From 7c863267aac3d6e57bc687a66f0c2b2432ac1a4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 12 Dec 2020 13:35:13 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kicker - ktimemon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kicker-ktimemon/ --- tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 104 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 52 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeaddons') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 347d5065859..57cde030f76 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-05 10:46+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -33,123 +33,123 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "&Obecné" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "Měřítko vzo&rku" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr " msec" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "Měřítko" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "&Automaticky" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "St&ránkování:" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "&Swapování:" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "Přepínání &kontextu:" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "&Barvy" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "Jádro:" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "Nice:" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 msgid "IOWait:" msgstr "Čekající IO:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "Použito:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "Buffery:" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "V keši:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "Paměť" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "Swap:" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "Pozadí:" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "&Interakce" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "Události myši" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "Levé tlačítko:" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "Prostřední tlačítko:" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "Pravé tlačítko:" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "je ignorováno" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "Rozbalí kontextovou nabídku" -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "spouští" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "Potřebuji tento soubor na zjištění obsazení paměti.\n" "Může být problém v tom, že souborový systém není podle standardu Linuxu?" -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" "Potřebuji tento soubor pro zjištění systémových informací. Může být problém " "v tom, že souborový systém není podle standardu Linuxu?" -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "Nemáte náhodou spuštěný Solaris? Zkuste mi napsat na adresu mueller@kde.org, " "a pokusím se najít příčinu problému." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "Nepodařilo se přečíst soubor s využitím paměti '%1'.\n" "Příčinou může být: %2." -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "nekompatibilní s mojí verzí. Prosíme kontaktuje správce programu přes http://" "bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "Nepodařilo se přečíst soubor s informacemi o paměti '%1'.\n" "Příčinou může být: %2." -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Systémové volání funkce table(2) vrátilo chybu pro tabulku %1.\n" "Napište mi na adresu mueller@kde.org a já se pokusím najít řešení." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "nestandardní verzi Solarisu?\n" "Prosíme kontaktujte správce přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "'%1'.\n" "Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "vrátila nekonzistentní výsledky (%1 vs. %2 CPU).\n" "Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Příčinou může být '%1'\n" "Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "(Volná paměť je %1, využitelná paměť je %2.\n" "Napište mi na adresu mueller@kde.org a já se pokusím najít chybu." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "'%1'.\n" "Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "Zkusil jsem alokovat %1 bytů paměti (2 * %2 + %3 * %4).\n" "Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "Příčinou může být '%1'.\n" "Prosíme kontaktujte správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" "Je to podivné, ale přesto se pokusím pokračovat.\n" "Prosíme kontaktuje správce programu přes http://bugs.trinitydesktop.org/." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "paměť: %2 MB %3% volné\n" "swap: %4 MB %5% volný" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -354,19 +354,19 @@ msgstr "" "program napsal M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" "Založeno na programu timemon od H. Maierhofera" -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "Monitor systému" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Vodorovné lišty" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "Nastavení..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" -- cgit v1.2.3