From fedaf8763b52031a379286b155ec64381faab959 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Wed, 21 Mar 2012 20:38:36 -0500 Subject: Fix references of K Menu -> TDE Menu. --- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po | 22 +++++++++++----------- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmperformance.po | 2 +- tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 ++-- tde-i18n-eu/messages/tdebase/khotkeys.po | 12 ++++++------ tde-i18n-eu/messages/tdebase/kicker.po | 4 ++-- tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po | 16 ++++++++-------- 6 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po index 20f7d0ed6b2..e8a31b349a9 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" #. i18n: file menutab.ui line 27 #: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "K Menu" +msgid "TDE Menu" msgstr "K menua" #. i18n: file menutab.ui line 49 @@ -1033,10 +1033,10 @@ msgstr "I&zena bakarrik" #: rc.cpp:381 #, no-c-format msgid "" -"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the " +"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the " "application's name next to the icon." msgstr "" -"Aukera hau hautatzen denean, K Menuko elementuak aplikazioaren izena ondoan " +"Aukera hau hautatzen denean, TDE Menuko elementuak aplikazioaren izena ondoan " "dutela agertuko dira." #. i18n: file menutab.ui line 77 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Izena (&Azalpena)" #: rc.cpp:387 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the " +"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the " "application's name and a brief description next to the icon." msgstr "" "Aukera hau hautatzen denean, K menuko elementuak aplikazioaren izena eta " @@ -1065,10 +1065,10 @@ msgstr "A&zalpena bakarrik" #: rc.cpp:393 #, no-c-format msgid "" -"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the " +"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the " "application's brief description next to the icon." msgstr "" -"Aukera hau hautatzen denean, K Menuko elementuak aplikazioaren deskribapen " +"Aukera hau hautatzen denean, TDE Menuko elementuak aplikazioaren deskribapen " "laburra ondoan dutela agertuko dira." #. i18n: file menutab.ui line 105 @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Aza&lpena (Izena)" #: rc.cpp:399 #, no-c-format msgid "" -"When this option is selected, items in the K Menu will appear with a brief " +"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief " "description and the application's name in brackets next to the icon." msgstr "" "Aukera hau hautatzen denean, K menuko elementuak azalpen txiki bat eta " @@ -1098,10 +1098,10 @@ msgstr "Erakutsi a&lboko irudia" #, no-c-format msgid "" "When this option is selected an image will appear down the left-hand side " -"of the K Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n" +"of the TDE Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n" " \n" " " -"

Tip: You can customize the image that appears in the K Menu by " +"

Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by " "putting an image file called kside.png and a tileable image file called " "kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics." msgstr "" @@ -1109,14 +1109,14 @@ msgstr "" "agertuko da. Irudia zure kolore aukeren arabera tindatuko da.\n" " \n" " " -"

Aholkua: K Menuan zuk nahi duzun irudia agertzeko, kside.png izeneko " +"

Aholkua: TDE Menuan zuk nahi duzun irudia agertzeko, kside.png izeneko " "irudi fitxategia eta kside_tile.png mosaikoa sortzeko irudi fitxategia ipini " "behar dituzu '$TDEHOME/share/apps/kicker/pics'en." #. i18n: file menutab.ui line 151 #: rc.cpp:410 #, no-c-format -msgid "Edit &K Menu" +msgid "Edit &TDE Menu" msgstr "Edi&tatu K menua" #. i18n: file menutab.ui line 154 diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmperformance.po index ff70e881c95..f6dd857b310 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "

Aukera honek egiaztapena atzeratzen du sistema deskribatzen duten " "fitxategiak dituzten direktorio guztien eskaneatzea ekidituz. Hala ere, " "sistemaren konfigurazio aldatzen denean, eta atzeratutako aldaketa " -"egiaztapenaren aurretik behar bada, aukera honek arazoak sor ditzake (K Menuan " +"egiaztapenaren aurretik behar bada, aukera honek arazoak sor ditzake (TDE Menuan " "aplikazioak eta beharrezko mime-motak faltatzea).

