From fc97fe90e4f90a1bfc488c57843cdcb087806b71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 22 Jan 2012 01:02:30 -0600 Subject: Part 2 of prior commit --- tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.am | 4 + tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.in | 635 +++++ tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.cache.bz2 | Bin 0 -> 31750 bytes tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.docbook | 2087 ++++++++++++++ tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/tdmrc-ref.docbook | 3466 ++++++++++++++++++++++++ 5 files changed, 6192 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.in create mode 100644 tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.cache.bz2 create mode 100644 tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/tdmrc-ref.docbook (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm') diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.am b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..e3e085911f9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = et +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = tdm +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.in b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..c656083a577 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = docs/tdebase/tdm +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = et +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +KDE_DOCS = tdm +KDE_MANS = AUTO +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-docs install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 + +#>+ 24 +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook + @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi + +docs-am: index.cache.bz2 + +install-docs: docs-am install-nls + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @if test -f index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \ + fi + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common + +uninstall-docs: + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + +clean-docs: + -rm -f index.cache.bz2 + + +#>+ 13 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm + @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + done + +uninstall-nls: + for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\ + done + + +#>+ 5 +distdir-nls: + for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.cache.bz2 b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.cache.bz2 new file mode 100644 index 00000000000..29e9a6f521c Binary files /dev/null and b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.cache.bz2 differ diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1044e35f849 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/index.docbook @@ -0,0 +1,2087 @@ + + + + tdmrc"> + ksmserver"> + kdesktop"> + XDMCP"> + xdm"> + + + +]> + + + +&tdm; käsiraamat + + +&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail; + +MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+ +
+ + +2000 +&Neal.Crook; + + + +2002 +&Oswald.Buddenhagen; + + + +2003 +&Lauri.Watts; + + +2003-03-01 +0.05.02 + + +See dokument kirjeldab &kde; kuvahaldurit &tdm;. &tdm; on tuntud ka sisselogimise haldurina. + + + +KDE +tdm +xdm +kuvahaldur +sisselogimise haldur + +
+ + + +Sissejuhatus + +&tdm; graafilise kasutajaliidese abil saab end süsteemi sisse logida. See pärib kasutajatunnust ja parooli, autendib kasutaja ning käivitab seansi. &tdm; on mõeldud X'i kuvahalduri &xdm; asendajaks ning on sellest mitmes mõttes parem. + + + + + + + +Kiirülevaade + +See on kiirülevaade inimestele, kelle puhul sobivad järgmised väited: + + + +X on seadistatud ning käivitub käsurealt käsuga startx. + + +Iga kasutaja tarvitab reeglina konkreetset aknahaldurit või töölaua keskkonda ega kaldu oma valikut kuigi sageli muutma või tunneb end igati hästi, kui saab vaid üht tekstifaili redigeerides oma valikut muuta. + + + +See stsenaarium on kasutatav paljudel juhtudel, kui üksainus või mõned kasutajad arvutis enda eelistatud keskkonda sisse logivad. + + +Vaikeseansi määramine + +Loo või ava fail ~/.xinitrc +Kui sul juba on toimiv ~/.xinitrc, asu järgmise sammu kallale + + +Kui seda veel ei ole, lisa failile ~/.xinitrc rida, mis käivitab sinu lemmikust aknahalduri või töölaua keskkonna. +&kde; puhul tuleb lisada: +starttde +Teiste aknahaldurite või töölaua keskkondade puhul tuleks korrektne käsk järele uurida vastavast dokumentatsioonist. + +Loo viit: +ln ~/.xinitrc ~/.xsession + + + +Nüüd peaks käsureal antud korraldus startx käivitama X'i &kde; seansiga. Järgmine eesmärk on panna tööle &tdm;. + +Administraatorina (root) anna käsureal korraldus tdm. + +Peaksid nägema sisselogimisakent, mida kirjeldab põhjalikumalt . + +Kirjuta oma kasutajanimi ning parool ja ära muuda valikut . Seejärel peaks avanema antud kasutaja tavaline &kde; seanss. + +Kui sul on vaja seadistada ka teisi kasutajaid, korda kõigi puhul toodud protseduuri. + + +See kujutas endast tõesti ainult kiirülevaadet. Üsna usutavalt soovid &tdm;-i rohkem oma maitse järgi kujundada, näiteks varjata süsteemsete kontode nimed, lubada rohkem seansse ja nii edasi. Selleks loe hoolikalt läbi ka ülejäänud käsiraamat. + + + + + +Sisselogimisaken + +&tdm; kasutajaliides pakub kaht dialoogikasti. Peamine dialoog pakub järgmisi võimalusi: + + + +Kasutajanimi: väli, kuhu kirjutada oma kasutajanimi. + + + +Parool: väli, kuhu kirjutada oma parool. + + + +(Lisavõimalusena) iga kasutaja graafiline kujutis (näiteks digitaalfoto). Klõps pildil võrdub sellega seotud kasutajanime kirjutamisega väljale Kasutajanimi. (See sarnaneb sisselogimiskasti võimalusega &IRIX;-il.) + + + +Menüü võimalused lubavad &tdm;-il käivitada seanssi mitmesugustes süsteemi paigaldatud aknahaldurites või töökeskondades. + + + +Lisavõimalusena on paremal pool välju Kasutajanimi ja Parool ala, kus on võimalik esitada staatilist pilti või analoogkella. + + + +Nupp Logi sisse võtab teatavaks sisestatud kasutajanime ja parooli, kontrollib neid ja püüab alustada valitud seanistüüpi. + + + +Nupp Puhasta kõrvaldab teksti väljadelt Kasutajanimi ja Parool. + + + +Nupp Menüü avab toimingute menüü järgmiste võimalustega: + + + +(Kohalikul masinal) Käivita X server uuesti, mis lõpetab parajasti töötava &X-Server;i töö, käivitab uue ja näitab taas sisselogimisdialoogi. Seda on mõtet kasutada siis, kui ekraanil nähtav ei tundu olevat just kõige paremas korras. + + + +(Võrgumasinal) Sulge ühendus lõpetab ühenduse &XDMCP; serveriga, millega oled parajasti ühendatud. Kui võtsid selle serveriga ühendust masinavalija abil, ilmub taas masinavalija, vastasel juhul lähtestatakse ainult &X-Server; ja ilmub uuesti sisselogimisdialoog. + + + +(Lisavõimalus kohalikul masinal) Konsooli režiim lõpetab parajasti töötava &X-Server;i tegevuse ning toob ette konsooli viiba. &tdm; taastab graafilise sisselogimisdialoogi, kui teatud aja jooksul ei ole konsoolil midagi ette võetud. + + + + + +(Lisavõimalusena) nupp Seiskamine, mis avab seiskamise dialoogi. + + + +Seiskamise dialoog pakub valiku raadionuppe, mis võimaldavad valida ühe järgmistest võimalustest: + + + +Seiska + +Lülitab süsteemi kontrollitult välja. + + + +Taaskäivita arvuti + +Lülitab süsteemi välja ja sooritab taaskäivituse. Süsteemidel, kus on kasutusel LiLo, ilmub täiendav rippmenüü, mis võimaldab valida taaskäivitusel kasutatava konkreetse operatsioonisüsteemi kerneli. + + + +Käivita X server uuesti + +Peatab ja taaskäivitab X serveri. Reeglina on mõtet seda võimalust kasutada siis, kui X11 seadistusi on muudetud. + + + +Konsooli režiim + +Peatab &X-Server;i ja viib süsteemi tagasi konsoolirežiimi. Selleks muudetakse süsteemi töötasemeks 3. Reeglina kasutavad seda võimalust need, kes soovivad uuendada või ümber seadistada X11 tarkvara. + + + + +Klõps nupule OK käivitab valitud tegevuse, nupp Loobu aga viib tagasi &tdm; põhidialoogi. + + + + + +&tdm; seadistamine + +See peatükk eeldab, et &tdm; juba töötab süsteemis ning sa lihtsalt soovid tema käitumist mingil moel muuta. + +&tdm; loeb käivitudes oma seadistuse kataloogist $TDEDIR/share/config/tdm/ (sõltuvalt süsteemist võib see olla ka /etc/kde3/tdm/ või midagi sarnast). + +Peamine seadistustefail on &tdmrc;, ülejäänud on vaid viidad, mille tegelikud failid võivad asuda mis tahes nime all kus tahes süsteemis, kuigi enamasti ei ole mujalepaigutamisel erilist mõtet (märkimisväärne erand on viited varem paigaldatud &xdm;-i seadistustefailidele - õigupoolest kasutabki &tdm; juba enda paigaldamise ajal seda võimalust, kui tuvastab &xdm;-i olemasolu). + +Kuna &tdm; käivitub enne seda, kui mõni kasutaja ennast sisse on loginud, ei ole see seotud ühegi konkreetse kasutajaga. Seepärast ei saa ka olemas olla kasutajapõhiseid seadistusfaile, vaid kõigile kasutajatele kehtib üldine &tdmrc;. Sellest järeldub, et &tdm; seadistust saab muuta ainult kasutaja, kellel on nii lugemise kui kirjutamise õigus failil $TDEDIR/share/config/tdmrc (tavaliselt on see õigus ainult süsteemiadministraatoritel, kui nad logivad end sisse kui root). + +Süsteemis parajasti kasutusel olevat &tdmrc;-faili on võimalik vaadata ning seda redigeerides seadistada &tdm;-i. Viimast saab teha küll ka graafiliselt &juhtimiskeskus;es (Süsteem Sisselogimise haldur), mida lähemalt on kirjeldatud &juhtimiskeskus;e käsiraamatus. + +Ülejäänud osa peatükist kirjeldab &tdm;-i seadistamist &juhtimiskeskus;e mooduli abil ja järgmises peatükis tutvustatakse valikuid, mida pakub &tdmrc; ise. Kui sul tuleb seadistada ainult kohalikke kasutajaid, piisab täiesti &juhtimiskeskus;e mooduli pakutavast. Kui aga seadistada tuleb ka sisselogimisi võrgust või mitme &tdm;-i seansi töötamist, tasub tähelepanelikult edasi lugeda. + + + + +&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail; +&Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail; +&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; + + + +Sisselogimise halduri &juhtimiskeskus;e moodul + +Selle mooduli abil saab seadistada &kde; graafilist sisselogimise haldurit &tdm;. Võimalik on muuta sisselogimisakna välimust, seda, kes üldse saab süsteemi sisselogimise halduri abil kasutada ja kes tohib näiteks arvutit seisata. + +Kõik seadistused kirjutatakse faili &tdmrc;, kus esialgsel kujul on hulk kommentaare, mis aitavad &tdm;-i seadistada. See &juhtimiskeskus;e