From 536faeef3166cef62755c0d0263694d1ed14f454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:50:21 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kpovmodeler Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kpovmodeler/ --- tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 271 ++++++++---------------- 1 file changed, 89 insertions(+), 182 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ca/messages') diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index bcc5f4939bd..42896ebb7a3 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:56+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "Jerarquia" msgid "blob sphere" msgstr "esfera tacada" -#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Centre:" - #: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143 msgid "Radius (x)" msgstr "Radi (x)" @@ -443,34 +438,6 @@ msgstr "Exporta al representador" msgid "The sky vector may not be a null vector." msgstr "El vector del cel no pot ser un vector nul." -#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284 -#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124 -#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175 -#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140 -#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276 -#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290 -#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332 -#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194 -#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218 -#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235 -#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256 -#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284 -#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77 -#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99 -#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195 -#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271 -#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182 -#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420 -#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211 -#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450 -#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175 -#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222 -#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143 -#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207 -#: pmvectorlistedit.cpp:310 -msgid "Error" -msgstr "" - #: pmcameraedit.cpp:274 msgid "The direction vector may not be a null vector." msgstr "El vector de direcció no pot ser un vector nul." @@ -821,10 +788,6 @@ msgstr "" "Si premeu el botó Procedeix, el programa\n" "intentarà continuar amb l'acció actual." -#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: pmerrordialog.cpp:92 msgid "" "When clicking Cancel, the program\n" @@ -858,16 +821,6 @@ msgstr "Objectes POV-Ray 3.5" msgid "Some graphical objects" msgstr "Alguns objectes gràfics" -#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "Importa..." - -#: pmfiledialog.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Exporta..." - #: pmfinish.cpp:219 msgid "finish" msgstr "acabat" @@ -1020,10 +973,6 @@ msgstr "fotons globals" msgid "Photon numbers" msgstr "Nombre de fotons" -#: pmglobalphotonsedit.cpp:49 -msgid "Spacing" -msgstr "" - #: pmglobalphotonsedit.cpp:50 msgid "Count" msgstr "Compte" @@ -1198,35 +1147,10 @@ msgstr "El límit de recursió ha de ser 1 o 2." msgid "No OpenGL support" msgstr "No funciona amb OpenGL" -#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Vista esquerra" - -#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Dreta:" - -#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "baix" - -#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "dalt" - #: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790 msgid "Front" msgstr "Front" -#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "Vista de darrere" - #: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414 msgid "Camera" msgstr "Càmera" @@ -1639,18 +1563,6 @@ msgstr "Disposició per omissió de la vista:" msgid "Available View Layouts" msgstr "Disposicions disponibles de la vista" -#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Afegeix..." - -#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96 -#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100 -#: pmrendermodesdialog.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Elimina punt" - #: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112 msgid "View Layout" msgstr "Disposició de la vista" @@ -1793,10 +1705,6 @@ msgstr "Contingut:" msgid "Change Preview Image" msgstr "Canvia la vista prèvia de la imatge" -#: pmlibraryentrypreview.cpp:99 -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: pmlibraryentrypreview.cpp:183 msgid "Object Load" msgstr "Carrega objecte" @@ -1809,12 +1717,6 @@ msgstr "" "L'objecte ha estat modificat i no s'ha desat.\n" "El voleu desar?" -#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557 -#: pmserializer.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "executant-se" - #: pmlibraryhandleedit.cpp:40 msgid "Create Library" msgstr "Crea una biblioteca" @@ -1843,11 +1745,6 @@ msgstr "Cerca per:" msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fitxer:" - #: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65 msgid "Path" msgstr "Camí" @@ -2199,11 +2096,6 @@ msgstr "Biblioteques" msgid "Create..." msgstr "Crea..." -#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Vista de propietats" - #: pmobjectlibrarysettings.cpp:63 msgid "Library Details" msgstr "Detall de biblioteca" @@ -2394,11 +2286,6 @@ msgstr "Objecte no definit \"%1\"." msgid "Object \"%1\" is undefined at that point." msgstr "L'objecte \"%1\" és indefinit en aquest punt." -#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Esborra %1" - #: pmpart.cpp:244 msgid "Import..." msgstr "Importa..." @@ -2723,11 +2610,6 @@ msgstr "Importa %1" msgid "Cutting selection..." msgstr "S'està retallant la selecció..." -#: pmpart.cpp:1454 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Compte" - #: pmpart.cpp:1462 msgid "Deleting selection..." msgstr "S'està esborrant la selecció..." @@ -2748,10 +2630,6 @@ msgstr "Deixa anar" msgid "Inserting clipboard contents..." msgstr "S'està inserint el contingut del porta-retalls..." -#: pmpart.cpp:1552 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: pmpart.cpp:1679 msgid "Undo last change..." msgstr "Desfés el darrer canvi..." @@ -2764,18 +2642,6 @@ msgstr "Refés el darrer canvi..." msgid "Declare" msgstr "Declaració" -#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: pmpattern.cpp:554 msgid "pattern" msgstr "patró" @@ -3389,10 +3255,6 @@ msgstr "Povray només permet fins a 20 camins de biblioteques." msgid "The list of library paths already contains this path." msgstr "La llista de camins de biblioteques ja té aquest camí." -#: pmpovraywidget.cpp:67 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: pmpovraywidget.cpp:70 msgid "Suspend" msgstr "Suspèn" @@ -3409,10 +3271,6 @@ msgstr "executant-se" msgid "suspended" msgstr "s'ha suspès" -#: pmpovraywidget.cpp:250 -msgid "Malformed URL" -msgstr "" - #: pmpovraywidget.cpp:257 msgid "" "Unknown image format.\n" @@ -3886,11 +3744,6 @@ msgstr "Povray cru sense acabar" msgid "scene" msgstr "escena" -#: pmsettingsdialog.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Confiança:" - #: pmsettingsdialog.cpp:63 msgid "Povray" msgstr "Povray" @@ -4037,10 +3890,6 @@ msgstr "Tots els fitxers" msgid "No changes need to be saved" msgstr "No hi ha canvis per desar" -#: pmshell.cpp:441 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: pmshell.cpp:459 msgid "Couldn't save the file." msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer." @@ -4404,36 +4253,6 @@ msgstr "Etiqueta incorrecta de nivell superior" msgid "Unknown object %1" msgstr "Objecte %1 desconegut" -#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Edita..." - -#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fitxer:" - -#: kpovmodelershell.rc:11 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Insereix errors" - -#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Vista 3D" - -#: kpovmodelershell.rc:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Paràmetres de graella" - -#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barra d'eines de biblioteques" - #: kpovmodelershell.rc:50 #, no-c-format msgid "Library Toolbar" @@ -4490,3 +4309,91 @@ msgstr "Objectes miscel·lanis" #, no-c-format msgid "Povray Rendering" msgstr "Representació Povray" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centre:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "Importa..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Exporta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Vista esquerra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Dreta:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "baix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "dalt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Vista de darrere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Afegeix..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Elimina punt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "executant-se" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fitxer:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Vista de propietats" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Esborra %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Compte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Confiança:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Edita..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fitxer:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Insereix errors" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Vista 3D" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Paràmetres de graella" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Barra d'eines de biblioteques" -- cgit v1.2.3