From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-eo/messages/tdetoys/kteatime.po | 188 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 188 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-eo/messages/tdetoys/kteatime.po (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdetoys/kteatime.po') diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-eo/messages/tdetoys/kteatime.po new file mode 100644 index 00000000000..eaeff8d840e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdetoys/kteatime.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# translation of kteatime.po to Esperanto +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Heiko Evermann , 2002, 2003. +# Thomas Schuetz , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kteatime\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-05 11:10+0100\n" +"Last-Translator: Axel Rousseau \n" +"Language-Team: Esperanto \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Poedit-Language: Esperanto\n" + +#: main.cpp:36 +msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" +msgstr "KDE-utilaĵo por fari tason de bonega teo" + +#: main.cpp:42 +msgid "KTeaTime" +msgstr "KTeinfuzilo" + +#: main.cpp:47 +msgid "Many patches" +msgstr "Multaj flikaĵoj" + +#: toplevel.cpp:93 +msgid "Black Tea" +msgstr "Nigra teo" + +#: toplevel.cpp:96 +msgid "Earl Grey" +msgstr "Grafo Griza" + +#: toplevel.cpp:99 +msgid "Fruit Tea" +msgstr "Fruktinfuzaĵo" + +#: toplevel.cpp:108 +msgid "Other Tea" +msgstr "Alia infuzaĵo" + +#: toplevel.cpp:122 +msgid "Sto&p" +msgstr "Ha<u" + +#: toplevel.cpp:124 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Agordu eventojn..." + +#: toplevel.cpp:126 +msgid "&Anonymous..." +msgstr "&Anonima teo..." + +#: toplevel.cpp:297 +msgid "The %1 is now ready!" +msgstr "La %1 estas preta jam!" + +#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461 +msgid "The Tea Cooker" +msgstr "La teinfuzilo" + +#: toplevel.cpp:325 +msgid "%1 left for %2" +msgstr "%1 restis de %2" + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "There is no tea to begin steeping." +msgstr "Ne ekzistas teo por ekinfuzi." + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "No Tea" +msgstr "Teo forestas" + +#: toplevel.cpp:470 +msgid "Anonymous Tea" +msgstr "Anonima teo" + +#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729 +msgid "Tea time:" +msgstr "Infuzdaŭro:" + +#: toplevel.cpp:500 +msgid "tea" +msgstr "teo" + +#: toplevel.cpp:575 +msgid "New Tea" +msgstr "Nova teo" + +#: toplevel.cpp:653 +msgid "Configure Tea Cooker" +msgstr "Agordu la teinfuzilon" + +#: toplevel.cpp:665 +msgid "Tea List" +msgstr "Teo listo" + +#: toplevel.cpp:669 +msgid "Name" +msgstr "Nomo" + +#: toplevel.cpp:671 +msgid "Time" +msgstr "Infuzdaŭro" + +#: toplevel.cpp:681 +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#: toplevel.cpp:695 +msgid "Up" +msgstr "Supren" + +#: toplevel.cpp:702 +msgid "Down" +msgstr "Suben" + +#: toplevel.cpp:712 +msgid "Tea Properties" +msgstr "Teo agordoj" + +#: toplevel.cpp:723 +msgid "Name:" +msgstr "Nomo:" + +#: toplevel.cpp:734 +msgid "Action" +msgstr "Ago" + +#: toplevel.cpp:739 +msgid "Configure Events..." +msgstr "&Agordu eventojn..." + +#: toplevel.cpp:744 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: toplevel.cpp:745 +msgid "Popup" +msgstr "Mesaĝo" + +#: toplevel.cpp:755 +msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea" +msgstr "" +"Enigu la komandon cxi tie; '%t' estos anstatauxigata per la nomo de la infuzita " +"teo" + +#: toplevel.cpp:760 +msgid "Visualize progress in icon tray" +msgstr "Montru la progreson en la piktogramlistelo" + +#: tealist.cpp:18 +msgid "%1 min" +msgstr "%1 min" + +#: tealist.cpp:21 +msgid "%1 s" +msgstr "%1 sek" + +#: tealist.cpp:23 +msgid " %1 s" +msgstr "%1 sek" + +#: timeedit.cpp:59 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: timeedit.cpp:65 +msgid " sec" +msgstr " sec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch,Thomas Schütz" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +",," -- cgit v1.2.3