From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po | 336 +- tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 762 +- tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po | 8242 ++++---- tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 2066 +- tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po | 20081 ++++++++++---------- tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 2 +- 6 files changed, 15744 insertions(+), 15745 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdewebdev') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po index 608ca84359b..e13fab3fffd 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimagemapeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 01:06+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: finnish >" @@ -15,65 +15,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ilpo Kantonen" +#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 +msgid "Rectangle" +msgstr "Suorakaide" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ilpo@iki.fi" +#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 +msgid "Circle" +msgstr "Ympyrä" -#: kimecommands.cpp:33 -#, c-format -msgid "Cut %1" -msgstr "Leikkaa %1" +#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 +msgid "Polygon" +msgstr "Polygoni" -#: kimecommands.cpp:77 -#, c-format -msgid "Delete %1" -msgstr "Poista %1" +#: kimeshell.cpp:159 +msgid "Web Files" +msgstr "Web-tiedostot" -#: kimecommands.cpp:87 -#, c-format -msgid "Paste %1" -msgstr "Liitä %1" +#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 +#: kimeshell.cpp:160 +msgid "Images" +msgstr "Kuvat" -#: kimecommands.cpp:132 -#, c-format -msgid "Move %1" -msgstr "Siirrä %1" +#: kimeshell.cpp:161 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML-tiedostot" -#: kimecommands.cpp:194 -#, c-format -msgid "Resize %1" -msgstr "Säädä koko %1" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "PNG Images" +msgstr "PNG-kuvat" -#: kimecommands.cpp:241 -#, c-format -msgid "Add point to %1" -msgstr "Lisää osoitin %1" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "JPEG Images" +msgstr "JPEG-kuvat" -#: kimecommands.cpp:290 -#, c-format -msgid "Remove point from %1" -msgstr "Poista osoitin %1" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "GIF Images" +msgstr "GIF-kuvat" -#: kimecommands.cpp:343 -#, c-format -msgid "Create %1" -msgstr "Luo %1" +#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 +msgid "All Files" +msgstr "Kaikki tiedostot" -#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 -msgid "Maps" -msgstr "Kartta" +#: kimeshell.cpp:163 +msgid "Choose Picture to Open" +msgstr "Valitse avattava kuva" -#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 -msgid "unnamed" -msgstr "nimeämätön" +#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 +msgid "Areas" +msgstr "Alueet" + +#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: arealistview.cpp:47 +msgid "" +"

Area List

The area list shows you all areas of the map." +"
The left column shows the link associated with the area; the right column " +"shows the part of the image that is covered by the area." +"
The maximum size of the preview images can be configured." +msgstr "" +"

Aluelista

Aluelista näyttää sinulle mapin kaikki alueet." +"
Vasen sarake näyttää alueeseen assosioidun linkin; oikeanpuoleinen sarake " +"näyttää alueen peittämän kuvan osan." +"
Esikatselukuvien maksimimäärä on säädettävissä." + +#: arealistview.cpp:51 +msgid "A list of all areas" +msgstr "Lista alueista" #: kimedialogs.cpp:81 msgid "Top &X:" @@ -163,18 +172,6 @@ msgstr "OnMouseOut:" msgid "Area Tag Editor" msgstr "Aluetunnisteen editori" -#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 -msgid "Rectangle" -msgstr "Suorakaide" - -#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 -msgid "Circle" -msgstr "Ympyrä" - -#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 -msgid "Polygon" -msgstr "Polygoni" - #: kimedialogs.cpp:435 msgid "Selection" msgstr "Valinta" @@ -191,10 +188,6 @@ msgstr "Koor&dinaatit" msgid "&JavaScript" msgstr "&JavaScript" -#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 -msgid "All Files" -msgstr "Kaikki tiedostot" - #: kimedialogs.cpp:509 msgid "Choose File" msgstr "Valitse tiedosto" @@ -251,62 +244,97 @@ msgstr "&Uudelleentekemisen raja" msgid "&Start with last used document" msgstr "&Aloita viimeiksikäytetyllä dokumentilla" -#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 -msgid "Preview" -msgstr "Esikatselu" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Map" +msgstr "&Map" -#: kimearea.cpp:49 -msgid "noname" -msgstr "nimetön" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 +#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&Kuva" -#: kimearea.cpp:1451 -msgid "Number of Areas" -msgstr "Alueiden lukumäärä" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" +msgstr "KImageMapEditor päätyökalut" -#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 -#: kimeshell.cpp:160 -msgid "Images" -msgstr "Kuvat" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" +msgstr "KImageMapEditor piirtotyökalu" -#: imageslistview.cpp:58 -msgid "Usemap" -msgstr "Usemap" +#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 +msgid "An HTML imagemap editor" +msgstr "HTML imagemap editori" -#: kimeshell.cpp:159 -msgid "Web Files" -msgstr "Web-tiedostot" +#: main.cpp:34 +msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" +msgstr "Kirjoita HTML-koodi stdouttiin poistuttaessa" -#: kimeshell.cpp:161 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML-tiedostot" +#: main.cpp:35 +msgid "File to open" +msgstr "Avattava tiedosto" -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "PNG Images" -msgstr "PNG-kuvat" +#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 +msgid "KImageMapEditor" +msgstr "KImageMapEditor" -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "JPEG Images" -msgstr "JPEG-kuvat" +#: main.cpp:47 +msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" +msgstr "Makefile-tiedostojen ja Debian-paketin luonnin avustaja" -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "GIF Images" -msgstr "GIF-kuvat" +#: main.cpp:48 +msgid "For helping me fixing --enable-final mode" +msgstr "--enable-final tilan avustaja" -#: kimeshell.cpp:163 -msgid "Choose Picture to Open" -msgstr "Valitse avattava kuva" +#: main.cpp:49 +msgid "For the Spanish translation" +msgstr "Espanjanjalaiseen käännökseen" -#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 -msgid "Areas" -msgstr "Alueet" +#: main.cpp:50 +msgid "For the Dutch translation" +msgstr "Hollantilaiseen käännökseen" -#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "KImageMapEditor" +#: main.cpp:51 +msgid "For the French translation" +msgstr "Ranskalaiseen käännökseen" -#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 -msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "HTML imagemap editori" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ilpo Kantonen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ilpo@iki.fi" + +#: kimearea.cpp:49 +msgid "noname" +msgstr "nimetön" + +#: kimearea.cpp:1451 +msgid "Number of Areas" +msgstr "Alueiden lukumäärä" + +#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 +msgid "Maps" +msgstr "Kartta" + +#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 +msgid "unnamed" +msgstr "nimeämätön" + +#: imageslistview.cpp:58 +msgid "Usemap" +msgstr "Usemap" #: kimagemapeditor.cpp:436 msgid "" @@ -463,12 +491,6 @@ msgstr "&Esikatselu" msgid "Show a preview" msgstr "Esikatsele" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 -#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "&Kuva" - #: kimagemapeditor.cpp:551 msgid "Add Image..." msgstr "Lisää kuva..." @@ -762,64 +784,42 @@ msgstr "Anna usemap" msgid "Enter the usemap value:" msgstr "Syötä usemapin arvo:" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Map" -msgstr "&Map" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" -msgstr "KImageMapEditor päätyökalut" - -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" -msgstr "KImageMapEditor piirtotyökalu" - -#: arealistview.cpp:47 -msgid "" -"

Area List

The area list shows you all areas of the map." -"
The left column shows the link associated with the area; the right column " -"shows the part of the image that is covered by the area." -"
The maximum size of the preview images can be configured." -msgstr "" -"

Aluelista

Aluelista näyttää sinulle mapin kaikki alueet." -"
Vasen sarake näyttää alueeseen assosioidun linkin; oikeanpuoleinen sarake " -"näyttää alueen peittämän kuvan osan." -"
Esikatselukuvien maksimimäärä on säädettävissä." - -#: arealistview.cpp:51 -msgid "A list of all areas" -msgstr "Lista alueista" +#: kimecommands.cpp:33 +#, c-format +msgid "Cut %1" +msgstr "Leikkaa %1" -#: main.cpp:34 -msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" -msgstr "Kirjoita HTML-koodi stdouttiin poistuttaessa" +#: kimecommands.cpp:77 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Poista %1" -#: main.cpp:35 -msgid "File to open" -msgstr "Avattava tiedosto" +#: kimecommands.cpp:87 +#, c-format +msgid "Paste %1" +msgstr "Liitä %1" -#: main.cpp:47 -msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" -msgstr "Makefile-tiedostojen ja Debian-paketin luonnin avustaja" +#: kimecommands.cpp:132 +#, c-format +msgid "Move %1" +msgstr "Siirrä %1" -#: main.cpp:48 -msgid "For helping me fixing --enable-final mode" -msgstr "--enable-final tilan avustaja" +#: kimecommands.cpp:194 +#, c-format +msgid "Resize %1" +msgstr "Säädä koko %1" -#: main.cpp:49 -msgid "For the Spanish translation" -msgstr "Espanjanjalaiseen käännökseen" +#: kimecommands.cpp:241 +#, c-format +msgid "Add point to %1" +msgstr "Lisää osoitin %1" -#: main.cpp:50 -msgid "For the Dutch translation" -msgstr "Hollantilaiseen käännökseen" +#: kimecommands.cpp:290 +#, c-format +msgid "Remove point from %1" +msgstr "Poista osoitin %1" -#: main.cpp:51 -msgid "For the French translation" -msgstr "Ranskalaiseen käännökseen" +#: kimecommands.cpp:343 +#, c-format +msgid "Create %1" +msgstr "Luo %1" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index dd50e20e78b..09aa3332668 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klinkstatus\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-30 22:19+0200\n" "Last-Translator: Mikko Piippo \n" "Language-Team: \n" @@ -15,220 +15,278 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: klinkstatus_part.cpp:51 -msgid "A Link Checker" -msgstr "Linkin tarkistaja" +#: utils/xsl.cpp:165 +msgid "Message is null." +msgstr "Viesti on tyhjä." -#: klinkstatus_part.cpp:151 -msgid "Check" -msgstr "Tarkista" +#: utils/xsl.cpp:170 +msgid "The selected stylesheet is invalid." +msgstr "Valittu tyyli(tiedosto) on epäkelpo." -#: klinkstatus_part.cpp:152 -msgid "Results" -msgstr "Tulokset" +#: utils/xsl.cpp:177 +msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." +msgstr "" +"Viestiä ei voi parsia. Tämä johtuu todennäköisesti merkistökoodiongelmasta." -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 -#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165 +#: utils/xsl.cpp:182 +msgid "" +"
KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:" +"
%1
" +msgstr "" +"
Parsiessaan viestiä KLinkStatus joutui virheeseen:
%1
" + +#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:141 rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Identification" -msgstr "Tunnistaminen" +msgid "S&earch" +msgstr "&Etsi" -#: klinkstatus_part.cpp:154 -msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" -msgstr "Aseta tapa, jolla KLinkstatus raportoi itsestään" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Etsi" -#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 -msgid "KLinkStatus" -msgstr "KLinkStatus" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "URL: " +msgstr "URL: " -#: klinkstatus_part.cpp:187 -msgid "KLinkStatus Part" -msgstr "KLinkStatus osa" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Recursivel&y:" +msgstr "&Rekursiivisesti:" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ilpo Kantonen" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Check pages recursively" +msgstr "Tarkista sivut rekursiivisesti" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ilpo@iki.fi" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Unlimited" +msgstr "Rajoittamaton" -#: actionmanager.cpp:90 -msgid "New Link Check" -msgstr "Uusi linkintarkistus" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ check parent folders" +msgstr "&Älä tarkista ylemmän tason kansioita" -#: actionmanager.cpp:95 -msgid "Open URL..." -msgstr "Avaa URL..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Chec&k external links" +msgstr "Tarkista ul&koiset linkit" -#: actionmanager.cpp:100 -msgid "Close Tab" -msgstr "Sulje Tab" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Do not check regular expression:" +msgstr "Älä tarkista säännöllistä lauseketta:" -#: actionmanager.cpp:108 -msgid "Configure KLinkStatus..." -msgstr "KLinkStatus asetukset..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Valmis" -#: actionmanager.cpp:114 -msgid "About KLinkStatus" -msgstr "Tietoja ohjelmasta KLinkStatus" +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Käytetty aika:" -#: actionmanager.cpp:118 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Ilmoita virheestä..." +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "hh:mm:ss.zzz" +msgstr "hh:mm:ss.zzz" -#: actionmanager.cpp:135 -msgid "E&xport Results as HTML..." -msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa..." +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 +#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Identification" +msgstr "Tunnistaminen" -#: actionmanager.cpp:143 -msgid "&Follow last Link checked" -msgstr "&Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "User-Agent" +msgstr "User-Agent" -#: actionmanager.cpp:150 -msgid "&Hide Search Panel" -msgstr "&Piilota etsintäpaneeli" +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Send Identification" +msgstr "Lähetä tunnistus" -#: actionmanager.cpp:153 -msgid "&Show Search Panel" -msgstr "&Näytä etsintäpaneeli" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Verkko" -#: actionmanager.cpp:156 -msgid "&Reset Search Options" -msgstr "&Poista etsintävalinnat" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Timeout in seconds:" +msgstr "Aikaraja sekunneissa:" -#: actionmanager.cpp:162 -msgid "&Start Search" -msgstr "&Aloita etsiminen" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous connections:" +msgstr "Samanaikaisten yhteyksien määrä:" -#: actionmanager.cpp:168 -msgid "&Pause Search" -msgstr "&Tauota etsintä" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Input" +msgstr "Syöttö" -#: actionmanager.cpp:174 -msgid "St&op Search" -msgstr "P&ysäytä etsintä" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Check parent folders" +msgstr "Tarkista ylemmät kansiot" -#: engine/linkstatus.cpp:104 -#, c-format -msgid "Parent: %1" -msgstr "Vanhempi: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Number of items in URL history:" +msgstr "URL-historian osoitteiden määrä:" -#: engine/linkstatus.cpp:108 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Check external links" +msgstr "Tarkista ulkoiset linkit" -#: engine/linkstatus.cpp:109 -#, c-format -msgid "Original URL: %1" -msgstr "Alkuperäinen URL: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "Rekursiivinen" -#: engine/linkstatus.cpp:111 -#, c-format -msgid "Node: %1" -msgstr "Solmu: %1" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Depth:" +msgstr "Syvyys:" -#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 -#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 -msgid "Malformed" -msgstr "Huonostimääritelty" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Quanta" +msgstr "Quanta" -#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 -#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 -msgid "Timeout" -msgstr "Aikaraja" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Use preview prefix" +msgstr "Käytä esikatselun prefixiä" -#: engine/linkchecker.cpp:384 -msgid "No Content" -msgstr "Ei sisältöä" +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " +"check" +msgstr "" +"Valitse tämä, jos haluat käyttää Quantan projektin esikatselun prefiksiä " +"tarkistettavassa urlissa" -#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 -msgid "Link destination not found." -msgstr "Linkin kohdetta ei löytynyt." +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Remember settings when exit" +msgstr "Muista asetukset poistuttaessa" -#: engine/linkstatus_impl.h:122 -msgid "ROOT" -msgstr "Juuri" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Tree" +msgstr "Puunäkymä" -#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 -msgid "Javascript not supported" -msgstr "Javascriptiä ei tueta" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Flat" +msgstr "Laakea näkymä" -#: klinkstatus.cpp:75 -msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " -"and perform 'make install'?" -msgstr "" -"Ei pystynyt löytämään KLinkStatuksen osaa; konfiguroitko prefiksillä " -"'--prefix=/$TDEDIR' ja teitkö 'make install'?" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Sekalaiset" -#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102 +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "&Etsi" +msgid "Follow Last Link Checked" +msgstr "Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries in the combo url." msgstr "Yhdistetyn url-joukon maksimimäärä." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "Maximum number of simultaneous connections." msgstr "Samanaikaisten yhteyksien maksimimäärä." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Timeout on getting an URL." msgstr "URL-hakujen aikaraja." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "History of combo url." msgstr "Yhdistetyn urlin historiatiedot." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "Whether to do a recursive check." msgstr "Tehdäänkö rekursiivinen tarkistus." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Maximum depth to check." msgstr "Maksimisyvyys." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Whether to check parent folders." msgstr "Tarkistetaanko ylemmän tason kansiot." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Whether to check external links." msgstr "Tarkistetaanko ulkoiset linkit." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit." msgstr "Muistetaanko tarkistusasetukset kuten syvyys yms. poistuttaessa." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "" "Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." @@ -237,13 +295,13 @@ msgstr "" "asettamiseen." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:75 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." msgstr "Näytetäänkö tulos laakeana vai puunäkymänä." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "" "Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." @@ -251,14 +309,14 @@ msgstr "" "Säädetäänkö tuloksen sarakkeiden leveydet automaattisesti (ei käytössä)." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "" "Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." msgstr "Seuraako tulosikkuna viimeksitarkistettua linkkiä." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "" "Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " @@ -268,234 +326,84 @@ msgstr "" "kuvakeilmaisimella." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." msgstr "Lähetetäänkö User-Agent -tieto HTTP-kutsuun." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." msgstr "Määrittelee lähetettävän User Agent -tiedon." -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Tree" -msgstr "Puunäkymä" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Flat" -msgstr "Laakea näkymä" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Sekalaiset" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Follow Last Link Checked" -msgstr "Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Verkko" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Timeout in seconds:" -msgstr "Aikaraja sekunneissa:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous connections:" -msgstr "Samanaikaisten yhteyksien määrä:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Input" -msgstr "Syöttö" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Check parent folders" -msgstr "Tarkista ylemmät kansiot" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Number of items in URL history:" -msgstr "URL-historian osoitteiden määrä:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Check external links" -msgstr "Tarkista ulkoiset linkit" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Rekursiivinen" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Depth:" -msgstr "Syvyys:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Unlimited" -msgstr "Rajoittamaton" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Quanta" -msgstr "Quanta" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Use preview prefix" -msgstr "Käytä esikatselun prefixiä" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " -"check" -msgstr "" -"Valitse tämä, jos haluat käyttää Quantan projektin esikatselun prefiksiä " -"tarkistettavassa urlissa" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Remember settings when exit" -msgstr "Muista asetukset poistuttaessa" - -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "User-Agent" -msgstr "User-Agent" - -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Send Identification" -msgstr "Lähetä tunnistus" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "URL: " -msgstr "URL: " +#: actionmanager.cpp:90 +msgid "New Link Check" +msgstr "Uusi linkintarkistus" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Recursivel&y:" -msgstr "&Rekursiivisesti:" +#: actionmanager.cpp:95 +msgid "Open URL..." +msgstr "Avaa URL..." -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Check pages recursively" -msgstr "Tarkista sivut rekursiivisesti" +#: actionmanager.cpp:100 +msgid "Close Tab" +msgstr "Sulje Tab" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ check parent folders" -msgstr "&Älä tarkista ylemmän tason kansioita" +#: actionmanager.cpp:108 +msgid "Configure KLinkStatus..." +msgstr "KLinkStatus asetukset..." -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Chec&k external links" -msgstr "Tarkista ul&koiset linkit" +#: actionmanager.cpp:114 +msgid "About KLinkStatus" +msgstr "Tietoja ohjelmasta KLinkStatus" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "Älä tarkista säännöllistä lauseketta:" +#: actionmanager.cpp:118 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&Ilmoita virheestä..." -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Valmis" +#: actionmanager.cpp:135 +msgid "E&xport Results as HTML..." +msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa..." -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Elapsed time:" -msgstr "Käytetty aika:" +#: actionmanager.cpp:143 +msgid "&Follow last Link checked" +msgstr "&Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "hh:mm:ss.zzz" -msgstr "hh:mm:ss.zzz" +#: actionmanager.cpp:150 +msgid "&Hide Search Panel" +msgstr "&Piilota etsintäpaneeli" -#: utils/xsl.cpp:165 -msgid "Message is null." -msgstr "Viesti on tyhjä." +#: actionmanager.cpp:153 +msgid "&Show Search Panel" +msgstr "&Näytä etsintäpaneeli" -#: utils/xsl.cpp:170 -msgid "The selected stylesheet is invalid." -msgstr "Valittu tyyli(tiedosto) on epäkelpo." +#: actionmanager.cpp:156 +msgid "&Reset Search Options" +msgstr "&Poista etsintävalinnat" -#: utils/xsl.cpp:177 -msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." -msgstr "" -"Viestiä ei voi parsia. Tämä johtuu todennäköisesti merkistökoodiongelmasta." +#: actionmanager.cpp:162 +msgid "&Start Search" +msgstr "&Aloita etsiminen" -#: utils/xsl.cpp:182 -msgid "" -"
KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:" -"
%1
" -msgstr "" -"
Parsiessaan viestiä KLinkStatus joutui virheeseen:
%1
" +#: actionmanager.cpp:168 +msgid "&Pause Search" +msgstr "&Tauota etsintä" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "" -"Tiedostoa %1 ei voida avata. Mahdollisesti DCOP-ongelma." +#: actionmanager.cpp:174 +msgid "St&op Search" +msgstr "P&ysäytä etsintä" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 -#: ui/treeview.cpp:337 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Epäkelpo URL." +#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 +msgid "Status" +msgstr "Tila" -#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 -msgid "ROOT URL." -msgstr "Juuri-URL." +#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 +msgid "Label" +msgstr "Nimike" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 +msgid "URL" +msgstr "URL" #: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348 msgid "All" @@ -526,6 +434,60 @@ msgstr "Kopioi viittaava URL" msgid "Copy Cell Text" msgstr "Kopioi solun teksti" +#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "" +"Tiedostoa %1 ei voida avata. Mahdollisesti DCOP-ongelma." + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 +#: ui/treeview.cpp:337 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Epäkelpo URL." + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 +msgid "ROOT URL." +msgstr "Juuri-URL." + +#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 +#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 +msgid "Timeout" +msgstr "Aikaraja" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 +msgid "not supported" +msgstr "ei tuettu" + +#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 +#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 +msgid "Malformed" +msgstr "Huonostimääritelty" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 +#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 +msgid "Checking..." +msgstr "Tarkistaa..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:351 +msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." +msgstr "Tyhjien URL:ien tarkistuksen esto." + +#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 +msgid "Stopped" +msgstr "Pysäytetty" + +#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 +msgid "Adding level..." +msgstr "Lisää tason..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:686 +msgid "Export Results as HTML" +msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa" + #: ui/tabwidgetsession.cpp:61 msgid "Open new tab" msgstr "Avaa uusi välilehti" @@ -578,47 +540,9 @@ msgstr "Anna termit, jotka suodatetaan tuloslistasta" msgid "Choose what kind of link status to show in result list" msgstr "Valitse, minkätyyppisiä linkkejä tilaltaan tulee tuloslistaan." -#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 -#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 -msgid "Checking..." -msgstr "Tarkistaa..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:351 -msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." -msgstr "Tyhjien URL:ien tarkistuksen esto." - -#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 -msgid "Stopped" -msgstr "Pysäytetty" - -#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 -msgid "Adding level..." -msgstr "Lisää tason..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:686 -msgid "Export Results as HTML" -msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 -msgid "not supported" -msgstr "ei tuettu" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 -#, c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" +#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 +msgid "Javascript not supported" +msgstr "Javascriptiä ei tueta" #: ui/documentrootdialog.cpp:40 msgid "" @@ -647,3 +571,79 @@ msgstr "" #: main.cpp:40 msgid "Document to open" msgstr "Avattava dokumentti" + +#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 +msgid "KLinkStatus" +msgstr "KLinkStatus" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ilpo Kantonen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ilpo@iki.fi" + +#: klinkstatus_part.cpp:51 +msgid "A Link Checker" +msgstr "Linkin tarkistaja" + +#: klinkstatus_part.cpp:151 +msgid "Check" +msgstr "Tarkista" + +#: klinkstatus_part.cpp:152 +msgid "Results" +msgstr "Tulokset" + +#: klinkstatus_part.cpp:154 +msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +msgstr "Aseta tapa, jolla KLinkstatus raportoi itsestään" + +#: klinkstatus_part.cpp:187 +msgid "KLinkStatus Part" +msgstr "KLinkStatus osa" + +#: klinkstatus.cpp:75 +msgid "" +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " +"and perform 'make install'?" +msgstr "" +"Ei pystynyt löytämään KLinkStatuksen osaa; konfiguroitko prefiksillä " +"'--prefix=/$TDEDIR' ja teitkö 'make install'?" + +#: engine/linkchecker.cpp:384 +msgid "No Content" +msgstr "Ei sisältöä" + +#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 +msgid "Link destination not found." +msgstr "Linkin kohdetta ei löytynyt." + +#: engine/linkstatus_impl.h:122 +msgid "ROOT" +msgstr "Juuri" + +#: engine/linkstatus.cpp:104 +#, c-format +msgid "Parent: %1" +msgstr "Vanhempi: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:108 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:109 +#, c-format +msgid "Original URL: %1" +msgstr "Alkuperäinen URL: %1" + +#: engine/linkstatus.cpp:111 +#, c-format +msgid "Node: %1" +msgstr "Solmu: %1" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po index 426480d15ea..9b7c55df3e3 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 07:30+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: finnish \n" @@ -16,5338 +16,5338 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 -msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." +#: part/kommander_part.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files inside a TDE KPart" msgstr "" +"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla " +"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia." -#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 -msgid "Get a TQString as a result of function2." +#: part/kommander_part.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Kommander Executor Part" +msgstr "Kommanderin dialogieditori" + +#: part/kommander_part.cpp:56 +msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "" -#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 +#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." -msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen" +msgid "Current maintainer" +msgstr "Kopioi nykyinen &rivi" -#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ilpo Kantonen" +#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 editor/main.cpp:51 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ilpo@iki.fi" +#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 +msgid "Original author" +msgstr "" -#: executor/instance.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Unable to create dialog." -msgstr "Ei voi luoda keskusteluikkunaa tiedostosta
%1
" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 +msgid "Actions" +msgstr "Toiminnat" -#: executor/instance.cpp:187 -msgid "Kommander file
%1
does not exist.
" -msgstr "Kommanderin tiedostoa
%1
ei ole olemassa.
" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Uusi toimint&a" -#: executor/instance.cpp:195 -msgid "" -"This file does not have a .kmdr extension. As a security precaution " -"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity." -msgstr "" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Uusi toiminta&ryhmä" -#: executor/instance.cpp:197 -msgid "Wrong Extension" -msgstr "Väärä laajennus" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Uusi &Pudota alas -toimintoryhmä" -#: executor/instance.cpp:214 -msgid "" -"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean that " -"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " -"

Any script contained in this dialog will have write access to all of your " -"home directory; running such dialogs may be dangerous: " -"

are you sure you want to continue?" -msgstr "" +#: editor/hierarchyview.cpp:100 +msgid "(Constructor)" +msgstr "(Muodostin)" -#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "" +#: editor/hierarchyview.cpp:102 +msgid "(Destructor)" +msgstr "(Hajotin)" -#: executor/instance.cpp:223 -msgid "" -"The Kommander file %1 does not have the executable attribute " -"set and could possibly contain dangerous exploits." -"

If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " -"it executable to get rid of this warning." -"

Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +#: editor/hierarchyview.cpp:190 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#: executor/register.cpp:66 -msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." -msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista arvoista taulukossa." +#: editor/hierarchyview.cpp:191 +msgid "Class" +msgstr "Luokka" -#: executor/register.cpp:67 -msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." -msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista avaimista taulukossa." +#: editor/hierarchyview.cpp:335 +msgid "Database" +msgstr "Tietokanta" -#: executor/register.cpp:68 -msgid "Remove all elements from the array." -msgstr "Poista kaikki elementit taulukosta." +#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 +#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 +#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Lisää sivu %1:een" -#: executor/register.cpp:69 -msgid "Return number of elements in the array." -msgstr "Palauta taulukon elementtien lukumäärä." +#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 +#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 +#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Poista %2:n sivu %1'" -#: executor/register.cpp:70 -msgid "Return the value associated with given key." -msgstr "Palauta annetulle avaimelle assosioitu arvo." +#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 +#: editor/mainwindow.cpp:268 +msgid "Widgets" +msgstr "Elementit" -#: executor/register.cpp:71 -msgid "Remove element with given key from the array." -msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti." +#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Siirrä välilehteä" -#: executor/register.cpp:72 -msgid "Add element with given key and value to the array" -msgstr "Lisää elementti annetulla avaimella ja arvolla taulukkoon" +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 +#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 +#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 +#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Uusi elementti" -#: executor/register.cpp:73 -msgid "" -"Add all elements in the string to the array. String should have key>" -"\\tvalue\\n format." -msgstr "" -"Lisää merkkijonon kaikki elementit taulukkoon. Merkkijono tulee olla key>" -"\\tvalue\\n -muodossa." +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 +#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 +#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "Sarake 1" -#: executor/register.cpp:75 -msgid "" -"Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format." -msgstr "" -"Palauttaa kaikki elementit taulukossa key>\\tvalue\\n muodossa." +#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 +msgid "Tab 1" +msgstr "Tab 1" -#: executor/register.cpp:77 -msgid "" -"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " -"separator character to split the string." -msgstr "" +#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 +msgid "Tab 2" +msgstr "Tab 2" -#: executor/register.cpp:78 +#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 +msgid "Page 1" +msgstr "Sivu 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 +msgid "Page 2" +msgstr "Sivu 2" + +#: editor/formfile.cpp:121 msgid "" -"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " -"the separator character." +"Failed to save file '%1'.\n" +"Do you want to use another file name?" msgstr "" +"Tiedoston '%1' talletus epäonnistui.\n" +"Haluatko tallettaa toisella tiedostonimellä?" -#: executor/register.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " -"array." -msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti." +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Try Another" +msgstr "Kokeile toista" -#: executor/register.cpp:82 -msgid "Return number of chars in the string." -msgstr "Palauta merkkijonon merkkien lukumäärä." +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Do Not Try" +msgstr "Älä kokeile" -#: executor/register.cpp:83 -msgid "Check if the string contains given substring." -msgstr "Tarkista, sisältääkö merkkijono annetun osamerkkijonon." +#: editor/formfile.cpp:127 +msgid "'%1' saved." +msgstr "%1 talletettu." -#: executor/register.cpp:84 -msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." -msgstr "" -"Palauttaa osamerkkijonon sijainnin merkkijonossa tai -1, jos sitä ei esiinny." +#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "*.kmdr|Kommander Files" +msgstr "*.kmdr|Kommander tiedostot" -#: executor/register.cpp:86 -msgid "Return first n chars of the string." -msgstr "Palauta merkkijonon ensimmäiset n merkkiä." +#: editor/formfile.cpp:142 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Talleta lomake '%1' nimellä" -#: executor/register.cpp:87 -msgid "Return last n chars of the string." -msgstr "Palauta merkkijonon viimeiset n merkkiä." +#: editor/formfile.cpp:154 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Haluatko korvata sen?" -#: executor/register.cpp:88 -msgid "Return substring of the string, starting from given position." -msgstr "Palauttaa merkkijonon osamerkkijonon alkaen annetusta paikasta." +#: editor/formfile.cpp:155 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Korvaa tiedosto?" -#: executor/register.cpp:90 -msgid "Replace all occurencies of given substring." -msgstr "Korvaa kaikki osamerkkijonon esiintymät." +#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 +msgid "Overwrite" +msgstr "Korvaa" -#: executor/register.cpp:91 -msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." -msgstr "Korvaa kaikki annetun osamerkkijonon esiintymät annetulla korvaajalla." +#: editor/formfile.cpp:184 +msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" +msgstr "Dialogia %1 on muutettu. Haluatko tallettaa sen?" -#: executor/register.cpp:93 -msgid "Convert the string to uppercase." -msgstr "Muunna merkkijono isoiksi kirjaimiksi." +#: editor/formfile.cpp:185 +msgid "Save File?" +msgstr "Talleta tiedosto?" -#: executor/register.cpp:94 -msgid "Convert the string to lowercase." -msgstr "Muunna merkkijono pieniksi kirjaimiksi." +#: editor/formfile.cpp:244 +msgid "unnamed" +msgstr "nimeämätön" -#: executor/register.cpp:95 -msgid "" -"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " -"1 if the first one is higher" -msgstr "" -"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0, jos ne ovat samoja. -1, jos ensimmäinen " -"on aakkosissa aiempi, 1, jos ensimmäinen on aakkosissa jäljempi" +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 +msgid "Edit Items of '%1'" +msgstr "Muokkaa elementtiä '%1'" -#: executor/register.cpp:97 -msgid "Check if string is empty." -msgstr "Tarkista, onko merkkijono tyhjä." +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Muokkaa avustesivuja" -#: executor/register.cpp:98 -msgid "Check if string is a valid number." -msgstr "Tarkista, onko merkkijono kelvollinen numero." +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Vaihda %3:n sivut %1 ja %2 keskenään" -#: executor/register.cpp:101 -msgid "Return content of given file." -msgstr "Palauta annetun tiedoston sisältö." +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "Page Title" +msgstr "Sivun otsikko" -#: executor/register.cpp:102 -msgid "Write given string to a file." -msgstr "Kirjoita annettu merkkijono tiedostoon." +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "New page title:" +msgstr "Uusi sivun otsikko:" -#: executor/register.cpp:103 -msgid "Append given string to the end of a file." -msgstr "Lisää annettu merkkijono tiedoston perään." +#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Nimeä %2:n sivu %1 uudelleen" -#: executor/main.cpp:45 -msgid "" -"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files given as arguments or via stdin" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:139 +msgid "Push Button" +msgstr "Painonappi" -#: executor/main.cpp:50 -msgid "Read dialog from standard input" -msgstr "Lue keskusteluikkuna standardista syötteestä (stdin)" +#: editor/widgetdatabase.cpp:146 +msgid "Tool Button" +msgstr "Työkalunappi" -#: executor/main.cpp:51 -msgid "Use given catalog for translation" -msgstr "Käytä annettua katalogia kääntämiseen" +#: editor/widgetdatabase.cpp:153 +msgid "Radio Button" +msgstr "Radio-nappi" -#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 -msgid "Dialog to open" -msgstr "Avattava keskusteluikkuna" +#: editor/widgetdatabase.cpp:160 +msgid "Check Box" +msgstr "Valintalaatikko (check box)" -#: executor/main.cpp:58 -msgid "Kommander Executor" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:167 +msgid "Group Box" +msgstr "Rymävalintalaatikko" -#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Current maintainer" -msgstr "Kopioi nykyinen &rivi" +#: editor/widgetdatabase.cpp:175 +msgid "Button Group" +msgstr "Painonappiryhmä" -#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 -msgid "Previous maintainer" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:183 +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" -#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 -msgid "Original author" -msgstr "" +#: editor/widgetdatabase.cpp:191 +msgid "Tabwidget" +msgstr "Välilehtielementti" -#: executor/main.cpp:87 -msgid "" -"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" -msgstr "" -"Virhe: keskusteluikkunaa ei ole annettu. Käytä --stdin parametria lukeaksesi " -"keskusteluikkunan standardisyötteestä stdin.\n" +#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 +msgid "List Box" +msgstr "Luettelolaatikko" -#: part/kommander_part.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "" -"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files inside a TDE KPart" -msgstr "" -"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla " -"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia." +#: editor/widgetdatabase.cpp:206 +msgid "List View" +msgstr "Luettelonäyttö" -#: part/kommander_part.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Kommander Executor Part" -msgstr "Kommanderin dialogieditori" +#: editor/widgetdatabase.cpp:214 +msgid "Icon View" +msgstr "Kuvakenäyttö" -#: part/kommander_part.cpp:56 -msgid "Part of the KDEWebDev module." -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 +#: editor/widgetdatabase.cpp:223 +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +#: editor/widgetdatabase.cpp:233 +msgid "Data Table" +msgstr "Datataulukko" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 -msgid "Add Kommander Plugin" -msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen" +#: editor/widgetdatabase.cpp:241 +msgid "Line Edit" +msgstr "Rivimuokkain" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 -msgid "Unable to load Kommander plugin
%1
" -msgstr "Kommanderin liitännäistä ei voitu ladata
%1
" +#: editor/widgetdatabase.cpp:248 +msgid "Spin Box" +msgstr "Pyörityslaatikko" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 -msgid "Cannot add plugin" -msgstr "Ei voi lisätä liitännäisohjelmaa" +#: editor/widgetdatabase.cpp:255 +msgid "Date Edit" +msgstr "Päiväyksen muokkain" -#: pluginmanager/main.cpp:39 -msgid "" -"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " -"installed plugins." +#: editor/widgetdatabase.cpp:263 +msgid "Time Edit" +msgstr "Ajan muokkain" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:271 +msgid "Date-Time Edit" +msgstr "Päiväyksen ja ajan muokkain" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:279 +msgid "Multi Line Edit" +msgstr "Monirivinen muokkain" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:286 +msgid "Rich Text Edit" +msgstr "Rich Text muokkain" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:293 +msgid "Combo Box" +msgstr "Yhdistelmälaatikko" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 +msgid "Slider" msgstr "" -"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla " -"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia." -#: pluginmanager/main.cpp:46 -msgid "Register given library" -msgstr "Rekisteröi annettu kirjasto" +#: editor/widgetdatabase.cpp:307 +msgid "Scrollbar" +msgstr "Vierityshissi" -#: pluginmanager/main.cpp:48 -msgid "Remove given library" -msgstr "Poista annettu kirjasto" +#: editor/widgetdatabase.cpp:314 +msgid "Dial" +msgstr "Valitse" -#: pluginmanager/main.cpp:50 -msgid "Check all installed plugins and remove those missing" -msgstr "Tarkista kaikki asennetut liitännäiset ja poista puuttuvat" +#: editor/widgetdatabase.cpp:321 +msgid "Label" +msgstr "Nimike" -#: pluginmanager/main.cpp:52 -msgid "List all installed plugins" -msgstr "Listaa kaikki asennetut liitännäiset" +#: editor/widgetdatabase.cpp:328 +msgid "LCD Number" +msgstr "LCD Numero" -#: pluginmanager/main.cpp:59 -msgid "Kommander Plugin Manager" -msgstr "Kommander liitännäisohjelmien hallinta" +#: editor/widgetdatabase.cpp:335 +msgid "Progress Bar" +msgstr "Edistymispalkki" -#: pluginmanager/main.cpp:80 -msgid "Error adding plugin '%1'" -msgstr "Virhe liitännäisen '%1' lisäämisessä" +#: editor/widgetdatabase.cpp:342 +msgid "Text View" +msgstr "Tekstinäyttö" -#: pluginmanager/main.cpp:85 -msgid "Error removing plugin '%1'" -msgstr "Virhe liitännäisen '%1' poistossa" +#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 +msgid "Text Browser" +msgstr "Tekstiselain" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" +#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 +msgid "Spacer" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format +#: editor/widgetdatabase.cpp:358 msgid "" -"Edit Listbox" -"

Add, edit or delete items in the listbox.

" -"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" +"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " +"the behaviour of layouts." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722 -#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Sulje ikkuna ja toteuta kaikki muutokset." +#: editor/widgetdatabase.cpp:494 +msgid "Text Label" +msgstr "Tekstinimike" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Toteuta kaikki muutokset." +#: editor/widgetdatabase.cpp:495 +msgid "The Text Label provides a widget to display static text." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Sulje ikkuna ja älä tee muutoksia." +#: editor/widgetdatabase.cpp:502 +msgid "Pixmap Label" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 -#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Poista elementti" +#: editor/widgetdatabase.cpp:503 +msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "The list of items." +#: editor/widgetdatabase.cpp:510 +msgid "A line edit" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Kohteen ominaisuudet" +#: editor/widgetdatabase.cpp:517 +msgid "A rich text edit" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" +#: editor/widgetdatabase.cpp:538 +msgid "A combo box" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244 -#, no-c-format -msgid "Label4" +#: editor/widgetdatabase.cpp:545 +msgid "A tree widget" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" +#: editor/widgetdatabase.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "A table widget" +msgstr "Säiliöelemen&tti" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:559 +msgid "A button that when clicked, execute a command" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." +#: editor/widgetdatabase.cpp:566 +msgid "A button that closes the dialog it is in" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223 -#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483 -#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: editor/widgetdatabase.cpp:573 +msgid "A listbox showing output of a script" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" +#: editor/widgetdatabase.cpp:580 +msgid "" +"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " +"folders" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +#: editor/widgetdatabase.cpp:587 +msgid "A check box" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Teksti:" +#: editor/widgetdatabase.cpp:594 +msgid "A radio button" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Vaihda teksti" +#: editor/widgetdatabase.cpp:601 +msgid "A widget for grouping buttons together" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Vaihtaa valitun kohteen tekstin." +#: editor/widgetdatabase.cpp:609 +msgid "A widget for grouping other widgets together" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Uusi" +#: editor/widgetdatabase.cpp:617 +msgid "A widget with tabs" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Uusi kohde" +#: editor/widgetdatabase.cpp:634 +msgid "A spin box" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" +#: editor/widgetdatabase.cpp:648 +msgid "A small rich text editor" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Poista kohde" +#: editor/widgetdatabase.cpp:655 +msgid "A status bar" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Poista valittu kohde" +#: editor/widgetdatabase.cpp:662 +msgid "A progress bar" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Siirrä ylös" +#: editor/widgetdatabase.cpp:669 +msgid "A hidden script container" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Siirtää valitun kohteen ylos." +#: editor/widgetdatabase.cpp:676 +msgid "A timer for running scripts periodically" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Siirrä alas" +#: editor/widgetdatabase.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "A date selection widget" +msgstr "Kohottaa valitut elementit" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Siirtää valitun kohteen alas." +#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Poistotyökalu" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:99 +#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Poista työkalurivi '%1'" + +#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Poista erotin" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 +#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" +msgid "Delete Item" +msgstr "Poista elementti" + +#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Lisää erotin" + +#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Iconview" -"

Add, edit or delete items in the icon view.

" -"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.

" -"

Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.

" +#: editor/actiondnd.cpp:377 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." +#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." +#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Lisää/Siirrä toiminto" + +#: editor/actiondnd.cpp:539 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Poista kohde" +#: editor/actiondnd.cpp:673 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Poistaa valitun kohteen." +#: editor/actiondnd.cpp:738 +msgid "Rename Item..." +msgstr "Nimeä elementti uudelleen..." -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 -#: rc.cpp:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Vaihda valitun teksti." +#: editor/actiondnd.cpp:742 +msgid "Delete Menu '%1'" +msgstr "Poista valikko '%1'" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Rename Menu Item" +msgstr "Poista valikkoelementti" + +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Menu text:" +msgstr "Valikkoteksti:" + +#: editor/actiondnd.cpp:759 +msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" +#: editor/actiondnd.cpp:883 +msgid "Move Menu '%1'" +msgstr "Siirrä valikko '%1'" + +#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 +msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" +#: editor/actiondnd.cpp:1042 +msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Lisää" +#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 +msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" +msgstr "Lisää toiminto '%1' ponnahdusvalikkoon '%2'" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 -#: rc.cpp:213 -#, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Editoi palettia" +#: editor/actiondnd.cpp:1160 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this menu.\n" +"An Action may only occur once in a given menu." +msgstr "" +"Toiminto '%1' on jo lisätty tähän valikkoon.\n" +"Toiminto voi olla vain yhden kerran yhdessä valikossa." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Rakenna paletti" +#: editor/main.cpp:31 +msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." +msgstr "" +"Kommander on skriptejä sisältävien keskusteluikkunoiden graafinen muokkain." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "&3D effects:" -msgstr "&3D efektit:" +#: editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." +msgstr "Perustuu Qt Designeriin, (C) 2000 Trolltech AS." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Valitse väri" +#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 +msgid "Dialog to open" +msgstr "Avattava keskusteluikkuna" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +#: editor/main.cpp:43 +msgid "Kommander" +msgstr "Kommander" + +#: editor/main.cpp:46 +msgid "Project manager" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "Taus&ta:" +#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ilpo Kantonen" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Valitse taustaväri luodulle paletille." +#: _translatorinfo.cpp:3 editor/main.cpp:51 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ilpo@iki.fi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." +#: editor/main.cpp:71 +msgid "Kommander Dialog Editor" +msgstr "Kommanderin dialogieditori" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 +msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Esikatselu" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Poista yhteys" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:992 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Valitse &paletti:" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 +msgid "Remove Connections" +msgstr "Poista yhteydet" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Käytössäoleva paletti" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 +msgid "Add Connection" +msgstr "Lisää yhteys" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Käyttämätön paletti" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 +msgid "Add Connections" +msgstr "Lisää yhteyksiä" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Estetty paletti" +#: editor/propertyeditor.cpp:406 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Vaihda ominaisuus oletusarvokseen" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 -#: rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "Choose Widget" -msgstr "Valitse elementti" +#: editor/propertyeditor.cpp:407 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "Klikkaa tätä nappia palauttaaksesi ominaisuudelle oletusarvo" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 433 +#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:288 rc.cpp:402 rc.cpp:693 rc.cpp:750 +#: rc.cpp:807 rc.cpp:906 rc.cpp:1203 rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "Find:" -msgstr "Etsi:" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Tab" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 +msgid "False" +msgstr "Epätosi" -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 +msgid "True" +msgstr "Tosi" -#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 -#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 -#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 -#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Uusi elementti" +#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 +#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 -#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 -#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Sarake 1" +#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 +#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 +msgid "y" +msgstr "y" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&Nimeä uudelleen" +#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 +#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 +msgid "width" +msgstr "leveys" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 +#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 +msgid "height" +msgstr "korkeus" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "1" -msgstr "1" +#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 +#: editor/propertyeditor.cpp:1710 +msgid "Red" +msgstr "Punainen" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Sara&kkeet" +#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 +#: editor/propertyeditor.cpp:1712 +msgid "Green" +msgstr "Vihreä" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:453 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 +#: editor/propertyeditor.cpp:1714 +msgid "Blue" +msgstr "Sininen" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 +#: editor/propertyeditor.cpp:1852 +msgid "Family" +msgstr "Perhe" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283 -#, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Poista sarake" +#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 +#: editor/propertyeditor.cpp:1854 +msgid "Point Size" +msgstr "Pisteen koko" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298 -#, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Uusi sarake" +#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 +#: editor/propertyeditor.cpp:1856 +msgid "Bold" +msgstr "Lihavoitu" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Taulukko:" +#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 +#: editor/propertyeditor.cpp:1860 +msgid "Underline" +msgstr "Alleviivattu" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178 -#, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 +#: editor/propertyeditor.cpp:1862 +msgid "Strikeout" +msgstr "Yliviivattu" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 +msgid "Connection" +msgstr "Yhteys" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:468 -#, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Nimike:" +#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 +msgid "Field" +msgstr "Kenttä" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 +#: editor/propertyeditor.cpp:2127 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Kenttä:" +#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 +#: editor/propertyeditor.cpp:2129 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 +#: editor/propertyeditor.cpp:2131 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "vaakatasovenymä" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 -#: rc.cpp:447 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Rivit" +#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 +#: editor/propertyeditor.cpp:2133 +msgid "verticalStretch" +msgstr "pystysuuntavenymä" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Uusi rivi" +#: editor/propertyeditor.cpp:2254 +msgid "Arrow" +msgstr "Nuoli" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 -#: rc.cpp:465 -#, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Poista rivi" +#: editor/propertyeditor.cpp:2258 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "nuoli ylöspäin" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Esikatseluikkuna" +#: editor/propertyeditor.cpp:2262 +msgid "Cross" +msgstr "Risti" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Painikeryhmä" +#: editor/propertyeditor.cpp:2266 +msgid "Waiting" +msgstr "Odottaa" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2270 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Korkeus" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2278 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Leveys" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 -#: rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2282 +msgid "Size Slash" +msgstr "Koko vinottain /" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2286 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Koko vinottain \\" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2290 +msgid "Size All" +msgstr "Koko (kaikki)" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2294 +msgid "Blank" +msgstr "Tyhjä" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Jaa pystysuunnassa" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Painonappi" +#: editor/propertyeditor.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Jaa vaakatasossa" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "" -"

\n" -" http://www.trolltech.com \n" -"

\n" -"

\n" -" http://www.kde.org \n" -"

" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:2306 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Osoittava käsi" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 -#: rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Editoi toimintoja" +#: editor/propertyeditor.cpp:2310 +msgid "Forbidden" +msgstr "Kielletty" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 -#: rc.cpp:536 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Luo uusi toiminto" +#: editor/propertyeditor.cpp:2402 +msgid "Property" +msgstr "Ominaisuus" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:539 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Poista nykyinen toiminto" +#: editor/propertyeditor.cpp:2403 +msgid "Value" +msgstr "Arvo" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 -#: rc.cpp:542 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Yhdistä nykyiseen toimintoon" +#: editor/propertyeditor.cpp:2885 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Aseta '%2':n '%1'" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 -#: rc.cpp:545 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Asetukset" +#: editor/propertyeditor.cpp:3006 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Lajittele &Ryhmittäin" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 -#: rc.cpp:548 -#, no-c-format +#: editor/propertyeditor.cpp:3007 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "&Aakkosta" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3137 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Palauta alkuarvot '%2':n '%1'" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3244 +#, fuzzy msgid "" -"Preferences" -"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.

" +"

TQWidget::%1

" +"

There is no documentation available for this property.

" msgstr "" +"

QWidget::%1

" +"

Tälle ominaisuudelle ei ole dokumentaatiota.

" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 -#: rc.cpp:551 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Yleinen" +#: editor/propertyeditor.cpp:3395 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Uusi signaalinkäsittelijä" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:554 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Ta&usta" +#: editor/propertyeditor.cpp:3396 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Poista signaalinkäsittelijä" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 -#: rc.cpp:560 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 +#: editor/propertyeditor.cpp:3582 +msgid "Property Editor" +msgstr "Ominaisuuseditori" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 -#: rc.cpp:563 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Vä&ri" +#: editor/propertyeditor.cpp:3547 +msgid "P&roperties" +msgstr "O&minaisuudet" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 -#: rc.cpp:566 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Käytä taustan väriä" +#: editor/propertyeditor.cpp:3550 +msgid "S&ignal Handlers" +msgstr "S&ignaalinkäsittelijät" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 -#: rc.cpp:569 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Käytä taustan väriä." +#: editor/propertyeditor.cpp:3591 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Ominaisuuseditori (%1)" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 -#: rc.cpp:572 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "" +#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 -#: rc.cpp:575 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "" +#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 +msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Muuta %1:n rivejä ja sarakkeita" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 -#: rc.cpp:578 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "" +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Highlighting" +msgstr "Korostus" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "" +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Edit text" +msgstr "Editoi tekstiä" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 -#: rc.cpp:584 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 +msgid "Edit text - read only mode" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 -#: rc.cpp:587 -#, no-c-format -msgid "Show &grid" -msgstr "Näytä &hila" - -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 -#: rc.cpp:590 -#, no-c-format -msgid "Show Grid" -msgstr "Näytä hila" +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 +msgid "Set the 'text association' of '%1'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 -#: rc.cpp:593 -#, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid appearance for all forms." -"

When Show Grid is checked, all forms show a grid.

" +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 +msgid "Set the 'population text' of '%1'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 -#: rc.cpp:596 -#, no-c-format -msgid "Gr&id" -msgstr "H&ila" +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 +msgid "Cannot open file
%1Ei voitu avata tiedostoa
%1Customize the grid-settings for all forms." -"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.

" +msgid "&Items" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 -#: rc.cpp:608 rc.cpp:614 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Hilaresoluutio" +#: editor/pixmapchooser.cpp:947 +msgid "All Pixmaps" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 -#: rc.cpp:611 rc.cpp:617 -#, no-c-format +#: editor/pixmapchooser.cpp:950 msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.

" +"%1-Pixmaps (%2)\n" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 -#: rc.cpp:620 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Hilan-&X:" +#: editor/pixmapchooser.cpp:956 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 +#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:108 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Hilan-&Y:" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Valitse kuvakartta" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "Näytä tervetuliaisruutu." +#: editor/workspace.cpp:226 +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 -#: rc.cpp:629 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Ylei&nen" +#: editor/workspace.cpp:661 +msgid "&Open Source File..." +msgstr "&Avaa lähdetiedosto..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 -#: rc.cpp:632 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö käynnistyksessä" +#: editor/workspace.cpp:664 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Poista lähdetiedosto projektista" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 -#: rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö" +#: editor/workspace.cpp:668 +msgid "&Open Form..." +msgstr "Avaa l&omake" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 -#: rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" +#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Poista lomake projektista" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Näytä tervetuliai&snäyttö käynnistyksessä" +#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 +msgid "&Remove Form" +msgstr "Poista lo&make" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 -#: rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Näytä tervetuliaisruutu" +#: editor/workspace.cpp:678 +msgid "&Open Form Source..." +msgstr "&Avaa lomakkeen lähde..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 -#: rc.cpp:650 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "" +#: editor/formwindow.cpp:302 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Vaakataso" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 -#: rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "&Documentation path:" -msgstr "" +#: editor/formwindow.cpp:303 +msgid "&Vertical" +msgstr "&Pystysuora" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 -#: rc.cpp:656 -#, no-c-format +#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 msgid "" -"Enter the path to the documentation." -"

You may provide an $environment variable as the first part of the " -"pathname.

" +"A %1 (custom widget) " +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.

" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "Select path" -msgstr "Valitse kansiopolku" - -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "Look for the documentation path." -msgstr "Katso ohjeiden kansiopolkua." +#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 (oma elementti)" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "&Toolbars" -msgstr "&Työkalupalkit" +#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 +msgid "A %1

%2

" +msgstr "%1

%2

" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Show &big icons" -msgstr "Näytä &isot kuvakkeet" +#: editor/formwindow.cpp:384 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 -#: rc.cpp:674 -#, no-c-format -msgid "Big Icons" -msgstr "Isot kuvakkeet" +#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 +#: editor/formwindow.cpp:407 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Lisää %1" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Näytä työkalupalkissa isot kuvakkeet" +#: editor/formwindow.cpp:597 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Yhdistä '%1' johonkin..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 -#: rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "Show text lab&els" -msgstr "Näytä t&ekstinimiöt" +#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Vaihda välilehtien järjestystä" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Tekstinimiöt" +#: editor/formwindow.cpp:806 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Yhdistä '%1' '%2':een" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 -#: rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." +#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 -#: rc.cpp:704 -#, no-c-format -msgid "Edit Multiline Edit" -msgstr "" +#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Lisää elementin" -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 -#: rc.cpp:707 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Multiline Edit" -"

Enter the text and click the OK-Button to apply the changes.

" +#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 +msgid "&Break Layout" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 -#: rc.cpp:713 -#, no-c-format -msgid "Enter your text here." -msgstr "Kirjoita tekstisi tähän." - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 -#: rc.cpp:737 -#, no-c-format -msgid "Function Browser" +#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 +msgid "Use Size Hint" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 -#: rc.cpp:740 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Kuvaus:" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 -#: rc.cpp:743 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Ryhmä:" +#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 +#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Sovita kokoa" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 -#: rc.cpp:746 -#, no-c-format -msgid "&Function:" +#: editor/formwindow.cpp:1661 +msgid "Click widgets to change the tab order..." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 -#: rc.cpp:749 -#, no-c-format -msgid "&Parameters" -msgstr "&Parametrit:" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 -#: rc.cpp:752 -#, no-c-format -msgid "Arg3" -msgstr "Arg3" - -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 -#: rc.cpp:755 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg5" -msgstr "Arg1" +#: editor/formwindow.cpp:1670 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 -#: rc.cpp:758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert function" -msgstr "Lisää/Siirrä toiminto" +#: editor/formwindow.cpp:1676 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 -#: rc.cpp:761 -#, no-c-format -msgid "Arg4" -msgstr "Arg4" +#: editor/formwindow.cpp:1784 +msgid "Lower" +msgstr "Pienennä" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 -#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785 -#, no-c-format -msgid "Quote" +#: editor/formwindow.cpp:1847 +msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 -#: rc.cpp:767 -#, no-c-format -msgid "Arg1" -msgstr "Arg1" +#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 +#: editor/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 -#: rc.cpp:776 -#, no-c-format -msgid "Widget:" -msgstr "Elementti:" +#: editor/formwindow.cpp:1848 +msgid "&Select" +msgstr "&Valitse" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 -#: rc.cpp:788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arg6" -msgstr "Arg1" +#: editor/formwindow.cpp:1859 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Arg2" -msgstr "Arg2" +#: editor/formwindow.cpp:1870 +msgid "Raise" +msgstr "Suurenna" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 -#: rc.cpp:800 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear edited text" -msgstr "Lisätty teksti:" +#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Aseettele vaakatasossa" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 -#: rc.cpp:803 -#, no-c-format -msgid "Inserted &text:" -msgstr "Lisätty teksti:" +#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Asettele pystysuunnassa" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -#: rc.cpp:806 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Luo malli" +#: editor/formwindow.cpp:1930 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Asettele vaakatasoon (Splitterissä)" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 -#: rc.cpp:809 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Mallin &nimi:" +#: editor/formwindow.cpp:1941 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Asettele pystysuoraan (Splitterissä)" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 -#: rc.cpp:812 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Uuden mallin nimi" +#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Asettelee hilaan" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 -#: rc.cpp:815 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Anna uuden mallin nimi" +#: editor/formwindow.cpp:1975 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Aseettele vaakatasossa" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 -#: rc.cpp:818 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "" +#: editor/formwindow.cpp:1996 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Asettele pystysuunnassa" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 -#: rc.cpp:821 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +#: editor/formwindow.cpp:2020 +msgid "Lay Out Children in a Grid" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:824 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "L&uo" +#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 +#: editor/mainwindowactions.cpp:242 +msgid "Break Layout" +msgstr "Keskeytä asettelu" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 -#: rc.cpp:827 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Luo uusi malli" +#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Editoi yhteyksiä..." -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Sulkee ikkunan" +#: editor/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Yhdistä toiminto..." -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "Mallin &perusluokka:" +#: editor/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Poista toiminto" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Editoi tekstiä" +#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 +msgid "Slots" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "&Widget:" -msgstr "&Elementti:" +#: editor/functionsimpl.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Toiminnat" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "&Text for:" +#: editor/functionsimpl.cpp:198 +msgid "" +"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " +"class, most probably %1." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "&Function..." +#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 +msgid "" +"" +"

%1

" +"

Description: %2\n" +"

Syntax: %3%4" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 -#: rc.cpp:857 -#, no-c-format -msgid "Wi&dget:" -msgstr "El&ementti:" - -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "Fi&le..." -msgstr "&Tiedosto..." - -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 -#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863 -#, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Valitse kuvakartta" +#: editor/functionsimpl.cpp:214 +msgid "

Parameters are not obligatory." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:866 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +#: editor/functionsimpl.cpp:217 +#, c-format +msgid "" +"_n: " +"

Only first argument is obligatory.\n" +"

Only first %n arguments are obligatory." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 -#: rc.cpp:869 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TQPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +#: editor/mainwindow.cpp:141 +msgid "Welcome to the Kommander Editor" +msgstr "Tervetuloa Kommanderin editoriin" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +#: editor/mainwindow.cpp:148 +msgid "Layout" +msgstr "Asettelu" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Uusi tiedosto" +#: editor/mainwindow.cpp:245 +msgid "" +"

The Property Editor

" +"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.

" +"

You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " +"to get detailed help for the selected property.

" +"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.

" +"

Signal Handlers

" +"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:271 +msgid "Object Explorer" +msgstr "" + +#: editor/mainwindow.cpp:273 msgid "" -"New Form" -"

Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.

" +"

The Object Explorer

" +"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.

" +"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.

" +"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.

" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Luo uusi lomake käyttäen valittua mallia." +#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Dialogs" +msgstr "Dialogi" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Sulje ikkuna luomatta uutta lomaketta." +#: editor/mainwindow.cpp:287 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Näyttää listan kaikista saatavillaolevista malleista." +#: editor/mainwindow.cpp:294 +msgid "" +"

The File Overview Window

" +"

The File Overview Window displays all open dialogs.

" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "Edit Connections" -msgstr "Muokkaa yhteyksiä" +#: editor/mainwindow.cpp:305 +msgid "Action Editor" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:911 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:306 msgid "" -"Edit Connections" -"

Add and remove connections in the current form .

" -"

Select a signal and a corresponding slot then press the Connect" -"-button to create a connection.

" -"

Select a connection from the list then press the Disconnect" -"-button to delete the connection.

" +"The Action Editor" +"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " +"menus.

" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 -#: rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Sender" -msgstr "Lähettäjä" +#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 +msgid "Message Log" +msgstr "Viestiloki" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 -#: rc.cpp:917 -#, no-c-format -msgid "Signal" -msgstr "Signaali" +#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 +#: editor/mainwindow.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "Cannot create backup file %1." +msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon
%1
" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:920 -#, no-c-format -msgid "Receiver" -msgstr "Vastaanottaja" +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "There is a dialog already running." +msgstr "Keskusteluikkuna on jo käynnissä." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Run" +msgstr "&Suorita" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." -msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet" +#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "Cannot create temporary file %1." +msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon
%1
" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:850 msgid "" -"A list of Q_SLOTS for the receiver." -"

The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " -"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " -"Signal-list." +"The Form Window" +"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.

" +"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.

" +"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " +"Preferences dialog from the Edit menu." +"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " +"Form List." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 -#: rc.cpp:932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." -msgstr "Näytä elementin lähettämät signaalit." +#: editor/mainwindow.cpp:955 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Peru %1" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Si&gnals:" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "&Peru ei käytössä" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "&Slots:" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:959 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "Tee &uudelleen %1" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "&Disconnect" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Uudelleen ei käytössä" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" +#: editor/mainwindow.cpp:1038 +msgid "Choose Pixmap..." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 -#: rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected connection" -msgstr "Poista valittu yhteys" +#: editor/mainwindow.cpp:1042 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Muokkaa tekstiä..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 -#: rc.cpp:950 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected connection." -msgstr "Poista valittu yhteys." +#: editor/mainwindow.cpp:1046 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Muokkaa otsikko..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Muokkaa sivun ostikkoa..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 -#: rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 +msgid "Edit Kommander Text..." +msgstr "Muokkaa Kommander-tekstiä..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 -#: rc.cpp:971 -#, no-c-format -msgid "Connec&tions:" -msgstr "Yh&teydet:" +#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 +#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 +msgid "Delete Page" +msgstr "Poista sivu" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 -#: rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "Co&nnect" -msgstr "Yh&distä" +#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 +#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 +msgid "Add Page" +msgstr "Lisää sivu" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1095 +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "Create connection" -msgstr "Luo yhteys" +#: editor/mainwindow.cpp:1131 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Muokkaa sivuja..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 -#: rc.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "Create a connection between a signal and a slot." +#: editor/mainwindow.cpp:1137 +msgid "Add Menu Item" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 -#: rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" +#: editor/mainwindow.cpp:1139 +msgid "Add Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:462 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Palette" -"

Change the current widget or form's palette.

" -"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.

" -"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.

" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Automaattinen" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format -msgid "Build the inactive palette from the active palette." -msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista käyttämätön (inaktiivinen) paletti." +msgid "Text" +msgstr "Teksti" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 -#: rc.cpp:1010 -#, no-c-format -msgid "Build the disabled palette from the active palette." -msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista estetty paletti." +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +msgid "New text:" +msgstr "Uusi teksti:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 -#: rc.cpp:1013 -#, no-c-format -msgid "Central Color &Roles" +#: editor/mainwindow.cpp:1156 +msgid "Set the 'text' of '%1'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 -#: rc.cpp:1016 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Tausta" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 -#: rc.cpp:1019 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Edusta" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Painonappi" +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "Title" +msgstr "Otsikko" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 -#: rc.cpp:1025 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Pohja" +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "New title:" +msgstr "Uusi otsikko:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Teksti" +#: editor/mainwindow.cpp:1168 +msgid "Set the 'title' of '%1'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 -#: rc.cpp:1031 -#, no-c-format -msgid "BrightText" +#: editor/mainwindow.cpp:1180 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 -#: rc.cpp:1034 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Painonapin teksti" +#: editor/mainwindow.cpp:1192 +msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 -#: rc.cpp:1037 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Korostus" +#: editor/mainwindow.cpp:1303 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 -#: rc.cpp:1040 -#, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Korostettu teksti" +#: editor/mainwindow.cpp:1307 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 -#: rc.cpp:1043 -#, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Linkki" +#: editor/mainwindow.cpp:1624 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Muokkaa %1..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 -#: rc.cpp:1046 -#, no-c-format -msgid "LinkVisited" +#: editor/mainwindow.cpp:1642 +msgid "Set the 'text' of '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 -#: rc.cpp:1049 -#, no-c-format -msgid "Choose the central color role" +#: editor/mainwindow.cpp:1657 +msgid "Set the 'title' of '%2'" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 -#: rc.cpp:1052 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:1745 msgid "" -"Select a color role." -"

Available central color roles are: " -"

    " -"
  • Background - general background color.
  • " -"
  • Foreground - general foreground color.
  • " -"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color.
  • " -"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base.
  • " -"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " -"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " -"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " -"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " -"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black.

" +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 -#: rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Palauta viimeinen istunto" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:1061 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "" +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Load" +msgstr "Lataa" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 -#: rc.cpp:1064 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Valitse väri:" +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Älä lataa" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 -#: rc.cpp:1070 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." +#: editor/mainwindow.cpp:1800 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 -#: rc.cpp:1073 -#, no-c-format -msgid "3D Shadow &Effects" -msgstr "3D-varjo&Efektit" +#: editor/mainwindow.cpp:1814 +#, fuzzy +msgid "Could not open file:
%1
File does not exist.
" +msgstr "Ei voitu avata tiedostoa
%1Select a color effect role." -"

Available effect roles are: " -"

    " -"
  • Light - lighter than Button color.
  • " -"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " -"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " -"
  • Dark - darker than Button.
  • " -"
  • Shadow - a very dark color.
" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:117 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Kopioi valitut elementit leikepöydälle" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 -#: rc.cpp:1106 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Va&litse väri:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:122 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "Liittää leikepöydän sisällön" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 -#: rc.cpp:1112 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Poistaa valitut elementit" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:1130 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Valitsee kaikki elementit" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:1133 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Listview" -"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.

Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:136 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Tuo edustaan" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:138 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Kohottaa valitut elementit" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 -#: rc.cpp:1145 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:141 +msgid "Send to Back" +msgstr "Vie taustalle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 -#: rc.cpp:1148 -#, no-c-format -msgid "Item &Properties" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Laskee valitut elementit" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 -#: rc.cpp:1151 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Find in Form..." +msgstr "Avaa l&omake" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 -#: rc.cpp:1160 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" +#: editor/mainwindowactions.cpp:148 +msgid "Search for a text in the whole form." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:1163 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Vaihda sarake" - -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 -#: rc.cpp:1166 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" +#: editor/mainwindowactions.cpp:154 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:1169 -#, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Sara&ke:" - -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252 -#: rc.cpp:1196 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Connections" +msgstr "Yhteydet" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:1202 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:161 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "Avaa keskusteluikkunan yhteyksien muokkaukselle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 -#: rc.cpp:1205 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:165 +msgid "Form Settings..." +msgstr "&Lomakkeen asetukset..." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 -#: rc.cpp:1208 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "Avaa keskusteluikkunan lomakkeen asetusten muuttamiselle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 -#: rc.cpp:1214 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:173 +#, c-format +msgid "The Edit toolbar%1" +msgstr "Edit työkalupalkki%1" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 -#: rc.cpp:1220 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:206 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Säätää valittujen elementtien koon." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 -#: rc.cpp:1223 -#, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Siirrä vasemmalle" +#: editor/mainwindowactions.cpp:212 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Asettelee valitut kappaleet vaakatasossa" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 -#: rc.cpp:1226 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level up." -"

This will also change the level of the item's sub-items.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:218 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Asettelee valitut kappaleet pystysuunnassa" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 -#: rc.cpp:1229 -#, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Siirrä oikealle" +#: editor/mainwindowactions.cpp:224 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Asettelee valitut kappaleet hilaan" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 -#: rc.cpp:1232 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level down." -"

This will also change the level of the item's sub-items.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" +msgstr "Asettele vaakatasoon (Splitterissä)" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 -#: rc.cpp:1238 -#, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Sarakkeen ominaisuudet" +#: editor/mainwindowactions.cpp:231 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "Asettelee valitut käyttöliittymäelementit vaakatasoon splitteriin" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 -#: rc.cpp:1250 -#, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" +msgstr "Asettele pystysuoraan (Splitterissä)" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 -#: rc.cpp:1259 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"

The pixmap will be displayed in the header of the listview.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:238 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "Asettelee valitut käyttöliittymäelementit pystysuoraan splitteriin" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 -#: rc.cpp:1265 -#, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Anna sarakkeen teksti" +#: editor/mainwindowactions.cpp:244 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Keskeyttää valitun asetuksen" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 -#: rc.cpp:1268 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"

The text will be displayed in the header of the listview.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +msgid "Add " +msgstr "Lisää " -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:1271 -#, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "Lisää %1" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 -#: rc.cpp:1274 -#, no-c-format +#: editor/mainwindowactions.cpp:253 msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." +"A %1" +"

%2

" +"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" +"A %1" +"

%2

" +"

Napsauta lisääksesi yksinkertaisen %3,tai kaksoisnapsauta säilyttääksesi " +"valitun työkalun." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:1277 -#, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:258 +#, c-format +msgid "The Layout toolbar%1" +msgstr "Asettelutyökalupalkki%1" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 -#: rc.cpp:1280 -#, no-c-format -msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "&Layout" +msgstr "&Asettelu (layout)" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 -#: rc.cpp:1286 -#, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Poista sarake" +#: editor/mainwindowactions.cpp:286 +msgid "Pointer" +msgstr "Osoitin" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 -#: rc.cpp:1289 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Poistaa valitun sarakkeen." +#: editor/mainwindowactions.cpp:289 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "Valitsee osoitintyökalun" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 -#: rc.cpp:1295 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The top-most column will be the first column in the list.

