" -msgstr "C'hoant ho peus da zilemel %1 ?" +#: kprintdialog.cpp:330 +msgid "Show/hide advanced options" +msgstr "Diskouez/Kuzhat an dibarzhoù barek" -#: management/kmmainview.cpp:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to remove special printer %1." -msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." +#: kprintdialog.cpp:332 +msgid "&Keep this dialog open after printing" +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:529 -#, c-format -msgid "Unable to remove printer %1." -msgstr "N'hellan ket dilemel ar voullerez %1." +#: kprintdialog.cpp:551 kprintdialog.cpp:939 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list:" +msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur degas roll ar moullerezoù :" -#: management/kmmainview.cpp:559 -#, c-format -msgid "Configure %1" -msgstr "Kefluniañ %1" +#: kprintdialog.cpp:715 +msgid "The output filename is empty." +msgstr "Goullo eo anv ar restr ezkas." -#: management/kmmainview.cpp:566 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to modify settings of printer %1." -msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." +#: kprintdialog.cpp:754 +msgid "You don't have write permissions to this file." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da skrivañ ouzh ar restr-mañ." -#: management/kmmainview.cpp:570 -#, c-format -msgid "Unable to load a valid driver for printer %1." -msgstr "N'em eus ket kargañ ur sturier mat evit ar voullerez %1." +#: kprintdialog.cpp:760 +msgid "The output directory does not exist." +msgstr "N'eo ket endev ar renkell ezkas." -#: management/kmmainview.cpp:582 -msgid "Unable to create printer." -msgstr "N'hellan ket krouiñ ar voullerez." +#: kprintdialog.cpp:762 +msgid "You don't have write permissions in that directory." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da skrivañ ouzh ar renkell-mañ." -#: management/kmmainview.cpp:594 +#: kprintdialog.cpp:874 +msgid "&Options <<" +msgstr "&Dibaboù <<<" + +#: kprintdialog.cpp:887 +msgid "&Options >>" +msgstr "&Dibaboù >>" + +#: kprintdialog.cpp:929 +msgid "Initializing printing system..." +msgstr "Emaon o teraouiñ ar reizhiad moulañ ..." + +#: kprintdialog.cpp:965 +msgid "Print to File" +msgstr "Moulañ en ur restr" + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 +msgid "Empty host name." +msgstr "Goullo eo anv an ostiz." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 +msgid "Empty queue name." +msgstr "Goullo eo anv al lost." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 +msgid "Printer not found." +msgstr "N'eo ket bet kavet ar voullerez." + +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 +msgid "Not implemented yet." +msgstr "" + +#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Unable to define printer %1 as default." -msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." +msgid "Remote LPD Queue Settings" +msgstr "Netra diuzet" -#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629 -msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?" +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "Dibarzhoù ar proksi" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 +msgid "&Host:" +msgstr "&Ostiz :" + +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "&Use proxy server" +msgstr "Nullaet" + +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 +msgid "Remote queue %1 on %2" +msgstr "Lost a-bell %1 war %2" + +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "No Predefined Printers" +msgstr "Moulañ" + +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "RLPR Proxy Server Settings" +msgstr "Nullaet" + +#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 +msgid "" +"The %1 executable could not be found in your path. Check your " +"installation." msgstr "" -"Emaout o vont da voulañ ur bajenn arnod gant %1. Fellout a ra deoc'h " -"kenderc'hel ?" -#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629 -msgid "Print Test Page" -msgstr "Moulañ ar bajenn arnod" +#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 +msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." +msgstr "" + +#: plugincombobox.cpp:33 +msgid "" +" Print Subsystem Selection " +"

              This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " +"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " +"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " +"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " +"Common UNIX Printing System. " +msgstr "" + +#: plugincombobox.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Print s&ystem currently used:" +msgstr "Moulañ sac'het" + +#: plugincombobox.cpp:91 +msgid "" +" Current Connection " +"

              This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " +"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " +"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " +"info. " +msgstr "" + +#: kprinter.cpp:280 +msgid "Initialization..." +msgstr "Emaon o teraouiñ ..." + +#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 +#, c-format +msgid "Generating print data: page %1" +msgstr "" + +#: kprinter.cpp:429 +msgid "Previewing..." +msgstr "O rakwellañ ..." + +#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158 +#, c-format +msgid "" +"

              A print error occurred. Error message received from system:

              " +"
              %1" +msgstr "" -#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "Test page successfully sent to printer %1." +#: kprinterimpl.cpp:156 +msgid "Cannot copy multiple files into one file." msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: management/kmmainview.cpp:634 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to test printer %1." -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" +#: kprinterimpl.cpp:165 +msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it." +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:647 -msgid "Error message received from manager:

              %1

              " -msgstr "Kemennad fazi digant ar merour :

              %1

              " +#: kprinterimpl.cpp:233 +#, c-format +msgid "Printing document: %1" +msgstr "Emaon o voulañ an teul : %1" -#: management/kmmainview.cpp:649 -msgid "Internal error (no error message)." -msgstr "Fazi diabarzh (kemennad fazi ebet)." +#: kprinterimpl.cpp:251 +#, c-format +msgid "Sending print data to printer: %1" +msgstr "Emaon o kas ar roadoù moulañ d'ar voullerez : %1" -#: management/kmmainview.cpp:667 -msgid "Unable to restart print server." -msgstr "N'hellan ket adloc'hañ ar servijer moulañ." +#: kprinterimpl.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Unable to start child print process. " +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: management/kmmainview.cpp:672 -msgid "Restarting server..." -msgstr "Emaon oc'h adloc'hañ ar servijer ..." +#: kprinterimpl.cpp:281 +msgid "" +"The TDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " +"server is running." +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:682 -msgid "Unable to configure print server." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kefluniañ ar servijer moulañ." +#: kprinterimpl.cpp:283 +msgid "" +"_: 1 is the command that is given to\n" +"Check the command syntax:\n" +"%1 " +msgstr "%1 " -#: management/kmmainview.cpp:687 -msgid "Configuring server..." -msgstr "Kefluniañ ar servijer ..." +#: kprinterimpl.cpp:290 +msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted." +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:842 +#: kprinterimpl.cpp:325 msgid "" -"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the " -"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the " -"tool library could not be found." +"

              Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " +"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " +"tab in the printer properties dialog for further information.

              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:866 -msgid "Unable to retrieve the printer list." -msgstr "Ne m'eus ket degas roll ar voullerezioù." +#: kprinterimpl.cpp:355 +msgid "

              Could not load filter description for %1.

              " +msgstr "

              N'hellan ket kargañ deskrivadur ar sil evit %1.

              " -#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 +#: kprinterimpl.cpp:371 msgid "" -"_: Physical Location\n" -"Location:" -msgstr "Lec'hiadur :" +"

              Error while reading filter description for %1" +". Empty command line received.

              " +msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 -#: management/kmwname.cpp:41 -msgid "Description:" -msgstr "Deskrivadur :" +#: kprinterimpl.cpp:385 +msgid "" +"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " +"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " +"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?

              " +msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:56 -msgid "Model:" -msgstr "Gobari :" +#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 +msgid "Convert" +msgstr "Amdreiñ" -#: management/kminfopage.cpp:92 -msgid "Members:" -msgstr "Ezelioù :" +#: kprinterimpl.cpp:399 +msgid "Select MIME Type" +msgstr "Dibabit ar seurt MIME" -#: management/kminfopage.cpp:112 -msgid "Implicit class" +#: kprinterimpl.cpp:400 +msgid "Select the target format for the conversion:" msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:114 -msgid "Remote class" -msgstr "Renkad a-bell" - -#: management/kminfopage.cpp:115 -msgid "Local class" -msgstr "Renkad lec'hel" +#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Operation aborted." +msgstr "Dibaboù" -#: management/kminfopage.cpp:117 -msgid "Remote printer" -msgstr "Moullerez a-bell" +#: kprinterimpl.cpp:410 +msgid "No appropriate filter found. Select another target format." +msgstr "" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 -msgid "Local printer" -msgstr "Moullerez lec'hel" +#: kprinterimpl.cpp:423 +msgid "" +"Operation failed with message:" +"
              %1" +"
              Select another target format.
              " +msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:120 +#: kprinterimpl.cpp:441 #, fuzzy -msgid "Special (pseudo) printer" +msgid "Filtering print data" msgstr "Diuzit un nodrezh" -#: management/kminfopage.cpp:121 +#: kprinterimpl.cpp:445 +msgid "Error while filtering. Command was: %1." +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:487 +msgid "The print file is empty and will be ignored:

              %1

              " +msgstr "" + +#: kprinterimpl.cpp:497 msgid "" -"_: Unknown class of printer\n" -"Unknown" -msgstr "Dianav" +"The file format %1 is not directly supported by the current " +"print system. You now have 3 options: " +"
                " +"
              • TDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. " +"(Select Convert)
              • " +"
              • You can try to send the file to the printer without any conversion. " +"(Select Keep)
              • " +"
              • You can cancel the printjob. (Select Cancel)
              " +"Do you want TDE to attempt and convert this file to %2?
              " +msgstr "" -#: management/kmpropcontainer.cpp:35 -msgid "Change..." -msgstr "Kemmañ ..." +#: kprinterimpl.cpp:518 +msgid "" +"No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2." +"
              " +"
                " +"
              • Go to System Options -> Commands to look through the list of " +"possible filters. Each filter executes an external program.
              • " +"
              • See if the required external program is available.on your system.
              " +"
              " +msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Printer Test" -msgstr "Moulañ" +#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&PageMarks" +msgstr "&Pajennoù merket" -#: management/kmwdrivertest.cpp:51 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Farder :" +#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +msgid "" +"No valid print executable was found in your path. Check your installation." +msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:52 -msgid "Model:" -msgstr "Gobari :" +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 +msgid "Description unavailable" +msgstr "N'eo ket da gaout an deskrivadur" -#: management/kmwdrivertest.cpp:53 -msgid "Description:" -msgstr "Deskrivadur :" +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 +#, c-format +msgid "Remote printer queue on %1" +msgstr "Lost moulañ a-bell war %1" -#: management/kmwdrivertest.cpp:55 -msgid "&Test" -msgstr "&Arnodiñ" +#: kpfilterpage.cpp:42 +msgid "" +" Add Filter button " +"

              This button calls a little dialog to let you select a filter here.

              " +"

              Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " +"that the output of one fits as input of the next. (TDEPrint checks your " +"filtering chain and will warn you if you fail to do so.

              " +"

              Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " +"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " +"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).

            " +msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:59 +#: kpfilterpage.cpp:54 msgid "" -"

            Now you can test the printer before finishing installation. Use the " -"Settings button to configure the printer driver and the Test " -"button to test your configuration. Use the Back " -"button to change the driver (your current configuration will be discarded).

            " +" Remove Filter button " +"

            This button removes the highlighted filter from the list of filters. " msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:117 -msgid "Unable to load the requested driver:

            %1

            " -msgstr "N'em eus ket kargañ ar sturier goulennet :

            %1

            " +#: kpfilterpage.cpp:59 +msgid "" +" Move Filter Up button " +"

            This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " +"the front of the filtering chain.

            " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:64 +msgid "" +" Move Filter Down button " +"

            This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " +"towards the end of the filtering chain..

            " +msgstr "" + +#: kpfilterpage.cpp:69 +msgid "" +" Configure Filter button " +"

            This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " +"separate dialog.

            " +msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:146 +#: kpfilterpage.cpp:75 msgid "" -"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then " -"click the OK button." +" Filter Info Pane " +"

            This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " +"are: " +"

              " +"
            • the filter name (as displayed in the TDEPrint user interface); " +"
            • " +"
            • the filter requirements (that is the external program that needs " +"to present and executable on this system);
            • " +"
            • the filter input format (in the form of one or several " +"MIME types accepted by the filter);
            • " +"
            • the filter output format (in the form of a MIME type " +"generated by the filter);
            • " +"
            • a more or less verbose text describing the filter's operation.
            " +"

            " msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Unable to test printer: " -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" +#: kpfilterpage.cpp:91 +msgid "" +" Filtering Chain (if enabled, is run before " +"actual job submission to print system) " +"

            This field shows which filters are currently selected to act as " +"'pre-filters' for TDEPrint. Pre-filters are processing the print files " +"before they are send downstream to your real print subsystem.

            " +"

            The list shown in this field may be empty (default).

            " +"

            The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " +"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " +"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " +"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " +"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " +"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " +"processes ASCII into PostScript.

            " +"

            TDEPrint can utilize any external filtering program which you may " +"find useful through this interface.

            " +"

            TDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " +"These filters however need to be installed independently from TDEPrint. These " +"pre-filters work for all print subsystems supported by TDEPrint (such " +"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.

            ." +"

            Amongst the pre-configured filters shipping with TDEPrint are:

            " +"
              " +"
            • the Enscript text filter
            • " +"
            • a Multiple Pages per Sheet filter " +"
            • a PostScript to PDF converter.
            • " +"
            • a Page Selection/Ordering filter.
            • " +"
            • a Poster Printing filter.
            • " +"
            • and some more..
            To insert a filter into this list, simply " +"click on the funnel icon (topmost on the right icon column group) and " +"proceed.

            " +"

            Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " +"TDEPrint pre-filters.

            " +msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:150 -msgid "Unable to remove temporary printer." -msgstr "N'hellan ket dilemel ar voullerez padennek." +#: kpfilterpage.cpp:125 +msgid "Filters" +msgstr "Siloù" -#: management/kmwdrivertest.cpp:153 -msgid "Unable to create temporary printer." -msgstr "Ne m'eus ket gallet krouiñ ur voullerez padennek." +#: kpfilterpage.cpp:141 +msgid "Add filter" +msgstr "Ouzhpennañ ur sil" -#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158 -msgid "No Printer" -msgstr "Moullerez ebet" +#: kpfilterpage.cpp:146 +msgid "Remove filter" +msgstr "Dilemel ar sil" -#: management/kmjobviewer.cpp:138 management/kmjobviewer.cpp:177 -#: management/kmjobviewer.cpp:194 management/kmjobviewer.cpp:210 -#: management/kmjobviewer.cpp:356 management/kmjobviewer.cpp:543 -msgid "All Printers" -msgstr "An holl voullerezioù" +#: kpfilterpage.cpp:151 +msgid "Move filter up" +msgstr "Pignit ar sil" -#: management/kmjobviewer.cpp:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Print Jobs for %1" -msgstr "Moulañ" +#: kpfilterpage.cpp:156 +msgid "Move filter down" +msgstr "Diskennit ar sil" -#: management/kmjobviewer.cpp:170 management/kmjobviewer.cpp:172 -#: management/kmjobviewer.cpp:336 -#, c-format -msgid "Max.: %1" -msgstr "Uhelañ. : %1" +#: kpfilterpage.cpp:161 +msgid "Configure filter" +msgstr "Kefluniañ ar sil" -#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:170 -#: management/kmjobviewer.cpp:336 -msgid "Unlimited" -msgstr "Hep muzul" +#: kpfilterpage.cpp:279 +msgid "Internal error: unable to load filter." +msgstr "Fazi diabarzh : n'em eus ket kargañ ar sil." -#: management/kmjobviewer.cpp:235 -msgid "Job ID" +#: kpfilterpage.cpp:394 +msgid "" +"

            The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " +"supported by its follower. See Filters tab for more information.

            " msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:236 -msgid "Owner" -msgstr "Perc'henn" +#: kpfilterpage.cpp:408 +msgid "Input" +msgstr "Enkas" -#: management/kmjobviewer.cpp:238 -msgid "" -"_: Status\n" -"State" -msgstr "Stad" +#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 +msgid "Output" +msgstr "Ezkas" -#: management/kmjobviewer.cpp:239 -msgid "Size (KB)" -msgstr "Ment (ko)" +#: kpfileselectpage.cpp:33 +msgid "&Files" +msgstr "&Restroù" -#: management/kmjobviewer.cpp:240 -msgid "Page(s)" -msgstr "Pajenn(où)" +#: kprintpreview.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: management/kmjobviewer.cpp:262 -msgid "&Hold" -msgstr "&Delc'her" +#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227 +msgid "Print Preview" +msgstr "Moulañ ar rakgwel" -#: management/kmjobviewer.cpp:263 -msgid "&Resume" -msgstr "&Kenderc'hel" +#: kprintpreview.cpp:278 +msgid "" +"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " +"installed and located in a directory included in your PATH environment " +"variable." +msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:264 -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Lemel" +#: kprintpreview.cpp:303 +msgid "" +"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " +"other external PostScript viewer could be found." +msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:265 -msgid "Res&tart" -msgstr "A&dloc'hañ" +#: kprintpreview.cpp:307 +#, c-format +msgid "" +"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "&Move to Printer" -msgstr "Kit da linenn" +#: kprintpreview.cpp:317 +#, c-format +msgid "Preview failed: unable to start program %1." +msgstr "Sach'et eo ar rakgwel: n'hellan ket loc'hañ ar goulev %1." -#: management/kmjobviewer.cpp:272 +#: kprintpreview.cpp:322 #, fuzzy -msgid "&Toggle Completed Jobs" -msgstr "Dibaboù" - -#: management/kmjobviewer.cpp:275 -msgid "Show Only User Jobs" +msgid "Do you want to continue printing?" msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: management/kmjobviewer.cpp:276 -msgid "Hide Only User Jobs" +#: kpdriverpage.cpp:48 +msgid "" +"Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts " +"before continuing. See Driver Settings tab for detailed information." msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:284 -msgid "User Name" -msgstr "Anv an arveriad" - -#: management/kmjobviewer.cpp:301 -msgid "&Select Printer" -msgstr "Diuzit ur voulerez" - -#: management/kmjobviewer.cpp:330 -msgid "Refresh" -msgstr "Adtresañ" +#: cups/kpimagepage.cpp:44 +msgid "" +" " +"

            Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " +"used.

            " +"

            The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " +"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o brightness=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

            " +"
            " +msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:334 -msgid "Keep window permanent" +#: cups/kpimagepage.cpp:58 +msgid "" +" " +"

            Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.

            " +"

            The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " +"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " +"colors: " +"

            " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +" " +"" +" " +" " +"
            Originalhue=-45hue=45
            RedPurpleYellow-orange
            GreenYellow-greenBlue-green
            YellowOrangeGreen-yellow
            BlueSky-bluePurple
            MagentaIndigoCrimson
            CyanBlue-greenLight-navy-blue
            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o hue=...     # use range from \"-360\" to \"360\"  

            " msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:479 +#: cups/kpimagepage.cpp:83 msgid "" -"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:" +" " +"

            Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " +"used.

            " +"

            The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " +"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " +"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " +"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " +"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " +"make the colors extremely intense.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o saturation=...      # use range from \"0\" to \"200\"  

            " +"
            " msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:491 -msgid "Hold" -msgstr "Delc'her" - -#: management/kmjobviewer.cpp:496 -msgid "Resume" -msgstr "Kenderc'hel" - -#: management/kmjobviewer.cpp:506 -msgid "Restart" -msgstr "Adloc'hañ" - -#: management/kmjobviewer.cpp:514 -#, c-format -msgid "Move to %1" -msgstr "Fiñval da %1" - -#: management/kmjobviewer.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Operation failed." -msgstr "Dibaboù" - -#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Print Job Settings" -msgstr "Nullaet" - -#: management/kmconfigcommand.cpp:33 -msgid "Commands" -msgstr "Urzhiadoù" - -#: management/kmconfigcommand.cpp:34 -msgid "Command Settings" -msgstr "Kefluniadur an urzhiad" - -#: management/kmconfigcommand.cpp:37 -msgid "Edit/Create Commands" -msgstr "Aozañ/Krouiñ urzhiadoù" - -#: management/kmconfigcommand.cpp:39 +#: cups/kpimagepage.cpp:101 msgid "" -"

            Command objects perform a conversion from input to output." -"
            They are used as the basis to build both print filters and special " -"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of " -"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects " -"and edit existing ones. All changes will only be effective for you." +" " +"

            Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.

            " +"

            The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " +"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " +"gamma is 1000.

            " +"

            Note:

            the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " +"preview.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o gamma=...      # use range from \"1\" to \"3000\"  

            " +"" msgstr "" -#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 -msgid "Select Command" -msgstr "Dibabit un urzhiad" - -#: management/kmwbackend.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Backend Selection" -msgstr "Nullaet" - -#: management/kmwbackend.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "You must select a backend." -msgstr "Goulennet oc'h eus ur renkell" - -#: management/kmwbackend.cpp:115 -msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)" -msgstr "Moullerez &lec'hel (kenstur, a-steud, USB)" - -#: management/kmwbackend.cpp:116 +#: cups/kpimagepage.cpp:118 msgid "" -"" -"

            Locally-connected printer

            " -"

            Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " -"USB port.

            " +" " +"

            Image Printing Options

            " +"

            All options controlled on this page only apply to printing images. Most " +"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " +"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " +"output of image printouts are: " +"

              " +"
            • Brightness
            • " +"
            • Hue
            • " +"
            • Saturation
            • " +"
            • Gamma
            " +"

            For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"

            " msgstr "" -#: management/kmwbackend.cpp:122 -msgid "&SMB shared printer (Windows)" -msgstr "&Moullerezioù SMB rannet (Windows)" - -#: management/kmwbackend.cpp:123 +#: cups/kpimagepage.cpp:136 msgid "" -"" -"

            Shared Windows printer

            " -"

            Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " -"network using the SMB protocol (samba).

            " +" " +"

            Coloration Preview Thumbnail

            " +"

            The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " +"different settings. Options to influence output are: " +"

              " +"
            • Brightness
            • " +"
            • Hue (Tint)
            • " +"
            • Saturation
            • " +"
            • Gamma

            " +"

            For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"

            " msgstr "" -#: management/kmwbackend.cpp:130 -msgid "&Remote LPD queue" -msgstr "Lost LPD a-&bell" - -#: management/kmwbackend.cpp:131 +#: cups/kpimagepage.cpp:152 msgid "" -"" -"

            Print queue on a remote LPD server

            " -"

            Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " -"server.

            " +" " +"

            Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " +"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " +"are:.

            " +"
              " +"
            • Natural Image Size: Image prints in its natural image size. If it " +"does not fit onto one sheet, the printout will be spread across multiple " +"sheets. Note, that the slider is disabled when selecting 'natural image size' " +"in the dropdown menu.
            • " +"
            • Resolution (ppi): The resolution value slider covers a number range " +"from 1 to 1200. It specifies the resolution of the image in Pixels Per Inch " +"(PPI). An image that is 3000x2400 pixels will print 10x8 inches at 300 pixels " +"per inch, for example, but 5x4 inches at 600 pixels per inch. If the specified " +"resolution makes the image larger than the page, multiple pages will be " +"printed. Resolution defaults to 72 ppi.
            • " +"
            • % of Page Size: The percent value slider covers numbers from 1 to " +"800. It specifies the size in relation to the page (not the image). A scaling " +"of 100 percent will fill the page as completely as the image aspect ratio " +"allows (doing auto-rotation of the image as needed). A scaling of more than " +"100 will print the image across multiple sheets. A scaling of 200 percent will " +"print on up to 4 pages.
            • Scaling in % of page size defaults to 100 %. " +"
            • % of Natural Image Size: The percent value slider moves from 1 to " +"800. It specifies the printout size in relation to the natural image size. A " +"scaling of 100 percent will print the image at its natural size, while a " +"scaling of 50 percent will print the image at half its natural size. If the " +"specified scaling makes the image larger than the page, multiple pages will be " +"printed. Scaling in % of natural image size defaults to 100 %.
            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                 -o natural-scaling=...     # range in  %  is 1....800  "
            +"
            -o scaling=... # range in % is 1....800 " +"
            -o ppi=... # range in ppi is 1...1200

            " +"
            " msgstr "" -#: management/kmwbackend.cpp:137 -msgid "Ne&twork printer (TCP)" -msgstr "Moullerez &rouedad (TCP)" - -#: management/kmwbackend.cpp:138 +#: cups/kpimagepage.cpp:192 msgid "" -"" -"

            Network TCP printer

            " -"

            Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " -"communication protocol. Most network printers can use this mode.

            " +" " +"

            Position Preview Thumbnail

            " +"

            This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " +"paper sheet. " +"

            Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " +"paper around. Options are: " +"

              " +"
            • center
            • " +"
            • top
            • " +"
            • top-left
            • " +"
            • left
            • " +"
            • bottom-left
            • " +"
            • bottom
            • " +"
            • bottom-right
            • " +"
            • right
            • " +"
            • top-right

            " msgstr "" -#: management/kmwfile.cpp:35 -msgid "File Selection" -msgstr "Diuzadenn ar restr" +#: cups/kpimagepage.cpp:210 +msgid "" +" " +"

            Reset to Default Values

            " +"

            Reset all coloration settings to default values. Default values are: " +"

              " +"
            • Brightness: 100
            • " +"
            • Hue (Tint). 0
            • " +"
            • Saturation: 100
            • " +"
            • Gamma: 1000

            " +msgstr "" -#: management/kmwfile.cpp:41 +#: cups/kpimagepage.cpp:222 msgid "" -"

            The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " -"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " -"graphical selection.

            " +" " +"

            Image Positioning:

            " +"

            Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " +"paper printout. Default is 'center'.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o position=...       # examples: \"top-left\" or \"bottom\"  
            " +"

            " msgstr "" -#: management/kmwfile.cpp:44 -msgid "Print to file:" -msgstr "Moulañ en ur restr :" +#: cups/kpimagepage.cpp:237 +msgid "Image" +msgstr "Skeudenn" + +#: cups/kpimagepage.cpp:239 +msgid "Color Settings" +msgstr "Dibarzhoù al liv" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 -msgid "Empty file name." -msgstr "Goullo eo anv ar restr." +#: cups/kpimagepage.cpp:241 +msgid "Image Size" +msgstr "Ment ar Skeudenn" -#: management/kmwfile.cpp:66 -msgid "Directory does not exist." -msgstr "N'eus ket ur renkell." +#: cups/kpimagepage.cpp:243 +msgid "Image Position" +msgstr "Lec'h ar skeudenn" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 -msgid "&PostScript printer" -msgstr "Moullerez &PostScript" +#: cups/kpimagepage.cpp:247 +msgid "&Brightness:" +msgstr "&Tarzhad :" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 -msgid "&Raw printer (no driver needed)" +#: cups/kpimagepage.cpp:252 +msgid "&Hue (Color rotation):" msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 -msgid "&Other..." -msgstr "&All ..." - -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 -msgid "&Manufacturer:" -msgstr "&Farder :" +#: cups/kpimagepage.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "&Saturation:" +msgstr "Sadorn" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 -msgid "Mo&del:" -msgstr "Go&bari :" +#: cups/kpimagepage.cpp:262 +msgid "&Gamma (Color correction):" +msgstr "&Gamma (reizhañ al liv) :" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 -msgid "Loading..." -msgstr "Emaon o kargañ ..." +#: cups/kpimagepage.cpp:283 +msgid "&Default Settings" +msgstr "&Dibarzhoù dre ziouer" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 -msgid "Unable to find the PostScript driver." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar sturier PostScript." +#: cups/kpimagepage.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Natural Image Size" +msgstr "Enrollañ e" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 -msgid "Select Driver" -msgstr "Diuzit ar Sturier" +#: cups/kpimagepage.cpp:290 +msgid "Resolution (ppi)" +msgstr "Spister (ppi)" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 -msgid "" -msgstr "" +#: cups/kpimagepage.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "% of Page" +msgstr "% ar bajenn" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252 -msgid "Database" -msgstr "Stlennvon" +#: cups/kpimagepage.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "% of Natural Image Size" +msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259 -msgid "Wrong driver format." -msgstr "N'eo ket mat furmad ar sturier." +#: cups/kpimagepage.cpp:304 +msgid "&Image size type:" +msgstr "Rizh ment ar &Skeudenn :" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268 -msgid "Other" -msgstr "All" +#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "&Period:" +msgstr "Kent" -#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184 -msgid "Sc&an" -msgstr "De&zrannit" +#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 +msgid "&Size limit (KB):" +msgstr "Harz ar &ment (Ko) :" -#: management/networkscanner.cpp:111 +#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Network scan:" -msgstr "Emaon o dezranna ? ar rouedad" +msgid "&Page limit:" +msgstr "Dibaboù" -#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299 -#: management/networkscanner.cpp:310 -#, c-format -msgid "Subnet: %1" -msgstr "Rannrouedad : %1" +#: cups/kmpropquota.cpp:57 +msgid "Quotas" +msgstr "Kotaoù" -#: management/networkscanner.cpp:161 -msgid "" -"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current " -"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet " -"anyway?" -msgstr "" +#: cups/kmpropquota.cpp:58 +msgid "Quota Settings" +msgstr "Kefluniadur ar kotaoù" -#: management/networkscanner.cpp:164 -msgid "&Scan" -msgstr "&Dezrannit" +#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 +msgid "No quota" +msgstr "Kota ebet" -#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338 -msgid "&Subnetwork:" -msgstr "&Isrouedad :" +#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 +#: cups/kmwquota.cpp:90 +msgid "None" +msgstr "Ebet" -#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340 -msgid "&Timeout (ms):" +#: cups/kptextpage.cpp:41 +msgid "" +" " +"

            Characters Per Inch

            " +"

            This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " +"file.

