From 6a4a2d0fe307ec7bd222c5545f9d60243e32b92e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Wed, 10 Jul 2019 08:57:45 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (366 of 366 strings) Translation: tdebase/kate Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kate/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/kate.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kate.po index 7a562722e7f..270f2433be3 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kate.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:04+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -807,10 +807,10 @@ msgid "" msgstr "" "Geben Sie hier den regulären Ausdruck ein, nach dem gesucht werden soll.

" "Wenn 'Regulärer Ausdruck' abgewählt ist, werden alle Zeichen, welche keine " -"Buchstaben sind in Ihrem Ausdruck mit einem Backslashzeichen maskiert.

" -"Mögliche Metazeichen sind:
. - Jedes Zeichen
^ - " -"Zeilenanfang
$ - Zeilenende
\\\\\\< - " -"Wortanfang
\\\\\\> - Wortende

Die folgenden " +"Buchstaben sind in Ihrem Ausdruck mit einem umgekehrten Schrägstrich " +"maskiert.

Mögliche Metazeichen sind:
. - Jedes " +"Zeichen
^ - Zeilenanfang
$ - Zeilenende
\\\\\\" +"< - Wortanfang
\\\\\\> - Wortende

Die folgenden " "Wiederholungsoperatoren sind verfügbar:
? - Das vorherige Element " "höchstens einmal
* - Das vorherige Element gar nicht oder beliebig " "oft
+ - Das vorherige Element einmal oder " @@ -869,8 +869,8 @@ msgid "" msgstr "" "

Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird Ihr Suchmuster unverändert an " "grep(1) übergeben. Andernfalls werden alle Zeichen, die keine " -"Buchstaben sind, durch einen rückwärts gerichteten Schrägstrich (Backslash) " -"maskiert, damit grep diese nicht als Teil des Ausdrucks interpretiert." +"Buchstaben sind, durch einen umgekehrten Schrägstrich (Backslash) maskiert, " +"damit grep diese nicht als Teil des Ausdrucks interpretiert." #: app/kategrepdialog.cpp:252 msgid "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Eine bereits laufende Instanz von Kate verwenden (falls möglich)" #: app/katemain.cpp:45 msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled." msgstr "" -"Eindokumentenmodus erzwingen, falls die MDI Einstellung eingeschaltet ist." +"Eindokumentenmodus erzwingen, falls die MDI-Einstellung eingeschaltet ist." #: app/katemain.cpp:47 msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Ausgewählte Sitzung aktivieren." #: app/katesessionpanel.cpp:239 msgid "Toggle read only" -msgstr "Nur lesen Modus umschalten" +msgstr "Nur-Lesen-Modus umschalten" #: app/katesessionpanel.cpp:241 msgid "" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgid "" "saved when you exit Kate or switch to another session.

You can use this " "option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time." msgstr "" -"Nur lesen Modus für die ausgewählte Sitzung umschalten.

In einer nur lesen " +"Nur-Lesen-Modus für die ausgewählte Sitzung umschalten.

In einer nur lesen " "Sitzung können Sie wie immer arbeiten aber die Liste der Dokumente in der " "Sitzung wird nicht gespeichert wenn Sie Kate verlassen oder zu einer anderen " "Sitzung wechseln.

Sie können diese Option benutzen um im Lauf der Zeit " -- cgit v1.2.3