" +#: editor/mainwindowactions.cpp:293 +msgid "Connect Signal/Slots" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 -#: rc.cpp:1301 -#, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Lisää sarake" +#: editor/mainwindowactions.cpp:296 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "Valitsee yhteystyökalun" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 -#: rc.cpp:1304 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new column." -"

New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:300 +msgid "Tab Order" +msgstr "Välilehtien järjestys" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 -#: rc.cpp:1310 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The top-most column will be the first column in the list.

" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:303 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:1313 -#, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Sarakelista." +#: editor/mainwindowactions.cpp:309 +#, c-format +msgid "The Tools toolbar%1" +msgstr "Työkalujen työkalupalkki%1" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 -#: rc.cpp:1337 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Lomakkeen säädöt" +#: editor/mainwindowactions.cpp:311 +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:1340 -#, no-c-format +#: editor/mainwindowactions.cpp:333 +msgid "The %1%2" +msgstr "%1%2" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:334 +#, c-format msgid "" -"Form Settings" -"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.

" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 -#: rc.cpp:1355 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "Aset&telut" - -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 -#: rc.cpp:1358 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Oletusmar&ginaali:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:338 +msgid "The %1 Widgets%2" +msgstr "%1 käyttöliittymäelementit%2" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:1361 -#, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" +" Napsauta painiketta lisätäksesi yksinkertaisen %1 käyttöliittymäelementin, tai " +"kaksoisnapsauta lisätäksesi useampiosaisen käyttöliittymäelementin." -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 -#: rc.cpp:1367 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Anna kommentti lomakkeelle." +#: editor/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "A %1" +msgstr "A %1" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 -#: rc.cpp:1370 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Ko&mmentti:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:371 +msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" +msgstr "

Kaksoisklikkaa tätä työkalua pitääksesi sen valittuna.

" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 -#: rc.cpp:1373 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:402 +msgid "Editor" +msgstr "Muokkain" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 -#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 -#, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Anna nimesi" +#: editor/mainwindowactions.cpp:412 +#, c-format +msgid "The File toolbar%1" +msgstr "Tiedostotyökalu%1" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 -#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Anna nimesi." +#: editor/mainwindowactions.cpp:418 +msgid "Creates a new dialog" +msgstr "Luo uuden dialogin" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 -#: rc.cpp:1382 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "Versio 1.0" +#: editor/mainwindowactions.cpp:424 +msgid "Opens an existing dialog" +msgstr "Avaa olemassaolevan keskusteluikkunan" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 -#: rc.cpp:1385 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "T&ekijä:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:430 +msgid "Opens recently open file" +msgstr "Avaa viimeiksiavatun tiedoston" -#: plugin/specialinformation.cpp:286 -msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Closes the current dialog" +msgstr "Sulkee nykyisen dialogin" -#: plugin/specialinformation.cpp:288 -msgid "" -"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that would " -"not be commonly used." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:443 +msgid "Saves the current dialog" +msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin" -#: plugin/specialinformation.cpp:289 -msgid "Stops execution of the script associated with the widget." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:450 +msgid "Saves the current dialog with a new filename" +msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin uudennimiseen tiedostoon" -#: plugin/specialinformation.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Returns text of a cell in a table." -msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon." +#: editor/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Save All" +msgstr "Talleta kaikki" -#: plugin/specialinformation.cpp:293 -msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:457 +msgid "Saves all open dialogs" +msgstr "Tallettaa kaikki avoimet dialogit" -#: plugin/specialinformation.cpp:295 -msgid "" -"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the " -"recursive parameter to true to include widgets contained by child " -"widgets." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:465 +msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" +msgstr "Poistuu ohjelmasta ja pyytää tallettamaan kaikki muuttuneet dialogit" -#: plugin/specialinformation.cpp:297 -msgid "Removes all content from the widget." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:474 +msgid "&Run" +msgstr "&Suorita" -#: plugin/specialinformation.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Get the column count" -msgstr "Poista sarake" +#: editor/mainwindowactions.cpp:476 +msgid "Run Dialog" +msgstr "Suorita dialogi" -#: plugin/specialinformation.cpp:302 -msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:478 +msgid "Executes dialog" +msgstr "suorittaa dialogin" -#: plugin/specialinformation.cpp:304 +#: editor/mainwindowactions.cpp:485 #, fuzzy -msgid "Returns index of current column." -msgstr "Palauttaa käytössäolevan elementin sisällön." - -#: plugin/specialinformation.cpp:306 -msgid "Returns index of current item." -msgstr "" +msgid "Run Dialog K4" +msgstr "Suorita dialogi" -#: plugin/specialinformation.cpp:308 +#: editor/mainwindowactions.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Returns index of current row." -msgstr "Palauttaa merrkien lukumäärän merkkijonossa." +msgid "Executes dialog in KDE4" +msgstr "suorittaa dialogin" -#: plugin/specialinformation.cpp:310 -msgid "" -"Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute " -"method can take one or more arguments." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:500 +msgid "Tile" +msgstr "Otsikko" -#: plugin/specialinformation.cpp:312 -msgid "" -"Returns the index of an item with the given text. Defaults to case sensitive. " -"Matching can be an exact match or match if it contains the string. Only the " -"first argument is requred. If no column is given it will search the first by " -"default." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:502 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "Asettaa ikkunat siten, että ne ovat kaikki näkyvissä" -#: plugin/specialinformation.cpp:314 -msgid "Inserts new column (or count columns) at column position." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 +msgid "Cascade" +msgstr "Porrasta" -#: plugin/specialinformation.cpp:316 -msgid "Inserts item at index position." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:507 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "Porrastaa ikkunat siten, että niiden otsikot ovat näkyvissä" -#: plugin/specialinformation.cpp:319 -msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Sulkee aktiivisen ikkunan" -#: plugin/specialinformation.cpp:322 -msgid "Inserts new row (or count rows) at row position." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:515 +msgid "Close All" +msgstr "Sulje kaikki" -#: plugin/specialinformation.cpp:324 -msgid "Returns the text of the item at the given index." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:517 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Sulkee kaikki lomakeikkunat" -#: plugin/specialinformation.cpp:326 -msgid "" -"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0." -msgstr "Palauttaa solmun syvyystason puussa. Juurisolmun syvyys on 0." +#: editor/mainwindowactions.cpp:520 +msgid "Next" +msgstr "Seuraava" -#: plugin/specialinformation.cpp:328 -msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:522 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Aktivoi seuraavan ikkunan" -#: plugin/specialinformation.cpp:330 -msgid "" -"Removes the column (or count consecutive columns) with the given index." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:525 +msgid "Previous" +msgstr "Edellinen" -#: plugin/specialinformation.cpp:332 -msgid "Removes the item with the given index." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:527 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Aktivoi edellisen ikkunan" -#: plugin/specialinformation.cpp:335 -msgid "" -"Removes the row (or count consecutive rows) with the given index." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:531 +msgid "&Window" +msgstr "&Ikkuna" -#: plugin/specialinformation.cpp:338 -msgid "" -"Returns selected text or text of current item.\n" -"In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by " -"commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form. " -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:543 +msgid "Vie&ws" +msgstr "Näk&ymät" -#: plugin/specialinformation.cpp:340 -msgid "" -"Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would not " -"be commonly used." -msgstr "" -"Asettaa skriptin käyttöliittymäelementille. Tämä on lisäominaisuus, jota ei " -"tule käyttää yleisesti." +#: editor/mainwindowactions.cpp:544 +msgid "Tool&bars" +msgstr "&Työkalurivit" -#: plugin/specialinformation.cpp:342 -msgid "Enables or disables widget." -msgstr "Sallii tai estää elementin." +#: editor/mainwindowactions.cpp:580 +msgid "Opens a dialog to change shortcuts" +msgstr "Avaa ikkunan pikavalintanäppäinasetusten muuttamiseen" -#: plugin/specialinformation.cpp:345 -msgid "Sets text of a cell in a table." -msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin." +#: editor/mainwindowactions.cpp:583 +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Aseta &liitännäisiä..." -#: plugin/specialinformation.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Inserts a widget into a cell of a table." -msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin." +#: editor/mainwindowactions.cpp:585 +msgid "Opens a dialog to configure plugins" +msgstr "Avaa keskusteluikkunan liitännäisten asetusten asettamiseen." -#: plugin/specialinformation.cpp:349 -msgid "" -"Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the " -"cell contains no widget or an unknown widget type." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:588 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Aseta muokkain..." -#: plugin/specialinformation.cpp:351 -msgid "Sets/unsets checkbox." -msgstr "Asettaa/poistaa valinnan valintaruudusta (checkbox)." +#: editor/mainwindowactions.cpp:590 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "Aseta tämän muokkaimen erilaisia muotoja." -#: plugin/specialinformation.cpp:353 -msgid "Sets caption of the column column." -msgstr "Asettaa otsikon sarakkeelle column." +#: editor/mainwindowactions.cpp:594 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Avaa ikkunan asetusten muuttamiseen." -#: plugin/specialinformation.cpp:355 -msgid "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:610 +msgid "Create a new dialog..." +msgstr "Luo uusi dialogi..." -#: plugin/specialinformation.cpp:358 -msgid "" -"Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. " -"Indexes are zero based." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:633 +msgid "Open a file..." +msgstr "Avaa tiedosto..." -#: plugin/specialinformation.cpp:360 -msgid "Sets maximum numeric value" -msgstr "Asettaa enimmäismäärän numeerilselle arvolle" +#: editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "Open Files" +msgstr "Avaa tiedostoja" -#: plugin/specialinformation.cpp:362 -msgid "" -"Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use index = -1 " -"to set the pixmap for all items." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:674 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "Lukee tiedostoa %1'..." -#: plugin/specialinformation.cpp:364 -msgid "Sets caption of the row row." -msgstr "Asettaa otsikon riville row." +#: editor/mainwindowactions.cpp:687 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "Ladattu tiedosto '%1'" -#: plugin/specialinformation.cpp:366 -msgid "Selects given text or select item containing given text." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Could not load file '%1'" +msgstr "Ei pysty lataamaan tiedostoa '%1'" -#: plugin/specialinformation.cpp:369 -msgid "Sets widget's content." -msgstr "Asettaa elementin sisällön." +#: editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Load File" +msgstr "Lataa tiedosto" -#: plugin/specialinformation.cpp:372 -msgid "Shows/hides widget." -msgstr "Näyttää/piilottaa elementin." +#: editor/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Anna tiedostonnimi..." -#: plugin/specialinformation.cpp:373 -msgid "Returns content of widget." -msgstr "Palauttaa elementin sisällön." +#: editor/mainwindowactions.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." +msgstr "Qt Designer kaatui. Yrittää tallentaa tiedostoja..." -#: plugin/specialinformation.cpp:375 -msgid "Returns type(class) of widget." -msgstr "Palauttaa elementin tyypin (luokka)." +#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "NewTemplate" +msgstr "Uusi malli" -#: plugin/specialinformation.cpp:377 -msgid "" -"Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +msgid "Could not create the template" +msgstr "Ei voinut luoda mallia" -#: plugin/specialinformation.cpp:379 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Create Template" +msgstr "Luo malli" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:909 msgid "" -"Return the widget's geometry as x y w h. This is useful for positioning " -"a created widget." +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Returns true if the widget has focus." -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." - -#: plugin/specialinformation.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "Gets the widget's background color." -msgstr "Käytä taustan väriä." +#: editor/mainwindowactions.cpp:912 +msgid "Paste Error" +msgstr "Virhe liittämisessä" -#: plugin/specialinformation.cpp:385 -msgid "" -"Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in hex " -"like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "Muokkaa nykyisien luomakkeiden asetuksia..." -#: plugin/specialinformation.cpp:387 -msgid "See if widget has been modified." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Muokkaa esiasetuksia..." -#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 -msgid "Slots" -msgstr "" +#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Aseta 'name' ominaisuus" -#: plugin/specialinformation.cpp:393 +#: editor/command.cpp:500 msgid "" -"Returns current widget's content. This was required inside widget A to return " -"widget A content when requested by widget B. The new method is to use @A.text " -"inside B instead of just @A if you just want the unaltered text." +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" +"Käyttöliittymäelementin nimi tulee olla yksilöllinen.\n" +"'%1' on käytetty jo lomakkeessa '%2',\n" +"nimi on siis palautettu nimeksi '%3'." -#: plugin/specialinformation.cpp:395 +#: editor/command.cpp:512 msgid "" -"Returns selected text or text of current item. This is deprecated for " -"@mywidget.selected." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" +"Käyttöliittymäelementin nimi ei voi olla tyhjä (null).\n" +"Nimi on palautettu nimeksi '%1'." -#: plugin/specialinformation.cpp:397 -msgid "" -"Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to return " -"a value where a state, typically the unchecked state, has no value. The @null " -"prevents an error indicating it is empty." -msgstr "" +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 +msgid "Set Text of '%1'" +msgstr "Aseta tekstiksi %1'" -#: plugin/specialinformation.cpp:399 -msgid "Returns the pid (process ID) of the current process." -msgstr "Palauttaa nykyisen prosessin pidin (prosessin ID)." +#: editor/messagelog.cpp:34 +msgid "Copy Current &Line" +msgstr "Kopioi nykyinen &rivi" -#: plugin/specialinformation.cpp:401 +#: editor/messagelog.cpp:35 +msgid "&Copy Content" +msgstr "&Kopioi sisältö" + +#: editor/messagelog.cpp:36 +msgid "&Save As..." +msgstr "Tallenna &nimellä..." + +#: editor/messagelog.cpp:122 msgid "" -"Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for " -"kmdr-executor-@pid." +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Palauttaa nykyisen prosessin DCOP-tunnisteen. Tämä on lyhenne seuraavasta: " -"kmdr-executor-@pid." +"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n" +"*|Kaikki tiedostot" -#: plugin/specialinformation.cpp:404 -msgid "Returns the pid of the parent Kommander window." -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." - -#: plugin/specialinformation.cpp:406 -msgid "Writes text on stderr." -msgstr "Kirjoittaa text standardiin virhevirtaan (stderr)." - -#: plugin/specialinformation.cpp:408 -msgid "Writes text on standard output." -msgstr "Kirjoittaa text standardiin tulostusvirtaan (stdout)." - -#: plugin/specialinformation.cpp:410 -msgid "" -"Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily for " -"use in non-button widgets where script actions are not expected. Full path is " -"not required for the shell which may be useful for portability. " -"

If this is used inside a button it allows alternate script languages to " -"be used and will return a value to the main script, which may be unexpected." -msgstr "" -"Suorittaa skriptilohkon. Tulkkina käytetään bashia, jos komentokuomua ei ole " -"annettu. Sitä käytetään ensisijaisesti painikeettomissa " -"käyttöliittymäelementeissä, joissa ei odoteta skriptitoimenpiteitä. Koko " -"kansiopolkua ei tarvita shellille, joka on käyttökelpoista koodin " -"siirrettävyyden kannalta. " -"

Jos tätä käytetään painikkeen sisällä, se sallii vaihtoehtoisten " -"skriptikielien käytön ja jotka palauttavat arvon pääskriptille, joka on " -"odottamatonta." +#: editor/messagelog.cpp:122 +msgid "Save Log File" +msgstr "Talleta loki tiedostoon" -#: plugin/specialinformation.cpp:412 -msgid "" -"Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ " -"in the name. For example, @env(PATH)." -msgstr "" -"Palauttaa ympäristömuuttujan arvon (shell). Älä käytä $ " -"nimessä. Esimerkiksi, @env(PATH)." +#: editor/messagelog.cpp:127 +msgid "File
%1
already exists. Overwrite it?
" +msgstr "Tiedosto
%1
on jo olemassa. Korvaa se?
" -#: plugin/specialinformation.cpp:414 plugin/specialinformation.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "Executes an external shell command." -msgstr "Suorittaa ulkoisen komennon." +#: editor/messagelog.cpp:132 +msgid "Cannot save log file
%1
" +msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon
%1
" -#: plugin/specialinformation.cpp:418 -msgid "Parses an expression and returns computed value." -msgstr "Jäsentää lausekkeen ja palauttaa lasketun arvon." +#: editor/messagelog.cpp:146 +msgid "Stdout" +msgstr "Stdout-tulostusvirta" -#: plugin/specialinformation.cpp:420 -msgid "" -"Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated string) " -"are assigned to the variable. " -"
Old" -"
@forEach(i,A\\nB\\nC\\n)" -"
@# @i=A" -"
@end
" -"
New" -"
foreach i in MyArray do" -"
//i = key, MyArray[i] = val" -"
end " -msgstr "" +#: editor/messagelog.cpp:146 +msgid "Stderr" +msgstr "Stderr-virhevirta" -#: plugin/specialinformation.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "" -"Executes loop: variable is set to start and is increased by step " -"each time loop is executed. Execution stops when variable becomes larger then " -"end. " -"
Old" -"
@for(i,1,10,1)" -"
@# @i=1" -"
@endif
" -"
New" -"
for i=0 to 20 step 5 do" -"
debug(i)" -"
end
." +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 55 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Tab" msgstr "" -"Suorittaa silmukkaa: muuttuja on asetettu start ja sitä lisätään " -"step jokaisella silmukan suorituskerralla. Suoritus päättyy kun muuttujan " -"arvo tulee suuremmaksi kuin end. " -"
@for(i,1,10,1)" -"
@# @i=1" -"
@endif
." - -#: plugin/specialinformation.cpp:424 -msgid "Returns the value of a global variable." -msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon." -#: plugin/specialinformation.cpp:426 -msgid "" -"Translates the string into the current language. Texts in GUI would be " -"automatically extracted for translation." -msgstr "" -"Kääntää merkkijonon nykyiselle kielelle. Käyttöliittymän tekstit avataan " -"automaattisesti kääntämiselle." +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 89 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: plugin/specialinformation.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "" -"Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) " -"

OldClose with @endif

" -"

New" -"
if val == true then" -"
// do op" -"
elseif cond" -"
// second chance" -"
else" -"
// cond failed" -"
endif

" -msgstr "" -"Suorittaa lohkon, jos if-lauseke on tosi (ei-nolla numeroarvo tai ei tyhjä " -"merkkijono.) " -"

Sulje termillä @endif

" +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 55 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Lisää" -#: plugin/specialinformation.cpp:430 -msgid "" -"Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no path " -"is given. Arguments may be given as named arguments which will become global " -"variables in the new dialog. For instance: var=val" -msgstr "" -"Suorittaa toista Kommanderin keskusteluikkunaa. Nykyistä " -"keskusteluikkunakansiota käytetään, jos ei ole annettu kansiopolkua. Argumentit " -"tulee antaa nimettyinä argumentteina, joista tulee globaaleja muuttujia uuteen " -"keskusteluikkunaan. Esimerkiksi: var=val" +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Re&name" +msgstr "&Nimeä uudelleen" -#: plugin/specialinformation.cpp:432 -msgid "Reads setting from configration file for this dialog." -msgstr "Lukee asetukset tämän keskusteluikkunan asetustiedostosta." +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "New File" +msgstr "Uusi tiedosto" -#: plugin/specialinformation.cpp:434 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format msgid "" -"Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of the " -"Kommander window." +"New Form" +"

Select a template for the new form and click the OK" +"-button to create it.

" msgstr "" -"Asettaa globaalin muuttujan arvon. Globaalit muuttujat ovat voimassa " -"Kommanderin ikkunan elinajan." - -#: plugin/specialinformation.cpp:436 -msgid "Stores setting in configuration file for this dialog." -msgstr "Tallettaa asetuksen tämän keskusteluikkunan asetustiedostoon." -#: plugin/specialinformation.cpp:438 -msgid "" -"Begin of switch block. Following case values are compared to " -"expression." -"

@switch()" -"
@case()" -"
@end" -msgstr "" -"Lohkon switch alku. Seuraavassa case tapauksessa arvoja verrataan " -"lausekkeisiin." -"

@switch()" -"
@case()" -"
@end" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Luo uusi lomake käyttäen valittua mallia." -#: plugin/specialinformation.cpp:440 -msgid "Executes an external DCOP call." -msgstr "Suorittaa ulkoisen DCOP-kutsun." +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Sulje ikkuna luomatta uutta lomaketta." -#: plugin/specialinformation.cpp:442 -msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse" -msgstr "Lisää EOL:iin kommentin, jota Kommander ei jäsennä" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Näyttää listan kaikista saatavillaolevista malleista." -#: plugin/specialinformation.cpp:444 -msgid "" -"Creates a new widget with the specified type and as the child of parent." +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:446 -msgid "" -"Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TQPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#: plugin/specialinformation.cpp:448 -msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr ")" -#: plugin/specialinformation.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver" -msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "Mallin &nimi:" -#: plugin/specialinformation.cpp:455 -msgid "Exits script execution and returns" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Name of the new template" +msgstr "Uuden mallin nimi" -#: plugin/specialinformation.cpp:457 -msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Anna uuden mallin nimi" -#: plugin/specialinformation.cpp:459 -msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Class of the new template" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:461 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format msgid "" -"Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:465 -msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array." -msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista arvoista taulukossa." +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "C&reate" +msgstr "L&uo" -#: plugin/specialinformation.cpp:467 -msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array." -msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista avaimista taulukossa." - -#: plugin/specialinformation.cpp:469 -msgid "Removes all elements from the array." -msgstr "Poistaa kaikki elementit taulukosta." +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Creates the new template" +msgstr "Luo uusi malli" -#: plugin/specialinformation.cpp:471 -msgid "Returns the number of elements in the array." -msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Sulkee ikkunan" -#: plugin/specialinformation.cpp:473 -msgid "Returns the value associated with the given key." -msgstr "Palauttaa annettuun avaimeen liitetyn arvon." +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "Mallin &perusluokka:" -#: plugin/specialinformation.cpp:475 -msgid "Removes element with the given key from the array." -msgstr "Poistaa taulukosta annetun avaimen arvon taulukosta." +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Edit Actions" +msgstr "Editoi toimintoja" -#: plugin/specialinformation.cpp:477 -msgid "Adds element with the given key and value to the array" -msgstr "Lisää taulukkoon elementin annetulla avaimella ja arvon." +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Create new Action" +msgstr "Luo uusi toiminto" -#: plugin/specialinformation.cpp:479 -msgid "" -"Adds all elements in the string to the array. String should have " -"key\\tvalue\\n format." -msgstr "" -"Lisää kaikki merkkijonon elementit taulukkoon. Merkkijonot tulee olla " -"key\\tvalue\\n -muodossa." +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Delete current Action" +msgstr "Poista nykyinen toiminto" -#: plugin/specialinformation.cpp:482 -msgid "" -"Returns all elements in the array in " -"

key\\tvalue\\n
format." -msgstr "" -"Palauttaa taulukon kaikki elementit " -"
key\\tvalue\\n
-muodossa." +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Connect current Action" +msgstr "Yhdistä nykyiseen toimintoon" -#: plugin/specialinformation.cpp:484 -msgid "" -"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " -"separator character to split the string. The separator's default value is " -"'\\t'." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" -#: plugin/specialinformation.cpp:486 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format msgid "" -"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " -"the separator character. The separator's default value is '\\t'." +"Preferences" +"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.

" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and reindex " -"the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart element." -msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti." - -#: plugin/specialinformation.cpp:490 -msgid "" -"Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the " -"separator to separate the elements from the string. The separator's default " -"value is '\\t'." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Yleinen" -#: plugin/specialinformation.cpp:492 -msgid "" -"Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. " -"NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the " -"name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you have " -"an index, a key and a value for data purposes." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Backgro&und" +msgstr "Ta&usta" -#: plugin/specialinformation.cpp:496 -msgid "" -"Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns or " -"\\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with " -"\"name[0][1]\"." -"
NOTE: Watch keys! The row and column keys when set to true will read " -"respectively the first row and first column as headings. If for instance you " -"set one where there is no column or row heading to read it will read data, and " -"if the data is not unique you will have missing columns or rows as well as " -"addressing not working." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 111 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:501 rc.cpp:543 rc.cpp:1035 rc.cpp:1044 +#, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "Valitse väri" -#: plugin/specialinformation.cpp:498 -msgid "" -"Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If written " -"without values set it will default to no headings." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:500 -#, fuzzy -msgid "Return the number of rows in the matrix" -msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Co&lor" +msgstr "Vä&ri" -#: plugin/specialinformation.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Return the number of columns in the matrix" -msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Use a background color" +msgstr "Käytä taustan väriä" -#: plugin/specialinformation.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "Clear the entire matrix" -msgstr "Lisätty teksti:" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Use a background color." +msgstr "Käytä taustan väriä." -#: plugin/specialinformation.cpp:506 -msgid "" -"Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you want " -"to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling it. If " -"you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will use the " -"column keys." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:508 -msgid "" -"Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to avoid " -"spurious data in loops" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:510 -msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:512 -msgid "" -"Return the row keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if " -"left empty" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:514 -msgid "" -"Return the column keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if " -"left empty" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:516 -msgid "" -"Add a row to the matrix. Specifiy the row key and format the data as column key " -"[tab] column value on each line using key\\tval\\nkey\\tval format" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Show &grid" +msgstr "Näytä &hila" -#: plugin/specialinformation.cpp:518 -msgid "Remove a row from the matrix by key name. Returns true if key is found." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Show Grid" +msgstr "Näytä hila" -#: plugin/specialinformation.cpp:520 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format msgid "" -"Remove a column from the matrix by key name. Returns true if key is found." +"Customize the grid appearance for all forms." +"

When Show Grid is checked, all forms show a grid.

" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:522 -msgid "" -"Find the row key that matches a column value. Use this for unique key searches. " -"Iteration may be omitted and the default is to return the first instance. In a " -"loop it will return sequential finds until there are no more, in which case it " -"returns null." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Gr&id" +msgstr "H&ila" -#: plugin/specialinformation.cpp:526 -msgid "Returns number of chars in the string." -msgstr "Palauttaa merrkien lukumäärän merkkijonossa." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&Asettele hilaan" -#: plugin/specialinformation.cpp:528 -msgid "Checks if the the string contains the given substring." -msgstr "Tutkii, sisältääkö merkkijono annetun osamerkkijonon." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Asettele hilaan" -#: plugin/specialinformation.cpp:530 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format msgid "" -"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found." +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.

" msgstr "" -"Palauttaa osamerkkijonon paikan merkkijonossa tai -1, jos se ei sisälly " -"merkkijonoon." -#: plugin/specialinformation.cpp:532 -msgid "" -"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. " -"String is searched backwards" -msgstr "" -"Palauttaa osamerkkijonon paikan merkkijonossa tai -1, jos se ei sisälly " -"merkkijonoon. Merkkijonoa etsitään taaksepäin." - -#: plugin/specialinformation.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Returns the count of a given substring in the given string." -msgstr "Vaihtaa kaikki halutut tekstit annetuksi uudeksi tekstiksi." - -#: plugin/specialinformation.cpp:536 -msgid "Returns the first n chars of the string." -msgstr "Palauttaa merkkijonon ensimmäiset n merkkiä." - -#: plugin/specialinformation.cpp:538 -msgid "Returns the last n chars of the string." -msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä." - -#: plugin/specialinformation.cpp:540 -msgid "Returns n chars of the string, starting from start." -msgstr "" -"Palauttaa n merkkiä merkkijonosta, alkaen paikasta start." - -#: plugin/specialinformation.cpp:542 -msgid "Removes all occurrences of given substring." -msgstr "Poistaa kaikki annetun tekstin esiintymät." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Grid resolution" +msgstr "Hilaresoluutio" -#: plugin/specialinformation.cpp:544 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:246 +#, no-c-format msgid "" -"Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement." -msgstr "Vaihtaa kaikki halutut tekstit annetuksi uudeksi tekstiksi." +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.

" +msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:546 -msgid "Converts the string to uppercase." -msgstr "Muuttaa tekstin isoiksi kirjaimiksi (versaali)." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Hilan-&X:" -#: plugin/specialinformation.cpp:548 -msgid "Converts the string to lowercase." -msgstr "Muuttaa tekstin pieniksi kirjaimiksi." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Hilan-&Y:" -#: plugin/specialinformation.cpp:550 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:276 +#, no-c-format msgid "" -"Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is " -"lower, 1 if the first one is higher" -msgstr "" -"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0 jos ne ovat samat, -1 jos ensimmäinen on " -"aakkosjärjestyksessä ennen toista ja 1 jos ensimmäinen on toisen jälkeen " -"aakkosjärjestyksessä." +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "Näytä tervetuliaisruutu." -#: plugin/specialinformation.cpp:553 -msgid "Checks if the string is empty." -msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono tyhjä." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "Ylei&nen" -#: plugin/specialinformation.cpp:555 -msgid "Checks if the string is a valid number." -msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono kelvollinen numero." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö käynnistyksessä" -#: plugin/specialinformation.cpp:557 -msgid "Returns given section of a string." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö" -#: plugin/specialinformation.cpp:559 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format msgid "" -"Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2" -", arg3 accordingly." +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:561 -msgid "Round a floating point number by x digits." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Näytä tervetuliai&snäyttö käynnistyksessä" -#: plugin/specialinformation.cpp:563 -msgid "" -"Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a " -"newline." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Näytä tervetuliaisruutu" -#: plugin/specialinformation.cpp:565 -msgid "Strips white space from beginning and end of string." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:567 -msgid "" -"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " -"spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with " -"str_toint." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "&Documentation path:" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:569 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format msgid "" -"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " -"spaces will be used." +"Enter the path to the documentation." +"

You may provide an $environment variable as the first part of the " +"pathname.

" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:572 -msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Select path" +msgstr "Valitse kansiopolku" -#: plugin/specialinformation.cpp:574 -msgid "" -"Convert a string to a double precision floating point value. If not possible " -"use the default value" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Look for the documentation path." +msgstr "Katso ohjeiden kansiopolkua." -#: plugin/specialinformation.cpp:578 -msgid "Returns content of given file." -msgstr "Pauttaa annetun tiedoston sisällön." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Toolbars" +msgstr "&Työkalupalkit" -#: plugin/specialinformation.cpp:580 -msgid "Writes given string to a file." -msgstr "Kirjoittaa annetun merkkijonon tiedostoon." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Show &big icons" +msgstr "Näytä &isot kuvakkeet" -#: plugin/specialinformation.cpp:582 -msgid "Appends given string to the end of a file." -msgstr "Lisää annetun merkkijonon tiedoston perään." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Big Icons" +msgstr "Isot kuvakkeet" -#: plugin/specialinformation.cpp:584 -msgid "Checks to see if file exists." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "Näytä työkalupalkissa isot kuvakkeet" -#: plugin/specialinformation.cpp:587 -#, fuzzy -msgid "" -"Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the parameter, " -"if specified." -msgstr "" -"Näyttää värinvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa värin #RRGGBB -muodossa." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Show text lab&els" +msgstr "Näytä t&ekstinimiöt" -#: plugin/specialinformation.cpp:589 -msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text." -msgstr "Näyttää tekstivalintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun tekstin." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Text Labels" +msgstr "Tekstinimiöt" -#: plugin/specialinformation.cpp:591 -msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it." -msgstr "Näyttää salasanan kyselykeskusteluikkunan ja palauttaa salasanan." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." +msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:593 -msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value." -msgstr "Näyttää arvon valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 552 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:555 rc.cpp:582 rc.cpp:615 rc.cpp:645 +#: rc.cpp:771 rc.cpp:921 rc.cpp:999 rc.cpp:1074 rc.cpp:1344 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Sulje ikkuna ja toteuta kaikki muutokset." -#: plugin/specialinformation.cpp:595 -msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value." -msgstr "Näyttää liukuluvun valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 569 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:348 rc.cpp:561 rc.cpp:594 rc.cpp:627 rc.cpp:657 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:933 rc.cpp:1008 rc.cpp:1080 rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Sulje ikkuna ja älä tee muutoksia." -#: plugin/specialinformation.cpp:597 -msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file." -msgstr "" -"Näyttää tiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Form Settings" +msgstr "Lomakkeen säädöt" -#: plugin/specialinformation.cpp:599 -msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "" +"Form Settings" +"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.

" msgstr "" -"Näyttää tiedostontalletusvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston." -#: plugin/specialinformation.cpp:601 -msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory." -msgstr "Näyttää kansionvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun kansion." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "La&youts" +msgstr "Aset&telut" -#: plugin/specialinformation.cpp:603 -msgid "" -"Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of selected " -"files." -msgstr "" -"Näyttää monitiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa EOL-erotetun listan " -"valituista tiedostoista." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Oletusmar&ginaali:" -#: plugin/specialinformation.cpp:607 -msgid "" -"Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for " -"user response." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "D&efault spacing:" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:609 -msgid "" -"Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user " -"response." -msgstr "" - -#: plugin/specialinformation.cpp:611 -msgid "" -"Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected " -"button." -msgstr "" -"Näyttää varoituskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa " -"valitun painikkeen numeron." - -#: plugin/specialinformation.cpp:613 -msgid "" -"Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected " -"button." -msgstr "" -"Näyttää kysymyskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa " -"valitun painikkeen numeron." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 -msgid "Invalid state for associated text." -msgstr "Epäkelpo tila liitetylle tekstille." - -#: widget/kommanderwidget.cpp:134 -msgid "" -"Line %1: %2.\n" -msgstr "" -"Rivi %1: %2.\n" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Anna kommentti lomakkeelle." -#: widget/kommanderwidget.cpp:244 -msgid "Unknown special: '%1'." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ko&mmentti:" -#: widget/kommanderwidget.cpp:274 -msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "&License:" msgstr "" -#: widget/kommanderwidget.cpp:280 -msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." -msgstr "Vääriä argumentteja DCOP-kutsusa '%1'." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:384 rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Enter your name" +msgstr "Anna nimesi" -#: widget/kommanderwidget.cpp:310 -msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." -msgstr "Yritettiin tehdä DCOP-kysely, mutta epäonnistuttiin." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:387 rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Enter your name." +msgstr "Anna nimesi." -#: widget/kommanderwidget.cpp:341 -msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." -msgstr "DCOP:in palautustyyppiä %1 ei ole vielä toteutettu." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 +#: rc.cpp:378 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "Versio 1.0" -#: widget/kommanderwidget.cpp:406 -msgid "Continue && Ignore Next Errors" -msgstr "Jatka ja ohita seuraavat virheet" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "A&uthor:" +msgstr "T&ekijä:" -#: widget/kommanderwidget.cpp:408 -msgid "Error in widget %1:

%2" -msgstr "Virhe käyttöliittymäelementissä %1:

%2" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Editoi tekstiä" -#: widget/kommanderwidget.cpp:427 -msgid "" -"Error in widget %1:\n" -" %2\n" -msgstr "" -"Virhe käyttöliittymäelementissä %1:\n" -" %2\n" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "&Widget:" +msgstr "&Elementti:" -#: widget/kommanderwidget.cpp:582 -msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "&Text for:" msgstr "" -#: widget/kommanderwidget.cpp:591 -msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "&Function..." msgstr "" -#: widget/kommanderwidget.cpp:593 -msgid "Unknown function group: '%1'." -msgstr "Tuntematon toimintoryhmä: '%1'." +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "Wi&dget:" +msgstr "El&ementti:" -#: widget/kommanderwidget.cpp:595 -msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." -msgstr "Tuntematon toiminto: '%1' ryhmässä '%2'." +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "Fi&le..." +msgstr "&Tiedosto..." -#: widget/kommanderwidget.cpp:597 -msgid "Unknown widget function: '%1'." -msgstr "Tuntematon käyttöliittymäelementin toiminto: '%1'." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "" -#: widget/kommanderwidget.cpp:599 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format msgid "" -"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." -"

Correct syntax is: %4" +"Edit Palette" +"

Change the current widget or form's palette.

" +"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.

" +"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.

" msgstr "" -"Ei tarpeeksi argumentteja '%1:lle' (%3:n sijaan %2)." -"

Oikea muoto on: %4" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:604 -msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).

Correct syntax is: %4" -msgstr "Liikaa argumentteja '%1:lle' (%3:n sijasta %2).

Oikea muoto on: %4" - -#: widget/myprocess.cpp:94 -msgid "Failed to start shell process
%1
" -msgstr "Shell-prosessin
%1 aloitus epäonnistui
" - -#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Virhe liittämisessä" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 -msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." -msgstr "Avonainen @execBegin ... @execEnd -lohko." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "Select &palette:" +msgstr "Valitse &paletti:" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 -msgid "Unterminated @forEach ... @end block." -msgstr "Avonainen @forEach ... @end -lohko." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Active Palette" +msgstr "Käytössäoleva paletti" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 -msgid "Unterminated @if ... @endif block." -msgstr "Avonainen @if ... @end -lohko." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Käyttämätön paletti" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 -msgid "Unterminated @switch ... @end block." -msgstr "Avonainen @switch ... @end -lohko." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:1065 +#, no-c-format +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Estetty paletti" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown widget: @%1." -msgstr "Tuntematon elementti: @%1." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Automaattinen" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 -msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." -msgstr "Ikuinen toisto: @%1 kutsuttu @%2:sta." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Build the inactive palette from the active palette." +msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista käyttämätön (inaktiivinen) paletti." -#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 -msgid "Script for @%1 is empty." -msgstr "Skripti @%1:lle on tyhjä." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "Build the disabled palette from the active palette." +msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista estetty paletti." -#: widget/parser.cpp:116 -msgid "Invalid character: '%1'" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "Central Color &Roles" msgstr "" -#: widget/parser.cpp:192 -msgid "Constant value expected" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Tausta" -#: widget/parser.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "'%1' (%2) is not a widget" -msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Edusta" -#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 -msgid "'%1' is not a function" -msgstr "'%1' ei ole funktio" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Painonappi" -#: widget/parser.cpp:246 -msgid "Expected value" -msgstr "Odotettu arvo" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Pohja" -#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 -msgid "Divide by zero" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "BrightText" msgstr "" -#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 -msgid "in function '%1': %2" -msgstr "funktiossa '%1': %2" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "Painonapin teksti" -#: widget/parser.cpp:426 -msgid "too few parameters" -msgstr "Liian vähän parametreja" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Korostus" -#: widget/parser.cpp:428 -msgid "too many parameters" -msgstr "Liian monta parametria" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 +#: rc.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "Korostettu teksti" -#: widget/parser.cpp:474 -msgid "in widget function '%1.%2': %3" -msgstr "käyttöliittymäelementin funktiossa '%1.%2': %3" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 +#: rc.cpp:477 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Linkki" -#: widget/parser.cpp:517 -msgid "'%1' is not a widget" -msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 +#: rc.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "" -#: widget/parser.cpp:522 -msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" -msgstr "Odottamaton symboli muuttujan '%1' jälkeen" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "" -#: widget/parser.cpp:741 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format msgid "" -"Expected '%1'" -"
" -"
Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " -"widget" +"Select a color role." +"

Available central color roles are: " +"

    " +"
  • Background - general background color.
  • " +"
  • Foreground - general foreground color.
  • " +"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color.
  • " +"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base.
  • " +"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " +"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " +"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " +"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " +"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black.

" msgstr "" -#: widget/parser.cpp:743 -msgid "Expected '%1'" -msgstr "Odotettu '%1'" - -#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 -msgid "Expected variable" -msgstr "Odotettu muuttuja" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "" -#: editor/workspace.cpp:226 -msgid "" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "" -#: editor/workspace.cpp:661 -msgid "&Open Source File..." -msgstr "&Avaa lähdetiedosto..." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&Valitse väri:" -#: editor/workspace.cpp:664 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Poista lähdetiedosto projektista" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "" -#: editor/workspace.cpp:668 -msgid "&Open Form..." -msgstr "Avaa l&omake" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "3D Shadow &Effects" +msgstr "3D-varjo&Efektit" -#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Poista lomake projektista" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "" -#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 -msgid "&Remove Form" -msgstr "Poista lo&make" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Luo varjostukset" -#: editor/workspace.cpp:678 -msgid "&Open Form Source..." -msgstr "&Avaa lomakkeen lähde..." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "Muokkaa 3D-efektien värit painonappien väreistä." -#: editor/widgetdatabase.cpp:139 -msgid "Push Button" -msgstr "Painonappi" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Kirkas" -#: editor/widgetdatabase.cpp:146 -msgid "Tool Button" -msgstr "Työkalunappi" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:153 -msgid "Radio Button" -msgstr "Radio-nappi" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:160 -msgid "Check Box" -msgstr "Valintalaatikko (check box)" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Tumma" -#: editor/widgetdatabase.cpp:167 -msgid "Group Box" -msgstr "Rymävalintalaatikko" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Varjo" -#: editor/widgetdatabase.cpp:175 -msgid "Button Group" -msgstr "Painonappiryhmä" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Valitse 3D-efektin värin rooli" -#: editor/widgetdatabase.cpp:183 -msgid "Frame" -msgstr "Kehys" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a color effect role." +"

Available effect roles are: " +"

    " +"
  • Light - lighter than Button color.
  • " +"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " +"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " +"
  • Dark - darker than Button.
  • " +"
  • Shadow - a very dark color.
" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:191 -msgid "Tabwidget" -msgstr "Välilehtielementti" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 +#: rc.cpp:540 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Va&litse väri:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 -msgid "List Box" -msgstr "Luettelolaatikko" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 +#: rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:206 -msgid "List View" -msgstr "Luettelonäyttö" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:214 -msgid "Icon View" -msgstr "Kuvakenäyttö" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 -#: editor/widgetdatabase.cpp:223 -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:621 rc.cpp:651 rc.cpp:777 rc.cpp:927 rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Toteuta kaikki muutokset." -#: editor/widgetdatabase.cpp:233 -msgid "Data Table" -msgstr "Datataulukko" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Edit Multiline Edit" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:241 -msgid "Line Edit" -msgstr "Rivimuokkain" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Multiline Edit" +"

Enter the text and click the OK-Button to apply the changes.

" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:248 -msgid "Spin Box" -msgstr "Pyörityslaatikko" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 65 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:816 rc.cpp:885 rc.cpp:1176 rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "&Teksti:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:255 -msgid "Date Edit" -msgstr "Päiväyksen muokkain" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Enter your text here." +msgstr "Kirjoita tekstisi tähän." -#: editor/widgetdatabase.cpp:263 -msgid "Time Edit" -msgstr "Ajan muokkain" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:271 -msgid "Date-Time Edit" -msgstr "Päiväyksen ja ajan muokkain" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:636 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "1" -#: editor/widgetdatabase.cpp:279 -msgid "Multi Line Edit" -msgstr "Monirivinen muokkain" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:286 -msgid "Rich Text Edit" -msgstr "Rich Text muokkain" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "Sara&kkeet" -#: editor/widgetdatabase.cpp:293 -msgid "Combo Box" -msgstr "Yhdistelmälaatikko" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:717 rc.cpp:843 rc.cpp:1233 rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "Siirrä ylös" -#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 -msgid "Slider" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 +#: rc.cpp:666 rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item up." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:307 -msgid "Scrollbar" -msgstr "Vierityshissi" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:314 -msgid "Dial" -msgstr "Valitse" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:321 -msgid "Label" -msgstr "Nimike" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:723 rc.cpp:849 rc.cpp:1239 rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "Siirrä alas" -#: editor/widgetdatabase.cpp:328 -msgid "LCD Number" -msgstr "LCD Numero" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item down." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:335 -msgid "Progress Bar" -msgstr "Edistymispalkki" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Poista sarake" -#: editor/widgetdatabase.cpp:342 -msgid "Text View" -msgstr "Tekstinäyttö" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "&Uusi sarake" -#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 -msgid "Text Browser" -msgstr "Tekstiselain" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "Table:" +msgstr "Taulukko:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 -msgid "Spacer" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 295 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:741 rc.cpp:798 rc.cpp:897 rc.cpp:1194 rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Label4" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:358 -msgid "" -"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " -"the behaviour of layouts." +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 315 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:744 rc.cpp:801 rc.cpp:900 rc.cpp:1197 rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:494 -msgid "Text Label" -msgstr "Tekstinimike" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:495 -msgid "The Text Label provides a widget to display static text." +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:747 rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "" +"Delete the selected item's pixmap." +"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:502 -msgid "Pixmap Label" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 335 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:753 rc.cpp:810 rc.cpp:909 rc.cpp:1206 rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:503 -msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:756 rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a pixmap file for the item." +"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:510 -msgid "A line edit" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "&Nimike:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:517 -msgid "A rich text edit" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:738 +#, no-c-format +msgid "Pixmap:" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:538 -msgid "A combo box" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "&Kenttä:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:545 -msgid "A tree widget" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 +#: rc.cpp:711 +#, no-c-format +msgid "" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "A table widget" -msgstr "Säiliöelemen&tti" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 +#: rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "&Rivit" -#: editor/widgetdatabase.cpp:559 -msgid "A button that when clicked, execute a command" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 +#: rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "&Uusi rivi" -#: editor/widgetdatabase.cpp:566 -msgid "A button that closes the dialog it is in" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 +#: rc.cpp:732 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Poista rivi" -#: editor/widgetdatabase.cpp:573 -msgid "A listbox showing output of a script" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "Edit Listbox" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:580 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:762 +#, no-c-format msgid "" -"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " -"folders" +"Edit Listbox" +"

Add, edit or delete items in the listbox.

" +"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:587 -msgid "A check box" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 +#: rc.cpp:789 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "The list of items." msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:594 -msgid "A radio button" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Kohteen ominaisuudet" -#: editor/widgetdatabase.cpp:601 -msgid "A widget for grouping buttons together" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:1263 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap:" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:609 -msgid "A widget for grouping other widgets together" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:903 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:617 -msgid "A widget with tabs" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:813 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:634 -msgid "A spin box" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 +#: rc.cpp:819 rc.cpp:888 rc.cpp:1179 +#, no-c-format +msgid "Change text" +msgstr "Vaihda teksti" -#: editor/widgetdatabase.cpp:648 -msgid "A small rich text editor" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 +#: rc.cpp:822 +#, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Vaihtaa valitun kohteen tekstin." -#: editor/widgetdatabase.cpp:655 -msgid "A status bar" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:864 rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "&New Item" +msgstr "&Uusi" -#: editor/widgetdatabase.cpp:662 -msgid "A progress bar" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:867 rc.cpp:1215 +#, no-c-format +msgid "Add an item" +msgstr "Uusi kohde" -#: editor/widgetdatabase.cpp:669 -msgid "A hidden script container" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:831 +#, no-c-format +msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:676 -msgid "A timer for running scripts periodically" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:873 rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Poista kohde" -#: editor/widgetdatabase.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "A date selection widget" -msgstr "Kohottaa valitut elementit" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:840 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Poista valittu kohde" -#: editor/pixmapchooser.cpp:947 -msgid "All Pixmaps" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 +#: rc.cpp:846 +#, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Siirtää valitun kohteen ylos." -#: editor/pixmapchooser.cpp:950 -msgid "" -"%1-Pixmaps (%2)\n" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:852 +#, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Siirtää valitun kohteen alas." -#: editor/pixmapchooser.cpp:956 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Kaikki tiedostot (*)" - -#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 -#: editor/mainwindow.cpp:268 -msgid "Widgets" -msgstr "Elementit" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:855 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "" -#: editor/hierarchyview.cpp:100 -msgid "(Constructor)" -msgstr "(Muodostin)" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:858 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Iconview" +"

Add, edit or delete items in the icon view.

" +"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.

" +"

Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.

" +msgstr "" -#: editor/hierarchyview.cpp:102 -msgid "(Destructor)" -msgstr "(Hajotin)" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 +#: rc.cpp:861 +#, no-c-format +msgid "All items in the iconview." +msgstr "" -#: editor/hierarchyview.cpp:190 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 +#: rc.cpp:870 +#, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "" -#: editor/hierarchyview.cpp:191 -msgid "Class" -msgstr "Luokka" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 +#: rc.cpp:876 rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Delete item" +msgstr "Poista kohde" -#: editor/hierarchyview.cpp:335 -msgid "Database" -msgstr "Tietokanta" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 +#: rc.cpp:879 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Poistaa valitun kohteen." -#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 -#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 -#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Lisää sivu %1:een" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 +#: rc.cpp:891 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Vaihda valitun teksti." -#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 -#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 -#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Poista %2:n sivu %1'" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:912 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "" -#: editor/messagelog.cpp:34 -msgid "Copy Current &Line" -msgstr "Kopioi nykyinen &rivi" +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 +#: rc.cpp:936 +#, no-c-format +msgid "Choose Widget" +msgstr "Valitse elementti" -#: editor/messagelog.cpp:35 -msgid "&Copy Content" -msgstr "&Kopioi sisältö" +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 +#: rc.cpp:945 +#, no-c-format +msgid "Find:" +msgstr "Etsi:" -#: editor/messagelog.cpp:36 -msgid "&Save As..." -msgstr "Tallenna &nimellä..." +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 +#: rc.cpp:948 +#, no-c-format +msgid "Edit Connections" +msgstr "Muokkaa yhteyksiä" -#: editor/messagelog.cpp:122 +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:951 +#, no-c-format msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" +"Edit Connections" +"

Add and remove connections in the current form .

" +"

Select a signal and a corresponding slot then press the Connect" +"-button to create a connection.

" +"

Select a connection from the list then press the Disconnect" +"-button to delete the connection.

" msgstr "" -"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n" -"*|Kaikki tiedostot" -#: editor/messagelog.cpp:122 -msgid "Save Log File" -msgstr "Talleta loki tiedostoon" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "Sender" +msgstr "Lähettäjä" -#: editor/messagelog.cpp:127 -msgid "File
%1
already exists. Overwrite it?
" -msgstr "Tiedosto
%1
on jo olemassa. Korvaa se?
" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 +#: rc.cpp:957 +#, no-c-format +msgid "Signal" +msgstr "Signaali" -#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 -msgid "Overwrite" -msgstr "Korvaa" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 +#: rc.cpp:960 +#, no-c-format +msgid "Receiver" +msgstr "Vastaanottaja" -#: editor/messagelog.cpp:132 -msgid "Cannot save log file
%1
" -msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon
%1
" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 +#: rc.cpp:963 +#, no-c-format +msgid "Slot" +msgstr "" -#: editor/messagelog.cpp:146 -msgid "Stdout" -msgstr "Stdout-tulostusvirta" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 +#: rc.cpp:966 +#, no-c-format +msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." +msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet" -#: editor/messagelog.cpp:146 -msgid "Stderr" -msgstr "Stderr-virhevirta" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 +#: rc.cpp:969 +#, no-c-format +msgid "" +"A list of Q_SLOTS for the receiver." +"

The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " +"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " +"Signal-list." +msgstr "" -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 -msgid "Edit Items of '%1'" -msgstr "Muokkaa elementtiä '%1'" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 +#: rc.cpp:972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." +msgstr "Näytä elementin lähettämät signaalit." -#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Aseta 'name' ominaisuus" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 +#: rc.cpp:975 +#, no-c-format +msgid "Si&gnals:" +msgstr "" -#: editor/command.cpp:500 -msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 +#: rc.cpp:978 +#, no-c-format +msgid "&Slots:" msgstr "" -"Käyttöliittymäelementin nimi tulee olla yksilöllinen.\n" -"'%1' on käytetty jo lomakkeessa '%2',\n" -"nimi on siis palautettu nimeksi '%3'." -#: editor/command.cpp:512 -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 +#: rc.cpp:981 +#, no-c-format +msgid "&Disconnect" msgstr "" -"Käyttöliittymäelementin nimi ei voi olla tyhjä (null).\n" -"Nimi on palautettu nimeksi '%1'." -#: editor/sizehandle.cpp:230 -msgid "Resize" -msgstr "Skaalaa" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 +#: rc.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "Alt+D" +msgstr "" -#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Siirrä välilehteä" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 +#: rc.cpp:987 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected connection" +msgstr "Poista valittu yhteys" -#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 -msgid "Tab 1" -msgstr "Tab 1" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 +#: rc.cpp:990 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected connection." +msgstr "Poista valittu yhteys." -#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 -msgid "Tab 2" -msgstr "Tab 2" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 +#: rc.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "Alt+O" +msgstr "" -#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 -msgid "Page 1" -msgstr "Sivu 1" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 +#: rc.cpp:1005 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" -#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 -msgid "Page 2" -msgstr "Sivu 2" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 +#: rc.cpp:1011 +#, no-c-format +msgid "Connec&tions:" +msgstr "Yh&teydet:" -#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 -msgid "" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 +#: rc.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "Co&nnect" +msgstr "Yh&distä" -#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 -msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Muuta %1:n rivejä ja sarakkeita" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 +#: rc.cpp:1017 +#, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Muokkaa avustesivuja" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "Create connection" +msgstr "Luo yhteys" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Vaihda %3:n sivut %1 ja %2 keskenään" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Create a connection between a signal and a slot." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "Page Title" -msgstr "Sivun otsikko" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 +#: rc.cpp:1026 +#, no-c-format +msgid "Edit Palette" +msgstr "Editoi palettia" -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "New page title:" -msgstr "Uusi sivun otsikko:" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "Rakenna paletti" -#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Nimeä %2:n sivu %1 uudelleen" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:1032 +#, no-c-format +msgid "&3D effects:" +msgstr "&3D efektit:" -#: editor/propertyeditor.cpp:406 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Vaihda ominaisuus oletusarvokseen" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:407 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "Klikkaa tätä nappia palauttaaksesi ominaisuudelle oletusarvo" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Back&ground:" +msgstr "Taus&ta:" -#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 -msgid "False" -msgstr "Epätosi" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 +#: rc.cpp:1047 +#, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Valitse taustaväri luodulle paletille." -#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 -msgid "True" -msgstr "Tosi" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 -#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 -msgid "x" -msgstr "x" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" -#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 -#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 -msgid "y" -msgstr "y" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Function Browser" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 -#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 -msgid "width" -msgstr "leveys" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Kuvaus:" -#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 -#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 -msgid "height" -msgstr "korkeus" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Ryhmä:" -#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 -#: editor/propertyeditor.cpp:1710 -msgid "Red" -msgstr "Punainen" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 -#: editor/propertyeditor.cpp:1712 -msgid "Green" -msgstr "Vihreä" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "&Parameters" +msgstr "&Parametrit:" -#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 -#: editor/propertyeditor.cpp:1714 -msgid "Blue" -msgstr "Sininen" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "Arg3" +msgstr "Arg3" -#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 -#: editor/propertyeditor.cpp:1852 -msgid "Family" -msgstr "Perhe" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 +#: rc.cpp:1101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg5" +msgstr "Arg1" -#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 -#: editor/propertyeditor.cpp:1854 -msgid "Point Size" -msgstr "Pisteen koko" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 +#: rc.cpp:1104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert function" +msgstr "Lisää/Siirrä toiminto" -#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 -#: editor/propertyeditor.cpp:1856 -msgid "Bold" -msgstr "Lihavoitu" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Arg4" +msgstr "Arg4" -#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 -#: editor/propertyeditor.cpp:1860 -msgid "Underline" -msgstr "Alleviivattu" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1116 rc.cpp:1119 rc.cpp:1125 rc.cpp:1128 rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Quote" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 -#: editor/propertyeditor.cpp:1862 -msgid "Strikeout" -msgstr "Yliviivattu" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 +#: rc.cpp:1113 +#, no-c-format +msgid "Arg1" +msgstr "Arg1" -#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 -msgid "Connection" -msgstr "Yhteys" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Widget:" +msgstr "Elementti:" -#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 -msgid "Field" -msgstr "Kenttä" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 +#: rc.cpp:1134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arg6" +msgstr "Arg1" -#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 -#: editor/propertyeditor.cpp:2127 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "Arg2" +msgstr "Arg2" -#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 -#: editor/propertyeditor.cpp:2129 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 +#: rc.cpp:1146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear edited text" +msgstr "Lisätty teksti:" -#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 -#: editor/propertyeditor.cpp:2131 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "vaakatasovenymä" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "Inserted &text:" +msgstr "Lisätty teksti:" -#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 -#: editor/propertyeditor.cpp:2133 -msgid "verticalStretch" -msgstr "pystysuuntavenymä" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2254 -msgid "Arrow" -msgstr "Nuoli" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Listview" +"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.

Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2258 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "nuoli ylöspäin" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2262 -msgid "Cross" -msgstr "Risti" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "Item &Properties" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2266 -msgid "Waiting" -msgstr "Odottaa" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2270 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 +#: rc.cpp:1182 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the text of the item." +"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2274 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Korkeus" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:1185 +#, no-c-format +msgid "Change column" +msgstr "Vaihda sarake" -#: editor/propertyeditor.cpp:2278 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Leveys" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 +#: rc.cpp:1188 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the current column." +"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2282 -msgid "Size Slash" -msgstr "Koko vinottain /" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:1191 +#, no-c-format +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Sara&ke:" -#: editor/propertyeditor.cpp:2286 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Koko vinottain \\" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252 +#: rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2290 -msgid "Size All" -msgstr "Koko (kaikki)" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:1224 +#, no-c-format +msgid "New &Subitem" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2294 -msgid "Blank" -msgstr "Tyhjä" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 +#: rc.cpp:1227 +#, no-c-format +msgid "Add a subitem" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2298 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Jaa pystysuunnassa" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 +#: rc.cpp:1230 +#, no-c-format +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2302 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Jaa vaakatasossa" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item up." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2306 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Osoittava käsi" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 +#: rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item down." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2310 -msgid "Forbidden" -msgstr "Kielletty" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 +#: rc.cpp:1245 +#, no-c-format +msgid "Move left" +msgstr "Siirrä vasemmalle" -#: editor/propertyeditor.cpp:2402 -msgid "Property" -msgstr "Ominaisuus" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item one level up." +"

This will also change the level of the item's sub-items.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2403 -msgid "Value" -msgstr "Arvo" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "Move right" +msgstr "Siirrä oikealle" -#: editor/propertyeditor.cpp:2885 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Aseta '%2':n '%1'" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item one level down." +"

This will also change the level of the item's sub-items.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:3006 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Lajittele &Ryhmittäin" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Column Properties" +msgstr "Sarakkeen ominaisuudet" -#: editor/propertyeditor.cpp:3007 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "&Aakkosta" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:3137 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Palauta alkuarvot '%2':n '%1'" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column." +"

The pixmap will be displayed in the header of the listview.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:3244 -#, fuzzy +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Enter column text" +msgstr "Anna sarakkeen teksti" + +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format msgid "" -"

TQWidget::%1

" -"

There is no documentation available for this property.

" +"Enter the text for the selected column." +"

The text will be displayed in the header of the listview.

" msgstr "" -"

QWidget::%1

" -"

Tälle ominaisuudelle ei ole dokumentaatiota.

" -#: editor/propertyeditor.cpp:3395 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Uusi signaalinkäsittelijä" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Clicka&ble" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:3396 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Poista signaalinkäsittelijä" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Poista yhteys" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Re&sizable" +msgstr "" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 -msgid "Add Connection" -msgstr "Lisää yhteys" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 -#: editor/propertyeditor.cpp:3582 -msgid "Property Editor" -msgstr "Ominaisuuseditori" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Delete column" +msgstr "Poista sarake" -#: editor/propertyeditor.cpp:3547 -msgid "P&roperties" -msgstr "O&minaisuudet" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Poistaa valitun sarakkeen." -#: editor/propertyeditor.cpp:3550 -msgid "S&ignal Handlers" -msgstr "S&ignaalinkäsittelijät" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item down." +"

The top-most column will be the first column in the list.

" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:3591 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Ominaisuuseditori (%1)" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Add a Column" +msgstr "Lisää sarake" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Uusi toimint&a" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 +#: rc.cpp:1326 +#, no-c-format +msgid "" +"Create a new column." +"

New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.

" +msgstr "" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Uusi toiminta&ryhmä" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 +#: rc.cpp:1332 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item up." +"

The top-most column will be the first column in the list.

" +msgstr "" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Uusi &Pudota alas -toimintoryhmä" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:1335 +#, no-c-format +msgid "The list of columns." +msgstr "Sarakelista." -#: editor/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Yhdistä toiminto..." +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Preview Window" +msgstr "Esikatseluikkuna" -#: editor/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Poista toiminto" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Painikeryhmä" -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 -msgid "Set Text of '%1'" -msgstr "Aseta tekstiksi %1'" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "RadioButton1" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:141 -msgid "Welcome to the Kommander Editor" -msgstr "Tervetuloa Kommanderin editoriin" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "RadioButton2" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:148 -msgid "Layout" -msgstr "Asettelu" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "RadioButton3" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:245 -msgid "" -"

The Property Editor

" -"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.

" -"

You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " -"to get detailed help for the selected property.

" -"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.

" -"

Signal Handlers

" -"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup2" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:271 -msgid "Object Explorer" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:1377 +#, no-c-format +msgid "CheckBox1" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:273 -msgid "" -"

The Object Explorer

" -"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.

" -"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.

" -"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.

" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "CheckBox2" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Dialogs" -msgstr "Dialogi" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:287 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:294 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "Painonappi" + +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format msgid "" -"

The File Overview Window

" -"

The File Overview Window displays all open dialogs.

" +"

\n" +" http://www.trolltech.com \n" +"

\n" +"

\n" +" http://www.kde.org \n" +"

" msgstr "" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 -msgid "Actions" -msgstr "Toiminnat" - -#: editor/mainwindow.cpp:305 -msgid "Action Editor" +#: widgets/combobox.cpp:50 +msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:306 +#: widgets/aboutdialog.cpp:59 msgid "" -"The Action Editor" -"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " -"menus.

" +"Sets information about the application. This is the first method that must me " +"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 -msgid "Message Log" -msgstr "Viestiloki" +#: widgets/aboutdialog.cpp:61 +msgid "Add an author. Only the author name is required." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 -#: editor/mainwindow.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Cannot create backup file %1." -msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon
%1
" +#: widgets/aboutdialog.cpp:63 +msgid "Add a translator. Only the name is required." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -msgid "There is a dialog already running." -msgstr "Keskusteluikkuna on jo käynnissä." +#: widgets/aboutdialog.cpp:65 +msgid "Set a short description text." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "Run" -msgstr "&Suorita" +#: widgets/aboutdialog.cpp:67 +msgid "Set a homepage address." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "Cannot create temporary file %1." -msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon
%1
" +#: widgets/aboutdialog.cpp:69 +msgid "Set an email address, where bugs can be reported." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:850 +#: widgets/aboutdialog.cpp:71 msgid "" -"The Form Window" -"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.

" -"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.

" -"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " -"Preferences dialog from the Edit menu." -"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " -"Form List." +"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " +"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:955 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Peru %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "&Peru ei käytössä" - -#: editor/mainwindow.cpp:959 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "Tee &uudelleen %1" +#: widgets/aboutdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Returns the set version string." +msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä." -#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Uudelleen ei käytössä" +#: widgets/table.cpp:58 +msgid "" +"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " +"intact for database use." +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1038 -msgid "Choose Pixmap..." +#: widgets/table.cpp:59 +msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1042 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Muokkaa tekstiä..." +#: widgets/table.cpp:60 +msgid "" +"Select cells using the upper left and lower right cell addresses
" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1046 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Muokkaa otsikko..." +#: widgets/table.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Select the row with the zero based index." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Muokkaa sivun ostikkoa..." +#: widgets/table.cpp:62 +msgid "" +"Select the column with the zero based index.
" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 -msgid "Edit Kommander Text..." -msgstr "Muokkaa Kommander-tekstiä..." +#: widgets/table.cpp:63 +msgid "" +"Set the column read only using zero based index.
" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 -#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 -msgid "Delete Page" -msgstr "Poista sivu" +#: widgets/table.cpp:64 +msgid "" +"Set the row read only using zero based index.
" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 -#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 -msgid "Add Page" -msgstr "Lisää sivu" +#: widgets/table.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Returns the number of rows of the table" +msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." -#: editor/mainwindow.cpp:1095 -msgid "Edit..." -msgstr "Muokkaa..." +#: widgets/table.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the column index" +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindow.cpp:1131 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Muokkaa sivuja..." +#: widgets/table.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the row index" +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindow.cpp:1137 -msgid "Add Menu Item" +#: widgets/timer.cpp:63 +msgid "Set the timer timeout interval in ms." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1139 -msgid "Add Toolbar" +#: widgets/treewidget.cpp:67 +msgid "Add column at end with column header" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -msgid "New text:" -msgstr "Uusi teksti:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1156 -msgid "Set the 'text' of '%1'" +#: widgets/treewidget.cpp:68 +msgid "Set sorting for a column" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "Title" -msgstr "Otsikko" - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "New title:" -msgstr "Uusi otsikko:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1168 -msgid "Set the 'title' of '%1'" +#: widgets/treewidget.cpp:71 +msgid "Get the column caption for column index" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1180 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" +#: widgets/treewidget.cpp:72 +msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1192 -msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +#: widgets/treewidget.cpp:73 +msgid "Set to left, right or center, case insensitive " msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1303 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1307 -msgid "Add Menu to '%1'" +#: widgets/treewidget.cpp:74 +msgid "Get the count of top level items." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1624 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Muokkaa %1..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1642 -msgid "Set the 'text' of '%2'" +#: widgets/treewidget.cpp:75 +msgid "Expand or collapse a node." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1657 -msgid "Set the 'title' of '%2'" +#: widgets/treewidget.cpp:76 +msgid "See if node is open or closed." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1745 +#: widgets/fontdialog.cpp:49 msgid "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " +"other style options." msgstr "" -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Palauta viimeinen istunto" +#: widgets/fontdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the font family." +msgstr "Pauttaa annetun tiedoston sisällön." -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Load" -msgstr "Lataa" +#: widgets/fontdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Returns the font size in point." +msgstr "Palauttaa elementin sisällön." -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Älä lataa" +#: widgets/fontdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is bold." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindow.cpp:1800 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "" +#: widgets/fontdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is italic." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindow.cpp:1814 +#: widgets/textedit.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Could not open file:
%1
File does not exist.
" -msgstr "Ei voitu avata tiedostoa
%1%1
." +#: widgets/textedit.cpp:65 +msgid "Use to set superscript." msgstr "" -#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 -msgid "" -"" -"

%1

" -"

Description: %2\n" -"

Syntax: %3%4" +#: widgets/textedit.cpp:66 +msgid "Use to revert from superscript to normal script." msgstr "" -#: editor/functionsimpl.cpp:214 -msgid "

Parameters are not obligatory." +#: widgets/execbutton.cpp:62 +msgid "For use only when button is togle type." msgstr "" -#: editor/functionsimpl.cpp:217 -#, c-format -msgid "" -"_n: " -"

Only first argument is obligatory.\n" -"

Only first %n arguments are obligatory." +#: widgets/execbutton.cpp:63 +msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:121 -msgid "" -"Failed to save file '%1'.\n" -"Do you want to use another file name?" +#: widgets/execbutton.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Set the text on the ExecButton." +msgstr "Vaihda valitun teksti." + +#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 +msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" msgstr "" -"Tiedoston '%1' talletus epäonnistui.\n" -"Haluatko tallettaa toisella tiedostonimellä?" -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Try Another" -msgstr "Kokeile toista" +#: widgets/toolbox.cpp:39 +msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Älä kokeile" +#: widgets/toolbox.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Returns the name of the active widget." +msgstr "Palauttaa elementin sisällön." -#: editor/formfile.cpp:127 -msgid "'%1' saved." -msgstr "%1 talletettu." +#: widgets/toolbox.cpp:42 +msgid "" +"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " +"such widget was found." +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "*.kmdr|Kommander Files" -msgstr "*.kmdr|Kommander tiedostot" +#: widgets/toolbox.cpp:43 +msgid "" +"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " +"widget or -1 if no widget was found." +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:142 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Talleta lomake '%1' nimellä" +#: widgets/toolbox.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Activates the selected widget." +msgstr "Kohottaa valitut elementit" -#: editor/formfile.cpp:154 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Haluatko korvata sen?" +#: widgets/toolbox.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Returns the index of the active widget." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/formfile.cpp:155 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Korvaa tiedosto?" +#: widgets/toolbox.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Returns the widget having the supplied index." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/formfile.cpp:184 -msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" -msgstr "Dialogia %1 on muutettu. Haluatko tallettaa sen?" +#: widgets/toolbox.cpp:51 +msgid "" +"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:185 -msgid "Save File?" -msgstr "Talleta tiedosto?" +#: widgets/closebutton.cpp:116 +msgid "Failed to start shell process." +msgstr "Shell-prosessin aloitus epäonnistui." -#: editor/formfile.cpp:244 -msgid "unnamed" -msgstr "nimeämätön" +#: widgets/progressbar.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar color" +msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" -#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Poistotyökalu" +#: widgets/progressbar.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar text color" +msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" -#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Poista työkalurivi '%1'" +#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 +msgid "Invalid state for associated text." +msgstr "Epäkelpo tila liitetylle tekstille." -#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Poista erotin" +#: widgets/popupmenu.cpp:56 +msgid "" +"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " +"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " +"index to insert to the end. The icon is optional." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Lisää erotin" +#: widgets/popupmenu.cpp:57 +msgid "" +"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +#: widgets/popupmenu.cpp:58 +msgid "" +"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " +"method will be run when this item is selected." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:377 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +#: widgets/popupmenu.cpp:59 +msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +#: widgets/popupmenu.cpp:60 +msgid "Check if the item specified by id is enabled." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Lisää/Siirrä toiminto" - -#: editor/actiondnd.cpp:539 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +#: widgets/popupmenu.cpp:61 +msgid "Make the item specified by id visible." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:673 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +#: widgets/popupmenu.cpp:62 +msgid "Apply checked status for the item specified by id." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:738 -msgid "Rename Item..." -msgstr "Nimeä elementti uudelleen..." +#: widgets/popupmenu.cpp:63 +msgid "Check if the item specified by id is visible." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:742 -msgid "Delete Menu '%1'" -msgstr "Poista valikko '%1'" +#: widgets/popupmenu.cpp:64 +msgid "Verify if the item specified by id is checked." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:755 -msgid "Rename Menu Item" -msgstr "Poista valikkoelementti" +#: widgets/popupmenu.cpp:65 +msgid "" +"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end. The icon is optional." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:755 -msgid "Menu text:" -msgstr "Valikkoteksti:" +#: widgets/tabwidget.cpp:55 +msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:759 -msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" +#: widgets/tabwidget.cpp:56 +msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:883 -msgid "Move Menu '%1'" -msgstr "Siirrä valikko '%1'" +#: widgets/tabwidget.cpp:57 +msgid "" +"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." +msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 -msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +#: widgets/tabwidget.cpp:58 +msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:1042 -msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" +#: widgets/tabwidget.cpp:59 +msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." msgstr "" -#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 -msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" -msgstr "Lisää toiminto '%1' ponnahdusvalikkoon '%2'" +#: widgets/tabwidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Set the current page by name." +msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin" -#: editor/actiondnd.cpp:1160 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this menu.\n" -"An Action may only occur once in a given menu." -msgstr "" -"Toiminto '%1' on jo lisätty tähän valikkoon.\n" -"Toiminto voi olla vain yhden kerran yhdessä valikossa." +#: widgets/tabwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Sets the tab tab label." +msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" -#: editor/formwindow.cpp:302 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Vaakataso" +#: widgets/buttongroup.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the ID of the selected button." +msgstr "Palauttaa elementin sisällön." -#: editor/formwindow.cpp:303 -msgid "&Vertical" -msgstr "&Pystysuora" +#: widgets/lineedit.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Clear widget modified status." +msgstr "Lisätty teksti:" -#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 +#: widgets/dialog.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The name of the widget having focus" +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." + +#: widgets/dialog.cpp:57 msgid "" -"A %1 (custom widget) " -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.