            " +"

            The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " +"characters per inch will be printed.

            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o cpi=...          # example: \"8\" or \"12\"  

            " msgstr "" -#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "Scan Configuration" -msgstr "Kefluniadur mail" - -#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110 -#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396 -msgid "Wrong subnetwork specification." +#: cups/kptextpage.cpp:55 +msgid "" +" " +"

            Lines Per Inch

            " +"

            This setting controls the vertical size of characters when printing a text " +"file.

            " +"

            The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " +"lines per inch will be printed.

            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o lpi=...         # example \"5\" or \"7\"  

            " msgstr "" -#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Wrong timeout specification." -msgstr "Kefluniadur mail" - -#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Wrong port specification." -msgstr "Nullaet" - -#: management/kxmlcommandselector.cpp:54 -msgid "New command" -msgstr "Urzhiad nevez" - -#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 -msgid "Edit command" -msgstr "Aozañ an urzhiad" +#: cups/kptextpage.cpp:69 +msgid "" +" " +"

            Columns

            " +"

            This setting controls how many columns of text will be printed on each page " +"when. printing text files.

            " +"

            The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " +"be printed.

            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o columns=...     # example: \"2\" or \"4\"  

            " +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Furchal ..." +#: cups/kptextpage.cpp:84 +msgid " Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. " +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Use co&mmand:" -msgstr "Askelenn" +#: cups/kptextpage.cpp:87 +msgid "" +" " +"

            Text Formats

            " +"

            These settings control the appearance of text on printouts. They are only " +"valid for printing text files or input directly through kprinter.

            " +"

            Note: These settings have no effect whatsoever for other input " +"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " +"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " +"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.

            . " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                 -o cpi=...         # example: \"8\" or \"12\"  "
            +"
            -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " +"
            -o columns=... # example: \"2\" or \"4\"

            " +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 -msgid "Command Name" -msgstr "Anv an urzhiad" +#: cups/kptextpage.cpp:108 +msgid "" +" " +"

            Margins

            " +"

            These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " +"valid for jobs originating from applications which define their own page " +"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " +"OpenOffice.org).

            " +"

            When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here.

            " +"

            Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " +"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " +"Millimeters, Centimeters, and Inches.

            " +"

            You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side).

            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                 -o page-top=...      # example: \"72\"  "
            +"
            -o page-bottom=... # example: \"24\" " +"
            -o page-left=... # example: \"36\" " +"
            -o page-right=... # example: \"12\"

            " +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 -msgid "Enter an identification name for the new command:" +#: cups/kptextpage.cpp:134 +msgid "" +" " +"

            Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!

            " +"

            ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " +"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " +"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " +"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

            " +"

            This prettyprint option is handled by CUPS.

            " +"

            If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                 -o prettyprint=true.  

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 +#: cups/kptextpage.cpp:153 msgid "" -"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " -"existing one?" -msgstr "" -"Bez' ez eus un urzhiad a vez graet %1 endeo. Ha fellout a ra deoc'h e aozañ " -"anezhañ ?" - -#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 -msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." +" " +"

            Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

            " +"

            ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " +"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " +"margins, though.)

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o prettyprint=false  

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 -msgid "output" -msgstr "ezkas" - -#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 -msgid "undefined" -msgstr "didermenet" - -#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "not allowed" -msgstr "Giz" - -#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 -msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" +#: cups/kptextpage.cpp:167 +msgid "" +" " +"

            Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)

            " +"

            ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " +"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " +"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " +"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

            " +"

            This prettyprint option is handled by CUPS.

            " +"

            If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                 -o prettyprint=true.  "
            +"
            -o prettyprint=false

            " msgstr "" -#: management/kmconfigpreview.cpp:35 -msgid "Preview" -msgstr "Rakgwel" - -#: management/kmconfigpreview.cpp:36 -msgid "Preview Settings" -msgstr "Kefluniadur ar rakgwel" - -#: management/kmconfigpreview.cpp:39 -msgid "Preview Program" -msgstr "Goulev rakgwel" +#: cups/kptextpage.cpp:188 +msgid "Text" +msgstr "Skrid" -#: management/kmconfigpreview.cpp:41 -msgid "&Use external preview program" -msgstr "&Implij ur programm rakgwel diavaez" +#: cups/kptextpage.cpp:191 +msgid "Text Format" +msgstr "Furmad ar skrid" -#: management/kmconfigpreview.cpp:44 -msgid "" -"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in " -"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " -"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer" +#: cups/kptextpage.cpp:193 +msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: management/kmwclass.cpp:37 +#: cups/kptextpage.cpp:200 #, fuzzy -msgid "Class Composition" -msgstr "An aozadur" - -#: management/kmwclass.cpp:52 -msgid "Available printers:" -msgstr "Moullerezioù da gaout :" +msgid "&Chars per inch:" +msgstr "Arouezenneg" -#: management/kmwclass.cpp:53 +#: cups/kptextpage.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Class printers:" -msgstr "Diuzit un nodrezh" - -#: management/kmwclass.cpp:79 -msgid "You must select at least one printer." -msgstr "Ret eo deoc'h dibab ur voullerez d'an nebeutañ." - -#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59 -msgid "Members" -msgstr "Ezelioù" - -#: management/kmpropmembers.cpp:40 -msgid "Class Members" -msgstr "Ezelioù ar renkad" +msgid "&Lines per inch:" +msgstr "Arouezenneg" -#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 -msgid "Configure TDE Print" -msgstr "Kefluniañ TDE moulañ" +#: cups/kptextpage.cpp:208 +msgid "C&olumns:" +msgstr "Bann&où :" -#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 -msgid "Configure print server" -msgstr "Kefluniañ ar servijer moulañ" +#: cups/kptextpage.cpp:216 +msgid "&Disabled" +msgstr "&Marv" -#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Start the add printer wizard" -msgstr "Moulañ" +#: cups/kptextpage.cpp:218 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Bev" -#: management/kmpropwidget.cpp:50 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:87 msgid "" -"Unable to change printer properties. Error received from manager:" -"

            %1

            " +"" +"

            Print queue on remote CUPS server

            " +"

            Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " +"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.

            " +"
            " msgstr "" -#: management/kmdbcreator.cpp:92 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:94 msgid "" -"No executable defined for the creation of the driver database. This operation " -"is not implemented." +"" +"

            Network IPP printer

            " +"

            Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " +"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " +"printer can do both.

            " msgstr "" -#: management/kmdbcreator.cpp:95 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:101 msgid "" -"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program " -"exists and is accessible in your PATH variable." +"" +"

            Fax/Modem printer

            " +"

            Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " +"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " +"number.

            " msgstr "" -#: management/kmdbcreator.cpp:99 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:108 msgid "" -"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 " -"failed." -msgstr "" - -#: management/kmdbcreator.cpp:113 -msgid "Please wait while TDE rebuilds a driver database." +"" +"

            Other printer

            " +"

            Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " +"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " +"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " +"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.

            " msgstr "" -#: management/kmdbcreator.cpp:114 -msgid "Driver Database" -msgstr "Stlennvon ar sturierioù" - -#: management/kmdbcreator.cpp:171 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:116 msgid "" -"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." +"" +"

            Class of printers

            " +"

            Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " +"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " +"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " +"printers.

            " msgstr "" -#: management/kmwname.cpp:34 -msgid "General Information" -msgstr "Titouroù hollek" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 +msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" +msgstr "Servijer CUPS a-bell (IPP/HTTP)" -#: management/kmwname.cpp:37 -msgid "" -"

            Enter the information concerning your printer or class. Name " -"is mandatory, Location and Description " -"are not (they may even not be used on some systems).

            " +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 +msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" msgstr "" -#: management/kmwname.cpp:39 -msgid "Name:" -msgstr "Anv :" - -#: management/kmwname.cpp:48 -msgid "You must supply at least a name." -msgstr "Ret eo deoc'h reiñ un anv d'an nebeutañ." - -#: management/kmwname.cpp:56 -msgid "" -"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " -"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " -"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" -msgstr "" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:131 +msgid "S&erial Fax/Modem printer" +msgstr "Moullerez faks/modem a-steud" -#: management/kmwname.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Strip" -msgstr "Paouez" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 +msgid "Other &printer type" +msgstr "Seurt &moullerez all" -#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106 -#: management/kmwname.cpp:83 -msgid "Raw printer" -msgstr "Moullerez diaoz" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:134 +msgid "Cl&ass of printers" +msgstr "S&eurt moullerez" -#: management/kmwpassword.cpp:37 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:190 #, fuzzy -msgid "User Identification" -msgstr "Titouroù" - -#: management/kmwpassword.cpp:43 -msgid "" -"

            This backend may require a login/password to work properly. Select the type " -"of access to use and fill in the login and password entries if needed.

            " -msgstr "" - -#: management/kmwpassword.cpp:49 -msgid "&Login:" -msgstr "&Anv ereañ :" - -#: management/kmwpassword.cpp:53 -msgid "&Anonymous (no login/password)" -msgstr "&Dizanv (anv/tremenger ebet)" - -#: management/kmwpassword.cpp:54 -msgid "&Guest account (login=\"guest\")" -msgstr "" +msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" +msgstr "Bez' ez eus bet ur c'hammad en ur glask digeriñ an teul-mañ" -#: management/kmwpassword.cpp:55 -msgid "Nor&mal account" -msgstr "Kont reo&liek" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:236 +msgid "Priority" +msgstr "Renk" -#: management/kmwpassword.cpp:88 -msgid "Select one option" -msgstr "Dibabit un dibarzh" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Billing Information" +msgstr "Titouroù" -#: management/kmwpassword.cpp:90 -msgid "User name is empty." -msgstr "Goullo eo anv an arveriad." +#: cups/ipprequest.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to the requested resource." +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: management/kmwdriverselect.cpp:37 -msgid "Driver Selection" -msgstr "Diuziadenn ar sturier" +#: cups/ipprequest.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "You are not authorized to access the requested resource." +msgstr "" +"N'oc'h ket aotreet da skrivañ war ar restr-mañ.\n" -#: management/kmwdriverselect.cpp:43 -msgid "" -"

            Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " -"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " -"if necessary.

            " +#: cups/ipprequest.cpp:170 +msgid "The requested operation cannot be completed." msgstr "" -#: management/kmwdriverselect.cpp:46 -msgid "Driver Information" -msgstr "Titouroù diwar-benn ar sturier" +#: cups/ipprequest.cpp:173 +msgid "The requested service is currently unavailable." +msgstr "N'eo ket da gaout ar servij goulennet." -#: management/kmwdriverselect.cpp:62 -msgid "You must select a driver." -msgstr "Ret eo deoc'h dibab ur sturier." +#: cups/ipprequest.cpp:176 +msgid "The target printer is not accepting print jobs." +msgstr "" -#: management/kmwdriverselect.cpp:82 -msgid " [recommended]" +#: cups/ipprequest.cpp:313 +msgid "" +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running." msgstr "" -#: management/kmwdriverselect.cpp:113 -msgid "No information about the selected driver." +#: cups/ipprequest.cpp:316 +msgid "The IPP request failed for an unknown reason." msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:34 -msgid "Printer type:" -msgstr "Rizh ar voullerez :" +#: cups/ipprequest.cpp:461 +msgid "Attribute" +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:48 -msgid "Interface" -msgstr "Etrefas" +#: cups/ipprequest.cpp:462 +msgid "Values" +msgstr "Gwerzhioù" -#: management/kmpropbackend.cpp:49 -msgid "Interface Settings" -msgstr "Dibarzhoù an etrefas" +#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567 +msgid "True" +msgstr "Gwir" -#: management/kmpropbackend.cpp:62 -msgid "IPP Printer" -msgstr "Moullerez IPP" +#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567 +msgid "False" +msgstr "N'eo ket gwir" -#: management/kmpropbackend.cpp:63 -msgid "Local USB Printer" -msgstr "Moullerez USB lec'hel" +#: cups/kmwfax.cpp:39 +msgid "Fax Serial Device" +msgstr "Trobarzhell a-steud ar faks" -#: management/kmpropbackend.cpp:64 -msgid "Local Parallel Printer" -msgstr "Moullerez kenstur lec'hel" +#: cups/kmwfax.cpp:43 +msgid "

            Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.

            " +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:65 -msgid "Local Serial Printer" -msgstr "Moullerez a-steud lec'hel" +#: cups/kmwfax.cpp:81 +msgid "You must select a device." +msgstr "Ret eo deoc'h dibab un drobarzhell." -#: management/kmpropbackend.cpp:66 -msgid "Network Printer (socket)" -msgstr "Moullerez rouedad (lugell)" +#: cups/kphpgl2page.cpp:33 +msgid "" +" Print in Black Only (Blackplot) " +"

            The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " +"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " +"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o blackplot=true  

            " +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:67 -msgid "SMB printers (Windows)" -msgstr "Moullerezioù SMB (Windows)" +#: cups/kphpgl2page.cpp:48 +msgid "" +" Scale Print Image to Page Size " +"

            The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " +" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.

            " +"

            The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " +"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " +"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " +"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " +"being spread across multiple pages.)

            " +"

            Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " +"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " +"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                 -o fitplot=true   

            " +msgstr "" -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 -msgid "Remote LPD queue" -msgstr "Lost LPD a-bell" +#: cups/kphpgl2page.cpp:68 +msgid "" +" Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file). " +"

            The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " +"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " +"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " +"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " +"wide.

            " +"

            Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " +"set inside the plot file itself..

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o penwidth=...   # example: \"2000\" or \"500\"  

            " +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:69 -msgid "File printer" -msgstr "Moullerez e restr" +#: cups/kphpgl2page.cpp:85 +msgid "" +" HP-GL Print Options " +"

            All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " +"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.

            " +"

            HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " +"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.

            " +"

            TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " +"it on any installed printer.

            " +"

            Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " +"file into the running kprinter.

            " +"

            Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " +"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " +"1.1.22).