" "

Sistemaren konfigurazio-sistemaren aldaketak aplikazioak instalatzean eta " "kentzean sortzen dira gehienbat. Beraz gomendagarria da aukera hau desgaitzea " diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 8e58787fd19..c90a0228a61 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "

  • Restore previous session: Will save all applications running on exit " "and restore them when they next start up
  • \n" "
  • Restore manually saved session: Allows the session to be saved at " -"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started " +"any time via \"Save Session\" in the TDE Menu. This means the currently started " "applications will reappear when they next start up.
  • \n" "
  • Start with an empty session: Do not save anything. Will come up with " "an empty desktop on next start.
  • \n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "
  • Leheneratu aurreko saioa: Irteterakoan exekutatzen ari diren " "aplikazio guztiak gordeko dira eta hurrengo hasieran leheneratuko dira
  • \n" "
  • Leheneratu gordetako saioa eskuz: Edozein momentutan saioa " -"gordetzeko aukera ematen du K-Menu-ko \"Gorde saioa\"-ren bidez. Honek hurrengo " +"gordetzeko aukera ematen du TDE Menu-ko \"Gorde saioa\"-ren bidez. Honek hurrengo " "hasieran orain exekutatzen ari diren aplikazioak beragertuko direla esan nahi " "du.
  • \n" "
  • Hasi saio huts batekin: Ez ezer gorde. Hurrengo hasieran saio huts " diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/khotkeys.po index 92f0f719ed0..bdcace11587 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -586,8 +586,8 @@ msgid "Command/URL..." msgstr "Komandoa/URLa..." #: kcontrol/action_list_widget.cpp:47 -msgid "K-Menu Entry..." -msgstr "K-Menu sarrera..." +msgid "TDE Menu Entry..." +msgstr "TDE Menu sarrera..." #: kcontrol/action_list_widget.cpp:48 msgid "DCOP Call..." @@ -650,8 +650,8 @@ msgid "Keyboard Shortcut -> Command/URL (simple)" msgstr "Laster-tekla -> Agindua/URLa (soila)" #: kcontrol/general_tab.cpp:53 -msgid "K-Menu Entry (simple)" -msgstr "K-Menu sarrera (soila)" +msgid "TDE Menu Entry (simple)" +msgstr "TDE Menu sarrera (soila)" #: kcontrol/general_tab.cpp:57 msgid "Keyboard Shortcut -> DCOP Call (simple)" @@ -771,8 +771,8 @@ msgstr "" #: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 #: kcontrol/menuedit.cpp:276 -msgid "K Menu - " -msgstr "K Menu - " +msgid "TDE Menu - " +msgstr "TDE Menu - " #: kcontrol/tab_widget.cpp:417 msgid "Info" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kicker.po index 8a11683aa21..18efeb3d34f 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kicker.po @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "Applications, tasks and desktop sessions" msgstr "Aplikazioak, atazak eta saioak" #: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76 -msgid "K Menu" -msgstr "K Menua" +msgid "TDE Menu" +msgstr "TDE Menua" #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245 msgid "Cannot execute non-KDE application." diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po index 599fede12a4..fbcbbfa4fc6 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libkicker.po @@ -411,30 +411,30 @@ msgstr "Erabili alboko irudia Kmenuan" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259 #: rc.cpp:168 #, no-c-format -msgid "The name of the file to use as the side image in the K Menu" -msgstr "K Menuan alboko irudi bezala erabili beharreko fitxategiaren izena" +msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" +msgstr "TDE Menuan alboko irudi bezala erabili beharreko fitxategiaren izena" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264 #: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "" -"The name of the file used as a tile to fill the height of K Menu that " +"The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " "SidePixmapName does not cover" msgstr "" -"SidePixmapName-k estaltzen ez duen K Menuko altuera betetzeko erabiliko den " +"SidePixmapName-k estaltzen ez duen TDE Menuko altuera betetzeko erabiliko den " "irudiaren fitxategia" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 269 #: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Show text on the K Menu button" -msgstr "Erakutsi testua K Menu botoian" +msgid "Show text on the TDE Menu button" +msgstr "Erakutsi testua TDE Menu botoian" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274 #: rc.cpp:177 #, no-c-format -msgid "Text to be shown on K Menu Button" -msgstr "K Menu botoian erakutsi beharreko testua" +msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" +msgstr "TDE Menu botoian erakutsi beharreko testua" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283 #: rc.cpp:180 -- cgit v1.2.3