" +"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " +"restore must be made to clear it." msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (oma elementti)" +#: widgets/dialog.cpp:58 +msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 -msgid "A %1

%2

" -msgstr "%1

%2

" +#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Virhe liittämisessä" -#: editor/formwindow.cpp:384 -msgid "Reparent Widgets" +#: widget/parser.cpp:116 +msgid "Invalid character: '%1'" msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 -#: editor/formwindow.cpp:407 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Lisää %1" +#: widget/parser.cpp:192 +msgid "Constant value expected" +msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:597 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Yhdistä '%1' johonkin..." +#: widget/parser.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "'%1' (%2) is not a widget" +msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti" -#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Vaihda välilehtien järjestystä" +#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 +msgid "'%1' is not a function" +msgstr "'%1' ei ole funktio" -#: editor/formwindow.cpp:806 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Yhdistä '%1' '%2':een" +#: widget/parser.cpp:246 +msgid "Expected value" +msgstr "Odotettu arvo" -#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 +msgid "Divide by zero" msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Lisää elementin" +#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 +msgid "in function '%1': %2" +msgstr "funktiossa '%1': %2" -#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 -msgid "&Break Layout" -msgstr "" +#: widget/parser.cpp:426 +msgid "too few parameters" +msgstr "Liian vähän parametreja" -#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "" +#: widget/parser.cpp:428 +msgid "too many parameters" +msgstr "Liian monta parametria" -#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 -#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Sovita kokoa" +#: widget/parser.cpp:474 +msgid "in widget function '%1.%2': %3" +msgstr "käyttöliittymäelementin funktiossa '%1.%2': %3" -#: editor/formwindow.cpp:1661 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "" +#: widget/parser.cpp:517 +msgid "'%1' is not a widget" +msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti" -#: editor/formwindow.cpp:1670 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "" +#: widget/parser.cpp:522 +msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" +msgstr "Odottamaton symboli muuttujan '%1' jälkeen" -#: editor/formwindow.cpp:1676 -msgid "Click on the form to insert a %1..." +#: widget/parser.cpp:741 +msgid "" +"Expected '%1'" +"
" +"
Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " +"widget" msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:1784 -msgid "Lower" -msgstr "Pienennä" +#: widget/parser.cpp:743 +msgid "Expected '%1'" +msgstr "Odotettu '%1'" -#: editor/formwindow.cpp:1847 -msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." -msgstr "" +#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 +msgid "Expected variable" +msgstr "Odotettu muuttuja" -#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 -#: editor/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 +msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." +msgstr "Avonainen @execBegin ... @execEnd -lohko." -#: editor/formwindow.cpp:1848 -msgid "&Select" -msgstr "&Valitse" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 +msgid "Unterminated @forEach ... @end block." +msgstr "Avonainen @forEach ... @end -lohko." -#: editor/formwindow.cpp:1859 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 +msgid "Unterminated @if ... @endif block." +msgstr "Avonainen @if ... @end -lohko." -#: editor/formwindow.cpp:1870 -msgid "Raise" -msgstr "Suurenna" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 +msgid "Unterminated @switch ... @end block." +msgstr "Avonainen @switch ... @end -lohko." -#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Aseettele vaakatasossa" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown widget: @%1." +msgstr "Tuntematon elementti: @%1." -#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Asettele pystysuunnassa" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 +msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." +msgstr "Ikuinen toisto: @%1 kutsuttu @%2:sta." -#: editor/formwindow.cpp:1930 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Asettele vaakatasoon (Splitterissä)" - -#: editor/formwindow.cpp:1941 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Asettele pystysuoraan (Splitterissä)" - -#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Asettelee hilaan" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 +msgid "Script for @%1 is empty." +msgstr "Skripti @%1:lle on tyhjä." -#: editor/formwindow.cpp:1975 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Aseettele vaakatasossa" +#: widget/myprocess.cpp:94 +msgid "Failed to start shell process
%1
" +msgstr "Shell-prosessin
%1 aloitus epäonnistui
" -#: editor/formwindow.cpp:1996 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Asettele pystysuunnassa" +#: widget/kommanderwidget.cpp:134 +msgid "" +"Line %1: %2.\n" +msgstr "" +"Rivi %1: %2.\n" -#: editor/formwindow.cpp:2020 -msgid "Lay Out Children in a Grid" +#: widget/kommanderwidget.cpp:244 +msgid "Unknown special: '%1'." msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 -#: editor/mainwindowactions.cpp:242 -msgid "Break Layout" -msgstr "Keskeytä asettelu" +#: widget/kommanderwidget.cpp:274 +msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." +msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Editoi yhteyksiä..." +#: widget/kommanderwidget.cpp:280 +msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." +msgstr "Vääriä argumentteja DCOP-kutsusa '%1'." -#: editor/mainwindowactions.cpp:101 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Peruu viimeisen toiminnon" +#: widget/kommanderwidget.cpp:310 +msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." +msgstr "Yritettiin tehdä DCOP-kysely, mutta epäonnistuttiin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:107 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Tekee uudelleen viimeiksitehdyn toiminnon" +#: widget/kommanderwidget.cpp:341 +msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." +msgstr "DCOP:in palautustyyppiä %1 ei ole vielä toteutettu." -#: editor/mainwindowactions.cpp:112 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "Leikkaa valitut elementit ja vie ne leikepöydälle" +#: widget/kommanderwidget.cpp:406 +msgid "Continue && Ignore Next Errors" +msgstr "Jatka ja ohita seuraavat virheet" -#: editor/mainwindowactions.cpp:117 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Kopioi valitut elementit leikepöydälle" +#: widget/kommanderwidget.cpp:408 +msgid "Error in widget %1:

%2" +msgstr "Virhe käyttöliittymäelementissä %1:

%2" -#: editor/mainwindowactions.cpp:122 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Liittää leikepöydän sisällön" +#: widget/kommanderwidget.cpp:427 +msgid "" +"Error in widget %1:\n" +" %2\n" +msgstr "" +"Virhe käyttöliittymäelementissä %1:\n" +" %2\n" -#: editor/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Poistaa valitut elementit" +#: widget/kommanderwidget.cpp:582 +msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Valitsee kaikki elementit" +#: widget/kommanderwidget.cpp:591 +msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:136 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Tuo edustaan" +#: widget/kommanderwidget.cpp:593 +msgid "Unknown function group: '%1'." +msgstr "Tuntematon toimintoryhmä: '%1'." -#: editor/mainwindowactions.cpp:138 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Kohottaa valitut elementit" +#: widget/kommanderwidget.cpp:595 +msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." +msgstr "Tuntematon toiminto: '%1' ryhmässä '%2'." -#: editor/mainwindowactions.cpp:141 -msgid "Send to Back" -msgstr "Vie taustalle" +#: widget/kommanderwidget.cpp:597 +msgid "Unknown widget function: '%1'." +msgstr "Tuntematon käyttöliittymäelementin toiminto: '%1'." -#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Laskee valitut elementit" +#: widget/kommanderwidget.cpp:599 +msgid "" +"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." +"

Correct syntax is: %4" +msgstr "" +"Ei tarpeeksi argumentteja '%1:lle' (%3:n sijaan %2)." +"

Oikea muoto on: %4" -#: editor/mainwindowactions.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Find in Form..." -msgstr "Avaa l&omake" +#: widget/kommanderwidget.cpp:604 +msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).

Correct syntax is: %4" +msgstr "Liikaa argumentteja '%1:lle' (%3:n sijasta %2).

Oikea muoto on: %4" -#: editor/mainwindowactions.cpp:148 -msgid "Search for a text in the whole form." +#: plugin/specialinformation.cpp:286 +msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:154 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +#: plugin/specialinformation.cpp:288 +msgid "" +"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that would " +"not be commonly used." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Connections" -msgstr "Yhteydet" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:161 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Avaa keskusteluikkunan yhteyksien muokkaukselle" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:165 -msgid "Form Settings..." -msgstr "&Lomakkeen asetukset..." +#: plugin/specialinformation.cpp:289 +msgid "Stops execution of the script associated with the widget." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "Avaa keskusteluikkunan lomakkeen asetusten muuttamiselle" +#: plugin/specialinformation.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Returns text of a cell in a table." +msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon." -#: editor/mainwindowactions.cpp:173 -#, c-format -msgid "The Edit toolbar%1" -msgstr "Edit työkalupalkki%1" +#: plugin/specialinformation.cpp:293 +msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:206 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Säätää valittujen elementtien koon." +#: plugin/specialinformation.cpp:295 +msgid "" +"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the " +"recursive parameter to true to include widgets contained by child " +"widgets." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:212 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Asettelee valitut kappaleet vaakatasossa" +#: plugin/specialinformation.cpp:297 +msgid "Removes all content from the widget." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:218 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Asettelee valitut kappaleet pystysuunnassa" +#: plugin/specialinformation.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Get the column count" +msgstr "Poista sarake" -#: editor/mainwindowactions.cpp:224 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Asettelee valitut kappaleet hilaan" +#: plugin/specialinformation.cpp:302 +msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:228 +#: plugin/specialinformation.cpp:304 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" -msgstr "Asettele vaakatasoon (Splitterissä)" +msgid "Returns index of current column." +msgstr "Palauttaa käytössäolevan elementin sisällön." -#: editor/mainwindowactions.cpp:231 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "Asettelee valitut käyttöliittymäelementit vaakatasoon splitteriin" +#: plugin/specialinformation.cpp:306 +msgid "Returns index of current item." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#: plugin/specialinformation.cpp:308 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" -msgstr "Asettele pystysuoraan (Splitterissä)" +msgid "Returns index of current row." +msgstr "Palauttaa merrkien lukumäärän merkkijonossa." -#: editor/mainwindowactions.cpp:238 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Asettelee valitut käyttöliittymäelementit pystysuoraan splitteriin" +#: plugin/specialinformation.cpp:310 +msgid "" +"Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute " +"method can take one or more arguments." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:244 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Keskeyttää valitun asetuksen" +#: plugin/specialinformation.cpp:312 +msgid "" +"Returns the index of an item with the given text. Defaults to case sensitive. " +"Matching can be an exact match or match if it contains the string. Only the " +"first argument is requred. If no column is given it will search the first by " +"default." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:251 -msgid "Add " -msgstr "Lisää " +#: plugin/specialinformation.cpp:314 +msgid "Inserts new column (or count columns) at column position." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "Lisää %1" +#: plugin/specialinformation.cpp:316 +msgid "Inserts item at index position." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:253 -msgid "" -"A %1" -"

%2

" -"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +#: plugin/specialinformation.cpp:319 +msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position." msgstr "" -"A %1" -"

%2

" -"

Napsauta lisääksesi yksinkertaisen %3,tai kaksoisnapsauta säilyttääksesi " -"valitun työkalun." -#: editor/mainwindowactions.cpp:258 -#, c-format -msgid "The Layout toolbar%1" -msgstr "Asettelutyökalupalkki%1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "&Layout" -msgstr "&Asettelu (layout)" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:286 -msgid "Pointer" -msgstr "Osoitin" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:289 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "Valitsee osoitintyökalun" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:293 -msgid "Connect Signal/Slots" +#: plugin/specialinformation.cpp:322 +msgid "Inserts new row (or count rows) at row position." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:296 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Valitsee yhteystyökalun" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:300 -msgid "Tab Order" -msgstr "Välilehtien järjestys" +#: plugin/specialinformation.cpp:324 +msgid "Returns the text of the item at the given index." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:303 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" +#: plugin/specialinformation.cpp:326 +msgid "" +"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0." +msgstr "Palauttaa solmun syvyystason puussa. Juurisolmun syvyys on 0." -#: editor/mainwindowactions.cpp:309 -#, c-format -msgid "The Tools toolbar%1" -msgstr "Työkalujen työkalupalkki%1" +#: plugin/specialinformation.cpp:328 +msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:311 -msgid "Tools" -msgstr "Työkalut" +#: plugin/specialinformation.cpp:330 +msgid "" +"Removes the column (or count consecutive columns) with the given index." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "The %1%2" -msgstr "%1%2" +#: plugin/specialinformation.cpp:332 +msgid "Removes the item with the given index." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:334 -#, c-format +#: plugin/specialinformation.cpp:335 msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +"Removes the row (or count consecutive rows) with the given index." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:338 -msgid "The %1 Widgets%2" -msgstr "%1 käyttöliittymäelementit%2" +#: plugin/specialinformation.cpp:338 +msgid "" +"Returns selected text or text of current item.\n" +"In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by " +"commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form. " +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +#: plugin/specialinformation.cpp:340 msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would not " +"be commonly used." msgstr "" -" Napsauta painiketta lisätäksesi yksinkertaisen %1 käyttöliittymäelementin, tai " -"kaksoisnapsauta lisätäksesi useampiosaisen käyttöliittymäelementin." +"Asettaa skriptin käyttöliittymäelementille. Tämä on lisäominaisuus, jota ei " +"tule käyttää yleisesti." -#: editor/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "A %1" -msgstr "A %1" +#: plugin/specialinformation.cpp:342 +msgid "Enables or disables widget." +msgstr "Sallii tai estää elementin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:371 -msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" -msgstr "

Kaksoisklikkaa tätä työkalua pitääksesi sen valittuna.

" +#: plugin/specialinformation.cpp:345 +msgid "Sets text of a cell in a table." +msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:402 -msgid "Editor" -msgstr "Muokkain" +#: plugin/specialinformation.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Inserts a widget into a cell of a table." +msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:412 -#, c-format -msgid "The File toolbar%1" -msgstr "Tiedostotyökalu%1" +#: plugin/specialinformation.cpp:349 +msgid "" +"Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the " +"cell contains no widget or an unknown widget type." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:418 -msgid "Creates a new dialog" -msgstr "Luo uuden dialogin" +#: plugin/specialinformation.cpp:351 +msgid "Sets/unsets checkbox." +msgstr "Asettaa/poistaa valinnan valintaruudusta (checkbox)." -#: editor/mainwindowactions.cpp:424 -msgid "Opens an existing dialog" -msgstr "Avaa olemassaolevan keskusteluikkunan" +#: plugin/specialinformation.cpp:353 +msgid "Sets caption of the column column." +msgstr "Asettaa otsikon sarakkeelle column." -#: editor/mainwindowactions.cpp:430 -msgid "Opens recently open file" -msgstr "Avaa viimeiksiavatun tiedoston" +#: plugin/specialinformation.cpp:355 +msgid "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Closes the current dialog" -msgstr "Sulkee nykyisen dialogin" +#: plugin/specialinformation.cpp:358 +msgid "" +"Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. " +"Indexes are zero based." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:443 -msgid "Saves the current dialog" -msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin" +#: plugin/specialinformation.cpp:360 +msgid "Sets maximum numeric value" +msgstr "Asettaa enimmäismäärän numeerilselle arvolle" -#: editor/mainwindowactions.cpp:450 -msgid "Saves the current dialog with a new filename" -msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin uudennimiseen tiedostoon" +#: plugin/specialinformation.cpp:362 +msgid "" +"Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use index = -1 " +"to set the pixmap for all items." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Save All" -msgstr "Talleta kaikki" +#: plugin/specialinformation.cpp:364 +msgid "Sets caption of the row row." +msgstr "Asettaa otsikon riville row." -#: editor/mainwindowactions.cpp:457 -msgid "Saves all open dialogs" -msgstr "Tallettaa kaikki avoimet dialogit" +#: plugin/specialinformation.cpp:366 +msgid "Selects given text or select item containing given text." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:465 -msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" -msgstr "Poistuu ohjelmasta ja pyytää tallettamaan kaikki muuttuneet dialogit" +#: plugin/specialinformation.cpp:369 +msgid "Sets widget's content." +msgstr "Asettaa elementin sisällön." -#: editor/mainwindowactions.cpp:474 -msgid "&Run" -msgstr "&Suorita" +#: plugin/specialinformation.cpp:372 +msgid "Shows/hides widget." +msgstr "Näyttää/piilottaa elementin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:476 -msgid "Run Dialog" -msgstr "Suorita dialogi" +#: plugin/specialinformation.cpp:373 +msgid "Returns content of widget." +msgstr "Palauttaa elementin sisällön." -#: editor/mainwindowactions.cpp:478 -msgid "Executes dialog" -msgstr "suorittaa dialogin" +#: plugin/specialinformation.cpp:375 +msgid "Returns type(class) of widget." +msgstr "Palauttaa elementin tyypin (luokka)." -#: editor/mainwindowactions.cpp:485 +#: plugin/specialinformation.cpp:377 +msgid "" +"Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:379 +msgid "" +"Return the widget's geometry as x y w h. This is useful for positioning " +"a created widget." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Run Dialog K4" -msgstr "Suorita dialogi" +msgid "Returns true if the widget has focus." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:487 +#: plugin/specialinformation.cpp:383 #, fuzzy -msgid "Executes dialog in KDE4" -msgstr "suorittaa dialogin" +msgid "Gets the widget's background color." +msgstr "Käytä taustan väriä." -#: editor/mainwindowactions.cpp:500 -msgid "Tile" -msgstr "Otsikko" +#: plugin/specialinformation.cpp:385 +msgid "" +"Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in hex " +"like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:502 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Asettaa ikkunat siten, että ne ovat kaikki näkyvissä" +#: plugin/specialinformation.cpp:387 +msgid "See if widget has been modified." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 -msgid "Cascade" -msgstr "Porrasta" +#: plugin/specialinformation.cpp:393 +msgid "" +"Returns current widget's content. This was required inside widget A to return " +"widget A content when requested by widget B. The new method is to use @A.text " +"inside B instead of just @A if you just want the unaltered text." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:507 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "Porrastaa ikkunat siten, että niiden otsikot ovat näkyvissä" +#: plugin/specialinformation.cpp:395 +msgid "" +"Returns selected text or text of current item. This is deprecated for " +"@mywidget.selected." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Sulkee aktiivisen ikkunan" +#: plugin/specialinformation.cpp:397 +msgid "" +"Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to return " +"a value where a state, typically the unchecked state, has no value. The @null " +"prevents an error indicating it is empty." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:515 -msgid "Close All" -msgstr "Sulje kaikki" +#: plugin/specialinformation.cpp:399 +msgid "Returns the pid (process ID) of the current process." +msgstr "Palauttaa nykyisen prosessin pidin (prosessin ID)." -#: editor/mainwindowactions.cpp:517 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Sulkee kaikki lomakeikkunat" +#: plugin/specialinformation.cpp:401 +msgid "" +"Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for " +"kmdr-executor-@pid." +msgstr "" +"Palauttaa nykyisen prosessin DCOP-tunnisteen. Tämä on lyhenne seuraavasta: " +"kmdr-executor-@pid." -#: editor/mainwindowactions.cpp:520 -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" +#: plugin/specialinformation.cpp:404 +msgid "Returns the pid of the parent Kommander window." +msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:522 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Aktivoi seuraavan ikkunan" +#: plugin/specialinformation.cpp:406 +msgid "Writes text on stderr." +msgstr "Kirjoittaa text standardiin virhevirtaan (stderr)." -#: editor/mainwindowactions.cpp:525 -msgid "Previous" -msgstr "Edellinen" +#: plugin/specialinformation.cpp:408 +msgid "Writes text on standard output." +msgstr "Kirjoittaa text standardiin tulostusvirtaan (stdout)." -#: editor/mainwindowactions.cpp:527 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Aktivoi edellisen ikkunan" +#: plugin/specialinformation.cpp:410 +msgid "" +"Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily for " +"use in non-button widgets where script actions are not expected. Full path is " +"not required for the shell which may be useful for portability. " +"

If this is used inside a button it allows alternate script languages to " +"be used and will return a value to the main script, which may be unexpected." +msgstr "" +"Suorittaa skriptilohkon. Tulkkina käytetään bashia, jos komentokuomua ei ole " +"annettu. Sitä käytetään ensisijaisesti painikeettomissa " +"käyttöliittymäelementeissä, joissa ei odoteta skriptitoimenpiteitä. Koko " +"kansiopolkua ei tarvita shellille, joka on käyttökelpoista koodin " +"siirrettävyyden kannalta. " +"

Jos tätä käytetään painikkeen sisällä, se sallii vaihtoehtoisten " +"skriptikielien käytön ja jotka palauttavat arvon pääskriptille, joka on " +"odottamatonta." -#: editor/mainwindowactions.cpp:531 -msgid "&Window" -msgstr "&Ikkuna" +#: plugin/specialinformation.cpp:412 +msgid "" +"Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ " +"in the name. For example, @env(PATH)." +msgstr "" +"Palauttaa ympäristömuuttujan arvon (shell). Älä käytä $ " +"nimessä. Esimerkiksi, @env(PATH)." -#: editor/mainwindowactions.cpp:543 -msgid "Vie&ws" -msgstr "Näk&ymät" +#: plugin/specialinformation.cpp:414 plugin/specialinformation.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Executes an external shell command." +msgstr "Suorittaa ulkoisen komennon." -#: editor/mainwindowactions.cpp:544 -msgid "Tool&bars" -msgstr "&Työkalurivit" +#: plugin/specialinformation.cpp:418 +msgid "Parses an expression and returns computed value." +msgstr "Jäsentää lausekkeen ja palauttaa lasketun arvon." -#: editor/mainwindowactions.cpp:580 -msgid "Opens a dialog to change shortcuts" -msgstr "Avaa ikkunan pikavalintanäppäinasetusten muuttamiseen" +#: plugin/specialinformation.cpp:420 +msgid "" +"Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated string) " +"are assigned to the variable. " +"
Old" +"
@forEach(i,A\\nB\\nC\\n)" +"
@# @i=A" +"
@end
" +"
New" +"
foreach i in MyArray do" +"
//i = key, MyArray[i] = val" +"
end " +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:583 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Aseta &liitännäisiä..." +#: plugin/specialinformation.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Executes loop: variable is set to start and is increased by step " +"each time loop is executed. Execution stops when variable becomes larger then " +"end. " +"
Old" +"
@for(i,1,10,1)" +"
@# @i=1" +"
@endif
" +"
New" +"
for i=0 to 20 step 5 do" +"
debug(i)" +"
end
." +msgstr "" +"Suorittaa silmukkaa: muuttuja on asetettu start ja sitä lisätään " +"step jokaisella silmukan suorituskerralla. Suoritus päättyy kun muuttujan " +"arvo tulee suuremmaksi kuin end. " +"
@for(i,1,10,1)" +"
@# @i=1" +"
@endif
." -#: editor/mainwindowactions.cpp:585 -msgid "Opens a dialog to configure plugins" -msgstr "Avaa keskusteluikkunan liitännäisten asetusten asettamiseen." +#: plugin/specialinformation.cpp:424 +msgid "Returns the value of a global variable." +msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon." -#: editor/mainwindowactions.cpp:588 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Aseta muokkain..." +#: plugin/specialinformation.cpp:426 +msgid "" +"Translates the string into the current language. Texts in GUI would be " +"automatically extracted for translation." +msgstr "" +"Kääntää merkkijonon nykyiselle kielelle. Käyttöliittymän tekstit avataan " +"automaattisesti kääntämiselle." -#: editor/mainwindowactions.cpp:590 -msgid "Configure various aspects of this editor." -msgstr "Aseta tämän muokkaimen erilaisia muotoja." +#: plugin/specialinformation.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "" +"Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) " +"

OldClose with @endif

" +"

New" +"
if val == true then" +"
// do op" +"
elseif cond" +"
// second chance" +"
else" +"
// cond failed" +"
endif

" +msgstr "" +"Suorittaa lohkon, jos if-lauseke on tosi (ei-nolla numeroarvo tai ei tyhjä " +"merkkijono.) " +"

Sulje termillä @endif

" -#: editor/mainwindowactions.cpp:594 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Avaa ikkunan asetusten muuttamiseen." +#: plugin/specialinformation.cpp:430 +msgid "" +"Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no path " +"is given. Arguments may be given as named arguments which will become global " +"variables in the new dialog. For instance: var=val" +msgstr "" +"Suorittaa toista Kommanderin keskusteluikkunaa. Nykyistä " +"keskusteluikkunakansiota käytetään, jos ei ole annettu kansiopolkua. Argumentit " +"tulee antaa nimettyinä argumentteina, joista tulee globaaleja muuttujia uuteen " +"keskusteluikkunaan. Esimerkiksi: var=val" -#: editor/mainwindowactions.cpp:610 -msgid "Create a new dialog..." -msgstr "Luo uusi dialogi..." +#: plugin/specialinformation.cpp:432 +msgid "Reads setting from configration file for this dialog." +msgstr "Lukee asetukset tämän keskusteluikkunan asetustiedostosta." -#: editor/mainwindowactions.cpp:633 -msgid "Open a file..." -msgstr "Avaa tiedosto..." +#: plugin/specialinformation.cpp:434 +msgid "" +"Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of the " +"Kommander window." +msgstr "" +"Asettaa globaalin muuttujan arvon. Globaalit muuttujat ovat voimassa " +"Kommanderin ikkunan elinajan." -#: editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "Open Files" -msgstr "Avaa tiedostoja" +#: plugin/specialinformation.cpp:436 +msgid "Stores setting in configuration file for this dialog." +msgstr "Tallettaa asetuksen tämän keskusteluikkunan asetustiedostoon." -#: editor/mainwindowactions.cpp:674 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "Lukee tiedostoa %1'..." +#: plugin/specialinformation.cpp:438 +msgid "" +"Begin of switch block. Following case values are compared to " +"expression." +"

@switch()" +"
@case()" +"
@end" +msgstr "" +"Lohkon switch alku. Seuraavassa case tapauksessa arvoja verrataan " +"lausekkeisiin." +"

@switch()" +"
@case()" +"
@end" -#: editor/mainwindowactions.cpp:687 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Ladattu tiedosto '%1'" +#: plugin/specialinformation.cpp:440 +msgid "Executes an external DCOP call." +msgstr "Suorittaa ulkoisen DCOP-kutsun." -#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 -msgid "Could not load file '%1'" -msgstr "Ei pysty lataamaan tiedostoa '%1'" +#: plugin/specialinformation.cpp:442 +msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse" +msgstr "Lisää EOL:iin kommentin, jota Kommander ei jäsennä" -#: editor/mainwindowactions.cpp:694 -msgid "Load File" -msgstr "Lataa tiedosto" +#: plugin/specialinformation.cpp:444 +msgid "" +"Creates a new widget with the specified type and as the child of parent." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Anna tiedostonnimi..." +#: plugin/specialinformation.cpp:446 +msgid "" +"Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:757 +#: plugin/specialinformation.cpp:448 +msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:450 #, fuzzy -msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." -msgstr "Qt Designer kaatui. Yrittää tallentaa tiedostoja..." +msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver" +msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet" -#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Uusi malli" +#: plugin/specialinformation.cpp:455 +msgid "Exits script execution and returns" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:457 +msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:459 +msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:461 +msgid "" +"Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:465 +msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array." +msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista arvoista taulukossa." + +#: plugin/specialinformation.cpp:467 +msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array." +msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista avaimista taulukossa." + +#: plugin/specialinformation.cpp:469 +msgid "Removes all elements from the array." +msgstr "Poistaa kaikki elementit taulukosta." + +#: plugin/specialinformation.cpp:471 +msgid "Returns the number of elements in the array." +msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." + +#: plugin/specialinformation.cpp:473 +msgid "Returns the value associated with the given key." +msgstr "Palauttaa annettuun avaimeen liitetyn arvon." + +#: plugin/specialinformation.cpp:475 +msgid "Removes element with the given key from the array." +msgstr "Poistaa taulukosta annetun avaimen arvon taulukosta." -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -msgid "Could not create the template" -msgstr "Ei voinut luoda mallia" +#: plugin/specialinformation.cpp:477 +msgid "Adds element with the given key and value to the array" +msgstr "Lisää taulukkoon elementin annetulla avaimella ja arvon." -#: editor/mainwindowactions.cpp:909 +#: plugin/specialinformation.cpp:479 msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." +"Adds all elements in the string to the array. String should have " +"key\\tvalue\\n format." msgstr "" +"Lisää kaikki merkkijonon elementit taulukkoon. Merkkijonot tulee olla " +"key\\tvalue\\n -muodossa." -#: editor/mainwindowactions.cpp:912 -msgid "Paste Error" -msgstr "Virhe liittämisessä" +#: plugin/specialinformation.cpp:482 +msgid "" +"Returns all elements in the array in " +"

key\\tvalue\\n
format." +msgstr "" +"Palauttaa taulukon kaikki elementit " +"
key\\tvalue\\n
-muodossa." -#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Muokkaa nykyisien luomakkeiden asetuksia..." +#: plugin/specialinformation.cpp:484 +msgid "" +"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " +"separator character to split the string. The separator's default value is " +"'\\t'." +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Muokkaa esiasetuksia..." +#: plugin/specialinformation.cpp:486 +msgid "" +"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " +"the separator character. The separator's default value is '\\t'." +msgstr "" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 -msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" +#: plugin/specialinformation.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and reindex " +"the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart element." +msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti." + +#: plugin/specialinformation.cpp:490 +msgid "" +"Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the " +"separator to separate the elements from the string. The separator's default " +"value is '\\t'." msgstr "" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 -msgid "Remove Connections" -msgstr "Poista yhteydet" +#: plugin/specialinformation.cpp:492 +msgid "" +"Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. " +"NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the " +"name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you have " +"an index, a key and a value for data purposes." +msgstr "" -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 -msgid "Add Connections" -msgstr "Lisää yhteyksiä" +#: plugin/specialinformation.cpp:496 +msgid "" +"Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns or " +"\\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with " +"\"name[0][1]\"." +"
NOTE: Watch keys! The row and column keys when set to true will read " +"respectively the first row and first column as headings. If for instance you " +"set one where there is no column or row heading to read it will read data, and " +"if the data is not unique you will have missing columns or rows as well as " +"addressing not working." +msgstr "" -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 -msgid "Edit Items and Columns of '%1'" +#: plugin/specialinformation.cpp:498 +msgid "" +"Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If written " +"without values set it will default to no headings." msgstr "" -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 -msgid "New Column" -msgstr "Uusi sarake" +#: plugin/specialinformation.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Return the number of rows in the matrix" +msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 +#: plugin/specialinformation.cpp:502 #, fuzzy -msgid "&Highlighting" -msgstr "Korostus" +msgid "Return the number of columns in the matrix" +msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 +#: plugin/specialinformation.cpp:504 #, fuzzy -msgid "Edit text" -msgstr "Editoi tekstiä" +msgid "Clear the entire matrix" +msgstr "Lisätty teksti:" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 -msgid "Edit text - read only mode" +#: plugin/specialinformation.cpp:506 +msgid "" +"Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you want " +"to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling it. If " +"you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will use the " +"column keys." msgstr "" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 -msgid "Set the 'text association' of '%1'" +#: plugin/specialinformation.cpp:508 +msgid "" +"Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to avoid " +"spurious data in loops" msgstr "" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 -msgid "Set the 'population text' of '%1'" +#: plugin/specialinformation.cpp:510 +msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array" msgstr "" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 -msgid "Cannot open file
%1Ei voitu avata tiedostoa
%1n
chars of the string." +msgstr "Palauttaa merkkijonon ensimmäiset n merkkiä." + +#: plugin/specialinformation.cpp:538 +msgid "Returns the last n chars of the string." +msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä." + +#: plugin/specialinformation.cpp:540 +msgid "Returns n chars of the string, starting from start." msgstr "" +"Palauttaa n merkkiä merkkijonosta, alkaen paikasta start." -#: widgets/textedit.cpp:58 +#: plugin/specialinformation.cpp:542 +msgid "Removes all occurrences of given substring." +msgstr "Poistaa kaikki annetun tekstin esiintymät." + +#: plugin/specialinformation.cpp:544 msgid "" -"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " -"sensitive search and forward or backward." -msgstr "" +"Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement." +msgstr "Vaihtaa kaikki halutut tekstit annetuksi uudeksi tekstiksi." -#: widgets/textedit.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Get the number of paragraphs in the widget." -msgstr "Palauta merkkijonon merkkien lukumäärä." +#: plugin/specialinformation.cpp:546 +msgid "Converts the string to uppercase." +msgstr "Muuttaa tekstin isoiksi kirjaimiksi (versaali)." -#: widgets/textedit.cpp:61 -msgid "Get the total length of all text." +#: plugin/specialinformation.cpp:548 +msgid "Converts the string to lowercase." +msgstr "Muuttaa tekstin pieniksi kirjaimiksi." + +#: plugin/specialinformation.cpp:550 +msgid "" +"Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is " +"lower, 1 if the first one is higher" msgstr "" +"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0 jos ne ovat samat, -1 jos ensimmäinen on " +"aakkosjärjestyksessä ennen toista ja 1 jos ensimmäinen on toisen jälkeen " +"aakkosjärjestyksessä." -#: widgets/textedit.cpp:63 -msgid "Get the length of the paragraph." -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:553 +msgid "Checks if the string is empty." +msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono tyhjä." -#: widgets/textedit.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Get the number of lines in the paragraph." -msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." +#: plugin/specialinformation.cpp:555 +msgid "Checks if the string is a valid number." +msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono kelvollinen numero." -#: widgets/textedit.cpp:65 -msgid "Use to set superscript." +#: plugin/specialinformation.cpp:557 +msgid "Returns given section of a string." msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:66 -msgid "Use to revert from superscript to normal script." +#: plugin/specialinformation.cpp:559 +msgid "" +"Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2" +", arg3 accordingly." msgstr "" -#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 -msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" +#: plugin/specialinformation.cpp:561 +msgid "Round a floating point number by x digits." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:39 -msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +#: plugin/specialinformation.cpp:563 +msgid "" +"Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a " +"newline." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Returns the name of the active widget." -msgstr "Palauttaa elementin sisällön." +#: plugin/specialinformation.cpp:565 +msgid "Strips white space from beginning and end of string." +msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:42 +#: plugin/specialinformation.cpp:567 msgid "" -"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " -"such widget was found." +"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " +"spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with " +"str_toint." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:43 +#: plugin/specialinformation.cpp:569 msgid "" -"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " -"widget or -1 if no widget was found." +"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " +"spaces will be used." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Activates the selected widget." -msgstr "Kohottaa valitut elementit" - -#: widgets/toolbox.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Returns the index of the active widget." -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." - -#: widgets/toolbox.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Returns the widget having the supplied index." -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." +#: plugin/specialinformation.cpp:572 +msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value" +msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:51 +#: plugin/specialinformation.cpp:574 msgid "" -"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." +"Convert a string to a double precision floating point value. If not possible " +"use the default value" msgstr "" -#: widgets/execbutton.cpp:62 -msgid "For use only when button is togle type." -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:578 +msgid "Returns content of given file." +msgstr "Pauttaa annetun tiedoston sisällön." -#: widgets/execbutton.cpp:63 -msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:580 +msgid "Writes given string to a file." +msgstr "Kirjoittaa annetun merkkijonon tiedostoon." -#: widgets/execbutton.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Set the text on the ExecButton." -msgstr "Vaihda valitun teksti." +#: plugin/specialinformation.cpp:582 +msgid "Appends given string to the end of a file." +msgstr "Lisää annetun merkkijonon tiedoston perään." -#: widgets/treewidget.cpp:67 -msgid "Add column at end with column header" +#: plugin/specialinformation.cpp:584 +msgid "Checks to see if file exists." msgstr "" -#: widgets/treewidget.cpp:68 -msgid "Set sorting for a column" +#: plugin/specialinformation.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "" +"Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the parameter, " +"if specified." msgstr "" +"Näyttää värinvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa värin #RRGGBB -muodossa." -#: widgets/treewidget.cpp:71 -msgid "Get the column caption for column index" -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:589 +msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text." +msgstr "Näyttää tekstivalintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun tekstin." -#: widgets/treewidget.cpp:72 -msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:591 +msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it." +msgstr "Näyttää salasanan kyselykeskusteluikkunan ja palauttaa salasanan." -#: widgets/treewidget.cpp:73 -msgid "Set to left, right or center, case insensitive " -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:593 +msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value." +msgstr "Näyttää arvon valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon." -#: widgets/treewidget.cpp:74 -msgid "Get the count of top level items." -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:595 +msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value." +msgstr "Näyttää liukuluvun valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon." -#: widgets/treewidget.cpp:75 -msgid "Expand or collapse a node." +#: plugin/specialinformation.cpp:597 +msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file." msgstr "" +"Näyttää tiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston." -#: widgets/treewidget.cpp:76 -msgid "See if node is open or closed." +#: plugin/specialinformation.cpp:599 +msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file." msgstr "" +"Näyttää tiedostontalletusvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston." -#: widgets/dialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "The name of the widget having focus" -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." +#: plugin/specialinformation.cpp:601 +msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory." +msgstr "Näyttää kansionvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun kansion." -#: widgets/dialog.cpp:57 +#: plugin/specialinformation.cpp:603 msgid "" -"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " -"restore must be made to clear it." +"Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of selected " +"files." msgstr "" +"Näyttää monitiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa EOL-erotetun listan " +"valituista tiedostoista." -#: widgets/dialog.cpp:58 -msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +#: plugin/specialinformation.cpp:607 +msgid "" +"Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for " +"user response." msgstr "" -#: widgets/buttongroup.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Returns the ID of the selected button." -msgstr "Palauttaa elementin sisällön." - -#: widgets/tabwidget.cpp:55 -msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." +#: plugin/specialinformation.cpp:609 +msgid "" +"Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user " +"response." msgstr "" -#: widgets/tabwidget.cpp:56 -msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +#: plugin/specialinformation.cpp:611 +msgid "" +"Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected " +"button." msgstr "" +"Näyttää varoituskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa " +"valitun painikkeen numeron." -#: widgets/tabwidget.cpp:57 +#: plugin/specialinformation.cpp:613 msgid "" -"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." +"Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected " +"button." msgstr "" +"Näyttää kysymyskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa " +"valitun painikkeen numeron." -#: widgets/tabwidget.cpp:58 -msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." +#: pluginmanager/main.cpp:39 +msgid "" +"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " +"installed plugins." msgstr "" +"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla " +"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia." -#: widgets/tabwidget.cpp:59 -msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." -msgstr "" +#: pluginmanager/main.cpp:46 +msgid "Register given library" +msgstr "Rekisteröi annettu kirjasto" -#: widgets/tabwidget.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Set the current page by name." -msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin" +#: pluginmanager/main.cpp:48 +msgid "Remove given library" +msgstr "Poista annettu kirjasto" -#: widgets/tabwidget.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Sets the tab tab label." -msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" +#: pluginmanager/main.cpp:50 +msgid "Check all installed plugins and remove those missing" +msgstr "Tarkista kaikki asennetut liitännäiset ja poista puuttuvat" -#: widgets/closebutton.cpp:116 -msgid "Failed to start shell process." -msgstr "Shell-prosessin aloitus epäonnistui." +#: pluginmanager/main.cpp:52 +msgid "List all installed plugins" +msgstr "Listaa kaikki asennetut liitännäiset" -#: widgets/progressbar.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Sets the ProgresBar color" -msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" +#: pluginmanager/main.cpp:59 +msgid "Kommander Plugin Manager" +msgstr "Kommander liitännäisohjelmien hallinta" -#: widgets/progressbar.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Sets the ProgresBar text color" -msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun" +#: pluginmanager/main.cpp:80 +msgid "Error adding plugin '%1'" +msgstr "Virhe liitännäisen '%1' lisäämisessä" -#: widgets/timer.cpp:63 -msgid "Set the timer timeout interval in ms." -msgstr "" +#: pluginmanager/main.cpp:85 +msgid "Error removing plugin '%1'" +msgstr "Virhe liitännäisen '%1' poistossa" + +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" + +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 +msgid "Add Kommander Plugin" +msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen" + +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 +msgid "Unable to load Kommander plugin
%1
" +msgstr "Kommanderin liitännäistä ei voitu ladata
%1
" -#: widgets/aboutdialog.cpp:59 -msgid "" -"Sets information about the application. This is the first method that must me " -"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." -msgstr "" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 +msgid "Cannot add plugin" +msgstr "Ei voi lisätä liitännäisohjelmaa" -#: widgets/aboutdialog.cpp:61 -msgid "Add an author. Only the author name is required." +#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 +msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:63 -msgid "Add a translator. Only the name is required." +#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 +msgid "Get a TQString as a result of function2." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:65 -msgid "Set a short description text." -msgstr "" +#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 +#, fuzzy +msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." +msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen" -#: widgets/aboutdialog.cpp:67 -msgid "Set a homepage address." -msgstr "" +#: executor/instance.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Unable to create dialog." +msgstr "Ei voi luoda keskusteluikkunaa tiedostosta
%1
" -#: widgets/aboutdialog.cpp:69 -msgid "Set an email address, where bugs can be reported." -msgstr "" +#: executor/instance.cpp:187 +msgid "Kommander file
%1
does not exist.
" +msgstr "Kommanderin tiedostoa
%1
ei ole olemassa.
" -#: widgets/aboutdialog.cpp:71 +#: executor/instance.cpp:195 msgid "" -"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " -"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." +"This file does not have a .kmdr extension. As a security precaution " +"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Returns the set version string." -msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä." +#: executor/instance.cpp:197 +msgid "Wrong Extension" +msgstr "Väärä laajennus" -#: widgets/table.cpp:58 +#: executor/instance.cpp:214 msgid "" -"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " -"intact for database use." +"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean that " +"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " +"

Any script contained in this dialog will have write access to all of your " +"home directory; running such dialogs may be dangerous: " +"

are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:59 -msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 +msgid "Run Nevertheless" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:60 +#: executor/instance.cpp:223 msgid "" -"Select cells using the upper left and lower right cell addresses
" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +"The Kommander file %1 does not have the executable attribute " +"set and could possibly contain dangerous exploits." +"

If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " +"it executable to get rid of this warning." +"

Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Select the row with the zero based index." -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." - -#: widgets/table.cpp:62 +#: executor/main.cpp:45 msgid "" -"Select the column with the zero based index.
" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files given as arguments or via stdin" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:63 -msgid "" -"Set the column read only using zero based index.
" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +#: executor/main.cpp:50 +msgid "Read dialog from standard input" +msgstr "Lue keskusteluikkuna standardista syötteestä (stdin)" + +#: executor/main.cpp:51 +msgid "Use given catalog for translation" +msgstr "Käytä annettua katalogia kääntämiseen" + +#: executor/main.cpp:58 +msgid "Kommander Executor" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:64 +#: executor/main.cpp:87 msgid "" -"Set the row read only using zero based index.
" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" +"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" msgstr "" +"Virhe: keskusteluikkunaa ei ole annettu. Käytä --stdin parametria lukeaksesi " +"keskusteluikkunan standardisyötteestä stdin.\n" -#: widgets/table.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Returns the number of rows of the table" -msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän." +#: executor/register.cpp:66 +msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." +msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista arvoista taulukossa." -#: widgets/table.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the column index" -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." +#: executor/register.cpp:67 +msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." +msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista avaimista taulukossa." -#: widgets/table.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the row index" -msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin." +#: executor/register.cpp:68 +msgid "Remove all elements from the array." +msgstr "Poista kaikki elementit taulukosta." -#: widgets/lineedit.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Clear widget modified status." -msgstr "Lisätty teksti:" +#: executor/register.cpp:69 +msgid "Return number of elements in the array." +msgstr "Palauta taulukon elementtien lukumäärä." -#: widgets/popupmenu.cpp:56 +#: executor/register.cpp:70 +msgid "Return the value associated with given key." +msgstr "Palauta annetulle avaimelle assosioitu arvo." + +#: executor/register.cpp:71 +msgid "Remove element with given key from the array." +msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti." + +#: executor/register.cpp:72 +msgid "Add element with given key and value to the array" +msgstr "Lisää elementti annetulla avaimella ja arvolla taulukkoon" + +#: executor/register.cpp:73 msgid "" -"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " -"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " -"index to insert to the end. The icon is optional." +"Add all elements in the string to the array. String should have key>" +"\\tvalue\\n format." msgstr "" +"Lisää merkkijonon kaikki elementit taulukkoon. Merkkijono tulee olla key>" +"\\tvalue\\n -muodossa." -#: widgets/popupmenu.cpp:57 +#: executor/register.cpp:75 msgid "" -"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end." +"Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format." msgstr "" +"Palauttaa kaikki elementit taulukossa key>\\tvalue\\n muodossa." -#: widgets/popupmenu.cpp:58 +#: executor/register.cpp:77 msgid "" -"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " -"method will be run when this item is selected." +"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " +"separator character to split the string." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:59 -msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." +#: executor/register.cpp:78 +msgid "" +"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " +"the separator character." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:60 -msgid "Check if the item specified by id is enabled." -msgstr "" +#: executor/register.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " +"array." +msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti." -#: widgets/popupmenu.cpp:61 -msgid "Make the item specified by id visible." -msgstr "" +#: executor/register.cpp:82 +msgid "Return number of chars in the string." +msgstr "Palauta merkkijonon merkkien lukumäärä." -#: widgets/popupmenu.cpp:62 -msgid "Apply checked status for the item specified by id." -msgstr "" +#: executor/register.cpp:83 +msgid "Check if the string contains given substring." +msgstr "Tarkista, sisältääkö merkkijono annetun osamerkkijonon." -#: widgets/popupmenu.cpp:63 -msgid "Check if the item specified by id is visible." +#: executor/register.cpp:84 +msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." msgstr "" +"Palauttaa osamerkkijonon sijainnin merkkijonossa tai -1, jos sitä ei esiinny." -#: widgets/popupmenu.cpp:64 -msgid "Verify if the item specified by id is checked." -msgstr "" +#: executor/register.cpp:86 +msgid "Return first n chars of the string." +msgstr "Palauta merkkijonon ensimmäiset n merkkiä." -#: widgets/popupmenu.cpp:65 +#: executor/register.cpp:87 +msgid "Return last n chars of the string." +msgstr "Palauta merkkijonon viimeiset n merkkiä." + +#: executor/register.cpp:88 +msgid "Return substring of the string, starting from given position." +msgstr "Palauttaa merkkijonon osamerkkijonon alkaen annetusta paikasta." + +#: executor/register.cpp:90 +msgid "Replace all occurencies of given substring." +msgstr "Korvaa kaikki osamerkkijonon esiintymät." + +#: executor/register.cpp:91 +msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." +msgstr "Korvaa kaikki annetun osamerkkijonon esiintymät annetulla korvaajalla." + +#: executor/register.cpp:93 +msgid "Convert the string to uppercase." +msgstr "Muunna merkkijono isoiksi kirjaimiksi." + +#: executor/register.cpp:94 +msgid "Convert the string to lowercase." +msgstr "Muunna merkkijono pieniksi kirjaimiksi." + +#: executor/register.cpp:95 msgid "" -"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end. The icon is optional." +"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " +"1 if the first one is higher" msgstr "" +"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0, jos ne ovat samoja. -1, jos ensimmäinen " +"on aakkosissa aiempi, 1, jos ensimmäinen on aakkosissa jäljempi" -#: widgets/combobox.cpp:50 -msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." -msgstr "" +#: executor/register.cpp:97 +msgid "Check if string is empty." +msgstr "Tarkista, onko merkkijono tyhjä." + +#: executor/register.cpp:98 +msgid "Check if string is a valid number." +msgstr "Tarkista, onko merkkijono kelvollinen numero." + +#: executor/register.cpp:101 +msgid "Return content of given file." +msgstr "Palauta annetun tiedoston sisältö." + +#: executor/register.cpp:102 +msgid "Write given string to a file." +msgstr "Kirjoita annettu merkkijono tiedostoon." + +#: executor/register.cpp:103 +msgid "Append given string to the end of a file." +msgstr "Lisää annettu merkkijono tiedoston perään." #~ msgid "Shows an information dialog." #~ msgstr "Näyttää tiedotuskeskusteluikkunan." diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index 503f464a255..a4486332b0b 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-12 02:56+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: \n" @@ -14,18 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ilpo Kantonen" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ilpo@iki.fi" - #: xsldbgmain.cpp:51 msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" msgstr "" @@ -172,1018 +160,1233 @@ msgstr "" "
startup: 0.288145" "
" -#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "KXsldbg Configuration" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "LibXSLT Parameters" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Parameter value:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Parameter name:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Next" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "XML data:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "XSL source:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "catalogs" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "novalid" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "skip the DTD loading phase" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "html" +#: kxsldbg.cpp:67 +msgid "&XSLDbg Handbook" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" -msgstr "" +#: kxsldbg.cpp:76 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Ei voinut löytää meidän osaa." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "docbook" -msgstr "" +#: kxsldbg.cpp:176 +msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" +msgstr "Tiedosto: %1 Rivi: %2 Sarake: %3" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:144 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "the input document is SGML docbook" +msgid "Debug" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "debug" +msgid "Xsldbg Global Variables" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:60 rc.cpp:285 rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "dump the tree of the result instead" +msgid "Name" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:153 rc.cpp:294 #, no-c-format -msgid "noout" +msgid "Source File" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:297 #, no-c-format -msgid "do not dump the result" +msgid "Source Line Number" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:273 #, no-c-format -msgid "profile" +msgid "Expression:" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:117 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "print profiling information" +msgid "Enter a valid XPath expression" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "timing" +msgid "Evaluate" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "display the time used" +msgid "Result of evaluation will appear in message window" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:126 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:141 rc.cpp:162 rc.cpp:315 rc.cpp:366 #, no-c-format -msgid "nonet" +msgid "Refresh" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" +msgid "Xsldbg Entities" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "qxsldbg Message" +msgid "PublicID" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:135 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "TextLabel1" +msgid "SystemID" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Xsldbg Breakpoints" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "ID" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "" - #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:333 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:348 rc.cpp:360 #, no-c-format msgid "Line Number" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Enabled" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "ID:" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Line number:" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "You don't need to specify directory for file name" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Template name or match name to look for" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Must be positive" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Mode:" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File name:" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375 -#: rc.cpp:195 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Delete breakpoint using ID" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386 -#: rc.cpp:201 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Clear entered text" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394 -#: rc.cpp:204 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Add All" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397 -#: rc.cpp:207 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Add breakpoint on all templates found" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408 -#: rc.cpp:213 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Delete all breakpoints" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416 -#: rc.cpp:216 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Enable" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419 -#: rc.cpp:219 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Enable breakpoint using ID" msgstr "" #. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430 -#: rc.cpp:225 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format -msgid "Refresh" +msgid "Xsldbg Source Files" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Local Variables" +msgid "Parent File" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:312 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format -msgid "Expression:" +msgid "Parent Line Number" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:315 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format -msgid "Enter a valid XPath expression" +msgid "KXsldbg Configuration" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format -msgid "Evaluate" +msgid "LibXSLT Parameters" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:321 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format -msgid "Result of evaluation will appear in message window" +msgid "Parameter value:" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Template Context" +msgid "Parameter name:" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format -msgid "Type" +msgid "Prev" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:183 #, no-c-format -msgid "Source File" +msgid "Next" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:309 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format -msgid "Source Line Number" +msgid "Output file:" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 -#: rc.cpp:267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable expression:" -msgstr "Muuttujat" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249 -#: rc.cpp:270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable type:" -msgstr "Muuttujat" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270 -#: rc.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set Expression" -msgstr "Muuttujat" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:210 #, no-c-format -msgid "Set the selection for variable " +msgid "..." msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283 -#: rc.cpp:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Muuttujat" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 +#: rc.cpp:201 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Source Files" +msgid "XML data:" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Parent File" +msgid "XSL source:" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 -#: rc.cpp:294 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 +#: rc.cpp:216 #, no-c-format -msgid "Parent Line Number" +msgid "catalogs" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Global Variables" +msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17 -#: rc.cpp:327 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Templates" +msgid "novalid" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:348 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format -msgid "Source File Name" +msgid "skip the DTD loading phase" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Callstack" +msgid "html" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32 -#: rc.cpp:345 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 +#: rc.cpp:231 #, no-c-format -msgid "Frame# Template Name" +msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75 -#: rc.cpp:354 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format -msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column" +msgid "docbook" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 -#: rc.cpp:360 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" +msgid "the input document is SGML docbook" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 -#: rc.cpp:363 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "" -"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." +msgid "debug" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "Slow" +msgid "dump the tree of the result instead" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format -msgid "Fast" +msgid "noout" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "Xsldbg Entities" +msgid "do not dump the result" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 -#: rc.cpp:381 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format -msgid "PublicID" +msgid "profile" msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 -#: rc.cpp:384 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:255 #, no-c-format -msgid "SystemID" +msgid "print profiling information" msgstr "" -#: kxsldbg.cpp:67 -msgid "&XSLDbg Handbook" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "timing" msgstr "" -#: kxsldbg.cpp:76 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Ei voinut löytää meidän osaa." - -#: kxsldbg.cpp:176 -msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" -msgstr "Tiedosto: %1 Rivi: %2 Sarake: %3" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 -msgid "xsldbg Output" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "display the time used" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 -msgid "" -"\t\txsldbg output capture ready\n" -"\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "nonet" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 -msgid "Result of evaluation" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 -msgid "Request Failed " +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Local Variables" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 -msgid "Xsldbg Inspector" -msgstr "Xsldbg tarkastaja" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Template Context" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Pysähdyspisteet" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 -msgid "Variables" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 +#: rc.cpp:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable expression:" msgstr "Muuttujat" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 -msgid "CallStack" -msgstr "Kutsupino" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 -msgid "Templates" -msgstr "Mallit" - -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 -msgid "Sources" -msgstr "Lähteet" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249 +#: rc.cpp:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable type:" +msgstr "Muuttujat" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 -msgid "Entities" -msgstr "Entiteetit" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270 +#: rc.cpp:306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set Expression" +msgstr "Muuttujat" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 -msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Set the selection for variable " msgstr "" -"Ota muutokset käyttöön xsldbg:hen suorituksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 -msgid "&Refresh" -msgstr "&Päivitä" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283 +#: rc.cpp:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable name:" +msgstr "Muuttujat" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 -msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 -msgid "Operation Failed" -msgstr "Toiminto epäonnistui" - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 -msgid "A line number was provided without a file name." -msgstr "Rivinumero annettu ilman tiedostonnimeä." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 -msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." -msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu tai annettu epäkelpo rivinumero." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 -msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." -msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu, epäkelpo rivi tai epäkelpo ID annettu." - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 -msgid "No details provided." -msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu." - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 +#: rc.cpp:321 +#, no-c-format msgid "" -"\t\"XSL source\" \n" +"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 -msgid "" -"\t\"XML data\" \n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Slow" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 -msgid "" -"\t\"Output file\" \n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Fast" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 -msgid "" -"Missing values for \n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Templates" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 -msgid "" -"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Source File Name" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 -msgid "" -"The following libxslt parameters are empty\n" -"\t" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Callstack" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 -msgid "Choose XSL Source to Debug" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Frame# Template Name" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 -msgid "Choose XML Data to Debug" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 -msgid "Choose Output File for XSL Transformation" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "qxsldbg Message" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 -msgid "Suspect Configuration" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "TextLabel1" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 -msgid "Incomplete or Invalid Configuration" +#: main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" +msgstr "TDE KPart sovellus xsldbg:lle, XSLT debuggeri" + +#: main.cpp:16 +#, fuzzy +msgid "File to save results to" +msgstr "Tuloksen talletustiedosto." + +#: main.cpp:22 +msgid "KXSLDbg" +msgstr "KXSLDbg" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ilpo Kantonen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ilpo@iki.fi" + +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Local" +msgstr "Paikallinen" + +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Global" +msgstr "Globaali" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:800 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:510 +msgid "" +"Error: Debugger has no files loaded. Try reloading files.\n" msgstr "" +"Virhe: Debuggeri ei ole ladannut tiedostoja. Yritä ladata tiedostot uudelleen.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 -msgid "xsldbg version" -msgstr "xsldbg versio" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:532 +msgid "" +"Error: The XSLT template named \"%1\" was not found.\n" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 -msgid "Help document version" -msgstr "Help-dokumentin versio" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:535 +msgid "" +" template: \"%1\"\n" +msgstr "" +" malli: \"%1\"\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 -msgid "Help not found for command" -msgstr "Komennolle ei löydy opastetta" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:560 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:566 +msgid "" +"Error: Unable to cd. No stylesheet loaded.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:563 +msgid "" +"Error: Unknown arguments to the command %1.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:585 +msgid "" +"Error: Invalid arguments to the command %1.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:606 +msgid "" +"_n: Warning: XPath %1 is a Node Set with %n child.\n" +"Warning: XPath %1 is a Node Set with %n children." +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:608 +msgid "" +"Warning: XPath %1 is an empty Node Set.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:617 +msgid "" +"Error: XPath %1 was not found.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:672 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:675 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:706 +msgid "#%1 template: \"%2\" mode: \"%3\"" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:677 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:694 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:709 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "" +" in file \"%1\" at line %2\n" +msgstr "" +" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +msgid "" +"Error: Out of memory.\n" +msgstr "" +"Virhe: Muisti täynnä.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692 +msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\"" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:735 +msgid "" +"\tNo items in call stack.\n" +msgstr "" +"\tKutsupino on tyhjä.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:758 +msgid "#%1 template: \"%2\"" +msgstr "#%1 malli: \"%2\"" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1025 +msgid "" +"Information: Updating search database. This may take a while...\n" +msgstr "" +"Tiedote: Etsintätietokannan päivitys. Tämä toiminto vie aikaa...\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1028 +msgid "" +"Information: Looking for breakpoints.\n" +msgstr "" +"Tiedote: Etsii pysähdyspisteitä.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1030 +msgid "" +"Information: Looking for imports and top-level stylesheets.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1032 +msgid "" +"Information: Looking for xsl:includes.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1034 +msgid "" +"Information: Looking for templates.\n" +msgstr "" +"Tiedote: Etsii malleja.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1036 +msgid "" +"Information: Looking for global variables.\n" +msgstr "" +"Tiedote: Etsii globaaleja muuttujia.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1038 +msgid "" +"Information: Looking for local variables.\n" +msgstr "" +"Tiedote: Etsii paikallisia muuttujia.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1040 +msgid "" +"Information: Formatting output.\n" +msgstr "" +"Tiedote: Muotoilee tulosta.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1108 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1118 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1136 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1138 +msgid "" +"\n" +"Reached template: \"%1\" mode: \"%2\"\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1295 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2091 +#, fuzzy +msgid "" +"Breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n" +msgstr "" +"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1297 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2093 +#, fuzzy +msgid "" +"Breakpoint at text node in file \"%1\".\n" +msgstr "" +"Pysähdyspiste tekstisolmussa tiedostossa \"%1\".\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1460 +msgid "" +"Unable to print local help. Online help can be found at " +"http://xsldbg.sourceforge.net/docs/index.html.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1613 +msgid "" +"\n" +"No breakpoints are set for the file.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1615 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n breakpoint present.\n" +"\tTotal of %n breakpoints present." +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1634 +msgid "" +"Error: Unable to delete breakpoint.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1656 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1676 +msgid "" +"Error: Unable to enable/disable breakpoint.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1709 +#, fuzzy +msgid " in file \"%1\" at line %2" +msgstr "" +" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1717 +msgid "" +"Error: Unable to print working directory.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1737 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1759 +msgid "" +"Error: Need to use the run command first.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1794 +msgid "" +"Load of source deferred. Use the run command.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1834 +msgid "" +"Load of data file deferred. Use the run command.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115 +msgid "" +"Error: Invalid arguments for the command %1.\n" +msgstr "" +"Virhe: Epäkelpo argumentti komennolle %1.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1911 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1932 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1940 +msgid "" +"Warning: The %1 command is disabled.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1996 +msgid "" +"Opening terminal %1.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48 +msgid "" +"Error: Missing arguments for the command %1.\n" +msgstr "" +"Virhe: Puuttuva argumentti komennolle %1.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2016 +msgid "" +"Warning: The %1 command is disabled\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2080 +msgid "" +"Error: Unknown command %1. Try help.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 +msgid "" +"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 +msgid "" +"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 +msgid "" +" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 +msgid "" +"\n" +"No parameters present.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 +msgid "disabled" +msgstr "estetty" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 +msgid "enabled" +msgstr "sallittu" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "" +"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" +msgstr "" +"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä " +"%6" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 +msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" +msgstr "Pysähdyspiste %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\"" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 +msgid "" +"Error: Stylesheet is not valid.\n" +msgstr "" +"Virhe: Tyylitiedosto ei ole valiidi.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 +msgid "" +"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 +msgid "" +"Error: Variable %1 was not found.\n" +msgstr "" +"Virhe: Muuttujaa %1 ei löydy.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 +msgid "" +"Error: Invalid arguments to command %1.\n" +msgstr "" +"Virhe: Epäkelpoja argumentteja komennolle %1.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345 +msgid "Failed to add breakpoint." +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:113 msgid "" -"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " -"in path.\n" +"Error: Unable to parse %1 as a number of frames.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:151 msgid "" -"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" +"Error: Stylesheet is not valid or file is not loaded.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:191 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:215 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:302 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Unable to print help file.\n" +"Warning: Breakpoint for file \"%1\" at line %2 does not seem to be valid.\n" msgstr "" +"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:213 msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting help.\n" +"Error: Unable to find a stylesheet file whose name contains %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:249 msgid "" -"Error: Out of memory.\n" +"Error: Data file is invalid. Try the run command first.\n" msgstr "" -"Virhe: Muisti täynnä.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:304 msgid "" -"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the " -"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n" +"Error: Unable to find a data file whose name contains %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107 msgid "" -"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n" +"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n" msgstr "" +"Virhe: Ei voi jäsentää %1 rivinumeroksi.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 -msgid "" -"Error: Invalid arguments to command %1.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:419 +msgid "Error: Unable to find the added breakpoint." msgstr "" -"Virhe: Epäkelpoja argumentteja komennolle %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:527 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:722 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:848 msgid "" -"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" +"Error: Invalid arguments for command %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:800 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:510 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:596 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:952 msgid "" -"Error: Debugger has no files loaded. Try reloading files.\n" +"Information: Breakpoint validation has caused breakpoint %1 to be re-created.\n" msgstr "" -"Virhe: Debuggeri ei ole ladannut tiedostoja. Yritä ladata tiedostot uudelleen.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:532 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:603 +#, fuzzy msgid "" -"Error: The XSLT template named \"%1\" was not found.\n" +"Warning: Breakpoint exits for file \"%1\" at line %2.\n" msgstr "" +"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:535 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:626 msgid "" -" template: \"%1\"\n" +"Error: No templates found or unable to add breakpoint.\n" msgstr "" -" malli: \"%1\"\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:560 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:566 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:631 +#, c-format msgid "" -"Error: Unable to cd. No stylesheet loaded.\n" +"_n: Information: Added %n new breakpoint.\n" +"Information: Added %n new breakpoints." msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:563 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:651 +#, fuzzy msgid "" -"Error: Unknown arguments to the command %1.\n" +"Error: Failed to add breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n" msgstr "" +"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:585 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:653 msgid "" -"Error: Invalid arguments to the command %1.\n" +"Error: Failed to add breakpoint.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:606 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:677 +msgid "Failed to delete breakpoint." +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:714 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:842 +#, fuzzy msgid "" -"_n: Warning: XPath %1 is a Node Set with %n child.\n" -"Warning: XPath %1 is a Node Set with %n children." +"Error: Breakpoint does not exist for file \"%1\" at line %2.\n" msgstr "" +"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:608 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:735 msgid "" -"Warning: XPath %1 is an empty Node Set.\n" +"Error: Unable to delete breakpoint %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:617 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:738 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:864 msgid "" -"Error: XPath %1 was not found.\n" +"Error: Breakpoint %1 does not exist.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:672 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:675 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:706 -msgid "#%1 template: \"%2\" mode: \"%3\"" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:745 +msgid "" +"Error: Unable to delete breakpoint at template %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:677 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:694 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:709 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:762 -#, fuzzy +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:748 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:871 msgid "" -" in file \"%1\" at line %2\n" +"Error: Breakpoint at template \"%1\" does not exist.\n" msgstr "" -" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692 -msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\"" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:797 +msgid "Failed to enable/disable breakpoint." msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:735 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:861 msgid "" -"\tNo items in call stack.\n" +"Error: Unable to enable/disable breakpoint %1.\n" msgstr "" -"\tKutsupino on tyhjä.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:758 -msgid "#%1 template: \"%2\"" -msgstr "#%1 malli: \"%2\"" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:956 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:995 +msgid "" +"Warning: Validation of breakpoint %1 failed.\n" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1025 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:984 msgid "" -"Information: Updating search database. This may take a while...\n" +"Information: Breakpoint validation has caused one or more breakpoints to be " +"re-created.\n" msgstr "" -"Tiedote: Etsintätietokannan päivitys. Tämä toiminto vie aikaa...\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1028 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 msgid "" -"Information: Looking for breakpoints.\n" +"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" msgstr "" -"Tiedote: Etsii pysähdyspisteitä.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1030 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 msgid "" -"Information: Looking for imports and top-level stylesheets.\n" +"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1032 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 msgid "" -"Information: Looking for xsl:includes.\n" +"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " +"documentation.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1034 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 msgid "" -"Information: Looking for templates.\n" +"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" msgstr "" -"Tiedote: Etsii malleja.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1036 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 +#, fuzzy msgid "" -"Information: Looking for global variables.\n" +" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" msgstr "" -"Tiedote: Etsii globaaleja muuttujia.\n" +"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä " +"%6" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1038 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 msgid "" -"Information: Looking for local variables.\n" +"\tNo XSLT templates found.\n" msgstr "" -"Tiedote: Etsii paikallisia muuttujia.\n" +"\tYhtään XSLT-mallia ei löytynyt.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1040 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 +#, c-format msgid "" -"Information: Formatting output.\n" +"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" +"\tTotal of %n XSLT templates found" msgstr "" -"Tiedote: Muotoilee tulosta.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1108 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1118 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1136 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1138 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 +#, c-format msgid "" -"\n" -"Reached template: \"%1\" mode: \"%2\"\n" +"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" +"\tTotal of %n XSLT templates printed" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1295 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2091 -#, fuzzy +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 msgid "" -"Breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n" +" Stylesheet %1\n" msgstr "" -"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" +" Tyylitiedosto %1\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1297 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2093 -#, fuzzy +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 +#, c-format msgid "" -"Breakpoint at text node in file \"%1\".\n" +"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" +"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." msgstr "" -"Pysähdyspiste tekstisolmussa tiedostossa \"%1\".\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1460 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 msgid "" -"Unable to print local help. Online help can be found at " -"http://xsldbg.sourceforge.net/docs/index.html.\n" +"\tNo XSLT stylesheets found.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1613 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 +msgid "xsldbg version" +msgstr "xsldbg versio" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 +msgid "Help document version" +msgstr "Help-dokumentin versio" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 +msgid "Help not found for command" +msgstr "Komennolle ei löydy opastetta" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 msgid "" -"\n" -"No breakpoints are set for the file.\n" +"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " +"in path.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1615 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 msgid "" -"_n: \tTotal of %n breakpoint present.\n" -"\tTotal of %n breakpoints present." +"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1634 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 msgid "" -"Error: Unable to delete breakpoint.\n" +"Error: Unable to print help file.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1656 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1676 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 msgid "" -"Error: Unable to enable/disable breakpoint.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1709 -#, fuzzy -msgid " in file \"%1\" at line %2" +"Error: No path to documentation; aborting help.\n" msgstr "" -" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1717 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 msgid "" -"Error: Unable to print working directory.\n" +"Error: USER environment variable is not set.\n" msgstr "" +"Virhe: USER ympäristömuuttujaa ei ole asetettu.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1737 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1759 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 msgid "" -"Error: Need to use the run command first.\n" +"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " +"on setoption or options command for more information.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1794 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 msgid "" -"Load of source deferred. Use the run command.\n" +"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the " +"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1834 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482 msgid "" -"Load of data file deferred. Use the run command.\n" +"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 msgid "" -"Error: Invalid arguments for the command %1.\n" +"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" msgstr "" -"Virhe: Epäkelpo argumentti komennolle %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1911 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1932 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1940 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 msgid "" -"Warning: The %1 command is disabled.\n" +"Error: Unmatched quotes in input.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1996 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 msgid "" -"Opening terminal %1.\n" +"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 msgid "" -"Error: Missing arguments for the command %1.\n" +"Information: Starting shell command \"%1\".\n" msgstr "" -"Virhe: Puuttuva argumentti komennolle %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2016 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 msgid "" -"Warning: The %1 command is disabled\n" +"Information: Finished shell command.\n" msgstr "" +"Tiedote: Shell-komennon suoritus päättynyt.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2080 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 msgid "" -"Error: Unknown command %1. Try help.\n" +"Error: Unable to run command. System error %1.\n" msgstr "" +"Virhe: Komentoa ei voitu suorittaa. Systeemivirhe %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 msgid "" -"Error: Unmatched quotes in input.\n" +"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" msgstr "" +"Virhe: XSLT lähde ja XML data ovat tyhjiä. Debuggeria ei voi käynnistää.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 #: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 @@ -1241,11 +1444,6 @@ msgid "" "Error: Watch expression %1 does not exist.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 -msgid "" -"Warning: Assuming normal speed.\n" -msgstr "" - #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 msgid "" "Error: Unable to open terminal %1.\n" @@ -1282,336 +1480,182 @@ msgid "" msgstr "" "Asettaa XML-tiedoston nimeksi %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 -msgid "" -"Setting stylesheet file name to %1.\n" -msgstr "" -"Asettaa tyylitiedoston nimeksi %1.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 -msgid "" -"Setting stylesheet base path to %1.\n" -msgstr "" -"Asettaa tyylitiedoston peruspoluksi %1.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 -msgid "" -"Missing file name.\n" -msgstr "" -"Tiedoston nimeä ei ole.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 -msgid "" -"Encoding of text failed.\n" -msgstr "" -"Tekstin muuntaminen epäonnistui.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 -#, c-format -msgid "Unable to initialize encoding %1." -msgstr "%1 muuntamista ei voida aloittaa." - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 -msgid "" -"Invalid encoding %1.\n" -msgstr "" -"Epäkelpo muunnos %1.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 -msgid "" -" ----- more ---- \n" -msgstr "" -" ----- lisää ---- \n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 -msgid "" -"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" -msgstr "" -"Virhe: Ei pysty muuntamaan %1 paikalliseksi tiedostonnimeksi.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345 -msgid "Failed to add breakpoint." -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:113 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as a number of frames.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:151 -msgid "" -"Error: Stylesheet is not valid or file is not loaded.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:191 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:215 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "" -"Warning: Breakpoint for file \"%1\" at line %2 does not seem to be valid.\n" -msgstr "" -"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:213 -msgid "" -"Error: Unable to find a stylesheet file whose name contains %1.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:249 -msgid "" -"Error: Data file is invalid. Try the run command first.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:304 -msgid "" -"Error: Unable to find a data file whose name contains %1.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n" -msgstr "" -"Virhe: Ei voi jäsentää %1 rivinumeroksi.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:419 -msgid "Error: Unable to find the added breakpoint." -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:527 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:722 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:848 -msgid "" -"Error: Invalid arguments for command %1.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:596 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:952 -msgid "" -"Information: Breakpoint validation has caused breakpoint %1 to be re-created.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:603 -#, fuzzy -msgid "" -"Warning: Breakpoint exits for file \"%1\" at line %2.\n" -msgstr "" -"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:626 -msgid "" -"Error: No templates found or unable to add breakpoint.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:631 -#, c-format -msgid "" -"_n: Information: Added %n new breakpoint.\n" -"Information: Added %n new breakpoints." -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:651 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Failed to add breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n" -msgstr "" -"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:653 -msgid "" -"Error: Failed to add breakpoint.\n" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:677 -msgid "Failed to delete breakpoint." -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:714 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:842 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: Breakpoint does not exist for file \"%1\" at line %2.\n" -msgstr "" -"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:735 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 msgid "" -"Error: Unable to delete breakpoint %1.\n" +"Setting stylesheet file name to %1.\n" msgstr "" +"Asettaa tyylitiedoston nimeksi %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:738 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:864 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 msgid "" -"Error: Breakpoint %1 does not exist.\n" +"Setting stylesheet base path to %1.\n" msgstr "" +"Asettaa tyylitiedoston peruspoluksi %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:745 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 msgid "" -"Error: Unable to delete breakpoint at template %1.\n" +"Missing file name.\n" msgstr "" +"Tiedoston nimeä ei ole.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:748 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:871 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 msgid "" -"Error: Breakpoint at template \"%1\" does not exist.\n" +"Encoding of text failed.\n" msgstr "" +"Tekstin muuntaminen epäonnistui.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:797 -msgid "Failed to enable/disable breakpoint." -msgstr "" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 +#, c-format +msgid "Unable to initialize encoding %1." +msgstr "%1 muuntamista ei voida aloittaa." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:861 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 msgid "" -"Error: Unable to enable/disable breakpoint %1.\n" +"Invalid encoding %1.\n" msgstr "" +"Epäkelpo muunnos %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:956 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:995 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 msgid "" -"Warning: Validation of breakpoint %1 failed.\n" +" ----- more ---- \n" msgstr "" +" ----- lisää ---- \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:984 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 msgid "" -"Information: Breakpoint validation has caused one or more breakpoints to be " -"re-created.\n" +"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "" +"Virhe: Ei pysty muuntamaan %1 paikalliseksi tiedostonnimeksi.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 -msgid "Entity %1 " -msgstr "Entiteetti %1 " - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 msgid "" -"No external General Parsed entities present.\n" +"%1 took %2 ms to complete.\n" msgstr "" +"%1 suoritus kesti %2 ms.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 #, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n entity found.\n" -"\tTotal of %n entities found." +msgid "XInclude processing %1." msgstr "" -"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteetti.\n" -"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteettiä." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 msgid "" -"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +"Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgstr "" +"Virhe: Välituloksia ei voida kirjoittaa %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 +#, c-format msgid "" -"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +"_n: Applying stylesheet %n time\n" +"Applying stylesheet %n times" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 -msgid "" -"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 +msgid "Applying stylesheet" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 +msgid "Saving result" +msgstr "Tallentaa tuloksen" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 msgid "" -"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgstr "" +"Varoitus: Generoi epästandardin tuloksen XHTML.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 -msgid "Failed to add parameter" -msgstr "Parametrin lisäys epäonnistui" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 -msgid "Failed to delete parameter" -msgstr "Parametrin poisto epäonnistui" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 msgid "" -"Error: Unable to find parameter %1.\n" +"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgstr "" -"Virhe: Parametria %1 ei löydy.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 -msgid "Unable to print parameters" -msgstr "Parametreja ei voi tulostaa" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 +msgid "Running stylesheet and saving result" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 msgid "" -"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" +"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 msgid "" -"Information: Starting shell command \"%1\".\n" +"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 msgid "" -"Information: Finished shell command.\n" +"Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgstr "" -"Tiedote: Shell-komennon suoritus päättynyt.\n" +"Virhe: Liian monta tiedostonnimeä annettu komentorivillä.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 msgid "" -"Error: Unable to run command. System error %1.\n" +"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option " +"--param.\n" msgstr "" -"Virhe: Komentoa ei voitu suorittaa. Systeemivirhe %1.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 -msgid "disabled" -msgstr "estetty" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 -msgid "enabled" -msgstr "sallittu" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 -#, fuzzy +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 msgid "" -"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" +"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n" msgstr "" -"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä " -"%6" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 -msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" -msgstr "Pysähdyspiste %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\"" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 +msgid "" +"\n" +"Starting stylesheet\n" +"\n" +msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" +"Error: No XSLT source file supplied.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" +"Error: No XML data file supplied.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 msgid "" -" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" +"\n" +"Debugger never received control.\n" msgstr "" +"\n" +"Debuggeri ei saanut koskaan suoritusvuoroa.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 msgid "" "\n" -"No parameters present.\n" +"Finished stylesheet\n" +"\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 msgid "" -"Error: USER environment variable is not set.\n" +"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed " +"have been loaded.\n" msgstr "" -"Virhe: USER ympäristömuuttujaa ei ole asetettu.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 +#, c-format +msgid "Parsing stylesheet %1" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 msgid "" -"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " -"on setoption or options command for more information.\n" +"Error: Cannot parse file %1.\n" +msgstr "" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 +msgid "" +"Error: Unable to parse file %1.\n" msgstr "" +"Virhe: Tiedostoa %1 ei voi jäsentää.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 #: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 @@ -1718,245 +1762,218 @@ msgid "" "xsl:param elements in the template.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "" -" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" -msgstr "" -"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä " -"%6" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 -msgid "" -"Error: Stylesheet is not valid.\n" -msgstr "" -"Virhe: Tyylitiedosto ei ole valiidi.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 -msgid "" -"\tNo XSLT templates found.\n" -msgstr "" -"\tYhtään XSLT-mallia ei löytynyt.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 -#, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" -"\tTotal of %n XSLT templates found" -msgstr "" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 -#, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" -"\tTotal of %n XSLT templates printed" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 +msgid "Failed to add parameter" +msgstr "Parametrin lisäys epäonnistui" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 -msgid "" -" Stylesheet %1\n" -msgstr "" -" Tyylitiedosto %1\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 +msgid "Failed to delete parameter" +msgstr "Parametrin poisto epäonnistui" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" -"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." +"Error: Unable to find parameter %1.\n" msgstr "" +"Virhe: Parametria %1 ei löydy.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 -msgid "" -"\tNo XSLT stylesheets found.\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 +msgid "Unable to print parameters" +msgstr "Parametreja ei voi tulostaa" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 +msgid "Entity %1 " +msgstr "Entiteetti %1 " + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 msgid "" -"%1 took %2 ms to complete.\n" +"No external General Parsed entities present.\n" msgstr "" -"%1 suoritus kesti %2 ms.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 #, c-format -msgid "XInclude processing %1." +msgid "" +"_n: \tTotal of %n entity found.\n" +"\tTotal of %n entities found." msgstr "" +"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteetti.\n" +"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteettiä." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 msgid "" -"Error: Unable to write temporary results to %1.\n" +"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" msgstr "" -"Virhe: Välituloksia ei voida kirjoittaa %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 msgid "" -"_n: Applying stylesheet %n time\n" -"Applying stylesheet %n times" +"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 -msgid "Applying stylesheet" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 +msgid "" +"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 -msgid "Saving result" -msgstr "Tallentaa tuloksen" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 msgid "" -"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" +"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" msgstr "" -"Varoitus: Generoi epästandardin tuloksen XHTML.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 msgid "" -"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" +"Warning: Assuming normal speed.\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 -msgid "Running stylesheet and saving result" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 +msgid "Operation Failed" +msgstr "Toiminto epäonnistui" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 -msgid "" -"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395 +msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file." msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 -msgid "" -"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 +msgid "xsldbg Output" msgstr "" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 msgid "" -"Error: Too many file names supplied via command line.\n" +"\t\txsldbg output capture ready\n" +"\n" msgstr "" -"Virhe: Liian monta tiedostonnimeä annettu komentorivillä.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 -msgid "" -"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option " -"--param.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 +msgid "Result of evaluation" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 -msgid "" -"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 +msgid "Request Failed " msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 msgid "" -"\n" -"Starting stylesheet\n" -"\n" +"\t\"XSL source\" \n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 msgid "" -"Error: No XSLT source file supplied.\n" +"\t\"XML data\" \n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 msgid "" -"Error: No XML data file supplied.\n" +"\t\"Output file\" \n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 msgid "" -"\n" -"Debugger never received control.\n" +"Missing values for \n" msgstr "" -"\n" -"Debuggeri ei saanut koskaan suoritusvuoroa.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 msgid "" -"\n" -"Finished stylesheet\n" -"\n" +"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 msgid "" -"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed " -"have been loaded.\n" +"The following libxslt parameters are empty\n" +"\t" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 -#, c-format -msgid "Parsing stylesheet %1" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 +msgid "Choose XSL Source to Debug" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 -msgid "" -"Error: Cannot parse file %1.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 +msgid "Choose XML Data to Debug" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 -msgid "" -"Error: Unable to parse file %1.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 +msgid "Choose Output File for XSL Transformation" msgstr "" -"Virhe: Tiedostoa %1 ei voi jäsentää.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 -msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 +msgid "Suspect Configuration" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 -msgid "" -"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 +msgid "Incomplete or Invalid Configuration" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 -msgid "" -"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " -"documentation.\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 +msgid "Xsldbg Inspector" +msgstr "Xsldbg tarkastaja" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 -msgid "" -"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" -msgstr "" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Pysähdyspisteet" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 -msgid "" -"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 +msgid "Variables" +msgstr "Muuttujat" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 +msgid "CallStack" +msgstr "Kutsupino" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 +msgid "Templates" +msgstr "Mallit" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 +msgid "Sources" +msgstr "Lähteet" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 +msgid "Entities" +msgstr "Entiteetit" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 +msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" msgstr "" +"Ota muutokset käyttöön xsldbg:hen suorituksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 -msgid "" -"Error: Variable %1 was not found.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Päivitä" + +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 +msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" msgstr "" -"Virhe: Muuttujaa %1 ei löydy.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 -msgid "" -"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 +msgid "Disabled" msgstr "" -"Virhe: XSLT lähde ja XML data ovat tyhjiä. Debuggeria ei voi käynnistää.\n" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Paikallinen" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 +msgid "A line number was provided without a file name." +msgstr "Rivinumero annettu ilman tiedostonnimeä." -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Global" -msgstr "Globaali" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 +msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." +msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu tai annettu epäkelpo rivinumero." -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395 -msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file." -msgstr "" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 +msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." +msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu, epäkelpo rivi tai epäkelpo ID annettu." + +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 +msgid "No details provided." +msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu." #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 @@ -2095,23 +2112,6 @@ msgid "" ".%1" msgstr "" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" -msgstr "TDE KPart sovellus xsldbg:lle, XSLT debuggeri" - -#: main.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "File to save results to" -msgstr "Tuloksen talletustiedosto." - -#: main.cpp:22 -msgid "KXSLDbg" -msgstr "KXSLDbg" - #~ msgid "XSL script to run." #~ msgstr "Suoritettava XSL-skripti." diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po index 2f2fecf8317..90d97f11849 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 21:50+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: finnish \n" @@ -17,4195 +17,3953 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "Muokkaa liitännäisiä" - -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "Hakupolut:" - -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Liitännäiset" +msgid "CSS Editor" +msgstr "CSS-muokkain" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +msgid "Use shorthand form" +msgstr "Käytä pikakirjoitusmuotoa" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 #: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "Validi" - -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Sijainti" - -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141 -#, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Tiedostonimi" - -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "Tulosteikkuna" - -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Lisää..." +msgid "Visual" +msgstr "Visuaalinen" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Aseta..." +msgid "Paged" +msgstr "Sivutettu" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +msgid "Interactive" +msgstr "Interaktiivinen" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Aseta liitännäistä" +msgid "Aural" +msgstr "Äänellinen" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147 +#: rc.cpp:171 rc.cpp:192 #, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "Validoi liitännäinen" +msgid "All" +msgstr "Kaikki" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 #: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "Liitännäisen asetukset" +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "Kirjasinperheen valitsin" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189 -#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" +msgid "Available system font families:" +msgstr "Saatavillaolevat järjestelmän kirjasinperheet:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "Liitännäisen nimi niinkuin se näytetään Liitännäiset-valikossa." +msgid "Generic family:" +msgstr "Yleinen perhe:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 #: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Sijainti:" +msgid "cursive" +msgstr "cursive" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 #: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." -msgstr "Liitännäisen sijainti. Jos tyhjä, käytetään globaaleja hakupolkuja." +msgid "fantasy" +msgstr "fantasy" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 #: rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "Liitännäisohjelma tai kirjaston nimi (päätteen kanssa)." +msgid "monospace" +msgstr "monospace" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Tiedostonimi:" +msgid "sans-serif" +msgstr "sans-serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 #: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "Tulosteikkuna:" - -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200 -#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680 -#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "serif" +msgstr "serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "&Lue vain osa" +msgid "Selected font families:" +msgstr "Valitut kirjasinperheet:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Syöte:" +msgid "Encoding Selector" +msgstr "Koodauksen valitsinta" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Ei mikään" +msgid "Select encoding:" +msgstr "Valitse koodaus:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "Nykyinen tiedosto" +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "CSS valitsin" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "Nykyinen tiedoston polku" +msgid "Apply to file:" +msgstr "Lisää tiedostoon:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "Projektin kansio" +msgid "Tags" +msgstr "Tagit" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "Document Properties" -msgstr "Asiakirjan ominaisuudet" +msgid "Remove Selector" +msgstr "Poista valitsin" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Sarake-1" +msgid "Selected" +msgstr "Valittu" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Uusi asia" +msgid "DTD Selection" +msgstr "DTD-valitsin" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "Nykyinen DTD:" +msgid "Add Selector" +msgstr "Lisää valitsin" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183 #, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "Otsikko: " +msgid "Selector" +msgstr "Valitsin" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "Linkitä CSS-tyylisivu:" - -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "Tekstitiedostot:" +msgid "IDs" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "CSS-säännöt:" +msgid "Classes" +msgstr "Luokat" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgid "Pseudo" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:150 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "" +msgid "Table Editor" +msgstr "Taulukkomuokkain" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:144 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "Päivitä VPL-muokkain napsautuksella" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Pe&ruuta" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:147 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "Päivitä VPL-muokkain joka:" +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:153 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "Päivitä lähteen muokkain napsautuksella" +msgid "&Main" +msgstr "&Main" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "Päivitä lähteen muokkain joka:" +msgid "Ta&ble data:" +msgstr "Tau&lukon tiedot:" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "Näytä kuvakkeella skriptien sijainti" +msgid "Co&lumns:" +msgstr "&Sarakkeet:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "Quantan ominaisuudet" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 +#: rc.cpp:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bod&y Properties" +msgstr "Ominaisuudet..." -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "&Peri tyyppi vanhemmilta (ei mitään)" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 +#: rc.cpp:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Table Properties" +msgstr "Tagin ominaisuudet: " -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tyyppi:" +msgid "C&aption:" +msgstr "T&aulukon otsikko:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "" +msgid "&Rows:" +msgstr "&Rivit:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "Etuliite:" +msgid "Header" +msgstr "Otsikko" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "Jälkiliite:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header &rows:" +msgstr "Sarakkeiden määrä" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 +#: rc.cpp:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "Sijainti:" +msgid "Header co&lumns:" +msgstr "Sarakkeiden määrä" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "Luo pohjakansio" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 +#: rc.cpp:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header &data:" +msgstr "Muokkausohjelma" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tyyppi:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 +#: rc.cpp:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert ta&ble header" +msgstr "Lisää erikoismerkki" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "&Peri atribuutti vanhemmilta" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 +#: rc.cpp:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Header Properties" +msgstr "Tagin ominaisuudet: " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "Rivien määrä:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 +#: rc.cpp:261 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer" +msgstr "Suotimet" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 +#: rc.cpp:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer &rows:" +msgstr "Sarakkeiden määrä" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 +#: rc.cpp:267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer co&lumns:" +msgstr "Sarakkeiden määrä" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "Koko yhteensä:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 +#: rc.cpp:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer &data:" +msgstr "Suotimet" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "Sisällytetyt tiedostot:" +msgid "Insert ta&ble footer" +msgstr "Lisää ta&ulukon footer" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Kuvaus:" +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 +#: rc.cpp:276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Footer Properties" +msgstr "Tagin ominaisuudet: " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "DTD - > DTEP -muunnos" +msgid "Frame Wizard" +msgstr "Kehysvelho" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:222 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "Nimi: " +msgid "Splitting" +msgstr "Jako" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Lempinimi:" +msgid "Editing" +msgstr "Muokkaus" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:228 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "!DOCTYPE -määrittelyrivi:" +msgid "Edit Frame" +msgstr "Muokkaa kehystä" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:231 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338 #, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "DTD URL:" +msgid "Reset" +msgstr "Palauta alkuasetukset" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:234 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "Kohdekansion nimi:" - -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "Oletuskoodaus:" +msgid "Frame Properties" +msgstr "Kehyksen ominaisuudet: " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:240 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "Merkkikokoherkät tunnisteet ja attribuutit" +msgid "Common" +msgstr "Yhteinen" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:243 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" -msgstr "&Viimeistele DTEP muunnoksen jälkeen" +msgid "Margins" +msgstr "Reunukset" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "File Changed" -msgstr "Tiedosto on muuttunut" +msgid "From left:" +msgstr "Vasemmalta:" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella." +msgid "px" +msgstr "pikseliä" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid " How Do You Want to Proceed?" -msgstr " Kuinka haluat jatkaa?" +msgid "From top:" +msgstr "Ylhäältä:" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "&Do not load the modified version from disk" -msgstr "&Älä lataa muokattua versiota levyltä." +msgid "Scrolling" +msgstr "Vieritys" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" -msgstr "&Käytä levyllä olevaa versiota (nykyinen sisältö menetetään)" +msgid "Auto" +msgstr "Automaattinen" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" -msgstr "(Jos tallennat dokumentin myöhemmin, menetät sen mitä levyllä on.)" +msgid "Resize" +msgstr "Muunna kokoa" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "&Compare the two versions and load the result" -msgstr "&Vertaile kahta versiota ja näytä tulos" +msgid "Frame source:" +msgstr "Kehyksen lähde:" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." -msgstr "" -"Käytä Komparea, jos se on saatavilla. Muulloin tämä valintalaatikko on poissa " -"käytöstä." +msgid "Frame name:" +msgstr "Kehyksen nimi:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "Uusien tiedostojen pääte ja korostus tulee tämän asetuksen perusteella" +msgid "Others" +msgstr "Muut" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:273 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "Mimetyypit" +msgid "Id:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "Aseta ole&tukseksi" +msgid "Class:" +msgstr "Luokka:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "Te&kstit:" +msgid "Style:" +msgstr "Tyyli:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754 +#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569 #, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "&Merkkaukset:" +msgid "Title:" +msgstr "Otsikko:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "&Kuvat:" +msgid "Long description:" +msgstr "Pitkä kuvaus:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "&Skriptit:" +msgid "Rows Columns Editor" +msgstr "Rivien ja sarakkeiden muokkain" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646 #, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "Oletusmerkki&koodisto:" +msgid "Directory Mapping" +msgstr "Kansiorakenne" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "Oletus-&DTD:" +msgid "Local basedir:" +msgstr "Paikallinen peruskansio:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:297 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649 #, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "Aloitusasetukset" +msgid "Server basedir:" +msgstr "Palvelimen peruskansio:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "L&ataa viimeiksiavatut tiedostot" +msgid "" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:303 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 +#: rc.cpp:418 #, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "Näytä &aloituskuva" +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "&Lataa viimeiksi avattu projekti" +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 +#: rc.cpp:428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Previous Mappings" +msgstr "&Edellinen tiedosto" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 +#: rc.cpp:431 #, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "Tee varmuuskopiot joka" +msgid "Local Directory" +msgstr "Paikallinen kansio" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 +#: rc.cpp:434 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "minuutin jälkeen" +msgid "Server Directory" +msgstr "Palvelimen kansio" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 +#: rc.cpp:437 #, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" msgstr "" -"Näytä DTD:n valintaikkuna kun ladataan tiedostoa, jossa ei ole DTD-määritystä" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 +#: rc.cpp:440 #, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" -msgstr "Palauta ikkunan asettelu oletusarvoihin seuraavassa käynnistyksessä" +msgid "Sample" +msgstr "Esimerkki" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 +#: rc.cpp:443 #, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "Näytä piilotetut tiedostot tiedostopuussa" +msgid "Translates to:" +msgstr "Käännetään:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:446 #, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" -msgstr "Talleta paikallisten puiden tila" +msgid "Original path:" +msgstr "Alkuperäinen polku:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:327 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 +#: rc.cpp:449 #, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "Sulkunapit palkeissa" +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku levyltä vai ei" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 +#: rc.cpp:452 #, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "Näytä &aina" +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." +msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku paikalliselta levyltä vai ei" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 +#: rc.cpp:455 #, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "&Älä näytä" +msgid "" +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" +"Tämä kenttä näyttää miltä \"alkuperäinen polku\" yllä näyttää käännöksen " +"jälkeen." -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:336 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 +#: rc.cpp:458 #, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "Näytä viivästet&ysti" +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." +msgstr "Tämä kenttä näyttää nykyisen käännöstä tarvitsevan polun." -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:461 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentaatio" +msgid "DBGp Settings" +msgstr "DBGp asetukset" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106 +#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479 #, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "Uusi palkki" +msgid "&General" +msgstr "&Yleiset" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:363 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 +#: rc.cpp:473 rc.cpp:655 #, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "Erillinen työkalunäyttö" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Yhteysasetukset" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 +#: rc.cpp:476 rc.cpp:667 #, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "Työkalunäkymän tabulointi" +msgid "Listen port:" +msgstr "Kuunneltava portti:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:351 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 +#: rc.cpp:479 #, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "Kuvake ja teksti" +msgid "Request URL:" +msgstr "Pyydetty URL:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 +#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Teksti" +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "Katso \"Mikä tämä on?\" saatavillaoleviin muuttujiin" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 +#: rc.cpp:485 rc.cpp:676 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Kuvake" +msgid "" +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 +#: rc.cpp:508 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Esikatselu" +msgid "Local project:" +msgstr "Paikallinen projekti:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 +#: rc.cpp:511 #, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "Muokkausalue" +msgid "Profiling" +msgstr "Profilointi" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:517 #, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "&Varoitusviestit" +msgid "" +"Path to the profiler output\n" +"%a - Appid as returned from the debugger\n" +"%c - CRC32 of the initial filepath" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "Varoita avattavista binääri-/tuntemattomista tiedostoista" +msgid "Profiler output:" +msgstr "Profilerin tulostus:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgid "Map profiler output:" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "Näytä kaikki varoitusviestit" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " +"the basedirs just like the remote script files." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "Lyhenne" +msgid "Open automatically:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Uusi..." +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " +"once the session ends." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:696 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Ryhmä:" +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "Deb&uggerin käyttäytyminen" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:699 #, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "&Validi:" +msgid "Error Handling" +msgstr "Virheiden käsittely" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:702 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Pohja" +msgid "User errors" +msgstr "Käyttäjän virheet" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" +msgid "Break on:" +msgstr "Katko kohdassa:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:708 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Lisää..." +msgid "User warnings" +msgstr "Käyttäjän varoitukset" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:711 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Muokkaa..." +msgid "User notices" +msgstr "Käyttäjän viestit" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:714 #, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "Laajenna:" +msgid "Notices" +msgstr "Tiedonannot" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:417 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:717 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Pohjat:" +msgid "W&arnings" +msgstr "V&aroitukset" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:720 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Lisää koodipohja" +msgid "Execution" +msgstr "Suoritus" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:423 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Pohja:" +msgid "Pause" +msgstr "Tauko" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:426 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Kuvaus:" +msgid "Run" +msgstr "Suorita" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:429 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:738 #, no-c-format -msgid "Attribute quotation:" -msgstr "Atribuuttien lainaukset:" +msgid "Default mode:" +msgstr "Oletustoimintatila:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:432 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 +#: rc.cpp:576 #, no-c-format -msgid "Double Quotes" -msgstr "Lainausmerkit" +msgid "

DBGp Plugin for Quanta +

" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:435 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "Single Quotes" -msgstr "Yksinkertaiset sitaattimerkit" +msgid "" +"" +"\n" +"

About

\n" +"

DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " +"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.

\n" +"

In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " +"debugger. Currently, only Xdebug " +"is tested.

\n" +"

For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org

\n" +"

Technical Details

\n" +"

This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " +"protocol.

\n" +"" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:438 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format -msgid "Tag case:" -msgstr "Tagien kirjainkoko:" +msgid "Add Conditional Breakpoint" +msgstr "Lisää ehdollinen katkaisupiste" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 +#: rc.cpp:592 #, no-c-format -msgid "Attribute case:" -msgstr "Atribuuttien kirjainkoko:" +msgid "Expression:" +msgstr "Lauseke:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:456 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 +#: rc.cpp:601 #, no-c-format -msgid "Default Case" -msgstr "Oletuskirjainkoko" +msgid "Break When" +msgstr "Katko kun" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:459 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 +#: rc.cpp:604 #, no-c-format -msgid "Lower Case" -msgstr "Pienet kirjaimet" +msgid "When expression is true" +msgstr "Kun lauseke on tosi" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:462 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 +#: rc.cpp:607 #, no-c-format -msgid "Upper Case" -msgstr "Suuret kirjaimet" +msgid "When expression changes" +msgstr "Kun lauseke muuttuu" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:453 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 +#: rc.cpp:610 #, no-c-format -msgid "Auto-close o&ptional tags" -msgstr "Sulje &valinnaiset tagit automaattisesti" +msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 +#: rc.cpp:613 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-close &non single and non optional tags" -msgstr "Sulje &ei-valinnaiset tagit automaattisesti" +msgid "Only Break In" +msgstr "Tausta:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 +#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632 #, no-c-format -msgid "&Update opening/closing tag automatically" -msgstr "&Päivitä avaavat/sulkevat tägit automaattisesti" +msgid "File:" +msgstr "Tiedosto:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:471 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 +#: rc.cpp:619 #, no-c-format -msgid "Use &auto-completion" -msgstr "Käytä automaattista tä&ydennystä" +msgid "Objects of class:" +msgstr "Luokan objektit:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:474 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 +#: rc.cpp:622 #, no-c-format -msgid "Automatic &replacement of the accented characters" -msgstr "Ko&rkomerkittyjen merkkien automaattinen korvaus" +msgid "Function:" +msgstr "Funktio:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 +#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is turned on the accented characters, like á" -", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " -"above case with á." -"
\n" -"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " -"your documents." -msgstr "" -"Jos tämä valinta on valittuna, korkomerkityt merkit kuten á" -", korvataan automaattisesti nidien unicode-tyylisillä notaatioilla, " -"ylläolevassa tapauksessa koodilla á." -"
\n" -"Suosittelemme, ettei tätä valintaa valita. Käytä mieluummin unicode-merkistöä " -"tai paikallista merkistökoodausta asiakirjoillesi." +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" -msgstr "Rakennepuukuvain" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gubed Settings" +msgstr "Palvelimn asetukset" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 +#: rc.cpp:658 #, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" -msgstr "Aseta arvo 0 kytkeäksesi automaattisen päivityksen pois päältä" +msgid "Use proxy" +msgstr "Käytä välityspalvelinta" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:487 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 +#: rc.cpp:661 #, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "Välitön päivitys" +msgid "Proxy host:" +msgstr "Välityspalvelinkone" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:511 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 +#: rc.cpp:664 #, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "Päivitä rakennepuuta jokaisen näppäilyn jälkeen" +msgid "Proxy port:" +msgstr "Välityspalvelimen portti:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:493 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 +#: rc.cpp:670 #, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "Näytä sulkemistagi" +msgid "Mode" +msgstr "Toimintatila" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:496 -#, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "Näytä tyhj&ät solmut ja ryhmät" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 +#: rc.cpp:690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add include" +msgstr "Lisää include" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:499 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:693 #, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "Aseta arvoksi 0, jos haluat laajentaa koko puun" +msgid "Start session:" +msgstr "Aloita istunto:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:502 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "Päivitystiheys (sekunneissa):" +msgid "Fast" +msgstr "Nopea" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:505 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 +#: rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "Laajenna puu parseroitaessa tasolle:" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "Näytä" +msgid "Slow" +msgstr "Hidas" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732 #, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "Valitse tagin alue" +msgid "Trace" +msgstr "Seuraa" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:517 rc.cpp:553 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 +#: rc.cpp:741 #, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "Ei mitään" +msgid "Run speed:" +msgstr "Suoritusnopeus:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 +#: rc.cpp:747 #, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "Etsi tagi" +msgid "

Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +

" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541 +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 +#: rc.cpp:750 #, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "Etsi tagi ja avaa puunäkymä" +msgid "" +"" +"\n" +"

About

\n" +"

Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " +"integrates Gubed with Quanta.

\n" +"

In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " +"package from the Gubed project page, http://sourceforge.net/projects/g" +"ubed, at SourceForge

\n" +"

For more info about Gubed, please visit the Gubed website at http://gubed.sf.net

\n" +"

Technical Details

\n" +"

This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " +"Gubed protocol.

\n" +"" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760 #, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "Vasen painike:" +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "Aseta muuttujan arvo" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 +#: rc.cpp:769 #, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "Hyppyvalikko" +msgid "Variable:" +msgstr "Muuttuja:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772 #, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "Tuplanapsautus:" +msgid "New value:" +msgstr "Uusi arvo:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:535 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:775 #, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "Keskimmäinen painike:" +msgid "CVS Commit " +msgstr "CVS-kommitointi " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 +#: rc.cpp:778 #, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "Oikea painike:" +msgid "Commit the following files:" +msgstr "Kommitoi seuraavat tiedostot:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 +#: rc.cpp:781 #, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "Siirry tagin loppuun" +msgid "Older &messages:" +msgstr "Vanhemmat &viestit:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:556 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:784 #, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "Käytä debuggeria" +msgid "&Log message:" +msgstr "Kirjoita viesti &lokiin:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:793 #, no-c-format -msgid "PHP3 listener" -msgstr "PHP3-kuuntelija" +msgid "CVS Update" +msgstr "CVS-päivitys" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:796 #, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "PHP4-Debugger" +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 -#: rc.cpp:568 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 +#: rc.cpp:799 #, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "Tallenna &nimellä..." +msgid "Update to &tag/branch:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:571 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 +#: rc.cpp:808 #, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Ä&lä tallenna" +msgid "Document Properties" +msgstr "Asiakirjan ominaisuudet" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:577 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 +#: rc.cpp:811 #, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "Tagien kirjainkoko" +msgid "Column 1" +msgstr "Sarake-1" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:580 rc.cpp:592 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 +#: rc.cpp:814 #, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "Suuret kirjaimet" +msgid "New Item" +msgstr "Uusi asia" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:583 rc.cpp:595 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "Pienet kirjaimet" +msgid "Current DTD: " +msgstr "Nykyinen DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:586 rc.cpp:598 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 +#: rc.cpp:820 #, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "Muuttamaton" +msgid "Title: " +msgstr "Otsikko: " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:589 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 +#: rc.cpp:823 #, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "Atribuuttien kirjainkoko" +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "Linkitä CSS-tyylisivu:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "Lisää erikoismerkki" +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 +#: rc.cpp:826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta items:" +msgstr "Tekstitiedostot:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:604 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 +#: rc.cpp:829 #, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "&Lisää koodi" +msgid "CSS rules:" +msgstr "CSS-säännöt:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:607 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 +#: rc.cpp:853 #, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "Lisää mer&kki" +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:613 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:865 #, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "&Suodatin:" +msgid "ms" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 +#: rc.cpp:859 #, no-c-format -msgid "Structure Group Editor" -msgstr "Rakenneryhmän muokkain" +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "Päivitä VPL-muokkain napsautuksella" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 +#: rc.cpp:862 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Nimi:" +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "Päivitä VPL-muokkain joka:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:622 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "The name of the group" -msgstr "Ryhmän nimi" +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "Päivitä lähteen muokkain napsautuksella" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:625 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "" -"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " -"top node when there are elements belonging to this group in the document." -msgstr "" -"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun " -"asiakirjassa on tähän ryhmään kuuluvia elementtejä." +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "Päivitä lähteen muokkain joka:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:628 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Kuvake:" +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "Näytä kuvakkeella skriptien sijainti" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "Filen&ame definition:" -msgstr "Tiedoston&nimen määritys:" +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "DTD - > DTEP -muunnos" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:634 rc.cpp:646 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 +#: rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "Regular expression to get the filename" -msgstr "Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen" +msgid "Name: " +msgstr "Nimi: " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:637 rc.cpp:649 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 +#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove " -"the unnecessary strings from the element's text." -msgstr "" -"Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen. Lauseketta käytetään tarpeettomien " -"tekstien poistoon elementin tekstistä." +msgid "Nickname:" +msgstr "Lempinimi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:640 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Contains a &filename" -msgstr "Sisältää &tiedostonnimen" +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "!DOCTYPE -määrittelyrivi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:643 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "True if the element's text contains a filename" -msgstr "Tosi, jos elementin teksti sisältää tiedostonnimen" +msgid "DTD URL:" +msgstr "DTD URL:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format -msgid "&Tag:" -msgstr "&Tagi:" +msgid "Target directory name:" +msgstr "Kohdekansion nimi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:655 -#, no-c-format -msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" -msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään" +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:895 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default extension:" +msgstr "Oletuskoodaus:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:658 rc.cpp:679 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 +#: rc.cpp:898 #, no-c-format -msgid "" -"Defines which tags belong to this group. The format is " -"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname " -"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the " -"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..." -"Currently only one tag may be listed here." -msgstr "" -"Määrittelee, mitkä tägit kuuluvat tähän ryhmään. Muoto on " -"taginnimi(attribuutti1, attribuutti2, ...). taginnimi " -"-nimiset tägit ilmestyvät tähän ryhmään. Vastaavan solmun teksti on " -"attribuutti1_arvo | attribuutti2_arvo | ...Tällä hetkellä vain yksi tägi " -"voidaan listata tähän." +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "Merkkikokoherkät tunnisteet ja attribuutit" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:661 +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 +#: rc.cpp:901 #, no-c-format -msgid "\"No\" na&me:" -msgstr "\"Ei\" na&meä:" +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgstr "&Viimeistele DTEP muunnoksen jälkeen" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 +#: rc.cpp:904 #, no-c-format -msgid "The name that appears when no element were found" -msgstr "Nimi, joka ilmestyy kun elementtiä ei löydy" +msgid "Quanta Properties" +msgstr "Quantan ominaisuudet" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:667 rc.cpp:673 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 +#: rc.cpp:907 #, no-c-format -msgid "" -"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " -"top node when there are no elements belonging to this group in the " -"document." -msgstr "" -"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun " -"asiakirjasta ei löydy tähän ryhmään kuuluvia elementtejä." +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "&Peri tyyppi vanhemmilta (ei mitään)" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:676 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" -msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään" +msgid "&Type:" +msgstr "&Tyyppi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:682 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 +#: rc.cpp:913 #, no-c-format -msgid "Use elements as tags" -msgstr "Käytä elementtejä tägeinä" +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:685 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 +#: rc.cpp:916 #, no-c-format -msgid "Treat elements as new tags" -msgstr "Käsittele elementtejä uusina tägeinä" +msgid "Pre-text:" +msgstr "Etuliite:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:688 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 +#: rc.cpp:919 #, no-c-format -msgid "" -"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." -msgstr "" -"Käsittele elementtejä tägeinä siten, että ne näytetään tägien automaattisessa " -"täydennyksessä." +msgid "Post-text:" +msgstr "Jälkiliite:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:691 -#, no-c-format -msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" -msgstr "&Vale-DTEP-asetukset" +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 +#: rc.cpp:922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filtering &action:" +msgstr "Sijainti:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:694 rc.cpp:726 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 +#: rc.cpp:925 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find the type of the element" -msgstr "Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsinnässä" +msgid "Number of lines:" +msgstr "Rivien määrä:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:697 rc.cpp:729 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 +#: rc.cpp:928 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " -"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will " -"hold the element type." -"
\n" -"Example (simplified):" -"
\n" -"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;" -"
\n" -"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);
" -"
" -"
\n" -"This will match strings like $fooObj=new foo;" -". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo " -"is the first captured text (the regular expression matching foo " -"is between brackets)." -"
\n" -"So the type of $fooObj is foo." -msgstr "" -"Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsintään. Mallia etsitään " -"DefinitionRx tuloksesta ja ensimmäinen saadussa alueessa on elementin " -"tyyppi." -"
\n" -"(Yksinkertaistettu) esimerkki:" -"
\n" -"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=uusi\\\\s[a-zA-Z]+;" -"
\n" -"TypeRx=uusi\\\\s([a-zA-Z]+);
" -"
" -"
\n" -"Tämä osuu teksteihin $fooObj=uusi foo;. Nyt tätä tekstiä etsitään ja se " -"löytyy uusi foo;, missä foo on ensimmäinen löydetty teksti " -"(säännöllinen lauseke osuu foo aaltosulkujen välissä)." -"
\n" -"Niinpä $fooObj tyyppi on foo." +msgid "Number of images included:" +msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:705 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 +#: rc.cpp:931 #, no-c-format -msgid "&Usage expression:" -msgstr "Käyttöla&useke:" +msgid "Size of the included images:" +msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:708 rc.cpp:749 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find the usage of a group element" -msgstr "Säännöllinen lauseke ryhmäelementin käytön etsimiseksi" +msgid "Total file size:" +msgstr "Koko yhteensä:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:752 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 +#: rc.cpp:937 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find the usage of a group element in the document." -"
\n" -"Example 1:" -"
\n" -"- classes are defined as class foo {...}" -"
\n" -"- classes are used as $objFoo" -"
" -"
\n" -"Example 2:" -"
\n" -"- variables are defined as int i" -"
\n" -"- variables are used as @i" -"
" -"
\n" -"Example 3:" -"
\n" -"- variables are defined as $i" -"
\n" -"- variables are used as $i. In this case UsageRx " -"is the same as DefinitionRx." -msgstr "" +msgid "Included images:" +msgstr "Sisällytetyt tiedostot:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:723 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 +#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512 #, no-c-format -msgid "Element t&ype expression:" -msgstr "Elementin t&yypin lauseke:" +msgid "Description:" +msgstr "Kuvaus:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:737 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 +#: rc.cpp:943 #, no-c-format -msgid "Definition e&xpression:" -msgstr "Mää&rittelylauseke:" +msgid "Create Template Folder" +msgstr "Luo pohjakansio" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:740 rc.cpp:880 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find what belong to this group" -msgstr "Säännöllinen lauseke tähän ryhmään kuuluvien etsintään" +msgid "Type:" +msgstr "Tyyppi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:743 rc.cpp:883 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " -"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group " -"entry." -"
\n" -"Example for a class group:" -"
\n" -"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" -"
\n" -"The first captured area (between \"(\" and \")" -"\") holds the class name." -msgstr "" +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 +#: rc.cpp:952 #, no-c-format -msgid "Parent group:" -msgstr "Yläryhmä:" +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "&Peri atribuutti vanhemmilta" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:767 rc.cpp:773 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format -msgid "The name of the group that may be the parent of this" -msgstr "Tämän vanhempien ryhmän nimi" +msgid "Configure Actions" +msgstr "Toimintojen asetukset" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:770 rc.cpp:776 -#, no-c-format -msgid "" -"The name of the group that may be the parent of this. For example classes " -"might be a parent of functions in case of member functions. This entry " -"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like " -"member autocompletion." -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:779 -#, no-c-format -msgid "Searched tags:" -msgstr "Etsityt tägit:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:835 -#, no-c-format -msgid "Only tags of this type can be part of the group" -msgstr "Vain tämäntyyppiset tägit voivat olla ryhmän osana" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:785 -#, no-c-format -msgid "Remove when autocompleting:" -msgstr "Poista automaattisessa täydennyksessä:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:788 rc.cpp:808 -#, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" -msgstr "" -"Säännöllinen lauseke, jota käytetään ei-toivottujen tekstien poistossa " -"täydennettävistä teksteistä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Autocomplete after:" -msgstr "Täydennä jälkeen:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:801 -#, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " -"elements of this group" -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " -"elements of this group." -"
\n" -"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new " -", the completion box with the elements should be shown." -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:814 -#, no-c-format -msgid "XmlTag" -msgstr "XML-Tagi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:817 -#, no-c-format -msgid "XmlTagEnd" -msgstr "XML-lopputägi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentti" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028 -#, no-c-format -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:826 -#, no-c-format -msgid "ScriptTag" -msgstr "Skriptitägi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:829 -#, no-c-format -msgid "ScriptStructureBegin" -msgstr "Skriptin alku" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:832 -#, no-c-format -msgid "ScriptStructureEnd" -msgstr "Skriptin loppu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:838 -#, no-c-format -msgid "Parse file" -msgstr "Jäsennystiedosto" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:841 -#, no-c-format -msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" -msgstr "Jäsennetäänkö elementissäoleva tiedostonnimi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:844 -#, no-c-format -msgid "" -"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " -"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx " -"is specified." -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tyyppi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:850 -#, no-c-format -msgid "Simple" -msgstr "Yksinkertainen" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:853 -#, no-c-format -msgid "This is a simple group, nothing special" -msgstr "Tämä on yksinkertainen ryhmä, ei mitään erityistä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:856 -#, no-c-format -msgid "Variable group" -msgstr "Muuttujaryhmä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:859 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are variables" -msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat muuttujia" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:862 -#, no-c-format -msgid "Function group" -msgstr "Funktioryhmä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:865 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are functions" -msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat funktioita" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:868 -#, no-c-format -msgid "Class group" -msgstr "Luokkaryhmä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:871 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are classes" -msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat luokkia" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:874 -#, no-c-format -msgid "Ob&ject group" -msgstr "O&lioryhmä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:877 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are objects" -msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat olioita" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:889 -#, no-c-format -msgid "Minimal search mode" -msgstr "Minimaalisen etsinnän tila" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:892 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " -"(greedy) matching" -msgstr "" -"Valitse tämä minimaalinen määrittelyn etsintä standardin (ahne) sovittamisen " -"sijaan" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 -#: rc.cpp:895 -#, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "Toimintojen asetukset" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 -#: rc.cpp:898 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#: rc.cpp:964 #, no-c-format msgid "&Delete Action" msgstr "&Poista toiminto" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:901 +#: rc.cpp:967 #, no-c-format msgid "&New Action" msgstr "&Uusi toiminto" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:904 +#: rc.cpp:970 #, no-c-format msgid "Toolbar & Action Tree" msgstr "Työkalut ja toimintopuu" +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50 +#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:910 rc.cpp:937 +#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003 #, no-c-format msgid "Shortcut" msgstr "Pikanäppäin" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:922 +#: rc.cpp:988 #, no-c-format msgid "Action Properties" msgstr "Toiminnon ominaisuudet" +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Lisää..." + #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:931 +#: rc.cpp:997 #, no-c-format msgid "Tool &tip:" msgstr "&Työkaluvihje:" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:934 +#: rc.cpp:1000 #, no-c-format msgid "Te&xt:" msgstr "Te&ksti:" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:940 +#: rc.cpp:1006 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "O&ma" +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Ei mikään" + #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918 +#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974 #, no-c-format msgid "&None" msgstr "&Ei mikään" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:949 +#: rc.cpp:1015 #, no-c-format msgid "Container toolbars:" msgstr "Kokoajan työkalut:" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 +#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 #, no-c-format msgid "Tag" msgstr "Tagi" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935 +#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605 #, no-c-format msgid "Script" msgstr "Skripti" +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 +#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:961 +#: rc.cpp:1027 #, no-c-format msgid "T&ype:" msgstr "T&yyppi:" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:964 +#: rc.cpp:1030 #, no-c-format msgid "Detailed Settings" msgstr "Yksityiskohtaiset asetukset" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 -#: rc.cpp:967 +#: rc.cpp:1033 #, no-c-format msgid " :" msgstr " :" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:970 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format msgid " :" msgstr " :" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 -#: rc.cpp:973 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" msgstr "Avaa \"Muokkaa tagia\" -ikkuna, jos se on käytettävissä" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 -#: rc.cpp:976 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format msgid "&Input:" msgstr "&Syöte:" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 -#: rc.cpp:982 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format msgid "Current Document" msgstr "Nykyinen asiakirja" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 -#: rc.cpp:985 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format msgid "Selected Text" msgstr "Valittu teksti" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 -#: rc.cpp:988 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format msgid "&Output:" msgstr "&Tuloste:" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 -#: rc.cpp:994 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format msgid "Insert in Cursor Position" msgstr "Osoittimen kohtaan" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 -#: rc.cpp:997 +#: rc.cpp:1063 #, no-c-format msgid "Replace Selection" msgstr "Korvaavan tekstin valinta" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 -#: rc.cpp:1000 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format msgid "Replace Current Document" msgstr "Korvaa nykyinen asiakirja" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 -#: rc.cpp:1003 +#: rc.cpp:1069 #, no-c-format msgid "Create New Document" msgstr "Luo uusi asiakirja" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:1006 +#: rc.cpp:1072 #, no-c-format msgid "Message Window" msgstr "Viesti-ikkuna" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 -#: rc.cpp:1012 +#: rc.cpp:1078 #, no-c-format msgid "Insert in cursor position" msgstr "Osoittimen kohtaan" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:1015 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format msgid "Replace selection" msgstr "Korvaavan tekstin valinta" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:1018 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format msgid "Replace current document" msgstr "Korvaa nykyinen asiakirja" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 -#: rc.cpp:1021 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format msgid "Create a new document" msgstr "Luo uusi asiakirja" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 -#: rc.cpp:1024 +#: rc.cpp:1090 #, no-c-format msgid "Message window" msgstr "Viesti-ikkuna" #. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 -#: rc.cpp:1027 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format msgid "&Error:" msgstr "&Virhe:" -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:1030 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 +#: rc.cpp:1096 #, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "Lähde-DTD:" +msgid "Email address:" +msgstr "Sähköpostiosoite:" -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:1033 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 +#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578 +#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740 #, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "Kohde-DTEP:" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "*.dtd|DTD-määrittelyt" +msgid "Subject:" +msgstr "Aihe:" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 -#: rc.cpp:1039 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 +#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114 #, no-c-format -msgid "Support Quanta with Financial Donation" -msgstr "Tue Quantaa rahallisella avustuksella" +msgid "Misc. Tag" +msgstr "Sekalaiset tagit" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:1045 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#: rc.cpp:1117 #, no-c-format -msgid "" -"
" -"

Your Contribution Can Make a Difference

" -"   Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " -"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " -"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " -"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " -"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch " -"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " -"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " -"developers.\n" -"
    Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " -"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " -"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " -"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " -"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " -"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " -"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " -"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " -"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " -"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " -"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" -"
" -"

Balancing open source ideals and fiscal\n" -"reality

\n" -"    We believe that the open source model\n" -"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " -"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " -"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " -"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " -"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " -"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " -"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" -"
    As Quanta grows the project management demands are " -"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " -"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " -"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " -"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " -"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " -"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool " -"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope " -"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " -"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" -"
" -"

Could Quanta die without your support?

" -"    We'd like to think not! But from February 2001 to June " -"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " -"This came about because of cash flow problems which led to the original " -"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " -"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " -"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " -"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " -"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " -"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " -"and yours can make a difference too.\n" -"
" -"

Will you help make a difference?

\n" -"    If you wish to donate through PayPal\n" -"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" -"
    If you are outside the PayPal area or wish to " -"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" -"
        Eric Laffoon, " -"sequitur@kde.org" -msgstr "" +msgid "Element name:" +msgstr "Elementin nimi:" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "" -"Donate through PayPal now." -msgstr "" -"Lahjoita PayPalin kautta nyt." +msgid "&Add closing tag" +msgstr "&Lisää sulkemistagi" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123 #, no-c-format -msgid "DTD Selector" -msgstr "DTD-valitsin" +msgid "File Changed" +msgstr "Tiedosto on muuttunut" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "" -"Dialog message:\n" -"Dialog message2:" -msgstr "" +msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella." -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1068 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "Current DTD:" -msgstr "Nykyinen DTD:" +msgid " How Do You Want to Proceed?" +msgstr " Kuinka haluat jatkaa?" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1071 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 +#: rc.cpp:1132 #, no-c-format -msgid "Select DTD:" -msgstr "Valitse DTD:" +msgid "&Do not load the modified version from disk" +msgstr "&Älä lataa muokattua versiota levyltä." -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1074 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "Conver&t the document to the selected DTD" -msgstr "&Muunna tiedosto käyttämään valittua DTD:tä" +msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgstr "&Käytä levyllä olevaa versiota (nykyinen sisältö menetetään)" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1077 +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" +msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgstr "(Jos tallennat dokumentin myöhemmin, menetät sen mitä levyllä on.)" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 +#: rc.cpp:1141 +#, no-c-format +msgid "&Compare the two versions and load the result" +msgstr "&Vertaile kahta versiota ja näytä tulos" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 +#: rc.cpp:1144 +#, no-c-format +msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." msgstr "" +"Käytä Komparea, jos se on saatavilla. Muulloin tämä valintalaatikko on poissa " +"käytöstä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:1147 #, no-c-format -msgid "Configure DTEP" -msgstr "Aseta DTEP asetukset" +msgid "Structure Group Editor" +msgstr "Rakenneryhmän muokkain" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 +#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Yleiset" +msgid "&Name:" +msgstr "&Nimi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 +#: rc.cpp:1153 #, no-c-format -msgid "DTD definition string" -msgstr "DTD:n määrittelyteksti" +msgid "The name of the group" +msgstr "Ryhmän nimi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 +#: rc.cpp:1156 #, no-c-format msgid "" -"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " -"definition string, like " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." +"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " +"top node when there are elements belonging to this group in the document." msgstr "" -"DTEP:n oikea nimi. XML:n tapauksessa DTEP tulee olla DTD määrittelyteksti kuten " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." +"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun " +"asiakirjassa on tähän ryhmään kuuluvia elementtejä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "Short name:" -msgstr "Lyhyt nimi:" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Kuvake:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "Beautified, user visible name" -msgstr "Kaunistettu, käyttäjälle näkyvä nimi" +msgid "Filen&ame definition:" +msgstr "Tiedoston&nimen määritys:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 +#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177 +#, no-c-format +msgid "Regular expression to get the filename" +msgstr "Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 +#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180 #, no-c-format msgid "" -"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." +"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove " +"the unnecessary strings from the element's text." msgstr "" -"Käyttäjälle näkyvä kaunisteltu nimi. Jos tätä ei ole määritetty, käytetään " -"oikeaa nimeä." +"Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen. Lauseketta käytetään tarpeettomien " +"tekstien poistoon elementin tekstistä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:1116 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "Type Specific Settings" -msgstr "Tyyppiasetukset" +msgid "Contains a &filename" +msgstr "Sisältää &tiedostonnimen" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +msgid "True if the element's text contains a filename" +msgstr "Tosi, jos elementin teksti sisältää tiedostonnimen" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format -msgid "URL pointing to the DTD definiton file" -msgstr "DTD-tiedoston URL" +msgid "&Tag:" +msgstr "&Tagi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 +#: rc.cpp:1186 +#, no-c-format +msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" +msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 +#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210 #, no-c-format msgid "" -"URL pointing to the DTD definiton file, like " -"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." +"Defines which tags belong to this group. The format is " +"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname " +"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the " +"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..." +"Currently only one tag may be listed here." msgstr "" -"DTD-määrittelytiedostoon osoittava URL, kuten " -"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." +"Määrittelee, mitkä tägit kuuluvat tähän ryhmään. Muoto on " +"taginnimi(attribuutti1, attribuutti2, ...). taginnimi " +"-nimiset tägit ilmestyvät tähän ryhmään. Vastaavan solmun teksti on " +"attribuutti1_arvo | attribuutti2_arvo | ...Tällä hetkellä vain yksi tägi " +"voidaan listata tähän." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:1128 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 +#: rc.cpp:1192 #, no-c-format -msgid "DOCT&YPE string:" -msgstr "DOCT&YPE -teksti:" +msgid "\"No\" na&me:" +msgstr "\"Ei\" na&meä:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" -msgstr "Teksti, jonka tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen" +msgid "The name that appears when no element were found" +msgstr "Nimi, joka ilmestyy kun elementtiä ei löydy" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204 #, no-c-format msgid "" -"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" -"
\n" -"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -"\"   " -"
\"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
" -msgstr "" -"Tekstin tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen, kuten" -"
\n" -"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -"\"   " -"
\"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
" +"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " +"top node when there are no elements belonging to this group in the " +"document." +msgstr "" +"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun " +"asiakirjasta ei löydy tähän ryhmään kuuluvia elementtejä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:1151 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "Top level" -msgstr "Päätaso" +msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" +msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:1154 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." -msgstr "Tarkista, voiko DETP toimia päätason DTEP:pinä." +msgid "Use elements as tags" +msgstr "Käytä elementtejä tägeinä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:1157 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 +#: rc.cpp:1216 +#, no-c-format +msgid "Treat elements as new tags" +msgstr "Käsittele elementtejä uusina tägeinä" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 +#: rc.cpp:1219 #, no-c-format msgid "" -"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " -"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like " -"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others " -"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS." +"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." msgstr "" -"Tarkista, voiko DTEP toimia päätason DTEP:pinä. Tämä merkitsee, että asiakirja " -"voi olla tätä tyyppiä. Muutamat vale-DTEPit eivät voi toimia päätason " -"DTEP:pinä, kuten PHP, koska ne ovat sisällytetty osana toisiin " -"DTEP:peihin kun taas toiset voivat olla sisällytettyjä ja toimia kuten " -"asiakirjaan sisällytettynä kuten CSS." +"Käsittele elementtejä tägeinä siten, että ne näytetään tägien automaattisessa " +"täydennyksessä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:1160 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "Toolbar folder:" -msgstr "Työkalurivikansio:" +msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" +msgstr "&Vale-DTEP-asetukset" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 +#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" -msgstr "Kansion nimi, jonne työkalut on sijoitettu" +msgid "Regular expression to find the type of the element" +msgstr "Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsinnässä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 +#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260 #, no-c-format msgid "" -"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " -"to " -"
$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." +"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " +"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will " +"hold the element type." +"
\n" +"Example (simplified):" +"
\n" +"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;" +"
\n" +"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);
" +"
" +"
\n" +"This will match strings like $fooObj=new foo;" +". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo " +"is the first captured text (the regular expression matching foo " +"is between brackets)." +"
\n" +"So the type of $fooObj is foo." msgstr "" -"Työkalukansion nimi. Tämä on suhteellinen nimi polulle" -"
$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." +"Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsintään. Mallia etsitään " +"DefinitionRx tuloksesta ja ensimmäinen saadussa alueessa on elementin " +"tyyppi." +"
\n" +"(Yksinkertaistettu) esimerkki:" +"
\n" +"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=uusi\\\\s[a-zA-Z]+;" +"
\n" +"TypeRx=uusi\\\\s([a-zA-Z]+);
" +"
" +"
\n" +"Tämä osuu teksteihin $fooObj=uusi foo;. Nyt tätä tekstiä etsitään ja se " +"löytyy uusi foo;, missä foo on ensimmäinen löydetty teksti " +"(säännöllinen lauseke osuu foo aaltosulkujen välissä)." +"
\n" +"Niinpä $fooObj tyyppi on foo." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:1175 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "&Autoloaded toolbars:" -msgstr "&Automaattisesti ladattavat työkalurivit:" +msgid "&Usage expression:" +msgstr "Käyttöla&useke:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 +#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of toolbars" -msgstr "Pilkuin eroteltu lista työkaluista" +msgid "Regular expression to find the usage of a group element" +msgstr "Säännöllinen lauseke ryhmäelementin käytön etsimiseksi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 +#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " -"when a document with this DTEP is loaded." +"Regular expression to find the usage of a group element in the document." +"
\n" +"Example 1:" +"
\n" +"- classes are defined as class foo {...}" +"
\n" +"- classes are used as $objFoo" +"
" +"
\n" +"Example 2:" +"
\n" +"- variables are defined as int i" +"
\n" +"- variables are used as @i" +"
" +"
\n" +"Example 3:" +"
\n" +"- variables are defined as $i" +"
\n" +"- variables are used as $i. In this case UsageRx " +"is the same as DefinitionRx." msgstr "" -"Pilkulla eroteltu lista työkaluista työkalukansiosta, jotka ladataan kun " -"asiakirja tällä DTEP:illä ladataan." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Merkkikokoherkkä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:1193 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" -msgstr "Tarkista, onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä" +msgid "Element t&ype expression:" +msgstr "Elementin t&yypin lauseke:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:1196 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 +#: rc.cpp:1268 #, no-c-format -msgid "" -"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " -"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." -msgstr "" -"Ilmaisee onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä. Esimerkiksi XML tulee " -"tarkistaa, mutta HTML-muunnokset eivät ole merkkitasoherkkiä (xhtml on!)." +msgid "Definition e&xpression:" +msgstr "Mää&rittelylauseke:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 +#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411 #, no-c-format -msgid "The family to where this DTEP belongs." -msgstr "DTEP:in perhe." +msgid "Regular expression to find what belong to this group" +msgstr "Säännöllinen lauseke tähän ryhmään kuuluvien etsintään" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414 #, no-c-format msgid "" -"The family to where this DTEP belong. There are two families:" -"
" -"

XML style:DTEP describing an XML like language

\n" -"

Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of " -"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.

" +"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " +"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group " +"entry." +"
\n" +"Example for a class group:" +"
\n" +"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" +"
\n" +"The first captured area (between \"(\" and \")" +"\") holds the class name." msgstr "" -"Perhe, johon tämä DTEP kuuluu. On olemassa kaksi perhettä:" -"
" -"

XML-tyyli:DTEP kuvaa XML-kieltä

\n" -"

Valetyyppi:DTEP kuvaa jotain muuta kieltä, missä notaatio ei ole sama " -"kuin XML:ssä. Esimerkkeinä PHP, JavaScript, CSS.

" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 +#: rc.cpp:1295 #, no-c-format -msgid "Inherits:" -msgstr "Perii:" +msgid "Parent group:" +msgstr "Yläryhmä:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 +#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304 #, no-c-format -msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." -msgstr "DTEP-nimi, josta tämä DTEP perii tägit." +msgid "The name of the group that may be the parent of this" +msgstr "Tämän vanhempien ryhmän nimi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 +#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307 #, no-c-format msgid "" -"The real name of the DTEP (like " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -") from where the current DTEP inherits the tags." +"The name of the group that may be the parent of this. For example classes " +"might be a parent of functions in case of member functions. This entry " +"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like " +"member autocompletion." msgstr "" -"DTEP:in oikea nimi (kuten " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -"), josta nykyinen DTEP perii tägit." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "XML Style" -msgstr "XML-tyyli" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:1221 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 +#: rc.cpp:1310 #, no-c-format -msgid "Pseudo Type" -msgstr "Valetyyppi" +msgid "Searched tags:" +msgstr "Etsityt tägit:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:1231 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 +#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366 #, no-c-format -msgid "Mimet&ypes:" -msgstr "Mimet&yypit:" +msgid "Only tags of this type can be part of the group" +msgstr "Vain tämäntyyppiset tägit voivat olla ryhmän osana" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1240 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 +#: rc.cpp:1316 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of mimetypes" -msgstr "Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä" +msgid "Remove when autocompleting:" +msgstr "Poista automaattisessa täydennyksessä:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1243 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " -"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." +"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" msgstr "" -"Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä. Tämäntyyppiset tiedostot käsitellään " -"kuuluvaksi tähän DTEP:iin, vaikka !DOCTYPE määrite sanoisi jotain muuta." +"Säännöllinen lauseke, jota käytetään ei-toivottujen tekstien poistossa " +"täydennettävistä teksteistä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1246 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 +#: rc.cpp:1322 #, no-c-format -msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" -msgstr "Oletustyyppi tiedostoille, jotka kuuluvat tähän DTEP:iin" +msgid "Autocomplete after:" +msgstr "Täydennä jälkeen:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1249 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 +#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332 #, no-c-format -msgid "E&xtension:" -msgstr "L&aajennus:" +msgid "" +"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " +"elements of this group" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1252 -#, no-c-format -msgid "P&ages" -msgstr "&Sivut" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1255 -#, no-c-format -msgid "Enable the first extra page" -msgstr "Salli ensimmäinen lisäsivu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1258 -#, no-c-format -msgid "" -"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1261 -#, no-c-format -msgid "" -"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " -"can configure what will be on this page in the below fields." -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567 -#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764 -#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Otsikko:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "The title of the page" -msgstr "Sivun otsikko" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "" -"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must " -"be doubled." -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 -#, no-c-format -msgid "Groups:" -msgstr "Ryhmät:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Comma separated list of the common attribute groups" -msgstr "Pilkuin eroteltu luettelo yleisistä attribuuttiryhmistä" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " -"listed groups will appear on this page." -"
The common attributes are specified in each DTEP's common.tag " -"file, where the common=\"yes\" attribute must be set." -"
The following example defined the common I18n attribute group:" -"
" -"

\n" -"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">" -"
\n" -"  <attr name=\"lang\" type=\"input\" />" -"
\n" -"  <attr name=\"dir\" type=\"input\" />" +"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " +"elements of this group." "
\n" -"</tag>\n" -"

" +"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new " +", the completion box with the elements should be shown." msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1287 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "Enable the second extra page" -msgstr "Salli toinen lisäsivu" +msgid "XmlTag" +msgstr "XML-Tagi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" -msgstr "" +msgid "XmlTagEnd" +msgstr "XML-lopputägi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 +#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360 #, no-c-format -msgid "Enable the third extra page" -msgstr "Salli kolmas lisäsivu" +msgid "Comment" +msgstr "Kommentti" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 +#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472 #, no-c-format -msgid "Enable the fourth extra page" -msgstr "Salli neljäs lisäsivu" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "Enable the fifth extra page" -msgstr "Salli viides lisäsivu" +msgid "ScriptTag" +msgstr "Skriptitägi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355 -#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385 -#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "" -"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" -msgstr "" +msgid "ScriptStructureBegin" +msgstr "Skriptin alku" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1400 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 +#: rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "Parsing &Rules" -msgstr "Jäsennys&säännöt" +msgid "ScriptStructureEnd" +msgstr "Skriptin loppu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1403 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format -msgid "Enable minus in words" -msgstr "Salli miinusmerkki sanoissa" +msgid "Parse file" +msgstr "Jäsennystiedosto" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1406 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 +#: rc.cpp:1372 #, no-c-format -msgid "Treat the minus sign as part of a word" -msgstr "Käsittele miinusmerkkiä osana sanasta" +msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" +msgstr "Jäsennetäänkö elementissäoleva tiedostonnimi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1409 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 +#: rc.cpp:1375 #, no-c-format msgid "" -"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is " -"treated like 4 words." +"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " +"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx " +"is specified." msgstr "" -"Valittuna tekstiä this-is-a-word käsitellään yhtenä sanana. Muutoin sitä " -"käsitellään neljänä sanana." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1412 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378 #, no-c-format -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentit:" +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 +#: rc.cpp:1381 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of area borders for comments" -msgstr "" +msgid "Simple" +msgstr "Yksinkertainen" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 +#: rc.cpp:1384 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of area borders for comments. EOL " -"means end of line, used for single line comments." -"
\n" -"Example: // EOL, /* */" -msgstr "" +msgid "This is a simple group, nothing special" +msgstr "Tämä on yksinkertainen ryhmä, ei mitään erityistä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1422 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format -msgid "Type Specific Rules" -msgstr "" +msgid "Variable group" +msgstr "Muuttujaryhmä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1425 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 +#: rc.cpp:1390 #, no-c-format -msgid "XML style single tags" -msgstr "" +msgid "The group's elements are variables" +msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat muuttujia" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1428 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 +#: rc.cpp:1393 #, no-c-format -msgid "Check to use XML style single tags" -msgstr "" +msgid "Function group" +msgstr "Funktioryhmä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1431 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 +#: rc.cpp:1396 #, no-c-format -msgid "" -"Check to use XML style single tags (<single_tag />" -"), otherwise HTML style single tags (<single_tag>) are used." -msgstr "" +msgid "The group's elements are functions" +msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat funktioita" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1434 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 +#: rc.cpp:1399 #, no-c-format -msgid "Use common rules" -msgstr "" +msgid "Class group" +msgstr "Luokkaryhmä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 +#: rc.cpp:1402 #, no-c-format -msgid "Append common parsing rules" -msgstr "Lisää yleiset jäsennyssäännöt" +msgid "The group's elements are classes" +msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat luokkia" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 +#: rc.cpp:1405 #, no-c-format -msgid "" -"Check it to append common parsing rules. These are:\n" -"

\n" -"  SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" -"  SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" -"  Comments = <!-- -->\n" -"

" -msgstr "" +msgid "Ob&ject group" +msgstr "O&lioryhmä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1448 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 +#: rc.cpp:1408 #, no-c-format -msgid "Extended booleans" -msgstr "Laajennetut totuusarvot" +msgid "The group's elements are objects" +msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat olioita" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1451 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 +#: rc.cpp:1420 #, no-c-format -msgid "Check if the booleans are stored in extended form" -msgstr "Valitse tämä, jos totuusarvot on talletettu laajennetussa muodossa" +msgid "Minimal search mode" +msgstr "Minimaalisen etsinnän tila" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1454 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 +#: rc.cpp:1423 #, no-c-format msgid "" -"Check if you want extended booleans in the language." -"
\n" -"Examples:" -"
\n" -"Simple boolean: <tag booleanAttr>" -"
\n" -"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or " -"<tag booleanAttr=\"true\">.\n" -"
\n" -"See the True and False boxes to define the values for true and " -"false." -msgstr "" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465 -#, no-c-format -msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" +"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " +"(greedy) matching" msgstr "" +"Valitse tämä minimaalinen määrittelyn etsintä standardin (ahne) sovittamisen " +"sijaan" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1468 -#, no-c-format -msgid "False:" -msgstr "Väärin:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1471 -#, no-c-format -msgid "True:" -msgstr "Oikein:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 +#: rc.cpp:1426 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" -msgstr "" +msgid "Support Quanta with Financial Donation" +msgstr "Tue Quantaa rahallisella avustuksella" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 +#: rc.cpp:1432 #, no-c-format msgid "" -"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." -"
\n" -" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to " -"their own rules." -"
\n" -" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for " -"example <!-- -->." +"
" +"

Your Contribution Can Make a Difference

" +"   Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " +"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " +"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " +"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " +"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch " +"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " +"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " +"developers.\n" +"
    Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " +"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " +"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " +"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " +"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " +"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " +"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " +"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " +"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " +"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " +"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" +"
" +"

Balancing open source ideals and fiscal\n" +"reality

\n" +"    We believe that the open source model\n" +"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " +"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " +"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " +"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " +"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " +"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " +"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" +"
    As Quanta grows the project management demands are " +"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " +"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " +"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " +"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " +"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " +"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool " +"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope " +"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " +"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" +"
" +"

Could Quanta die without your support?

