From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Darrell Anderson
Initialize KDE-specific entries
" +"Initialize TDE-specific entries
" "Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " "Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " "identity settings.
مقدار دهی اولیۀ مدخلهای مشخص KDE
" +"مقدار دهی اولیۀ مدخلهای مشخص TDE
" "اگر ترجمهای یافت نمیشود، مدخلهای »=Comment« و »=Name« را مقدار اولیه " "بدهید. همچنین، »NAME OF TRANSLATORS« و »EMAIL OF TRANSLATORS« با تنظیمات هویت " "پر میشوند.
It is recommended that you use the default format to avoid creating " "non-standard PO files.
" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "" "پیشنهاد میشود که برای جلوگیری از ایجاد پروندههای غیر استاندارد از قالب " "پیشفرض استفاده کنید.
" "برای اطلاعات بیشتر، بخش محاورۀ تنظیمات را در کمک برخط ببینید.
" @@ -2190,22 +2190,22 @@ msgstr "&آزمون" msgid "" "Number of singular/plural forms
" -"Note: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"
Note: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " "application, you can safely ignore this option.
" "Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " "This number must correspond to the settings of your language team.
" "Alternatively, you can set this option to Automatic " -"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the " +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the " "Test button to test if it can find it out.
تعداد شکلهای جمع
" -"نکته: این گزینه مخصوص KDE است. اگر یک کاربرد KDE را ترجمه نمیکنید، " +"
نکته: این گزینه مخصوص TDE است. اگر یک کاربرد TDE را ترجمه نمیکنید، " "به طور امن از این گزینه میتوانید چشمپوشی کنید.
" "در اینجا انتخاب کنید که چند قالب مفرد و جمع در زبانتان استفاده میشود. این " "تعداد باید با تنظیمات تیم زبانتان متناظر باشد.
" "به طور متناوب، میتوانید این گزینه را با خودکار " -"تنظیم کنید، و KBabel سعی میکند این اطلاعات را به طور خودکار از KDE به دست " +"تنظیم کنید، و KBabel سعی میکند این اطلاعات را به طور خودکار از TDE به دست " "آورد. از دکمۀ آزمون برای آزمایش در صورتی که آن را بتواند پیدا کند " "استفاده نمایید.
Require plural form arguments in translation
\n" -"Note: This option is KDE specific at the moment. If you are not " -"translating a KDE application, you can safely ignore this option.
\n" +"Note: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.
\n" "If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " "to be present in the message.
نیاز به نشانوندهای شکل جمع در ترجمه
\n" -"نکته: این گزینۀ مخصوص KDE است. اگر یک کاربرد KDE را ترجمه نمیکنید، " +"
نکته: این گزینۀ مخصوص TDE است. اگر یک کاربرد TDE را ترجمه نمیکنید، " "از این گزینه به طور امن میتوانید چشمپوشی کنید.
\n" "اگر این گزینه فعال شود، بررسی اعتبارسنجی به نشانوند %n نیاز دارد تا در پیام " "نمایش داده شود.
Currently known types:\n" "
انواع اخیراً شناختهشده\n" "
There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " -"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " "database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " "database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " "need to choose one of them." @@ -6081,7 +6081,7 @@ msgid "" "files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).
" msgstr "" " پروندههای دادگان پشتیبان از نسخههای قبلی KBabel وجود دارند. هر چند، نسخۀ "
-"دیگر KBabel )احتمالاً از۳.۱.۲ یا ۳.۱.۱ KDE( دادگان جدیدی را ایجاد میکند. در "
+"دیگر KBabel )احتمالاً از۳.۱.۲ یا ۳.۱.۱ TDE( دادگان جدیدی را ایجاد میکند. در "
"نتیجه، نصب KBabel شما شامل هر دو نسخۀ پروندههای دادگان میباشد. متأسفانه، نسخۀ "
"قدیمی و جدید نمیتوانند ادغام شوند. مجبورید یکی از آنها را انتخاب کنید."
"
"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po
index fe715905689..b640aa1def0 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbugbuster.po
@@ -378,8 +378,8 @@ msgid "No running instance of KMail found."
msgstr "هیچ نمونۀ در حال اجرا از KMail پیدا نشد."
#: backend/mailsender.cpp:110
-msgid "Passing mail to KDE email program..."
-msgstr "عبور نامه به برنامۀ رایانامۀ KDE..."
+msgid "Passing mail to TDE email program..."
+msgstr "عبور نامه به برنامۀ رایانامۀ TDE..."
#: backend/mailsender.cpp:174
msgid ""
@@ -606,12 +606,12 @@ msgstr "%1 به صورت برونخط قابل دسترسی نیست."
#: gui/cwloadingwidget.cpp:149
msgid ""
-"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the KDE Bug Report System. With "
-"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for KDE from a convenient "
+"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the TDE Bug Report System. With "
+"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for TDE from a convenient "
"front end."
msgstr ""
-"به KBugBuster ابزاری برای مدیریت سیستم گزارش خطای KDE خوش آمدید. با "
-"KBugBuster مدیریت گزارش اشکالهای برجسته را برای KDE از یک موافق پیشین، "
+"به KBugBuster ابزاری برای مدیریت سیستم گزارش خطای TDE خوش آمدید. با "
+"KBugBuster مدیریت گزارش اشکالهای برجسته را برای TDE از یک موافق پیشین، "
"میتوانید انجام دهید."
#: gui/kbbmainwindow.cpp:100
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kompare.po
index e0bf17dcdac..d8333abb66f 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kompare.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kompare.po
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "قالب خروجی"
#: libdialogpages/diffpage.cpp:233
msgid ""
"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that is "
-"used most frequently because it is very readable. The KDE developers like this "
+"used most frequently because it is very readable. The TDE developers like this "
"format the best so use it for sending patches."
msgstr ""
"قالب خروجی تولیدشده توسط تفاوت را برگزینید. یکیشده یکی از قالبهایی است که به "
-"دلیل قابل خواندن بودن بیشتر استفاده میشود. توسعهدهندگانKDE این قالب را به "
+"دلیل قابل خواندن بودن بیشتر استفاده میشود. توسعهدهندگانTDE این قالب را به "
"عنوان بهترین قالب دوست دارند، بنابراین، برای ارسال کژنهها از آن استفاده "
"میکنند."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kstartperf.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kstartperf.po
index 39de316a1a4..71089b94a91 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kstartperf.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kstartperf.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid "KStartPerf"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:75
-msgid "Measures start up time of a KDE application"
-msgstr "زمان راهاندازی یک کاربرد، KDE را اندازه میگیرد"
+msgid "Measures start up time of a TDE application"
+msgstr "زمان راهاندازی یک کاربرد، TDE را اندازه میگیرد"
#: kstartperf.cpp:78
msgid "Maintainer"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
index 811189b068a..36b42893cea 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
@@ -1376,8 +1376,8 @@ msgid "KCachegrind"
msgstr ""
#: main.cpp:48
-msgid "KDE Frontend for Cachegrind"
-msgstr "پایانۀ KDE برای Cachegrind"
+msgid "TDE Frontend for Cachegrind"
+msgstr "پایانۀ TDE برای Cachegrind"
#: main.cpp:50
msgid "(C) 2002, 2003, 2004"
--
cgit v1.2.3