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " +"match with CUPS commandline job option parameters: " +"

                 -o blackplot=...  # examples: \"true\" or \"false\"  "
            +"
            -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
            -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"

            " +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:70 -msgid "Serial Fax/Modem printer" -msgstr "Moullerez faks/modem a-steud" +#: cups/kphpgl2page.cpp:113 +msgid "HP-GL/2 Options" +msgstr "Dibaboù HP-GL/2" -#: management/kmpropbackend.cpp:71 -msgid "" -"_: Unknown Protocol\n" -"Unknown" -msgstr "Dianav" +#: cups/kphpgl2page.cpp:115 +msgid "&Use only black pen" +msgstr "" -#: management/kmconfigdialog.cpp:38 +#: cups/kphpgl2page.cpp:118 #, fuzzy -msgid "TDE Print Configuration" -msgstr "Kefluniadur mail" +msgid "&Fit plot to page" +msgstr "Anv kentañ :" -#: management/kmpropdriver.cpp:36 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Farder :" +#: cups/kphpgl2page.cpp:122 +msgid "&Pen width:" +msgstr "Ledander ar &c'hraion :" -#: management/kmpropdriver.cpp:37 -msgid "Printer model:" -msgstr "Gobari ar voullerez :" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 +msgid "Server Information" +msgstr "Titouroù diwar ar servijer" -#: management/kmpropdriver.cpp:38 -msgid "Driver info:" -msgstr "Titouroù diwar-benn ar sturier :" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 +msgid "Account Information" +msgstr "Titouroù diwar-benn ar gont" -#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 -#: management/kmwend.cpp:104 -msgid "Driver" -msgstr "Sturier" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "&User:" +msgstr "&Arveriad :" -#: management/kmwsocket.cpp:38 -msgid "Network Printer Information" -msgstr "Titouroù diwar-benn ar voullerez rouedad" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Tremenger :" -#: management/kmwsocket.cpp:48 -msgid "&Printer address:" -msgstr "Chomlec'h ar &voullerez :" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 +msgid "&Store password in configuration file" +msgstr "&Enrollañ an tremenger e restr ar gefluniadur" -#: management/kmwsocket.cpp:49 -msgid "P&ort:" -msgstr "&Porzh :" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 +msgid "Use &anonymous access" +msgstr "" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 +msgid "&Export" +msgstr "&Ezporzh" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 +msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" +msgstr "Ezporzh sturier ar voullerez d'ar c'hliantoù Windows" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 +msgid "&Username:" +msgstr "Anv &arveriad :" -#: management/kmwsocket.cpp:99 -msgid "You must enter a printer address." -msgstr "Ret eo deoc'h reiñ chomlec'h ur voullerez." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 +msgid "&Samba server:" +msgstr "&Servijer Samba :" -#: management/kmwsocket.cpp:110 -msgid "Wrong port number." -msgstr "N'eo ket mat niverenn ar porzh." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 +msgid "" +"

            Samba server

            Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " +"printer PPD will be exported to the [print$] " +"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " +"Configure Manager -> CUPS server first). The " +"[print$] share must exist on the Samba side prior to clicking the " +"Export button below." +msgstr "" -#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 -msgid "&Next >" -msgstr "&A heul >" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88 +msgid "" +"

            Samba username

            User needs to have write access to the " +"[print$] share on the Samba server. [print$] " +"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " +"does not work for Samba servers configured with security = share " +"(but works fine with security = user)." +msgstr "" -#: management/kmwizard.cpp:66 -msgid "< &Back" -msgstr "< &Diaraog" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 +msgid "" +"

            Samba password

            The Samba setting encrypt passwords = yes " +"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " +"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +msgstr "" -#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Add Printer Wizard" -msgstr "Ouzhpennañ ur skoazeller moulañ ..." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 +#, c-format +msgid "Creating folder %1" +msgstr "Emaon o krouiñ ar renkell %1" -#: management/kmwizard.cpp:166 -msgid "Modify Printer" -msgstr "Kemmañ ar voullerez" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 +#, c-format +msgid "Uploading %1" +msgstr "Emaon oc'h ezkargañ %1" -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Unable to find the requested page." -msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar bajenn goulennet." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#, c-format +msgid "Installing driver for %1" +msgstr "Emaon o staliañ ur sturier evit %1" -#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 -msgid "&Finish" -msgstr "&Echuiñ" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 +#, c-format +msgid "Installing printer %1" +msgstr "Emaon o staliañ ar voullerez %1" -#: management/kmwinfopage.cpp:32 -msgid "Introduction" -msgstr "Digoradur" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Driver successfully exported." +msgstr "Enrolladur an diaz kaset da benn" -#: management/kmwinfopage.cpp:37 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 msgid "" -"

            Welcome,

            " -"
            " -"

            This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " -"guide you through the various steps of the process of installing and " -"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " -"back using the Back button.

            " -"
            " -"

            We hope you enjoy this tool!

            " -"
            " +"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " +"configuration (see cupsaddsmb " +"manual page for detailed information, you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " +"login/password." msgstr "" -#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 -msgid "Jobs" -msgstr "Implijoù" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Dibaboù" -#: management/kmconfigjobs.cpp:37 -msgid "Jobs Shown" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "

            Operation failed.

            %1

            " +msgstr "Dibaboù" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +msgid "" +"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " +"clients through Samba. This operation requires the " +"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " +"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " +"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " +"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " +"functionality." msgstr "" -#: management/kmconfigjobs.cpp:42 -msgid "Maximum number of jobs shown:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +msgid "" +"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher)." msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Integer" -msgstr "Enlakaat" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 +#, c-format +msgid "Preparing to upload driver to host %1" +msgstr "Emaon o vont da ezkargañ ar sturier d'an ostiz %1" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 -msgid "Float" -msgstr "Niver skej" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 +msgid "The driver for printer %1 could not be found." +msgstr "N'eo ket bet kavet ar sturier evit ar voullerez %1." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 -msgid "List" -msgstr "Listenn" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#, c-format +msgid "Preparing to install driver on host %1" +msgstr "Emaon o vont da staliañ ar sturier e-barzh an ostiz %1" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 -msgid "&Description:" -msgstr "&Deskrivadur :" +#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Users Access Settings" +msgstr "Nullaet" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 -msgid "&Format:" -msgstr "&Furmad :" +#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 +msgid "Users" +msgstr "Arveriaded" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 -msgid "Default &value:" -msgstr "&Gwerzh dre ziouer :" +#: cups/kmwusers.cpp:41 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Arveriaded aotreet" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Urzhiad :" +#: cups/kmwusers.cpp:42 +msgid "Denied Users" +msgstr "Arveriaded nac'het" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "&Persistent option" -msgstr "Dibaboù" +#: cups/kmwusers.cpp:44 +msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." +msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 -msgid "Va&lues" -msgstr "Gw&erzhioù" +#: cups/kmwippprinter.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "IPP Printer Information" +msgstr "Titouroù" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 -msgid "Minimum v&alue:" -msgstr "Gw&erzh izelañ :" +#: cups/kmwippprinter.cpp:55 +msgid "&Printer URI:" +msgstr "URI ar &voullerez :" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 -msgid "Ma&ximum value:" -msgstr "Gwerzh u&helañ :" +#: cups/kmwippprinter.cpp:64 +msgid "" +"

            Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " +"facility.

            " +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 -msgid "Description" -msgstr "Deskrivadur" +#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&IPP Report" +msgstr "Ho tigarez" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 -msgid "Add value" -msgstr "Ouzhpennañ ur gwerzh" +#: cups/kmwippprinter.cpp:112 +msgid "You must enter a printer URI." +msgstr "Ret eo deoc'h reiñ URI ur voullerez." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 -msgid "Delete value" -msgstr "Lemel ar gwerzh" +#: cups/kmwippprinter.cpp:173 +msgid "Name: %1
            " +msgstr "Anv : %1
            " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 -msgid "Apply changes" -msgstr "Arloañ ar c'hemmoù" +#: cups/kmwippprinter.cpp:174 +msgid "Location: %1
            " +msgstr "Lec'hiadur : %1
            " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 -msgid "Add group" -msgstr "Ouzhpennañ un strollad" +#: cups/kmwippprinter.cpp:175 +msgid "Description: %1
            " +msgstr "Deskrivadur : %1
            " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 -msgid "Add option" -msgstr "Ouzhpennañ un dibab" +#: cups/kmwippprinter.cpp:182 +msgid "Model: %1
            " +msgstr "Gobari : %1
            " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 -msgid "Delete item" -msgstr "Lemel an dra" +#: cups/kmwippprinter.cpp:192 +msgid "State: %1
            " +msgstr "Stad : %1
            " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:157 tdefilelist.cpp:135 -msgid "Move up" -msgstr "Pignit" +#: cups/kmwippprinter.cpp:199 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:

            %1" +msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:158 tdefilelist.cpp:142 -msgid "Move down" -msgstr "Diskennit" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218 +#, fuzzy, c-format +msgid "IPP Report for %1" +msgstr "Perzhioù" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 -msgid "&Input From" +#: cups/kmwippprinter.cpp:222 +msgid "Unable to generate report. IPP request failed with message: %1 (0x%2)." msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 -msgid "O&utput To" -msgstr "S&krivañ e-barzh" - -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 -msgid "File:" -msgstr "Restr :" - -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 -msgid "Pipe:" -msgstr "Korzenn gehentiñ :" +#: cups/kmwipp.cpp:35 +msgid "Remote IPP server" +msgstr "Servijer IPP a-bell" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 +#: cups/kmwipp.cpp:39 msgid "" -"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " -"string __root__ is reserved for internal use." +"

            Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " +"printer. This wizard will poll the server before continuing.

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 -msgid "" -"A description string. This string is shown in the interface, and should be " -"explicit enough about the role of the corresponding option." -msgstr "" +#: cups/kmwipp.cpp:43 +msgid "Port:" +msgstr "Porzh :" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 -msgid "" -"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " -"to the user." -msgstr "" +#: cups/kmwipp.cpp:59 +msgid "Incorrect port number." +msgstr "Siek eo niverenn ar pozh." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 -msgid "" -"The format of the option. This determines how the option is formatted for " -"inclusion in the global command line. The tag %value " -"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " -"run-time by a string representation of the option value." +#: cups/kmwipp.cpp:72 +msgid "Unable to connect to %1 on port %2 ." msgstr "" +"N'hellan ket kevreañ ouzh %1 war ar porzh %2." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +#: cups/kpschedulepage.cpp:40 msgid "" -"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " -"to the command line if the option has that default value. If this value does " -"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " -"option persistent to avoid unwanted effects." +" " +"

            Print Job Billing and Accounting

            " +"

            Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " +"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " +"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " +"it.) " +"

            It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " +"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " +"secretaries who serve different bosses, etc.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o job-billing=...         # example: \"Marketing_Department\" or "
            +"\"Joe_Doe\"  

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +#: cups/kpschedulepage.cpp:60 msgid "" -"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " -"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " -"does not match with the actual default value of the underlying utility." +" " +"

            Scheduled Printing

            " +"

            Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " +"you can still send away your job now and have it out of your way. " +"

            Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " +"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " +"to manually release it. " +"

            This is often required in enterprise environments, where you normally are " +"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " +"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " +"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " +"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " +"Department for a particular job are available and loaded into the paper " +"trays).

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o job-hold-until=...      # example: \"indefinite\" or \"no-hold\"  "
            +"

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 -#, c-format +#: cups/kpschedulepage.cpp:87 msgid "" -"The full command line to execute the associated underlying utility. This " -"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " -"supported tags are:" -"
              " -"
            • %filterargs: command options
            • " -"
            • %filterinput: input specification
            • " -"
            • %filteroutput: output specification
            • " -"
            • %psu: the page size in upper case
            • " -"
            • %psl: the page size in lower case
            " +" " +"

            Page Labels

            " +"

            Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " +"appear on the pages surrounded by a little frame box. " +"

            They contain any string you type into the line edit field.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o page-label=\"...\"      # example: \"Company Confidential\"  
            " +"

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323 -#, c-format +#: cups/kpschedulepage.cpp:102 msgid "" -"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. " -"Use the tag %in to represent the input filename." +" " +"

            Job Priority

            " +"

            Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " +"First In, First Out. " +"

            The job priority option allows you to re-order the queue according to your " +"needs. " +"

            It works in both directions: you can increase as well as decrease " +"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " +"

            Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " +"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " +"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " +"no other, higher prioritized one is present).

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o job-priority=...   # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"  
            " +"

            " msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327 -#, c-format -msgid "" -"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. " -"Use the tag %out to represent the output filename." -msgstr "" +#: cups/kpschedulepage.cpp:126 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Dibaboù barek" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 -msgid "" -"Input specification when the underlying utility reads input data from its " -"standard input." -msgstr "" +#: cups/kpschedulepage.cpp:137 +msgid "Immediately" +msgstr "Raktal" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 -msgid "" -"Output specification when the underlying utility writes output data to its " -"standard output." -msgstr "" +#: cups/kpschedulepage.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Never (hold indefinitely)" +msgstr "Gwech ebet" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 -msgid "" -"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " -"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " -"<b> or <i>." -msgstr "" +#: cups/kpschedulepage.cpp:139 +msgid "Daytime (6 am - 6 pm)" +msgstr "Deizvezh (6 eur ar mintin - 6 eur)" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 -msgid "" -"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." -msgstr "" +#: cups/kpschedulepage.cpp:140 +msgid "Evening (6 pm - 6 am)" +msgstr "Nozvezh (6 eur - 6 eur ar mintin)" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 -msgid "New Group" -msgstr "Strollad nevez" +#: cups/kpschedulepage.cpp:141 +msgid "Night (6 pm - 6 am)" +msgstr "Noz (6 eur - 6 eur ar mintin)" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 -msgid "New Option" -msgstr "Dibab nevez" +#: cups/kpschedulepage.cpp:142 +msgid "Weekend" +msgstr "Dibenn-sizhun" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "Command Edit for %1" -msgstr "Krouiñ ur renkell nevez e :" +#: cups/kpschedulepage.cpp:143 +msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)" +msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 +#: cups/kpschedulepage.cpp:144 +msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" +msgstr "" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:145 +msgid "Specified Time" +msgstr "Amzer spisaet" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:160 #, fuzzy -msgid "&Mime Type Settings" +msgid "&Scheduled printing:" msgstr "Distruj" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 -msgid "Supported &Input Formats" +#: cups/kpschedulepage.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "&Billing information:" +msgstr "Titouroù" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:166 +msgid "T&op/Bottom page label:" msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 +#: cups/kpschedulepage.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Requirements" -msgstr "Erlec'hiañ :" - -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 -msgid "&Edit Command..." -msgstr "&Aozañ an urzhiad ..." +msgid "&Job priority:" +msgstr "Kent" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 -msgid "Output &format:" -msgstr "&Furmad ezkas :" +#: cups/kpschedulepage.cpp:200 +msgid "The time specified is not valid." +msgstr "N'eo ket mad an amzer lavaret." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 -msgid "ID name:" -msgstr "Anv an ID :" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254 +#: lpr/matichandler.cpp:358 +msgid "" +"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " +"Foomatic is correctly installed." +msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286 +#: lpr/matichandler.cpp:405 #, fuzzy -msgid "exec:/" -msgstr "&Er-maez" +msgid "" +"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " +"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:261 lpd/lpdtools.cpp:307 -#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54 -#: management/kmwend.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Pennañ" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:819 +msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." +msgstr "" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55 -msgid "General Settings" -msgstr "Dibarzhoù hollek" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:825 +msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." +msgstr "N'eo ket bet kavet an arouez %1 e-barzh al levraoueg cupsdconf." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:48 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:920 +msgid "&Export Driver..." +msgstr "&Ezporzh ar sturier ..." + +#: cups/kmcupsmanager.cpp:922 #, fuzzy -msgid "Refresh Interval" -msgstr "<<&Diwezhañ" +msgid "&Printer IPP Report" +msgstr "Moulañ" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:51 -msgid " sec" -msgstr " eil" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" +msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." -#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52 -msgid "Disabled" -msgstr "Marv" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:985 +msgid "Server" +msgstr "Servijer" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:53 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025 +#, c-format msgid "" -"This time setting controls the refresh rate of various TDE Print " -"components like the print manager and the job viewer." +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running. Error: %1." msgstr "" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 -msgid "Test Page" -msgstr "Pajenn arnod" - -#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "&Specify personal test page" -msgstr "Divarrek da zigeriñ l/s restr an diaz" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026 +msgid "the IPP request failed for an unknown reason" +msgstr "" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 -msgid "Preview..." -msgstr "Rakgwel ..." +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060 +msgid "connection refused" +msgstr "kevreadenn disteuleret" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Sho&w printing status message box" -msgstr "Nullaet" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063 +msgid "host not found" +msgstr "n'eo ket bet kavour an ostiz" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 -msgid "De&faults to the last printer used in the application" -msgstr "" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067 +msgid "read failed (%1)" +msgstr "fazi en ur lenn (%1)" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071 msgid "" -"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " -"your printer anymore." +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running. Error: %2: %1." msgstr "" -#: management/kminstancepage.cpp:61 +#: cups/kmwother.cpp:41 +msgid "URI Selection" +msgstr "Choazh an URI" + +#: cups/kmwother.cpp:46 msgid "" -"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a " -"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a " -"single InkJet printer, you could define different print formats like " -"DraftQuality, PhotoQuality or TwoSided" -". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you " -"to quickly select the print format you want." +"

            Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:

            " +"
              " +"
            • smb://[login[:passwd]@]server/printer
            • " +"
            • lpd://server/queue
            • " +"
            • parallel:/dev/lp0
            " msgstr "" -#: management/kminstancepage.cpp:87 -msgid "New..." -msgstr "Nevez ..." +#: cups/kmwother.cpp:78 +msgid "CUPS Server %1:%2" +msgstr "Servijer CUPS %1:%2" -#: management/kminstancepage.cpp:88 -msgid "Copy..." -msgstr "Eilañ ..." +#: cups/kmwquota.cpp:46 +msgid "second(s)" +msgstr "eilenn(où)" -#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91 -msgid "Set as Default" -msgstr "Lakaat dre ziouer" +#: cups/kmwquota.cpp:47 +msgid "minute(s)" +msgstr "munutenn(où)" -#: management/kminstancepage.cpp:92 -msgid "Settings" -msgstr "Kefluniadur" +#: cups/kmwquota.cpp:48 +msgid "hour(s)" +msgstr "eur(ioù)" -#: management/kminstancepage.cpp:94 -msgid "Test..." -msgstr "Testañ ..." +#: cups/kmwquota.cpp:49 +msgid "day(s)" +msgstr "devezh diwezhañ" -#: management/kminstancepage.cpp:113 management/kminstancepage.cpp:126 -#: management/kminstancepage.cpp:138 management/kminstancepage.cpp:145 -#: management/kminstancepage.cpp:161 management/kminstancepage.cpp:164 -#: management/kminstancepage.cpp:183 management/kminstancepage.cpp:190 -#: management/kminstancepage.cpp:192 management/kminstancepage.cpp:210 -#: management/kminstancepage.cpp:244 management/kminstancepage.cpp:260 -msgid "(Default)" -msgstr "(Dre ziouer)" +#: cups/kmwquota.cpp:50 +msgid "week(s)" +msgstr "sizhun(où)" -#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Instance Name" -msgstr "&Pegañ" +#: cups/kmwquota.cpp:51 +msgid "month(s)" +msgstr "miz(ioù)" -#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182 -msgid "Enter name for new instance (leave untouched for default):" -msgstr "" +#: cups/kmwquota.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Printer Quota Settings" +msgstr "Nullaet" -#: management/kminstancepage.cpp:142 management/kminstancepage.cpp:187 -msgid "Instance name must not contain any spaces or slashes." +#: cups/kmwquota.cpp:104 +msgid "" +"

            Set here the quota for this printer. Using limits of 0 " +"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to " +"No quota (-1). Quota limits are defined on a per-user base and " +"applied to all users.

            " msgstr "" -#: management/kminstancepage.cpp:161 +#: cups/kmwquota.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Do you really want to remove instance %1?" -msgstr "" -"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" -"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" +msgid "You must specify at least one quota limit." +msgstr "Goulennet oc'h eus ur renkell" -#: management/kminstancepage.cpp:161 -msgid "" -"You can't remove the default instance. However all settings of %1 will be " -"discarded. Continue?" -msgstr "" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 +msgid "Folder" +msgstr "Renkell" -#: management/kminstancepage.cpp:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to find instance %1." -msgstr "Divarrek da addigeriñ l/h restr an diaz." +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 +msgid "CUPS Folder Settings" +msgstr "Dibarzhoù ar renkell CUPS" -#: management/kminstancepage.cpp:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to retrieve printer information. Message from printing system: %1." -msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 +msgid "Installation Folder" +msgstr "Renkell ar staliadur" -#: management/kminstancepage.cpp:232 -msgid "The instance name is empty. Please select an instance." +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 +msgid "Standard installation (/)" msgstr "" -#: management/kminstancepage.cpp:264 -msgid "Internal error: printer not found." -msgstr "Fazi diabarzh : n'eo ket bet kavet ar voullerez." +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "IPP Report" +msgstr "Ho tigarez" -#: management/kminstancepage.cpp:268 -#, c-format -msgid "Unable to send test page to %1." -msgstr "Ne m'eus ket kas ar bajenn arnod da %1." +#: cups/ippreportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Internal error: unable to generate HTML report." +msgstr "Fazi diabarzh !" -#: management/kmdriverdialog.cpp:48 -msgid "" -"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " -"continuing." -msgstr "" +#: cups/kmpropusers.cpp:55 +msgid "Denied users" +msgstr "Arveriaded nac'het" -#: management/kmlistview.cpp:125 -msgid "Print System" -msgstr "Reizhiad moulañ" +#: cups/kmpropusers.cpp:62 +msgid "Allowed users" +msgstr "Arveriaded aotreet" -#: management/kmlistview.cpp:128 -msgid "Classes" -msgstr "Renkadoù" +#: cups/kmpropusers.cpp:76 +msgid "All users allowed" +msgstr "Pep averiad zo aotret" -#: management/kmlistview.cpp:131 -msgid "Printers" -msgstr "Moullerezioù" +#: cups/kmwippselect.cpp:38 +msgid "Remote IPP Printer Selection" +msgstr "Choazh ar voullerez IPP a-bell" -#: management/kmlistview.cpp:134 -msgid "Specials" -msgstr "" +#: cups/kmwippselect.cpp:51 +msgid "You must select a printer." +msgstr "Ret eo deoc'h dibab ur voullerez." -#: management/kmwlocal.cpp:38 -msgid "Local Port Selection" -msgstr "Dibab ar porzh lec'hel" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:349 +msgid "Job Report" +msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:50 -msgid "Local System" -msgstr "Reizhiad lec'hel" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:351 cups/kmcupsjobmanager.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve job information: " +msgstr "N'hell ket krouiñ rann ar gefluniadur, o kuitaat." -#: management/kmwlocal.cpp:57 -msgid "Parallel" -msgstr "Kenstur" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "&Job IPP Report" +msgstr "Ho tigarez" -#: management/kmwlocal.cpp:58 -msgid "Serial" -msgstr "A-steud" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "&Increase Priority" +msgstr "Ment an nodrezh" -#: management/kmwlocal.cpp:59 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "&Decrease Priority" +msgstr "Ment an nodrezh" -#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 -msgid "Others" -msgstr "Ar re all" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "&Edit Attributes..." +msgstr "&Aozañ" -#: management/kmwlocal.cpp:63 -msgid "" -"

            Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " -"bottom edit field.

            " -msgstr "" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "Unable to change job priority: " +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: management/kmwlocal.cpp:78 -msgid "" -"_: The URI is empty\n" -"Empty URI." -msgstr "Goullo eo an URI." +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:477 +#, c-format +msgid "Unable to find printer %1." +msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar voullerez %1." -#: management/kmwlocal.cpp:83 -msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:494 +msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:85 -msgid "Select a valid port." -msgstr "Dibabit ur borzh mat." - -#: management/kmwlocal.cpp:166 +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:516 #, fuzzy -msgid "Unable to detect local ports." +msgid "Unable to set job attributes: " msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: management/kmwlpd.cpp:41 -msgid "LPD Queue Information" -msgstr "Titouroù diwar-benn al lost LPD" +#: cups/kmwbanners.cpp:57 +msgid "No Banner" +msgstr "Banniel ebet" -#: management/kmwlpd.cpp:44 -msgid "" -"

            Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " -"check it before continuing.

            " -msgstr "" +#: cups/kmwbanners.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Classified" +msgstr "Serriñ" -#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 -msgid "Queue:" -msgstr "Lost :" +#: cups/kmwbanners.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Kuzhut" -#: management/kmwlpd.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Some information is missing." -msgstr "Titouroù" +#: cups/kmwbanners.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Sekred" -#: management/kmwlpd.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet kavout al lost %1 war ar servijer %2; fellout a ra deoc'h " -"kenderc'hel ?" +#: cups/kmwbanners.cpp:61 +msgid "Standard" +msgstr "Reoliek" -#: management/kmconfigfilter.cpp:40 -msgid "Filter" -msgstr "Sil" +#: cups/kmwbanners.cpp:62 +msgid "Top Secret" +msgstr "Sekred-tre" -#: management/kmconfigfilter.cpp:41 +#: cups/kmwbanners.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Printer Filtering Settings" +msgid "Unclassified" +msgstr "Diditl" + +#: cups/kmwbanners.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Banner Selection" msgstr "Nullaet" -#: management/kmconfigfilter.cpp:44 -msgid "Printer Filter" -msgstr "Sil ar voullerez" +#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "&Starting banner:" +msgstr "Kodadur :" -#: management/kmconfigfilter.cpp:56 +#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Ending banner:" +msgstr "Kodadur :" + +#: cups/kmwbanners.cpp:99 msgid "" -"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " -"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " -"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " -"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " -"cumulative and ignored if empty." +"

            Select the default banners associated with this printer. These banners will " +"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " +"don't want to use banners, select No Banner.

            " msgstr "" -#: management/kmconfigfilter.cpp:62 -msgid "Location filter:" -msgstr "Sil al lec'hiadur :" +#: cups/kptagspage.cpp:36 +msgid "" +" " +"

            Additional Tags

            You may send additional commands to the CUPS " +"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " +"
              " +"
            • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the " +"TDEPrint GUI.
            • " +"
            • Control any custom job option you may want to support in custom CUPS " +"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.
            • " +"
            • Send short messages to the operators of your production printers in your " +"Central Repro Department.
            " +"

            Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " +"options is in the CUPS User Manual" +". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " +"option names are named in the various WhatsThis help items..

            " +"

            Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " +"additional print filters and backends which understand custom job options. You " +"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " +"administrator..

            " +"

            " +"

            Operator Messages: You may send additional messages to the " +"operator(s) of your production printers (e.g. in your " +"Central Repro Department

            ) Messages can be read by the operator(s) (or " +"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job.

            " +"Examples:" +"
            " +"
             A standard CUPS job option:"
            +"
            (Name) number-up -- (Value) 9 " +"
            " +"
            A job option for custom CUPS filters or backends:" +"
            (Name) DANKA_watermark -- " +"(Value) Company_Confidential " +"
            " +"
            A message to the operator(s):" +"
            (Name) Deliver_after_completion -- " +"(Value) to_Marketing_Departm." +"
            " +"

            Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " +"need to double-click on a field to edit it. " +"

            Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " +"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " +" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " +"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " +"option name.)

            " +msgstr "" -#: management/kmconfigfonts.cpp:43 -msgid "Font Settings" -msgstr "Dibarzhoù an nodezhoù" +#: cups/kptagspage.cpp:77 +msgid "Additional Tags" +msgstr "Liketennoù ouzhpenn" -#: management/kmconfigfonts.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Fonts Embedding" -msgstr "Nullaet" +#: cups/kptagspage.cpp:83 +msgid "Value" +msgstr "Gwerzh" -#: management/kmconfigfonts.cpp:47 -msgid "Fonts Path" -msgstr "Hent an Nodrezhoù" +#: cups/kptagspage.cpp:92 +msgid "Read-Only" +msgstr "Lenn-hepken" -#: management/kmconfigfonts.cpp:49 -msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" +#: cups/kptagspage.cpp:115 +msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." msgstr "" -#: management/kmconfigfonts.cpp:57 -msgid "&Up" -msgstr "&Huel" - -#: management/kmconfigfonts.cpp:58 -msgid "&Down" -msgstr "&Izel" +#: cups/kmpropbanners.cpp:50 +msgid "Banner Settings" +msgstr "Dibarzhoù al lugan" -#: management/kmconfigfonts.cpp:59 -msgid "&Add" -msgstr "&Ouzhpennañ" +#: cups/kmconfigcups.cpp:32 +msgid "CUPS Server" +msgstr "Servijer CUPS" -#: management/kmconfigfonts.cpp:61 -msgid "Additional director&y:" -msgstr "Renk&ell ouzhpenn :" +#: cups/kmconfigcups.cpp:33 +msgid "CUPS Server Settings" +msgstr "Dibarzhoù ar servijer CUPS" -#: management/kmconfigfonts.cpp:85 -msgid "" -"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " -"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " -"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 +msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" msgstr "" -#: management/kmconfigfonts.cpp:89 -msgid "" -"When using font embedding you can select additional directories where TDE " -"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " -"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " -"be sufficient in most cases." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 +msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Add Special Printer" -msgstr "Anv kentañ :" +msgid "Clea&n print head" +msgstr "Diuzit un nodrezh" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58 -msgid "&Location:" -msgstr "&Lec'hiadur :" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 +msgid "&Print a nozzle test pattern" +msgstr "" + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "&Align print head" +msgstr "Diuzit un nodrezh" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66 -msgid "Command &Settings" -msgstr "&Dibarzhoù an urzhiad" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 +msgid "&Ink level" +msgstr "Live al &liv" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69 -msgid "Outp&ut File" -msgstr "Restr e&zkas" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "P&rinter identification" +msgstr "Titouroù" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 -msgid "&Enable output file" -msgstr "&Bevaat ar restr ezkas" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 +msgid "Internal error: no device set." +msgstr "Fazi diabarzh : n'eus trobarzhell lakaet ebet." -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 -msgid "Filename e&xtension:" -msgstr "A&stenn restr :" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 +#, c-format +msgid "Unsupported connection type: %1" +msgstr "N'eo ket skoraet seurt al lugerezh : %1" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 msgid "" -"

            The command will use an output file. If checked, make sure the command " -"contains an output tag.

