From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- .../kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook | 128 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 128 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-et/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..dde226a7b71 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook @@ -0,0 +1,128 @@ + + + +]> + +
+ + + + + +Lauri Watts
&Lauri.Watts.mail;
+
+ +MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+
+2006-02-26 3.5.1 &konqueror;i tõlkeplugin pakub kiire võimaluse kasutada Babelfishi tõlketeenust. + + + +KDE +kdeaddons +konqueror +pluginad +babelfish +tõlkimine + +
+ +&konqueror;i tõlkeplugin + + +Babelfishi plugina kasutamine + +Babelfish on masintõlke teenus, mida pakub AltaVista. + +See plugin lubab automaatselt tõlkida veebilehti mitmesse keelde. + +Babelfishi kasutamiseks vali &konqueror;is menüükäsk Tööriistad Veebilehe tõlkimine. Vali ilmuvast alammenüüst keeled, millest ja millesse soovid veebilehe tõlkida. + +Kui oled valinud leheküljel osa teksti, tõlgitakse kogu &URL;-i asemel ainult see osa. + +Babelfishi teenus ei paku kahjuks kõigi keelte tõlkimise võimalust. + + +Masintõlge pole täppisteadus! Babelfish annab parimal juhul "reaaluse" tõlke ja halvimal juhul on seda vaid naljakas lugeda. Kindlasti ei tasu langetada olulisi otsuseid selle põhjal, mida võis lugeda Babelfishi tõlkest, kui mingi muu allikas ei ole kinnitanud, et tõlge on tõepoolest korrektne. + + + +Tõlkida saab ainult neid veebilehti, mis on kättesaadavad internetis. Mõne muu teksti tõlkimiseks tuleb minna otse Babelfishi koduleheküljele, kuhu on võimalik kopeerida tekst, mida soovid tõlkida. + + + + + +Autorid + +Babelfishi plugin: autoriõigus (C) 2001: &Kurt.Granroth; &Kurt.Granroth.mail; + +Dokumentatsiooni autoriõigus 2002: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + +Tõlge eesti keelde: Marek Laane 2002 bald@starman.ee + + +
+
-- cgit v1.2.3