" +"    We'd like to think not! But from February 2001 to June " +"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " +"This came about because of cash flow problems which led to the original " +"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " +"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " +"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " +"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " +"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " +"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " +"and yours can make a difference too.\n" +"
" +"

Will you help make a difference?

\n" +"    If you wish to donate through PayPal\n" +"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" +"
    If you are outside the PayPal area or wish to " +"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" +"
        Eric Laffoon, " +"sequitur@kde.org" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1482 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 +#: rc.cpp:1445 #, no-c-format -msgid "Special areas:" -msgstr "Erikoisalueet:" +msgid "" +"Donate through PayPal now." +msgstr "" +"Lahjoita PayPalin kautta nyt." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 +#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, no-c-format -msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" +msgid "DTD Selector" +msgstr "DTD-valitsin" + +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:1451 +#, no-c-format +msgid "" +"Dialog message:\n" +"Dialog message2:" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 +#: rc.cpp:1455 #, no-c-format -msgid "Special area names:" -msgstr "Erikoisalueiden nimet:" +msgid "Current DTD:" +msgstr "Nykyinen DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1502 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 +#: rc.cpp:1458 #, no-c-format -msgid "Special tags:" -msgstr "Erikoistägit:" +msgid "Select DTD:" +msgstr "Valitse DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 +#: rc.cpp:1461 #, no-c-format -msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" -msgstr "" +msgid "Conver&t the document to the selected DTD" +msgstr "&Muunna tiedosto käyttämään valittua DTD:tä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 +#: rc.cpp:1464 #, no-c-format -msgid "" -"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of " -"tagname(attributename)." -"
\n" -"Example:script(language) means that any <script> " -"tag having a language attribute indicates a special area." +msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 +#: rc.cpp:1467 #, no-c-format -msgid "Definition tags:" -msgstr "Määrittelytägit:" +msgid "Source DTD:" +msgstr "Lähde-DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590 +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:1470 #, no-c-format -msgid "Tags and attributes defining this DTEP" -msgstr "" +msgid "Target DTEP:" +msgstr "Kohde-DTEP:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593 +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 +#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is " -"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag " -"with tagname and\n" -"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the " -"tag area\n" -"is parsed according to the rules of this DTEP." -"
\n" -"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not " -"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue." -"
\n" -"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> " -"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and " -"the DTEP defined by this tag is named text/css." -msgstr "" +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "*.dtd|DTD-määrittelyt" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1532 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108 #, no-c-format -msgid "Area borders:" -msgstr "Alueen reunus:" +msgid "Configure DTEP" +msgstr "Aseta DTEP asetukset" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 +#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of the area borders" -msgstr "" +msgid "DTD definition string" +msgstr "DTD:n määrittelyteksti" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " -"case of PHP it is:" -"
\n" -"<? ?>, <* *>, <% %>" +"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " +"definition string, like " +"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." msgstr "" +"DTEP:n oikea nimi. XML:n tapauksessa DTEP tulee olla DTD määrittelyteksti kuten " +"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 +#: rc.cpp:1491 #, no-c-format -msgid "Structure keywords:" -msgstr "Avainsanat:" +msgid "Short name:" +msgstr "Lyhyt nimi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 +#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of structure keywords" -msgstr "" +msgid "Beautified, user visible name" +msgstr "Kaunistettu, käyttäjälle näkyvä nimi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 +#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " -"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a " -"function, class or if block." +"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." msgstr "" +"Käyttäjälle näkyvä kaunisteltu nimi. Jos tätä ei ole määritetty, käytetään " +"oikeaa nimeä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1551 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 +#: rc.cpp:1512 #, no-c-format -msgid "Structure delimiting:" -msgstr "Rakenteen erottelu:" +msgid "Type Specific Settings" +msgstr "Tyyppiasetukset" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 +#: rc.cpp:1515 #, no-c-format -msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" -msgstr "" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 +#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534 +#, no-c-format +msgid "URL pointing to the DTD definiton file" +msgstr "DTD-tiedoston URL" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 +#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537 #, no-c-format msgid "" -"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " -"usually the combination of Structure beginning and Structure end" -", like \\{ | \\}" +"URL pointing to the DTD definiton file, like " +"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." msgstr "" +"DTD-määrittelytiedostoon osoittava URL, kuten " +"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1560 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 +#: rc.cpp:1524 #, no-c-format -msgid "Structure beginning:" -msgstr "" +msgid "DOCT&YPE string:" +msgstr "DOCT&YPE -teksti:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 +#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540 #, no-c-format -msgid "A string specifying the beginning of a structure" -msgstr "Rakenteen aloittava merkkijono" +msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" +msgstr "Teksti, jonka tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 +#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543 #, no-c-format msgid "" -"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases." +"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" +"
\n" +"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +"\"   " +"
\"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
" msgstr "" -"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen alun, kuten { " -"monissa tapauksissa." +"Tekstin tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen, kuten" +"
\n" +"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +"\"   " +"
\"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1569 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format -msgid "Local scope keywords:" -msgstr "Paikalliset avainsanat:" +msgid "Top level" +msgstr "Päätaso" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" -msgstr "" +msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." +msgstr "Tarkista, voiko DETP toimia päätason DTEP:pinä." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " -"group elements found under a structure node that was created based on a keyword " -"from this list are treated as local elements. For example if this list contains " -"function, it means that elements, like variables found under a " -"function are local, relative to the node that holds the function." +"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " +"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like " +"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others " +"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS." msgstr "" +"Tarkista, voiko DTEP toimia päätason DTEP:pinä. Tämä merkitsee, että asiakirja " +"voi olla tätä tyyppiä. Muutamat vale-DTEPit eivät voi toimia päätason " +"DTEP:pinä, kuten PHP, koska ne ovat sisällytetty osana toisiin " +"DTEP:peihin kun taas toiset voivat olla sisällytettyjä ja toimia kuten " +"asiakirjaan sisällytettynä kuten CSS." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format -msgid "A string specifying the end of a structure" -msgstr "Rakenteen lopettava merkkijono" +msgid "Toolbar folder:" +msgstr "Työkalurivikansio:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 +#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565 #, no-c-format -msgid "" -"A string specifying the end of a structure, like } in many cases." -msgstr "" -"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen lopun, kuten } " -"monissa tapauksissa." +msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" +msgstr "Kansion nimi, jonne työkalut on sijoitettu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:1613 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 +#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 #, no-c-format -msgid "Structure end:" -msgstr "Rakenteen loppu:" +msgid "" +"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " +"to " +"
$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." +msgstr "" +"Työkalukansion nimi. Tämä on suhteellinen nimi polulle" +"
$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:1628 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format -msgid "Complete class members after:" -msgstr "" +msgid "&Autoloaded toolbars:" +msgstr "&Automaattisesti ladattavat työkalurivit:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" -msgstr "" +msgid "Comma separated list of toolbars" +msgstr "Pilkuin eroteltu lista työkaluista" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:1634 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 +#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583 #, no-c-format msgid "" -"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " -"
\n" -"Example:" -"
\n" -"- we have a class called foo with some member variables" -"
\n" -"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" -"
\n" -"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" -"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ " -"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" -"
\n" -" The regular expression must be terminated with $ " -"(match end of line)." +"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " +"when a document with this DTEP is loaded." msgstr "" +"Pilkulla eroteltu lista työkaluista työkalukansiosta, jotka ladataan kun " +"asiakirja tällä DTEP:illä ladataan." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:1643 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format -msgid "Complete attributes after:" -msgstr "" +msgid "Case sensitive" +msgstr "Merkkikokoherkkä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "" -"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " -"entry valid for tags." -msgstr "" +msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" +msgstr "Tarkista, onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:1655 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" -"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " -"
\n" -"Example:" -"
\n" -"- we have a class called foo with some member variables" -"
\n" -"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" -"
\n" -"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" -"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ " -"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" -"
\n" -" The regular expression must be terminated with $ " -"(match end of line)." +"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " +"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." msgstr "" +"Ilmaisee onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä. Esimerkiksi XML tulee " +"tarkistaa, mutta HTML-muunnokset eivät ole merkkitasoherkkiä (xhtml on!)." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:1670 -#, no-c-format -msgid "Attribute separator:" -msgstr "Atribuuttien erottelija:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 +#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620 #, no-c-format -msgid "The character specifying the end of an attribute" -msgstr "" +msgid "The family to where this DTEP belongs." +msgstr "DTEP:in perhe." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623 #, no-c-format msgid "" -"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" " -"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs." +"The family to where this DTEP belong. There are two families:" +"
" +"

XML style:DTEP describing an XML like language

\n" +"

Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of " +"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.

" msgstr "" +"Perhe, johon tämä DTEP kuuluu. On olemassa kaksi perhettä:" +"
" +"

XML-tyyli:DTEP kuvaa XML-kieltä

\n" +"

Valetyyppi:DTEP kuvaa jotain muuta kieltä, missä notaatio ei ole sama " +"kuin XML:ssä. Esimerkkeinä PHP, JavaScript, CSS.

" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 +#: rc.cpp:1605 #, no-c-format -msgid "Included DTEPs:" -msgstr "Sisällytetyt DTEPit:" +msgid "Inherits:" +msgstr "Perii:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 +#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630 #, no-c-format -msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" -msgstr "" +msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." +msgstr "DTEP-nimi, josta tämä DTEP perii tägit." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 +#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633 #, no-c-format msgid "" -"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " -"consist usually of pseudo DTEPs." +"The real name of the DTEP (like " +"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +") from where the current DTEP inherits the tags." msgstr "" +"DTEP:in oikea nimi (kuten " +"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +"), josta nykyinen DTEP perii tägit." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:1695 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 +#: rc.cpp:1614 #, no-c-format -msgid "Autocomplete tags after:" -msgstr "" +msgid "XML Style" +msgstr "XML-tyyli" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 +#: rc.cpp:1617 #, no-c-format -msgid "The character after which the list of tags should be shown" -msgstr "" +msgid "Pseudo Type" +msgstr "Valetyyppi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 +#: rc.cpp:1627 #, no-c-format -msgid "" -"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " -"entered or space is pressed after this character." -"
For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " -"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " -"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " -"only if the user requests it." -msgstr "" +msgid "Mimet&ypes:" +msgstr "Mimet&yypit:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:1707 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 +#: rc.cpp:1636 #, no-c-format -msgid "" -"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " -"entered or space is pressed after this character" -"
. For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " -"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " -"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " -"only if the user requests it." -msgstr "" +msgid "Comma separated list of mimetypes" +msgstr "Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 +#: rc.cpp:1639 #, no-c-format msgid "" -"The character specifying the end of a tag. See the information for the " -"attribute separator for details." +"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " +"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." msgstr "" +"Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä. Tämäntyyppiset tiedostot käsitellään " +"kuuluvaksi tähän DTEP:iin, vaikka !DOCTYPE määrite sanoisi jotain muuta." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 +#: rc.cpp:1642 #, no-c-format -msgid "Tag separator:" -msgstr "Tagien erottelija:" +msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" +msgstr "Oletustyyppi tiedostoille, jotka kuuluvat tähän DTEP:iin" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:1731 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 +#: rc.cpp:1645 #, no-c-format -msgid "Structures" -msgstr "Rakenteet" +msgid "E&xtension:" +msgstr "L&aajennus:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:1734 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 +#: rc.cpp:1648 #, no-c-format -msgid "Available groups:" -msgstr "Saatavillaolevat ryhmät:" +msgid "P&ages" +msgstr "&Sivut" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 +#: rc.cpp:1651 #, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "Sekalaiset tagit" +msgid "Enable the first extra page" +msgstr "Salli ensimmäinen lisäsivu" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 -#: rc.cpp:1749 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 +#: rc.cpp:1654 #, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "Elementin nimi:" +msgid "" +"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 -#: rc.cpp:1752 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 +#: rc.cpp:1657 #, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "&Lisää sulkemistagi" +msgid "" +"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " +"can configure what will be on this page in the below fields." +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:1755 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 +#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707 #, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "Sähköpostiosoite:" +msgid "The title of the page" +msgstr "Sivun otsikko" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:1761 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 +#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710 #, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "Aihe:" +msgid "" +"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must " +"be doubled." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:1773 -#, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "Kehysvelho" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:1785 -#, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "Jako" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:1794 -#, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "Muokkaus" - -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:1797 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 +#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778 #, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "Muokkaa kehystä" +msgid "Groups:" +msgstr "Ryhmät:" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 +#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Palauta alkuasetukset" +msgid "Comma separated list of the common attribute groups" +msgstr "Pilkuin eroteltu luettelo yleisistä attribuuttiryhmistä" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:1806 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 +#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716 #, no-c-format -msgid "Rows Columns Editor" -msgstr "Rivien ja sarakkeiden muokkain" +msgid "" +"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " +"listed groups will appear on this page." +"
The common attributes are specified in each DTEP's common.tag " +"file, where the common=\"yes\" attribute must be set." +"
The following example defined the common I18n attribute group:" +"
" +"

\n" +"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">" +"
\n" +"  <attr name=\"lang\" type=\"input\" />" +"
\n" +"  <attr name=\"dir\" type=\"input\" />" +"
\n" +"</tag>\n" +"

" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1815 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 +#: rc.cpp:1683 #, no-c-format -msgid "Frame Properties" -msgstr "Kehyksen ominaisuudet: " +msgid "Enable the second extra page" +msgstr "Salli toinen lisäsivu" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 #, no-c-format -msgid "Common" -msgstr "Yhteinen" +msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:1836 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format -msgid "Margins" -msgstr "Reunukset" +msgid "Enable the third extra page" +msgstr "Salli kolmas lisäsivu" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:1839 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format -msgid "From left:" -msgstr "Vasemmalta:" +msgid "Enable the fourth extra page" +msgstr "Salli neljäs lisäsivu" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format -msgid "px" -msgstr "pikseliä" +msgid "Enable the fifth extra page" +msgstr "Salli viides lisäsivu" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:1845 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 +#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1730 rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1745 rc.cpp:1751 +#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1763 rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 rc.cpp:1775 rc.cpp:1781 +#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:1790 rc.cpp:1793 #, no-c-format -msgid "From top:" -msgstr "Ylhäältä:" +msgid "" +"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:1851 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 +#: rc.cpp:1796 #, no-c-format -msgid "Scrolling" -msgstr "Vieritys" +msgid "Parsing &Rules" +msgstr "Jäsennys&säännöt" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:1857 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 +#: rc.cpp:1799 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Automaattinen" +msgid "Enable minus in words" +msgstr "Salli miinusmerkki sanoissa" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:1863 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 +#: rc.cpp:1802 #, no-c-format -msgid "Resize" -msgstr "Muunna kokoa" +msgid "Treat the minus sign as part of a word" +msgstr "Käsittele miinusmerkkiä osana sanasta" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:1872 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 +#: rc.cpp:1805 #, no-c-format -msgid "Frame source:" -msgstr "Kehyksen lähde:" +msgid "" +"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is " +"treated like 4 words." +msgstr "" +"Valittuna tekstiä this-is-a-word käsitellään yhtenä sanana. Muutoin sitä " +"käsitellään neljänä sanana." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:1875 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 +#: rc.cpp:1808 #, no-c-format -msgid "Frame name:" -msgstr "Kehyksen nimi:" +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentit:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Muut" +msgid "Comma separated list of area borders for comments" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:1881 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2078 #, no-c-format -msgid "Id:" +msgid "" +"Comma separated list of area borders for comments. EOL " +"means end of line, used for single line comments." +"
\n" +"Example: // EOL, /* */" msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:1884 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 +#: rc.cpp:1818 #, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "Luokka:" +msgid "Type Specific Rules" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 +#: rc.cpp:1821 #, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "Tyyli:" +msgid "XML style single tags" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:1893 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 +#: rc.cpp:1824 #, no-c-format -msgid "Long description:" -msgstr "Pitkä kuvaus:" +msgid "Check to use XML style single tags" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 +#: rc.cpp:1827 #, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "Aseta muuttujan arvo" +msgid "" +"Check to use XML style single tags (<single_tag />" +"), otherwise HTML style single tags (<single_tag>) are used." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:1905 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 +#: rc.cpp:1830 #, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "Muuttuja:" +msgid "Use common rules" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 +#: rc.cpp:1833 #, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "Uusi arvo:" +msgid "Append common parsing rules" +msgstr "Lisää yleiset jäsennyssäännöt" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 +#: rc.cpp:1836 #, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "Kansiorakenne" +msgid "" +"Check it to append common parsing rules. These are:\n" +"

\n" +"  SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" +"  SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" +"  Comments = <!-- -->\n" +"

" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 -#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "Paikallinen peruskansio:" +msgid "Extended booleans" +msgstr "Laajennetut totuusarvot" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 -#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "Palvelimen peruskansio:" +msgid "Check if the booleans are stored in extended form" +msgstr "Valitse tämä, jos totuusarvot on talletettu laajennetussa muodossa" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:1923 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +"Check if you want extended booleans in the language." +"
\n" +"Examples:" +"
\n" +"Simple boolean: <tag booleanAttr>" +"
\n" +"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or " +"<tag booleanAttr=\"true\">.\n" +"
\n" +"See the True and False boxes to define the values for true and " +"false." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:1927 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 +#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861 #, no-c-format -msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:1937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "&Edellinen tiedosto" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:1940 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 +#: rc.cpp:1864 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Paikallinen kansio" +msgid "False:" +msgstr "Väärin:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:1943 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 +#: rc.cpp:1867 #, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "Palvelimen kansio" +msgid "True:" +msgstr "Oikein:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:1946 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 +#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881 #, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgid "" +"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:1949 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 +#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884 #, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "Esimerkki" +msgid "" +"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." +"
\n" +" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to " +"their own rules." +"
\n" +" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for " +"example <!-- -->." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:1952 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 +#: rc.cpp:1878 #, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "Käännetään:" +msgid "Special areas:" +msgstr "Erikoisalueet:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:1955 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 +#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "Alkuperäinen polku:" +msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:1958 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 +#: rc.cpp:1892 #, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku levyltä vai ei" +msgid "Special area names:" +msgstr "Erikoisalueiden nimet:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:1961 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 +#: rc.cpp:1898 #, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." -msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku paikalliselta levyltä vai ei" +msgid "Special tags:" +msgstr "Erikoistägit:" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:1964 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 +#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908 #, no-c-format -msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." +msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" msgstr "" -"Tämä kenttä näyttää miltä \"alkuperäinen polku\" yllä näyttää käännöksen " -"jälkeen." -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:1967 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911 #, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "Tämä kenttä näyttää nykyisen käännöstä tarvitsevan polun." - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:1970 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gubed Settings" -msgstr "Palvelimn asetukset" +msgid "" +"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of " +"tagname(attributename)." +"
\n" +"Example:script(language) means that any <script> " +"tag having a language attribute indicates a special area." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78 -#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 +#: rc.cpp:1915 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Pe&ruuta" +msgid "Definition tags:" +msgstr "Määrittelytägit:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189 -#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 +#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986 #, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "Yhteysasetukset" +msgid "Tags and attributes defining this DTEP" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:1994 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 +#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989 #, no-c-format -msgid "Use proxy" -msgstr "Käytä välityspalvelinta" +msgid "" +"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is " +"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag " +"with tagname and\n" +"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the " +"tag area\n" +"is parsed according to the rules of this DTEP." +"
\n" +"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not " +"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue." +"
\n" +"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> " +"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and " +"the DTEP defined by this tag is named text/css." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:1997 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "Proxy host:" -msgstr "Välityspalvelinkone" +msgid "Area borders:" +msgstr "Alueen reunus:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:2000 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 +#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996 #, no-c-format -msgid "Proxy port:" -msgstr "Välityspalvelimen portti:" +msgid "Comma separated list of the area borders" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 +#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999 #, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "Kuunneltava portti:" +msgid "" +"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " +"case of PHP it is:" +"
\n" +"<? ?>, <* *>, <% %>" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:2006 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 +#: rc.cpp:1938 #, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "Toimintatila" +msgid "Structure keywords:" +msgstr "Avainsanat:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322 -#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980 #, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" -msgstr "Katso \"Mikä tämä on?\" saatavillaoleviin muuttujiin" +msgid "Comma separated list of structure keywords" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336 -#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 +#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983 #, no-c-format msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" +"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " +"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a " +"function, class or if block." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:2026 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add include" -msgstr "Lisää include" +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 +#: rc.cpp:1947 +#, no-c-format +msgid "Structure delimiting:" +msgstr "Rakenteen erottelu:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2029 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 +#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060 #, no-c-format -msgid "Start session:" -msgstr "Aloita istunto:" +msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370 -#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063 #, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "Deb&uggerin käyttäytyminen" +msgid "" +"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " +"usually the combination of Structure beginning and Structure end" +", like \\{ | \\}" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 +#: rc.cpp:1956 #, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "Virheiden käsittely" +msgid "Structure beginning:" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400 -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018 #, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "Käyttäjän virheet" +msgid "A string specifying the beginning of a structure" +msgstr "Rakenteen aloittava merkkijono" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021 #, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "Katko kohdassa:" +msgid "" +"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases." +msgstr "" +"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen alun, kuten { " +"monissa tapauksissa." -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 +#: rc.cpp:1965 #, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "Käyttäjän varoitukset" +msgid "Local scope keywords:" +msgstr "Paikalliset avainsanat:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974 #, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "Käyttäjän viestit" +msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977 #, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "Tiedonannot" +msgid "" +"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " +"group elements found under a structure node that was created based on a keyword " +"from this list are treated as local elements. For example if this list contains " +"function, it means that elements, like variables found under a " +"function are local, relative to the node that holds the function." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 +#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012 #, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "V&aroitukset" +msgid "A string specifying the end of a structure" +msgstr "Rakenteen lopettava merkkijono" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 +#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015 #, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "Suoritus" +msgid "" +"A string specifying the end of a structure, like } in many cases." +msgstr "" +"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen lopun, kuten } " +"monissa tapauksissa." -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Nopea" +msgid "Structure end:" +msgstr "Rakenteen loppu:" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Hidas" +msgid "Complete class members after:" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065 -#: rc.cpp:2199 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 +#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048 #, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "Tauko" +msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 +#: rc.cpp:2030 #, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "Seuraa" +msgid "" +"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " +"
\n" +"Example:" +"
\n" +"- we have a class called foo with some member variables" +"
\n" +"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" +"
\n" +"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" +"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ " +"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" +"
\n" +" The regular expression must be terminated with $ " +"(match end of line)." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071 -#: rc.cpp:2202 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 +#: rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Suorita" +msgid "Complete attributes after:" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607 -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 +#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045 #, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "Oletustoimintatila:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:2077 -#, no-c-format -msgid "Run speed:" -msgstr "Suoritusnopeus:" - -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:2083 -#, no-c-format -msgid "

Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +

" +msgid "" +"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " +"entry valid for tags." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:2086 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "" -"" -"\n" -"

About

\n" -"

Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " -"integrates Gubed with Quanta.

\n" -"

In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " -"package from the Gubed project page, http://sourceforge.net/projects/g" -"ubed, at SourceForge

\n" -"

For more info about Gubed, please visit the Gubed website at http://gubed.sf.net

\n" -"

Technical Details

\n" -"

This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " -"Gubed protocol.

\n" -"" +"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " +"
\n" +"Example:" +"
\n" +"- we have a class called foo with some member variables" +"
\n" +"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" +"
\n" +"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" +"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ " +"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" +"
\n" +" The regular expression must be terminated with $ " +"(match end of line)." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "DBGp asetukset" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "Pyydetty URL:" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:2143 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Local project:" -msgstr "Paikallinen projekti:" +msgid "Attribute separator:" +msgstr "Atribuuttien erottelija:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:2146 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 +#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115 #, no-c-format -msgid "Profiling" -msgstr "Profilointi" +msgid "The character specifying the end of an attribute" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 +#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118 #, no-c-format msgid "" -"Path to the profiler output\n" -"%a - Appid as returned from the debugger\n" -"%c - CRC32 of the initial filepath" +"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" " +"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:2157 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 +#: rc.cpp:2082 #, no-c-format -msgid "Profiler output:" -msgstr "Profilerin tulostus:" +msgid "Included DTEPs:" +msgstr "Sisällytetyt DTEPit:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:2160 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 +#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121 #, no-c-format -msgid "Map profiler output:" +msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:2163 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 +#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124 #, no-c-format msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " -"the basedirs just like the remote script files." +"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " +"consist usually of pseudo DTEPs." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:2166 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 +#: rc.cpp:2091 #, no-c-format -msgid "Open automatically:" +msgid "Autocomplete tags after:" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:2169 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 +#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " -"once the session ends." +msgid "The character after which the list of tags should be shown" msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 +#: rc.cpp:2097 #, no-c-format -msgid "

DBGp Plugin for Quanta +

" +msgid "" +"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " +"entered or space is pressed after this character." +"
For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " +"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " +"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " +"only if the user requests it." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:2214 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 +#: rc.cpp:2103 #, no-c-format msgid "" -"" -"\n" -"

About

\n" -"

DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " -"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.

\n" -"

In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " -"debugger. Currently, only Xdebug " -"is tested.

\n" -"

For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org

\n" -"

Technical Details

\n" -"

This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " -"protocol.

\n" -"" +"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " +"entered or space is pressed after this character" +"
. For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " +"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " +"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " +"only if the user requests it." msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2224 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 +#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112 #, no-c-format -msgid "Add Conditional Breakpoint" -msgstr "Lisää ehdollinen katkaisupiste" +msgid "" +"The character specifying the end of a tag. See the information for the " +"attribute separator for details." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:2227 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 +#: rc.cpp:2109 #, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "Lauseke:" +msgid "Tag separator:" +msgstr "Tagien erottelija:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:2236 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "Break When" -msgstr "Katko kun" +msgid "Structures" +msgstr "Rakenteet" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:2239 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format -msgid "When expression is true" -msgstr "Kun lauseke on tosi" +msgid "Available groups:" +msgstr "Saatavillaolevat ryhmät:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:2242 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670 +#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028 #, no-c-format -msgid "When expression changes" -msgstr "Kun lauseke muuttuu" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Muokkaa..." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:2245 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format -msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" -msgstr "" +msgid "Enable debugger" +msgstr "Käytä debuggeria" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:2248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only Break In" -msgstr "Tausta:" +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#: rc.cpp:2145 +#, no-c-format +msgid "PHP3 listener" +msgstr "PHP3-kuuntelija" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "Tiedosto:" +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "PHP4-Debugger" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:2254 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Objects of class:" -msgstr "Luokan objektit:" +msgid "Tag Case" +msgstr "Tagien kirjainkoko" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:2257 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 +#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Funktio:" +msgid "Upper case" +msgstr "Suuret kirjaimet" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 +#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "Lower case" +msgstr "Pienet kirjaimet" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2269 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 +#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172 #, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "CVS-päivitys" +msgid "Unchanged" +msgstr "Muuttamaton" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2272 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "" +msgid "Attribute Case" +msgstr "Atribuuttien kirjainkoko" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:2275 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "" +msgid "Save &As..." +msgstr "Tallenna &nimellä..." -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:2284 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "CVS-kommitointi " +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:2287 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067 #, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "Kommitoi seuraavat tiedostot:" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "Lisää erikoismerkki" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:2290 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "Vanhemmat &viestit:" +msgid "&Insert Code" +msgstr "&Lisää koodi" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:2293 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "Kirjoita viesti &lokiin:" +msgid "Insert C&har" +msgstr "Lisää mer&kki" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2302 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Table Editor" -msgstr "Taulukkomuokkain" +msgid "&Filter:" +msgstr "&Suodatin:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:2314 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Lisää koodipohja" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:2317 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format -msgid "&Main" -msgstr "&Main" +msgid "&Template:" +msgstr "&Pohja:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:2320 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "Ta&ble data:" -msgstr "Tau&lukon tiedot:" +msgid "&Description:" +msgstr "&Kuvaus:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 +#: rc.cpp:2211 #, no-c-format -msgid "Co&lumns:" -msgstr "&Sarakkeet:" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:2326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bod&y Properties" -msgstr "Ominaisuudet..." - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:2329 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Table Properties" -msgstr "Tagin ominaisuudet: " +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgstr "Palauta ikkunan asettelu oletusarvoihin seuraavassa käynnistyksessä" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:2332 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2214 #, no-c-format -msgid "C&aption:" -msgstr "T&aulukon otsikko:" +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "Näytä piilotetut tiedostot tiedostopuussa" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:2335 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 +#: rc.cpp:2217 #, no-c-format -msgid "&Rows:" -msgstr "&Rivit:" +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "Talleta paikallisten puiden tila" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:2338 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Otsikko" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:2341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Header &rows:" -msgstr "Sarakkeiden määrä" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:2344 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Header co&lumns:" -msgstr "Sarakkeiden määrä" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:2347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Header &data:" -msgstr "Muokkausohjelma" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:2350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble header" -msgstr "Lisää erikoismerkki" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:2353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Header Properties" -msgstr "Tagin ominaisuudet: " - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:2356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer" -msgstr "Suotimet" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:2359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer &rows:" -msgstr "Sarakkeiden määrä" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:2362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer co&lumns:" -msgstr "Sarakkeiden määrä" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:2365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer &data:" -msgstr "Suotimet" +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "Sulkunapit palkeissa" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:2368 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 +#: rc.cpp:2223 #, no-c-format -msgid "Insert ta&ble footer" -msgstr "Lisää ta&ulukon footer" - -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:2371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Footer Properties" -msgstr "Tagin ominaisuudet: " +msgid "&Always show" +msgstr "Näytä &aina" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2374 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 +#: rc.cpp:2226 #, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "Koodauksen valitsinta" +msgid "&Do not show" +msgstr "&Älä näytä" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:2377 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 +#: rc.cpp:2229 #, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "Valitse koodaus:" +msgid "Show dela&yed" +msgstr "Näytä viivästet&ysti" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:2386 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 +#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 +#: src/viewmanager.cpp:564 #, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "Kirjasinperheen valitsin" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentaatio" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:2389 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "Saatavillaolevat järjestelmän kirjasinperheet:" +msgid "New tab" +msgstr "Uusi palkki" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:2392 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 +#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "Yleinen perhe:" +msgid "Separate toolview" +msgstr "Erillinen työkalunäyttö" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:2395 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 +#: rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "cursive" +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "Työkalunäkymän tabulointi" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:2398 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "fantasy" +msgid "Icon and text" +msgstr "Kuvake ja teksti" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:2401 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 +#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050 #, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "monospace" +msgid "Icon" +msgstr "Kuvake" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:2404 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264 #, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "sans-serif" +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:2407 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "serif" +msgid "Editor area" +msgstr "Muokkausalue" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:2410 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 +#: rc.cpp:2262 #, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "Valitut kirjasinperheet:" +msgid "&Warning Messages" +msgstr "&Varoitusviestit" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2419 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "CSS-muokkain" +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "Varoita avattavista binääri-/tuntemattomista tiedostoista" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:2428 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "Käytä pikakirjoitusmuotoa" +msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "Visuaalinen" +msgid "Show all warning messages" +msgstr "Näytä kaikki varoitusviestit" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:2437 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 +#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253 #, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "Sivutettu" +msgid "Abbreviations" +msgstr "Lyhenne" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:2443 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 +#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 #, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "Interaktiivinen" +msgid "Add..." +msgstr "Lisää..." -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:2449 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "Äänellinen" +msgid "&New..." +msgstr "&Uusi..." -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518 -#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Kaikki" +msgid "&Group:" +msgstr "&Ryhmä:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:2464 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "CSS valitsin" +msgid "&Valid for:" +msgstr "&Validi:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:2467 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "Lisää tiedostoon:" +msgid "Template" +msgstr "Pohja" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:2476 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 +#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109 #, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "Tagit" +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "Poista valitsin" +msgid "Expands to:" +msgstr "Laajenna:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 +#: rc.cpp:2310 #, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "Valittu" +msgid "&Templates:" +msgstr "&Pohjat:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:2488 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 +#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770 #, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "DTD-valitsin" +msgid "" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "Uusien tiedostojen pääte ja korostus tulee tämän asetuksen perusteella" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "Lisää valitsin" +msgid "Mimetypes" +msgstr "Mimetyypit" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "Valitsin" +msgid "&Reset to Default" +msgstr "Aseta ole&tukseksi" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "" +msgid "Te&xts:" +msgstr "Te&kstit:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:2527 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "Luokat" +msgid "&Markups:" +msgstr "&Merkkaukset:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "" +msgid "&Images:" +msgstr "&Kuvat:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2578 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 +#: rc.cpp:2331 #, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "" +msgid "&Scripts:" +msgstr "&Skriptit:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:2581 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 +#: rc.cpp:2334 #, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "Sinä olet:" +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "Oletusmerkki&koodisto:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 +#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761 #, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "" +msgid "Default &DTD:" +msgstr "Oletus-&DTD:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2587 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 +#: rc.cpp:2340 #, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "Ryhmän jäsene&t" +msgid "Startup Options" +msgstr "Aloitusasetukset" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:2599 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 +#: rc.cpp:2343 #, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Lempinimi" +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "L&ataa viimeiksiavatut tiedostot" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:2602 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "Sähköposti" +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "Näytä &aloituskuva" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:2605 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "Rooli" +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "&Lataa viimeiksi avattu projekti" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:2608 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "Tehtävä" +msgid "Create backups every" +msgstr "Tee varmuuskopiot joka" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:2611 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Aliprojekti" +msgid "minutes" +msgstr "minuutin jälkeen" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2617 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 +#: rc.cpp:2358 #, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "Aseta &itsellesi" +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgstr "" +"Näytä DTD:n valintaikkuna kun ladataan tiedostoa, jossa ei ole DTD-määritystä" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2620 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 +#: rc.cpp:2361 #, no-c-format -msgid "Insert files from" -msgstr "Lisää tiedostoja lähteestä" +msgid "Structure Tree Look && Feel" +msgstr "Rakennepuukuvain" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2623 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 +#: rc.cpp:2364 #, no-c-format -msgid "Included files:" -msgstr "Sisällytetyt tiedostot:" +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +msgstr "Aseta arvo 0 kytkeäksesi automaattisen päivityksen pois päältä" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2626 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 +#: rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Suotimet" +msgid "Instant update" +msgstr "Välitön päivitys" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2629 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "Insert files with the following &mask:" -msgstr "Liitä tämän päätteiset tiedostot:" +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "Päivitä rakennepuuta jokaisen näppäilyn jälkeen" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2632 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 +#: rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "Insert onl&y markup, script and image files" -msgstr "&Liitä vain merkkaus-, skripti- ja kuvatiedostot" +msgid "Show closing tags" +msgstr "Näytä sulkemistagi" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2635 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 +#: rc.cpp:2376 #, no-c-format -msgid "&Add Files..." -msgstr "L&isää tiedostoja..." +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "Näytä tyhj&ät solmut ja ryhmät" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2638 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 +#: rc.cpp:2379 #, no-c-format -msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Li&sää kansio..." +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "Aseta arvoksi 0, jos haluat laajentaa koko puun" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2641 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 +#: rc.cpp:2382 #, no-c-format -msgid "&Clear List" -msgstr "&Tyhjennä lista" +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "Päivitystiheys (sekunneissa):" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2644 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 +#: rc.cpp:2385 #, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "MyDialog" +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "Laajenna puu parseroitaessa tasolle:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647 -#, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "Tilanne:" +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 +#: rc.cpp:2388 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "Näytä" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2650 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430 +#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 +#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 #, no-c-format -msgid "Add New Files in Project" -msgstr "Lisää uusia tiedostoja projektiin" - -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "S&ulje kaikki" +msgid "Select Tag Area" +msgstr "Valitse tagin alue" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163 -#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433 #, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "K&aikki" +msgid "Nothing" +msgstr "Ei mitään" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179 -#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "La&ajenna kaikki" +msgid "Find Tag" +msgstr "Etsi tagi" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421 #, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "&Käänteinen" +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "Etsi tagi ja avaa puunäkymä" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2677 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 +#: rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Projektin asetukset" +msgid "Left button:" +msgstr "Vasen painike:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2686 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Projektin &nimi:" +msgid "Popup Menu" +msgstr "Hyppyvalikko" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2689 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "&Templates folder:" -msgstr "&Pohjakansio:" +msgid "Double click:" +msgstr "Tuplanapsautus:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:2692 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "T&oolbars folder:" -msgstr "Työkalurivikansio:" +msgid "Middle button:" +msgstr "Keskimmäinen painike:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:2695 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Tekijä:" +msgid "Right button:" +msgstr "Oikea painike:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:2698 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427 +#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 #, no-c-format -msgid "E&mail:" -msgstr "Sähkö&posti:" +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "Siirry tagin loppuun" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 -#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "Project Defaults" -msgstr "Projektin vakioasetukset" +msgid "Attribute quotation:" +msgstr "Atribuuttien lainaukset:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:2707 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 +#: rc.cpp:2439 #, no-c-format -msgid "Default &view:" -msgstr "Oletus&näkymä:" +msgid "Double Quotes" +msgstr "Lainausmerkit" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:2710 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 +#: rc.cpp:2442 #, no-c-format -msgid "Default &encoding:" -msgstr "Oletus&koodaus:" +msgid "Single Quotes" +msgstr "Yksinkertaiset sitaattimerkit" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:2716 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 +#: rc.cpp:2445 #, no-c-format -msgid "E&xclude from project:" -msgstr "&Poista projektista:" +msgid "Tag case:" +msgstr "Tagien kirjainkoko:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:2719 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 +#: rc.cpp:2448 #, no-c-format -msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" -msgstr "Poista .cvsignore:ssa &luetellut tiedostot" +msgid "Attribute case:" +msgstr "Atribuuttien kirjainkoko:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:2722 +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "Default Case" +msgstr "Oletuskirjainkoko" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "Lower Case" +msgstr "Pienet kirjaimet" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 +#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Upper Case" +msgstr "Suuret kirjaimet" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 +#: rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "Auto-close o&ptional tags" +msgstr "Sulje &valinnaiset tagit automaattisesti" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 +#: rc.cpp:2472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto-close &non single and non optional tags" +msgstr "Sulje &ei-valinnaiset tagit automaattisesti" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "&Update opening/closing tag automatically" +msgstr "&Päivitä avaavat/sulkevat tägit automaattisesti" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "Use &auto-completion" +msgstr "Käytä automaattista tä&ydennystä" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Automatic &replacement of the accented characters" +msgstr "Ko&rkomerkittyjen merkkien automaattinen korvaus" + +#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format msgid "" -"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project " -"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " -"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present " -"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " -"disc." +"If this option is turned on the accented characters, like á" +", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " +"above case with &#225;." "
\n" -"NOTE: This feature works only for local projects." +"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " +"your documents." msgstr "" +"Jos tämä valinta on valittuna, korkomerkityt merkit kuten á" +", korvataan automaattisesti nidien unicode-tyylisillä notaatioilla, " +"ylläolevassa tapauksessa koodilla &#225;." +"
\n" +"Suosittelemme, ettei tätä valintaa valita. Käytä mieluummin unicode-merkistöä " +"tai paikallista merkistökoodausta asiakirjoillesi." -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:2726 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 #, no-c-format -msgid "Debugger" -msgstr "Debuggeri" +msgid "Configure Plugin" +msgstr "Aseta liitännäistä" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:2729 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:2491 #, no-c-format -msgid "Debu&gger:" -msgstr "Debu&gger:" +msgid "Validate plugin" +msgstr "Validoi liitännäinen" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:2732 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#: rc.cpp:2494 #, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "&Asetukset" +msgid "Plugin Options" +msgstr "Liitännäisen asetukset" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:2735 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#: rc.cpp:2500 #, no-c-format -msgid "Remember &breakpoints across sessions" -msgstr "Muista &katkospisteet istuntojen välillä" +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "Liitännäisen nimi niinkuin se näytetään Liitännäiset-valikossa." -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:2738 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format -msgid "Remember watches across sessions" -msgstr "Muista seurannat istuntojen välillä" +msgid "Location:" +msgstr "Sijainti:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:2741 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 +#: rc.cpp:2506 #, no-c-format -msgid "Use persistent boo&kmarks" -msgstr "" +msgid "" +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " +"used." +msgstr "Liitännäisen sijainti. Jos tyhjä, käytetään globaaleja hakupolkuja." -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 -#: rc.cpp:2744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use preview prefix:" -msgstr "Käytä esikats&elun etuliitettä" +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 +#: rc.cpp:2509 +#, no-c-format +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "Liitännäisohjelma tai kirjaston nimi (päätteen kanssa)." + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 +#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Tiedostonimi:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 +#: rc.cpp:2515 +#, no-c-format +msgid "Output window:" +msgstr "Tulosteikkuna:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 +#: rc.cpp:2521 +#, no-c-format +msgid "&Read only part" +msgstr "&Lue vain osa" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 +#: rc.cpp:2524 +#, no-c-format +msgid "Input:" +msgstr "Syöte:" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 +#, no-c-format +msgid "Current File" +msgstr "Nykyinen tiedosto" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:2533 +#, no-c-format +msgid "Current File Path" +msgstr "Nykyinen tiedoston polku" + +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 +#: rc.cpp:2536 +#, no-c-format +msgid "Project Folder" +msgstr "Projektin kansio" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: rc.cpp:2539 +#, no-c-format +msgid "Edit Plugins" +msgstr "Muokkaa liitännäisiä" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 +#: rc.cpp:2542 +#, no-c-format +msgid "Search paths:" +msgstr "Hakupolut:" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 +#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "Plugins" +msgstr "Liitännäiset" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#: rc.cpp:2551 +#, no-c-format +msgid "Valid" +msgstr "Validi" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 +#: rc.cpp:2554 +#, no-c-format +msgid "Location" +msgstr "Sijainti" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 +#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Tiedostonimi" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 +#: rc.cpp:2560 +#, no-c-format +msgid "Output Window" +msgstr "Tulosteikkuna" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 +#: rc.cpp:2566 +#, no-c-format +msgid "Configure..." +msgstr "Aseta..." + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 +#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:2584 +#, no-c-format +msgid "E&dit Subprojects" +msgstr "Muokkaa &aliprojekteja" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 +#: rc.cpp:2587 +#, no-c-format +msgid "Tas&k:" +msgstr "&Tehtävät:" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 +#: rc.cpp:2590 +#, no-c-format +msgid "Subpro&ject:" +msgstr "Alipro&jekti:" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 +#: rc.cpp:2593 +#, no-c-format +msgid "&Role:" +msgstr "&Rooli:" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:2596 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&Sähköposti:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2747 +#: rc.cpp:2602 #, no-c-format msgid "Directory Settings" msgstr "Kansioasetukset" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2750 +#: rc.cpp:2605 #, no-c-format msgid "Templates directory:" msgstr "Pohjakansio:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2756 +#: rc.cpp:2611 #, no-c-format msgid "Toolbars directory:" msgstr "Työkalurivin kansio:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2765 +#: rc.cpp:2620 #, no-c-format msgid "Main directory:" msgstr "Pääkansio:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2768 +#: rc.cpp:2623 #, no-c-format msgid "Project Sources" msgstr "Projektin lähdekoodit" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2771 +#: rc.cpp:2626 #, no-c-format msgid "&Add local or remote files" msgstr "Lisää etä- ja paikallisia tiedostoja" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2774 +#: rc.cpp:2629 #, no-c-format msgid "&Use wget to download files from a site" msgstr "&Käytä wget-ohjelmaa ladataksesi tiedostot sivustolta" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2783 +#: rc.cpp:2638 #, no-c-format msgid "Server Settings" msgstr "Palvelimn asetukset" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2786 +#: rc.cpp:2641 #, no-c-format msgid "Protocol: " msgstr "Protokolla: " #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2789 +#: rc.cpp:2644 #, no-c-format msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -4213,418 +3971,399 @@ msgstr "Salasana:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 #: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 #: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2792 +#: rc.cpp:2647 #, no-c-format msgid "Local" msgstr "Paikallinen" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2795 +#: rc.cpp:2650 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Portti:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2798 +#: rc.cpp:2653 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "Palvelin:" #. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2801 +#: rc.cpp:2656 #, no-c-format msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2804 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 +#: rc.cpp:2659 #, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "Oletusprofiili:" - -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2807 -#, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Muokkaa profiileja." +msgid "Insert files from" +msgstr "Lisää tiedostoja lähteestä" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2813 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 +#: rc.cpp:2662 #, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "Näy&tä puunäyttö jokaiselle profiilille" +msgid "Included files:" +msgstr "Sisällytetyt tiedostot:" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 -#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 +#: rc.cpp:2665 #, no-c-format -msgid "Start" -msgstr "Aloita" +msgid "Filters" +msgstr "Suotimet" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2819 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 +#: rc.cpp:2668 #, no-c-format -msgid "wget's command line:" -msgstr "wgetin komentorivi:" +msgid "Insert files with the following &mask:" +msgstr "Liitä tämän päätteiset tiedostot:" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2822 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 +#: rc.cpp:2671 #, no-c-format -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +msgid "Insert onl&y markup, script and image files" +msgstr "&Liitä vain merkkaus-, skripti- ja kuvatiedostot" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2825 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 +#: rc.cpp:2674 #, no-c-format -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +msgid "&Add Files..." +msgstr "L&isää tiedostoja..." -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2828 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 +#: rc.cpp:2677 #, no-c-format -msgid "Protocol:" -msgstr "Protokolla:" +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "Li&sää kansio..." -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2831 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 +#: rc.cpp:2680 #, no-c-format -msgid "Site source:" -msgstr "Sivuston lähdekoodi:" +msgid "&Clear List" +msgstr "&Tyhjennä lista" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2834 +#: rc.cpp:2683 #, no-c-format msgid "Event:" msgstr "Tapahtuma:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2837 +#: rc.cpp:2686 #, no-c-format msgid "Action:" msgstr "Toiminto:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2840 +#: rc.cpp:2689 #, no-c-format msgid "Argument 1:" msgstr "Argumentti 1:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2843 +#: rc.cpp:2692 #, no-c-format msgid "Argument 2:" msgstr "Argumentti 2:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2846 +#: rc.cpp:2695 #, no-c-format msgid "Argument 3:" msgstr "Argumentti 3:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2849 +#: rc.cpp:2698 #, no-c-format msgid "Argument 4:" msgstr "Argumentti 4:" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2858 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:2701 #, no-c-format -msgid "E&dit Subprojects" -msgstr "Muokkaa &aliprojekteja" +msgid "Ena&ble the event actions" +msgstr "Sa&lli tapahtumatoiminnot" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2861 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:2704 #, no-c-format -msgid "Tas&k:" -msgstr "&Tehtävät:" +msgid "Configure Events" +msgstr "Määrittele tapahtumia" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2864 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 +#: rc.cpp:2707 #, no-c-format -msgid "Subpro&ject:" -msgstr "Alipro&jekti:" +msgid "&Add" +msgstr "&Lisää" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2867 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 +#: rc.cpp:2713 #, no-c-format -msgid "&Role:" -msgstr "&Rooli:" +msgid "Event" +msgstr "Tapahtuma" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2870 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 +#: rc.cpp:2716 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&Sähköposti:" +msgid "Action" +msgstr "Toiminto" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2879 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 +#: rc.cpp:2719 #, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "" +msgid "Argument 1" +msgstr "Argumentti 1" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:2882 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 +#: rc.cpp:2722 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Sijainti:" +msgid "Argument 2" +msgstr "Argumentti 2" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:2885 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 +#: rc.cpp:2725 #, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "&Luo uusi aliprojekti" +msgid "Argument 3" +msgstr "Argumentti 3" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:2888 +#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 +#: rc.cpp:2728 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "" +msgid "Argument 4" +msgstr "Argumentti 4" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2891 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 +#: rc.cpp:2734 #, no-c-format -msgid "Upload Project Files" -msgstr "Siirrä projektin tiedostot palvelimelle" +msgid "Project Options" +msgstr "Projektin asetukset" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62 -#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "Tiedostonimi:" +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 +#: rc.cpp:2743 +#, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "Projektin &nimi:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2897 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 +#: rc.cpp:2746 #, no-c-format -msgid "New..." -msgstr "Uusi..." +msgid "&Templates folder:" +msgstr "&Pohjakansio:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2900 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 +#: rc.cpp:2749 #, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Muokkaa..." +msgid "T&oolbars folder:" +msgstr "Työkalurivikansio:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2906 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 +#: rc.cpp:2752 #, no-c-format -msgid "&Proceed" -msgstr "&Tilanne:" +msgid "&Author:" +msgstr "&Tekijä:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2912 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 +#: rc.cpp:2755 #, no-c-format -msgid "&Keep passwords in memory" -msgstr "Säilytä &salasanat muistissa" +msgid "E&mail:" +msgstr "Sähkö&posti:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2921 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 +#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807 #, no-c-format -msgid "C&ollapse All" -msgstr "S&ulje kaikki" +msgid "Project Defaults" +msgstr "Projektin vakioasetukset" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2924 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 +#: rc.cpp:2764 #, no-c-format -msgid "U&pdate All" -msgstr "&Päivitä kaikki" +msgid "Default &view:" +msgstr "Oletus&näkymä:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2927 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 +#: rc.cpp:2767 #, no-c-format -msgid "This will cause all files to appear already uploaded" -msgstr "Tämä merkitsee kaikki tiedostot jo siirretyiksi" +msgid "Default &encoding:" +msgstr "Oletus&koodaus:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2930 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 +#: rc.cpp:2773 #, no-c-format -msgid "&Modified" -msgstr "&Muokattu" +msgid "E&xclude from project:" +msgstr "&Poista projektista:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2936 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 +#: rc.cpp:2776 #, no-c-format -msgid "Selection:" -msgstr "Valinta:" +msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" +msgstr "Poista .cvsignore:ssa &luetellut tiedostot" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2942 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 +#: rc.cpp:2779 #, no-c-format -msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" -msgstr "Merkitse valitut tiedostot siirretyiksi siirron sijaan" +msgid "" +"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project " +"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " +"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present " +"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " +"disc." +"
\n" +"NOTE: This feature works only for local projects." +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2945 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 +#: rc.cpp:2783 #, no-c-format -msgid "Current: [none]" -msgstr "Nykyinen: [ei mikään]" +msgid "Debugger" +msgstr "Debuggeri" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 +#: rc.cpp:2786 #, no-c-format -msgid "Total:" -msgstr "Yhteensä:" +msgid "Debu&gger:" +msgstr "Debu&gger:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 +#: rc.cpp:2789 +#, no-c-format +msgid "Optio&ns" +msgstr "&Asetukset" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 +#: rc.cpp:2792 +#, no-c-format +msgid "Remember &breakpoints across sessions" +msgstr "Muista &katkospisteet istuntojen välillä" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 +#: rc.cpp:2795 +#, no-c-format +msgid "Remember watches across sessions" +msgstr "Muista seurannat istuntojen välillä" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 +#: rc.cpp:2798 +#, no-c-format +msgid "Use persistent boo&kmarks" +msgstr "" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 +#: rc.cpp:2801 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use preview prefix:" +msgstr "Käytä esikats&elun etuliitettä" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2951 +#: rc.cpp:2804 #, no-c-format msgid "Prefix:" msgstr "Etuliite:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2957 +#: rc.cpp:2810 #, no-c-format msgid "Default DTD:" msgstr "Oletus-DTD:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2960 +#: rc.cpp:2813 #, no-c-format msgid "Default encoding:" msgstr "Oletuskoodaus:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2963 +#: rc.cpp:2816 #, no-c-format msgid "Insert &local templates" msgstr "Lisää &paikallisia pohjia" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2966 +#: rc.cpp:2819 #, no-c-format msgid "Insert &global templates" msgstr "Lisää &globaaleja pohjia" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2969 +#: rc.cpp:2822 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use preview prefi&x" msgstr "Käytä esikats&elun etuliitettä" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825 #, no-c-format msgid "Author:" msgstr "Tekijä:" #. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2975 +#: rc.cpp:2828 #, no-c-format msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2978 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble the event actions" -msgstr "Sa&lli tapahtumatoiminnot" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2981 -#, no-c-format -msgid "Configure Events" -msgstr "Määrittele tapahtumia" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2984 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Lisää" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2990 -#, no-c-format -msgid "Event" -msgstr "Tapahtuma" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2993 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2996 -#, no-c-format -msgid "Argument 1" -msgstr "Argumentti 1" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2999 -#, no-c-format -msgid "Argument 2" -msgstr "Argumentti 2" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:3002 -#, no-c-format -msgid "Argument 3" -msgstr "Argumentti 3" - -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:3005 -#, no-c-format -msgid "Argument 4" -msgstr "Argumentti 4" - #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011 +#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831 #, no-c-format msgid "Upload Profile" msgstr "Siirrä profiili" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:3014 +#: rc.cpp:2834 #, no-c-format msgid "&Host:" msgstr "&Palvelin:" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:3017 +#: rc.cpp:2837 #, no-c-format msgid "&User:" msgstr "&Käyttäjä:" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:3020 +#: rc.cpp:2840 #, no-c-format msgid "Pa&th:" msgstr "Po&lku:" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 +#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile &name:" +msgstr "Tiedostonimi:" + #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 -#: rc.cpp:3026 +#: rc.cpp:2846 #, no-c-format msgid "Use as &default profile" msgstr "Käytä &oletusprofiilina" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:3029 +#: rc.cpp:2849 #, no-c-format msgid "Pass&word:" msgstr "Sala&sana:" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 -#: rc.cpp:3038 +#: rc.cpp:2858 #, no-c-format msgid "Po&rt:" msgstr "Po&rtti:" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 -#: rc.cpp:3041 +#: rc.cpp:2861 #, no-c-format msgid "&Store password on disc" msgstr "Talleta &salasana levylle" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 -#: rc.cpp:3044 +#: rc.cpp:2864 #, no-c-format msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." msgstr "" "Säilytä salasana tiedostossa. VAARALISLTA! Lue \"Mikä tämä on?\" teksti." #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 -#: rc.cpp:3047 +#: rc.cpp:2867 #, no-c-format msgid "" "If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " @@ -4640,7091 +4379,6692 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 -#: rc.cpp:3052 +#: rc.cpp:2872 #, no-c-format msgid "&Protocol:" msgstr "&Protokolla:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 -#: rc.cpp:3058 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 +#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875 #, no-c-format -msgid "Save as Template" -msgstr "Tallenna pohjana ..." +msgid "Start" +msgstr "Aloita" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 38 -#: rc.cpp:3064 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 +#: rc.cpp:2878 #, no-c-format -msgid "Paste Special" -msgstr "Liitä &määräten" +msgid "wget's command line:" +msgstr "wgetin komentorivi:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 60 -#: rc.cpp:3070 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 +#: rc.cpp:2881 #, no-c-format -msgid "E&xternal Preview" -msgstr "&Ulkoinen esikatselu" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 75 -#: rc.cpp:3073 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 +#: rc.cpp:2884 #, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekti" +msgid "FTP" +msgstr "FTP" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 94 -#: rc.cpp:3076 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 +#: rc.cpp:2887 #, no-c-format -msgid "Too&lbars" -msgstr "&Työkalurivit" +msgid "Protocol:" +msgstr "Protokolla:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 96 -#: rc.cpp:3079 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 +#: rc.cpp:2890 #, no-c-format -msgid "&Load Toolbars" -msgstr "&Lataa työkalurivit" +msgid "Site source:" +msgstr "Sivuston lähdekoodi:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 102 -#: rc.cpp:3082 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 +#: rc.cpp:2893 #, no-c-format -msgid "&Save Toolbars" -msgstr "&Tallenna työkalurivit" +msgid "Upload Project Files" +msgstr "Siirrä projektin tiedostot palvelimelle" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 116 -#: rc.cpp:3085 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 +#: rc.cpp:2899 #, no-c-format -msgid "&DTD" -msgstr "&DTD" +msgid "New..." +msgstr "Uusi..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 128 -#: rc.cpp:3088 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 +#: rc.cpp:2902 #, no-c-format -msgid "&Tags" -msgstr "&Tagit" +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 135 -#: rc.cpp:3091 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 +#: rc.cpp:2908 #, no-c-format -msgid "Plu&gins" -msgstr "Lii&tännäiset" +msgid "&Proceed" +msgstr "&Tilanne:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 139 -#: rc.cpp:3094 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 +#: rc.cpp:2914 #, no-c-format -msgid "T&ools" -msgstr "&Työkalut" +msgid "&Keep passwords in memory" +msgstr "Säilytä &salasanat muistissa" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189 -#: rc.cpp:3106 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983 #, no-c-format -msgid "Editor Toolbar" -msgstr "Muokkausohjelman työkalurivi" +msgid "&Invert" +msgstr "&Käänteinen" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197 -#: rc.cpp:3109 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 +#: rc.cpp:2923 #, no-c-format -msgid "Plugins Toolbar" -msgstr "Liitännäisten työkalurivi" +msgid "C&ollapse All" +msgstr "S&ulje kaikki" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204 -#: rc.cpp:3112 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 +#: rc.cpp:2926 #, no-c-format -msgid "Navigation Toolbar" -msgstr "Selaustyökalurivi" +msgid "U&pdate All" +msgstr "&Päivitä kaikki" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227 -#: rc.cpp:3115 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 +#: rc.cpp:2929 #, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Debug" +msgid "This will cause all files to appear already uploaded" +msgstr "Tämä merkitsee kaikki tiedostot jo siirretyiksi" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229 -#: rc.cpp:3118 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 +#: rc.cpp:2932 #, no-c-format -msgid "Session" -msgstr "Istunto" +msgid "&Modified" +msgstr "&Muokattu" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234 -#: rc.cpp:3121 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977 #, no-c-format -msgid "&Execution" -msgstr "&Suoritus" +msgid "E&xpand All" +msgstr "La&ajenna kaikki" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249 -#: rc.cpp:3124 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 +#: rc.cpp:2938 #, no-c-format -msgid "&Breakpoints" -msgstr "&Katkospistete" +msgid "Selection:" +msgstr "Valinta:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255 -#: rc.cpp:3127 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971 #, no-c-format -msgid "&Variables" -msgstr "&Muuttujat" +msgid "&All" +msgstr "K&aikki" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260 -#: rc.cpp:3130 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 +#: rc.cpp:2944 #, no-c-format -msgid "&Profiler" -msgstr "&Profiler" +msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" +msgstr "Merkitse valitut tiedostot siirretyiksi siirron sijaan" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265 -#: rc.cpp:3133 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 +#: rc.cpp:2947 #, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Debuggerin työkalurivi" +msgid "Current: [none]" +msgstr "Nykyinen: [ei mikään]" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284 -#: rc.cpp:3136 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 +#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950 #, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "Projektin työkalurivi" - -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" -msgstr "&Quantan kotisivut" +msgid "Total:" +msgstr "Yhteensä:" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 +#: rc.cpp:2953 #, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "&Prosessi" +msgid "MyDialog" +msgstr "MyDialog" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 -#: rc.cpp:3148 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 +#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956 #, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "Nyky&inen työkansio Quanta-ohjelmassa" +msgid "Progress:" +msgstr "Tilanne:" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206 -#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 +#: rc.cpp:2959 #, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "Muu kansio:" +msgid "Add New Files in Project" +msgstr "Lisää uusia tiedostoja projektiin" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 -#: rc.cpp:3154 -#, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "Näytä &KOnquerissa" +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 +#: rc.cpp:2968 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&llapse All" +msgstr "S&ulje kaikki" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3157 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 +#: rc.cpp:2986 #, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" -msgstr "" +msgid "Default profile:" +msgstr "Oletusprofiili:" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:3163 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 +#: rc.cpp:2989 #, no-c-format -msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." -msgstr "" +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Muokkaa profiileja." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3169 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 +#: rc.cpp:2995 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." -msgstr "" +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "Näy&tä puunäyttö jokaiselle profiilille" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:3172 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:3001 #, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "Taulukon asetukset" +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 +#: rc.cpp:3004 #, no-c-format -msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." -msgstr "" +msgid "&Location:" +msgstr "&Sijainti:" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 -#: rc.cpp:3178 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 +#: rc.cpp:3007 #, no-c-format -msgid "Number of columns:" -msgstr "Sarakkeiden määrä:" +msgid "&Create new subproject" +msgstr "&Luo uusi aliprojekti" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 +#: rc.cpp:3010 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "Muokkausohjelma" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "Lisää erikoismerkki" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:3193 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:3013 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgid "&Mailing list:" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:3196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "Taulukko" +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:3016 +#, no-c-format +msgid "You are:" +msgstr "Sinä olet:" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019 #, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of tags per " -"tag as in the rest of the table." +msgid "Please select your identity from the member list." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3205 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:3022 #, no-c-format -msgid "Number of rows:" -msgstr "Rivien määrä:" +msgid "&Team Members" +msgstr "Ryhmän jäsene&t" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:3211 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 +#: rc.cpp:3034 #, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "Taulukon otsikko:" +msgid "Nickname" +msgstr "Lempinimi" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 +#: rc.cpp:3037 #, no-c-format -msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"KDE DocBook tools." -msgstr "" +msgid "Email" +msgstr "Sähköposti" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:3220 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 +#: rc.cpp:3040 #, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "Taulukon otsikko" +msgid "Role" +msgstr "Rooli" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:3226 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 +#: rc.cpp:3043 #, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr "Taulukon tyyppi" +msgid "Task" +msgstr "Tehtävä" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3229 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 +#: rc.cpp:3046 #, no-c-format -msgid "ta&ble" -msgstr "t&aulukko" +msgid "Subproject" +msgstr "Aliprojekti" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:3232 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:3235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "Normaali" +msgid "Set to &Yourself" +msgstr "Aseta &itsellesi" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:3238 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 +#: rc.cpp:3058 #, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "" +msgid "Save as Template" +msgstr "Tallenna pohjana ..." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:3241 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 38 +#: rc.cpp:3064 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the table type:\n" -"
    \n" -"
  • informaltable: the most used table type in KDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.
  • \n" -"
  • table: a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.
  • \n" -"
\n" -"
" -msgstr "" +msgid "Paste Special" +msgstr "Liitä &määräten" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3250 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 60 +#: rc.cpp:3070 #, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" -msgstr "Quanta+ XML Validaattori" +msgid "E&xternal Preview" +msgstr "&Ulkoinen esikatselu" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 -#: rc.cpp:3253 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 75 +#: rc.cpp:3073 #, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "N&ykyinen tiedosto" +msgid "&Project" +msgstr "&Projekti" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3256 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 94 +#: rc.cpp:3076 #, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "Muu tiedosto:" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "Validoi liitännäinen" +msgid "Too&lbars" +msgstr "&Työkalurivit" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3262 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 96 +#: rc.cpp:3079 #, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "DTD (sisäinen)" +msgid "&Load Toolbars" +msgstr "&Lataa työkalurivit" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:3265 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 102 +#: rc.cpp:3082 #, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "DTD (ulkoinen)" +msgid "&Save Toolbars" +msgstr "&Tallenna työkalurivit" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:3268 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 116 +#: rc.cpp:3085 #, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "XML-skeema" +msgid "&DTD" +msgstr "&DTD" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 128 +#: rc.cpp:3088 #, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "RelaxNG-skeema" +msgid "&Tags" +msgstr "&Tagit" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:3274 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 135 +#: rc.cpp:3091 #, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +msgid "Plu&gins" +msgstr "Lii&tännäiset" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3280 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 139 +#: rc.cpp:3094 #, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "W3C XML -skeema" +msgid "T&ools" +msgstr "&Työkalut" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:3283 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189 +#: rc.cpp:3106 #, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "Hyvinmu&odostuneisuuden tarkistus vain" +msgid "Editor Toolbar" +msgstr "Muokkausohjelman työkalurivi" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:3286 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197 +#: rc.cpp:3109 #, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "Määrittely-URI:" +msgid "Plugins Toolbar" +msgstr "Liitännäisten työkalurivi" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204 +#: rc.cpp:3112 #, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "&Validoi" +msgid "Navigation Toolbar" +msgstr "Selaustyökalurivi" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3295 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227 +#: rc.cpp:3115 #, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" -msgstr "Quanta+: xsltproc" +msgid "&Debug" +msgstr "&Debug" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:3298 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229 +#: rc.cpp:3118 #, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "&Käännä" +msgid "Session" +msgstr "Istunto" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3304 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234 +#: rc.cpp:3121 #, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "Nykyinen tiedosto" - -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3307 -#, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "Tiedoston sijainti:" +msgid "&Execution" +msgstr "&Suoritus" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:3310 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249 +#: rc.cpp:3124 #, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "Tyylisivun sijainti:" +msgid "&Breakpoints" +msgstr "&Katkospistete" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:3313 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255 +#: rc.cpp:3127 #, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "Tulostustiedoston nimi:" - -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta+ KDE XML Validator" -msgstr "Quanta+ TDE XML Validaattori" +msgid "&Variables" +msgstr "&Muuttujat" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3325 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260 +#: rc.cpp:3130 #, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "Paikallinen t&yökansio" +msgid "&Profiler" +msgstr "&Profiler" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3331 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265 +#: rc.cpp:3133 #, no-c-format -msgid "Tidy by Kommander" -msgstr "" +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Debuggerin työkalurivi" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284 +#: rc.cpp:3136 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Yleisasetukset" +msgid "Project Toolbar" +msgstr "Projektin työkalurivi" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3139 #, no-c-format -msgid "Non Tidy Option" +msgid "Gubed Installation v0.1" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3145 #, no-c-format -msgid "" -"Note: This will not work well if you have multiple\n" -"instances of Quanta running." -msgstr "" -"Huomaa: Tämä ei toimi kunnolla, jos sinulla on useita\n" -"Quanta-ohjelmia käynnissä." +msgid "Target directory:" +msgstr "Kohdekansio:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 -#: rc.cpp:3344 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 +#: rc.cpp:3148 #, no-c-format -msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" -msgstr "" +msgid "Archive name:" +msgstr "Arkiston nimi:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 -#: rc.cpp:3347 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 +#: rc.cpp:3151 #, no-c-format -msgid "Path to tidy (required):" +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 -#: rc.cpp:3350 -#, no-c-format -msgid "Input from file instead of stdin:" -msgstr "Syöte tiedostosta stdinin sijaan:" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 -#: rc.cpp:3353 -#, no-c-format -msgid "Write errors to file instead of stderr:" -msgstr "Tulosta virheilmoitukset tiedostoon stdoutin sijaan:" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3356 -#, no-c-format -msgid "Use configuration from file:" -msgstr "Käytä asetustiedostoa:" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3359 -#, no-c-format -msgid "Output to file instead of stdout:" -msgstr "Tulosta tiedostoon stdoutin sijaan:" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3362 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 +#: rc.cpp:3154 #, no-c-format -msgid "Modify original input files" -msgstr "Muokkaa alkuperäisiä syötetiedostoja" +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "Kohdekansio (esimerkki /var/www)" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3365 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 +#: rc.cpp:3157 #, no-c-format -msgid "/usr/bin" -msgstr "/usr/bin" +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "Käynnistä palvelin kun asennus on valmis" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 -#: rc.cpp:3368 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3160 #, no-c-format -msgid "Processing Directives" +msgid "" +"If checked the server will be run in the background after the installation has " +"finished" msgstr "" +"Tällä valinnalla palvelin käynnistetään taustalle asennuksen valmistuttua" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 +#: rc.cpp:3163 #, no-c-format -msgid "Force XHTML to well-formed HTML" -msgstr "Pakota XHTML hyvinmuodostuneeksi HTML:ksi" +msgid "View installation log" +msgstr "Näytä asennusloki" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3166 #, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" -msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XHTML:si" +msgid "" +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." +msgstr "" +"Poista tämä valinta, jos et halua nähdä asennuslokia. Lokissa on tärkeää tietoa " +"siinä tapauksessa, jos asennus epäonnistuu." -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3377 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 +#: rc.cpp:3169 #, no-c-format -msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" -msgstr "Korvaa FONT, NOBR ja CENTER tunnisteet CSS-määrittelyillä" +msgid "&Start Installation" +msgstr "Aloita a&sennus" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 -#: rc.cpp:3380 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3172 #, no-c-format -msgid "Force tags to upper case" -msgstr "Pakota tunisnteet versaalitekstiksi" +msgid "Docbook List Wizard" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 -#: rc.cpp:3383 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 +#: rc.cpp:3178 #, no-c-format -msgid "Specify the input is well-formed XML" +msgid "" +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3386 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 +#: rc.cpp:3184 #, no-c-format -msgid "Omit optional end tags" -msgstr "Ohita valinnaiset lopputunnisteet" +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3389 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:3187 #, no-c-format -msgid "Do extra accessibility checks :" -msgstr "Tee ylimääräisiä saantitarkistyksia :" +msgid "List Options" +msgstr "Luetteloasetukset" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196 #, no-c-format -msgid "Output numeric rather than named entities" +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3395 -#, no-c-format -msgid "Only show errors" -msgstr "Näytä vain virheet" +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 +#: rc.cpp:3193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of list items or steps:" +msgstr "Rivien määrä:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3199 #, no-c-format -msgid "Wrap text at column:" +msgid "" +"\n" +"Select the list type:\n" +"
    \n" +"
  • variablelist: a list with two sections for each item: the term and " +"the definition.
  • \n" +"
  • itemizedlist: a list used when the order of the items is not " +"important.
  • \n" +"
  • orderedlist: a list used when the order of the items is important " +"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " +"to describe the steps required to perform an action.
  • \n" +"
  • procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the " +"reader how to perform a task. You can add substeps later.
  • \n" +"
\n" +"
" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3401 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XML" -msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XML:ksi" +msgid "List Type" +msgstr "Luettelon tyyppi" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3404 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format -msgid "Indent element content" -msgstr "" +msgid "&procedure" +msgstr "&proseduuri" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3407 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format -msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." +msgid "" +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " +"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " +"substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First step.\n" +"\n" +"Second step.\n" +"\n" +"First substep of the second step.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 -#: rc.cpp:3410 -#, no-c-format -msgid "Suppress nonessential output" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 +#: rc.cpp:3233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "&Tiedostolista" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 -#: rc.cpp:3413 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:3236 #, no-c-format -msgid "Character Encodings" -msgstr "Merkistökoodaukset" +msgid "" +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " +"the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First item.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Second item.\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 -#: rc.cpp:3416 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 +#: rc.cpp:3253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "or&deredlist" +msgstr "Järjestämätön" + +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" +msgid "" +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " +"the order of the items is important. A number will be associated with each " +"entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First item.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Second item.\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -"(ibm858) käytä IBM-858 (CP850+Euro) -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII " -"-merkistöä tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 -#: rc.cpp:3419 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3273 #, no-c-format -msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" -msgstr "" -"(raw) tulostusten merkit arvoiltaan yli 127 ilman muunnoksia entiteeteiksi" +msgid "&variablelist" +msgstr "&muuttujaluettelo" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 -#: rc.cpp:3422 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3276 #, no-c-format -msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" -msgstr "(utf16le) käytä UTF-16LE -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "" +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " +"sections for each item: the term (the tag used is " +") and the definition (the tag used is ). To mark each entry of the " +"list, the tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Term text\n" +"Definition text.\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 -#: rc.cpp:3425 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3290 #, no-c-format -msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" -msgstr "(latin1) käytä ISO-8859-1 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "Quantan skripti-infon luoja" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 -#: rc.cpp:3428 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3293 #, no-c-format -msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" +msgid "Enter Info" msgstr "" -"(win1252) käytä Windows-1252 -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII -merkistöä " -"tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 -#: rc.cpp:3431 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 +#: rc.cpp:3296 #, no-c-format -msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" -msgstr "(shiftjis) käytä Shift_JIS -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "Täytä joka kenttä" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 -#: rc.cpp:3434 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#: rc.cpp:3299 #, no-c-format -msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" -msgstr "(utf16be) käytä UTF-16BE -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "Script name:" +msgstr "Skriptin nimi:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 +#: rc.cpp:3302 #, no-c-format -msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "Anna skriptin nimi tiedostotyypin kanssa" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About script:" +msgstr "Skripti" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#: rc.cpp:3308 +#, no-c-format +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr "XHTML-tunisnteita muotoillaan" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 +#: rc.cpp:3311 +#, no-c-format +msgid "http://" +msgstr "http://" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 +#: rc.cpp:3314 +#, no-c-format +msgid "The location of your up-to-date file on the web" msgstr "" -"(ascii) käytä US-ASCII -merkistöä tulosteisiin ja ISO-8859-1 -merkistöä " -"syötteisiin" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 +#: rc.cpp:3317 #, no-c-format -msgid "set the two-letter language code (for future use)" -msgstr "Aseta kaksikirjaiminen kielikoodi (tulevaisuuden varaus)" +msgid "Script author:" +msgstr "Skriptin tekijä:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3320 #, no-c-format -msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" -msgstr "(utf16) käytä UTF-16 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "Script license:" +msgstr "Skriptin lisenssi:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 +#: rc.cpp:3323 #, no-c-format -msgid "(big5) use Big5 for both input and output" -msgstr "(big5) käytä Big5 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgstr "Valitse kansio, johon .info -tiedosto sijoitetaan" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 -#: rc.cpp:3449 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 +#: rc.cpp:3326 #, no-c-format -msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" -msgstr "(utf8) käytä UTF-8 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "GPL-2" +msgstr "GPL-2" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 -#: rc.cpp:3452 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329 #, no-c-format -msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "" -"(latin0) käytä US-ASCII -merkistöä tulostuksiin ja ISO-8859-1 -merkistöä " -"syötteisiin" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 -#: rc.cpp:3455 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332 #, no-c-format -msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" -msgstr "" -"(mac) käytä MacRoman -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII -merkistöä tulostuksiin" +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 +#: rc.cpp:3335 #, no-c-format -msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" -msgstr "(iso2022) käytä ISO-2022 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" +msgid "Public Domain" +msgstr "Public Domain" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 -#: rc.cpp:3461 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 +#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948 #, no-c-format -msgid "Do not specify an encoding" -msgstr "Älä määrittele koodausta" +msgid "Other" +msgstr "Muu" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 -#: rc.cpp:3464 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 +#: rc.cpp:3341 #, fuzzy, no-c-format -msgid "About Tidy" -msgstr "Skripti" +msgid "If other include in about" +msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 -#: rc.cpp:3467 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 +#: rc.cpp:3344 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "Muokkaa valitsinta" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 +#: rc.cpp:3347 #, no-c-format -msgid "" -"HTML Tidy Configuration Settings\n" -"\n" -"Within a file, use the form:\n" -"\n" -"wrap: 72\n" -"split: no\n" -"\n" -"When specified on the command line, use the form:\n" -"\n" -"--wrap 72 --split no\n" -"\n" -"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" -"==================== \t========= \t==============================\n" -"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" -"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" -"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" -"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" -"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" -"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" -"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" -"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" -"output-file\t\t\tString\t\t-\n" -"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" -"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"language\t\t\tString \t-\n" -"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" -"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" -"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -msgstr "" +msgid "Author email:" +msgstr "Tekijän sähköposti:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 +#: rc.cpp:3350 #, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "Docbook taulukko" +msgid "Web address:" +msgstr "WWW-osoite:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:3577 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 +#: rc.cpp:3353 #, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "DocBook taulukko" +msgid "Version number:" +msgstr "Versionumero:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 +#: rc.cpp:3356 #, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "id:" +msgid "kmdr-editor" +msgstr "kmdr-muokkain" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 +#: rc.cpp:3359 #, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "Sarakkeet" +msgid "kwrite" +msgstr "kwrite" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 +#: rc.cpp:3362 #, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Rivit" +msgid "kate" +msgstr "kate" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 +#: rc.cpp:3365 #, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "S&isällytetä otsikkorivi" +msgid "tdevelop" +msgstr "tdevelop" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 +#: rc.cpp:3368 #, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 +#: rc.cpp:3371 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "Muokkaa valitsinta" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 +#: rc.cpp:3374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kmdr-executor" +msgstr "Muokkaa valitsinta" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 +#: rc.cpp:3377 #, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "Kohdekansio:" +msgid "perl" +msgstr "perl" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 +#: rc.cpp:3380 #, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "Arkiston nimi:" +msgid "php" +msgstr "php" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 +#: rc.cpp:3383 #, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgid "Optional: External program executor" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 +#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617 #, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "Kohdekansio (esimerkki /var/www)" +msgid "Script location:" +msgstr "Skriptin sijainti:" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3619 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 +#: rc.cpp:3389 #, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "Käynnistä palvelin kun asennus on valmis" +msgid "Write File" +msgstr "Kirjoita tiedostoon" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3622 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 +#: rc.cpp:3395 #, no-c-format msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" +"" +"\n" +"

" +"Quanta Plus Submitter Info Files

\n" +"

The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " +"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.

