From 0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:32:14 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kmahjongg Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kmahjongg/ --- tde-i18n-fi/messages/tdegames/kmahjongg.po | 242 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 125 insertions(+), 117 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdegames') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kmahjongg.po index 54bb2dd3b7a..a1e79698308 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -7,17 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 15:26+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" -"Language-Team: finnish >" -"\n" +"Language-Team: finnish >\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kim Enkovaara,Teemu Rytilahti" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org" + #: Editor.cpp:85 msgid "Edit Board Layout" msgstr "Muokkaa laudan pohjapiirrosta" @@ -38,6 +50,18 @@ msgstr "Tallenna lauta" msgid "Select" msgstr "Valitse" +#: Editor.cpp:129 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:131 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:133 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: Editor.cpp:137 msgid "Move tiles" msgstr "Siirrä palikoita" @@ -136,8 +160,8 @@ msgstr "Anonyymi" #: HighScore.cpp:498 msgid "" -"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and " -"on disk. Do you wish to proceed?" +"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory " +"and on disk. Do you wish to proceed?" msgstr "" "Ennätysten nolaaminen poistaa kaikki ennätystietueet sekä muistissa että " "levyllä. Haluatko jatkaa?" @@ -159,36 +183,28 @@ msgid "Change Background Image" msgstr "Vaihda taustakuvaa" #: Preview.cpp:88 -msgid "" -"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" -msgstr "" -"*.bgnd|Taustakuva (*.bgnd)\n" +msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" +msgstr "*.bgnd|Taustakuva (*.bgnd)\n" #: Preview.cpp:94 msgid "Change Tile Set" msgstr "Vaihda palikoita" #: Preview.cpp:95 -msgid "" -"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" -msgstr "" -"*.tileset|Palikkakokoelmatiedosto (*.tileset)\n" +msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" +msgstr "*.tileset|Palikkakokoelmatiedosto (*.tileset)\n" #: Preview.cpp:101 -msgid "" -"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" -msgstr "" -"*.layout|Laudan pohjapiirrostiedosto (*.layout)\n" +msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" +msgstr "*.layout|Laudan pohjapiirrostiedosto (*.layout)\n" #: Preview.cpp:102 msgid "Change Board Layout" msgstr "Muuta laudan pohjapiirrosta" #: Preview.cpp:108 -msgid "" -"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" -msgstr "" -"*.theme|KMahjongg -teematiedosto (*.theme)\n" +msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" +msgstr "*.theme|KMahjongg -teematiedosto (*.theme)\n" #: Preview.cpp:109 msgid "Choose Theme" @@ -214,18 +230,6 @@ msgstr "Korvaa" msgid "Could not write to file. Aborting." msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoon. Lopetan." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kim Enkovaara,Teemu Rytilahti" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org" - #: boardwidget.cpp:47 msgid "" "An error occurred when loading the tileset file %1\n" @@ -362,12 +366,16 @@ msgstr "Piilota &sopivat palat" msgid "&Board Editor" msgstr "&Lautamuokkain" +#: kmahjongg.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Tallenna peli" + #: kmahjongg.cpp:213 msgid "Enter game number:" msgstr "Pelin numero:" -#. i18n: file settings.ui line 47 -#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18 +#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Yleiset" @@ -427,8 +435,8 @@ msgid "" "based on algorithm by Michael Meeks in GNOME mahjongg" msgstr "" "Selvitettävien pelien generointi\n" -"Pohjautuu GNOME-mahjonggissa käytettävään algoritmiin, jonka on tehnyt Michael " -"Meeks." +"Pohjautuu GNOME-mahjonggissa käytettävään algoritmiin, jonka on tehnyt " +"Michael Meeks." #: main.cpp:20 msgid "Tile set contributor and web page maintainer" @@ -438,122 +446,122 @@ msgstr "Palakokoelmien avustus ja web-sivun ylläpitäjä" msgid "Code cleanup" msgstr "Koodin puhdistus" -#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Siirrä" - -#. i18n: file settings.ui line 58 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Show removed tiles" -msgstr "Näytä poistetut palat" - -#. i18n: file settings.ui line 66 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Generate solvable games" -msgstr "Tee selvitettäviä pelejä" - -#. i18n: file settings.ui line 77 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Play winning animation" -msgstr "Näytä voittajan animaatio" - -#. i18n: file settings.ui line 107 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Tausta" - -#. i18n: file settings.ui line 118 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Scale" -msgstr "Venytä" - -#. i18n: file settings.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Tiled" -msgstr "Laatat" - -#. i18n: file settings.ui line 139 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Tiles" -msgstr "Laatat" - -#. i18n: file settings.ui line 150 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Draw shadows" -msgstr "Piirrä varjot" - -#. i18n: file settings.ui line 161 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use mini-tiles" -msgstr "Käytä pienoispalikoita" - -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 +#: kmahjongg.kcfg:9 #, no-c-format msgid "The tile-set to use." msgstr "Käytettävä palikkasarja" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:51 +#: kmahjongg.kcfg:12 #, no-c-format msgid "The background to use." msgstr "Käytettävä tausta." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15 -#: rc.cpp:54 +#: kmahjongg.kcfg:15 #, no-c-format msgid "The layout of the tiles." msgstr "Palikoiden muoto" -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18 -#: rc.cpp:57 +#: kmahjongg.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Whether to show removed tiles." msgstr "Näytetäänkö poistetut palikat vai ei." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22 -#: rc.cpp:60 +#: kmahjongg.kcfg:22 #, no-c-format msgid "Whether to use miniature tiles." msgstr "Käytetäänkö pienoispalikoita." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26 -#: rc.cpp:63 +#: kmahjongg.kcfg:26 #, no-c-format msgid "Whether the tiles have shadows." msgstr "Onko palikoilla varjot." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30 -#: rc.cpp:66 +#: kmahjongg.kcfg:30 #, no-c-format msgid "Whether all games should be solvable." msgstr "Ovatko kaikki pelit ratkaistavissa." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34 -#: rc.cpp:69 +#: kmahjongg.kcfg:34 #, no-c-format msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled." msgstr "Onko tausta laatoitettu vai skaalattu." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38 -#: rc.cpp:72 +#: kmahjongg.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Whether an animation should be played on victory." msgstr "Näytetäänkö animaatio voiton jälkeen." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42 -#: rc.cpp:75 +#: kmahjongg.kcfg:42 #, no-c-format msgid "Whether matching tiles are shown." msgstr "Näytetäänkö sopivat palikat." + +#: kmahjonggui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:13 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Siirrä" + +#: kmahjonggui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: settings.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Show removed tiles" +msgstr "Näytä poistetut palat" + +#: settings.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Generate solvable games" +msgstr "Tee selvitettäviä pelejä" + +#: settings.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Play winning animation" +msgstr "Näytä voittajan animaatio" + +#: settings.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Tausta" + +#: settings.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Scale" +msgstr "Venytä" + +#: settings.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Tiled" +msgstr "Laatat" + +#: settings.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Tiles" +msgstr "Laatat" + +#: settings.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Draw shadows" +msgstr "Piirrä varjot" + +#: settings.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Use mini-tiles" +msgstr "Käytä pienoispalikoita" -- cgit v1.2.3