From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-es/messages/tdebase/kthememanager.po | 254 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 254 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-es/messages/tdebase/kthememanager.po (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase/kthememanager.po') diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kthememanager.po new file mode 100644 index 00000000000..825e92b265a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -0,0 +1,254 @@ +# translation of kthememanager.po to Spanish +# translation of kthememanager.po to español +# translation of kthememanager.po to Español +# Miguel Revilla Rodríguez , 2004. +# Pablo de Vicente , 2004, 2005. +# Jaime Robles , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kthememanager\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 22:36+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "jaime@kde.org,p.devicente@wanadoo.es" + +#: knewthemedlg.cpp:28 +msgid "New Theme" +msgstr "Nuevo tema" + +#: kthememanager.cpp:49 +msgid "KDE Theme Manager" +msgstr "Gestor de temas KDE" + +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +msgid "" +"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"themes." +msgstr "" +"Este módulo de control se encarga de instalar, quitar y crear temas visuales " +"para KDE." + +#: kthememanager.cpp:219 +msgid "Theme Files" +msgstr "Archivos de tema" + +#: kthememanager.cpp:220 +msgid "Select Theme File" +msgstr "Seleccionar archivo de tema" + +#: kthememanager.cpp:254 +msgid "Do you really want to remove the theme %1?" +msgstr "¿Desea eliminar el tema '%1'?" + +#: kthememanager.cpp:255 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Eliminar tema" + +#: kthememanager.cpp:277 +msgid "My Theme" +msgstr "Mi tema" + +#: kthememanager.cpp:288 +msgid "Theme %1 already exists." +msgstr "El tema %1 ya existe." + +#: kthememanager.cpp:308 +#, c-format +msgid "Your theme has been successfully created in %1." +msgstr "Su tema ha sido creado satisfactoriamente en %1." + +#: kthememanager.cpp:309 +msgid "Theme Created" +msgstr "Tema creado" + +#: kthememanager.cpp:311 +msgid "An error occurred while creating your theme." +msgstr "Se produjo un error al crear su tema." + +#: kthememanager.cpp:312 +msgid "Theme Not Created" +msgstr "Tema no creado" + +#: kthememanager.cpp:339 +msgid "This theme does not contain a preview." +msgstr "Este tema no contiene una previsualización." + +#: kthememanager.cpp:344 +msgid "Author: %1
Email: %2
Version: %3
Homepage: %4" +msgstr "" +"Autor: %1" +"
Correo electrónico: %2" +"
Versión: %3" +"
Página de inicio: %4" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 50 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Choose your visual KDE theme:" +msgstr "Elija tu tema visual para KDE:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 75 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Get new themes..." +msgstr "Conseguir nuevos temas..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "http://themes.kde.org" +msgstr "http://themes.kde.org" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 81 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Go to the KDE themes website" +msgstr "Ir al sitio web de temas de KDE" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Remove Theme" +msgstr "Elimina&r tema" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 129 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Create &New Theme..." +msgstr "Crear &nuevo tema..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 137 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Install New Theme..." +msgstr "&Instalar nuevo tema..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Customize your theme:" +msgstr "Personalizar su tema:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 236 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Fondo" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 239 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Customize the desktop background" +msgstr "Personalizar el fondo del escritorio" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 276 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Customize colors" +msgstr "Personalizar colores" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 316 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Customize the widget style" +msgstr "Personalizar el estilo del widget" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 356 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Iconos" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 359 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Customize the icon theme" +msgstr "Personalizar el tema de icono" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 399 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Customize the font theme" +msgstr "Personalizar el tipo de letra del tema" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 436 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver" +msgstr "Salvapantallas" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 439 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Customize the screen saver" +msgstr "Personalizar el salvapantallas" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 25 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Theme name:" +msgstr "Nombre del &tema:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 36 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "&Autor:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 47 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "Correo &electrónico:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 58 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "&Página de inicio:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 89 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mentario:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 113 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Versión:" -- cgit v1.2.3