moodul eraldab need kommentaarid failist ja näitab neid sulle. Kõiki &tdmrc; valikuid kirjeldab . + +Kõigi käesolevas peatükis toodud valikute puhul kasutatakse ristviiteid nende vastetele failis &tdmrc;. Kõik valikud, mida pakub &juhtimiskeskus;e moodul, on kättesaadavad ka failis &tdmrc;, kuid mitte vastupidi. + +Valikute korraldamiseks on moodul jagatud mitmeks osaks: Välimus, Font, Taust, Seiskamine, Kasutajad ja Mugavused. + +Nende vahel saab lülitada kaartide ülaservas olevaid pealdisi klõpsates. + +Kui sa ei ole parajasti sisse loginud ülemkasutajana ehk administraatorina, tuleb klõpsata nupule Administraatori režiim... Seejärel päritakse administraatori parooli ja kui annad selle õigesti, saad õiguse selles moodulis muudatusi ette võtta. + + +Välimus + +Sellel kaardil saab muuta &kde; graafilise sisselogimise halduri &tdm; väljanägemist. + +Tervitus on sisselogimisakna tiitel. Selle määramine on eriti kasulik siis, kui serverisse logib sisse palju kasutajaid. Kasutada saab mitmesuguseid kohatäitjaid, mida koos vastava võtmega kirjeldab failis &tdmrc; osa . + +Seejärel võid valida, kas sisselogimisaknas näidatakse süsteemi aega, logo või ei näidata mingit lisaelementi. Valiku saad teha raadionuppudega sektsioonis Logo piirkond. See vastab valikule failis &tdmrc; + +Kui valid Logo näitamine, võid valida logo: + + + +Lohistades pildifaili pildinupule. + + +Klõpsates pildinupul ja valides uue pildi pildi valimise dialoogist. + + + +Kui sa logo ei määra, näidatakse vaikelogo $TDEDIR/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm. + +Tavaliselt asub sisselogimisaken ekraani keskel. Asukoht lubab seda paigutada ka mujale. Sisselogimisakna tsentri suhtelise asukoha (protsendina ekraani suurusest) kuva ülemise vasaku nurga suhtes saab määrata väljadel X ja Y: Need vastavad võtmele failis &tdmrc;. + +Kui &kde; stiil sõltub sisselogiva kasutaja määratud seadistusest, siis &tdm;-i stiili saab seadistada võimalustega Kasutajaliidese stiil ja Värviskeem. Need vastavad võtmetele ja failis &tdmrc;. + +Selle all on rippmenüüga kast, kus saab valida sisselogimisakna keele, mis vastab seadistusele failis &tdmrc;. + + + + +Font + +Sellel kaardil saab muuta sisselogimisaknas kasutatavaid fonte. Siin saab määrata ainult süsteemseid fonte - fonte, mida kasutajad ise on endale paigaldanud, pole võimalik ju kõigile määrata. + +Rippmenüüst saab valida kolm erinevat fondistiili (Üldine, Vead, Tervitus). Klõps nupule Vali... avab dialoogi, kus saab valida uue fondi ja selle mõningad efektid. + + + +Üldine: seda fonti kasutatakse kõikjal sisselogimisaknas. + + +Vead: seda fonti kasutatakse siis, kui sisselogimine ebaõnnestub. + + +Tervitus: seda fonti kasutatakse tiitlil (tervitusstring). + + + +Kui soovid näha sisselogimisdialoogis (arvatavasti) ilusamaid tähti, võid ära märkida kasti Antialias fontidel + + + + +Taust + +Siin saab muuta sisselogimise ajal näidatavat töölaua tausta. Selleks võib olla mingi värv või pilt. Kui valid pildi ning selle asetamise keskele, kasutatakse valitud taustavärvi mujal ekraanil, kui pilt ei peaks katma tervet töölauda. + +Taustavärvi ja efekte saab määrata valikutega kaardil Taust, taustapildi ja selle asetuse aga kaardil Taustapilt. + +Tausta vaikevärvi muutmiseks klõpsa ühele kahest värvinupust ja vali uus värv. + +Rippmenüüst värvinuppude kohal saab määrata kahe värvi valimisel nende ühtesulamise viisi. Nimekirjas langetatud valikut näidatakse akna ülaosas asuval väikeses eelvaatluse aknakeses. Võimalused on järgmised: + + + +Ühtlane +Selle valimisel kasutatakse üht värvi (selle saab määrata nupuga Värv 1) ning kogu taust on sellisel juhul ühtlast värvi. + + +Muster +Selle valimisel saab määrata kaks värvi (kasutades mõlemat värvinuppu). Seejärel saab valida mustri, kui klõpsata nupule Seadistus. Ilmub mustri valimise dialoog. Klõpsa seal meelepärasele mustrile ning seejärel nupule OK ning &kde; joonistab sinu valitud kahe värviga vajaliku mustri välja. Mustritest lähemalt räägib osa Taust: mustrite lisamine, eemaldamine ja muutmine. + + +Tausta rakendus +Selle valimine lubab &kde;l kasutada tausta joonistamiseks mõnda rakendust. Rohkem infot selle võimaluse kohta annab osa Taust: välise rakenduse kasutamine. + + +Horisontaalne gradient +Selles režiimis saad valida kaks värvi (kasutada mõlemat värvinuppu). &kde; alustab siis värviga, mille valisid valikuga Värv 1, ekraani vasakust servast ning jõuab üleminekutega paremasse serva suundudes lõpuks värvini, mille valisid valikuga Värv 2. + + +Vertikaalne gradient +Selles režiimis saad valida kaks värvi (kasutada mõlemat värvinuppu). &kde; alustab siis värviga, mille valisid valikuga Värv 1, ekraani ülaservast ning jõuab üleminekutega alaserva suundudes lõpuks värvini, mille valisid valikuga Värv 2. + + +Püramiidikujuline gradient +Selles režiimis saad valida kaks värvi (kasutada mõlemat värvinuppu). &kde; alustab siis värviga, mille valisid valikuga Värv 1, igast ekraani nurgast ning jõuab üleminekutega ekraani keskpunkti suundudes lõpuks värvini, mille valisid valikuga Värv 2. + + +Risttorugradient +Selles režiimis saad valida kaks värvi (kasutada mõlemat värvinuppu). &kde; alustab siis värviga, mille valisid valikuga Värv 1, igast ekraani nurgast ning jõuab üleminekutega ekraani keskpunkti suundudes lõpuks värvini, mille valisid valikuga Värv 2. Selle gradiendi kuju on teistsugune kui püramiidikujulisel. + + +Elliptiline gradient +Selles režiimis saad valida kaks värvi (kasutada mõlemat värvinuppu). &kde; alustab siis värviga, mille valisid valikuga Värv 2, ekraani keskelt ning jõuab üleminekutega elliptiliselt servade poole suundudes lõpuks värvini, mille valisid valikuga Värv 2. + + + +Seadistusnuppu läheb vaja ainult siis, kui valid võimaluse Tausta rakendus või Muster. Neil juhtudel ilmub aken, kus saad oma valikut täpsemalt häälestada. +Taustapilt +Uue taustapildi valimiseks klõpsa esmalt kaardile Taustapildid ning vali seejärel pilt rippmenüüst Taustapilt või klõpsa nupule Lehitse... ja vali pilt failivalijast. + +Pilti saab esitada kuuel moel: + + +Pildita +Pilti ei näidata, näha on ainult taustavärv(id). + + +Keskjoondatud +Pilt asub ekraani keskel. Pildist väljaspool toimib eelnevalt määratud värvilahendus. + + +Paanidena +Pilti duplitseeritakse, kuni see täidab kogu töölaua. Esimene pilt asetatakse ülemisse vasakusse nurka ning sealt duplitseeritakse seda alla ja paremale. + + +Keskjoondatud paanidena +Pilti duplitseeritakse, kuni see täidab kogu töölaua. Esimene pilt asetatakse ekraani keskele ning sealt duplitseeritakse seda üles, alla, vasakule ja paremale. + + +Keskjoondatud maksimeeritud +Pilt asetatakse ekraani keskele. Tema suurust muudetakse, nii et see täidab kogu ekraani, kuid ei muudeta originaalpildi mõõtmete suhet. See tagab moonutustevaba pildi. + + +Skaleeritud +Pildiga kaetakse kogu töölaud, venitades teda nii, et see ulatuks igasse nurka. See võib ühtlasi pilti märgatavalt moonutada. + + + + + + +<guilabel +>Seiskamine</guilabel +> + +Arvuti seiskamise lubamine +Rippmenüüs saab määrata, kellel on lubatud arvuti seisata: + + +Mitte keegi: keegi ei saa &tdm;-i kasutades arvutit seisata, selleks tuleb sisse logida ja anda vastav käsk. + + +Kõik: kõik võivad arvuti &tdm;-i kasutades seisata. + +Ainult administraator: &tdm; nõuab enne arvuti seiskamist administraatori (root) parooli. + + +Eraldi saab määrata selle, kellel on õigus anda seiskamiskäsk kohapealtilt ja eemalt. + +Käsud Neil väljadel saab määrata selle, kuidas täpselt näeb välja seiskamiskäsk. Käsk Seiskamine: on vaikimisi /sbin/halt. Käsk Taaskäivitamine: on vaikimisi /sbin/reboot. + +Kui märgitud on Alglaadimise valikute näitamine, pakub &tdm; taaskäivitusel LiLo alglaadimise halduri võimalusi. Et see korralikult toimiks tuleb anda käsu lilo ja selle seostefaili (map) korrektne asukoht. See võimalus ei ole kasutatav sugugi mitte kõigis operatsioonisüsteemides. + + + + +Kasutajad + +Siin saab muuta seda, kuidas näidatakse sisselogimisaknas kasutajaid. + +Kasutajate nimekirja näitamise &tdm;-is saab ka täielikult välja lülitada sektsioonis Kasutajad. Valikuvõimalused on järgmised: + + + +Kasutajate näitamine + +Näidatakse ainult kõrvalasuvas nimekirjas spetsiaalselt määratud kasutajaid. +Kui sa seda ei vali, ei näidata ühtegi kasutajat. See on kõige turvalisem, sest võimalik pahategija peab ära arvama nii kehtiva kasutajanime kui parooli. !See on mõistlik ka juhul, kui kasutajaid on palju, sest muidu võib nimekiri muutuda raskestikasutatavaks. + + + +Valik tagurpidi + +Võimaldab valida kasutajate nimekirja, keda ei näidata, misjärel kõiki muid kasutajaid näidatakse. + + + + +Sõltumatult nime järgi määratud kasutajatest saab kasutada ka süsteemi UID-d, mis lubab määrata kehtivate UID-de vahemiku, keda nimekirjas näidatakse. Vaikimisi ei näidata kasutajaid ID-ga alla 1000, mis enamasti kuuluvad süsteemsetele või deemonite kasutajatele, samuti kasutajaid ID-ga üle 65 000. + +Kui märkida ära kast Kasutajate sorteerimine, saab neid lasta nimekirjas näidata tähestiku alusel. Kui see ei ole sisse lülitatud, näidatakse kasutajaid järjekorras, milles nad esinevad paroolifailis. Kui ära märkida Automaatne lõpetamine, lõpetab &tdm; kasutajanimed sinu eest ise või pakub variante. + +Kui langetad otsuse kasutajate näitab sisselogimisaken (valitud) kasutajate pilte. Kui keegi soovib end sisse logida, saab ta klõpsata oma nimele/pildile, anda parooli ja kui kõik sobib, ongi ta end sisse loginud. + +Kui kasutaja pilt on lubatud, saab määrata ka nende allika. + +Siin saab valida igale kasutajale pildi. Sõltuvalt ülalpool valitust võib kasutajatel olla küll ka võimalik sinu valik tühistada. + +Kui otsustad kasutajaid mitte näidata, on sisselogimisaken traditsioonilisema väljanägemisega: kasutajad peavad sisenemisel alati andma enda kasutajanime ja parooli. See on soovitatav, kui tegemist on terminaliga, mida kasutab palju inimesi. + + + + +Mugavused + +Kaardil Mugavused saab seadistada mõningaid valikuid, mis muudavad elu lihtsamaks laiskadel inimestel - näiteks automaatne sisselogimine või paroolidest loobumine. + +Palun mõtle vähemalt kaks korda, enne kui valid sellelt kaardilt mõne võimaluse. Kõik kaardi Mugavused valikud kujutavad endast suurepärast võimalust lüüa oma süsteemi turvalisusse korralik auk. Kõige õigem oleks neid