            " +"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " +"continuing." msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 -#, c-format +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 msgid "" -"

            The command to execute when printing on this special printer. Either enter " -"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " -"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " -"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " -"requirement list (the plain command is only provided for backward " -"compatibility). When using a plain command, the following tags are " -"recognized:

            " -"
              " -"
            • %in: the input file (required).
            • " -"
            • %out: the output file (required if using an output file).
            • " -"
            • %psl: the paper size in lower case.
            • " -"
            • %psu: the paper size with the first letter in upper case.
            " +"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " +"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:118 -msgid "" -"

            The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).

            " +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 +msgid "Internal error: unable to start escputil process." +msgstr "Fazi diabarzh : n'em eus ket loc'hañ ar goulev escputil." + +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 +msgid "Operation terminated with errors." msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 -msgid "

            The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).

            " +#: kprintprocess.cpp:75 +msgid "File transfer failed." +msgstr "Sac'het eo an treuzkas." + +#: kprintprocess.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Abnormal process termination (%1)." msgstr "" +"Bez' ez eus un teul gant an anv-se endeo\n" +"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 -msgid "You must provide a non-empty name." +#: kprintprocess.cpp:83 +msgid "%1: execution failed with message:

            %2

            " msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178 -#, c-format -msgid "Invalid settings. %1." -msgstr "N'eo ket mat ar gefluniadur. %1." +#: ppdloader.cpp:173 +msgid "(line %1): " +msgstr "(linenn %1) :" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197 -#, c-format -msgid "Configuring %1" -msgstr "Emaon o kefluniañ %1" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "Local printer queue (%1)" +msgstr "Lost moulañ lec'hel (%1)" -#: management/smbview.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Askelenn" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "" +"_: Unknown type of local printer queue\n" +"Unknown" +msgstr "Dianav" -#: management/kmwend.cpp:33 -msgid "Confirmation" -msgstr "Kadarnadur" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 +msgid "" +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 -#: management/kmwend.cpp:109 tdefilelist.cpp:102 -msgid "Type" -msgstr "Seurt" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 +msgid "" +"_: Unknown Driver\n" +"Unknown" +msgstr "Dianav" -#: management/kmwend.cpp:52 -msgid "Location" -msgstr "Lec'hiadur" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 +msgid "Remote LPD queue %1@%2" +msgstr "Lost LPD a-bell %1@%2" -#: management/kmwend.cpp:69 +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Backend" -msgstr "War-gil" +msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." +msgstr "" +"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" -#: management/kmwend.cpp:74 -msgid "Device" -msgstr "Trobarzhell" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 +msgid "Unable to save information for printer %1." +msgstr "N'hellan ket enrollañ an titouroù diwar-benn ar voullerez %1." -#: management/kmwend.cpp:77 -msgid "Printer IP" -msgstr "Moulerez IP" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 +msgid "" +"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 -msgid "Port" -msgstr "Porzh" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 +msgid "Permission denied: you must be root." +msgstr "Aotre nac'het : red eo deoc'h da bezañ gwrizienn." -#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 -msgid "Host" -msgstr "Ostiz" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 +msgid "Unable to execute command \"%1\"." +msgstr "N'hellan ket loc'hañ ar goulev « %1 »." -#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 -msgid "Queue" -msgstr "Lost" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 +msgid "Unable to write printcap file." +msgstr "N'hellan ket serriñ ar restr printcap." -#: management/kmwend.cpp:91 -msgid "Account" -msgstr "Kont" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 +msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +msgstr "Ne m'eus ket bet kavout ar sturier %1 er stlennvon printtool." -#: management/kmwend.cpp:96 -msgid "URI" -msgstr "URI" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 +msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." +msgstr "Ne m'eus ket bet kavout ar voullerez %1 er restr printcap." -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "DB driver" -msgstr "Sturier ar stlennvon" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 +msgid "No driver found (raw printer)" +msgstr "N'eus sturier kavet ebet (moullerez diaoz)" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "External driver" -msgstr "Sturier diavaez" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 +msgid "Printer type not recognized." +msgstr "N'eo ket dianavezet seurt ar voullerez." -#: management/kmwend.cpp:110 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Farder" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 +msgid "" +"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " +"Check your installation or use another driver." +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:111 -msgid "Model" -msgstr "Gobari" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." +msgstr "ha renkañ an holl restroù lec'hell er renkell-se" -#: management/kmwdriver.cpp:33 -msgid "Printer Model Selection" -msgstr "Diuzadenn gobari ar voullerez" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 +msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "Moullerez lec'hel (kenstur, a-steud, USB)" -#: management/kmwdriver.cpp:113 -msgid "Internal error: unable to locate the driver." -msgstr "Fazi diabarzh : n'em eus ket kavout ar sturier." +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 +msgid "SMB shared printer (Windows)" +msgstr "Moullerezioù SMB rannet (Windows)" -#: management/kmpropgeneral.cpp:37 -msgid "Printer name:" -msgstr "Anv ar voullerez :" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 +msgid "Network printer (TCP)" +msgstr "Moullerez rouedad (TCP)" -#: management/kmwsmb.cpp:35 -msgid "SMB Printer Settings" -msgstr "Kefluniadur ar voullerez SMB" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 +msgid "File printer (print to file)" +msgstr "Moullerez restr (moulañ en ur restr)" -#: management/kmwsmb.cpp:41 -msgid "Scan" -msgstr "dezrannit" +#: lpd/lpdtools.cpp:31 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: management/kmwsmb.cpp:42 -msgid "Abort" -msgstr "Paouez" +#: lpd/lpdtools.cpp:32 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: management/kmwsmb.cpp:44 -msgid "Workgroup:" -msgstr "Strollad al labour :" +#: lpd/lpdtools.cpp:33 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: management/kmwsmb.cpp:45 -msgid "Server:" -msgstr "Servijer :" +#: lpd/lpdtools.cpp:34 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 -msgid "Empty printer name." -msgstr "Goullo eo anv ar voullerez." +#: lpd/lpdtools.cpp:233 +msgid "GhostScript settings" +msgstr "Dibarzhoù GhostScript" + +#: lpd/lpdtools.cpp:254 +msgid "Resolution" +msgstr "Spister" + +#: lpd/lpdtools.cpp:277 +msgid "Color depth" +msgstr "Donder al livioù" -#: management/kmwsmb.cpp:99 -#, c-format -msgid "Login: %1" -msgstr "Anv ereañ : %1" +#: lpd/lpdtools.cpp:301 +msgid "Additional GS options" +msgstr "Dibarzhoù GS ouzhpenn" -#: management/kmwsmb.cpp:99 -msgid "" -msgstr "" +#: lpd/lpdtools.cpp:313 +msgid "Page size" +msgstr "Ment ar bajenn" -#: management/kmpages.cpp:69 -msgid "Instances" +#: lpd/lpdtools.cpp:329 +msgid "Pages per sheet" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:86 -msgid "ISO A4" -msgstr "ISO A4" +#: lpd/lpdtools.cpp:345 +msgid "Left/right margin (1/72 in)" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:30 -msgid "US Letter" -msgstr "Lizher US" +#: lpd/lpdtools.cpp:350 +msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:29 -msgid "US Legal" -msgstr "US Legal" +#: lpd/lpdtools.cpp:356 +msgid "Text options" +msgstr "Dibarzhoù an testenn" -#: kpgeneralpage.cpp:89 lpd/lpdtools.cpp:28 -msgid "Ledger" -msgstr "Karger" +#: lpd/lpdtools.cpp:362 +msgid "Send EOF after job to eject page" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:90 -msgid "Folio" -msgstr "Folio" +#: lpd/lpdtools.cpp:370 +msgid "Fix stair-stepping text" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:91 -msgid "US #10 Envelope" -msgstr "Golo US #10" +#: lpd/lpdtools.cpp:382 +msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:92 -msgid "ISO DL Envelope" -msgstr "Golo ISO DL" +#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "Printer Configuration" +msgstr "Kefluniadur ar voullerez" -#: kpgeneralpage.cpp:93 -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloid" +#: kprinterpropertydialog.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "No configurable options for that printer." +msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" -#: kpgeneralpage.cpp:94 -msgid "ISO A3" -msgstr "ISO A3" +#: droptionview.cpp:61 +msgid "Value:" +msgstr "Gwerzh :" -#: kpgeneralpage.cpp:95 -msgid "ISO A2" -msgstr "ISO A2" +#: droptionview.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "String value:" +msgstr "Ho tigarez" -#: kpgeneralpage.cpp:96 -msgid "ISO A1" -msgstr "ISO A1" +#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 +msgid "No Option Selected" +msgstr "N'eus dibarzh dibabet" -#: kpgeneralpage.cpp:97 -msgid "ISO A0" -msgstr "ISO A0" +#: kpposterpage.cpp:42 +msgid " 5. " +msgstr " 5. " -#: kpgeneralpage.cpp:107 -msgid "Upper Tray" +#: kpposterpage.cpp:46 +msgid "" +" Print Poster (enabled or disabled). " +"

            If you enable this option, you can print posters of different sizes The " +"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " +"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " +"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " +"'Filters' tab of this dialog.

            " +"

            This tab is only visible if the external 'poster' " +"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " +"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " +"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " +"tiles.]

            " +"

            Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " +"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

            " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:108 -msgid "Lower Tray" -msgstr "Barlenn izel" - -#: kpgeneralpage.cpp:109 -msgid "Multi-Purpose Tray" +#: kpposterpage.cpp:62 +msgid "" +" Tile Selection widget " +"

            This GUI element is not only for viewing " +"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " +"print.

            " +"

            Hints " +"

              " +"
            • Click any tile to select it for printing.
            • " +"
            • To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " +"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " +"the different tiles.
            Note 1: The order of your selection " +"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " +"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

            Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +" of) your poster, you must select at least one tile.

            " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:110 -msgid "Large Capacity Tray" +#: kpposterpage.cpp:83 +msgid "" +" Poster Size " +"

            Select the poster size you want from the dropdown list.

            " +"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " +"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.]

            " +"

            Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " +"the poster, given the selected paper size.

            " +"

            Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

            Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

            " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:114 -msgid "Normal" -msgstr "Boas" - -#: kpgeneralpage.cpp:115 -msgid "Transparency" -msgstr "Treuzwel" +#: kpposterpage.cpp:102 +msgid "" +" Paper Size " +"

            This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " +"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " +"of this dialog and select one from the dropdown list.

            " +"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " +"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " +"down in the 'PPD', the printer description file). " +"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " +"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " +"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " +"or 'Letter'. " +"

            Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " +"poster, given the selected paper and poster size.

            " +"

            Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

            Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

            " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:124 +#: kpposterpage.cpp:126 msgid "" -" " -"

            \"General\"

            " -"

            This dialog page contains general print job settings. General " -"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " -"

            To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " -"of the text labels or GUI elements of this dialog. " +" Cut Margin selection " +"

            Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " +"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " +"as needed.

            " +"

            Notice, how the little preview window above changes with your change " +"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " +"away from each tile. " +"

            Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " +"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " +"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.

            " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:132 +#: kpposterpage.cpp:137 msgid "" -" " -"

            Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " -"menu.

            " -"

            The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.

            " -"
            " -"
            " -"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o PageSize=...         # examples: \"A4\" or \"Letter\"  

            " -"
            " +" Order and number of tile pages to be printed " +"

            This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " +"the order for their printout.

            You can file the field with 2 different " +"methods: " +"
              " +"
            • Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " +"the tiles.
            • " +"
            • Or edit this text field accordingly.
            " +"

            When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " +"one.

            " +"

            Examples:

            " +"
                \"2,3,7,9,3\"  "
            +"
            \"1-3,6,8-11\" " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:145 -msgid "" -" " -"

            Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " -"menu.

            " -"

            The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.

            " -"
            " -"
            " -"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o MediaType=...        # example: \"Transparency\"  

            " +#: kpposterpage.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Poster" +msgstr "Pegañ" + +#: kpposterpage.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "&Print poster" +msgstr "Moulañ sac'het" + +#: kpposterpage.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Poste&r size:" +msgstr "Dibaboù" + +#: kpposterpage.cpp:172 +msgid "Media size:" +msgstr "Ment ar vedia :" + +#: kpposterpage.cpp:174 +msgid "Pri&nt size:" +msgstr "Furmad mou&lañ :" + +#: kpposterpage.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "C&ut margin (% of media):" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:158 -msgid "" -" " -"

            Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " -"from the drop-down menu. " -"

            The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.

            " -"
            " -"
            " -"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o InputSlot=...        # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\"  "
            -"

            " +#: kpposterpage.cpp:185 +msgid "&Tile pages (to be printed):" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:171 -msgid "" -" " -"

            Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " -"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " -"Portrait " -"

            You can select 4 alternatives: " -"

              " -"
            • Portrait..Portrait is the default setting.
            • " -"
            • Landscape.
            • " -"
            • Reverse Landscape. Reverse Landscape prints the images upside down. " -"
            • " -"
            • Reverse Portrait. Reverse Portrait prints the image upside " -"down.
            The icon changes according to your selection.

            " -"
            " -"
            " -"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o orientation-requested=...       # examples: \"landscape\" or "
            -"\"reverse-portrait\"  

            " +#: kpposterpage.cpp:192 +msgid "Link/unlink poster and print size" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:192 +#: kpposterpage.cpp:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Dianav" + +#: kmjob.cpp:114 +msgid "Queued" +msgstr "El lost" + +#: kmjob.cpp:117 +msgid "Held" +msgstr "Dalc'het" + +#: kmjob.cpp:123 +msgid "Canceled" +msgstr "Nullaet" + +#: kmjob.cpp:126 +msgid "Aborted" +msgstr "Dilaoskelet" + +#: kmjob.cpp:129 +msgid "Completed" +msgstr "Echuet" + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 +msgid "This is not a Foomatic printer" +msgstr "N'eo ket ur voullerez Fommatic" + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Some printer information are missing" +msgstr "Titouroù" + +#: marginwidget.cpp:37 msgid "" " " -"

            Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " -"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " -"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " -"

            You can choose from 3 alternatives:

            " -"
              " -"
            • None. This prints each page of the job on one side of the sheets " -"only.
            • " -"
            • Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " -"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " -"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " -"name this mode duplex-non-tumbled).
            • " -"
            • Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " -"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " -"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " -"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " -"duplex-tumbled).
            " +"

            Top Margin

            . " +"

            This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

            " +"

            The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror..