\n" +"
    " +"
  • Fill in all the fields. They are all there for a reason.
  • \n" +"
  • Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " +"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " +"build a huge repository we have to rely on you here.
\n" +"

The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature

\n" +"

" +"Contact Information

\n" +"

Quanta Resource Maintainer - (none at this time)
" +"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
" +"Kommander - Michal Rudolf " +"mrudolf@kdewebdev.org
Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

\n" +"\n" msgstr "" -"Tällä valinnalla palvelin käynnistetään taustalle asennuksen valmistuttua" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3625 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 +#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126 #, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "Näytä asennusloki" +msgid "Quick Start" +msgstr "Nopea aloitus" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3628 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 +#: rc.cpp:3410 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." -msgstr "" -"Poista tämä valinta, jos et halua nähdä asennuslokia. Lokissa on tärkeää tietoa " -"siinä tapauksessa, jos asennus epäonnistuu." +msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" +msgstr "Quanta Plus Kommanderin nopea aloitus" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3631 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 +#: rc.cpp:3413 #, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "Aloita a&sennus" +msgid "DTD / Schema:" +msgstr "DTD / Skeema:" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3634 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 +#: rc.cpp:3416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Body Area" +msgstr "Valitse tagin alue" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 +#: rc.cpp:3419 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&PHP footer include:" +msgstr "Sarakkeiden määrä" + +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 +#: rc.cpp:3422 #, no-c-format -msgid "Docbook Image Wizard" -msgstr "" +msgid "PHP header include:" +msgstr "Liitetty PHP-header:" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 +#: rc.cpp:3425 #, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " -"performed." -msgstr "" +msgid "Show &DTD" +msgstr "Näytä &DTD" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3643 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 +#: rc.cpp:3428 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "O&K" +msgid "HTML 4.01 Transitional" +msgstr "HTML 4.01 Transitional" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3646 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 +#: rc.cpp:3431 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the image markup." -msgstr "Paina tätä painiketta luodaksesi kuvamerkkauksen." +msgid "HTML 4.01 Strict" +msgstr "HTML 4.01 Strict" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 +#: rc.cpp:3434 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the type of markup appropriated to wrap your image:\n" -"
    \n" -"
  • screenshot: used for screenshot images.
  • \n" -"
  • mediaobject: used for all kinds of images which are not presented " -"inside the flow of text or table entry.
  • \n" -"
  • inlinemediaobject: used for images which are presented in the middle " -"of flow of text, or in a table entry. Use mediaobject for all other images.
  • " -"\n" -"
\n" -"
" -msgstr "" +msgid "HTML 4.01 Frameset" +msgstr "HTML 4.01 Frameset" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3659 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 +#: rc.cpp:3437 #, no-c-format -msgid "Wrapper Type" -msgstr "" +msgid "XHTML 1.0 Transitional" +msgstr "XHTML 1.0 Transitional" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3662 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format -msgid "&screenshot" -msgstr "kuvankaappau&s" +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "XHTML 1.0 Strict" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3665 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 +#: rc.cpp:3443 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " -"screenshot markup contains the mediaoption markup. Use for screenshots only. " -"Other figures and images should use inlinemediaobject if inside text, or " -"mediaobject to separate the image from the text." -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&mediaobject" -msgstr "Aihe:" +msgid "XHTML 1.0 Frameset" +msgstr "XHTML 1.0 Frameset" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3671 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create the necessary markup for a image outside the " -"normal flow of text. Check the \"Create caption, using the image description " -"text.\" box, to add text description for the image." -msgstr "" +msgid "XHTML 1.0 Basic" +msgstr "XHTML 1.0 Basic" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3674 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 +#: rc.cpp:3449 #, no-c-format -msgid "i&nlinemediaobject" -msgstr "" +msgid "XHTML 1.1" +msgstr "XHTML 1.1" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3677 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " -"flow of text. You should use this option for images inside a table entry (entry " -"tag) or a paragraph (para tag). This option is specially suited for small " -"images, such as icons." -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 +#: rc.cpp:3452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Head &area" +msgstr "Valitse tagin alue" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3680 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 +#: rc.cpp:3455 #, no-c-format -msgid "Image Options" -msgstr "Kuvan asetukset" +msgid "CVS tag &in comment" +msgstr "CVS-tunniste komment&issa" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3683 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format -msgid "BMP" -msgstr "BMP" +msgid "&Meta author:" +msgstr "&Meta author:" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3686 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 +#: rc.cpp:3461 #, no-c-format -msgid "CGM-BINARY" -msgstr "CGM-BINARY" +msgid "Meta character set:" +msgstr "Meta character set:" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3689 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 +#: rc.cpp:3464 #, no-c-format -msgid "CGM-CHAR" -msgstr "CGM-CHAR" +msgid "St&yle area" +msgstr "St&yle area" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3692 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 +#: rc.cpp:3467 #, no-c-format -msgid "CGM-CLEAR" -msgstr "CGM-CLEAR" +msgid "iso-8859-1" +msgstr "iso-8859-1" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3695 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 +#: rc.cpp:3470 #, no-c-format -msgid "DITROFF" -msgstr "DITROFF" +msgid "iso-8859-2" +msgstr "iso-8859-2" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3698 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 +#: rc.cpp:3473 #, no-c-format -msgid "DVI" -msgstr "DVI" +msgid "iso-8859-3" +msgstr "iso-8859-3" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3701 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3476 #, no-c-format -msgid "EPS" -msgstr "EPS" +msgid "iso-8859-4" +msgstr "iso-8859-4" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3704 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 +#: rc.cpp:3479 #, no-c-format -msgid "EQN" -msgstr "EQN" +msgid "iso-8859-5" +msgstr "iso-8859-5" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3707 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 +#: rc.cpp:3482 #, no-c-format -msgid "FAX" -msgstr "FAX" +msgid "iso-8859-6" +msgstr "iso-8859-6" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3710 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 +#: rc.cpp:3485 #, no-c-format -msgid "GIF" -msgstr "GIF" +msgid "iso-8859-7" +msgstr "iso-8859-7" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3713 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 +#: rc.cpp:3488 #, no-c-format -msgid "GIF87a" -msgstr "GIF87a" +msgid "iso-8859-8" +msgstr "iso-8859-8" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3716 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 +#: rc.cpp:3491 #, no-c-format -msgid "GIF89a" -msgstr "GIF89a" +msgid "iso-8859-8i" +msgstr "iso-8859-8i" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3719 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 +#: rc.cpp:3494 #, no-c-format -msgid "IGES" -msgstr "IGES" +msgid "iso-8859-9" +msgstr "iso-8859-9" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3722 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 +#: rc.cpp:3497 #, no-c-format -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" +msgid "iso-8859-10" +msgstr "iso-8859-10" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3725 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 +#: rc.cpp:3500 #, no-c-format -msgid "JPG" -msgstr "JPG" +msgid "iso-8859-11" +msgstr "iso-8859-11" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3728 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3503 #, no-c-format -msgid "linespecific" -msgstr "" +msgid "iso-8859-12" +msgstr "iso-8859-12" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3731 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 +#: rc.cpp:3506 #, no-c-format -msgid "PCX" -msgstr "PCX" +msgid "iso-8859-13" +msgstr "iso-8859-13" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3734 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 +#: rc.cpp:3509 #, no-c-format -msgid "PDF" -msgstr "PDF" +msgid "iso-8859-14" +msgstr "iso-8859-14" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3737 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 +#: rc.cpp:3512 #, no-c-format -msgid "PIC" -msgstr "PIC" +msgid "iso-8859-15" +msgstr "iso-8859-15" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3740 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 +#: rc.cpp:3515 #, no-c-format -msgid "PNG" -msgstr "PNG" +msgid "utf-8" +msgstr "utf-8" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3743 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 +#: rc.cpp:3518 #, no-c-format -msgid "PS" -msgstr "PS" +msgid "utf-16" +msgstr "utf-16" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3746 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 +#: rc.cpp:3521 #, no-c-format -msgid "SGML" -msgstr "SGML" +msgid "koi8-r" +msgstr "koi8-r" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3749 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 +#: rc.cpp:3524 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "koi8-u" +msgstr "koi8-u" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3752 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 +#: rc.cpp:3527 #, no-c-format -msgid "SWF" -msgstr "SWF" +msgid "windows-1250" +msgstr "windows-1250" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3755 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 +#: rc.cpp:3530 #, no-c-format -msgid "TBL" -msgstr "TBL" +msgid "windows-1251" +msgstr "windows-1251" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3758 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3533 #, no-c-format -msgid "TEX" -msgstr "TEX" +msgid "windows-1252" +msgstr "windows-1252" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3761 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 +#: rc.cpp:3536 #, no-c-format -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" +msgid "windows-1253" +msgstr "windows-1253" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3764 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 +#: rc.cpp:3539 #, no-c-format -msgid "WMF" -msgstr "WMF" +msgid "windows-1254" +msgstr "windows-1254" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3767 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 +#: rc.cpp:3542 #, no-c-format -msgid "WPG" -msgstr "WPG" +msgid "windows-1255" +msgstr "windows-1255" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the image format here. The image format is usually reflects the file " -"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg " -"corresponds to JPG, etc.)." -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3773 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 +#: rc.cpp:3545 #, no-c-format -msgid "Create caption, &using the image description text." -msgstr "" +msgid "windows-1256" +msgstr "windows-1256" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3776 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 +#: rc.cpp:3548 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " -"below the image, allowing you to introduce or explain the image." -msgstr "" +msgid "windows-1257" +msgstr "windows-1257" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3779 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 +#: rc.cpp:3551 #, no-c-format -msgid "Image description." -msgstr "Kuvan kuvaus." +msgid "windows-1258" +msgstr "windows-1258" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 +#: rc.cpp:3554 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " -"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This " -"text will be used as caption text if the box below is checked." +msgid "limit to 8, separate with commas" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3785 +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 +#: rc.cpp:3557 #, no-c-format -msgid "Image Type:" -msgstr "Kuvan tyyppi:" +msgid "&Base directory:" +msgstr "Uudelleennimeä kansio" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3791 -#, no-c-format -msgid "Image file name:" -msgstr "Kuvatiedoston nimi:" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 +#: rc.cpp:3560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &Quanta" +msgstr "Quanta" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " -"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The " -"image files should be located in the same folder as the DocBook sources." -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 +#: rc.cpp:3563 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &keywords:" +msgstr "Avainsana" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3797 -#, no-c-format -msgid "image.png" -msgstr "image.png" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 +#: rc.cpp:3566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&nked style sheet:" +msgstr "CSS-luokka" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3803 -#, no-c-format -msgid "Image Description:" -msgstr "Kuvan kuvaus:" +#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 +#: rc.cpp:3572 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&JavaScript area" +msgstr "Skriptit:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3809 -#, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "Quantan skripti-infon luoja" +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "Quanta+ TDE XML Validaattori" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3812 +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083 #, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "" +msgid "&Validate" +msgstr "&Validoi" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3815 +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3590 #, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "Täytä joka kenttä" +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "Paikallinen t&yökansio" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 -#: rc.cpp:3818 +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 +#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101 #, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "Skriptin nimi:" +msgid "Other folder:" +msgstr "Muu kansio:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3821 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3596 #, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "Anna skriptin nimi tiedostotyypin kanssa" +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" +msgstr "dwt - Apply Dreamweaver -pohja" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3824 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "Skripti" +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 +#: rc.cpp:3608 +#, no-c-format +msgid "Full project path:" +msgstr "Projektin täydellinen polku:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 -#: rc.cpp:3827 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 +#: rc.cpp:3611 #, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr "XHTML-tunisnteita muotoillaan" +msgid "Show debug messages" +msgstr "Näytä debuggausviestit" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3830 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 +#: rc.cpp:3614 #, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "http://" +msgid "dwt.pl" +msgstr "dwt.pl" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3833 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 +#: rc.cpp:3623 #, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " +"be found." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3836 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3626 #, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "Skriptin tekijä:" +msgid "Docbook Image Wizard" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3839 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 +#: rc.cpp:3632 #, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "Skriptin lisenssi:" +msgid "" +"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " +"performed." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3842 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 +#: rc.cpp:3635 #, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" -msgstr "Valitse kansio, johon .info -tiedosto sijoitetaan" +msgid "O&K" +msgstr "O&K" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3845 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 +#: rc.cpp:3638 #, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "GPL-2" +msgid "Press this button to create the image markup." +msgstr "Paina tätä painiketta luodaksesi kuvamerkkauksen." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 +#: rc.cpp:3641 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "" +"\n" +"Select the type of markup appropriated to wrap your image:\n" +"
    \n" +"
  • screenshot: used for screenshot images.
  • \n" +"
  • mediaobject: used for all kinds of images which are not presented " +"inside the flow of text or table entry.
  • \n" +"
  • inlinemediaobject: used for images which are presented in the middle " +"of flow of text, or in a table entry. Use mediaobject for all other images.
  • " +"\n" +"
\n" +"
" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 +#: rc.cpp:3651 #, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +msgid "Wrapper Type" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3854 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:3654 #, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "Public Domain" +msgid "&screenshot" +msgstr "kuvankaappau&s" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 +#: rc.cpp:3657 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Muu" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:" +msgid "" +"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " +"screenshot markup contains the mediaoption markup. Use for screenshots only. " +"Other figures and images should use inlinemediaobject if inside text, or " +"mediaobject to separate the image from the text." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3863 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 +#: rc.cpp:3660 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "Muokkaa valitsinta" +msgid "&mediaobject" +msgstr "Aihe:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3866 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 +#: rc.cpp:3663 #, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "Tekijän sähköposti:" +msgid "" +"Select this option to create the necessary markup for a image outside the " +"normal flow of text. Check the \"Create caption, using the image description " +"text.\" box, to add text description for the image." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3869 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 +#: rc.cpp:3666 #, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "WWW-osoite:" +msgid "i&nlinemediaobject" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3872 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 +#: rc.cpp:3669 #, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "Versionumero:" +msgid "" +"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " +"flow of text. You should use this option for images inside a table entry (entry " +"tag) or a paragraph (para tag). This option is specially suited for small " +"images, such as icons." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3875 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 +#: rc.cpp:3672 #, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "kmdr-muokkain" +msgid "Image Options" +msgstr "Kuvan asetukset" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3878 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 +#: rc.cpp:3675 #, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "kwrite" +msgid "BMP" +msgstr "BMP" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3881 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 +#: rc.cpp:3678 #, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "kate" +msgid "CGM-BINARY" +msgstr "CGM-BINARY" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3884 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 +#: rc.cpp:3681 #, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "tdevelop" +msgid "CGM-CHAR" +msgstr "CGM-CHAR" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3887 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 +#: rc.cpp:3684 #, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3890 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "Muokkaa valitsinta" +msgid "CGM-CLEAR" +msgstr "CGM-CLEAR" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "Muokkaa valitsinta" +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:3687 +#, no-c-format +msgid "DITROFF" +msgstr "DITROFF" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3896 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 +#: rc.cpp:3690 #, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "perl" +msgid "DVI" +msgstr "DVI" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3899 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 +#: rc.cpp:3693 #, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +msgid "EPS" +msgstr "EPS" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3902 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 +#: rc.cpp:3696 #, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr "" +msgid "EQN" +msgstr "EQN" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 +#: rc.cpp:3699 #, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Skriptin sijainti:" +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3908 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 +#: rc.cpp:3702 #, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "Kirjoita tiedostoon" +msgid "GIF" +msgstr "GIF" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3914 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 +#: rc.cpp:3705 #, no-c-format -msgid "" -"" -"\n" -"

" -"Quanta Plus Submitter Info Files

\n" -"

The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.

\n" -"
    " -"
  • Fill in all the fields. They are all there for a reason.
  • \n" -"
  • Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.
\n" -"

The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature

\n" -"

" -"Contact Information

\n" -"

Quanta Resource Maintainer - (none at this time)
" -"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
" -"Kommander - Michal Rudolf " -"mrudolf@kdewebdev.org
Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

\n" -"\n" -msgstr "" +msgid "GIF87a" +msgstr "GIF87a" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3926 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 +#: rc.cpp:3708 #, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "dwt - Apply Dreamweaver -pohja" +msgid "GIF89a" +msgstr "GIF89a" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3938 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 +#: rc.cpp:3711 #, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "Projektin täydellinen polku:" +msgid "IGES" +msgstr "IGES" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 +#: rc.cpp:3714 #, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "Näytä debuggausviestit" +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 +#: rc.cpp:3717 #, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr "dwt.pl" +msgid "JPG" +msgstr "JPG" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 +#: rc.cpp:3720 #, no-c-format -msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." +msgid "linespecific" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 +#: rc.cpp:3723 #, no-c-format -msgid "Quick Start" -msgstr "Nopea aloitus" +msgid "PCX" +msgstr "PCX" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3959 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 +#: rc.cpp:3726 #, no-c-format -msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" -msgstr "Quanta Plus Kommanderin nopea aloitus" +msgid "PDF" +msgstr "PDF" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 +#: rc.cpp:3729 #, no-c-format -msgid "DTD / Schema:" -msgstr "DTD / Skeema:" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Body Area" -msgstr "Valitse tagin alue" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&PHP footer include:" -msgstr "Sarakkeiden määrä" +msgid "PIC" +msgstr "PIC" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 +#: rc.cpp:3732 #, no-c-format -msgid "PHP header include:" -msgstr "Liitetty PHP-header:" +msgid "PNG" +msgstr "PNG" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3974 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 +#: rc.cpp:3735 #, no-c-format -msgid "Show &DTD" -msgstr "Näytä &DTD" +msgid "PS" +msgstr "PS" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:3977 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 +#: rc.cpp:3738 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Transitional" -msgstr "HTML 4.01 Transitional" +msgid "SGML" +msgstr "SGML" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:3980 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 +#: rc.cpp:3741 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Strict" -msgstr "HTML 4.01 Strict" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3983 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 +#: rc.cpp:3744 #, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Frameset" -msgstr "HTML 4.01 Frameset" +msgid "SWF" +msgstr "SWF" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:3986 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3747 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Transitional" -msgstr "XHTML 1.0 Transitional" +msgid "TBL" +msgstr "TBL" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:3989 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 +#: rc.cpp:3750 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "XHTML 1.0 Strict" +msgid "TEX" +msgstr "TEX" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3992 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 +#: rc.cpp:3753 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Frameset" -msgstr "XHTML 1.0 Frameset" +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:3995 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 +#: rc.cpp:3756 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Basic" -msgstr "XHTML 1.0 Basic" +msgid "WMF" +msgstr "WMF" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3998 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 +#: rc.cpp:3759 #, no-c-format -msgid "XHTML 1.1" -msgstr "XHTML 1.1" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:4001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Head &area" -msgstr "Valitse tagin alue" +msgid "WPG" +msgstr "WPG" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:4004 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 +#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780 #, no-c-format -msgid "CVS tag &in comment" -msgstr "CVS-tunniste komment&issa" +msgid "" +"Select the image format here. The image format is usually reflects the file " +"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg " +"corresponds to JPG, etc.)." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:4007 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 +#: rc.cpp:3765 #, no-c-format -msgid "&Meta author:" -msgstr "&Meta author:" +msgid "Create caption, &using the image description text." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:4010 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 +#: rc.cpp:3768 #, no-c-format -msgid "Meta character set:" -msgstr "Meta character set:" +msgid "" +"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " +"below the image, allowing you to introduce or explain the image." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:4013 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 +#: rc.cpp:3771 #, no-c-format -msgid "St&yle area" -msgstr "St&yle area" +msgid "Image description." +msgstr "Kuvan kuvaus." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:4016 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 +#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798 #, no-c-format -msgid "iso-8859-1" -msgstr "iso-8859-1" +msgid "" +"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " +"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This " +"text will be used as caption text if the box below is checked." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:4019 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 +#: rc.cpp:3777 #, no-c-format -msgid "iso-8859-2" -msgstr "iso-8859-2" +msgid "Image Type:" +msgstr "Kuvan tyyppi:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:4022 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 +#: rc.cpp:3783 #, no-c-format -msgid "iso-8859-3" -msgstr "iso-8859-3" +msgid "Image file name:" +msgstr "Kuvatiedoston nimi:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:4025 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-4" -msgstr "iso-8859-4" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:4028 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 +#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792 #, no-c-format -msgid "iso-8859-5" -msgstr "iso-8859-5" +msgid "" +"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " +"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The " +"image files should be located in the same folder as the DocBook sources." +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:4031 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 +#: rc.cpp:3789 #, no-c-format -msgid "iso-8859-6" -msgstr "iso-8859-6" +msgid "image.png" +msgstr "image.png" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:4034 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 +#: rc.cpp:3795 #, no-c-format -msgid "iso-8859-7" -msgstr "iso-8859-7" +msgid "Image Description:" +msgstr "Kuvan kuvaus:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:4037 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3801 #, no-c-format -msgid "iso-8859-8" -msgstr "iso-8859-8" +msgid "Tidy by Kommander" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:4040 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3804 #, no-c-format -msgid "iso-8859-8i" -msgstr "iso-8859-8i" +msgid "General Options" +msgstr "Yleisasetukset" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:4043 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 +#: rc.cpp:3807 #, no-c-format -msgid "iso-8859-9" -msgstr "iso-8859-9" +msgid "Non Tidy Option" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:4046 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 +#: rc.cpp:3810 #, no-c-format -msgid "iso-8859-10" -msgstr "iso-8859-10" +msgid "" +"Note: This will not work well if you have multiple\n" +"instances of Quanta running." +msgstr "" +"Huomaa: Tämä ei toimi kunnolla, jos sinulla on useita\n" +"Quanta-ohjelmia käynnissä." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:4049 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 +#: rc.cpp:3814 #, no-c-format -msgid "iso-8859-11" -msgstr "iso-8859-11" +msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:4052 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 +#: rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "iso-8859-12" -msgstr "iso-8859-12" +msgid "Path to tidy (required):" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:4055 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "iso-8859-13" -msgstr "iso-8859-13" +msgid "Input from file instead of stdin:" +msgstr "Syöte tiedostosta stdinin sijaan:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:4058 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 +#: rc.cpp:3823 #, no-c-format -msgid "iso-8859-14" -msgstr "iso-8859-14" +msgid "Write errors to file instead of stderr:" +msgstr "Tulosta virheilmoitukset tiedostoon stdoutin sijaan:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:4061 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 +#: rc.cpp:3826 #, no-c-format -msgid "iso-8859-15" -msgstr "iso-8859-15" +msgid "Use configuration from file:" +msgstr "Käytä asetustiedostoa:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:4064 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 +#: rc.cpp:3829 #, no-c-format -msgid "utf-8" -msgstr "utf-8" +msgid "Output to file instead of stdout:" +msgstr "Tulosta tiedostoon stdoutin sijaan:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:4067 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "utf-16" -msgstr "utf-16" +msgid "Modify original input files" +msgstr "Muokkaa alkuperäisiä syötetiedostoja" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:4070 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "koi8-r" -msgstr "koi8-r" +msgid "/usr/bin" +msgstr "/usr/bin" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:4073 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 +#: rc.cpp:3838 #, no-c-format -msgid "koi8-u" -msgstr "koi8-u" +msgid "Processing Directives" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:4076 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 +#: rc.cpp:3841 #, no-c-format -msgid "windows-1250" -msgstr "windows-1250" +msgid "Force XHTML to well-formed HTML" +msgstr "Pakota XHTML hyvinmuodostuneeksi HTML:ksi" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:4079 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "windows-1251" -msgstr "windows-1251" +msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" +msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XHTML:si" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:4082 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 +#: rc.cpp:3847 #, no-c-format -msgid "windows-1252" -msgstr "windows-1252" +msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" +msgstr "Korvaa FONT, NOBR ja CENTER tunnisteet CSS-määrittelyillä" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:4085 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "windows-1253" -msgstr "windows-1253" +msgid "Force tags to upper case" +msgstr "Pakota tunisnteet versaalitekstiksi" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:4088 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "windows-1254" -msgstr "windows-1254" +msgid "Specify the input is well-formed XML" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:4091 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 +#: rc.cpp:3856 #, no-c-format -msgid "windows-1255" -msgstr "windows-1255" +msgid "Omit optional end tags" +msgstr "Ohita valinnaiset lopputunnisteet" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:4094 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format -msgid "windows-1256" -msgstr "windows-1256" +msgid "Do extra accessibility checks :" +msgstr "Tee ylimääräisiä saantitarkistyksia :" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:4097 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 +#: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "windows-1257" -msgstr "windows-1257" +msgid "Output numeric rather than named entities" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:4100 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 +#: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "windows-1258" -msgstr "windows-1258" +msgid "Only show errors" +msgstr "Näytä vain virheet" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:4103 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 +#: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "limit to 8, separate with commas" +msgid "Wrap text at column:" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:4106 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 +#: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "&Base directory:" -msgstr "Uudelleennimeä kansio" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:4109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &Quanta" -msgstr "Quanta" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:4112 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &keywords:" -msgstr "Avainsana" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:4115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&nked style sheet:" -msgstr "CSS-luokka" - -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:4121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&JavaScript area" -msgstr "Skriptit:" +msgid "Convert HTML to well-formed XML" +msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XML:ksi" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4130 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 +#: rc.cpp:3874 #, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" +msgid "Indent element content" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:4136 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 +#: rc.cpp:3877 #, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." +msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:4142 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgid "Suppress nonessential output" msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4145 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 +#: rc.cpp:3883 #, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "Luetteloasetukset" +msgid "Character Encodings" +msgstr "Merkistökoodaukset" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 +#: rc.cpp:3886 #, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." +msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" msgstr "" +"(ibm858) käytä IBM-858 (CP850+Euro) -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII " +"-merkistöä tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:4151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" -msgstr "Rivien määrä:" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:4157 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the list type:\n" -"
    \n" -"
  • variablelist: a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.
  • \n" -"
  • itemizedlist: a list used when the order of the items is not " -"important.
  • \n" -"
  • orderedlist: a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.
  • \n" -"
  • procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.
  • \n" -"
\n" -"
" +msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" msgstr "" +"(raw) tulostusten merkit arvoiltaan yli 127 ilman muunnoksia entiteeteiksi" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:4168 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "Luettelon tyyppi" +msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" +msgstr "(utf16le) käytä UTF-16LE -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 +#: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "&proseduuri" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:4174 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First step.\n" -"\n" -"Second step.\n" -"\n" -"First substep of the second step.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:4191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "&Tiedostolista" +msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" +msgstr "(latin1) käytä ISO-8859-1 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:4194 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 +#: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First item.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Second item.\n" -"\n" -"\n" -"" +msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" msgstr "" +"(win1252) käytä Windows-1252 -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII -merkistöä " +"tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 -#: rc.cpp:4211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "Järjestämätön" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:4214 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 +#: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First item.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Second item.\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" +msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" +msgstr "(shiftjis) käytä Shift_JIS -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:4231 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 +#: rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "&muuttujaluettelo" +msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" +msgstr "(utf16be) käytä UTF-16BE -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:4234 +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 +#: rc.cpp:3907 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is " -") and the definition (the tag used is ). To mark each entry of the " -"list, the tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Term text\n" -"Definition text.\n" -"\n" -"\n" -"" +msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "" +"(ascii) käytä US-ASCII -merkistöä tulosteisiin ja ISO-8859-1 -merkistöä " +"syötteisiin" -#: rc.cpp:4246 -msgid "! (!) Exclamation mark" -msgstr "! (!) Huutomerkki" - -#: rc.cpp:4247 -#, fuzzy -msgid "\" (") Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" - -#: rc.cpp:4248 -msgid "# (#) Hash mark" -msgstr "# (#) Risuaita" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 +#: rc.cpp:3910 +#, no-c-format +msgid "set the two-letter language code (for future use)" +msgstr "Aseta kaksikirjaiminen kielikoodi (tulevaisuuden varaus)" -#: rc.cpp:4249 -msgid "$ ($) Dollar sign" -msgstr "$ ($) Dollarin merkki" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 +#: rc.cpp:3913 +#, no-c-format +msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" +msgstr "(utf16) käytä UTF-16 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#: rc.cpp:4250 -msgid "% (%) Percent sign" -msgstr "% (%) Prosenttimerkki" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 +#: rc.cpp:3916 +#, no-c-format +msgid "(big5) use Big5 for both input and output" +msgstr "(big5) käytä Big5 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#: rc.cpp:4251 -#, fuzzy -msgid "& (&) Ampersand" -msgstr "& (&) et-merkki" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 +#: rc.cpp:3919 +#, no-c-format +msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" +msgstr "(utf8) käytä UTF-8 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#: rc.cpp:4252 -msgid "' (') Apostrophe" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 +#: rc.cpp:3922 +#, no-c-format +msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "" +"(latin0) käytä US-ASCII -merkistöä tulostuksiin ja ISO-8859-1 -merkistöä " +"syötteisiin" -#: rc.cpp:4253 -msgid "( (() Left parenthesis" -msgstr "( (() Vasen sulkumerkki" - -#: rc.cpp:4254 -msgid ") ()) Right parenthesis" -msgstr ") ()) Oikea sulkumerkki" - -#: rc.cpp:4255 -msgid "* (*) Asterisk" -msgstr "* (*) Tähti" - -#: rc.cpp:4256 -msgid "+ (+) Plus sign" -msgstr "+ (+) Plus-merkki" - -#: rc.cpp:4257 -msgid ", (,) Comma" -msgstr ", (,) Pilkku" - -#: rc.cpp:4258 -msgid "- (-) Hyphen" -msgstr "- (-) Tavuviiva" - -#: rc.cpp:4259 -msgid ". (.) Period" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 +#: rc.cpp:3925 +#, no-c-format +msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" msgstr "" +"(mac) käytä MacRoman -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII -merkistöä tulostuksiin" -#: rc.cpp:4260 -msgid "/ (/) Slash" -msgstr "/ (/) Kenoviiva" - -#: rc.cpp:4261 -msgid ": (:) Colon" -msgstr ": (:) Kaksoispiste" - -#: rc.cpp:4262 -msgid "; (;) Semicolon" -msgstr "; (;) Puolipiste" - -#: rc.cpp:4263 -#, fuzzy -msgid "< (<) Less than" -msgstr "< (<) Pienempi kuin" - -#: rc.cpp:4264 -msgid "= (=) Equals sign" -msgstr "= (=) Yhtä suuri kuin" - -#: rc.cpp:4265 -#, fuzzy -msgid "> (>) Greater than" -msgstr "> (>) Suurempi kuin" - -#: rc.cpp:4266 -msgid "? (?) Question mark" -msgstr "? (?) Kysymysmerkki" - -#: rc.cpp:4267 -msgid "@ (@) Commercial at sign" -msgstr "@ (@) Kissanhäntä" - -#: rc.cpp:4268 -msgid "[ ([) Left square bracket" -msgstr "[ ([) Vasen hakasulku" - -#: rc.cpp:4269 -msgid "\\ (\) Backslash" -msgstr "\\ (\) Takakenoviiva" - -#: rc.cpp:4270 -msgid "] (]) Right square bracket" -msgstr "] (]) Oikea hakasulku" - -#: rc.cpp:4271 -msgid "^ (^) Caret" -msgstr "^ (^) Hattu" - -#: rc.cpp:4272 -msgid "_ (_) Underscore" -msgstr "_ (_) Alaviiva" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 +#: rc.cpp:3928 +#, no-c-format +msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" +msgstr "(iso2022) käytä ISO-2022 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin" -#: rc.cpp:4273 -msgid "` (`) Grave accent" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 +#: rc.cpp:3931 +#, no-c-format +msgid "Do not specify an encoding" +msgstr "Älä määrittele koodausta" -#: rc.cpp:4274 -msgid "{ ({) Left curly brace" -msgstr "{ ({) Vasen kaarisulku" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 +#: rc.cpp:3934 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About Tidy" +msgstr "Skripti" -#: rc.cpp:4275 -msgid "| (|) Vertical bar" -msgstr "| (|) Putkimerkki" - -#: rc.cpp:4276 -msgid "} (}) Right curly brace" -msgstr "} (}) Oikea kaarisulku" - -#: rc.cpp:4277 -msgid "~ (~) Tilde" -msgstr "~ (~) Tilde" - -#: rc.cpp:4278 -#, fuzzy -msgid " ( ) Nonbreaking space" -msgstr "Katkaisematon välilyönti" - -#: rc.cpp:4279 -#, fuzzy -msgid "¡ (¡) Inverted exclamation mark" -msgstr "¡ (¡) Käänteinen huutomerkki" - -#: rc.cpp:4280 -#, fuzzy -msgid "¢ (¢) Cent sign" -msgstr "¢ (¢) Centin merkki" - -#: rc.cpp:4281 -#, fuzzy -msgid "£ (£) Pound sign" -msgstr "£ (£) Punnan merkki" - -#: rc.cpp:4282 -#, fuzzy -msgid "¤ (¤) Currency sign" -msgstr "¤ (¤) Rahayksikön merkki" - -#: rc.cpp:4283 -#, fuzzy -msgid "¥ (¥) Yen sign" -msgstr "¥ (¥) Yen-valuutan merkki" - -#: rc.cpp:4284 -#, fuzzy -msgid "¦ (¦) Broken vertical bar" -msgstr "| (|) Putkimerkki" - -#: rc.cpp:4285 -#, fuzzy -msgid "§ (§) Section sign" -msgstr "§ (§) Pykälämerkki" - -#: rc.cpp:4286 -#, fuzzy -msgid "¨ (¨) Diaeresis" -msgstr "° (°) Astemerkki" - -#: rc.cpp:4287 -#, fuzzy -msgid "© (©) Copyright" -msgstr "© (©) Copyright - tekijänoikeusmerkki" - -#: rc.cpp:4288 -#, fuzzy -msgid "ª (ª) Feminine ordinal" -msgstr "ª (ª) Feminininen järjestysmerkki" - -#: rc.cpp:4289 -msgid "« («) Left Pointing Guillemet" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4290 -#, fuzzy -msgid "¬ (¬) Not sign" -msgstr "¬ (¬) Not-merkki" - -#: rc.cpp:4291 -msgid " (­) Soft hyphen" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4292 -#, fuzzy -msgid "® (®) Registered trademark" -msgstr "® (®) Rekisteröity tavaramerkki" - -#: rc.cpp:4293 -msgid "¯ (¯) Macron" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4294 -#, fuzzy -msgid "° (°) Degree sign" -msgstr "° (°) Astemerkki" - -#: rc.cpp:4295 -#, fuzzy -msgid "± (±) Plus-minus sign" -msgstr "+ (+) Plus-merkki" - -#: rc.cpp:4296 -#, fuzzy -msgid "² (²) Superscript 2" -msgstr "Yläindeksi" - -#: rc.cpp:4297 -#, fuzzy -msgid "³ (³) Superscript 3" -msgstr "Yläindeksi" - -#: rc.cpp:4298 -msgid "´ (´) Acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4299 -#, fuzzy -msgid "µ (µ) Micro sign" -msgstr "¬ (¬) Not-merkki" - -#: rc.cpp:4300 -msgid "¶ (¶) Paragraph sign" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4301 -msgid "· (·) Middle dot" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4302 -msgid "¸ (¸) Cedilla" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4303 -#, fuzzy -msgid "¹ (¹) Superscript 1" -msgstr "Yläindeksi" - -#: rc.cpp:4304 -#, fuzzy -msgid "º (º) Masculine ordinal" -msgstr "ª (ª) Feminininen järjestysmerkki" - -#: rc.cpp:4305 -msgid "» (») Right Pointing Guillemet" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4306 -msgid "¼ (¼) Fraction one-fourth" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4307 -msgid "½ (½) Fraction one-half" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4308 -msgid "¾ (¾) Fraction three-fourths" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4309 -#, fuzzy -msgid "¿ (¿) Inverted question mark" -msgstr "¡ (¡) Käänteinen huutomerkki" - -#: rc.cpp:4310 -msgid "À (À) Capital A, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4311 -msgid "Á (Á) Capital A, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4312 -msgid "Â (Â) Capital A, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4313 -msgid "Ã (Ã) Capital A, tilde" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4314 -msgid "Ä (Ä) Capital A, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4315 -msgid "Å (Å) Capital A, ring" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4316 -msgid "Æ (Æ) Capital AE ligature" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4317 -msgid "Ç (Ç) Capital C, cedilla" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4318 -msgid "È (È) Capital E, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4319 -msgid "É (É) Capital E, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4320 -msgid "Ê (Ê) Capital E, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4321 -msgid "Ë (Ë) Capital E, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4322 -msgid "Ì (Ì) Capital I, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4323 -msgid "Í (Í) Capital I, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4324 -msgid "Î (Î) Capital I, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4325 -msgid "Ï (Ï) Capital I, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4326 -msgid "Ð (Ð) Capital eth" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4327 -msgid "Ñ (Ñ) Capital N, tilde" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4328 -msgid "Ò (Ò) Capital O, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4329 -msgid "Ó (Ó) Capital O, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4330 -msgid "Ô (Ô) Capital O, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4331 -msgid "Õ (Õ) Capital O, tilde" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4332 -msgid "Ö (Ö) Capital O, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4333 -msgid "× (×) Multiplication" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4334 -msgid "Ø (Ø) Capital O, slash" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4335 -msgid "Ù (Ù) Capital U, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4336 -msgid "Ú (Ú) Capital U, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4337 -msgid "Û (Û) Capital U, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4338 -msgid "Ü (Ü) Capital U, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4339 -msgid "Ý (Ý) Capital Y, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4340 -msgid "Þ (Þ) Capital thorn" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4341 -msgid "ß (ß) Small Sharp s" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4342 -msgid "à (à) Small a, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4343 -msgid "á (á) Small a, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4344 -msgid "â (â) Small a, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4345 -msgid "ã (ã) Small a, tilde" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4346 -msgid "ä (ä) Small a, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4347 -#, fuzzy -msgid "å (å) Small a, ring" -msgstr "# (#) Risuaita" - -#: rc.cpp:4348 -msgid "æ (æ) Small ae ligature" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4349 -msgid "ç (ç) Small c, cedilla" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4350 -msgid "è (è) Small e, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4351 -msgid "é (é) Small e, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4352 -msgid "ê (ˆ) Small e, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4353 -msgid "ë (ë) Small e, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4354 -msgid "ì (ì) Small i, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4355 -msgid "í (í) Small i, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4356 -msgid "î (î) Small i, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4357 -msgid "ï (ï) Small i, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4358 -msgid "ð (ð) Small eth" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4359 -msgid "ñ (ñ) Small n, tilde" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4360 -msgid "ò (ò) Small o, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4361 -msgid "ó (ó) Small o, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4362 -msgid "ô (ô) Small o, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4363 -msgid "õ (õ) Small o, tilde" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4364 -msgid "ö (ö) Small o, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4365 -msgid "÷ (÷) Division" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4366 -msgid "ø (ø) Small o, slash" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4367 -msgid "ù (ù) Small u, grave accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4368 -msgid "ú (ú) Small u, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4369 -msgid "û (û) Small u, circumflex accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4370 -msgid "ü (ü) Small u, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4371 -msgid "ý (ý) Small y, acute accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4372 -msgid "þ (þ) Small thorn" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4373 -msgid "ÿ (ÿ) Small y, diaeresis" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4374 -msgid "Ă (Ă) Capital A, romanian accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4375 -msgid "ă (ă) Small a, romanian accent" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4376 -msgid "č (č) Small c, caron" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4377 -msgid "ď (ď) Small d, caron" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4378 -msgid "ě (ě) Small e, caron" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4379 -msgid "ň (ň) Small n, caron" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4380 -msgid "ř (ř) Small r, caron" -msgstr "" - -#: rc.cpp:4381 -msgid "Ş (Ş) Capital S, cedilla accent" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 +#: rc.cpp:3937 +#, no-c-format +msgid "" +"HTML Tidy Configuration Settings\n" +"\n" +"Within a file, use the form:\n" +"\n" +"wrap: 72\n" +"split: no\n" +"\n" +"When specified on the command line, use the form:\n" +"\n" +"--wrap 72 --split no\n" +"\n" +"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" +"==================== \t========= \t==============================\n" +"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" +"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" +"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" +"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" +"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" +"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" +"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" +"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" +"output-file\t\t\tString\t\t-\n" +"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" +"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"language\t\t\tString \t-\n" +"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" +"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" +"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" msgstr "" -#: rc.cpp:4382 -msgid "ş (ş) Small s, cedilla accent" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 +#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4095 +#, no-c-format +msgid "&Process" +msgstr "&Prosessi" -#: rc.cpp:4383 -#, fuzzy -msgid "š (š) Small s, caron" -msgstr "# (#) Risuaita" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4044 +#, no-c-format +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "Quanta+ XML Validaattori" -#: rc.cpp:4384 -msgid "Ţ (Ţ) Capital T, cedilla accent" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#: rc.cpp:4047 +#, no-c-format +msgid "C&urrent file" +msgstr "N&ykyinen tiedosto" -#: rc.cpp:4385 -msgid "ţ (ţ) Small t, cedilla accent" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4050 +#, no-c-format +msgid "Other file:" +msgstr "Muu tiedosto:" -#: rc.cpp:4386 -msgid "ť (ť) Small t, caron" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 +#: rc.cpp:4053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Validate against:" +msgstr "Validoi liitännäinen" -#: rc.cpp:4387 -msgid "ů (ů) Small u, ring above" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 +#: rc.cpp:4056 +#, no-c-format +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "DTD (sisäinen)" -#: rc.cpp:4388 -msgid "ž (ž) Small z, caron" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 +#: rc.cpp:4059 +#, no-c-format +msgid "DTD (External)" +msgstr "DTD (ulkoinen)" -#: rc.cpp:4389 -msgid "Ş (Ș) Capital S, comma accent below" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 +#: rc.cpp:4062 +#, no-c-format +msgid "XML Schema" +msgstr "XML-skeema" -#: rc.cpp:4390 -msgid "ş (ș) Small s, comma accent below" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 +#: rc.cpp:4065 rc.cpp:4071 +#, no-c-format +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "RelaxNG-skeema" -#: rc.cpp:4391 -msgid "Ţ (Ț) Capital T, comma accent below" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 +#: rc.cpp:4068 +#, no-c-format +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#: rc.cpp:4392 -msgid "ţ (ț) Small t, comma accent below" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 +#: rc.cpp:4074 +#, no-c-format +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "W3C XML -skeema" -#: rc.cpp:4393 -msgid "‐ (‐) Hyphen" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 +#: rc.cpp:4077 +#, no-c-format +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "Hyvinmu&odostuneisuuden tarkistus vain" -#: rc.cpp:4394 -msgid "– (–) En dash" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 +#: rc.cpp:4080 +#, no-c-format +msgid "Definition URI:" +msgstr "Määrittely-URI:" -#: rc.cpp:4395 -msgid "— (—) Em dash" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4089 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+: meinproc" +msgstr "&Quantan kotisivut" -#: rc.cpp:4396 -#, fuzzy -msgid "‘ (‘) Left Single Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#: rc.cpp:4098 +#, no-c-format +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "Nyky&inen työkansio Quanta-ohjelmassa" -#: rc.cpp:4397 -#, fuzzy -msgid "’ (’) Right Single Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#: rc.cpp:4104 +#, no-c-format +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "Näytä &KOnquerissa" -#: rc.cpp:4398 -#, fuzzy -msgid "‚ (‚) Single Low-9 Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4107 +#, no-c-format +msgid "Docbook Table" +msgstr "Docbook taulukko" -#: rc.cpp:4399 -#, fuzzy -msgid "“ (“) Left Double Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 +#: rc.cpp:4110 +#, no-c-format +msgid "DocBook Table" +msgstr "DocBook taulukko" -#: rc.cpp:4400 -#, fuzzy -msgid "” (”) Right Double Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 +#: rc.cpp:4113 +#, no-c-format +msgid "id:" +msgstr "id:" -#: rc.cpp:4401 -#, fuzzy -msgid "„ („) Double Low-9 Quotation mark" -msgstr "\" (") Sitaattimerkki" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 +#: rc.cpp:4119 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "Sarakkeet" -#: rc.cpp:4402 -#, fuzzy -msgid "† (†) Dagger" -msgstr "† (†) Risti" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 +#: rc.cpp:4122 +#, no-c-format +msgid "Lines" +msgstr "Rivit" -#: rc.cpp:4403 -#, fuzzy -msgid "‡ (‡) Double Dagger" -msgstr "‡ (‡) Kaksoisristi" +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 +#: rc.cpp:4125 +#, no-c-format +msgid "&Include title line" +msgstr "S&isällytetä otsikkorivi" -#: rc.cpp:4404 -msgid "• (•) Bullet" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4134 +#, no-c-format +msgid "Quanta+: xsltproc" +msgstr "Quanta+: xsltproc" -#: rc.cpp:4405 -msgid "… (…) Horizontal Ellipsis" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 +#: rc.cpp:4137 +#, no-c-format +msgid "&Translate" +msgstr "&Käännä" -#: rc.cpp:4406 -#, fuzzy -msgid "‰ (‰) Per Mille sign" -msgstr "‰ (‰) Promille" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 +#: rc.cpp:4143 +#, no-c-format +msgid "Current file" +msgstr "Nykyinen tiedosto" -#: rc.cpp:4407 -msgid "‹ (‹) Single Left-Pointing Angle Quotation mark" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 +#: rc.cpp:4146 +#, no-c-format +msgid "File location:" +msgstr "Tiedoston sijainti:" -#: rc.cpp:4408 -msgid "› (›) Single Right-Pointing Angle Quotation mark" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 +#: rc.cpp:4149 +#, no-c-format +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "Tyylisivun sijainti:" -#: rc.cpp:4409 -msgid "⁄ (⁄) Fraction slash" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 +#: rc.cpp:4152 +#, no-c-format +msgid "Output file name:" +msgstr "Tulostustiedoston nimi:" -#: rc.cpp:4410 -msgid "₣ (₣) French Franc sign" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4155 +#, no-c-format +msgid "Docbook Table Wizard" msgstr "" -#: rc.cpp:4411 -msgid "₧ (₧) Peseta sign" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 +#: rc.cpp:4161 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." msgstr "" -#: rc.cpp:4412 -msgid "₪ (₪) New Sheqel sign" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 +#: rc.cpp:4167 +#, no-c-format +msgid "Press this button to create the table or informaltable." msgstr "" -#: rc.cpp:4413 -msgid "₫ (₫) Dong sign" -msgstr "" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 +#: rc.cpp:4170 +#, no-c-format +msgid "Table Options" +msgstr "Taulukon asetukset" -#: rc.cpp:4414 -#, fuzzy -msgid "€ (€) Euro currency sign" -msgstr "€ (€) Eurovaluutan merkki" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " +"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgstr "" -#: rc.cpp:4415 -#, fuzzy -msgid "™ (™) Trade Mark sign" -msgstr "™ (™) Trade Mark -merkki" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#: rc.cpp:4176 +#, no-c-format +msgid "Number of columns:" +msgstr "Sarakkeiden määrä:" -#. i18n: file extrafiles line 42 -#: rc.cpp:4418 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Tables" -msgstr "TDE DocBook taulukot" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 +#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 +#, no-c-format +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " +"by the wizard." +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 103 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:4182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Images" -msgstr "TDE DocBook kuvat" +msgid "Table id:" +msgstr "Muokkausohjelma" -#. i18n: file extrafiles line 182 -#: rc.cpp:4424 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 +#: rc.cpp:4188 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Lists" -msgstr "TDE DocBook luettelot" +msgid "&Add table header" +msgstr "Lisää erikoismerkki" -#. i18n: file extrafiles line 216 -#: rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 +#: rc.cpp:4191 #, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "Työkalut" +msgid "" +"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " +"the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 224 -#: rc.cpp:4430 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 +#: rc.cpp:4194 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Standard" -msgstr "TDE DocBook standardi" +msgid "table_id" +msgstr "Taulukko" -#. i18n: file extrafiles line 343 -#: rc.cpp:4433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Admonitions" -msgstr "TDE DocBook luettelot" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 +#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 +#, no-c-format +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " +"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " +"more rows, add the same number of tags per " +"tag as in the rest of the table." +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 363 -#: rc.cpp:4436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "Valitse" +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 +#: rc.cpp:4203 +#, no-c-format +msgid "Number of rows:" +msgstr "Rivien määrä:" -#. i18n: file extrafiles line 430 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 +#: rc.cpp:4209 #, no-c-format -msgid "tagxml" -msgstr "tagxml" +msgid "Table title:" +msgstr "Taulukon otsikko:" -#. i18n: file extrafiles line 457 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 +#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 #, no-c-format msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " +"KDE DocBook tools." msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 516 -#: rc.cpp:4450 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 +#: rc.cpp:4218 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" +msgid "Table Title" +msgstr "Taulukon otsikko" -#. i18n: file extrafiles line 521 -#: rc.cpp:4455 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 +#: rc.cpp:4224 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" +msgid "Table Type" +msgstr "Taulukon tyyppi" -#. i18n: file extrafiles line 577 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 +#: rc.cpp:4227 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" +msgid "ta&ble" +msgstr "t&aulukko" -#. i18n: file extrafiles line 595 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 +#: rc.cpp:4230 #, no-c-format -msgid "" -"The !-- --> element comment a text inside.\n" -" " +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 630 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 +#: rc.cpp:4233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&informaltable" +msgstr "Normaali" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 +#: rc.cpp:4236 #, no-c-format -msgid "" -"
\n" -"\n" -"\n" -"
\n" +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 638 -#: rc.cpp:4497 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 +#: rc.cpp:4239 #, no-c-format msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"" +"\n" +"Select the table type:\n" +"
    \n" +"
  • informaltable: the most used table type in KDE docs. A informaltable " +"does not contain title, table head or entry in the table of contents.
  • \n" +"
  • table: a complete and formal table type, including title, table head " +"and entry in the table of contents.
  • \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4246 +msgid "! (!) Exclamation mark" +msgstr "! (!) Huutomerkki" + +#: rc.cpp:4247 +#, fuzzy +msgid "\" (") Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" + +#: rc.cpp:4248 +msgid "# (#) Hash mark" +msgstr "# (#) Risuaita" + +#: rc.cpp:4249 +msgid "$ ($) Dollar sign" +msgstr "$ ($) Dollarin merkki" + +#: rc.cpp:4250 +msgid "% (%) Percent sign" +msgstr "% (%) Prosenttimerkki" + +#: rc.cpp:4251 +#, fuzzy +msgid "& (&) Ampersand" +msgstr "& (&) et-merkki" + +#: rc.cpp:4252 +msgid "' (') Apostrophe" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4253 +msgid "( (() Left parenthesis" +msgstr "( (() Vasen sulkumerkki" + +#: rc.cpp:4254 +msgid ") ()) Right parenthesis" +msgstr ") ()) Oikea sulkumerkki" + +#: rc.cpp:4255 +msgid "* (*) Asterisk" +msgstr "* (*) Tähti" + +#: rc.cpp:4256 +msgid "+ (+) Plus sign" +msgstr "+ (+) Plus-merkki" + +#: rc.cpp:4257 +msgid ", (,) Comma" +msgstr ", (,) Pilkku" + +#: rc.cpp:4258 +msgid "- (-) Hyphen" +msgstr "- (-) Tavuviiva" + +#: rc.cpp:4259 +msgid ". (.) Period" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 677 -#: rc.cpp:4505 -#, no-c-format -msgid "XML Tools" -msgstr "XML työkalut" +#: rc.cpp:4260 +msgid "/ (/) Slash" +msgstr "/ (/) Kenoviiva" + +#: rc.cpp:4261 +msgid ": (:) Colon" +msgstr ": (:) Kaksoispiste" + +#: rc.cpp:4262 +msgid "; (;) Semicolon" +msgstr "; (;) Puolipiste" -#. i18n: file extrafiles line 685 -#: rc.cpp:4508 -#, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "Docbook - UI" +#: rc.cpp:4263 +#, fuzzy +msgid "< (<) Less than" +msgstr "< (<) Pienempi kuin" -#. i18n: file extrafiles line 802 -#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822 -#, no-c-format -msgid "" -"The FONT element allows authors to suggest rudimentary " -"font changes.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4264 +msgid "= (=) Equals sign" +msgstr "= (=) Yhtä suuri kuin" -#. i18n: file extrafiles line 809 -#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826 -#, no-c-format -msgid "" -"This SIZE=+1 element allows to increase font.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4265 +#, fuzzy +msgid "> (>) Greater than" +msgstr "> (>) Suurempi kuin" -#. i18n: file extrafiles line 815 -#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830 -#, no-c-format -msgid "" -"This SIZE=-1 element allows to decrease font.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4266 +msgid "? (?) Question mark" +msgstr "? (?) Kysymysmerkki" -#. i18n: file extrafiles line 821 -#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997 -#, no-c-format -msgid "" -"The PRE element allows to view preformatted text.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4267 +msgid "@ (@) Commercial at sign" +msgstr "@ (@) Kissanhäntä" -#. i18n: file extrafiles line 828 -#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838 -#, no-c-format -msgid "" -"The SUB element is used for subscripts.\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4268 +msgid "[ ([) Left square bracket" +msgstr "[ ([) Vasen hakasulku" -#. i18n: file extrafiles line 835 -#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843 -#, no-c-format -msgid "" -"The SUP element is used for superscripts.\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4269 +msgid "\\ (\) Backslash" +msgstr "\\ (\) Takakenoviiva" -#. i18n: file extrafiles line 843 -#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848 -#, no-c-format -msgid "" -"The H1 element defines a level-one heading.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4270 +msgid "] (]) Right square bracket" +msgstr "] (]) Oikea hakasulku" -#. i18n: file extrafiles line 851 -#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854 -#, no-c-format -msgid "" -"The H2 element defines a level-two heading.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4271 +msgid "^ (^) Caret" +msgstr "^ (^) Hattu" -#. i18n: file extrafiles line 859 -#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860 -#, no-c-format -msgid "" -"The H3 element defines a level-three heading.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4272 +msgid "_ (_) Underscore" +msgstr "_ (_) Alaviiva" -#. i18n: file extrafiles line 867 -#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866 -#, no-c-format -msgid "" -"The H4 element defines a level-four heading.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " +#: rc.cpp:4273 +msgid "` (`) Grave accent" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 875 -#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872 -#, no-c-format -msgid "" -"The H5 element defines a level-five heading.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4274 +msgid "{ ({) Left curly brace" +msgstr "{ ({) Vasen kaarisulku" -#. i18n: file extrafiles line 884 -#: rc.cpp:4573 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debug" +#: rc.cpp:4275 +msgid "| (|) Vertical bar" +msgstr "| (|) Putkimerkki" -#. i18n: file extrafiles line 951 -#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810 -#, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "Luettelot" +#: rc.cpp:4276 +msgid "} (}) Right curly brace" +msgstr "} (}) Oikea kaarisulku" -#. i18n: file extrafiles line 993 -#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813 -#, no-c-format -msgid "Forms" -msgstr "Lomakkeet" +#: rc.cpp:4277 +msgid "~ (~) Tilde" +msgstr "~ (~) Tilde" -#. i18n: file extrafiles line 1142 -#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160 -#, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "Tyyli" +#: rc.cpp:4278 +#, fuzzy +msgid " ( ) Nonbreaking space" +msgstr "Katkaisematon välilyönti" -#. i18n: file extrafiles line 1167 -#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881 -#, no-c-format -msgid "" -"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4279 +#, fuzzy +msgid "¡ (¡) Inverted exclamation mark" +msgstr "¡ (¡) Käänteinen huutomerkki" -#. i18n: file extrafiles line 1174 -#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886 -#, no-c-format -msgid "" -"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4280 +#, fuzzy +msgid "¢ (¢) Cent sign" +msgstr "¢ (¢) Centin merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1183 -#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891 -#, no-c-format -msgid "" -"The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " -"underlined text.\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4281 +#, fuzzy +msgid "£ (£) Pound sign" +msgstr "£ (£) Punnan merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1190 -#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896 -#, no-c-format -msgid "" -"The BR element forces a break in the current line of text.\n" -" " -"
- CLEAR=[ left | all | right | none ] (clear floating objects)\n" -" " -"
- core attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4282 +#, fuzzy +msgid "¤ (¤) Currency sign" +msgstr "¤ (¤) Rahayksikön merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1198 -#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902 -#, no-c-format -msgid "" -"The P element defines a paragraph.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
- common attributes\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4283 +#, fuzzy +msgid "¥ (¥) Yen sign" +msgstr "¥ (¥) Yen-valuutan merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1201 -#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908 -#, no-c-format -msgid " " -msgstr " " +#: rc.cpp:4284 +#, fuzzy +msgid "¦ (¦) Broken vertical bar" +msgstr "| (|) Putkimerkki" -#. i18n: file extrafiles line 1204 -#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911 -#, no-c-format -msgid "" -"Inserting nbsp.\n" -" Non breaking space.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4285 +#, fuzzy +msgid "§ (§) Section sign" +msgstr "§ (§) Pykälämerkki" -#. i18n: file extrafiles line 1211 -#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916 -#, no-c-format -msgid "" -"The A element denotes an anchor--a hypertext link or the " -"destination of a link.\n" -" The HREF attribute specifies a hypertext link to another resource, " -"such as an HTML document or a JPEG image.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4286 +#, fuzzy +msgid "¨ (¨) Diaeresis" +msgstr "° (°) Astemerkki" -#. i18n: file extrafiles line 1217 -#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017 -#, no-c-format -msgid "" -"The IMG element specifies an inline image.\n" -" The required SRC attribute specifies the location of the image.\n" -" " +#: rc.cpp:4287 +#, fuzzy +msgid "© (©) Copyright" +msgstr "© (©) Copyright - tekijänoikeusmerkki" + +#: rc.cpp:4288 +#, fuzzy +msgid "ª (ª) Feminine ordinal" +msgstr "ª (ª) Feminininen järjestysmerkki" + +#: rc.cpp:4289 +msgid "« («) Left Pointing Guillemet" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1223 -#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926 -#, no-c-format -msgid "" -"The HR element defines a horizontal rule for visual browsers.\n" -" While this element is inherently presentational, it can be used " -"structurally as a section divider.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4290 +#, fuzzy +msgid "¬ (¬) Not sign" +msgstr "¬ (¬) Not-merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1236 -#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935 -#, no-c-format -msgid "" -"The DIV ALIGN=left\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"left.\n" -" " +#: rc.cpp:4291 +msgid " (­) Soft hyphen" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1243 -#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940 -#, no-c-format -msgid "" -"The DIV ALIGN=center or CENTER\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"center.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4292 +#, fuzzy +msgid "® (®) Registered trademark" +msgstr "® (®) Rekisteröity tavaramerkki" -#. i18n: file extrafiles line 1250 -#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945 -#, no-c-format -msgid "" -"The DIV ALIGN=right\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"right.\n" -" " +#: rc.cpp:4293 +msgid "¯ (¯) Macron" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1257 -#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950 -#, no-c-format -msgid "" -"The DIV ALIGN=justify\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"justify.\n" -" " -msgstr "" +#: rc.cpp:4294 +#, fuzzy +msgid "° (°) Degree sign" +msgstr "° (°) Astemerkki" -#. i18n: file extrafiles line 1267 -#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955 -#, no-c-format -msgid "Standard" -msgstr "Vakio" +#: rc.cpp:4295 +#, fuzzy +msgid "± (±) Plus-minus sign" +msgstr "+ (+) Plus-merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1336 -#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878 -#, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "Taulukot" +#: rc.cpp:4296 +#, fuzzy +msgid "² (²) Superscript 2" +msgstr "Yläindeksi" -#. i18n: file extrafiles line 1511 -#: rc.cpp:4792 -#, no-c-format -msgid "Misc." -msgstr "Sekalaiset tuninsteet" +#: rc.cpp:4297 +#, fuzzy +msgid "³ (³) Superscript 3" +msgstr "Yläindeksi" -#. i18n: file extrafiles line 1555 -#: rc.cpp:4795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Facets" -msgstr "Kelluminen:" +#: rc.cpp:4298 +msgid "´ (´) Acute accent" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1629 -#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255 -#, no-c-format -msgid "complexType" -msgstr "kompleksinen tyyppi" +#: rc.cpp:4299 +#, fuzzy +msgid "µ (µ) Micro sign" +msgstr "¬ (¬) Not-merkki" -#. i18n: file extrafiles line 1703 -#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267 -#, no-c-format -msgid "simpleType" -msgstr "yksinkertainen tyyppi" +#: rc.cpp:4300 +msgid "¶ (¶) Paragraph sign" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1733 -#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Attributes" -msgstr "Attribuutit" +#: rc.cpp:4301 +msgid "· (·) Middle dot" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1757 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807 -#, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Main" +#: rc.cpp:4302 +msgid "¸ (¸) Cedilla" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1908 -#: rc.cpp:4816 -#, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "CFML" +#: rc.cpp:4303 +#, fuzzy +msgid "¹ (¹) Superscript 1" +msgstr "Yläindeksi" -#. i18n: file extrafiles line 2214 -#: rc.cpp:4958 -#, no-c-format -msgid "forms" -msgstr "lomakkeet" +#: rc.cpp:4304 +#, fuzzy +msgid "º (º) Masculine ordinal" +msgstr "ª (ª) Feminininen järjestysmerkki" -#. i18n: file extrafiles line 2247 -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030 -#, no-c-format -msgid "table" -msgstr "taulukko" +#: rc.cpp:4305 +msgid "» (») Right Pointing Guillemet" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2269 -#: rc.cpp:4964 -#, no-c-format -msgid "" -"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" -" " +#: rc.cpp:4306 +msgid "¼ (¼) Fraction one-fourth" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2272 -#: rc.cpp:4968 -#, no-c-format -msgid "" -"The B element suggests that text be rendered as emphasized text.\n" -" " +#: rc.cpp:4307 +msgid "½ (½) Fraction one-half" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2281 -#: rc.cpp:4972 -#, no-c-format -msgid "" -"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" -" " +#: rc.cpp:4308 +msgid "¾ (¾) Fraction three-fourths" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2286 -#: rc.cpp:4976 -#, no-c-format -msgid "" -"The U element suggests that text be rendered as underlined text.\n" -" " +#: rc.cpp:4309 +#, fuzzy +msgid "¿ (¿) Inverted question mark" +msgstr "¡ (¡) Käänteinen huutomerkki" + +#: rc.cpp:4310 +msgid "À (À) Capital A, grave accent" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2289 -#: rc.cpp:4980 -#, no-c-format -msgid "" -"The small element suggests that text be rendered as a small font" -".\n" -" " +#: rc.cpp:4311 +msgid "Á (Á) Capital A, acute accent" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2296 -#: rc.cpp:4984 -#, no-c-format -msgid "" -"The big element suggests that text be rendered as a big font.\n" -" " +#: rc.cpp:4312 +msgid "Â (Â) Capital A, circumflex accent" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2303 -#: rc.cpp:4988 -#, no-c-format -msgid "" -"The br element forces a break in the current line of text.\n" -" " +#: rc.cpp:4313 +msgid "Ã (Ã) Capital A, tilde" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2313 -#: rc.cpp:4992 -#, no-c-format -msgid "" -"The P element defines a paragraph.\n" -" " -"
- ALIGN=[ left | center | right ] (horizontal alignment)\n" -" " +#: rc.cpp:4314 +msgid "Ä (Ä) Capital A, diaeresis" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2325 -#: rc.cpp:5001 -#, no-c-format -msgid "text" -msgstr "teksti" +#: rc.cpp:4315 +msgid "Å (Å) Capital A, ring" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2342 -#: rc.cpp:5004 -#, no-c-format -msgid "misc." -msgstr "sekalainen" +#: rc.cpp:4316 +msgid "Æ (Æ) Capital AE ligature" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2359 -#: rc.cpp:5007 -#, no-c-format -msgid "" -"The anchor element denotes an anchor-- a link to formatted text.\n" -" The task within the tag is executed when the link is selected, such " -"as an go task or a refresh.\n" -" " +#: rc.cpp:4317 +msgid "Ç (Ç) Capital C, cedilla" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2363 -#: rc.cpp:5012 -#, no-c-format -msgid "" -"The a element denotes an anchor--a hypertext link or the " -"destination of a link.\n" -" The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml " -"document.\n" -" " +#: rc.cpp:4318 +msgid "È (È) Capital E, grave accent" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2421 -#: rc.cpp:5022 -#, no-c-format -msgid "deck" +#: rc.cpp:4319 +msgid "É (É) Capital E, acute accent" msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 2464 -#: rc.cpp:5025 -#, no-c-format -msgid "tasks" -msgstr "tehtävät" +#: rc.cpp:4320 +msgid "Ê (Ê) Capital E, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5029 -#, fuzzy -msgid "Table Wizard" -msgstr "Tiedostonimi:" +#: rc.cpp:4321 +msgid "Ë (Ë) Capital E, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070 -msgid "title" -msgstr "otsikko" +#: rc.cpp:4322 +msgid "Ì (Ì) Capital I, grave accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5032 -#, fuzzy -msgid "informaltable" -msgstr "Normaali" +#: rc.cpp:4323 +msgid "Í (Í) Capital I, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5033 -#, fuzzy -msgid "tgroup" -msgstr "Ylä:" +#: rc.cpp:4324 +msgid "Î (Î) Capital I, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5034 -#, fuzzy -msgid "thead" -msgstr "Valmis" +#: rc.cpp:4325 +msgid "Ï (Ï) Capital I, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5035 -#, fuzzy -msgid "tbody" -msgstr "Lihavoitu" +#: rc.cpp:4326 +msgid "Ð (Ð) Capital eth" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4327 +msgid "Ñ (Ñ) Capital N, tilde" +msgstr "" -#: rc.cpp:5036 -msgid "row" -msgstr "rivi" +#: rc.cpp:4328 +msgid "Ò (Ò) Capital O, grave accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5037 -#, fuzzy -msgid "entry" -msgstr "center" +#: rc.cpp:4329 +msgid "Ó (Ó) Capital O, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5038 -#, fuzzy -msgid "Image Wizard" -msgstr "Tiedostonimi:" +#: rc.cpp:4330 +msgid "Ô (Ô) Capital O, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5039 -msgid "screenshot" +#: rc.cpp:4331 +msgid "Õ (Õ) Capital O, tilde" msgstr "" -#: rc.cpp:5040 -msgid "screeninfo" +#: rc.cpp:4332 +msgid "Ö (Ö) Capital O, diaeresis" msgstr "" -#: rc.cpp:5041 -msgid "mediaobject" +#: rc.cpp:4333 +msgid "× (×) Multiplication" msgstr "" -#: rc.cpp:5042 -msgid "inlinemediaobject" +#: rc.cpp:4334 +msgid "Ø (Ø) Capital O, slash" msgstr "" -#: rc.cpp:5043 -msgid "imageobject" +#: rc.cpp:4335 +msgid "Ù (Ù) Capital U, grave accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5044 -msgid "imagedata" +#: rc.cpp:4336 +msgid "Ú (Ú) Capital U, acute accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5045 -msgid "textobject" +#: rc.cpp:4337 +msgid "Û (Û) Capital U, circumflex accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5046 -#, fuzzy -msgid "phrase" -msgstr "pre" +#: rc.cpp:4338 +msgid "Ü (Ü) Capital U, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5047 -#, fuzzy -msgid "caption" -msgstr "Sijainti" +#: rc.cpp:4339 +msgid "Ý (Ý) Capital Y, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5048 -#, fuzzy -msgid "List Wizard" -msgstr "Tiedostonimi:" +#: rc.cpp:4340 +msgid "Þ (Þ) Capital thorn" +msgstr "" -#: rc.cpp:5049 -#, fuzzy -msgid "orderedlist" -msgstr "Järjestämätön" +#: rc.cpp:4341 +msgid "ß (ß) Small Sharp s" +msgstr "" -#: rc.cpp:5050 -msgid "itemizedlist" +#: rc.cpp:4342 +msgid "à (à) Small a, grave accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5051 -#, fuzzy -msgid "listitem" -msgstr "list-item" +#: rc.cpp:4343 +msgid "á (á) Small a, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5052 -#, fuzzy -msgid "variablelist" -msgstr "Muuttujat" +#: rc.cpp:4344 +msgid "â (â) Small a, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5053 -msgid "varlistentry" +#: rc.cpp:4345 +msgid "ã (ã) Small a, tilde" msgstr "" -#: rc.cpp:5054 -#, fuzzy -msgid "term" -msgstr "Osa:" +#: rc.cpp:4346 +msgid "ä (ä) Small a, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5055 +#: rc.cpp:4347 #, fuzzy -msgid "varlistitem" -msgstr "list-item" +msgid "å (å) Small a, ring" +msgstr "# (#) Risuaita" -#: rc.cpp:5056 -msgid "procedure" +#: rc.cpp:4348 +msgid "æ (æ) Small ae ligature" msgstr "" -#: rc.cpp:5057 -#, fuzzy -msgid "step" -msgstr "top" +#: rc.cpp:4349 +msgid "ç (ç) Small c, cedilla" +msgstr "" -#: rc.cpp:5058 -msgid "substeps" +#: rc.cpp:4350 +msgid "è (è) Small e, grave accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5059 -#, fuzzy -msgid "simplelist" -msgstr "&Tiedostolista" +#: rc.cpp:4351 +msgid "é (é) Small e, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5060 -msgid "member" +#: rc.cpp:4352 +msgid "ê (ˆ) Small e, circumflex accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112 -#, fuzzy -msgid "para" -msgstr "Erotin" +#: rc.cpp:4353 +msgid "ë (ë) Small e, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5062 -#, fuzzy -msgid "meinproc" -msgstr "&Quantan kotisivut" +#: rc.cpp:4354 +msgid "ì (ì) Small i, grave accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5063 -msgid "checkXML" +#: rc.cpp:4355 +msgid "í (í) Small i, acute accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5064 -#, fuzzy -msgid "chapter" -msgstr "center" +#: rc.cpp:4356 +msgid "î (î) Small i, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115 -#, fuzzy -msgid "sect1" -msgstr "&Parseroi uudelleen" +#: rc.cpp:4357 +msgid "ï (ï) Small i, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116 -#, fuzzy -msgid "sect2" -msgstr "&Parseroi uudelleen" +#: rc.cpp:4358 +msgid "ð (ð) Small eth" +msgstr "" -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117 -#, fuzzy -msgid "sect3" -msgstr "&Parseroi uudelleen" +#: rc.cpp:4359 +msgid "ñ (ñ) Small n, tilde" +msgstr "" -#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118 -#, fuzzy -msgid "sect4" -msgstr "&Parseroi uudelleen" +#: rc.cpp:4360 +msgid "ò (ò) Small o, grave accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5069 -#, fuzzy -msgid "sect5" -msgstr "&Parseroi uudelleen" +#: rc.cpp:4361 +msgid "ó (ó) Small o, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5072 -#, fuzzy -msgid "anchor" -msgstr "&Etsi" +#: rc.cpp:4362 +msgid "ô (ô) Small o, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5073 -msgid "xref" +#: rc.cpp:4363 +msgid "õ (õ) Small o, tilde" msgstr "" -#: rc.cpp:5074 -#, fuzzy -msgid "link" -msgstr "blink" +#: rc.cpp:4364 +msgid "ö (ö) Small o, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5075 -#, fuzzy -msgid "ulink" -msgstr "blink" +#: rc.cpp:4365 +msgid "÷ (÷) Division" +msgstr "" -#: rc.cpp:5076 -#, fuzzy -msgid "email" -msgstr "Sähköposti:" +#: rc.cpp:4366 +msgid "ø (ø) Small o, slash" +msgstr "" -#: rc.cpp:5077 -msgid "warning" -msgstr "varoitus" +#: rc.cpp:4367 +msgid "ù (ù) Small u, grave accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5078 -msgid "caution" -msgstr "varoitus" +#: rc.cpp:4368 +msgid "ú (ú) Small u, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5079 -msgid "important" -msgstr "tärkeä" +#: rc.cpp:4369 +msgid "û (û) Small u, circumflex accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114 -#, fuzzy -msgid "note" -msgstr "none" +#: rc.cpp:4370 +msgid "ü (ü) Small u, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5081 -msgid "tip" -msgstr "vinkki" +#: rc.cpp:4371 +msgid "ý (ý) Small y, acute accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5082 -msgid "footnote" -msgstr "viite" +#: rc.cpp:4372 +msgid "þ (þ) Small thorn" +msgstr "" -#: rc.cpp:5083 -msgid "footnoteref" -msgstr "viitereferenssi" +#: rc.cpp:4373 +msgid "ÿ (ÿ) Small y, diaeresis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5084 -msgid "example" -msgstr "esimerkki" +#: rc.cpp:4374 +msgid "Ă (Ă) Capital A, romanian accent" +msgstr "" + +#: rc.cpp:4375 +msgid "ă (ă) Small a, romanian accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5085 -msgid "informalexample" +#: rc.cpp:4376 +msgid "č (č) Small c, caron" msgstr "" -#: rc.cpp:5087 -msgid "guilabel" +#: rc.cpp:4377 +msgid "ď (ď) Small d, caron" msgstr "" -#: rc.cpp:5088 -#, fuzzy -msgid "guibutton" -msgstr "Oikea painike:" +#: rc.cpp:4378 +msgid "ě (ě) Small e, caron" +msgstr "" -#: rc.cpp:5089 -msgid "guiicon" +#: rc.cpp:4379 +msgid "ň (ň) Small n, caron" msgstr "" -#: rc.cpp:5090 -msgid "menuchoice" +#: rc.cpp:4380 +msgid "ř (ř) Small r, caron" msgstr "" -#: rc.cpp:5091 -msgid "shortcut" +#: rc.cpp:4381 +msgid "Ş (Ş) Capital S, cedilla accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5092 -#, fuzzy -msgid "guimenu" -msgstr "Parametrit" +#: rc.cpp:4382 +msgid "ş (ş) Small s, cedilla accent" +msgstr "" -#: rc.cpp:5093 +#: rc.cpp:4383 #, fuzzy -msgid "guimenuitem" -msgstr "Parametrit" +msgid "š (š) Small s, caron" +msgstr "# (#) Risuaita" -#: rc.cpp:5094 -msgid "guisubmenu" +#: rc.cpp:4384 +msgid "Ţ (Ţ) Capital T, cedilla accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5095 -msgid "keycombo" +#: rc.cpp:4385 +msgid "ţ (ţ) Small t, cedilla accent" msgstr "" -#: rc.cpp:5096 -msgid "keycap" +#: rc.cpp:4386 +msgid "ť (ť) Small t, caron" msgstr "" -#: rc.cpp:5097 -#, fuzzy -msgid "action" -msgstr "Sijainti" - -#: rc.cpp:5098 -msgid "New Tag file" -msgstr "Uusi tunnistetiedosto" - -#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124 -msgid "Items" -msgstr "Osat" - -#: rc.cpp:5102 -#, fuzzy -msgid "Item" -msgstr "Osa:" +#: rc.cpp:4387 +msgid "ů (ů) Small u, ring above" +msgstr "" -#: rc.cpp:5108 -msgid "Children" -msgstr "Lapset" +#: rc.cpp:4388 +msgid "ž (ž) Small z, caron" +msgstr "" -#: rc.cpp:5109 -#, fuzzy -msgid "Stoppingtags" -msgstr "&Lisää sulkemistagi" +#: rc.cpp:4389 +msgid "Ş (Ș) Capital S, comma accent below" +msgstr "" -#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325 -msgid "Anchor..." -msgstr "Ankkuri..." +#: rc.cpp:4390 +msgid "ş (ș) Small s, comma accent below" +msgstr "" -#: rc.cpp:5120 -msgid "Web Link" -msgstr "WWW-Linkki" +#: rc.cpp:4391 +msgid "Ţ (Ț) Capital T, comma accent below" +msgstr "" -#: rc.cpp:5122 -msgid "programlisting" -msgstr "Ohjelmakoodilistaus" +#: rc.cpp:4392 +msgid "ţ (ț) Small t, comma accent below" +msgstr "" -#: rc.cpp:5123 -msgid "List" -msgstr "Luettelo" +#: rc.cpp:4393 +msgid "‐ (‐) Hyphen" +msgstr "" -#: rc.cpp:5125 -msgid "Emphasis" -msgstr "Korostus" +#: rc.cpp:4394 +msgid "– (–) En dash" +msgstr "" -#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333 -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" +#: rc.cpp:4395 +msgid "— (—) Em dash" +msgstr "" -#: rc.cpp:5127 +#: rc.cpp:4396 #, fuzzy -msgid "amp" -msgstr "&Pohja:" - -#: rc.cpp:5128 -msgid "CDATA" -msgstr "CDATA" - -#: rc.cpp:5129 -msgid "XML Validator" -msgstr "XML-validaattori" - -#: rc.cpp:5130 -msgid "XSLT Processor" -msgstr "XSLT-prosessori" - -#: rc.cpp:5131 -msgid "Application Name" -msgstr "Sovelluksen nimi" - -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173 -msgid "Button" -msgstr "Painike" - -#: rc.cpp:5134 -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#: rc.cpp:5135 -msgid "Menu" -msgstr "Valikko" +msgid "‘ (‘) Left Single Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" -#: rc.cpp:5136 +#: rc.cpp:4397 #, fuzzy -msgid "menu item" -msgstr "Parametrit" - -#: rc.cpp:5137 -msgid "Sub menu" -msgstr "Alivalikko" - -#: rc.cpp:5138 -msgid "Class Name" -msgstr "Luokan nimi" - -#: rc.cpp:5139 -msgid "Metod Name" -msgstr "Metodin nimi" +msgid "’ (’) Right Single Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140 +#: rc.cpp:4398 #, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Funktiot" +msgid "‚ (‚) Single Low-9 Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" -#: rc.cpp:5142 +#: rc.cpp:4399 #, fuzzy -msgid "Var Name" -msgstr "Nimi" +msgid "“ (“) Left Double Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" -#: rc.cpp:5143 +#: rc.cpp:4400 #, fuzzy -msgid "Command Line" -msgstr "Avaa tiedosto" +msgid "” (”) Right Double Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" -#: rc.cpp:5144 +#: rc.cpp:4401 #, fuzzy -msgid "Parameter" -msgstr "Erotin" +msgid "„ („) Double Low-9 Quotation mark" +msgstr "\" (") Sitaattimerkki" -#: rc.cpp:5145 +#: rc.cpp:4402 #, fuzzy -msgid "Prompt" -msgstr "&Projekti" +msgid "† (†) Dagger" +msgstr "† (†) Risti" -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297 -msgid "Font..." -msgstr "Kirjasin..." +#: rc.cpp:4403 +#, fuzzy +msgid "‡ (‡) Double Dagger" +msgstr "‡ (‡) Kaksoisristi" -#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298 -msgid "Font Size+1" -msgstr "Kirjasinkoko +1" +#: rc.cpp:4404 +msgid "• (•) Bullet" +msgstr "" -#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299 -msgid "Font Size-1" -msgstr "Kirjasinkoko -1" +#: rc.cpp:4405 +msgid "… (…) Horizontal Ellipsis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300 +#: rc.cpp:4406 #, fuzzy -msgid "Pre" -msgstr "Esikatselu" +msgid "‰ (‰) Per Mille sign" +msgstr "‰ (‰) Promille" -#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301 -msgid "Subscript" -msgstr "Alaindeksi" +#: rc.cpp:4407 +msgid "‹ (‹) Single Left-Pointing Angle Quotation mark" +msgstr "" -#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302 -msgid "Superscript" -msgstr "Yläindeksi" +#: rc.cpp:4408 +msgid "› (›) Single Right-Pointing Angle Quotation mark" +msgstr "" -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303 -msgid "Head 1 Level" -msgstr "Tason 1 otsikko" +#: rc.cpp:4409 +msgid "⁄ (⁄) Fraction slash" +msgstr "" -#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304 -msgid "Head 2 Level" -msgstr "Tason 2 otsikko" +#: rc.cpp:4410 +msgid "₣ (₣) French Franc sign" +msgstr "" -#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305 -msgid "Head 3 Level" -msgstr "Tason 3 otsikko" +#: rc.cpp:4411 +msgid "₧ (₧) Peseta sign" +msgstr "" -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306 -msgid "Head 4 Level" -msgstr "Tason 4 otsikko" +#: rc.cpp:4412 +msgid "₪ (₪) New Sheqel sign" +msgstr "" -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307 -msgid "Head 5 Level" -msgstr "Tason 5 otsikko" +#: rc.cpp:4413 +msgid "₫ (₫) Dong sign" +msgstr "" -#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295 -msgid "Time" -msgstr "Aika" +#: rc.cpp:4414 +#, fuzzy +msgid "€ (€) Euro currency sign" +msgstr "€ (€) Eurovaluutan merkki" -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: rc.cpp:4415 +#, fuzzy +msgid "™ (™) Trade Mark sign" +msgstr "™ (™) Trade Mark -merkki" -#: rc.cpp:5159 -msgid "Base" -msgstr "Kanta" +#. i18n: file extrafiles line 4 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4469 rc.cpp:4475 +#, no-c-format +msgid "tagxml" +msgstr "tagxml" + +#. i18n: file extrafiles line 54 +#: rc.cpp:4421 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161 -msgid "Link" -msgstr "Linkki" +#. i18n: file extrafiles line 72 +#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4676 rc.cpp:4915 rc.cpp:5004 +#, no-c-format +msgid "" +"The !-- --> element comment a text inside.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280 -msgid "Unordered List" -msgstr "Järjestämätön luettelo" +#. i18n: file extrafiles line 107 +#: rc.cpp:4448 +#, no-c-format +msgid "" +"
\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +msgstr "" -#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281 -msgid "Ordered List" -msgstr "Järjestetty luettelo" +#. i18n: file extrafiles line 115 +#: rc.cpp:4455 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" -#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282 -msgid "List Item" -msgstr "Luettelon osa" +#. i18n: file extrafiles line 145 +#: rc.cpp:4463 +#, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "Docbook - UI" -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283 -msgid "Definition List" -msgstr "Määrittelyluettelo" +#. i18n: file extrafiles line 198 +#: rc.cpp:4466 +#, no-c-format +msgid "XML Tools" +msgstr "XML työkalut" -#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284 -msgid "Definition Term" +#. i18n: file extrafiles line 294 +#: rc.cpp:4478 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285 -msgid "Definition" -msgstr "Määrittely" - -#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286 -msgid "Form" -msgstr "Kaavake" +#. i18n: file extrafiles line 353 +#: rc.cpp:4486 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" -#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287 -msgid "Select" -msgstr "Valitse" +#. i18n: file extrafiles line 358 +#: rc.cpp:4491 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" -#: rc.cpp:5170 -#, fuzzy -msgid "Option" -msgstr "Sijainti" +#. i18n: file extrafiles line 387 +#: rc.cpp:4499 rc.cpp:4561 +#, no-c-format +msgid "" +"The FONT element allows authors to suggest rudimentary " +"font changes.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288 -msgid "Check Button" +#. i18n: file extrafiles line 394 +#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4565 +#, no-c-format +msgid "" +"This SIZE=+1 element allows to increase font.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289 -msgid "Radio Button" -msgstr "Radio-nappi" +#. i18n: file extrafiles line 400 +#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4569 +#, no-c-format +msgid "" +"This SIZE=-1 element allows to decrease font.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290 -msgid "Text Area" -msgstr "Tekstialue" +#. i18n: file extrafiles line 406 +#: rc.cpp:4511 rc.cpp:4573 rc.cpp:4760 rc.cpp:4818 +#, no-c-format +msgid "" +"The PRE element allows to view preformatted text.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291 -msgid "Input Password" -msgstr "Salasanan syöttöalue" +#. i18n: file extrafiles line 413 +#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4577 rc.cpp:4822 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUB element is used for subscripts.\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292 -#, fuzzy -msgid "Input Text" -msgstr "Liisää tekstinä" +#. i18n: file extrafiles line 420 +#: rc.cpp:4520 rc.cpp:4582 rc.cpp:4827 +#, no-c-format +msgid "" +"The SUP element is used for superscripts.\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5177 -msgid "Fieldset" -msgstr "Fieldset-kenttä" +#. i18n: file extrafiles line 428 +#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4587 rc.cpp:4832 +#, no-c-format +msgid "" +"The H1 element defines a level-one heading.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5178 -msgid "Legend" +#. i18n: file extrafiles line 436 +#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4593 rc.cpp:4838 +#, no-c-format +msgid "" +"The H2 element defines a level-two heading.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293 -msgid "Submit" -msgstr "Lähetä" +#. i18n: file extrafiles line 444 +#: rc.cpp:4537 rc.cpp:4599 rc.cpp:4844 +#, no-c-format +msgid "" +"The H3 element defines a level-three heading.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232 -msgid "Span" +#. i18n: file extrafiles line 452 +#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4605 rc.cpp:4850 +#, no-c-format +msgid "" +"The H4 element defines a level-four heading.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5182 -msgid "Div" +#. i18n: file extrafiles line 460 +#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4611 rc.cpp:4856 +#, no-c-format +msgid "" +"The H5 element defines a level-five heading.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217 -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "Nopea aloitus" +#. i18n: file extrafiles line 466 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4942 +#, no-c-format +msgid "Tables" +msgstr "Taulukot" -#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321 -msgid "Underline" -msgstr "alleviivaus" +#. i18n: file extrafiles line 630 +#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4945 +#, no-c-format +msgid "Forms" +msgstr "Lomakkeet" -#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322 -msgid "New Line" -msgstr "Rivinvaihto" +#. i18n: file extrafiles line 687 +#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4951 +#, no-c-format +msgid "Lists" +msgstr "Luettelot" -#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323 -msgid "Paragraph" -msgstr "Kappale" +#. i18n: file extrafiles line 741 +#: rc.cpp:4623 +#, no-c-format +msgid "CFML" +msgstr "CFML" -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324 -msgid "Non Breaking Space" -msgstr "Katkaisematon välilyönti" +#. i18n: file extrafiles line 762 +#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4865 rc.cpp:4954 +#, no-c-format +msgid "" +"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326 -msgid "Image..." -msgstr "Kuva..." +#. i18n: file extrafiles line 769 +#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4870 rc.cpp:4959 +#, no-c-format +msgid "" +"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327 -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Vaakatasoviiva" +#. i18n: file extrafiles line 778 +#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4875 rc.cpp:4964 +#, no-c-format +msgid "" +"The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " +"underlined text.\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329 -msgid "Align Left" -msgstr "Tasaa vasemmalle" +#. i18n: file extrafiles line 785 +#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4880 rc.cpp:4969 +#, no-c-format +msgid "" +"The BR element forces a break in the current line of text.\n" +" " +"
- CLEAR=[ left | all | right | none ] (clear floating objects)\n" +" " +"
- core attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330 -msgid "Align Center" -msgstr "Keskitä" +#. i18n: file extrafiles line 793 +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4886 rc.cpp:4975 +#, no-c-format +msgid "" +"The P element defines a paragraph.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +" " +"
- common attributes\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331 -msgid "Align Right" -msgstr "Tasaa oikealle" +#. i18n: file extrafiles line 796 +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4892 rc.cpp:4981 +#, no-c-format +msgid " " +msgstr " " -#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332 -msgid "Align Justify" -msgstr "Tasaa vasemmalle ja oikealle" +#. i18n: file extrafiles line 799 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4895 rc.cpp:4984 +#, no-c-format +msgid "" +"Inserting nbsp.\n" +" Non breaking space.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309 -msgid "Table Row (with dialog)" +#. i18n: file extrafiles line 806 +#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4900 rc.cpp:4989 +#, no-c-format +msgid "" +"The A element denotes an anchor--a hypertext link or the " +"destination of a link.\n" +" The HREF attribute specifies a hypertext link to another resource, " +"such as an HTML document or a JPEG image.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310 -msgid "Table Body (with dialog)" +#. i18n: file extrafiles line 812 +#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4786 rc.cpp:4905 rc.cpp:4994 +#, no-c-format +msgid "" +"The IMG element specifies an inline image.\n" +" The required SRC attribute specifies the location of the image.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311 -msgid "Table Head (with dialog)" +#. i18n: file extrafiles line 818 +#: rc.cpp:4671 rc.cpp:4910 rc.cpp:4999 +#, no-c-format +msgid "" +"The HR element defines a horizontal rule for visual browsers.\n" +" While this element is inherently presentational, it can be used " +"structurally as a section divider.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312 -msgid "Table Data (with dialog)" +#. i18n: file extrafiles line 831 +#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4919 rc.cpp:5008 +#, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=left\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"left.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313 -msgid "Table Body" -msgstr "Taulukon runko" +#. i18n: file extrafiles line 838 +#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4924 rc.cpp:5013 +#, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=center or CENTER\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"center.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314 -msgid "Table Head" -msgstr "Taulukon otsikko-osa" +#. i18n: file extrafiles line 845 +#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4929 rc.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=right\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"right.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 -msgid "Table Row" -msgstr "Taulukon rivi" +#. i18n: file extrafiles line 852 +#: rc.cpp:4695 rc.cpp:4934 rc.cpp:5023 +#, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=justify\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"justify.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316 -msgid "Table Data" -msgstr "Taulukon tiedot" +#. i18n: file extrafiles line 858 +#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4939 rc.cpp:5028 +#, no-c-format +msgid "Standard" +msgstr "Vakio" -#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317 -msgid "Caption" -msgstr "Taulukon otsikko" +#. i18n: file extrafiles line 883 +#: rc.cpp:4703 +#, no-c-format +msgid "Misc." +msgstr "Sekalaiset tuninsteet" -#: rc.cpp:5233 -#, fuzzy -msgid "annotation" -msgstr "Sijainti" +#. i18n: file extrafiles line 927 +#: rc.cpp:4706 rc.cpp:5148 +#, no-c-format +msgid "complexType" +msgstr "kompleksinen tyyppi" -#: rc.cpp:5234 -msgid "appInfo" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1001 +#: rc.cpp:4709 treeviews/tagattributetree.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Attributes" +msgstr "Attribuutit" -#: rc.cpp:5235 -#, fuzzy -msgid "documentation" -msgstr "Dokumentaatio" +#. i18n: file extrafiles line 1025 +#: rc.cpp:4712 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Facets" +msgstr "Kelluminen:" -#: rc.cpp:5236 -msgid "any" -msgstr "kaikki" +#. i18n: file extrafiles line 1124 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4718 +#, no-c-format +msgid "Main" +msgstr "Main" -#: rc.cpp:5237 -msgid "field" -msgstr "kenttä" +#. i18n: file extrafiles line 1164 +#: rc.cpp:4721 rc.cpp:5184 +#, no-c-format +msgid "simpleType" +msgstr "yksinkertainen tyyppi" -#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260 -#, fuzzy -msgid "group" -msgstr "Ylä:" +#. i18n: file extrafiles line 1197 +#: rc.cpp:4724 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#: rc.cpp:5239 -msgid "key" -msgstr "avain" +#. i18n: file extrafiles line 1227 +#: rc.cpp:4727 +#, no-c-format +msgid "" +"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5240 -msgid "keyref" +#. i18n: file extrafiles line 1230 +#: rc.cpp:4731 +#, no-c-format +msgid "" +"The B element suggests that text be rendered as emphasized text.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5241 -msgid "selector" -msgstr "valitsin" +#. i18n: file extrafiles line 1239 +#: rc.cpp:4735 +#, no-c-format +msgid "" +"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5242 -msgid "unique" -msgstr "ainutlaatuinen" +#. i18n: file extrafiles line 1244 +#: rc.cpp:4739 +#, no-c-format +msgid "" +"The U element suggests that text be rendered as underlined text.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5243 -#, fuzzy -msgid "enumeration" -msgstr "Liitännäisen asetukset" +#. i18n: file extrafiles line 1247 +#: rc.cpp:4743 +#, no-c-format +msgid "" +"The small element suggests that text be rendered as a small font" +".\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5244 -#, fuzzy -msgid "pattern" -msgstr "&Kaava:" +#. i18n: file extrafiles line 1254 +#: rc.cpp:4747 +#, no-c-format +msgid "" +"The big element suggests that text be rendered as a big font.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5245 -msgid "totalDigits" +#. i18n: file extrafiles line 1261 +#: rc.cpp:4751 +#, no-c-format +msgid "" +"The br element forces a break in the current line of text.\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5246 -msgid "fractionDigits" +#. i18n: file extrafiles line 1271 +#: rc.cpp:4755 +#, no-c-format +msgid "" +"The P element defines a paragraph.\n" +" " +"
- ALIGN=[ left | center | right ] (horizontal alignment)\n" +" " msgstr "" -#: rc.cpp:5247 -#, fuzzy -msgid "length" -msgstr "[pituusarvo]" +#. i18n: file extrafiles line 1283 +#: rc.cpp:4764 +#, no-c-format +msgid "text" +msgstr "teksti" -#: rc.cpp:5248 -msgid "maxLength" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1300 +#: rc.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "forms" +msgstr "lomakkeet" -#: rc.cpp:5249 -msgid "minLength" +#. i18n: file extrafiles line 1362 +#: rc.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "deck" msgstr "" -#: rc.cpp:5250 -#, fuzzy -msgid "maxInclusive" -msgstr "cursive" +#. i18n: file extrafiles line 1372 +#: rc.cpp:4773 +#, no-c-format +msgid "misc." +msgstr "sekalainen" -#: rc.cpp:5251 -#, fuzzy -msgid "minInclusive" -msgstr "cursive" +#. i18n: file extrafiles line 1389 +#: rc.cpp:4776 +#, no-c-format +msgid "" +"The anchor element denotes an anchor-- a link to formatted text.\n" +" The task within the tag is executed when the link is selected, such " +"as an go task or a refresh.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5252 -#, fuzzy -msgid "maxExclusive" -msgstr "cursive" +#. i18n: file extrafiles line 1393 +#: rc.cpp:4781 +#, no-c-format +msgid "" +"The a element denotes an anchor--a hypertext link or the " +"destination of a link.\n" +" The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml " +"document.\n" +" " +msgstr "" -#: rc.cpp:5253 -#, fuzzy -msgid "minExclusive" -msgstr "cursive" +#. i18n: file extrafiles line 1455 +#: rc.cpp:4791 +#, no-c-format +msgid "tasks" +msgstr "tehtävät" -#: rc.cpp:5254 -#, fuzzy -msgid "whiteSpace" -msgstr "Välilyönti:" +#. i18n: file extrafiles line 1467 +#: rc.cpp:4794 rc.cpp:5282 +#, no-c-format +msgid "table" +msgstr "taulukko" -#: rc.cpp:5256 -#, fuzzy -msgid "complexContent" -msgstr "Pohjapuukuvain" +#. i18n: file extrafiles line 1486 +#: rc.cpp:4797 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "TDE DocBook standardi" -#: rc.cpp:5257 -#, fuzzy -msgid "simpleContent" -msgstr "Pohjapuukuvain" +#. i18n: file extrafiles line 1562 +#: rc.cpp:4800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "Valitse" -#: rc.cpp:5258 -#, fuzzy -msgid "all" -msgstr "small" +#. i18n: file extrafiles line 1671 +#: rc.cpp:4803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "TDE DocBook kuvat" + +#. i18n: file extrafiles line 1701 +#: rc.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" -#: rc.cpp:5259 -#, fuzzy -msgid "choice" -msgstr "valitse" +#. i18n: file extrafiles line 1752 +#: rc.cpp:4809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "TDE DocBook luettelot" -#: rc.cpp:5261 -msgid "sequence" -msgstr "" +#. i18n: file extrafiles line 1830 +#: rc.cpp:4812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "TDE DocBook luettelot" -#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 -#, fuzzy -msgid "attribute" -msgstr "T&agin määritykset" +#. i18n: file extrafiles line 1893 +#: rc.cpp:4815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "TDE DocBook taulukot" -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273 -#, fuzzy -msgid "attributeGroup" -msgstr "T&agin määritykset" +#. i18n: file extrafiles line 1983 +#: rc.cpp:4862 rc.cpp:5342 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Tyyli" -#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271 +#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5228 rc.cpp:5266 rc.cpp:5280 #, fuzzy -msgid "anyAttribute" -msgstr "T&agin määritykset" +msgid "para" +msgstr "Erotin" -#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268 +#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5260 #, fuzzy -msgid "restriction" -msgstr "Tulostuskohde" +msgid "note" +msgstr "none" -#: rc.cpp:5266 +#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5222 #, fuzzy -msgid "extension" -msgstr "Tiedostopäätteet:" - -#: rc.cpp:5269 -msgid "list" -msgstr "luettelo" - -#: rc.cpp:5270 -msgid "union" -msgstr "liitos" - -#: rc.cpp:5274 -msgid "schema" -msgstr "" +msgid "sect1" +msgstr "&Parseroi uudelleen" -#: rc.cpp:5275 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5223 #, fuzzy -msgid "element" -msgstr "Valitse" - -#: rc.cpp:5276 -msgid "import" -msgstr "" +msgid "sect2" +msgstr "&Parseroi uudelleen" -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5224 #, fuzzy -msgid "include" -msgstr "inline" +msgid "sect3" +msgstr "&Parseroi uudelleen" -#: rc.cpp:5278 +#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5225 #, fuzzy -msgid "notation" -msgstr "Sijainti" +msgid "sect4" +msgstr "&Parseroi uudelleen" -#: rc.cpp:5279 -msgid "redefine" -msgstr "" +#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5133 rc.cpp:5307 rc.cpp:5357 +msgid "Anchor..." +msgstr "Ankkuri..." -#: rc.cpp:5319 -msgid "Bold" -msgstr "Lihavointi" +#: rc.cpp:5039 +msgid "Web Link" +msgstr "WWW-Linkki" -#: rc.cpp:5334 -msgid "Input Text (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5041 +msgid "programlisting" +msgstr "Ohjelmakoodilistaus" -#: rc.cpp:5336 -msgid "Option Group (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5042 +msgid "List" +msgstr "Luettelo" -#: rc.cpp:5337 -msgid "Table (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5068 +msgid "Items" +msgstr "Osat" -#: rc.cpp:5338 -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5044 +msgid "Emphasis" +msgstr "Korostus" + +#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5088 rc.cpp:5316 utility/tagactionset.cpp:333 +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" -#: rc.cpp:5339 +#: rc.cpp:5046 #, fuzzy -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "Muokkausohjelma" +msgid "amp" +msgstr "&Pohja:" -#: rc.cpp:5340 -msgid "Bold (wml)" -msgstr "Lihavointi (wml)" +#: rc.cpp:5047 +msgid "CDATA" +msgstr "CDATA" -#: rc.cpp:5342 -msgid "Italic (wml)" -msgstr "Kursivointi (wml)" +#: rc.cpp:5048 +msgid "Application Name" +msgstr "Sovelluksen nimi" -#: rc.cpp:5343 -msgid "Underline (wml)" -msgstr "Alleviivaus (wml)" +#: rc.cpp:5049 rc.cpp:5331 +msgid "Button" +msgstr "Painike" -#: rc.cpp:5344 -msgid "Small (wml)" -msgstr "Pieni (wml)" +#: rc.cpp:5051 +msgid "Label" +msgstr "Nimike" -#: rc.cpp:5345 -msgid "Big (wml)" -msgstr "Suuri (wml)" +#: rc.cpp:5052 +msgid "Menu" +msgstr "Valikko" -#: rc.cpp:5347 -msgid "Paragraph (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5053 +#, fuzzy +msgid "menu item" +msgstr "Parametrit" -#: rc.cpp:5349 -msgid "Anchor...(wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5054 +msgid "Sub menu" +msgstr "Alivalikko" -#: rc.cpp:5350 -msgid "A...(wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5055 +msgid "XML Validator" +msgstr "XML-validaattori" -#: rc.cpp:5351 -msgid "Image...(wml)" -msgstr "Kuva... (wml)" +#: rc.cpp:5056 +msgid "XSLT Processor" +msgstr "XSLT-prosessori" -#: rc.cpp:5352 -msgid "Timer (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5057 +msgid "Class Name" +msgstr "Luokan nimi" -#: rc.cpp:5353 -msgid "Set variable" -msgstr "Aseta muuttuja" +#: rc.cpp:5058 +msgid "Metod Name" +msgstr "Metodin nimi" -#: rc.cpp:5354 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5059 #, fuzzy -msgid "Post Field" -msgstr "Siirrä projektin tiedostot palvelimelle" +msgid "Function" +msgstr "Funktiot" -#: rc.cpp:5355 -msgid "Access (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5061 +#, fuzzy +msgid "Var Name" +msgstr "Nimi" -#: rc.cpp:5356 -msgid "WML" -msgstr "WML" +#: rc.cpp:5062 +#, fuzzy +msgid "Command Line" +msgstr "Avaa tiedosto" -#: rc.cpp:5357 +#: rc.cpp:5063 #, fuzzy -msgid "Card" -msgstr "Sarakkeet:" +msgid "Parameter" +msgstr "Erotin" -#: rc.cpp:5358 +#: rc.cpp:5064 #, fuzzy -msgid "Head" -msgstr "Sarakkeiden määrä" +msgid "Prompt" +msgstr "&Projekti" -#: rc.cpp:5360 -msgid "Go (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5065 +msgid "New Tag file" +msgstr "Uusi tunnistetiedosto" -#: rc.cpp:5361 -msgid "No operation (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5069 +#, fuzzy +msgid "Item" +msgstr "Osa:" + +#: rc.cpp:5075 +msgid "Children" +msgstr "Lapset" -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:5076 #, fuzzy -msgid "Previous (wml)" -msgstr "&Edellinen tiedosto" +msgid "Stoppingtags" +msgstr "&Lisää sulkemistagi" -#: rc.cpp:5364 -msgid "Do (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5077 rc.cpp:5098 +msgid "Font..." +msgstr "Kirjasin..." -#: rc.cpp:5365 -msgid "Onevent (wml)" -msgstr "" +#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5099 +msgid "Font Size+1" +msgstr "Kirjasinkoko +1" -#: rc.cpp:5366 -#, fuzzy -msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" -msgstr "&Syntaksitarkastus" +#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5100 +msgid "Font Size-1" +msgstr "Kirjasinkoko -1" -#: rc.cpp:5367 +#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5101 rc.cpp:5292 #, fuzzy -msgid "&Kompare" -msgstr "&Vertaa" +msgid "Pre" +msgstr "Esikatselu" -#: rc.cpp:5368 -#, fuzzy -msgid "View with &Opera" -msgstr "Katso &Operalla" +#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5102 rc.cpp:5293 +msgid "Subscript" +msgstr "Alaindeksi" -#: rc.cpp:5369 -#, fuzzy -msgid "View with Mo&zilla" -msgstr "Katso Mo&zillalla" +#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 rc.cpp:5294 +msgid "Superscript" +msgstr "Yläindeksi" -#: rc.cpp:5370 -#, fuzzy -msgid "View with &Firefox" -msgstr "Katso &Firefoxilla" +#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5104 rc.cpp:5295 +msgid "Head 1 Level" +msgstr "Tason 1 otsikko" -#: rc.cpp:5371 -#, fuzzy -msgid "View with &Netscape" -msgstr "Katso &Netscapella" +#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5105 rc.cpp:5296 +msgid "Head 2 Level" +msgstr "Tason 2 otsikko" + +#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5297 +msgid "Head 3 Level" +msgstr "Tason 3 otsikko" + +#: rc.cpp:5086 rc.cpp:5107 rc.cpp:5298 +msgid "Head 4 Level" +msgstr "Tason 4 otsikko" -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

