From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_thumbnail.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_thumbnail.po (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_thumbnail.po') diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_thumbnail.po new file mode 100644 index 00000000000..1058d757c71 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kio_thumbnail.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kio_thumbnail.po to Esperanto +# +# Stéphane Fillod , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-03 13:15+0100\n" +"Last-Translator: Stéphane Fillod \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: thumbnail.cpp:174 +msgid "No MIME Type specified." +msgstr "Neniu MIME tipo difinitia." + +#: thumbnail.cpp:184 +msgid "No or invalid size specified." +msgstr "Neniu aŭ nevalida grandeco difinita." + +#: thumbnail.cpp:265 +msgid "No plugin specified." +msgstr "Neniu kromaĵo difinita." + +#: thumbnail.cpp:283 +#, c-format +msgid "Cannot load ThumbCreator %1" +msgstr "Ne povas ŝargi ThumbCreator %1" + +#: thumbnail.cpp:291 +#, c-format +msgid "Cannot create thumbnail for %1" +msgstr "Ne povas krei miniaturon por %1" + +#: thumbnail.cpp:358 +msgid "Failed to create a thumbnail." +msgstr "Malsukcesis krei miniaturon." + +#: thumbnail.cpp:373 +msgid "Could not write image." +msgstr "Ne povis konservi bildon." + +#: thumbnail.cpp:398 +#, c-format +msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" +msgstr "Malsukcesis kunligi al opuza memoro-segmento %1" + +#: thumbnail.cpp:403 +msgid "Image is too big for the shared memory segment" +msgstr "Bildo estas tro granda por la opuza memoro-segmento" -- cgit v1.2.3