üldse kasutada ainult olukorras, kus turvalisus ei ole kõige tähtsamal kohal, ⪚ koduses eraarvutis. + + +Automaatne sisselogimine + +Automaatne sisselogimine annab kõigile ligipääsu süsteemile teatud konto kaudu, ilma et selleks kasutataks mis tahes autentimist. Selle saab sisse lülitada võimalusega Automaatse sisselogimise lubamine. + +Nimekirjast Kasutaja saab valida konto, mille puhul automaatset sisselogimist lubada. + + + + +<guilabel +>Paroolita sisselogimine</guilabel +> + +See võimalus lubab teatud kasutajatel sisse logida ilma parooli andmata. Selle saab sisse lülitada võimalusega Paroolita sisselogimise lubamine. + +Selle all on süsteemi kasutajate nimekiri. Paroolita sisselogimise lubamiseks konkreetsele kasutajale märgi ära kastike tema nime ees. Vaikimisi ei ole see lubatud ühelegi kasutajale. + +Ka seda võimalust on äärmiselt soovitatav kasutada ainult juba muudmoodi turvaliseks muudetud keskkonnas. Kui lülitad selle sisse avalikuma süsteemi korral, tuleks tagada, et paroolita sisselogimine on lubatud ainult karmide piirangutega kasutajatele (⪚ guest). + +Samuti saab valida, milline kasutaja on valmis valitud, kui &tdm; käivitub. Vaikimisi on siin valikuks Puudub, kuid sa võid valida näiteks Eelmine, et &tdm; näitaks vaikimisi viimast edukalt sisse loginud kasutajat, või Määratud, mis võimaldab vajaliku kasutaja nimekirjast valida. Samuti võib lasta &tdm;-il seada käivitudes fookuse parooliväljale, nii et &tdm;-i akna ilmudes oleks võimalik otsekohe anda parool. + +Võimalus Pärast X serveri ämbrisse astumist logitakse automaatselt uuesti sisse lubab jätta autentimise vahele, kui X'i server miskipärast oma ülesannetega toime ei tulnud ja krahhi üle elas. + + + + + + + + + +&tdmrc-ref; + + + +Süsteemi seadistamine &tdm;-i kasutamiseks + +See peatükk eeldab, et süsteem on juba seadistatud nii, et &X-Window; töötab ja et seadistamise eesmärk on vaid graafilise sisselogimise võimaldamine. + + +&tdm;-i häälestamine + +Peamine määraja, kas arvuti kasutab alglaadimise järel terminali (konsoolirežiim) või graafilist sisselogimist, on vaiketöötase. Töötaseme määrab /sbin/init, mida kontrollib seadistustefail /etc/inittab. Vaiketöötase on erinevates &UNIX; süsteemides (ja erinevates &Linux; distributsioonides) erinev, kuid fail /etc/inittab peaks igatahes algama umbes nii: + +# Default runlevel. The runlevels used by RHS are: [Vaiketöötase. RHS töötasemed on:] +# 0 - halt (Do NOT set initdefault to this) [seiskamine (ÄRA MÄÄRA seda vaikeväärtuseks)] +# 1 - Single user mode [Üksikkasutajarežiim] +# 2 - Multiuser, without NFS [Mitmekasutajarežiim ilma NFS-ita] +# 3 - Full multiuser mode [Täielik mitmekasutajarežiim] +# 4 - unused [pole kasutusel] +# 5 - X11 +# 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this) [taaskäivitus (ÄRA MÄÄRA seda vaikeväärtuseks)] + +id:3:initdefault: + + +Välja arvatud viimane rida, on kõik eeltoodu kommentaar. See selgitab, et töötase 5 on kasutusel X11 ning töötase 3 mitmekasutajarežiimi puhul ilma X11-ta (konsoolirežiim). Viimane rida määrab, et süsteemi vaiketöötase on 3 (konsoolirežiim). Kui sinu süsteem kasutab juba graafilist sisselogimist (näiteks rakendust &xdm;), peaks vaiketöötase sobima X11 tarbeks määratuga. + +Mõnes levinumas &Linux; distributsioonis on graafilise sisselogimise (&xdm;) töötasemed järgmised: + + +5 &RedHat; 3.x ja uuema ning &Mandrake; jaoks +4 Slackware jaoks +3 &SuSE; 4.x ja 5.x jaoks + + +Esimene samm süsteemi seadistamisel on tagada, et &tdm; oleks võimalik käivitada käsurealt. Kui see on tehtud, saab muuta süsteemi seadistusi, et &tdm; käivituks automaatselt iga taaskäivituse puhul. + +&tdm;-i testimiseks tuleb süsteem esmalt viia töötasemele, kus ei käivitata &xdm;-i. Selleks anna näiteks järgmine käsk: + +/sbin/init + +Number asemel võib seista ka mõni muu number vastavalt sellele, milline on antud süsteemi konsoolirežiimi töötase. + +Kui süsteem kasutab ühendatavaid autentimismooduleid (PAM), mis on moodsates &Linux; ja &Solaris;e süsteemides täiesti tavaline, tuleks kontrollida, et PAM-i seadistus võimaldab sisselogimist teenusega kde. Kui varem on &xdm; edukalt toiminud, ei peaks PAM-i seadistusse &tdm;-i kasutamiseks mingeid muudatusi tegema. /etc/pam.conf või /etc/pam.d/xdm. PAM-i seadistamise tutvustus väljub käesoleva käsiraamatu raamest, kuid PAM on igal juhul väga hästi dokumenteeritud (vaata näiteks /usr/share/doc/*pam*/html/). + +Nüüd on aeg testida &tdm;-i, andes käsu: + +tdm + + +Kui ilmub &tdm; sisselogimisaken ja sellega saabki sisse logida, on kõik korras. Peamine probleem võib siin olla see, et käituslinkur ei pruugi leida &Qt; või &kde; jagatud teeke. Kui kasutad &kde; teekide binaardistributsiooni, kontrolli, et &tdm; oleks paigaldatud sinna, kus teekide arvates peaks &kde; paigaldatud olema ning püüa määrata mõned keskkonnamuutujad osutama oma &kde; ja &Qt; teekidele. + +Näiteks: + +export + +export + +export + +export + + + +Kui see ikkagi probleemi ei lahenda, püüa käivitada hoopis &xdm;, et kontrollida, ega tegemist ei ole mingi tõsisema X'i seadistusprobleemiga. + +Kui &tdm; õnnestub edukalt käivitada, võid asendada &xdm;-i &tdm;-iga. Seegi sõltub väga tugevasti distributsioonist. + + + +&RedHat; puhul redigeeri faili /etc/inittab, otsi sealt sellist rida: +x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon +ja asenda see järgmise reaga: +x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm +See annab käsule init(8) korralduse käivitada &tdm;, kui süsteem töötab töötasemel 5. Pane tähele, et &tdm; ei vaja võtit . + + +&Mandrake; puhul kutsub X11 töötase failis /etc/inittab välja shelliskripti /etc/X11/prefdm, mille eesmärk on langetada valik mitme võimaliku kuvahalduri seas, nende hulka kuulub ka &tdm;. Kontrolli, et kõik otsinguteed oleksid korrektsed. + + +&SuSE; puhul redigeeri faili /sbin/init.d/xdm, lisades esimese rea: + +. /etc/rc.config +DISPLAYMANAGER=tdm +export DISPLAYMANAGER + +FreeBSD puhul redigeeri faili /etc/ttys, otsi sealt sellist rida: +ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure +ja asenda see järgmisega: +ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure + + +Enamik muid distributsioone sarnaneb eeltoodutega. + + +Nüüd võiks &tdm;-i uuesti testida, käivitades süsteemi töötasemel, mis &tdm;-ile ongi ette nähtud. Seda saab teha näiteks sellise käsuga: + +/sbin/init + + +Number asemel võib olla ka muu number vastavalt sellele, milline on süsteemis X11 töötase. + +Viimane samm on redigeerida failis /etc/inittab kirjet initdefault, mis määrab X11 töötaseme. + +Enne selle muudatuse tegemist kontrolli, et sul oleks võimalik süsteem taaskäivitada, kui peaks mingi probleem ilmnema. Selleks võib olla distributsiooniga kaasa tulnud päästeflopi (rescue), näiteks tomsrtbt. Selle nõuande eiramine jääb sinu enda südametunnistusele. + +Tavaliselt tähendab see sellise rea muutmist: +id:3:initdefault: +kujule +id:5:initdefault: + +Süsteemi taaskäivitades peaks lõpuks ilmuma &tdm; graafiline sisselogimise aken. + +Kui see samm peaks ebaõnnestuma, on kõige usutavam põhjus selles, et käivitusaegne keskkond erineb keskkonnast, mida kasutati käsurealt testimise ajal. Kui proovid süsteemis kasutada korraga kaht &kde; versiooni, tasub olla eriti ettevaatlik ning üle kontrollida, et keskkonnamuutujad PATH ja LD_LIBRARY_PATH oleks korrektsed ja et käivitusskriptid neid kuidagi ei tühistaks. + + + + + + +Paljude aknahaldurite tugi + +&tdm; tuvastab usutavasti kõik aknahaldurid ja töökeskkonnad, mis on sinu süsteemi paigaldatud. Kui paigaldad mõne uue, peaks see muutuma automaatselt kättesaavaks &tdm;-i peadialoogis Seansi tüüp:. + +Kui sul on mõni verivärske aknahaldur või kui &tdm; sinu aknahaldurit mingil põhjusel ei toeta, tuleks kõigepealt kontrollida, et käivitatav rakendus asub keskkonnamuutujaga PATH määratud asukohas ega ole paigaldatud mõnda ootamatusse kohta. + +Kui rakendus peaks olema päris uus, mida &tdm; veel ei toeta, on siiski väga hõlpsasti võimalik lisada uus seanss. + +Seansse defineerivad .desktop-failid kataloogis $TDEDIR/share/apps/tdm/sessions. Piisab, kui lisad kataloogi lihtsalt vajaliku nimega .desktop-faili. Väljad on järgmised: + +[Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 See on fikseeritult ja +võib ära jääda +Type=XSession See on fikseeritult ja +võib ära jääda +Exec=käivitatava faili nimi Edastatakse +käsuna eval exec Bourne shellis +TryExec=käivitatava faili nimi Toetatud, aga +pole nõutav +Name=nimi, mida näidatakse &tdm;i seansside nimekirjas + +Seal on ka kolm maagilist seanssi: + + + +default + +&tdm;-i vaikeseanss on reeglina &kde;, aga seda saab süsteemiadministraator soovi korral muuta. + + + +custom + +Kohandatud seanss käivitab kasutaja faili ~/.xsession, kui see on olemas. + + + +failsafe + +Failsafe käivitab väga lihtsakoelise seansi, mis on mõttekas ainult silumise ja probleemide lahendamise huvides. + + + + +Seansitüübi tühistamiseks kopeeri .desktop-fail andmekataloogist konfiguratsioonikataloogi ja muuda seda oma vajaduste kohaselt. Olemasoleva seansitüübi eemaldamiseks võib need varjata .desktop-failides võtmega Hidden=true. Maagiliste seansside jaoks ei ole vaikimisi .desktop-faile olemas, kuid &tdm; teeb näo, nagu oleks need olemas, nii et ka neid saab tühistada. Oletatavasti sa tead juba, kuidas lisada uut seansitüüpi :-) + + + + +&tdm;-i kasutamine sisselogimiseks võrgust (&XDMCP;) + +&XDMCP; on avatud standard, tähendades X'i kuvahalduri juhtimisprotokoll (inglise keeles X Display Manager Control Protocol). Seda pruugitakse ühenduse loomiseks kahe süsteemi vahel üle võrgu. + +&XDMCP; on abiks mitmekasutajasüsteemides, kus kasutajad tarvitavad tööjaamu ning mõni või mõned võimsad serverid pakuvad neile ressursse X'i seansside käivitamiseks. Nii on &XDMCP; näiteks kasulik vanadele arvutitele nii-öelda uue elu andmiseks - Pentiumist või isegi 486-st kõigest 16 Mb RAM-iga jagub X'i enda käimapanekuks ning &XDMCP; abil võib selline arvuti töötada täiesti rahulikult kõigi kellade ja kulinatega &kde; seansis, mida pakub server. Serveri poolt vaadates on pärast seda, kui üks &kde; (või mõne muu keskkonna) protsess on juba tööle pandud, vaja üsna vähe ressursse järgmise, ülejärgmise ja nii edasi käivitamiseks. + +Siiski võivad teise sisselogimismeetodi lubamisel olla omad tagajärjed turvalisusele. Seda