...that you can use ftp for file operations by using\n" -"ftp://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your " -"password.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5108 rc.cpp:5299 +msgid "Head 5 Level" +msgstr "Tason 5 otsikko" -#: tips.cpp:10 -msgid "" -"

...that you can use SSH/SCP for file operations by using\n" -"fish://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your " -"password.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5317 +msgid "Table Row (with dialog)" msgstr "" -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"

...that you can view and manage the content of any \n" -"project upload profile in the in a tree in the right side dock? Dragging " -"files from the upload profile to the project tree in the left dock will also " -"prompt asking if you want to add them to the project if they are new.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5318 +msgid "Table Body (with dialog)" msgstr "" -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"

...that you can turn on line numbering and the icon border\n" -"by default from Settings > Configure Editor::Defaults?\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5319 +msgid "Table Head (with dialog)" msgstr "" -#: tips.cpp:31 -msgid "" -"

...that you can create actions that will run scripts from\n" -"Settings > Configure Actions and place them on the toolbar? You can " -"even assign hot keys to them.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5092 rc.cpp:5320 +msgid "Table Data (with dialog)" msgstr "" -#: tips.cpp:38 -msgid "" -"

...that you can create custom toolbars and even make them project\n" -"specific? You can customize any of Quanta's toolbars too.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5321 +msgid "Table Body" +msgstr "Taulukon runko" -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"

...that you can create remote projects and manage them with the\n" -"tdeio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5322 +msgid "Table Head" +msgstr "Taulukon otsikko-osa" -#: tips.cpp:52 -msgid "" -"

...that you can open and close groups of files in projects with\n" -"Project Views? You can even include project toolbars in the views. The " -"new project toolbar makes it easy.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5095 rc.cpp:5323 +msgid "Table Row" +msgstr "Taulukon rivi" -#: tips.cpp:59 -msgid "" -"

...that you can have as many upload profiles " -"as you want for a project? This means you can have a separate test server and " -"production server and Quanta will keep track of what is uploaded where.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5324 +msgid "Table Data" +msgstr "Taulukon tiedot" -#: tips.cpp:65 -msgid "" -"

...that you can view a summary of PHP classes, functions and variables\n" -"in the structure tree with RMB Show Groups For > PHP?\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5325 +msgid "Caption" +msgstr "Taulukon otsikko" -#: tips.cpp:72 -msgid "" -"

...that you can use auto-complete with PHP's built in functions by using " -"Ctrl+Space?\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5326 +msgid "Form" +msgstr "Kaavake" -#: tips.cpp:78 -msgid "" -"

...that you can turn on/off autoupdating of closing tags in\n" -"Settings > Configure Quanta::Tag Style?\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327 +msgid "Select" +msgstr "Valitse" -#: tips.cpp:84 -msgid "" -"

...that you can cause Quanta to open files from Konqueror into the\n" -"currently open window by adding a --unique switch to your .desktop\n" -"file or menu entry? It would look like this: '[path/]quanta --unique'.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5329 +msgid "Check Button" msgstr "" -#: tips.cpp:92 -msgid "" -"

...that you can add a keyboard shortcut for any action you define?\n" -"Just go to Settings > Configure Shortcuts.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5330 +msgid "Radio Button" +msgstr "Radio-nappi" -#: tips.cpp:99 -msgid "" -"

...that you can add new local and remote top level folders to the Files " -"Tree? Use RMB New Top Folder... and select a local folder or enter the " -"remote server name in form of ftp://user@server " -"and select the remote folder.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5113 rc.cpp:5332 +msgid "Text Area" +msgstr "Tekstialue" -#: tips.cpp:105 -msgid "" -"

...that there is a README file with useful information?\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5333 +msgid "Input Password" +msgstr "Salasanan syöttöalue" -#: tips.cpp:111 -msgid "" -"

...that we have a mailing list for Quanta users at " -"" -"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/quanta? This is a great place to " -"go for help and information. Please join before posting, even if you read from " -"a newsreader. You can set it not to send you mail and this is how we prevent " -"spam.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5334 +#, fuzzy +msgid "Input Text" +msgstr "Liisää tekstinä" -#: tips.cpp:117 -msgid "" -"

...that you can search the Quanta mailing list using " -"Google? \n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5116 rc.cpp:5337 +msgid "Submit" +msgstr "Lähetä" -#: tips.cpp:123 -msgid "" -"

...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " -"Kommander and web development help.Click here to see.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5344 +msgid "Unordered List" +msgstr "Järjestämätön luettelo" -#: tips.cpp:129 -msgid "" -"

...that you can help to financially support our program of sponsoring " -"developers? " -"Click here to help.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5345 +msgid "Ordered List" +msgstr "Järjestetty luettelo" -#: tips.cpp:135 -msgid "" -"

...that you can set a project root below your document root and then upload " -"database password files and libraries where they can only be accessed by your " -"user account.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5346 +msgid "List Item" +msgstr "Luettelon osa" -#: tips.cpp:141 -msgid "" -"

...that you can use Quanta to enable new DTDs using our tagxml DTD" -"? Quanta can even import a DTD for you.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5347 +msgid "Definition List" +msgstr "Määrittelyluettelo" -#: tips.cpp:147 -msgid "" -"

...that you can now edit and create Quanta Document Type Editing " -"Packages from a dialog? Use DTD>Edit DTD settings to access this.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5348 +msgid "Definition Term" msgstr "" -#: tips.cpp:153 -msgid "" -"

...that you can use Kommander to create custom dialogs for Quanta? " -"Open the editor with kmdr-editor or run a dialog with " -"kmdr-executor mydialog.kmdr.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5349 +msgid "Definition" +msgstr "Määrittely" -#: tips.cpp:159 -msgid "" -"

...that bookmarks are now saved?\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5339 +msgid "Time" +msgstr "Aika" -#: tips.cpp:165 -msgid "" -"

...that Quanta has a visual problem reporter " -"for your current DTD? Switch to the Structure Tree " -"and make the problem description widget visible with " -"View > Show Problem Reporter.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5127 +msgid "Bold" +msgstr "Lihavointi" -#: tips.cpp:171 -msgid "" -"

...that you can save file descriptions that appear in the project " -"tree? Right click on a project file, select Properties and go to the " -"Quanta File Info tab.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5303 rc.cpp:5353 +msgid "Underline" +msgstr "alleviivaus" -#: tips.cpp:177 -msgid "" -"

...that you can set the Upload Status of files and folders in the " -"project tree? Right click on a project file or folder and select " -"Upload Status and set the appropriate actions. This enables you to set a " -"project root below the document root and prevent support files from uploading " -"while requiring confirmation on sensitive data files.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5130 rc.cpp:5304 rc.cpp:5354 +msgid "New Line" +msgstr "Rivinvaihto" + +#: rc.cpp:5131 rc.cpp:5305 rc.cpp:5355 +msgid "Paragraph" +msgstr "Kappale" + +#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5306 rc.cpp:5356 +msgid "Non Breaking Space" +msgstr "Katkaisematon välilyönti" + +#: rc.cpp:5134 rc.cpp:5308 rc.cpp:5358 +msgid "Image..." +msgstr "Kuva..." + +#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5309 rc.cpp:5359 +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Vaakatasoviiva" + +#: rc.cpp:5137 rc.cpp:5311 +msgid "Align Left" +msgstr "Tasaa vasemmalle" + +#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5312 +msgid "Align Center" +msgstr "Keskitä" + +#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5313 +msgid "Align Right" +msgstr "Tasaa oikealle" -#: tips.cpp:183 -msgid "" -"

...that you can set the file tabs to one of three modes for close buttons? " -"You can set them to never, always or delay/hover in " -"Settings > Configure Quanta::User Interface.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5314 +msgid "Align Justify" +msgstr "Tasaa vasemmalle ja oikealle" -#: tips.cpp:189 -msgid "" -"

...that you can move the file tabs now? Hold the middle mouse button on a " -"tab and drag it where you want it..\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5141 +msgid "any" +msgstr "kaikki" -#: tips.cpp:195 -msgid "" -"

...that the file tabs now have popup menus? RMB on a file tab " -"and you can even select which open file to view from a menu list.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5142 +msgid "field" +msgstr "kenttä" -#: tips.cpp:201 -msgid "" -"

...that Quanta can convert tag and attribute case " -"for you? It's on the Tools menu.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5143 rc.cpp:5153 +#, fuzzy +msgid "group" +msgstr "Ylä:" -#: tips.cpp:207 -msgid "" -"

...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? " -"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, " -"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module " -"installed to use them all.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5144 +msgid "key" +msgstr "avain" -#: tips.cpp:213 -msgid "" -"

...that you can use Cervisia to manage CVS from inside Quanta? " -"Click on the Cervisia icon and it will load up the current project " -"directory (if it is CVS). If you have never used CVS before Cervisia has great " -"help files and setting up a local repository is easy.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5145 +msgid "keyref" msgstr "" -#: tips.cpp:219 -msgid "" -"

...that common CVS commands are available in the project context menu inside " -"Quanta? Open the project tree and right click on a file or folder. " -"This functionality uses the DCOP services of Cervisia so you must have it " -"installed. It will also support any versioning system supported by Cervisia.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5146 +msgid "selector" +msgstr "valitsin" -#: tips.cpp:225 -msgid "" -"

...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire " -"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive " -"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files " -"found in Quanta.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5147 +msgid "unique" +msgstr "ainutlaatuinen" -#: tips.cpp:231 -msgid "" -"

...that you can create image maps easily with Quanta? " -"Select KImageMapEditor from the Plugins menu and you have estensive options " -"at your fingertips.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5149 +#, fuzzy +msgid "complexContent" +msgstr "Pohjapuukuvain" -#: tips.cpp:237 -msgid "" -"

...that you can debug XSL from within Quanta? " -"Click on the XSL icon for KXSL Dbg and Quanta will load an interactive XSL " -"debugger.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5150 +#, fuzzy +msgid "simpleContent" +msgstr "Pohjapuukuvain" -#: tips.cpp:243 -msgid "" -"

...that you can visually check the status of your links from within Quanta? " -"Select KLinkStatus from the Plugins menu and Quanta will load a visual " -"link checker.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5151 +#, fuzzy +msgid "all" +msgstr "small" -#: tips.cpp:249 -msgid "" -"

...that you can view the HTML source when using project preview with PHP (or " -"other server side scripting) in Quanta? right click on a preview and select " -"View Document Source and Quanta will load a tab with the rendered HTML.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5152 +#, fuzzy +msgid "choice" +msgstr "valitse" -#: tips.cpp:255 -msgid "" -"

...that Quanta has XML tools for things like XSL Transforms? " -"Select the scripts tree on the left and you will find several Kommander " -"dialogs that use your installed libxml libraries.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5154 +msgid "sequence" msgstr "" -#: tips.cpp:261 -msgid "" -"

...that Quanta has a local script library for useful scripts? " -"Select the scripts tree on the left and you will find scripts and Kommander " -"dialogs for doc generation, Quick Start, XSL Transforms and more.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5161 +#, fuzzy +msgid "attribute" +msgstr "T&agin määritykset" -#: tips.cpp:267 -msgid "" -"

...that you can create the XML files used to display information about " -"scripts in the Script tree? Select the scripts tree on the left " -"and you will find scriptinfo.kmdr. Right click and select Run Script " -"and fill in the dialog.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5162 +#, fuzzy +msgid "attributeGroup" +msgstr "T&agin määritykset" -#: tips.cpp:273 -msgid "" -"

...that you can create text templates using Drag and Drop " -"? Have your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop " -"it on a folder. Quanta will prompt you for a file name.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5160 +#, fuzzy +msgid "anyAttribute" +msgstr "T&agin määritykset" -#: tips.cpp:279 -msgid "" -"

...that you can create filter actions for templates" -"? Right click on a template in the tree and select properties, Quanta Templates " -"and a filtering action, which is a script from the scripts tree. This can take " -"the template and filter it.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5185 +#, fuzzy +msgid "restriction" +msgstr "Tulostuskohde" -#: tips.cpp:285 -msgid "" -"

...that Quanta has four types of templates" -"? There are document (page), text snippet, binary (linked files) and site (tgz " -"files holding entire trees) templates. These all go in folders for each type.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5159 +#, fuzzy +msgid "extension" +msgstr "Tiedostopäätteet:" -#: tips.cpp:291 -msgid "" -"

...that Quanta has a deeply integrated PHP debugger" -"? you can enable it from your Project Settings.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5163 +#, fuzzy +msgid "enumeration" +msgstr "Liitännäisen asetukset" -#: tips.cpp:297 -msgid "" -"

...that Quanta now has Team Project capabilities? You can share " -"information about roles, subprojects and tasks. This integrates with Quanta's " -"new Event Actions. See the Project Properties dialog.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5164 +#, fuzzy +msgid "pattern" +msgstr "&Kaava:" -#: tips.cpp:303 -msgid "" -"

...that Quanta supports attaching scripts to events with Event Actions " -"in your projects? You can share information about roles, subprojects and tasks. " -"This integrates with Quanta's new Event Actions. See the " -"Project Properties dialog.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5165 +msgid "totalDigits" msgstr "" -#: tips.cpp:309 -msgid "" -"

...that Quanta now has a public repository " -"for all resources? Quanta uses KNewStuff to make templates, scripts, " -"DTEPs, toolbars and more available for download. Need something? Check the " -"download menu items.\n" -"

\n" +#: rc.cpp:5166 +msgid "fractionDigits" msgstr "" -#: tips.cpp:315 -msgid "" -"

...that you can contribute to Quanta's public repository " -"of resources? Just " -"email it here.\n" -"

\n" -msgstr "" +#: rc.cpp:5167 +#, fuzzy +msgid "length" +msgstr "[pituusarvo]" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Tapio Kautto,Teemu Rytilahti" +#: rc.cpp:5168 +msgid "maxLength" +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "eleknader@phnet.fi,teemu.rytilahti@d5k.net" +#: rc.cpp:5169 +msgid "minLength" +msgstr "" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Työkalurivivalikko" +#: rc.cpp:5170 +#, fuzzy +msgid "maxInclusive" +msgstr "cursive" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 -msgid "New Action..." -msgstr "Uusi toiminto..." +#: rc.cpp:5171 +#, fuzzy +msgid "minInclusive" +msgstr "cursive" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 -msgid "New Toolbar..." -msgstr "Uusi työkalurivi..." +#: rc.cpp:5172 +#, fuzzy +msgid "maxExclusive" +msgstr "cursive" -#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 -msgid "Remove Toolbar" -msgstr "Poista työkalurivi" +#: rc.cpp:5173 +#, fuzzy +msgid "minExclusive" +msgstr "cursive" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi..." +#: rc.cpp:5174 +#, fuzzy +msgid "whiteSpace" +msgstr "Välilyönti:" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "Aseta työkalurivejä..." +#: rc.cpp:5175 +#, fuzzy +msgid "annotation" +msgstr "Sijainti" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" +#: rc.cpp:5176 +msgid "appInfo" msgstr "" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +#: rc.cpp:5177 #, fuzzy -msgid "Text Only" -msgstr "Teksti" +msgid "documentation" +msgstr "Dokumentaatio" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" +#: rc.cpp:5178 +msgid "schema" msgstr "" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "" +#: rc.cpp:5179 +#, fuzzy +msgid "element" +msgstr "Valitse" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "Poista toiminto - %1" +#: rc.cpp:5180 +msgid "import" +msgstr "" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "Muokkaa toimintoa - %1" +#: rc.cpp:5181 +#, fuzzy +msgid "include" +msgstr "inline" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 +#: rc.cpp:5182 #, fuzzy -msgid "Text Position" -msgstr "Tiedostopäätteet:" +msgid "notation" +msgstr "Sijainti" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 toiminnon?" +#: rc.cpp:5183 +msgid "redefine" +msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Apply Source Indentation" -msgstr "Tekstin sisennys:" +#: rc.cpp:5186 +msgid "list" +msgstr "luettelo" -#: utility/tagactionset.cpp:109 -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "Kopioi DIV-alue" +#: rc.cpp:5187 +msgid "union" +msgstr "liitos" -#: utility/tagactionset.cpp:114 -msgid "Cut DIV Area" -msgstr "Katkaise DIV-alue" +#: rc.cpp:5188 +msgid "Bold (wml)" +msgstr "Lihavointi (wml)" -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -msgid "Table..." -msgstr "Taulukko..." +#: rc.cpp:5190 +msgid "Italic (wml)" +msgstr "Kursivointi (wml)" -#: utility/tagactionset.cpp:285 -msgid "Insert..." -msgstr "Lisää..." +#: rc.cpp:5191 +msgid "Underline (wml)" +msgstr "Alleviivaus (wml)" -#: utility/tagactionset.cpp:286 -msgid "Remove..." -msgstr "Poista..." +#: rc.cpp:5192 +msgid "Small (wml)" +msgstr "Pieni (wml)" -#: utility/tagactionset.cpp:307 -msgid "Row Above" -msgstr "Rivi ylös" +#: rc.cpp:5193 +msgid "Big (wml)" +msgstr "Suuri (wml)" -#: utility/tagactionset.cpp:313 -msgid "Row Below" -msgstr "Rivi alle" +#: rc.cpp:5195 +msgid "Paragraph (wml)" +msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:319 -msgid "Column Left" -msgstr "Sarake-vasemmalle" +#: rc.cpp:5198 +msgid "Input Text (wml)" +msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:325 -msgid "Column Right" -msgstr "Sarake-oikealle" +#: rc.cpp:5200 +msgid "Option Group (wml)" +msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:339 -msgid "Row(s)" -msgstr "Rivi(t)" +#: rc.cpp:5201 +msgid "Access (wml)" +msgstr "" -#: utility/tagactionset.cpp:345 -msgid "Column(s)" -msgstr "Sarak(k)e(et)" +#: rc.cpp:5202 +msgid "WML" +msgstr "WML" -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" -msgstr "Solu(t)" +#: rc.cpp:5203 +#, fuzzy +msgid "Card" +msgstr "Sarakkeet:" -#: utility/tagactionset.cpp:357 -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "Solu(je)n sisältö" +#: rc.cpp:5204 +#, fuzzy +msgid "Head" +msgstr "Sarakkeiden määrä" -#: utility/tagactionset.cpp:365 -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "Lomita valitut solut" +#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5340 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +#: rc.cpp:5206 +msgid "Anchor...(wml)" msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "DTEPin asennusvirhe" +#: rc.cpp:5207 +msgid "A...(wml)" +msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +#: rc.cpp:5208 +msgid "Image...(wml)" +msgstr "Kuva... (wml)" + +#: rc.cpp:5209 +msgid "Timer (wml)" msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" -"%1\n" -"levyltä?" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Load Toolbar" -msgstr "Lataa työkalurivi" +#: rc.cpp:5210 +msgid "Set variable" +msgstr "Aseta muuttuja" -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 +#: rc.cpp:5211 #, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "Paikallinen" +msgid "Post Field" +msgstr "Siirrä projektin tiedostot palvelimelle" -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +#: rc.cpp:5212 +msgid "Go (wml)" msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "Työkalurivin asennusvirhe" +#: rc.cpp:5213 +msgid "No operation (wml)" +msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "Haluatko avata vastaladatun pohjan?" +#: rc.cpp:5214 +#, fuzzy +msgid "Previous (wml)" +msgstr "&Edellinen tiedosto" -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Open Template" -msgstr "Avaa pohja" +#: rc.cpp:5216 +msgid "Do (wml)" +msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "Ladatussa pohjassa oli virhe." +#: rc.cpp:5217 +msgid "Onevent (wml)" +msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "Template Installation Error" -msgstr "Pohjan asennusvirhe" +#: rc.cpp:5218 +msgid "Table (wml)" +msgstr "" -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 -msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +#: rc.cpp:5219 +msgid "Table Row (wml)" msgstr "" -"Tervapallon (tar.gz) latauksessa tapahtui virhe. Mahdollisia syitä ovat " -"vioittunut paketti tai paketin virheellinen kansiorakenne." -#: utility/newstuff.cpp:124 -msgid "Script Installation Error" -msgstr "Skriptin asennusvirhe" +#: rc.cpp:5220 +#, fuzzy +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "Muokkausohjelma" -#: utility/newstuff.cpp:141 -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "Dokumentaation asennusvirhe" +#: rc.cpp:5221 +#, fuzzy +msgid "chapter" +msgstr "center" -#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 -msgid "" -"The \"%1\" script started.\n" +#: rc.cpp:5226 +#, fuzzy +msgid "sect5" +msgstr "&Parseroi uudelleen" + +#: rc.cpp:5227 rc.cpp:5283 +msgid "title" +msgstr "otsikko" + +#: rc.cpp:5229 +#, fuzzy +msgid "anchor" +msgstr "&Etsi" + +#: rc.cpp:5230 +msgid "xref" msgstr "" -"Skriptin \"%1\" suoritus alkoi.\n" -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 -msgid "" -"There was an error running %1." -"
Check that you have the %2 executable installed and it is " -"accessible.
" +#: rc.cpp:5231 +#, fuzzy +msgid "link" +msgstr "blink" + +#: rc.cpp:5232 +#, fuzzy +msgid "ulink" +msgstr "blink" + +#: rc.cpp:5233 +#, fuzzy +msgid "email" +msgstr "Sähköposti:" + +#: rc.cpp:5234 +msgid "guilabel" msgstr "" -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 -msgid "Script Not Found" -msgstr "Skriptiä ei löydy" +#: rc.cpp:5235 +#, fuzzy +msgid "guibutton" +msgstr "Oikea painike:" -#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 -msgid "" -"The \"%1\" script output:\n" +#: rc.cpp:5236 +msgid "guiicon" msgstr "" -"Skriptin \"%1\" tuloste:\n" -#: utility/tagaction.cpp:973 -msgid "The \"%1\" script has exited." -msgstr "Skripti \"%1\" on päättynyt." +#: rc.cpp:5237 +msgid "menuchoice" +msgstr "" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "" -"The filtering action %1 seems to be locked." -"
Do you want to terminate it?
" +#: rc.cpp:5238 +msgid "shortcut" msgstr "" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "Action Not Responding" -msgstr "Toiminto ei vastaa" +#: rc.cpp:5239 +#, fuzzy +msgid "guimenu" +msgstr "Parametrit" -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: rc.cpp:5240 #, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Pohja" +msgid "guimenuitem" +msgstr "Parametrit" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "Keep Running" +#: rc.cpp:5241 +msgid "guisubmenu" msgstr "" -#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 -msgid "Cannot insert the tag: invalid location." -msgstr "Ei voi lisätä tägiä: virheellinen sijoituspaikka." - -#: utility/quantacommon.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot create folder" -"
%1." -"
Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"
%2" -"
is valid.
" +#: rc.cpp:5242 +msgid "keycombo" msgstr "" -"Ei voitu luoda hakemistoa\n" -"\"%1\".\n" -"Tarkista että sinulla on kirjoitusoikeudet hakemistoon ja että\n" -"yhteys palvelimeen\n" -"\"%2\"\n" -"on validi!" -#: utility/quantacommon.cpp:697 -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" +#: rc.cpp:5243 +msgid "keycap" msgstr "" -#: utility/quantacommon.cpp:699 -msgid "Unknown Type" -msgstr "Tuntematon tyyppi" - -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#: rc.cpp:5244 #, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "Ä&lä tallenna" +msgid "action" +msgstr "Sijainti" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 +#: rc.cpp:5245 #, fuzzy -msgid "" -"The file %1 already exists." -"
Do you want to overwrite it?
" +msgid "Image Wizard" +msgstr "Tiedostonimi:" + +#: rc.cpp:5246 +msgid "screenshot" msgstr "" -"\"%1\" nimellä löytyy jo projektinäkymä.\n" -"Haluatko ylikirjoittaa sen?" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "Ylikirjoita" +#: rc.cpp:5247 +msgid "screeninfo" +msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "Aseta &Kirjanmerkki" +#: rc.cpp:5248 +msgid "mediaobject" +msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +#: rc.cpp:5249 +msgid "inlinemediaobject" msgstr "" -"Asettaa riville kirjanmerkin, jos sellaista ei ole entuudestaan. Jos on, " -"kirjanmerkki poistetaan." -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "Luo &Kirjanmerkki" +#: rc.cpp:5250 +msgid "imageobject" +msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "Poista &kaikki kirjanmerkit" +#: rc.cpp:5251 +msgid "imagedata" +msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Poista nykyisen asiakirjan kaikki kirjanmerkit." +#: rc.cpp:5252 +msgid "textobject" +msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Seuraava kirjanmerkki" +#: rc.cpp:5253 +#, fuzzy +msgid "phrase" +msgstr "pre" -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Siirry seuraavaan kirjanmerkkiin." +#: rc.cpp:5254 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "Sijainti" -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Edellinen kirjanmerkki" +#: rc.cpp:5255 +#, fuzzy +msgid "meinproc" +msgstr "&Quantan kotisivut" -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Siirry edelliseen kirjanmerkkiin." +#: rc.cpp:5256 +msgid "checkXML" +msgstr "" -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Seuraava: %1 - \"%2\"" +#: rc.cpp:5257 +msgid "warning" +msgstr "varoitus" -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Edellinen: %1 - \"%2\"" +#: rc.cpp:5258 +msgid "caution" +msgstr "varoitus" -#: utility/qpevents.cpp:42 -msgid "Before Document Save" -msgstr "Ennen asiakirjan talletusta" +#: rc.cpp:5259 +msgid "important" +msgstr "tärkeä" -#: utility/qpevents.cpp:43 -msgid "After Document Save" -msgstr "Asiakirjan talletuksen jälkeen" +#: rc.cpp:5261 +msgid "tip" +msgstr "vinkki" -#: utility/qpevents.cpp:44 -msgid "After Document Open" -msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen" +#: rc.cpp:5262 +msgid "footnote" +msgstr "viite" -#: utility/qpevents.cpp:45 -msgid "Before Document Close" -msgstr "Ennen asiakirjan sulkemista" +#: rc.cpp:5263 +msgid "footnoteref" +msgstr "viitereferenssi" -#: utility/qpevents.cpp:46 -msgid "After Document Close" -msgstr "Asiakirjan sulkemisen jälkeen" +#: rc.cpp:5264 +msgid "example" +msgstr "esimerkki" -#: utility/qpevents.cpp:47 -msgid "After Project Open" -msgstr "Projektin avaamisen jälkeen" +#: rc.cpp:5265 +msgid "informalexample" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:48 -msgid "Before Project Close" -msgstr "Ennen projektin sulkemista" +#: rc.cpp:5267 +#, fuzzy +msgid "List Wizard" +msgstr "Tiedostonimi:" -#: utility/qpevents.cpp:49 -msgid "After Project Close" -msgstr "Projektin sulkemisen jälkeen" +#: rc.cpp:5268 +#, fuzzy +msgid "orderedlist" +msgstr "Järjestämätön" -#: utility/qpevents.cpp:50 -msgid "Upload Requested" -msgstr "Siirtopyyntö palvelimelle" +#: rc.cpp:5269 +msgid "itemizedlist" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:51 +#: rc.cpp:5270 #, fuzzy -msgid "Before Document Upload" -msgstr "Ennen asiakirjan sulkemista" +msgid "listitem" +msgstr "list-item" -#: utility/qpevents.cpp:52 +#: rc.cpp:5271 #, fuzzy -msgid "After Document Upload" -msgstr "Asiakirjan sulkemisen jälkeen" +msgid "variablelist" +msgstr "Muuttujat" -#: utility/qpevents.cpp:53 -msgid "After Addition to Project" -msgstr "Projektiinlisäyksen jälkeen" +#: rc.cpp:5272 +msgid "varlistentry" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:54 -msgid "After Removal From Project" -msgstr "Projektistapoiston jälkeen" +#: rc.cpp:5273 +#, fuzzy +msgid "term" +msgstr "Osa:" -#: utility/qpevents.cpp:55 -msgid "After Commit to CVS" +#: rc.cpp:5274 +#, fuzzy +msgid "varlistitem" +msgstr "list-item" + +#: rc.cpp:5275 +msgid "procedure" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5276 +#, fuzzy +msgid "step" +msgstr "top" + +#: rc.cpp:5277 +msgid "substeps" msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:56 -msgid "After Update From CVS" +#: rc.cpp:5278 +#, fuzzy +msgid "simplelist" +msgstr "&Tiedostolista" + +#: rc.cpp:5279 +msgid "member" msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:57 +#: rc.cpp:5281 #, fuzzy -msgid "After Moving File Inside Project" -msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..." +msgid "Table Wizard" +msgstr "Tiedostonimi:" -#: utility/qpevents.cpp:58 -msgid "Quanta Start" -msgstr "Quanta aloitus" +#: rc.cpp:5284 +#, fuzzy +msgid "informaltable" +msgstr "Normaali" -#: utility/qpevents.cpp:59 -msgid "Quanta Exit" -msgstr "Quanta lopetus" +#: rc.cpp:5285 +#, fuzzy +msgid "tgroup" +msgstr "Ylä:" -#: utility/qpevents.cpp:62 -msgid "Send Email" -msgstr "Lähetä sähköposti" +#: rc.cpp:5286 +#, fuzzy +msgid "thead" +msgstr "Valmis" -#: utility/qpevents.cpp:63 -msgid "Log Event" -msgstr "Lokitapahtuma" +#: rc.cpp:5287 +#, fuzzy +msgid "tbody" +msgstr "Lihavoitu" -#: utility/qpevents.cpp:64 -msgid "Script Action" -msgstr "Skriptitoiminto" +#: rc.cpp:5288 +msgid "row" +msgstr "rivi" -#: utility/qpevents.cpp:65 -msgid "Non-Script Action" -msgstr "Muu kuin skriptin toiminto" +#: rc.cpp:5289 +#, fuzzy +msgid "entry" +msgstr "center" -#: utility/qpevents.cpp:88 -msgid "" -"An internal action (%1) associated with an event (%2" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" +#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5315 rc.cpp:5365 +msgid "Span" msgstr "" -"Suoritetaan sisäinen toiminto (%1) tapahtumaan (%2" -") liitettynä. Sallitko tämän toiminnon suorituksen?" -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 -msgid "Event Triggered" -msgstr "Tapahtuma liipaistu" +#: rc.cpp:5291 +msgid "Div" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5350 +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "Nopea aloitus" + +#: rc.cpp:5328 #, fuzzy -msgid "Execute" -msgstr "Suoritus" +msgid "Option" +msgstr "Sijainti" -#: utility/qpevents.cpp:92 -msgid "" -"An external action (%1) associated with an event (%2" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" +#: rc.cpp:5335 +msgid "Fieldset" +msgstr "Fieldset-kenttä" + +#: rc.cpp:5336 +msgid "Legend" msgstr "" -"Suoritetaan ulkoinen toiminto (%1) tapahtumaan (%2" -") liitettynä. Sallitko tämän toiminnon suorituksen?" -#: utility/qpevents.cpp:104 -msgid "An upload was initiated" -msgstr "Siirto palvelimelle on aloitettu" +#: rc.cpp:5341 +msgid "Base" +msgstr "Kanta" -#: utility/qpevents.cpp:113 -msgid "About to upload a document" -msgstr "Siirtämässä asiakirjaa palvelimelle" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5343 +msgid "Link" +msgstr "Linkki" -#: utility/qpevents.cpp:120 -msgid "Document uploaded" -msgstr "Asiakirja siirretty palvelimelle" +#: rc.cpp:5366 +#, fuzzy +msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" +msgstr "&Syntaksitarkastus" -#: utility/qpevents.cpp:127 -msgid "Document moved" -msgstr "Asiakirja siirretty" +#: rc.cpp:5367 +#, fuzzy +msgid "&Kompare" +msgstr "&Vertaa" -#: utility/qpevents.cpp:137 -msgid "Document saved" -msgstr "Asiakirja talletettu" +#: rc.cpp:5368 +#, fuzzy +msgid "View with &Opera" +msgstr "Katso &Operalla" -#: utility/qpevents.cpp:143 -msgid "About to save a document" -msgstr "Tallettamassa asiakirjaa" +#: rc.cpp:5369 +#, fuzzy +msgid "View with Mo&zilla" +msgstr "Katso Mo&zillalla" -#: utility/qpevents.cpp:149 -msgid "Document opened" -msgstr "Asiakirja avattu" +#: rc.cpp:5370 +#, fuzzy +msgid "View with &Firefox" +msgstr "Katso &Firefoxilla" -#: utility/qpevents.cpp:155 -msgid "Document closed" -msgstr "Asiakirja suljettu" +#: rc.cpp:5371 +#, fuzzy +msgid "View with &Netscape" +msgstr "Katso &Netscapella" -#: utility/qpevents.cpp:161 -msgid "About to close a document" -msgstr "Sulkemassa asiakirjaa" +#: tips.cpp:3 +msgid "" +"

