From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/credits.docbook | 86 --------------------------- 1 file changed, 86 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/credits.docbook (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/credits.docbook') diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/credits.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/credits.docbook deleted file mode 100644 index c4286856961..00000000000 --- a/tde-i18n-et/docs/kdepim/knode/credits.docbook +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ - -Autorid ja litsents - -&knode; - -Rakenduse autoriõigus 1999, 2000, 2001, 2002: KNode arendajad - - -Arendajad - -Christian Gebauer gebauer@kde.org - - -Christian Thurner cthurner@web.de - - -Dirk Mueller mueller@kde.org - - -Mark Mutz mutz@kde.org - - -Roberto Teixeira roberto@kde.org - - -Mathias Waack mathias@atoll-net.de - - - - -Dokumentatsioon - -Autoriõigus 2000, 2001: Stephan Johach lucardus@onlinehome.de - - -Autoriõigus 2001, 2002: Thomas Schütz Thomas.Schuetz@gmx.li - - - -Tõlge eesti keelde: Marek Laane bald@starman.ee - -Tänud kuuluvad kõigile &knode; arendajatele, kes kannatlikult vastasid minu rumalatele küsimustele. Thomas Diehlile ja Matthias Kieferile, kes alati suutsid asjatundlikult selgitada tõlgetega seotud asju ja pakkuda kontakte. Suured tänud Malcolm Hunterile, kes kontrollis üle ingliskeelse tõlke. Unustada ei saa Michael McBride'i, kes alati aitas mind dokumentatsiooni ja muude küsimuste asjus. Ja tänud kuuluvad igale &kde; meeskonna liikmele, kes aitasid kaasa käesoleva käsiraamatu loomisele. -&underFDL; &underGPL; -- cgit v1.2.3