            " +"

            Note:

            This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

            " +"
            " "
            " "

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o duplex=...       # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
            -" 

            " +"
                -o page-top=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
            +"equal to 1 inch.  

            " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:218 +#: marginwidget.cpp:57 msgid "" " " -"

            Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " -"of paper just before or after your main job.

            " -"

            Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " -"of printing, job title and more.

            " -"

            Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " -"in a multi-user environment.

            " -"

            Hint: You can design your own banner pages. To make use of " -"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " -"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " -"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " -"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " -"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " -"menu after a restart of CUPS.

            " -"

            CUPS comes with a selection of banner pages.

            " +"

            Bottom Margin

            . " +"

            This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

            " +"

            The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

            " +"

            Note:

            This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

            " "
            " "
            " "

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o job-sheets=...       # examples: \"standard\" or \"topsecret\"  "
            -"

            " +"
                -o page-bottom=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
            +"equal to 1 inch.  
            " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:240 +#: marginwidget.cpp:76 msgid "" " " -"

            Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " -"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.

            " -"

            Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"

            Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " -"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " -"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " -"sheet in both places, your printout will not look as you intended.

            " +"

            Left Margin

            . " +"

            This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

            " +"

            The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

            " +"

            Note:

            This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

            " "
            " "
            " "

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " "matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                -o number-up=...        # examples: \"2\" or \"4\"  

            " -msgstr "" - -#: kpgeneralpage.cpp:264 kpqtpage.cpp:118 -msgid "Page s&ize:" -msgstr "M&ent ar bajenn :" - -#: kpgeneralpage.cpp:268 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "R&izh ar paper :" - -#: kpgeneralpage.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Paper so&urce:" -msgstr "Dibaboù" - -#: kpgeneralpage.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Duplex Printing" -msgstr "Distruj" - -#: kpgeneralpage.cpp:295 kpqtpage.cpp:143 -msgid "Pages per Sheet" -msgstr "" - -#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:125 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Poltred" - -#: kpgeneralpage.cpp:302 kpqtpage.cpp:128 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Dremmwel" - -#: kpgeneralpage.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "&Reverse landscape" -msgstr "Lemel" - -#: kpgeneralpage.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "R&everse portrait" -msgstr "Lemel" - -#: kpgeneralpage.cpp:309 -msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"&None" -msgstr "&Ebet" - -#: kpgeneralpage.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"Lon&g side" -msgstr "Dibaboù" - -#: kpgeneralpage.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"S&hort side" -msgstr "Dibaboù" - -#: kpgeneralpage.cpp:323 -msgid "S&tart:" -msgstr "L&oc'hañ :" - -#: kpgeneralpage.cpp:324 -msgid "En&d:" -msgstr "Di&wezh :" - -#: kpfileselectpage.cpp:33 -msgid "&Files" -msgstr "&Restroù" - -#: kpqtpage.cpp:70 -msgid "" -" Selection of color mode: You can choose between 2 options: " -"
              " -"
            • Color and
            • " -"
            • Grayscale
            Note: This selection field may be grayed " -"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough " -"information about your print file. In this case the embedded color- or " -"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " -"printer take precedence.
            " +"
                -o page-left=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
            +"equal to 1 inch.  
            " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:79 +#: marginwidget.cpp:95 msgid "" -" Selection of page size: Select paper size to be printed on from " -"the drop-down menu. " -"

            The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed. " +" " +"

            Right Margin

            . " +"

            This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

            " +"

            The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

            " +"

            Note:

            This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

            " +"
            " +"
            " +"

            Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                -o page-right=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
            +"equal to 1 inch.  
            " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:84 +#: marginwidget.cpp:114 msgid "" -" Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " -"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " -"

            Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"

            Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. " -"

            Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " -"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " -"information purposes only. " -"

            To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " -"

              " -"
            • go to the tab headlined \"Filter\"
            • " -"
            • enable the Multiple Pages per Sheet filter
            • " -"
            • and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " -"
            " +" " +"

            Change Measurement Unit

            . " +"

            You can change the units of measurement for the page margins here. Select " +"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).

            " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:102 +#: marginwidget.cpp:121 msgid "" -" Selection of image orientation: Orientation of the printed " -"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " -"orientation is Portrait " -"

            You can select 2 alternatives: " +" " +"

            Custom Margins Checkbox

            . " +"

            Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " +"

            You can change margin settings in 4 ways: " "

              " -"
            • Portrait..Portrait is the default setting.
            • " -"
            • Landscape.
            The icon changes according to your " -"selection.
            " +"
          • Edit the text fields.
          • " +"
          • Click spinbox arrows.
          • " +"
          • Scroll wheel of wheelmouses.
          • " +"
          • Drag margins in preview frame with mouse.
          Note: " +"The margin setting does not work if you load such files directly into " +"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " +"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " +"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint " +"framework, such as OpenOffice.org.

          " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:113 -msgid "Print Format" -msgstr "Furmad moulañ" +#: marginwidget.cpp:138 +msgid "" +" " +"

          \"Drag-your-Margins\"

          . " +"

          Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " +"

          " +msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:123 -msgid "Color Mode" -msgstr "Mod al liv" +#: marginwidget.cpp:148 +msgid "&Use custom margins" +msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:135 -msgid "Colo&r" -msgstr "&Liv" +#: marginwidget.cpp:158 +msgid "&Top:" +msgstr "&Laez :" -#: kpqtpage.cpp:138 -msgid "&Grayscale" -msgstr "&SkeulLouet" +#: marginwidget.cpp:159 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Traoñ :" -#: kpqtpage.cpp:151 -msgid "Ot&her" -msgstr "&All" +#: marginwidget.cpp:160 +msgid "Le&ft:" +msgstr "Kl&eiz :" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 -msgid "Description unavailable" -msgstr "N'eo ket da gaout an deskrivadur" +#: marginwidget.cpp:161 +msgid "&Right:" +msgstr "&Dehoù :" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 -#, c-format -msgid "Remote printer queue on %1" -msgstr "Lost moulañ a-bell war %1" +#: marginwidget.cpp:164 +msgid "Pixels (1/72nd in)" +msgstr "" -#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 -msgid "Printer Configuration" -msgstr "Kefluniadur ar voullerez" +#: marginwidget.cpp:167 +msgid "Inches (in)" +msgstr "" -#: kprinterpropertydialog.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "No configurable options for that printer." -msgstr "Divarrek da grouiñ un daolenn-alc'hwez-gwerzh evit an enmont" +#: marginwidget.cpp:168 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "Santimetroù (sm)" + +#: marginwidget.cpp:169 +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "Milimetroù (mm)" #: kmvirtualmanager.cpp:161 msgid "" @@ -4808,371 +5147,231 @@ msgid "" "really want to set %1 as your personal default?" msgstr "" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 -msgid "Empty host name." -msgstr "Goullo eo anv an ostiz." - -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 -msgid "Empty queue name." -msgstr "Goullo eo anv al lost." - -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 -msgid "Printer not found." -msgstr "N'eo ket bet kavet ar voullerez." - -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 -msgid "Not implemented yet." -msgstr "" - -#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "RLPR Proxy Server Settings" -msgstr "Nullaet" - -#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Remote LPD Queue Settings" -msgstr "Netra diuzet" +#: lpr/editentrydialog.cpp:40 +msgid "Aliases:" +msgstr "Lesanvioù :" -#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 -msgid "Proxy Settings" -msgstr "Dibarzhoù ar proksi" +#: lpr/editentrydialog.cpp:47 +msgid "Number" +msgstr "Niveroù" -#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "&Use proxy server" -msgstr "Nullaet" +#: lpr/editentrydialog.cpp:72 +#, c-format +msgid "Printcap Entry: %1" +msgstr "Bouetadur printcap : %1" -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 -msgid "Remote queue %1 on %2" -msgstr "Lost a-bell %1 war %2" +#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 +#: lpr/lpchelper.cpp:314 +msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." +msgstr "Ne m'eus ket kavout ar goulev %1 e-barzh ho fPATH." -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "No Predefined Printers" -msgstr "Moulañ" +#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 +msgid "Permission denied." +msgstr "Aotre nac'het." -#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 -msgid "" -"The %1 executable could not be found in your path. Check your " -"installation." -msgstr "" +#: lpr/lpchelper.cpp:259 +msgid "Printer %1 does not exist." +msgstr "N'eo ket endeo ar voullerez %1." -#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 -msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." -msgstr "" +#: lpr/lpchelper.cpp:263 +#, c-format +msgid "Unknown error: %1" +msgstr "Fazi dianav : %1" -#: kmspecialmanager.cpp:53 -msgid "" -"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " -"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " -"order to manage global pseudo printers." +#: lpr/lpchelper.cpp:282 +#, c-format +msgid "Execution of lprm failed: %1" msgstr "" -#: kmjob.cpp:114 -msgid "Queued" -msgstr "El lost" +#: lpr/matichandler.cpp:82 +msgid "Network printer" +msgstr "Moullerez rouedad" -#: kmjob.cpp:117 -msgid "Held" -msgstr "Dalc'het" +#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Local printer on %1" +msgstr "Moullerez lec'hel war %1" -#: kmjob.cpp:123 -msgid "Canceled" -msgstr "Nullaet" +#: lpr/matichandler.cpp:245 +msgid "Internal error." +msgstr "Fazi diabarzh." -#: kmjob.cpp:126 -msgid "Aborted" -msgstr "Dilaoskelet" +#: lpr/matichandler.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "" +"You probably don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: kmjob.cpp:129 -msgid "Completed" -msgstr "Echuet" +#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 +#: lpr/matichandler.cpp:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported backend: %1." +msgstr "Dibaboù" -#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&PageMarks" -msgstr "&Pajennoù merket" +#: lpr/matichandler.cpp:426 +msgid "" +"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " +"and that lpdomatic is installed in a standard location." +msgstr "" -#: kmuimanager.cpp:158 +#: lpr/matichandler.cpp:457 #, c-format -msgid "Configuration of %1" -msgstr "Kefluniadur %1" - -#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 -msgid "Empty print command." -msgstr "Goullo eo an urzhiad moulañ." +msgid "Unable to remove driver file %1." +msgstr "Ne m'eus ket dilemel restr ar sturier %1." -#: ext/kmextmanager.cpp:41 -msgid "PS_printer" -msgstr "Moullerez_PS" +#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 +msgid "Network printer (%1)" +msgstr "Moullerez rouedad (%1)" -#: ext/kmextmanager.cpp:43 -msgid "PostScript file generator" -msgstr "Krouer restroù PostScript " +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 +msgid "IFHP Driver (%1)" +msgstr "Sturier IFHP (%1)" -#: kpposterpage.cpp:42 -msgid " 5. " -msgstr " 5. " +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "unknown" +msgstr "dianav" -#: kpposterpage.cpp:46 -msgid "" -" Print Poster (enabled or disabled). " -"

          If you enable this option, you can print posters of different sizes The " -"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " -"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " -"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " -"'Filters' tab of this dialog.

          " -"

          This tab is only visible if the external 'poster' " -"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " -"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " -"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " -"tiles.]

          " -"

          Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " -"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

          " +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 +msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:62 -msgid "" -" Tile Selection widget " -"

          This GUI element is not only for viewing " -"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " -"print.

          " -"

          Hints " -"

            " -"
          • Click any tile to select it for printing.
          • " -"
          • To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " -"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " -"the different tiles.
          Note 1: The order of your selection " -"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " -"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"

          Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -" of) your poster, you must select at least one tile.

          " +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:83 -msgid "" -" Poster Size " -"

          Select the poster size you want from the dropdown list.

          " -"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " -"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.]

          " -"

          Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " -"the poster, given the selected paper size.

          " -"

          Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"

          Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.

          " +#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 +#, c-format +msgid "Invalid printer backend specification: %1" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:102 -msgid "" -" Paper Size " -"

          This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " -"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " -"of this dialog and select one from the dropdown list.

          " -"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " -"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " -"down in the 'PPD', the printer description file). " -"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " -"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " -"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " -"or 'Letter'. " -"

          Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " -"poster, given the selected paper and poster size.

          " -"

          Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"

          Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.

          " +#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 +msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:126 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 msgid "" -" Cut Margin selection " -"

          Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " -"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " -"as needed.

          " -"

          Notice, how the little preview window above changes with your change " -"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " -"away from each tile. " -"

          Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " -"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " -"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.

          " +"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " +"file." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:137 -msgid "" -" Order and number of tile pages to be printed " -"

          This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " -"the order for their printout.

          You can file the field with 2 different " -"methods: " -"
            " -"
          • Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " -"the tiles.
          • " -"
          • Or edit this text field accordingly.
          " -"

          When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " -"one.