teenust tasuks pruukida ainult siis, kui sul on vaja lubada mujal asuvatel X'i serveritel sisselogimisseansi käivitamist enda süsteemis. Ühtainsat &UNIX; arvutit tarvitavad kasutajad ei pruugiks sellele isegi mõelda. + + + + +Kogenud kasutajatele + + +Käsusoklid + +See võimalus lubab &tdm;-i võrgust juhtida. Peamiselt on see mõeldud töötava seansi &ksmserver;'i ja &kdesktop;'i kasutamiseks, kuid seda saavad kasutada ka muud rakendused. + +Soklid on &UNIX; domeeni soklid, mis paiknevad võtmega = määratud kataloogi alamkataloogides. Adresseerimisel ja turvalisuse tagamisel kasutatakse just alamkatalooge; kõigi soklite failinimeks on socket ning õigusteks rw-rw-rw- (0666). Seda sellepärast, et mõned süsteemid ei tee välja soklifailide õigustest. + +Sokleid on kaht tüüpi: globaalsed (dmctl) ja kuvapõhised (dmctl-<kuva>). + +Globaalse sokli alamkataloogi omanikuks on administraator, kuvapõhiste soklite omanikuks antud seansi omanik (administraator või sisseloginud kasutaja). Alamkataloogide grupiõigusi saab määrata võtmega FifoGroup=, kui see on määramata, on grupiks root. Alamkataloogide õigusteks on rwxr-x--- (0750). + +Käsu väljasid eraldatakse tabeldusmärkidega (\t), nimekirja väljasid tühikutega ning tühikute märkimiseks nimekirja väljade sees kasutatakse \s. + +Käsu lõpetab reavahetus (\n). + +Sama käib vastuste kohta. Edu korral on vastuseks ok, millele võib järgneda soovitud info. Vea korral on vastuseks errno-stiilis sõna (⪚ perm, noent, &etc;), millele järgneb pikem selgitus. + + +Globaalsed käsud: + +login (now | ajastus) kasutaja parool [seansi_argumendid] + +Kasutaja sisselogimine määratud kuval. Parameetri now korral surmatakse töötav seanss, kui selline on olemas, vastasel juhul sooritatakse sisselogimine pärast seansi lõpetamist. Seansi argumendid on .dmrc printf-tüüpi varjestatud sisu. Määramata võtmete korral kasutatakse varasemaid salvestatud väärtusi. + + + + + +Kuvapõhised käsud: + +lock + +Kuva märgitakse lukustatuks. Kui &X-Server; selles olekus krahhi üle elab, ei ole automaatne taassisselogimine võimalik isegi siis, kui vastav võti on sisse lülitatud. + + + +unlock + +Käsu lock vastand, mis võimaldab automaatset taassisselogimist. + + + +suicide + +Parajasti töötav seanss surmatakse iga hinna eest. Automaatset taassisselogimist ette ei võeta, küll käivitatakse ajastatud "login"-käsk. + + + + + +Kõigi soklite käsud + +caps + +Tagastab antud sokli omaduste nimekirja: + + + +&tdm; + +Määratleb &tdm;-i või kui sama protokolli toetab veel mõni kuvahaldur, siis ka need + + + +list, lock, suicide, login + +Vastav käsk on toetatud + + + +bootoptions + +Käsk listbootoptions ja shutdown on toetatud + + + +shutdown <nimekiri> + +shutdown on toetatud ja lubatud nimekirjas olevatele kasutajatele (komadega eraldatud nimekiri). * tähendab kõiki autenditud kasutajaid. + + + +nuke <nimekiri> + +Nimekirjas olevad kasutajad võivad seiskamise peale sundida. + + + +nuke + +Kõik võivad seiskamise peale sundida. + + + +reserve <arv> + +Kuvad on reserveeritud ja parajasti on neid saada tagastatud arv. + + + + +list [all | alllocal] + +Tagastab töötavate seansside nimekirja. Vaikimisi näidatakse kõiki aktiivseid seansse. Parameetri all korral näidatakse ka passiivseid seansse. Parameetri alllocal korral näidatakse küll ka passiivseid seansse, kuid jäetakse välja kõik sisenevad võrguseansid. +Igas seansikirjes on komadega eraldatult järgmised andmed: + +Kuva või TTY nimi +VT nimi kohalike seansside korral +Sisseloginud kasutaja nimi (tühi passiivsete ja väljuvate võrguühenduste korral) +Seansi tüüp või <remote> väljuvate võrguseansside korral, tühi passiivsete seansside korral +Lipu väli: +* päritavale soklile kuuluva kuva korral +! seansi korral, mida päritav sokkel ei saa surmata + + + +Tulevikus võib välju lisanduda. + + + + +reserve [aegumine sekundites] + +Reserveeritud sisselogimisakna käivitamine. Kui keegi ei logi ettenähtud aja jooksul (vaikimisi üks minut) sisse, eemaldatakse kuva. Kui kuval töötav seanss lõpetab, eemaldatakse kuva samuti. +Lubatud ainult kohalike kuvade soklitele ja globaalsele soklile. + + + + +activate (vt|kuva) + +Lülitumine konkreetsele virtuaalsele terminalile (VT). VT võib määrata otse (⪚ vt3) või seda kasutava kuva järgi (eg; :2). +Lubatud ainult kohalike kuvade soklitele ja globaalsele soklile. + + + + +listbootoptions + +Saadaolevate alglaadimisvõtmete nimekiri. + + + + + +shutdown (reboot | halt) [=alglaadimisvalik] (ask|trynow|forcenow|schedule|start (-1|end (force|forcemy|cancel)))) + +Süsteemi seiskamine kas taaskäivitamiseks või täielikuks väljalülitamiseks. +OS-i valiku järgmiseks algkäivituseks saab valida nimekirjast, mille tagastab listbootoptions. +Kuvapõhiste soklite soovitud seiskamine võetakse ette siis, kui antud kuval töötav seanss lõpetab, Sellise soovi peale võidakse avada dialoog, mis pärib kinnitust ja/või õigusi soovi elluviimiseks. +start on aeg, millele seiskamine ajastatakse. Kui see algab plussmärgiga, liidetakse see praegusele ajale. Null tähendab otsekohe. +end on viimane aeg, millal seiskamine tuleb ette võtta, kui töötab veel aktiivseid seansse. Kui alguses seisab plussmärk, liidetakse see praegusele ajale. -1 tähendab lõputut ootamist. Kui aeg on läbi ja ikka veel töötab mõni aktiivne seanss, võtab &tdm; ette midagi järgnevat: + +cancel - seiskamisest loobumine +force - seiskamine iga hinna eest +forcemy - seiskamine sellele vaatamata, kas kõik aktiivsed seansid kuuluvad soovi esitanud kasutajale või mitte. Ainult kuvapõhiste soklite puhul. + +start ja end on määratud sekunditest alates &UNIX; epohhist. +trynow on sama, mis 0 0 cancel, forcenow sama, mis 0 0 force ja schedule sama, mis 0 -1. +ask üritab seiskamise kohe ette võtta ja suhtleb kasutajaga, kui veel mõni aktiivse seanss peaks töötama. Ainult kuvapõhistele soklitele. + + + + +shutdown cancel [local|global} + +Ajastatud seiskamise tühistamine. Globaalne sokkel tühistab alati parajasti ootel seiskamise, kuvapõhised soklid vaikimisi ainult enda soovitud seiskamise. + + + + +shutdown status + +Tagastab seiskamiste kohta käiva info. +Kirjetes esinevad komaga eraldatult järgmised andmed: + + +(global|local) - ootel seiskamine. Kohalik kirje tagastatakse ainult kuvapõhise sokli korral. + +(halt|reboot) +start +end +("ask"|"force"|"forcemy"|"cancel") +Soovi avaldanud kasutaja ID arvuna (-1 globaalse sokli korral) +Järgmisel alglaadimisel käivitatav OS või "-", kui see puudub + +Tulevikus võib välju lisanduda. + + + + + + +Sokleid saab kasutada kahel moel: + + +Luues nende otsese ühenduse. FifiDir eksporditakse kui $DM_CONTROL; kuvapõhise sokli nime saab tuletada muutujast $DISPLAY. + + +Kasutades käsku tdmctl (⪚ shelliskriptiga). Täpsemat infot annab käsk tdmctl . + + + +Toome näite bash'i skriptist taaskäivitus FreeBSD-sse: + +if tdmctl | grep -q shutdown; then + IFS=$'\t' + set -- `tdmctl listbootoptions` + if [ "$1" = ok ]; then + fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') + if [ -n "$fbsd" ]; then + tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null + else + echo "FreeBSD boot unavailable." + fi + else + echo "Boot options unavailable." + fi +else + echo "Cannot reboot system." +fi + + + + + + +Muud infoallikad + +Kuna &tdm; on &xdm;-i järeltulija, võib kasulikku tausta leida &xdm;-i man-lehekülgedelt. X'iga seotud probleemide korral uuri X'i ja startx-i man-lehekülgi. Kui sul tekib &tdm; suhtes küsimusi, mis ei ole käesolevas käsiraamatus kajastamist leidnud, kasuta ära tõika, et &tdm;-i levitatakse vastavalt &GNU; Üldisele Avalikule Litsentsile ning uuri lähtekoodi. + + + + +Autorid ja litsents + +&tdm; on arendatud rakendusest &xdm;, mille koodi ta osaliselt kasutab. Xdm-i autoriõigus (C): Keith Packard, MIT X Consortium. + +&tdm; 0.1 kirjutas &Matthias.Ettrich;. Järgmised versioonid kuni &kde; 2.0.x-ni kirjutas &Steffen.Hansen;. Osa uusi võimalusi &kde; 2.1.x juures ning põhjalik ümberkirjutamine &kde; 2.2.x tarbeks on pärit &Oswald.Buddenhagen;ilt. + +&tdm; koodi muude osade autoriõigus kuulub nende autoritele ning on litsenseeritud vastavalt &GNU; Üldisele Avalikule Litsentsile. Kõigil on lubatud &tdm;-i muuta ja muudetud varianti levitada tingimusel, et autorite nimed on ära mainitud. + +&tdm; nõuab &Qt; teeki, mille autoriõigus kuulub Troll Tech AS-ile. + +Dokumentatsiooni autorid: + +Dokumentatsiooni kirjutas &Steffen.Hansen; stefh@dit.ou.dk + +Dokumentatsiooni laiendas Gregor Zumstein zumstein@ssd.ethz.ch. Viimane uuendus 09.08.1998 + +Dokumentatsiooni vaatas &kde; 2 tarbeks üle &Neal.Crook; &Neal.Crook.mail;. Viimane uuendus 06.08.2000 + +Dokumentatsiooni vaatas &kde; 2.2 tarbeks üle ja laiendas &Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;. Viimane uuendus 08.2001 + + + +Dokumentatsiooni autoriõigus: &Steffen.Hansen;, Gregor Zumstein, &Neal.Crook; ja &Oswald.Buddenhagen;. Käsiraamatusse on kaasatud ka märkimisväärseid osi &xdm;-i manuaalilehekülgedelt, mille autoriõigus ©: Keith Packard. +&underFDL; &underGPL; + + +Sõnastik + + +tervitus (greeter) +Tervitus on sisselogimisdialoog, &ie; see &tdm;-i osa, mida kasutaja näeb. + + + + +entroopia +Süsteemi entroopia mõõdab selle ennustamatust. Seda kasutatakse juhuarvude genereerimisel. + + + +
+ + diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/tdmrc-ref.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/tdmrc-ref.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d971662d214 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdm/tdmrc-ref.docbook @@ -0,0 +1,3466 @@ + + + +&tdm;-i seadistustefailid + +Selles peatükis on juttu failidest, mis määravad &tdm;-i käitumise. Enamikku siinsetest võimalustest, aga mitte kõiki, saab määrata ka &juhtimiskeskus;e moodulis. + + +&tdmrc; - &tdm; peamine seadistustefail + +Faili põhivorming on INI-laadne. Valikutel ehk võtmetel on nimi ja väärtus ning nad on jagatud sektsioonidesse. Kõik kirjed on tõstutundlikud. Süntaksivead ning tundmatud võtme/sektsiooni identifikaatorid panevad &tdm;-i väljastama veateateid, kuid ei takista iseenesest tööd. + +Read, mille alguses seisab #, on kommentaarid. Nii neid kui tühje ridu ignoreeritakse. + +Sektsioone tähistab kirje [sektsiooni nimi]. + +Iga X'i kuva saab seadistada eraldi. +Igal kuval on nimi, mis koosneb masina nimest (see on tühi failis kohalike kuvade puhul, mille määrab või ), koolonist ja kuva numbrist. Lisaks kuulub kuva kuvaklassi (seda enamasti ignoreeritakse). + +Spetsiifiliste kuvaseadistuste sektsioonide süntaks on järgmine: [X- masin [ : number [ _ klass ] ] - alamsektsioon ] +Kõik sektsioonid, millel on ühesugune alamsektsioon, moodustavad sektsiooniklassi. + +Masina, numbri ja klassi puhul võib kasutada metamärki * (sobivad kõik). Komponentide väljajätmisel eeldatakse need olevat *. Masin võib olla ka domeeni määratlus, näiteks .inf.tu-dresden.de või metamärk + (sobib mittetühi). + +See, millisest sektsioonist seadistus tegelikult võetakse, määratakse järgmiste reeglitega: + + + +Täpne sobivus on ülemlik osalise sobivuse ees (masina osas), mis omakorda on ülemlik metamärgi ees (+ on ülemlik * ees). + + + +Ülemlikkus kahaneb võrdsete täpsete sobivuste korral vasakult paremale. + + + + +Näide: kuva nimi minumasin.suva:0, klass dpy + + +[X-minumasin.suva:0_dpy] on ülemlik + + +[X-minumasin.suva:0_*] (sama, mis [X-minumasin.suva:0]) ees, mis on ülemlik + + +[X-minumasin.suva:*_dpy] ees, mis on ülemlik + + +[X-minumasin.suva:*_*] (sama, mis [X-minumasin.suva]) ees, mis on ülemlik + + +[X-.suva:*_*] (sama, mis [X-.suva]) ees, mis on ülemlik + + +[X-+:0_dpy] ees, mis on ülemlik + + +[X-*:0_dpy] ees, mis on ülemlik + + +[X-*:0_*] (sama, mis [X-*:0]) ees, mis on ülemlik + + +[X-*:*_*] (sama, mis [X-*]) ees. + + +Selle kuvaga ei sobi sellised sektsioonid: +[X-temamasin], [X-minumasin.suva:0_dec], [X-*:1], [X-:*] + + + + + + + +Tavalised sektsioonid on [X-*] (kõik kuvad), [X-:*] (kõik kohalikud kuvad) ja [X-:0] (esimene kohalik kuva). + +Kõik võtmed esinevad kujul  = väärtus. Võtmed kehtivad ainult sektsiooniklassis, kus nad on defineeritud. Mõned võtmed ei rakendu konkreetsele kuvale ning neid ignoreeritakse. + +Kui seadistusele ei leita sobivust üheski sektsioonis, kasutatakse vaikeväärtust. + +Erisümbolid tuleb eristada längkriipsuga (alguses ja lõpus seisvad tühikud (\s), tabeldusmärgid (\t), reavahetusmärgid (\n), kelgutagastusmärgid (\r) ja mõistagi längkriips ise (\\)). +Nimekirjas eristavad välju komad, nende ees ega järel ei tohi olla tühimärke. +Mõned käsustringid kasutavad lihtsustatud sh-stiilis sõnaeristust: üksikjutumärkidel (') ja topeltjutumärkidel (") on tavaline tähendus, längkriips aga muudab kõik, mitte ainult erisümbolid tsitaadiks. Pane tähele, et längkriipse peab kahekordse tsiteerimistaseme tõttu olema kaks. + +Esialgne &tdmrc; on väga põhjalike kommentaaridega. Kõik kommentaarid lähevad kaotsi, kui muudad faili KDE juhtimiskeskuses. + + + +&tdmrc; sektsioon [General] + +See sektsioon sisaldab globaalseid võtmeid, mis ei sobi ühtegi spetsiifilisse sektsiooni. + + + + + + +See võti on olemas ainult puhta automaatse uuendamise huvides. Ära muuda seda, sest see võib takistada tulevasi uuendamisi, mis omakorda võib muuta &tdm;-i kasutuskõlbmatuks. + + + + + + +Kuvade (&X-Server;ite) nimekiri, mida &tdm; püsivalt haldab. Kuvad masinanimega on väliskuvad, mis eeldatakse juba töötavat, ülejäänud kohalikud kuvad, mille jaoks &tdm; käivitab omaenda &X-Server;i (vaata ). Iga kuva võib kuuluda mõnda kuvaklassi, selle võib alakriipsuga eraldatult lisada kuva nimele. Vt. täpsemalt . +Vaikimisi :0. + + + + + + +Nõudmisel saadaval kuvade nimekiri. Vt. süntaksit . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +&X-Server;itele eraldatavate virtuaalterminalide nimekiri. Negatiivse numbri korral kasutatakse absoluutset väärtust ning VT eraldatakse ainult siis, kui kernel teatab, et see on vaba. Kui &tdm; nimekirja ammendab, eraldatakse vabad VT-d, mille väärtus on suurem loendi viimase kirje absoluutsest väärtusest. Praegu kasutatav ainult Linuxi puhul. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +See on mõeldud operatsioonisüsteemidele (OS), milles virtuaalseid terminale (VT) toetavad nii &tdm; kui ka OS ise. Praegu käib see ainult Linuxi kohta. Kui &tdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid TTY ridu (alustav /dev/ jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &tdm; taas X'i sisselogimisse. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Määratud nimega loodav fail sisaldab &tdm;-i põhiprotsessi ID-d ASCII vormingus. Kui failinime ei anta, PID-i ei salvestata. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +See võti määrab, kas &tdm; kasutab faililukustamist erinevate kuvahaldurite üksteise töö takistamise vältimiseks või mitte. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Määrab kataloogi, kuhu &tdm; salvestab seanssi initsialiseerides &X-Server;i autentimisfailid. &tdm; eeldab, et süsteem puhastab antud kataloogi taaskäivitamisel vanadest failidest. Konkreetse kuva autentimisfaili saab määrata [X-*-Core] võtmega . +Vaikimisi /var/run/xauth. + + + + + + +See tõeväärtus määrab, kas &tdm; loeb automaatselt oma konfiguratsioonifailid uuesti sisse, kui leiab, et neid on muudetud. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Täiendav keskkonnamuutuja, mida &tdm; edastab kõigile käivitatavatele programmidele. Hästi sobivad siia LD_LIBRARY_PATH ja XCURSOR_THEME, aga muidu ei lähe seda eriti tarvis. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Kui süsteemil puudub loomulik entroopiaallikas, näiteks /dev/urandom (vaata ) ning ükski entroopiadeemon, näiteks EGD (vaata ja ), ei tööta, võtab &tdm; kasutusele omaenda juhuslike pseudoarvude generaatori, mis muu hulgas kontrollib käesoleva faili osade kontrollsummat (mis mõistagi peab üsna sageli muutuma). See võti puudub Linuxis ja mitmesugustel BSD-del. +Vaikimisi /dev/mem. + + + + + + +Kui süsteemil puudub loomulik entroopiaallikas, näiteks /dev/urandom (vaata ), loetakse juhuslikud andmed juhuslike pseudoarvude genereerimise deemonilt (näiteks EGD http://egd.sourceforge.net) selle UNIX-i domeeni sokli vahendusel. See võti puudub Linuxis ja mitmesugustel BSD-del. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Sama, mis , ainult et kasutab TCP soklit kohalikul masinal. + + + + + + +Sümbolseadme asukoht, kust &tdm; peab juhuslikud andmed lugema. Tühjaksjätmisel kasutatakse süsteemi eelistatud entroopiaseadet, kui selline on olemas. Seda võtit ei esine OpenBSD-s, seal on kasutusel funktsioon arc4_random. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Kataloog, kus luua käsu FiFo-d. Kui see on tühi, ei ole ükski FiFo lubatud. +Vaikimisi /var/run/xdmctl. + + + + + + +Grupp, kuhu kuuluvad globaalsed käsu FiFo-d. Võib olla nii nimi kui numbriline ID. + + + + + + +Kataloog, kuhu &tdm; salvestab püsivad tööandmed. Nende hulka kuulub näiteks antud kuval eelmine sisseloginud kasutaja ja muu selline. +Vaikimisi /var/lib/tdm. + + + + + + +Kataloog, kuhu &tdm; salvestab kasutajate .dmrc-failid. Seda on vaja ainult siis, kui kodukataloogid ei ole enne tegelikku sisselogimist loetavad (näiteks AFS-i korral). +Vaikimisi tühi. + + + + + + + + +&tdmrc; sektsioon [Xdmcp] + +Selles sektsioonis on võtmed, mis juhivad seda, kuidas &tdm; käsitleb &XDMCP; päringuid. + + + + + + +Kas &tdm; peaks reageerima &XDMCP; päringutele. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Märgib UDP pordi numbrit, millel &tdm; jälgib saabuvaid &XDMCP; päringuid. Kui sul ei ole vaja just süsteemi silumisega tegelda, jäta kehtima vaikeväärtus. +Vaikimisi 177. + + + + + + +XDM-AUTHENTICATION-1 stiilis &XDMCP; autentimine nõuab privaatvõtme jagamist &tdm;-i ja terminali vahel. See võti määrab antud väärtusi sisaldava faili. Iga kirje failis koosneb kuva nimest ja jagatavast võtmest. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Autentimiata &XDMCP; teenuse vältimiseks ning &XDMCP; IndirectQuery päringute edasisuunamise lubamiseks sisaldab see fail andmebaasi masinanimedega, millel on kas lubatud otseligipääs käesolevale masinale või millel on masinate loend, kuhu päringud edasi suunata. Selle faili vormingut kirjeldab . +Vaikimisi ${kde_confdir}/tdm/Xaccess. + + + + + + +Sekundite arv, mille kestel oodatakse kuva reageeringut pärast seda, kui kasutaja on valinud masina. Kui kuva saadab selle aja jooksul &XDMCP; IndirectQuery, suunatakse päring edasi valitud masinale, vastasel juhul eeldatakse see pärinevat uuelt seansilt ning näidatakse taas valijat. +Vaikimisi 15. + + + + + + +&XDMCP; klientide kuva nime arvutades loob nimelahendaja tavaliselt terminalile täieliku kvalifitseeritud masinanime. See võib aga mõnikord osutuda segavaks ning &tdm; eemaldab antud võtme sisselülitamisel masinanimest domeeninime osa, kui see on samane kohaliku masina domeeninimega. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Masinanime asemel kasutatakse paljude masinatega serveri korral sissetuleva ühenduse IP aadressi. Nii püütakse vältida ühendumist vale liidesega, mis võib parajasti ka mitte töötada. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Määrab programmi, mis käivitatakse (administraatori ehk root õigustes), kui saadakse &XDMCP; DirectQuery või BroadcastQuery ning masina seadistused näevad ette &XDMCP; kuvahalduse pakkumist. Programmi väljundit võib näidata valija aknas. Kui programmi pole määratud, saadetakse string Willing to manage. +Vaikimisi tühi. + + + + + + + + +&tdmrc; sektsioon [Shutdown] + +Selles sektsioonis on süsteemi seiskamist puudutavad globaalsed võtmed. + + + + + + +Süsteemi seiskamine/voolu väljalülitamise käsk (võib kasutada sõnade eraldamise võtteid). Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks /sbin/shutdown  now. + + + + + + +Käsk süsteemi taaskäivitamiseks (võib kasutada sõnade eraldamise võtteid). Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks /sbin/shutdown  now. + + + + + + +Kas süsteem tuleks seisata globaalse käsu FiFo vahendusel. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Kas on lubatud seisata töötavate seansside korral süsteem globaalse käsu FiFo vahendusel. Sel ei ole tähendust, kui ei ole määratud võti . +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Alglaadur, mida &tdm; peab pakkuma seiskamisdialoogis alglaadimisvalikuna. + + +None (puudub) +alglaadur puudub + + +Grub +Alglaadur Grub + + +Lilo +Alglaadur LiLo (ainult Linux i386 & x86-64 korral) + + +Vaikimisi None (puudub). + + + + + + + + +&tdmrc; sektsioon [X-*-Core] + +Selles sektsiooniklassis on &tdm;-i taustaprogrammi (tuum ehk core) seadistustega seonduvad võtmed. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi 15. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi 120. + + + + + + +Need võtmed määravad &tdm;-i käitumise, kui see proovib luua ühendust &X-Server;iga. on pausi pikkus kahe järjestikuse katse vahel. määrab, mitu korda ühendust luua proovitakse, ning aja, mis ühenduse loomise katsele kulutatakse. Kui proovitud on võtmega määratud arv kordi või mõnele ühenduse loomise katsele on kulunud võtmega määratust enam sekundeid, loetakse katse ebaõnnestunuks. +Vaikimisi 5. + + + + + + +Mitu korda peab &tdm; proovima käivitada võõrast kuva, mille määrab , enne kui loobub ja see välja lülitab. Kohalikke kuvasid proovitakse ainult üks kord, &XDMCP; kuvasid aga proovib klient lõputult (kui just &X-Server;ile pole antud võtit ). +Vaikimisi 4. + + + + + + +Mitu korda peaks &tdm; proovima kohalikku &X-Server;it tööle panna. Töölepanemine tähendab siin käivitamist ja töölehakkamise ootamist. +Vaikimisi 1. + + + + + + +Mitu sekundit &tdm; ootab kohaliku enne &X-Server;i töölehakkamist. +Vaikimisi 15. + + + + + + +Käsurida, mis käivitab &X-Server;i ilma kuvanumbri ja VT määratluseta. Selles stringis saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. Vaikimisi midagi selle süsteemiga kokkusobivat, kus &tdm; on paigaldatud, näiteks /usr/X11R6/bin/X. + + + + + + +Kohalike seansside &X-Server;ite lisaargumendid. Selles stringis saab kasutata sõnade eraldamise võtteid. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Võrguseansside &X-Server;ite lisaargumendid. Selles stringis saab kasutata sõnade eraldamise võtteid. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +VT, millel peab töötama &X-Server;. Selle asemel tuleks kasutada õieti võtit . Jäta tühjaks, siis omistab &tdm; VT automaatselt. Anna väärtuseks -1, kui soovid VT omistamist üldse vältida - see on nõutav mitme füüsilise konsooliga süsteemides. Praegu ainult Linuxis. + + + + + + +See on mõeldud operatsioonisüsteemidele (OS), milles virtuaalseid terminale (VT) ei toeta &tdm; ega OS ise. Praegu käib see kõigi OSide kohta, välja arvatud Linux. Kui &tdm; lülitub konsoolirežiimi, hakkab ta jälgima kõiki siin seisvaid TTY ridu (alustav /dev/ jääb arvestamata). Kui ükski neist ei ilmuta teatud aja jooksul aktiivsust, lülitub &tdm; taas X'i sisselogimisse. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi 5. + + + + + + +Tuvastamaks, millal kaugkuvad kaovad, pingib &tdm; neid regulaarselt. määrab (minutites) pingi saatmise vahelise aja, aga maksimaalse aja (minutites), mille jooksul oodatakse terminalilt päringule vastust. Kui terminal ei vasta, hinnatakse seanss surnuks ja lõpetatakse. Kui kasutad sageli X-terminale, mis võivad eralduda neid haldavast masinast, võiks aegumist vahest suurendada. Ainus häda selle korral on see, et seansid püsivad veel ka siis, kui terminal on juhuslikult välja lülitatud. +Vaikimisi 5. + + + + + + +Kas &tdm; peab kohaliku &X-Server;i pärast seansist väljumist taaskäivitama või lähtestama. Seda on mõtet pruukida siis, kui &X-Server; tekitab mälulekkeid või toob lähtestamiskatsel kaasa süsteemi krahhi. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Signaali number, millega kohalik &X-Server; lähtestada. +Vaikimisi 1 (SIGHUP). + + + + + + +Signaali number, millega kohaliku &X-Server;i töö lõpetada. +Vaikimisi 15 (SIGTERM). + + + + + + +Määrab, kas &tdm; tekitab ja kasutab autentimist kohalike &X-Server;i ühenduste korral. &XDMCP; kuvade korral nõuab autentimist kasutatav kuva, võõrad &XDMCP;-välised kuvad aga ei toeta üldse autentimist. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Kui on tõene, kasutatakse siin määratud autentimismehhanisme. Alati on kasutatav MIT-MAGIC-COOKIE-1, sõltuvalt konfiguratsioonist võib olla võimalik kasutada ka XDM-AUTHORIZATION-1, SUN-DES-1 ja MIT-KERBEROS-5. +Vaikimisi DEF_AUTH_NAME. + + + + + + +Mõned vanad &X-Server;id loevad autentimisfaili &X-Server;i uuesti lähtestamise ajal, mitte aga ei kontrolli algset ühendust. Et &tdm; genereerib autentimisinfo vahetult enne kuvaga ühendumist, ei saa vanad &X-Server;id ajakohast autentimisinfot. See võti sunnib &tdm;-i saatma &X-Server;ile signaali SIGHUP pärast faili loomist, tekitades nii täiendava &X-Server;i lähtestamise, mille ajal loetakse sisse uus autentimisinfo. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Seda faili kasutatakse autentimisandmete saatmiseks &tdm;-ilt &X-Server;ile &X-Server;i käsureavõtmega . See peab asuma kataloogis, mis ei ole kõigile kirjutatav, kuna see peab olema kergesti kustutatav, mis lubab keelata &X-Server;is autentimismehhanismi. Kui see määramata jätta, genereeritakse võtme ja kuva nime põhjal juhuslik nimi. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +See võti määrab faili nime, mille xrdb laeb ressursiandmebaasina kuva ekraani 0 juuraknasse. KDE programmid üldiselt ei hooli X-i ressurssidest, mistõttu seda võtit on vaja ennekõike siis, kui programm vajab mingeid X-i ressursse. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Programm xrdb, mida kasutatakse võtmega määratud X-i ressursifaili lugemiseks. Käsu puhul saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. +Vaikimisi ${x_bindir}/xrdb. + + + + + + +Selle stringi puhul saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. See määrab programmi, mis käivitatakse (administraatori ehk root õigustes) enne sisselogimisakna näitamist. Sellega saab muuta sisselogimisakna ümbruskonna välimust või avada mingud muud aknad (kui nt. soovid siin käivitada xconsole). Tavaline on siin määrata fail Xsetup. Vaata . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Selle stringi puhul saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. See määrab programmi, mis käivitatakse (administraatori ehk root õigustes) pärast kasutaja edukat autentimist. Tavaline on siin määrata fail Xstartup. Vaata . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Selle stringi korral saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. See määrab programmi, mis käivitatakse (administraatori ehk root õigustes) pärast seansi töö lõpetamist. Tavaline on siin määrata fail Xreset. Vaata . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Selle stringi puhul saab kasutada sõnade eraldamise võtteid. See määrab käivitatava seansiprogrammi (seanssi omava kasutaja õigustes). Tavaline on siin määrata fail Xsession. Vaata . +Vaikimisi ${x_bindir}/xterm -ls -T. + + + + + + +Kui programmi käivitamine ebaõnnestub, kasutab &tdm; siin antud programmi. See käivitatakse argumentidega, kuid samade keskkonnamuutujatega, millega oleks käivitatud ka seanss (vaata ). +Vaikimisi ${x_bindir}/xterm. + + + + + + +Keskkonnamuutuja PATH mitteadministraatorite (s.t. mitte-root) seansside korral. Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &tdm; töötab. + + + + + + +Keskkonnamuutuja PATH kõigile programmidele, välja arvatud mitteadministraatorite (s.t. mitte-root) seansid . Arvesta, et hea tava kohaselt ei määrata selles kirjes . (käesolevat kataloogi). Vaikeväärtus sõltub süsteemist, milles &tdm; töötab. + + + + + + +Keskkonnamuutuja SHELL kõigile programmidele, välja arvatud . +Vaikimisi /bin/sh. + + + + + + +Kui &tdm; ei suuda kirjutada tavalisse kasutaja autentimisfaili ($HOME/.Xauthority), loob ta selles kataloogis unikaalse nimega faili ja paneb keskkonnamuutuja XAUTHORITY loodud failile viitama. +Vaikimisi /tmp. + + + + + + +Sisselülitamise korral käivitab &tdm; seansi pärast &X-Server;i krahhi (või tapmist klahvidega Alt-Ctrl-BackSpace) automaatselt uuesti. Arvesta, et selle lubamine tekitab turvaaugu, mis võimaldab mööda pääseda turvalisest kuva lukustamisest (kui ei kasutata just &kde; sisseehitatud ekraanilukustajat). +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Väljalülitamise korral ei saa administraator (root) ega ükski muu kasutaja, kelle UID = 0, otse sisse logida. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Väljalülitamise korral saavad sisse logida ainult kasutajad, kellele on omistatud parool. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Kellel on lubatud süsteem seisata. See rakendub nii sisselogimisaknale kui ka käsu FiFo-le. + + +None (puudub) +menüükirjet Seiskamine... ei näidata üldse + + +Root (administraator) +seiskamiseks tuleb anda administraatori (root) parool + + +All +kõik võivad masina seisata + + +Vaikimisi All (kõik). + + + + + + +Kellel on lubatud seisata ka töötava seansi ajal. + + +None (puudub) +sunnitud seiskamine pole üldse lubatud + + +Root (administraator) +sunnitud seiskamiseks tuleb anda administraatori (root) parool + + +All +kõik võivad masina sundseisata + + +Vaikimisi All (kõik). + + + + + + +Seiskamise tingimuse/ajastamise vaikevalik. + + +Schedule (ajasta) +seiskamine pärast kõigi seansside lõpetamist (võimalusel kohe) + + +TryNow (proovi nüüd) +seiskamine, kui seansse ei ole avatud, muidu ei juhtu midagi + + +ForceNow (sunni peale nüüd) +tingimusteta seiskamine + + +Vaikimisi Schedule (ajasta). + + + + + + +Kuidas pakkuda seiskamise ajastamise valikuid: + + +Never +mitte kunagi + + +Optional +nupuna lihtsas seiskamisdialoogis + + +Always +lihtsate seiskamisdialoogide asemel + + +Vaikimisi Never (mitte kunagi). + + + + + + +Lubab paroolita sisselogimise sellel kuval. Kasuta seda võimalust äärmise ettevaatusega! +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Kasutajad, kes ei pea sisselogimiseks parooli andma. Elemendid, mille ees seisab @, tähistavad antud nime kandvas grupis leiduvaid kõiki kasutajaid. Sümbol * tähistab kõiki kasutajaid, välja arvatud administraator (root) ja kõik muud kasutajad, kelle UID = 0. Ära mitte kunagi lisa siia administraatorit (root). +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Lubab automaatse sisselogimise. Kasuta seda võimalust äärmise ettevaatusega! +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Kui on tõene (true), logitakse pärast väljalogimist automaatselt sisse. Kui on väär (false), toimub automaatne sisselogimine ainult siis, kui käivitub graafiline seanss. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Viivitus sekundites enne automaatse sisselogimise käivitumist. Seda nimetatakse ka viivitusega sisselogimiseks. + + + + + + +Kasutaja, kes võib sisse logida automaatselt. Palun ära kunagi lisa siia administaatorit (root)! +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Parool, millega kasutaja saab automaatselt sisse logida. Seda ei nõuta, kui kasutaja ei logi sisse NIS või Kerberos domeeni. Selle kasutamisel tuleks mõistetavatel põhjustel anda käsk chmod  tdmrc. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Lukustab otsekohe automaatselt käivitatud seansi. See toimib ainult KDE seansside korral. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Seansitüübi definitsioone sisaldavate kataloogide loend. +Vaikimisi ${kde_datadir}/tdm/sessions. + + + + + + +Fail (asukoht kasutaja kodukataloogi suhtes), kuhu suunatakse ümber seansi väljund. Ühekordne %s stringis asendatakse kuva nimega. Kui soovid kasutada protsendimärki %, siis tuleb anda see kujul %%. +Vaikimisi .xsession-errors. + + + + + + +Määrab, kas kasutada &tdm;-i sisseehitatud utmp/wtmp/lastlog-registreerimist. Kui seda ei kasutata, tuleb kasutada käsku sessreg skriptides ja või siis moodulit pam_lastlog süsteemides, kus töötab PAM. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + + + +&tdmrc; sektsiooniklass [X-*-Greeter] + +See sektsiooniklass sisaldab &tdm;-i kasutajaliidese (sisselogimisakna) seadistamist puudutavaid võtmeid. + + + + + + +Määrab sisselogimisakna stiili. Määramatajätmisel kasutatakse sisseehitatud vaikeväärtust, milleks praegu on Plastik. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Määrab sisselogimisakna värviskeemi. Määramatajätmisel kasutatakse sisseehitatud vaikeväärtust, milleks praegu on kollakashall mõningate helesiniste ja kollaste elementidega. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Mida näidata sisselogimisaknas sisendiridadest paremal pool (kui on välja lülitatud) või nende kohal (kui on sisse lülitatud): + + +None (puudub) +ei midagi + + +Logo +pilt, mille määrab + + +Clock (kell) +analoogkell + + +Vaikimisi Clock (kell). + + + + + + +Pilt, mida näidatakse sisselogimisaknas, kui väärtuseks on Logo. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Suhtelised koordinaadid (protsent ekraani suurusest, X,Y), kuhu asetada sisselogimisakna kese. &tdm; joondab sisselogimisakna ekraani servaga, laskmata sellest üle minna. +Vaikimisi 50,50. + + + + + + +Ekraan, mida sisselogimisaken peaks näitama mitmepealise süsteemi ja Xinerama korral. Nummerdamine algab 0-ga ja vastab Xinerama puhul järjekorrale faili XF86Config aktiivse ServerLayout sektsioonis. -1 tähendab ülal vasakul, -2 ülal parema. + + + + + + +Sisselogimisakna tiitel. Määramatajätmisel ei näidatagi midagi. Järgmised sümbolid asendatakse vastavate väärtustega: + +%d +aktiivse kuva nimi + + +%h +masinanimi, võib olla koos domeeninimega + + +%n +kohaliku sõlme nimi, reeglina masinanimi ilma domeeninimeta + + +%s +operatsioonisüsteem + + +%r +operatsioonisüsteemi versioon + + +%m +masina (riistvara) tüüp + + +%% +märk % + + + +Vaikestring on Tere tulemast! See on %s (masin %n). + + + + + + +Kas sisselogimisakna font peaks kasutama antialiast. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Sisselogimisakna tiitli font. +Vaikimisi Serif,20,bold. + + + + + + +Sisselogimisakna tavaline font. +Vaikimisi Sans Serif,10. + + + + + + +Teate sisselogimine ebaõnnestus puhul kasutatav font. +Vaikimisi Sans Serif,10,bold. + + + + + + +Mida teha NumLock-iga sisselogimisakna töö ajal: + + +Off +lülitatakse välja + + +On +lülitatakse sisse + + +Keep (hoia alles) +olekut ei muudeta + + +Vaikimisi Keep (hoia alles). + + + + + + +Sisselogimisaknas kasutatav keel, kasutab $LC_LANG kodeeringut. +Vaikimisi en_US. + + + + + + +Lülitab sisse automaatse lõpetamise kasutamise kasutajanime real. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Näitab sisselogimisaknas kasutajate loendit nende UNIX-i kasutajanimede, tegelike nimede ja piltidega. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Sellega saab määrata, milliseid kasutajaid näidatakse kasutajavaates () ja/või pakutakse automaatseks lõpetamiseks (). Kui see on Selected, on kasutajate loendis . Kui see on NotHidden, on loendis kõik süsteemis leitud kasutajad. Loendist eemaldatakse kasutajad, keda toob ära , samuti kasutajad, kelle ID on suurem kui võtmega määratu, ning kasutajad, kelle nullist erinev UID on väiksem kui võtmega määratu. Võtmete ja elemendid, mille ees seisab @, tähistavad vastava nimega grupis leiduvaid kõiki kasutajaid. Lõpuks saab lasta kasutajate loendi sorteerida tähestiku alusel, kui lülitada sisse . +Vaikimisi NotHidden. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Vaata . + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi 65535. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Kui sisse on lülitatud , määrab see, kust &tdm; pildid hangib: + + +AdminOnly +failist <>/$KASUTAJA.face[.icon] + + +PreferAdmin +eelistatud <>, puudumisel $HOME + + +PreferUser +... ja vastupidi + + +UserOnly +kasutaja failist $HOME/.face[.icon] + + + +Pildid võivad olla millises tahes Qt-le tuntud vormingus, kuid failinimi peab vastama &tdm;-i ootustele: .face.icon peab olema 48x48 ikoon, .face aga 300x300 pilt. Suur pilt on praegu ainult varuvariant ja see skaleeritakse, kuid tulevikus on võimalik, et seda näidatakse täies suuruses logopiirkonnas või kohtspikris. +Vaikimisi AdminOnly. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi ${kde_datadir}/tdm/faces. + + + + + + +Määrab, kas ja kui jah, siis milline kasutaja peaks olema sisselogimiseks juba valmis valitud: + + +None (puudub) +ükski kasutaja pole valmis valitud + + +Previous (eelmine) +kasutaja, kes viimasena edukalt sisse logis + + +Default (vaikimisi) +kasutaja, kelle määrab võti + + + +Kui sisse on lülitatud ja kasutaja eelnevalt valitud, viiakse kursor automaatselt parooliväljale. +Selle lubamist võib pidada tõsiseks turvaauguks, sest nii antakse võimalikule pahategijale teada vähemalt üks kehtiv kasutajanimi ja tal tuleb veel ainult ära arvata parool. Samas võib muidugi ka olla väljamõeldud kasutajanimi. + +Vaikimisi None (puudub). + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Vaata . +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Parooliväli varjab sisestatava teksti. Siin saab määrata, kuidas: + + +OneStar +iga kirjutatud märki tähistab * + + +ThreeStars +iga kirjutatud märki tähistab *** + + +NoEcho +midagi ei näidata, isegi kursor ei liigu + + +Vaikimisi OneStar. + + + + + + +Sisselülitamisel käivitab &tdm; automaatselt programmi krootimage, mis loob tausta. Vastasel juhul tegeleb taustaga programm. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Programmi krootimage kasutatav konfiguratsioonifail. See sisaldab sektsiooni nimega [Desktop0], nagu ka kdesktoprc. Selle võtmeid siin ei kirjeldata: arva need omast peast ära või uuri neid KDE juhtimiskeskuses. +Vaikimisi ${kde_confdir}/tdm/backgroundrc. + + + + + + +Turvalisuse suurendamiseks haarab sisselogimisaken &X-Server;i ja seejärel käivituva klaviatuuri. Selle võtmega saab määrata, kas &X-Server; on haaratud ka nime/parooli lugemise ajal. Väljalülitamise korral lastakse &X-Server; lahti pärast klaviatuuri edukat haaramist, vastasel juhul aga on &X-Server; haaratud kuni seansi alguseni. +Sisselülitamisel lülitatakse välja võtmed ja . + +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +See võti määrab maksimumaja, mida &tdm; ootab haaramise õnnestumiseks. Haare võib enaõnnestuda, kui mingi muu X-klient on &X-Server;i või klaviatuuri haaranud või kui näiteks võrguviivitused on väga suured. Aegumisväärtuse suurendamisega peaks siiski ettevaatlik olema, sest kasutajat võib eksitada kuval millegi akna taolise näitamisega. Kui haaramine ebaõnnestub, tapab &tdm; &X-Server;i ja käivitab selle (kui võimalik) ning seansi uuesti. +Vaikimisi 3. + + + + + + +Hoiatab, kui kuval puudub X-i autentimine. See võib juhtuda, kui + kohaliku &X-Server;i autentimisfaili pole võimalik luua, + &XDMCP; kaugkuva ei nõuagi autentimist või + kuva on võõras kuva, mille määrab . + + +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Määrab, kas sisselogimisaken kohalikul kuval peaks käivituma masinavalijana (eemalt sisselogimine) või sisselogimisdialoogina (kohalik sisselogimine) ja kas on lubatud ühelt režiimilt teisele lülituda. + + +LocalOnly +lubatud on ainult kohalik sisselogimine + + +DefaultLocal +käivitatakse kohalikus režiimis, kuid võib lülituda võrgurežiimile + + +DefaultRemote +... ja vastupidi + + +RemoteOnly +lubatud on ainult võrgumasina valimine + + +Vaikimisi LocalOnly. + + + + + + +Masinate nimekiri, mis lisatakse automaatselt eemalt sisselogimise menüüsse. Erinimi * tähendab levitamist (broadcast). Ei tee mitte midagi, kui on LocalOnly. +Vaikimisi *. + + + + + + +Seda numbrit kasutatakse juhuseemnena tundmatute kasutajate salvestatud seansside tüüpide jms. võltsimisel. Seda saab tarvitada ründajat olemasolevate kasutajate osas segadusseajamiseks. Väärtus peab olema juhuslik, kuid kogu sisselogimisdomeenis konstantne. + + + + + + +Lülitab sisse &tdm;-i sisseehitatud xconsole. Arvesta, et seda saab korraga sisse lülitada ainult ühel kuval. Võti on kasutatav ainult siis, kui &tdm; on konfigureeritud (configure) võtmega . +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +&tdm;-i sisseehitatud xconsole andmeallikas. Määramatajätmisel päritakse logi ümbersuunamise kohta infot failist /dev/console. Ei toimi, kui ei ole sisse lülitatud. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Määrab sisselogimisdialoogi vestluspluginad. Algselt valitakse loendis esikohal seisev. Pluginaid saab määrata baasnimega (mis avatakse kui $kde_modulesdir/kgreet_baas) või täieliku asukoha ja failinimega. Vestluspluginad on sisselogimisakna moodulid, mis hangivad kasutajalt autentimisandmeid. Praegu on &kde;ga kaasas ainult plugin classic, mis pakub teada-tuntud nime ja parooli sisestamise võimalust. +Vaikimisi classic. + + + + + + +Sama, mis , aga seiskamisdialoogile. +Vaikimisi classic. + + + + + + +Võtmete loend kujul Võti=Väärtus. Vestluspluginad võivad neile seadistustele päringu esitada ning just pluginatest sõltub, millised võtmed reaalselt olemas saavad olla. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Näitab sisselogimisaknas toimingut Sisselogimine konsoolilt (kui seadistatud on /). +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Näitab sisselogimisaknas võimalust Taaskäivita X server/Sulge ühendus. +Vaikimisi true (tõene). + + + + + + +Programm, mis käivitatakse sisselogimisakna töötamise ajal. See peaks loodetavasti laadima juba ette võimalikult palju seanssi, mida kavatsetakse käivitada. +Vaikimisi tühi. + + + + + + +Kas sisselogimisaknal kasutada teemat. +Vaikimisi false (väär). + + + + + + +Sisselogimisaknal kasutatav teema. Võib osutada kas kataloogile või XML failile. +Vaikimisi tühi. + + + + + + + + + + + +Püsivate &X-Server;ite määramine + +Iga kirje nimekirjas osutab kuvale, mida tuleb pidevalt hallata ja mis ei kasuta &XDMCP;-d. Reeglina kasutatakse seda meetodit ainult &tdm;-i käivitatud kohalike &X-Server;ite puhul, kuid &tdm; võib hallata ka väliselt käivitatud (võõraid) &X-Server;eid, töötagu need kohalikul masinal või võrgus. + +Spetsifikatsiooni formaalne süntaks on +kuva nimi [_kuva klass] + kõigile &X-Server;itele. Väliskuvad erinevad selle poolest, et nende masinanimes on ka kuva nimi, mis võib küll olla ka localhost. + +Muutuja kuva nimi peab olema see, mis edastatakse võtmega X-i programmile. Seda stringi kasutatakse kuvapõhiste sektsiooninimede genereerimiseks, nii et jälgi seda hoolega. &XDMCP; kuva nimi tuletatakse nimelahenduse analüüsimisel saadud kuva aadressist. Seadistamise huvides ei kõrvaldata kohalikult töötavate &XDMCP; kuvade korral prefiksit localhost, et neid oleks võimalik eristada &tdm;-i käivitatud kohalikest &X-Server;itest. + +Ka osa kuva klass kasutatakse kuvapõhistes sektsioonides. See tuleb kasuks, kui sul on hulganisti sarnaseid kuvasid (näiteks X-terminalide klass) ja sa soovid määrata võtmed kogu nende grupile. &XDMCP; kasutamisel peab kuva määrama kuva klassi, mistõttu sinu X-terminali käsiraamat peaks andma ka seadme kuvaklassi stringi. Kui mitte, siis võid käivitada &tdm;-i silumisrežiimis ja programmiga grep hankida klassi. + +Kuvasid, mille määrab , ei käivitata mitte siis, kui käivitub &tdm;, vaid siis, kui seda nõuab otseselt käsusokkel (või FiFo). Kui reserveeritud kuvad on määratud, on &tdm;-i menüü allosas kirje Käivita uus seanss, millega saab reserveeritud kuva aktiveerida uue seansi tarbeks. Kuvar lülitub uuele kuvale ning sul on minut aega sisselogimiseks. Kui reserveeritud kuvasid parajasti rohkem saadaval pole, ei tee menüükirje valimine midagi. + +Kui &tdm; seanssi alustab, määrab ta &X-Server;ile autentimisandmed. Kohalike serverite puhul edastab &tdm; &X-Server;ile käsureal  failinimi, mis osutab autentimisandmetele. &XDMCP; kuvade korral edastab &tdm; autentimisandmed &X-Server;ile &XDMCP; teate Accept vahendusel. + + + + +&XDMCP; ligipääsukontroll + +Võtmega määratud failis leidub info, mida &tdm; kasutab &XDMCP; kuvasoovideteenuse kaudu esitatavate soovide ligipääsu kontrollimiseks. Failis on nelja tüüpi kirjed: kirjed, mis kontrollivad vastuseid Direct ja Broadcast päringutele; kirjed, mis kontrollivad vastuseid Indirect päringutele; Indirect kirjete makrodefinitsioonid; kirjed, mis kontrollivad, millisel võrguliidesel &tdm; jälgib &XDMCP; päringuid. Tühje ridu ignoreeritakse, sümbolit # käsitletakse kommentaari märkijana, mille puhul ülejäänud rida samuti ignoreeritakse, \ aga sunnib ignoreerima järgnevat reavahetust, lubades kaudsete masinate nimekirja paigutada ka mitmele reale. + +Direct kirjete vormindus on üsna lihtne: masinanimi või muster, mida võrreldakse kuvaseadme masinanimega. Mustrid erinevad masinanimest võimaluse poolest kasutada üht või enamat metamärki: * vastab 0 või enamale sümbolile, ? ühele sümbolile. Kui kirje on masinanimi, kasutatakse võrdlemisel võrguaadresse, nii et pruukida võib suvalist nime, mis vastab korrektsele võrguaadressile. Arvesta, et kasutatakse ainult esimest masinanimega sobivat võrguaadressi. Mustrite puhul kasutatakse võrdlemisel ainult kanoonilisi masinanimesid, seega kontrolli, et sa ei püüaks leida aliaste sobivusi. &XDMCP; päringust saadavad masinanimed sisaldavad alati kohaliku domeeni nime isegi siis, kui pöördotsing tagastab lühinime, nii et kohaliku domeeni korral võib ka mustreid kasutada. Kui lisada kirje ette !, jäetakse antud kirjega sobivad masinad välja. Kui soovid, et vastataks ainult Direct päringutele, võib lisada võtmesõna NOBROADCAST. Nii saab vältida &tdm;-i serveri ilmumist menüüsse Broadcast päringute põhjal. + +Ka Indirect kirje sisaldab masinanime või mustrit, kuid sellele järgneb masinanimede või makrode loend, kuhu päringud edasi suunata. Ka Indirect päringuid saab välistada, millisel juhul tuleks määrata (kehtiv) võltsnimi, mis eristaks kirje Direct kirjest. IPv6 toega kompileeritult saab aadresside loendisse, millele päringud edasi suunata, lisada ka multicast-aadresside grupid. Kui kaudsete masinate loend sisaldab võtmesõna CHOOSER, Indirect päringuid ei edastada, vaid &tdm; näitab masina valimise dialoogi. Valija saadab Direct päringu kõigile loendi ülejäänud masinanimedele ja pakub välja vastanud masinate menüü. Masinate loend võib sisaldada ka võtmesõna BROADCAST, mispuhul valija saadab ka Broadcast päringu. Arvesta siiski, et mõne operatsioonisüsteemi korral ei ole võimalik UDP pakette üldlevisse saata ning see võimalus lihtsalt ei toimi. + +Konkreetse kuvamasina ligipääsu kontrollimisel uuritakse järgemööda kõiki kirjeid ning vastuse määrab esimene sobiv kirje. Direct ja Broadcast kirjeid eiratakse Indirect kirjete uurimisel ning vastupidi. + +Makrodefinitsioon sisaldab makro nime ning masinanimede loendit ja muid makrosid, millena makro avatakse. Makrode eristamiseks masinanimedest seisab nende nime alguses sümbol %. + +Viimane kirje tüüp on jälgimisdirektiiv LISTEN. Süntaks on + LISTEN [liides [multicast nimekiri]] + Kui määratud on rohkem kui üks LISTEN rida, jälgib &tdm; &XDMCP; päringuid ainult määratud liidestel. Muutuja liides võib olla masinanimi või IP aadress, mis vastab antud masina võrguliidesele, või metamärk *, mis vastab kõigile saadaolevatele võrguliidestele. Kui LISTEN real on antud multicast-grupiaadressid, liitub &tdm; antud liidese multicast-gruppidega. IPv6 multicasti korral on IANA omistanud &XDMCP; multicast-aadresside püsivahemikuks ff0X:0:0:0:0:0:0:12b. X võib olla iga sobiv skoobiidenitifikaator, näiteks 1 Node-Local'i, 2 Link-Local'i, 5 Site-Local'i jaoks ja nii edasi (vaata IETF RFC 2373 või selle asendust täpsemate üksikasjade ja skoobidenitsioonidega tutvumiseks). &tdm; jälgib vaikimisi Link-Local'i skoopi addressil ff02:0:0:0:0:0:0:12b, mis kõige paremini vastab IPv4 alamvõrgu üldlevikäitumisele. Kui LISTEN ridu polegi, jälgib &tdm; kõiki liideseid ja liitub &XDMCP; IPv6 vaikemulticast-grupiga (kui on kompileeritud IPv6 toega). &XDMCP; päringute jälgimise täielikuks väljalülitamiseks võib määrata ilma aadressita LISTEN rea, kuid sellest etem mõte on kasutada [Xdmcp] võtit . + + + + +Täiendavad programmid + +Järgnevad programmid paneb &tdm; tööle seansi erinevatel etappidel. Reeglina on nende näol tegemist shelliskriptidega. + +Programmid Setup, Startup ja Reset käivitatakse administraatori (root) õigustes, mistõttu need peaks korralikult turvalisust jälgima. Nende esimene argument on auto, kui seanss on saanud alguse automaatsest sisselogimisest, aga muidu ei edastata neile ühtegi argumenti. + + +Programm Setup + +Programm Xsetup käivitatakse pärast &X-Server;i käivitamist või taaskäivitamist, aga enne sisselogimisakna ilmumist. Siin on õige koht muuta juurakna tausta (kui ei ole sisse lülitatud) või avada muud aknad, mis peavad ekraanilel ilmuma lisaks sisselogimisaknale. + +Lisaks sellele, mida määrab , saab kasutada järgmisi keskkonnamuutujaid: + + + DISPLAY + seostatud kuva nimi + + + PATH + väärtus + + + SHELL + väärtus + + + XAUTHORITY + võib osutada autentimisfailile + + + DM_CONTROL + väärtus + + + +Arvesta, et kuna &tdm; hõivab klaviaturi, et pruugi muud aknad klaviatuuriga suhelda suuta. Nendega saab suhelda küll hiirega, kuid see võib kaasa tuua turvariski. Kui määratud on , ei pruugi Xsetup üldse tulla toime mõne kuvaga ühendumisega. Selle programmi ressursid võib anda failis, mille määrab võti . + + + + +Programm Startup + +Programm Xstartup käivitatakse kasutaja sisselogimisel administraatori (root) õigustes. Siia saab asetada käske, mis lisavad kirjeid utmp-i (kasulik võiks olla programm sessreg), ühendavad kasutajate kodukatalooge failiserveritel või hülgavad seansi, kui mingid nõuded pole täidetud (pane tähele, et moodsamates süsteemides hoolitsevad enamasti selliste asjade eest juba PAM-moodulid). + +Lisaks sellele, mida määrab , saab kasutada järgmisi keskkonnamuutujaid: + + + DISPLAY + seostatud kuva nimi + + + HOME + kasutaja algne töökataloog + + + LOGNAME + kasutajanimi + + + USER + kasutajanimi + + + PATH + väärtus + + + SHELL + väärtus + + + XAUTHORITY + võib osutada autentimisfailile + + + DM_CONTROL + väärtus + + + +&tdm; ootab selle programmi lõpetamist, enne kui käivitab kasutajaseansi. Kui programmi lõpetamisväärtus pole null, ei jätka &tdm; seanssi ja käivitab uue autentimistsükli. + + + + +Programm Session + +Programm Xsession on käsk, mis töötab kasutajaseansina. See käivitatakse autenditud kasutaja õigustes. Bourne'iga ühilduva shelli korral saab esimese argumendina edastada käsule eval antud võtmesõna failsafe, default või custom või stringi. + +Lisaks sellele, mida määrab , saab kasutada järgmisi keskkonnamuutujaid: + + + DISPLAY + seostatud kuva nimi + + + HOME + kasutaja algne töökataloog + + + LOGNAME + kasutajanimi + + + USER + kasutajanimi + + + PATH + väärtus (administraatori ehk root seansside korral väärtus) + + + + SHELL + kasutaja vaikeshell + + + XAUTHORITY + võib osutada mittestandardsele autentimisfailile + + + KRBTKFILE + võib osutada Kerberos4 mandaadipuhvri nimele + + + + KRB5CCNAME + võib osutada Kerberos5 mandaadipuhvri nimele + + + + DM_CONTROL + väärtus + + + XDM_MANAGED + sisaldab komadega eraldatult parameetreid, mis võivad seansile huvi pakkuda, näiteks käsu FiFo asukoht ja võimed või millist vestluspluginat sisselogimisel kasutada + + + + DESKTOP_SESSION + seansi nimi, mille kasutaja käivitamiseks valis + + + + + + + +Programm Reset + +Vastupidi programmile Xstartup käivitatakse Xreset pärast kasutajaseansi lõpetamist. See käivitatakse administraatori (root) õigustes ning peab sisaldama käske, mis tühistavad programmiga Xstartup antud käskude toime, eemaldavad kirjed utmpist või lahutavad kataloogid failiserverist. + +Keskkonnamuutujad, mis edastatakse programmile Xstartup, edastatakse ka programmile Xreset. + + + + + + -- cgit v1.2.3