          " -"

          Examples:

          " -"
              \"2,3,7,9,3\"  "
          -"
          \"1-3,6,8-11\" " +#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Internal error: no handler defined." +msgstr "Fazi diabarzh !" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 +msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:154 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 #, fuzzy -msgid "Poster" -msgstr "Pegañ" +msgid "" +"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " +"permissions for that operation." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: kpposterpage.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "&Print poster" -msgstr "Moulañ sac'het" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 +#, c-format +msgid "" +"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" +msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:170 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Poste&r size:" -msgstr "Dibaboù" - -#: kpposterpage.cpp:172 -msgid "Media size:" -msgstr "Ment ar vedia :" +msgid "" +"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " +"that directory." +msgstr "N'oc'h ket aotreet da lenn ar restr-mañ." -#: kpposterpage.cpp:174 -msgid "Pri&nt size:" -msgstr "Furmad mou&lañ :" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 +msgid "&Edit printcap Entry..." +msgstr "&Aozaañ ar vouetadur printcap ..." -#: kpposterpage.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "C&ut margin (% of media):" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 +msgid "" +"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " +"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " +"continue?" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:185 -msgid "&Tile pages (to be printed):" -msgstr "" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 +#, c-format +msgid "Spooler type: %1" +msgstr "Rizh al lostenner : %1" -#: kpposterpage.cpp:192 -msgid "Link/unlink poster and print size" -msgstr "" +#: lpr/apshandler.cpp:68 +msgid "APS Driver (%1)" +msgstr "Sturier APS (%1)" -#: kpposterpage.cpp:257 -msgid "Unknown" -msgstr "Dianav" +#: lpr/apshandler.cpp:221 +#, c-format +msgid "Unable to create directory %1." +msgstr "N'hellan ket krouiñ ar renkell %1." -#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158 +#: lpr/apshandler.cpp:241 #, c-format -msgid "" -"

          A print error occurred. Error message received from system:

          " -"
          %1" +msgid "Missing element: %1." msgstr "" -#: tdeprintd.cpp:176 -msgid "" -"Some of the files to print are not readable by the TDE print daemon. This may " -"happen if you are trying to print as a different user to the one currently " -"logged in. To continue printing, you need to provide root's password." +#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 +#, c-format +msgid "Unable to create the file %1." +msgstr "N'hellan ket krouiñ ar restr %1." + +#: lpr/apshandler.cpp:322 +msgid "The APS driver is not defined." msgstr "" -#: tdeprintd.cpp:181 -msgid "Provide root's Password" -msgstr "Roit tremenger root" +#: lpr/apshandler.cpp:380 +#, c-format +msgid "Unable to remove directory %1." +msgstr "N'hellan ket dilemel ar renkell %1." + +#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Unsupported operation." +msgstr "Dibaboù" + +#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 +msgid "Unknown (unrecognized entry)" +msgstr "Dianav (bouetadur dianavezet)" + +#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 +msgid "Remote queue (%1) on %2" +msgstr "Lost a-bell (%1) war %2" -#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printing Status - %1" -msgstr "Nullaet" +#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 +msgid "Unrecognized entry." +msgstr "Bouetadur dianavezet." -#: tdeprintd.cpp:263 -msgid "Printing system" -msgstr "Reizhiad moulañ" +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 +msgid "Spooler" +msgstr "Lostenner" -#: tdeprintd.cpp:266 -msgid "Authentication failed (user name=%1)" -msgstr "" +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 +msgid "Spooler Settings" +msgstr "Kefluniadur al lostenner" -#: kprinter.cpp:280 -msgid "Initialization..." -msgstr "Emaon o teraouiñ ..." +#: ext/kmextmanager.cpp:41 +msgid "PS_printer" +msgstr "Moullerez_PS" -#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 -#, c-format -msgid "Generating print data: page %1" -msgstr "" +#: ext/kmextmanager.cpp:43 +msgid "PostScript file generator" +msgstr "Krouer restroù PostScript " -#: kprinter.cpp:429 -msgid "Previewing..." -msgstr "O rakwellañ ..." +#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 +msgid "Empty print command." +msgstr "Goullo eo an urzhiad moulañ." -#: driverview.cpp:47 -msgid "" -" List of Driver Options (from PPD). " -"

          The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " -"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " -"'PPD')

          " -"

          Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " -"display the available values.

          " -"

          Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " -"proceed:

          " -"
            " -"
          • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " -"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " -"change them again.
          • . " -"
          • Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" -", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " -"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " -"and will start next time with the previously saved defaults.
          • " -"
          • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " -"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " -"this queue.
          " -"

          Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

          " -msgstr "" +#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Adjustments" +msgstr "Askelenn ouzhpenn :" -#: driverview.cpp:71 -msgid "" -" List of Possible Values for given Option (from PPD). " -"

          The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " -"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " -"(PostScript Printer Description == 'PPD')

          " -"

          Select the value you want and proceed.

          " -"

          Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:

          " -"
            " -"
          • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " -"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " -"change them again.
          • . " -"
          • Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " -"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " -"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " -"defaults.
          • " -"
          • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " -"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " -"this queue.
          " -"

          Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

          " -msgstr "" +#: driver.cpp:387 +msgid "JCL" +msgstr "JCL" #: kpcopiespage.cpp:46 msgid "" @@ -5365,30 +5564,6 @@ msgstr "Dibaboù" msgid "Pages" msgstr "Pajennoù" -#: plugincombobox.cpp:33 -msgid "" -" Print Subsystem Selection " -"

          This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " -"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " -"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " -"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " -"Common UNIX Printing System. " -msgstr "" - -#: plugincombobox.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Print s&ystem currently used:" -msgstr "Moulañ sac'het" - -#: plugincombobox.cpp:91 -msgid "" -" Current Connection " -"

          This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " -"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " -"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " -"info. " -msgstr "" - #: tdefilelist.cpp:42 msgid "" " Add File button " @@ -5459,193 +5634,57 @@ msgid "Add file" msgstr "Ouzhpennañ ur restr" #: tdefilelist.cpp:121 -msgid "Remove file" -msgstr "Distruj ar restr" - -#: tdefilelist.cpp:128 -msgid "Open file" -msgstr "Digeriñ ur restr" - -#: tdefilelist.cpp:149 -msgid "" -"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." -msgstr "" - -#: droptionview.cpp:61 -msgid "Value:" -msgstr "Gwerzh :" - -#: droptionview.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "String value:" -msgstr "Ho tigarez" - -#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 -msgid "No Option Selected" -msgstr "N'eus dibarzh dibabet" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 -msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" -msgstr "Moullerez lec'hel (kenstur, a-steud, USB)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 -msgid "SMB shared printer (Windows)" -msgstr "Moullerezioù SMB rannet (Windows)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 -msgid "Network printer (TCP)" -msgstr "Moullerez rouedad (TCP)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 -msgid "File printer (print to file)" -msgstr "Moullerez restr (moulañ en ur restr)" - -#: lpd/lpdtools.cpp:31 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: lpd/lpdtools.cpp:32 -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: lpd/lpdtools.cpp:33 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: lpd/lpdtools.cpp:34 -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: lpd/lpdtools.cpp:233 -msgid "GhostScript settings" -msgstr "Dibarzhoù GhostScript" - -#: lpd/lpdtools.cpp:254 -msgid "Resolution" -msgstr "Spister" - -#: lpd/lpdtools.cpp:277 -msgid "Color depth" -msgstr "Donder al livioù" - -#: lpd/lpdtools.cpp:301 -msgid "Additional GS options" -msgstr "Dibarzhoù GS ouzhpenn" - -#: lpd/lpdtools.cpp:313 -msgid "Page size" -msgstr "Ment ar bajenn" - -#: lpd/lpdtools.cpp:329 -msgid "Pages per sheet" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:345 -msgid "Left/right margin (1/72 in)" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:350 -msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:356 -msgid "Text options" -msgstr "Dibarzhoù an testenn" - -#: lpd/lpdtools.cpp:362 -msgid "Send EOF after job to eject page" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:370 -msgid "Fix stair-stepping text" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:382 -msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" -msgstr "" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 -msgid "Local printer queue (%1)" -msgstr "Lost moulañ lec'hel (%1)" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 -msgid "" -"_: Unknown type of local printer queue\n" -"Unknown" -msgstr "Dianav" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 -msgid "" -msgstr "" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 -msgid "" -"_: Unknown Driver\n" -"Unknown" -msgstr "Dianav" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 -msgid "Remote LPD queue %1@%2" -msgstr "Lost LPD a-bell %1@%2" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." -msgstr "" -"Ne m'eus ket gallet enrollañ an teul\n" +msgid "Remove file" +msgstr "Distruj ar restr" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 -msgid "Unable to save information for printer %1." -msgstr "N'hellan ket enrollañ an titouroù diwar-benn ar voullerez %1." +#: tdefilelist.cpp:128 +msgid "Open file" +msgstr "Digeriñ ur restr" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 +#: tdefilelist.cpp:149 msgid "" -"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " +"<STDIN>." msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 -msgid "Permission denied: you must be root." -msgstr "Aotre nac'het : red eo deoc'h da bezañ gwrizienn." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 -msgid "Unable to execute command \"%1\"." -msgstr "N'hellan ket loc'hañ ar goulev « %1 »." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 -msgid "Unable to write printcap file." -msgstr "N'hellan ket serriñ ar restr printcap." +#: kmmanager.cpp:70 +msgid "This operation is not implemented." +msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 -msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." -msgstr "Ne m'eus ket bet kavout ar sturier %1 er stlennvon printtool." +#: kmmanager.cpp:169 +msgid "Unable to locate test page." +msgstr "Ne m'eus ket kavout ar bajenn arnod." -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 -msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." -msgstr "Ne m'eus ket bet kavout ar voullerez %1 er restr printcap." +#: kmmanager.cpp:449 +msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." +msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 -msgid "No driver found (raw printer)" -msgstr "N'eus sturier kavet ebet (moullerez diaoz)" +#: kmmanager.cpp:478 +#, c-format +msgid "Parallel Port #%1" +msgstr "Porzh kenstur #%1" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 -msgid "Printer type not recognized." -msgstr "N'eo ket dianavezet seurt ar voullerez." +#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to load TDE print management library: %1" +msgstr "Divarrek da zigeriñ l/s restr an diaz" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 -msgid "" -"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " -"Check your installation or use another driver." +#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 +msgid "Unable to find wizard object in management library." msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +#: kmmanager.cpp:507 #, fuzzy -msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." -msgstr "ha renkañ an holl restroù lec'hell er renkell-se" +msgid "Unable to find options dialog in management library." +msgstr "Divarrek da zigeriñ l/s restr an diaz" -#: driver.cpp:387 -msgid "JCL" -msgstr "JCL" +#: kmmanager.cpp:534 +msgid "No plugin information available" +msgstr "N'eus titouroù diwar-benn al lugent ebet" + +#: marginpreview.cpp:135 +msgid "No preview available" +msgstr "Farder da gaout ebet" #: kxmlcommand.cpp:789 msgid "One of the command object's requirements is not met." @@ -5656,136 +5695,97 @@ msgstr "" msgid "The command does not contain the required tag %1." msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:42 -msgid "" -" Add Filter button " -"

          This button calls a little dialog to let you select a filter here.

          " -"

          Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " -"that the output of one fits as input of the next. (TDEPrint checks your " -"filtering chain and will warn you if you fail to do so.

          " -"

          Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " -"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " -"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).

        " -msgstr "" - -#: kpfilterpage.cpp:54 +#: driverview.cpp:47 msgid "" -" Remove Filter button " -"

        This button removes the highlighted filter from the list of filters. " +" List of Driver Options (from PPD). " +"

        The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " +"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " +"'PPD')

        " +"

        Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " +"display the available values.

        " +"

        Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " +"proceed:

        " +"
          " +"
        • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
        • . " +"
        • Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" +", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " +"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " +"and will start next time with the previously saved defaults.
        • " +"
        • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
        " +"

        Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

        " msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:59 +#: driverview.cpp:71 msgid "" -" Move Filter Up button " -"

        This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " -"the front of the filtering chain.

        " +" List of Possible Values for given Option (from PPD). " +"

        The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " +"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " +"(PostScript Printer Description == 'PPD')

        " +"

        Select the value you want and proceed.

        " +"

        Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:

        " +"
          " +"
        • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
        • . " +"
        • Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " +"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " +"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " +"defaults.
        • " +"
        • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
        " +"

        Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

        " msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:64 -msgid "" -" Move Filter Down button " -"

        This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " -"towards the end of the filtering chain..

        " -msgstr "" +#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 +msgid "&Export..." +msgstr "&Ezporzh ..." -#: kpfilterpage.cpp:69 -msgid "" -" Configure Filter button " -"

        This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " -"separate dialog.

        " +#: kmfactory.cpp:221 +msgid "There was an error loading %1. The diagnostic is:

        %2

        " msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:75 +#: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -" Filter Info Pane " -"

        This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " -"are: " -"

          " -"
        • the filter name (as displayed in the TDEPrint user interface); " -"
        • " -"
        • the filter requirements (that is the external program that needs " -"to present and executable on this system);
        • " -"
        • the filter input format (in the form of one or several " -"MIME types accepted by the filter);
        • " -"
        • the filter output format (in the form of a MIME type " -"generated by the filter);
        • " -"
        • a more or less verbose text describing the filter's operation.
        " -"

        " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " +"order to manage global pseudo printers." msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:91 +#: tdeprintd.cpp:176 msgid "" -" Filtering Chain (if enabled, is run before " -"actual job submission to print system) " -"

        This field shows which filters are currently selected to act as " -"'pre-filters' for TDEPrint. Pre-filters are processing the print files " -"before they are send downstream to your real print subsystem.

        " -"

        The list shown in this field may be empty (default).

        " -"

        The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " -"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " -"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " -"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " -"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " -"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " -"processes ASCII into PostScript.

        " -"

        TDEPrint can utilize any external filtering program which you may " -"find useful through this interface.

        " -"

        TDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " -"These filters however need to be installed independently from TDEPrint. These " -"pre-filters work for all print subsystems supported by TDEPrint (such " -"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.

        ." -"

        Amongst the pre-configured filters shipping with TDEPrint are:

        " -"
          " -"
        • the Enscript text filter
        • " -"
        • a Multiple Pages per Sheet filter " -"
        • a PostScript to PDF converter.
        • " -"
        • a Page Selection/Ordering filter.
        • " -"
        • a Poster Printing filter.
        • " -"
        • and some more..
        To insert a filter into this list, simply " -"click on the funnel icon (topmost on the right icon column group) and " -"proceed.

        " -"

        Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " -"TDEPrint pre-filters.

        " +"Some of the files to print are not readable by the TDE print daemon. This may " +"happen if you are trying to print as a different user to the one currently " +"logged in. To continue printing, you need to provide root's password." msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:125 -msgid "Filters" -msgstr "Siloù" - -#: kpfilterpage.cpp:141 -msgid "Add filter" -msgstr "Ouzhpennañ ur sil" - -#: kpfilterpage.cpp:146 -msgid "Remove filter" -msgstr "Dilemel ar sil" - -#: kpfilterpage.cpp:151 -msgid "Move filter up" -msgstr "Pignit ar sil" - -#: kpfilterpage.cpp:156 -msgid "Move filter down" -msgstr "Diskennit ar sil" +#: tdeprintd.cpp:181 +msgid "Provide root's Password" +msgstr "Roit tremenger root" -#: kpfilterpage.cpp:161 -msgid "Configure filter" -msgstr "Kefluniañ ar sil" +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing Status - %1" +msgstr "Nullaet" -#: kpfilterpage.cpp:279 -msgid "Internal error: unable to load filter." -msgstr "Fazi diabarzh : n'em eus ket kargañ ar sil." +#: tdeprintd.cpp:263 +msgid "Printing system" +msgstr "Reizhiad moulañ" -#: kpfilterpage.cpp:394 -msgid "" -"

        The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " -"supported by its follower. See Filters tab for more information.

        " +#: tdeprintd.cpp:266 +msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:408 -msgid "Input" -msgstr "Enkas" - #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "Levr-dorn evit %1" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po index 6c1c8176160..0f1224e1c9a 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po index a973762ddd0..6de85a6aeab 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs/tdestyle_plastik_config.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index 0c10107b270..838f6171b09 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 07e00a52fa8..e8e6dc6484e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index f0a8a7d4443..85fa4e5fc3b 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po index e86a88feeda..526f39ffa75 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po index 1199bb8c994..b892d57df09 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" -- cgit v1.2.3