...that you can use ftp for file operations by using\n" +"ftp://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your " +"password.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:167 -msgid "Project opened" -msgstr "Projekti avattu" +#: tips.cpp:10 +msgid "" +"

...that you can use SSH/SCP for file operations by using\n" +"fish://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your " +"password.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:173 -msgid "Project closed" -msgstr "Projekti suljettu" +#: tips.cpp:17 +msgid "" +"

...that you can view and manage the content of any \n" +"project upload profile in the in a tree in the right side dock? Dragging " +"files from the upload profile to the project tree in the left dock will also " +"prompt asking if you want to add them to the project if they are new.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:179 -msgid "About to close the project" -msgstr "Sulkemassa projektia" +#: tips.cpp:24 +msgid "" +"

...that you can turn on line numbering and the icon border\n" +"by default from Settings > Configure Editor::Defaults?\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:185 -msgid "Document added to project" -msgstr "Asiakirja lisätty projektiin" +#: tips.cpp:31 +msgid "" +"

...that you can create actions that will run scripts from\n" +"Settings > Configure Actions and place them on the toolbar? You can " +"even assign hot keys to them.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:191 -msgid "Document removed from project" -msgstr "Asiakirja poistettu projektista" +#: tips.cpp:38 +msgid "" +"

...that you can create custom toolbars and even make them project\n" +"specific? You can customize any of Quanta's toolbars too.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Document committed" -msgstr "Tiedoston rakenne" +#: tips.cpp:45 +msgid "" +"

...that you can create remote projects and manage them with the\n" +"tdeio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:205 -msgid "Document updated" -msgstr "Asiakirja päivitetty" +#: tips.cpp:52 +msgid "" +"

...that you can open and close groups of files in projects with\n" +"Project Views? You can even include project toolbars in the views. The " +"new project toolbar makes it easy.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:211 -msgid "Quanta has been started" -msgstr "Quanta on käynnistetty" +#: tips.cpp:59 +msgid "" +"

...that you can have as many upload profiles " +"as you want for a project? This means you can have a separate test server and " +"production server and Quanta will keep track of what is uploaded where.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:217 -msgid "Quanta is shutting down" -msgstr "Quanta sammutetaan" +#: tips.cpp:65 +msgid "" +"

...that you can view a summary of PHP classes, functions and variables\n" +"in the structure tree with RMB Show Groups For > PHP?\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:224 -msgid "Unsupported event %1." -msgstr "Tukematon tapahtuma %1." +#: tips.cpp:72 +msgid "" +"

...that you can use auto-complete with PHP's built in functions by using " +"Ctrl+Space?\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:224 -msgid "Event Handling Error" -msgstr "Tapahtumankäsittelyvirhe" +#: tips.cpp:78 +msgid "" +"

...that you can turn on/off autoupdating of closing tags in\n" +"Settings > Configure Quanta::Tag Style?\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:273 -msgid "Logging to remote files is not supported." +#: tips.cpp:84 +msgid "" +"

...that you can cause Quanta to open files from Konqueror into the\n" +"currently open window by adding a --unique switch to your .desktop\n" +"file or menu entry? It would look like this: '[path/]quanta --unique'.\n" +"

\n" msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:282 -msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." +#: tips.cpp:92 +msgid "" +"

...that you can add a keyboard shortcut for any action you define?\n" +"Just go to Settings > Configure Shortcuts.\n" +"

\n" msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:312 -msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1." +#: tips.cpp:99 +msgid "" +"

...that you can add new local and remote top level folders to the Files " +"Tree? Use RMB New Top Folder... and select a local folder or enter the " +"remote server name in form of ftp://user@server " +"and select the remote folder.\n" +"

\n" msgstr "" -"Lokin kirjoitus epäonnistui. Tarkista, että ohjelmalla on kirjoitusoikeus " -"tiedostoon %1." - -#: utility/qpevents.cpp:316 -msgid "Unsupported internal event action : %1." -msgstr "Tukematon sisäinen tapahtumatoiminto : %1." -#: utility/qpevents.cpp:339 -msgid "The %1 script action was not found on your system." -msgstr "Skriptitoimintoa %1 ei löytynyt järjestelmästä." - -#: utility/qpevents.cpp:339 -msgid "Action Execution Error" -msgstr "Toimenpiteen suoritusvirhe" +#: tips.cpp:105 +msgid "" +"

...that there is a README file with useful information?\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:341 -msgid "Unsupported external event action." -msgstr "Tukematon ulkoinen tapahtumatoiminto." +#: tips.cpp:111 +msgid "" +"

...that we have a mailing list for Quanta users at " +"" +"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/quanta? This is a great place to " +"go for help and information. Please join before posting, even if you read from " +"a newsreader. You can set it not to send you mail and this is how we prevent " +"spam.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:343 -msgid "Unknown event type." -msgstr "Tuntematon tapahtumatyyppi" +#: tips.cpp:117 +msgid "" +"

...that you can search the Quanta mailing list using " +"Google? \n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "Do you want to add
%1
to the project?
" -msgstr "Haluatko lisätä
%1
projektiin?
" +#: tips.cpp:123 +msgid "" +"

...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " +"Kommander and web development help.Click here to see.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "Add to Project" -msgstr "Lisää projektiin" +#: tips.cpp:129 +msgid "" +"

...that you can help to financially support our program of sponsoring " +"developers? " +"Click here to help.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Älä lisää" +#: tips.cpp:135 +msgid "" +"

...that you can set a project root below your document root and then upload " +"database password files and libraries where they can only be accessed by your " +"user account.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#: tips.cpp:141 msgid "" -"Do you really want to remove " -"
%1" -"
from the project?
" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa
%1
projektista?
" +"

...that you can use Quanta to enable new DTDs using our tagxml DTD" +"? Quanta can even import a DTD for you.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Poista projektista" +#: tips.cpp:147 +msgid "" +"

...that you can now edit and create Quanta Document Type Editing " +"Packages from a dialog? Use DTD>Edit DTD settings to access this.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#: tips.cpp:153 msgid "" -"Do you really want to delete " -"
%1" -"
and remove it from the project?
" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa
%1
projektista?
" +"

...that you can use Kommander to create custom dialogs for Quanta? " +"Open the editor with kmdr-editor or run a dialog with " +"kmdr-executor mydialog.kmdr.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 -msgid "Delete & Remove From Project" -msgstr "Poista projektista" +#: tips.cpp:159 +msgid "" +"

...that bookmarks are now saved?\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -msgid "Do you really want to delete
%1?
" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa
%1?
" +#: tips.cpp:165 +msgid "" +"

...that Quanta has a visual problem reporter " +"for your current DTD? Switch to the Structure Tree " +"and make the problem description widget visible with " +"View > Show Problem Reporter.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -msgid "Delete File or Folder" -msgstr "Poista tiedosto tai kansio" +#: tips.cpp:171 +msgid "" +"

...that you can save file descriptions that appear in the project " +"tree? Right click on a project file, select Properties and go to the " +"Quanta File Info tab.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Message Area Tab" -msgstr "Viesti - " +#: tips.cpp:177 +msgid "" +"

...that you can set the Upload Status of files and folders in the " +"project tree? Right click on a project file or folder and select " +"Upload Status and set the appropriate actions. This enables you to set a " +"project root below the document root and prevent support files from uploading " +"while requiring confirmation on sensitive data files.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Editor Tab" -msgstr "Muokkausohjelma" +#: tips.cpp:183 +msgid "" +"

...that you can set the file tabs to one of three modes for close buttons? " +"You can set them to never, always or delay/hover in " +"Settings > Configure Quanta::User Interface.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Separate Toolview" -msgstr "&Puunäkymät" +#: tips.cpp:189 +msgid "" +"

...that you can move the file tabs now? Hold the middle mouse button on a " +"tab and drag it where you want it..\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: tips.cpp:195 msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" +"

...that the file tabs now have popup menus? RMB on a file tab " +"and you can even select which open file to view from a menu list.\n" +"

\n" msgstr "" -"Asettamasi tiedot liitännäisestä vaikuttavat epäkelvoilta. Oletko varma, että " -"haluat käyttää näitä asetuksia?" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "Epäkelpo liitännäinen" +#: tips.cpp:201 +msgid "" +"

...that Quanta can convert tag and attribute case " +"for you? It's on the Tools menu.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Do Not Apply" +#: tips.cpp:207 +msgid "" +"

...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? " +"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, " +"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module " +"installed to use them all.\n" +"

\n" msgstr "" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "Valitse liitännäiskansio" +#: tips.cpp:213 +msgid "" +"

...that you can use Cervisia to manage CVS from inside Quanta? " +"Click on the Cervisia icon and it will load up the current project " +"directory (if it is CVS). If you have never used CVS before Cervisia has great " +"help files and setting up a local repository is easy.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Aseta &liitännäisiä..." +#: tips.cpp:219 +msgid "" +"

...that common CVS commands are available in the project context menu inside " +"Quanta? Open the project tree and right click on a file or folder. " +"This functionality uses the DCOP services of Cervisia so you must have it " +"installed. It will also support any versioning system supported by Cervisia.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: tips.cpp:225 msgid "" -"%1 is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. " +"

...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire " +"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive " +"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files " +"found in Quanta.\n" +"

\n" msgstr "" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "Tukematon liitännäisen tyyppi" +#: tips.cpp:231 +msgid "" +"

...that you can create image maps easily with Quanta? " +"Select KImageMapEditor from the Plugins menu and you have estensive options " +"at your fingertips.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: tips.cpp:237 msgid "" -"The following plugins seems to be invalid:%1." -"
" -"
Do you want to edit the plugins?
" +"

...that you can debug XSL from within Quanta? " +"Click on the XSL icon for KXSL Dbg and Quanta will load an interactive XSL " +"debugger.\n" +"

\n" msgstr "" -"Seuraavat liitännäiset näyttävät epäkelvoilta:%1." -"
" -"
Haluatko muokata liitännäisiä?
" - -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "Vialliset liitännäiset" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "Ä&lä tallenna" - -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "Kaikki liitännäiset validoitiin onnistuneesti." - -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 -msgid "Select Folder" -msgstr "Valitse kansio" +#: tips.cpp:243 +msgid "" +"

...that you can visually check the status of your links from within Quanta? " +"Select KLinkStatus from the Plugins menu and Quanta will load a visual " +"link checker.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +#: tips.cpp:249 msgid "" -"The %1 plugin could not be loaded." -"
Possible reasons are:" -"
- %2 is not installed;" -"
- the file %3 is not installed or it is not reachable." +"

...that you can view the HTML source when using project preview with PHP (or " +"other server side scripting) in Quanta? right click on a preview and select " +"View Document Source and Quanta will load a tab with the rendered HTML.\n" +"

\n" msgstr "" -"Liitännäistä %1 ei voitu ladata." -"
Mahdollisia syitä ovat:" -"
- %2 ei ole asennettu;" -"
- tiedosto %3 ei ole asennettu tai ei ole saatavilla." -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -msgid "View &Document Source" -msgstr "Näytä asiakirjan &lähdekoodi" +#: tips.cpp:255 +msgid "" +"

...that Quanta has XML tools for things like XSL Transforms? " +"Select the scripts tree on the left and you will find several Kommander " +"dialogs that use your installed libxml libraries.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" -msgstr "Sisältö" +#: tips.cpp:261 +msgid "" +"

...that Quanta has a local script library for useful scripts? " +"Select the scripts tree on the left and you will find scripts and Kommander " +"dialogs for doc generation, Quick Start, XSL Transforms and more.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 -msgid "Rule" -msgstr "Sääntö" +#: tips.cpp:267 +msgid "" +"

...that you can create the XML files used to display information about " +"scripts in the Script tree? Select the scripts tree on the left " +"and you will find scriptinfo.kmdr. Right click and select Run Script " +"and fill in the dialog.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr "VPL ei tue vielä tätä toiminnallisuutta." +#: tips.cpp:273 +msgid "" +"

...that you can create text templates using Drag and Drop " +"? Have your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop " +"it on a folder. Quanta will prompt you for a file name.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 -msgid "Value (limited to 20 char)" -msgstr "Arvo (rajoitettu 20 merkkiin)" +#: tips.cpp:279 +msgid "" +"

...that you can create filter actions for templates" +"? Right click on a template in the tree and select properties, Quanta Templates " +"and a filtering action, which is a script from the scripts tree. This can take " +"the template and filter it.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 -msgid "Length" -msgstr "Pituus" +#: tips.cpp:285 +msgid "" +"

...that Quanta has four types of templates" +"? There are document (page), text snippet, binary (linked files) and site (tgz " +"files holding entire trees) templates. These all go in folders for each type.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: tips.cpp:291 +msgid "" +"

...that Quanta has a deeply integrated PHP debugger" +"? you can enable it from your Project Settings.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 -msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " +#: tips.cpp:297 +msgid "" +"

...that Quanta now has Team Project capabilities? You can share " +"information about roles, subprojects and tasks. This integrates with Quanta's " +"new Event Actions. See the Project Properties dialog.\n" +"

\n" msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Attribute" -msgstr "Attribuutti" +#: tips.cpp:303 +msgid "" +"

...that Quanta supports attaching scripts to events with Event Actions " +"in your projects? You can share information about roles, subprojects and tasks. " +"This integrates with Quanta's new Event Actions. See the " +"Project Properties dialog.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "Luokka" +#: tips.cpp:309 +msgid "" +"

...that Quanta now has a public repository " +"for all resources? Quanta uses KNewStuff to make templates, scripts, " +"DTEPs, toolbars and more available for download. Need something? Check the " +"download menu items.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Pseudo-class" -msgstr "Pseudo-luokka" +#: tips.cpp:315 +msgid "" +"

...that you can contribute to Quanta's public repository " +"of resources? Just " +"email it here.\n" +"

\n" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "CSS rules" -msgstr "CSS-säännöt" +#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 +msgid "" +"The \"%1\" script started.\n" +msgstr "" +"Skriptin \"%1\" suoritus alkoi.\n" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Universal selector" -msgstr "Yleisvalitsin" +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +msgid "" +"There was an error running %1." +"
Check that you have the %2 executable installed and it is " +"accessible.
" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Linked stylesheets" -msgstr "Linkitetyt tyylimäärittelyt" +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +msgid "Script Not Found" +msgstr "Skriptiä ei löydy" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Embedded stylesheets" -msgstr "Sulautetut tyylimäärittelyt" +#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 +msgid "" +"The \"%1\" script output:\n" +msgstr "" +"Skriptin \"%1\" tuloste:\n" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Inline style attribute" -msgstr "Inline-tyylin attribuutti" +#: utility/tagaction.cpp:973 +msgid "The \"%1\" script has exited." +msgstr "Skripti \"%1\" on päättynyt." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteetti" +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "" +"The filtering action %1 seems to be locked." +"
Do you want to terminate it?
" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Browser support" -msgstr "Selaintuki" +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "Action Not Responding" +msgstr "Toiminto ei vastaa" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Pseudo-element" -msgstr "Pseudoelementti" +#: utility/tagaction.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "Terminate" +msgstr "Pohja" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Imported" -msgstr "Tuotu" +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "Keep Running" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inheritance" -msgstr "Periminen" +#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 +msgid "Cannot insert the tag: invalid location." +msgstr "Ei voi lisätä tägiä: virheellinen sijoituspaikka." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inherited" -msgstr "Peritty" +#: utility/qpevents.cpp:42 +msgid "Before Document Save" +msgstr "Ennen asiakirjan talletusta" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "Undo/Redo history" -msgstr "Poista / tee uudelleen -historia" +#: utility/qpevents.cpp:43 +msgid "After Document Save" +msgstr "Asiakirjan talletuksen jälkeen" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "CSS styles" -msgstr "CSS-tyylit" +#: utility/qpevents.cpp:44 +msgid "After Document Open" +msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 -msgid "Merge cells" -msgstr "Lomita solut" +#: utility/qpevents.cpp:45 +msgid "Before Document Close" +msgstr "Ennen asiakirjan sulkemista" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 -msgid "Split cells" -msgstr "Jaa solut" +#: utility/qpevents.cpp:46 +msgid "After Document Close" +msgstr "Asiakirjan sulkemisen jälkeen" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 -msgid "Edit CSS style of this Tag" -msgstr "Muokkaa tämän tägin CSS-tyyliä" +#: utility/qpevents.cpp:47 +msgid "After Project Open" +msgstr "Projektin avaamisen jälkeen" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 -msgid "Ident all" -msgstr "Sisennä kaikki" +#: utility/qpevents.cpp:48 +msgid "Before Project Close" +msgstr "Ennen projektin sulkemista" -#: src/dtds.cpp:688 -msgid "" -"The DTD tag file %1 is not valid." -"
The error message is: %2 in line %3, column %4.
" -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:49 +msgid "After Project Close" +msgstr "Projektin sulkemisen jälkeen" -#: src/dtds.cpp:689 -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "Epäkelpo tägitiedosto." +#: utility/qpevents.cpp:50 +msgid "Upload Requested" +msgstr "Siirtopyyntö palvelimelle" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#: utility/qpevents.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?" -msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" -"%1?\n" +msgid "Before Document Upload" +msgstr "Ennen asiakirjan sulkemista" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#: utility/qpevents.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Ä&lä tallenna" +msgid "After Document Upload" +msgstr "Asiakirjan sulkemisen jälkeen" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?" -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:53 +msgid "After Addition to Project" +msgstr "Projektiinlisäyksen jälkeen" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Change DTD" -msgstr "Vaihda DTD-tyyppiä" +#: utility/qpevents.cpp:54 +msgid "After Removal From Project" +msgstr "Projektistapoiston jälkeen" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Use" -msgstr "Käyttäjä:" +#: utility/qpevents.cpp:55 +msgid "After Commit to CVS" +msgstr "" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#: utility/qpevents.cpp:56 +msgid "After Update From CVS" +msgstr "" + +#: utility/qpevents.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Do Not Use" -msgstr "Ä&lä tallenna" +msgid "After Moving File Inside Project" +msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..." -#: src/dtds.cpp:956 -msgid "" -"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (description.rc and *.tag files)." -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:58 +msgid "Quanta Start" +msgstr "Quanta aloitus" -#: src/dtds.cpp:956 -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "Virhe DTEP:in latauksessa" +#: utility/qpevents.cpp:59 +msgid "Quanta Exit" +msgstr "Quanta lopetus" -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Autoload the %1 DTD in the future?" -msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen." +#: utility/qpevents.cpp:62 +msgid "Send Email" +msgstr "Lähetä sähköposti" -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "Ä&lä tallenna" +#: utility/qpevents.cpp:63 +msgid "Log Event" +msgstr "Lokitapahtuma" -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:64 +msgid "Script Action" +msgstr "Skriptitoiminto" -#: src/quanta.cpp:226 -msgid "Quanta data files were not found." -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:65 +msgid "Non-Script Action" +msgstr "Muu kuin skriptin toiminto" -#: src/quanta.cpp:227 -#, fuzzy +#: utility/qpevents.cpp:88 msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " -"are not set correctly." +"An internal action (%1) associated with an event (%2" +") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" msgstr "" -"\tQuantan datatiedostoja ei löytynyt.\n" -"Saatoit unohtaa ajaa \"make install\":in,\n" -"tai sinun TDEDIR, TDEDIRS tai PATH ei ole asetettu oikein!\n" +"Suoritetaan sisäinen toiminto (%1) tapahtumaan (%2" +") liitettynä. Sallitko tämän toiminnon suorituksen?" -#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 -msgid "Open File" -msgstr "Avaa tiedosto" +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +msgid "Event Triggered" +msgstr "Tapahtuma liipaistu" -#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 #, fuzzy -msgid "" -"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type." -msgstr "" -"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" -" Haluetko poistaa sen listasta?" +msgid "Execute" +msgstr "Suoritus" -#: src/quanta.cpp:415 -#, fuzzy +#: utility/qpevents.cpp:92 msgid "" -"The file %1 does not exist.\n" -" Do you want to remove it from the list?" +"An external action (%1) associated with an event (%2" +") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" msgstr "" -"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" -" Haluetko poistaa sen listasta?" +"Suoritetaan ulkoinen toiminto (%1) tapahtumaan (%2" +") liitettynä. Sallitko tämän toiminnon suorituksen?" -#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 -msgid "Keep" -msgstr "Säilytä" +#: utility/qpevents.cpp:104 +msgid "An upload was initiated" +msgstr "Siirto palvelimelle on aloitettu" -#: src/quanta.cpp:520 -msgid "Save File" -msgstr "Tallenna tiedosto" +#: utility/qpevents.cpp:113 +msgid "About to upload a document" +msgstr "Siirtämässä asiakirjaa palvelimelle" -#: src/quanta.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "Do you want to add the
%1
file to project?
" -msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n" -"%1\n" -"projektista?" +#: utility/qpevents.cpp:120 +msgid "Document uploaded" +msgstr "Asiakirja siirretty palvelimelle" -#: src/quanta.cpp:587 -#, c-format -msgid "" -"You must save the templates in the following folder: \n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Sinun täytyy tallentaa pohjat seuraavaan kansioon:\n" -"\n" -"%1" +#: utility/qpevents.cpp:127 +msgid "Document moved" +msgstr "Asiakirja siirretty" -#: src/quanta.cpp:606 -msgid "" -"There was an error while creating the template file." -"
Check that you have write access to %1.
" -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:137 +msgid "Document saved" +msgstr "Asiakirja talletettu" -#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "Template Creation Error" -msgstr "Mallin luontivirhe" +#: utility/qpevents.cpp:143 +msgid "About to save a document" +msgstr "Tallettamassa asiakirjaa" -#: src/quanta.cpp:785 -msgid "

The current document is empty...

" -msgstr "

Nykyinen asiakirja on tyhjä...

" +#: utility/qpevents.cpp:149 +msgid "Document opened" +msgstr "Asiakirja avattu" -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " +#: utility/qpevents.cpp:155 +msgid "Document closed" +msgstr "Asiakirja suljettu" -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " INS " -msgstr " INS " +#: utility/qpevents.cpp:161 +msgid "About to close a document" +msgstr "Sulkemassa asiakirjaa" + +#: utility/qpevents.cpp:167 +msgid "Project opened" +msgstr "Projekti avattu" + +#: utility/qpevents.cpp:173 +msgid "Project closed" +msgstr "Projekti suljettu" + +#: utility/qpevents.cpp:179 +msgid "About to close the project" +msgstr "Sulkemassa projektia" + +#: utility/qpevents.cpp:185 +msgid "Document added to project" +msgstr "Asiakirja lisätty projektiin" + +#: utility/qpevents.cpp:191 +msgid "Document removed from project" +msgstr "Asiakirja poistettu projektista" + +#: utility/qpevents.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Document committed" +msgstr "Tiedoston rakenne" + +#: utility/qpevents.cpp:205 +msgid "Document updated" +msgstr "Asiakirja päivitetty" + +#: utility/qpevents.cpp:211 +msgid "Quanta has been started" +msgstr "Quanta on käynnistetty" + +#: utility/qpevents.cpp:217 +msgid "Quanta is shutting down" +msgstr "Quanta sammutetaan" -#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 -msgid " R/O " -msgstr " R/O " +#: utility/qpevents.cpp:224 +msgid "Unsupported event %1." +msgstr "Tukematon tapahtuma %1." -#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "&Window" -msgstr "&Windows/DOS" +#: utility/qpevents.cpp:224 +msgid "Event Handling Error" +msgstr "Tapahtumankäsittelyvirhe" -#: src/quanta.cpp:1152 -msgid "" -"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " -"Konqueror." +#: utility/qpevents.cpp:273 +msgid "Logging to remote files is not supported." msgstr "" -#: src/quanta.cpp:1159 -msgid "Configure Quanta" -msgstr "Quantan asetukset" +#: utility/qpevents.cpp:282 +msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:1164 -msgid "Tag Style" -msgstr "Tagien tyyli" +#: utility/qpevents.cpp:312 +msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1." +msgstr "" +"Lokin kirjoitus epäonnistui. Tarkista, että ohjelmalla on kirjoitusoikeus " +"tiedostoon %1." -#: src/quanta.cpp:1178 -msgid "Environment" -msgstr "Ympäristö" +#: utility/qpevents.cpp:316 +msgid "Unsupported internal event action : %1." +msgstr "Tukematon sisäinen tapahtumatoiminto : %1." -#: src/quanta.cpp:1218 -msgid "User Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" +#: utility/qpevents.cpp:339 +msgid "The %1 script action was not found on your system." +msgstr "Skriptitoimintoa %1 ei löytynyt järjestelmästä." -#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 -msgid "VPL View" -msgstr "VPL-näytöt" +#: utility/qpevents.cpp:339 +msgid "Action Execution Error" +msgstr "Toimenpiteen suoritusvirhe" -#: src/quanta.cpp:1244 -msgid "Parser" -msgstr "Jäsentelijä" +#: utility/qpevents.cpp:341 +msgid "Unsupported external event action." +msgstr "Tukematon ulkoinen tapahtumatoiminto." -#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Rivi: %1 Sar: %2" +#: utility/qpevents.cpp:343 +msgid "Unknown event type." +msgstr "Tuntematon tapahtumatyyppi" -#: src/quanta.cpp:1971 -#, c-format -msgid "Open File: %1" -msgstr "Avaa tiedosto: %1" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Työkalurivivalikko" -#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 -msgid "Open File: none" -msgstr "Avattu tiedosto: none" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 +msgid "New Action..." +msgstr "Uusi toiminto..." -#: src/quanta.cpp:2030 -msgid "Add Watch: '%1'" -msgstr "Lisää seurantakohde: '%1'" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 +msgid "New Toolbar..." +msgstr "Uusi työkalurivi..." -#: src/quanta.cpp:2041 -msgid "Set Value of '%1'" -msgstr "Aseta '%1':n arvo" +#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 +msgid "Remove Toolbar" +msgstr "Poista työkalurivi" -#: src/quanta.cpp:2052 -msgid "Break When '%1'..." -msgstr "Keskeytys kun '%1'..." +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi..." -#: src/quanta.cpp:2140 -msgid "" -"Cannot load the toolbars from the archive.\n" -"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." -msgstr "" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "Aseta työkalurivejä..." -#: src/quanta.cpp:2463 -msgid "" -"An error happened while saving the %1 toolbar." -"
Check that you have write permissions for" -"
%2." -"
" -"
This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " -"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->" -"Save as Local Toolbar in this case.
" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" msgstr "" -#: src/quanta.cpp:2464 -msgid "Toolbar Saving Error" -msgstr "Työkalurivin talletusvirhe" - -#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 -msgid "Save Toolbar" -msgstr "Tallenna työkalurivi" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 -#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 -msgid "Please select a toolbar:" -msgstr "Valitse työkalurivi:" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Text Only" +msgstr "Teksti" -#: src/quanta.cpp:2556 -msgid "" -"You must save the toolbars to the following folder: " -"
" -"
%1
" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" msgstr "" -"Sinun täytyy tallentaa työkalurivit seuraavaan kansioon:\n" -"\n" -"%1" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "New Toolbar" -msgstr "Uusi työkalurivi" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "Enter toolbar name:" -msgstr "Syötä työkalurivin nimi:" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "Poista toiminto - %1" -#: src/quanta.cpp:2594 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 #, c-format -msgid "User_%1" -msgstr "Käyttäjä_%1" +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "Muokkaa toimintoa - %1" -#: src/quanta.cpp:2699 -msgid "Send Toolbar" -msgstr "Lähetä työkalurivi" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Text Position" +msgstr "Tiedostopäätteet:" -#: src/quanta.cpp:2738 -msgid "Send toolbar in email" -msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpostitse" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 +msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 toiminnon?" -#: src/quanta.cpp:2740 +#: utility/quantacommon.cpp:384 #, fuzzy msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +"Cannot create folder" +"
%1." +"
Check that you have write permission in the parent folder or that the " +"connection to" +"
%2" +"
is valid.
" msgstr "" -"Hei,\n" -" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] työkalurivi.\n" -"\n" -"Pidä hauskaa.\n" - -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 -msgid "Content:" -msgstr "Sisältö:" - -#: src/quanta.cpp:2752 -msgid "Quanta Plus toolbar" -msgstr "Quanta Plus -työkalurivi" +"Ei voitu luoda hakemistoa\n" +"\"%1\".\n" +"Tarkista että sinulla on kirjoitusoikeudet hakemistoon ja että\n" +"yhteys palvelimeen\n" +"\"%2\"\n" +"on validi!" -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +#: utility/quantacommon.cpp:697 msgid "" -"No destination address was specified.\n" -" Sending is aborted." +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" msgstr "" -"Kohdeosoitetta ei ole määritelty.\n" -" Lähetys keskeytettiin." - -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "Error Sending Email" -msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä" - -#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 -msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi" -#: src/quanta.cpp:2824 -msgid "Enter the new name:" -msgstr "Anna uusi nimi:" +#: utility/quantacommon.cpp:699 +msgid "Unknown Type" +msgstr "Tuntematon tyyppi" -#: src/quanta.cpp:3076 -msgid "Change the current DTD." -msgstr "Vaihda nykyistä DTD:tä." +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Do Not Open" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#: src/quanta.cpp:3098 -msgid "Edit DTD" -msgstr "Muokkaa DTD:tä" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 already exists." +"
Do you want to overwrite it?
" +msgstr "" +"\"%1\" nimellä löytyy jo projektinäkymä.\n" +"Haluatko ylikirjoittaa sen?" -#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 -msgid "Please select a DTD:" -msgstr "Valitse DTD:" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "Ylikirjoita" -#: src/quanta.cpp:3101 -msgid "Create a new DTEP description" -msgstr "Luo uusi DTEP-kuvaus" +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "" +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:3102 -msgid "Load DTEP description from disk" -msgstr "Lataa DTEP-kuvaus levyltä" +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "DTEPin asennusvirhe" -#: src/quanta.cpp:3302 +#: utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy -msgid "" -"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is " -"removed?" +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" msgstr "" -"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?" +"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" +"%1\n" +"levyltä?" -#: src/quanta.cpp:3307 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Load Toolbar" +msgstr "Lataa työkalurivi" + +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy +msgid "Load" +msgstr "Paikallinen" + +#: utility/newstuff.cpp:79 msgid "" -"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is " -"removed?" +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?" -#: src/quanta.cpp:3526 -msgid "Select DTEP Directory" -msgstr "Valitse DTEP-kansio" +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "Työkalurivin asennusvirhe" -#: src/quanta.cpp:3542 -msgid "Send DTD" -msgstr "Lähetä DTD" +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "Haluatko avata vastaladatun pohjan?" -#: src/quanta.cpp:3593 -msgid "Send DTEP in Email" -msgstr "Lähetä DTEP sähköpostitse" +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Open Template" +msgstr "Avaa pohja" -#: src/quanta.cpp:3595 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"Hei,\n" -" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n" -"\n" -"Pidä hauskaa.\n" +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "Ladatussa pohjassa oli virhe." -#: src/quanta.cpp:3608 -msgid "Quanta Plus DTD" -msgstr "Quanta Plus DTD" +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "Template Installation Error" +msgstr "Pohjan asennusvirhe" -#: src/quanta.cpp:3704 -msgid "Code formatting can only be done in the source view." +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" +"Tervapallon (tar.gz) latauksessa tapahtui virhe. Mahdollisia syitä ovat " +"vioittunut paketti tai paketin virheellinen kansiorakenne." -#: src/quanta.cpp:3722 -msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." -msgstr "" +#: utility/newstuff.cpp:124 +msgid "Script Installation Error" +msgstr "Skriptin asennusvirhe" -#: src/quanta.cpp:3839 +#: utility/newstuff.cpp:141 +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "Dokumentaation asennusvirhe" + +#: utility/tagactionset.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Do you want to review the upload?" -msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa palvelimelle lähetyksen?" +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "Tekstin sisennys:" -#: src/quanta.cpp:3839 -msgid "Enable Quick Upload" -msgstr "" +#: utility/tagactionset.cpp:109 +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "Kopioi DIV-alue" -#: src/quanta.cpp:3839 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "Esikatselu" +#: utility/tagactionset.cpp:114 +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "Katkaise DIV-alue" -#: src/quanta.cpp:3839 -#, fuzzy -msgid "Do Not Review" -msgstr "Ä&lä tallenna" +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +msgid "Table..." +msgstr "Taulukko..." -#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 -#, fuzzy -msgid "" -"The file must be saved before external preview.\n" -"Do you want to save and preview?" -msgstr "" -"Tiedosto pitää tallentaa ennenkun voit käyttää ulkoista esikatselua.\n" -" Haluatko tallentaa tiedoston ja esikatsella sitä?" +#: utility/tagactionset.cpp:285 +msgid "Insert..." +msgstr "Lisää..." -#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 -msgid "Save Before Preview" -msgstr "Tallenna ennen esikatselua" +#: utility/tagactionset.cpp:286 +msgid "Remove..." +msgstr "Poista..." -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 -msgid "Quanta" -msgstr "Quanta" +#: utility/tagactionset.cpp:307 +msgid "Row Above" +msgstr "Rivi ylös" -#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown tag: %1" -msgstr "Tuntematon tagi: %1" +#: utility/tagactionset.cpp:313 +msgid "Row Below" +msgstr "Rivi alle" -#: src/quanta.cpp:4533 -msgid "" -"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" -"Try to invoke it on a tag or on a style section." -msgstr "" +#: utility/tagactionset.cpp:319 +msgid "Column Left" +msgstr "Sarake-vasemmalle" -#: src/quanta.cpp:4542 -msgid "Email Link (mailto)" -msgstr "Sähköpostilinkki (mailto)" +#: utility/tagactionset.cpp:325 +msgid "Column Right" +msgstr "Sarake-oikealle" -#: src/quanta.cpp:4604 -msgid "Generate List" -msgstr "Luo luettelo" +#: utility/tagactionset.cpp:339 +msgid "Row(s)" +msgstr "Rivi(t)" -#: src/quanta.cpp:4671 -msgid "" -"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." -msgstr "" +#: utility/tagactionset.cpp:345 +msgid "Column(s)" +msgstr "Sarak(k)e(et)" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 -msgid "Cannot Read Table" -msgstr "" +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "Solu(t)" -#: src/quanta.cpp:5340 -#, fuzzy -msgid "Annotate Document" -msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen" +#: utility/tagactionset.cpp:357 +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "Solu(je)n sisältö" -#: src/document.cpp:182 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Keskeytyspiste" +#: utility/tagactionset.cpp:365 +msgid "Merge Selected Cells" +msgstr "Lomita valitut solut" -#: src/document.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Annotation" -msgstr "Sijainti" +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "Do you want to add
%1
to the project?
" +msgstr "Haluatko lisätä
%1
projektiin?
" -#: src/document.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "Cannot download %1." -msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen." +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "Add to Project" +msgstr "Lisää projektiin" -#: src/document.cpp:424 -msgid "Cannot open %1 for reading." -msgstr "Ei voitu avata %1 kirjoitukseen." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Älä lisää" -#: src/document.cpp:2773 -#, fuzzy -msgid "Change Tag & Attribute Case" -msgstr "T&agin määritykset" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +msgid "" +"Do you really want to remove " +"
%1" +"
from the project?
" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa
%1
projektista?
" -#: src/document.cpp:2792 -msgid "Working..." -msgstr "Työskennellään..." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +msgid "Remove From Project" +msgstr "Poista projektista" -#: src/document.cpp:2793 +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 msgid "" -"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " -"document complexity." -msgstr "" +"Do you really want to delete " +"
%1" +"
and remove it from the project?
" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa
%1
projektista?
" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +msgid "Delete & Remove From Project" +msgstr "Poista projektista" + +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +msgid "Do you really want to delete
%1?
" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa
%1?
" -#: src/document.cpp:2991 -msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." -msgstr "Tämä DTD on tuntematon Quantalle. Valitse DTD tai tee uusi." +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +msgid "Delete File or Folder" +msgstr "Poista tiedosto tai kansio" -#: src/document.cpp:3046 -msgid "" -"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "Aseta &Kirjanmerkki" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." msgstr "" +"Asettaa riville kirjanmerkin, jos sellaista ei ole entuudestaan. Jos on, " +"kirjanmerkki poistetaan." -#: src/quantadoc.cpp:275 -msgid "Attributes of <%1>" -msgstr "<%1>:n määritykset" +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Luo &Kirjanmerkki" -#: src/quanta_init.cpp:185 -msgid "Attribute Editor" -msgstr "Attribuuttimuokkain" +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Poista &kaikki kirjanmerkit" -#: src/quanta_init.cpp:186 -msgid "Project" -msgstr "Projekti" +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Poista nykyisen asiakirjan kaikki kirjanmerkit." -#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 -msgid "Templates" -msgstr "Pohjat" +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Seuraava kirjanmerkki" -#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 -msgid "Document Structure" -msgstr "Tiedoston rakenne" +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Siirry seuraavaan kirjanmerkkiin." -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 -msgid "Scripts" -msgstr "Skriptit" +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Edellinen kirjanmerkki" -#: src/quanta_init.cpp:190 -msgid "Messages" -msgstr "Viestit" +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Siirry edelliseen kirjanmerkkiin." -#: src/quanta_init.cpp:191 -msgid "Problems" -msgstr "Ongelmat" +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Seuraava: %1 - \"%2\"" -#: src/quanta_init.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Annotations" -msgstr "Sijainti" +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Edellinen: %1 - \"%2\"" -#: src/quanta_init.cpp:347 -msgid "Line: 00000 Col: 000" -msgstr "Rivi: 00000 Sar: 000" +#: messages/messageoutput.cpp:50 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Tallenna nimellä..." -#: src/quanta_init.cpp:485 -msgid "Message Window..." -msgstr "Viesti-ikkuna..." +#: messages/messageoutput.cpp:155 +msgid "" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n" +"*|Kaikki tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:709 -#, fuzzy -msgid "Annotate..." -msgstr "Ankkuri..." +#: messages/messageoutput.cpp:155 +msgid "Save Log File" +msgstr "Talleta lokitiedosto" -#: src/quanta_init.cpp:710 -msgid "&Edit Current Tag..." -msgstr "&Muokkaa valittua tagia..." +#: messages/messageoutput.cpp:161 +msgid "File
%1
already exists. Overwrite it?
" +msgstr "Tiedosto
%1
on jo olemassa. Korvaa se?
" -#: src/quanta_init.cpp:713 -#, fuzzy -msgid "&Select Current Tag Area" -msgstr "Valitse tagin alue" +#: messages/messageoutput.cpp:167 +msgid "Cannot save log file
%1
" +msgstr "Ei voi tallettaa lokitiedostoa
%1
" -#: src/quanta_init.cpp:716 -msgid "E&xpand Abbreviation" -msgstr "Laajenna l&yhenne" +#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 +#: messages/annotationoutput.cpp:204 +msgid "For You" +msgstr "Sinulle" -#: src/quanta_init.cpp:720 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Ilmoita virheestä..." +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 +msgid "All Files" +msgstr "Kaikki tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:732 -msgid "Ti&p of the Day" -msgstr "Päivän vihje" +#: messages/annotationoutput.cpp:87 +msgid "Line %1: %2" +msgstr "Rivi %1: %2" -#: src/quanta_init.cpp:739 -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Sulje muut välilehdet" +#: messages/annotationoutput.cpp:201 +#, c-format +msgid "For You: %1" +msgstr "Sinulle: %1" -#: src/quanta_init.cpp:743 -msgid "Open / Open Recent" -msgstr "Avaa / avaa viimeaikainen" +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +msgid "" +"There are annotations addressed for you." +"
To view them select the For You tab in the Annotations " +"toolview.
" +msgstr "" +"Sinulle on osoitettu sivuhuomautuksia. " +"
Katsoaksesi ne valitse Sinulle-välilehti Sivuhuomautukset " +"työkalunäytöstä.
" -#: src/quanta_init.cpp:746 -msgid "Close All" -msgstr "Sulje kaikki" +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +msgid "New Annotations" +msgstr "Uusi sivuhuomautus" -#: src/quanta_init.cpp:754 -msgid "Save All..." -msgstr "Tallenna kaikki..." +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +msgid "File: " +msgstr "Tiedosto: " -#: src/quanta_init.cpp:757 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Lataa &uudelleen" +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " +msgstr ", " -#: src/quanta_init.cpp:762 -msgid "Save as Local Template..." -msgstr "Tallenna paikallisena pohjana..." +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Red" +msgstr "Punainen" -#: src/quanta_init.cpp:766 -msgid "Save Selection to Local Template File..." -msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana..." +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Green" +msgstr "Vihreä" -#: src/quanta_init.cpp:774 -msgid "Find in Files..." -msgstr "Etsi tiedostoista..." +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Blue" +msgstr "Sininen" -#: src/quanta_init.cpp:785 -msgid "&Context Help..." -msgstr "&Kontekstiohje..." +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:789 -msgid "Tag &Attributes..." -msgstr "T&agin attribuutit" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XHTML Files" +msgstr "XHTML-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:793 -msgid "&Change the DTD..." -msgstr "&Vaihda DTD-tyyppiä..." +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XML Files" +msgstr "XML-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:797 -msgid "&Edit DTD Settings..." -msgstr "&Muokkaa DTD-asetuksia..." +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "Lisää..." -#: src/quanta_init.cpp:801 -msgid "&Load && Convert DTD..." -msgstr "&Lataa ja muunna DTD:tä..." +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +msgid "Open color dialog" +msgstr "Avaa väri-ikkuna" -#: src/quanta_init.cpp:804 -msgid "Load DTD E&ntities..." -msgstr "Lataa DTD-E&ntiteettejä..." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 +msgid "" +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" +msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi resurssin URIn" -#: src/quanta_init.cpp:808 -msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." -msgstr "Lataa DTD ja Paketti (DTEP)..." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +msgid "Open the URI selector" +msgstr "Avaa URI-valitsin" -#: src/quanta_init.cpp:812 -msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." -msgstr "Lähetä DTD-paketti (DTEP) sähköpos&titse..." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +msgid "Image Files" +msgstr "Kuvatiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:816 -msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." -msgstr "&Tuo DTD-paketti (DTEP)..." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +msgid "Audio Files" +msgstr "Äänitiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:819 -msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." -msgstr "&Vie DTD-paketti (DTEP)..." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" +msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi kirjasimen nimen" -#: src/quanta_init.cpp:827 -msgid "&Document Properties" -msgstr "&Asiakirjan ominaisuudet" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 +msgid "Font family:" +msgstr "Kirjasinperhe:" + +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +msgid "Open font family chooser" +msgstr "Avaa kirjasinperheen valitsin" -#: src/quanta_init.cpp:831 -msgid "F&ormat XML Code" -msgstr "Mu&otoile XML-koodi" +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +msgid "Open css dialog" +msgstr "Avaa CSS-ikkuna" -#: src/quanta_init.cpp:835 -msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." -msgstr "M&uunna tunniste ja attribuutti..." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Nopea ruskea kettu hyppää yli laiskan koiran" -#: src/quanta_init.cpp:843 -msgid "&Source Editor" -msgstr "&Lähdekoodimuokkain" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +msgid "These are the names of the available fonts on your system" +msgstr "Nämä ovat järjestelmäsi saatavillaolevat kirjaimien nimet." -#: src/quanta_init.cpp:849 -msgid "&VPL Editor" -msgstr "&VPL-muokkauin" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +msgid "These are the names of the generic fonts " +msgstr "Nämä ovat yleisten kirjasinten nimet " -#: src/quanta_init.cpp:855 -msgid "VPL && So&urce Editors" -msgstr "VPL- ja lähdekoodim&uokkaimet" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +msgstr "Nämä ovat valitsemiesi yleisten kirjasimien nimet " -#: src/quanta_init.cpp:868 -msgid "&Reload Preview" -msgstr "&Uudellenlataa esikatselu" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +msgid "Click this to add a font to your style sheet" +msgstr "Napsauta tätä lisätäksesi kirjasimen tyylisivuusi" -#: src/quanta_init.cpp:873 -msgid "&Previous File" -msgstr "&Edellinen tiedosto" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" +msgstr "Napsauta tätä poistaaksesi kirjasimen tyylisivultasi" -#: src/quanta_init.cpp:877 -msgid "&Next File" -msgstr "&Seuraava tiedosto" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" +msgstr "" +"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta suositellumman kuin nykyinen kirjasin" -#: src/quanta_init.cpp:884 -msgid "Configure &Actions..." -msgstr "&Toimintojen asetukset..." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +msgstr "" +"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta vähemmin suositellumman kuin nykyinen " +"kirjasin" -#: src/quanta_init.cpp:892 -msgid "Configure Pre&view..." -msgstr "As&eta esikatselu..." +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +msgid "has not been closed" +msgstr "ei ole suljettu" -#: src/quanta_init.cpp:895 -msgid "Load &Project Toolbar" -msgstr "Lataa projek&tin työkalurivi" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +msgid "needs an opening parenthesis " +msgstr "tarvitsee avaavan kaarisulun" -#: src/quanta_init.cpp:899 -msgid "Load &Global Toolbar..." -msgstr "Lataa &globaalinen työkalurivi..." +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 +msgid "The comment" +msgstr "Kommentti" -#: src/quanta_init.cpp:900 -msgid "Load &Local Toolbar..." -msgstr "Lataa &paikallinen työkalurivi..." +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +msgid "The selector" +msgstr "Valitsin" -#: src/quanta_init.cpp:901 -msgid "Save as &Local Toolbar..." -msgstr "Tallenna &paikalliseksi työkaluriviksi..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "&Muokkaa solun ominaisuuksia" -#: src/quanta_init.cpp:902 -msgid "Save as &Project Toolbar..." -msgstr "Tallenna &projektityökalurivinä..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "Muokkaa &rivin ominaisuuksia" -#: src/quanta_init.cpp:903 -msgid "&New User Toolbar..." -msgstr "&Uusi käyttäjän työkalurivi..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 +msgid "Merge Cells" +msgstr "Lomita solut" -#: src/quanta_init.cpp:904 -msgid "&Remove User Toolbar..." -msgstr "&Poista käyttäjän työkalurivi..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +msgid "Break Merging" +msgstr "Keskeytä lomitus" -#: src/quanta_init.cpp:905 -msgid "Re&name User Toolbar..." -msgstr "Uudelleennimeä käyttäjän työkalurivi..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 +msgid "&Insert Row" +msgstr "Lisää &rivi" -#: src/quanta_init.cpp:906 -msgid "Send Toolbar in E&mail..." -msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpost&itse..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "Lisää &sarake" -#: src/quanta_init.cpp:907 -msgid "&Upload Toolbar..." -msgstr "&Vie työkalurivi..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +msgid "Remove Row" +msgstr "Poista rivi" -#: src/quanta_init.cpp:908 -msgid "&Download Toolbar..." -msgstr "&Tuo työkalurivi..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +msgid "Remove Column" +msgstr "Poista sarake" -#: src/quanta_init.cpp:910 -msgid "Smart Tag Insertion" -msgstr "Älykäs tägien lisäys" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "Muokkaa &taulukon ominaisuuksia" -#: src/quanta_init.cpp:913 -msgid "Show DTD Toolbar" -msgstr "Näytä DTD-työkalurivi" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +msgid "Edit Child Table" +msgstr "Muokkaa alitaulukkoa" -#: src/quanta_init.cpp:916 -msgid "Hide DTD Toolbar" -msgstr "Piilota DTD-työkalurivi" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, c-format +msgid "Edit col: %1" +msgstr "Muokkaa saraketta: %1" -#: src/quanta_init.cpp:918 -msgid "Complete Text" -msgstr "Täydennä teksti" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:920 -msgid "Completion Hints" -msgstr "Täydennysvihjeet" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +msgid "" +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:927 -msgid "Upload..." -msgstr "Vie..." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 +msgid "Cannot Read Table" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:928 -msgid "Delete File" -msgstr "Poista tiedosto" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 +msgid "" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:930 -msgid "Upload Opened Project Files..." -msgstr "Vie avatun projektin tiedostot palvelimelle..." +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.html *.htm|HTML-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:991 -msgid "&Preview" -msgstr "&Esikatselu" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "*.php|PHP-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:995 -msgid "Preview Without Frames" -msgstr "Esikatselu ilman kehyksiä" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "*.xml|XML-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:1000 -msgid "View with &Konqueror" -msgstr "Katso &Konquerorilla" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "*xhtml|XHTML-tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:1022 -msgid "View with L&ynx" -msgstr "Kat&so Lynxillä" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Kaikki tiedostot" -#: src/quanta_init.cpp:1028 -msgid "Table Editor..." -msgstr "Taulukkomuokkain..." +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +msgid "You must select an area." +msgstr "Sinun tulee valita alue." -#: src/quanta_init.cpp:1032 -msgid "Quick List..." -msgstr "Nopea luettelo..." +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "Ennen kehyksen muokkausta sinun tulee tallettaa tiedosto." -#: src/quanta_init.cpp:1036 -msgid "Color..." -msgstr "Väri..." +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "Anna haluttu rivien määrä:" -#: src/quanta_init.cpp:1041 -msgid "Email..." -msgstr "Sähköposti..." +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "Anna sarakkeiden määrä:" -#: src/quanta_init.cpp:1045 -msgid "Misc. Tag..." -msgstr "Sekalaiset tagit..." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 +msgid "Non scalar value" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1049 -msgid "Frame Wizard..." -msgstr "Kehysvelho..." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 +msgid "Array" +msgstr "Taulukko" -#: src/quanta_init.cpp:1053 -msgid "Paste &HTML Quoted" -msgstr "Liitä &HTML lainausmerkeissä" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 +msgid "Object" +msgstr "Objekti" -#: src/quanta_init.cpp:1057 -msgid "Paste &URL Encoded" -msgstr "Liitä &URL-koodattuna" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 +msgid "Reference" +msgstr "Referenssi" -#: src/quanta_init.cpp:1061 -msgid "Insert CSS..." -msgstr "Lisää CSS..." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 +msgid "Resource" +msgstr "Resurssi" -#: src/quanta_init.cpp:1162 -msgid "Restore File" -msgstr "Palauta tiedosto" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 +msgid "String" +msgstr "Merkkijono" -#: src/quanta_init.cpp:1164 -msgid "" -"A backup copy of a file was found:" -"
" -"
Original file: %1" -"
Original file size: %2" -"
Original file last modified on: %3" -"
" -"
Backup file size: %4" -"
Backup created on: %5" -"
" -"
" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 +msgid "Integer" +msgstr "Kokonaisluku" -#: src/quanta_init.cpp:1174 -msgid "&Restore the file from backup" -msgstr "&Palauta tiedosto varmuuskopioista" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 +msgid "Float" +msgstr "Liukuluku" -#: src/quanta_init.cpp:1175 -msgid "Do ¬ restore the file from backup" -msgstr "&Älä palauta tiedostoa varmuuskopioista" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 +msgid "Boolean" +msgstr "Totuusarvo" -#: src/quanta_init.cpp:1284 -msgid "Failed to query for running Quanta instances." -msgstr "Suoritettavien Quanta-instanssien kysely epäonnistui." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 +msgid "Undefined" +msgstr "Määrittelemätön" -#: src/quanta_init.cpp:1394 -msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "" +"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2" +"." msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1400 -msgid "HTML syntax checking" -msgstr "HTML syntaksitarkastus" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "Debugger Error" +msgstr "Debuggerivirhe" -#: src/quanta_init.cpp:1406 -msgid "comparing of files by content" -msgstr "vertailee tiedostojen sisältöä" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Toggle &Breakpoint" +msgstr "Aseta/poista &kirjanmerkki" -#: src/quanta_init.cpp:1411 -msgid "Control Center (tdebase)" -msgstr "Ohjauskeskus (tdebase)" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 +msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +msgstr "Asettaa katkoksen kursorin nykyiseen paikkaan" -#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 -msgid "preview browser configuration" -msgstr "Esikatseluselaimen asetukset" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 +msgid "&Clear Breakpoints" +msgstr "&Tyhjennä katkoskohdat" -#: src/quanta_init.cpp:1425 -msgid "search and replace in files" -msgstr "Etsi ja korvaa tiedostoissa" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +msgid "Clears all breakpoints" +msgstr "Poistaa kaikki katkoskohdat" -#: src/quanta_init.cpp:1431 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "XSLT-debuggaus" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 +msgid "Break When..." +msgstr "Keskeytys kun..." -#: src/quanta_init.cpp:1438 -msgid "editing HTML image maps" -msgstr "muokkaa HTML-kuvakarttoja" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 +msgid "Adds a new conditional breakpoint" +msgstr "Lisää uuden ehdollisen keskeytyspisteen" -#: src/quanta_init.cpp:1445 -msgid "link validity checking" -msgstr "linkin oikeellisuustarkistus" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 +msgid "Send HTTP R&equest" +msgstr "&Lähetä HTTP-pyyntö" -#: src/quanta_init.cpp:1451 -msgid "CVS management plugin" -msgstr "CVS-hallinnan liitännäinen" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 +msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1456 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 #, fuzzy -msgid "
- %1 [%2] will not be available;" -msgstr "
- %1 [%2] - %3 ei olisi saatavilla;" - -#: src/quanta_init.cpp:1481 -msgid "integrated CVS management" -msgstr "Sisällytetty CVS-hallinta" +msgid "&Trace" +msgstr "&Validoi" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -#, fuzzy +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 msgid "" -"Some applications required for full functionality are missing or installed " -"incorrectly:" -"
" -msgstr "Täysi toiminnallisuus vaatii muutamia puuttuvia sovelluksia:
" +"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " +"start in trace mode when started" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -msgid "

Please verify the package contents.
" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +msgid "&Run" +msgstr "&Suorita" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +msgid "" +"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " +"run mode when started" msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -msgid "Missing Applications" -msgstr "Puuttuvat sovellukset" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "&Step" +msgstr "top" -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 -msgid "[modified]" -msgstr "[muokattu]" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +msgid "" +"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " +"includes" +msgstr "" -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 +msgid "Step &Into" msgstr "" -#: src/quantaview.cpp:1067 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " +"or inclusion of a file" msgstr "" -"Tiedostoa \"%1\" on muutettu.\n" -"Haluatko tallentaa sen?" - -#: src/viewmanager.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Sulje alipuut" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 -#: src/viewmanager.cpp:72 -msgid "Close &All" -msgstr "Sulje &kaikki" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +msgid "S&kip" +msgstr "&Ohita" -#: src/viewmanager.cpp:74 -msgid "&Upload File" -msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 +msgid "" +"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" +msgstr "" -#: src/viewmanager.cpp:75 -msgid "&Delete File" -msgstr "&Poista tiedosto" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 +msgid "Step &Out" +msgstr "" -#: src/viewmanager.cpp:85 -msgid "&Switch To" -msgstr "&Vaihda kohteeseen" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 +msgid "" +"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " +"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" +msgstr "" -#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 -#, c-format -msgid "Untitled%1" -msgstr "Nimeämätön%1" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +msgid "&Pause" +msgstr "&Tauko" -#: src/viewmanager.cpp:648 -msgid "CVS" -msgstr "CVS" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +msgid "" +"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " +"being debugged, it will start in paused mode when started" +msgstr "" -#: src/main.cpp:42 -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "Quanta Plus www kehitysympäristö" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +msgid "Kill" +msgstr "Tapa (kill)" -#: src/main.cpp:46 -msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 +msgid "Kills the currently running script" msgstr "" -"Meidän tavoitteemme ei ole enempää kuin tehdä paras mahdollinen\n" -"työkalu tagien ja skriptauskielien kanssa työskentelyyn.\n" -"\n" -"Quanta Plus ei liity millään tavalla mihinkään Quantan kaupalliseen versioon.\n" -"\n" -"Toivomme että nautit Quanta Plussasta.\n" -"\n" -#: src/main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "(C) 2000-2005 - Quanta+ -kehittäjät" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +msgid "Start Session" +msgstr "Aloita istunto" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 +msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" +msgstr "Käynnistää debuggerin sisäisesti (tekee debuggauksen mahdolliseksi)" -#: src/main.cpp:56 -msgid "File to open" -msgstr "Avattava tiedosto" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 +msgid "End Session" +msgstr "Loppuistunto" -#: src/main.cpp:57 -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "Avataanko yhtenä sovelluksena" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 +msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" +msgstr "Pysäyttää debuggerin sisäisesti (debuggaus ei ole enää mahdollista)" -#: src/main.cpp:58 -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "Älä näytä hienoa logoa käynnistyksen aikana" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Seuraa muuttujaa" -#: src/main.cpp:59 -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 +msgid "Adds a variable to the watch list" +msgstr "Lisää muuttujan seurattavien kohteiden luetteloon" -#: src/main.cpp:79 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 +msgid "Changes the value of a variable" +msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "Projektin julkaiseminen" +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "Avaa projekti" -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 +msgid "Opens the profiler output file" msgstr "" -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "Inaktiivinen - poistunut kehittämään kaupallista versioita" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Add Watch" +msgstr "Lisää seurauskohde" -#: src/main.cpp:85 -msgid "Various fixes, table editor maintainer" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Specify variable to watch:" +msgstr "Määritä seurattava muuttuja:" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 +msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." msgstr "" -#: src/main.cpp:89 -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" msgstr "" -#: src/main.cpp:93 -msgid "Debugger interface" -msgstr "Debuggerin käyttöliittymä" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" +msgstr "" -#: src/main.cpp:97 -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +msgid "Unable to open profiler output (%1)" msgstr "" -#: src/main.cpp:101 -msgid "Template contributions" -msgstr "Tehtyjä pohjia" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +msgid "Profiler File Error" +msgstr "Profilerin tiedostovirhe" -#: src/main.cpp:105 -msgid "ColdFusion support" -msgstr "Kylmäfuusio-tuki" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa" -#: src/main.cpp:109 -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "Kuunneltava portti:" -#: src/main.cpp:113 -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" msgstr "" -#: src/main.cpp:117 -msgid "Original plugin system, various fixes" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" msgstr "" -#: src/main.cpp:121 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +msgid "Line" +msgstr "Rivi" + +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 #, fuzzy -msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" -msgstr "" -"Dokumentaatiota, useita hienoja skriptejä \n" -"automatisoimaan kehitystä" +msgid "Eval" +msgstr "Sähköposti:" -#: src/main.cpp:125 -msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" -msgstr "" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "Nykyinen debuggeri %1 ei tue \"%2\" -toimenpidettä." -#: src/main.cpp:129 -msgid "Tree based upload dialog" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "Tukematon debuggerin toiminto" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "Lähetä HTTP-kutsu" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" msgstr "" -#: src/main.cpp:133 -msgid "Addition and maintenance of DTDs" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" msgstr "" -#: src/main.cpp:137 -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "Ohita" + +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" msgstr "" -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" -msgstr "Kehysvelho, CSS-velho" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "Aseta keskeytyskohta" -#: src/main.cpp:149 -msgid "Crash recovery" -msgstr "Kaatumisesta toipuminen" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Poista keskeytyskohta" -#: src/main.cpp:153 -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1:lla ei ole erityisiä asetuksia." -#: src/main.cpp:157 -msgid "Original CSS editor" -msgstr "Alkuperäinen CSS-muokkain" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "Asetukset" -#: src/main.cpp:161 -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "Hieno aloituskuva useille Quantan julkaisuille" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 ei tue (muuttujien) seuraamista." -#: src/main.cpp:165 -msgid "Danish translation" -msgstr "Käännös tanskan kielelle" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1 ei tue muuttujien arvojen asettamista." -#: src/main.cpp:169 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "Arvo" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "Koko" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +msgid "&Set Value" +msgstr "&Aseta arvo" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "Osa PHP4-debuggerin koodista" +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "&Varoitusviestit" -#: src/main.cpp:173 -msgid "XSLT tags" -msgstr "XSLT-tägit" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "" -#: src/main.cpp:177 -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "Aloitusruutu ja kuvake 3.2:lle" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +msgid "Set Variable" +msgstr "Aseta muuttuja" -#: messages/messageoutput.cpp:50 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Tallenna nimellä..." +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +msgid "" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" +msgstr "" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "Syntaksi- tai jäsennysvirhe kohteessa %1)" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "Saavutettiin keskeytyspiste: %1" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "" + +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "Kytke yhteys kohteeseen %1" -#: messages/messageoutput.cpp:155 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" msgstr "" -"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n" -"*|Kaikki tiedostot" -#: messages/messageoutput.cpp:155 -msgid "Save Log File" -msgstr "Talleta lokitiedosto" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "Epätosi" -#: messages/messageoutput.cpp:161 -msgid "File
%1
already exists. Overwrite it?
" -msgstr "Tiedosto
%1
on jo olemassa. Korvaa se?
" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "Tosi" -#: messages/messageoutput.cpp:167 -msgid "Cannot save log file
%1
" -msgstr "Ei voi tallettaa lokitiedostoa
%1
" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +msgid "" +msgstr "" -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 -msgid "File: " -msgstr "Tiedosto: " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 +msgid "" +msgstr "" -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " -msgstr ", " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +msgid "" +msgstr "" -#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 -#: messages/annotationoutput.cpp:204 -msgid "For You" -msgstr "Sinulle" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +msgid "Expression" +msgstr "Lauseke" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 -msgid "All Files" -msgstr "Kaikki tiedostot" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "Luokka" -#: messages/annotationoutput.cpp:87 -msgid "Line %1: %2" -msgstr "Rivi %1: %2" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 +msgid "Variables" +msgstr "Muuttujat" -#: messages/annotationoutput.cpp:201 -#, c-format -msgid "For You: %1" -msgstr "Sinulle: %1" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Katkoskohdat" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -msgid "" -"There are annotations addressed for you." -"
To view them select the For You tab in the Annotations " -"toolview.
" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 +msgid "Backtrace" msgstr "" -"Sinulle on osoitettu sivuhuomautuksia. " -"
Katsoaksesi ne valitse Sinulle-välilehti Sivuhuomautukset " -"työkalunäytöstä.
" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -msgid "New Annotations" -msgstr "Uusi sivuhuomautus" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 +msgid "Debug Output" +msgstr "Debuggauksen tuloste" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 +msgid "Deb&ug" +msgstr "Deb&ug" + +#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Insert as &Text" -msgstr "Liisää tekstinä" +msgid "Debugger Inactive" +msgstr "Debuggerin käyttöliittymä" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "Lisää linkki tiedostoon" +msgid "No session" +msgstr "Säännöllinen lause" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 #, fuzzy -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "Uusi tiedosto tämän pohjalta" +msgid "Waiting" +msgstr "Arviointi" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 #, fuzzy -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr "Luo pohjahakemisto" +msgid "Connected" +msgstr "Sisältö" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Text Snippet" -msgstr "Tekstirivejä:" +msgid "Paused" +msgstr "Tauko" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 -msgid "Binary File" -msgstr "Binääritiedosto" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Running" +msgstr "Funktiot" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 -msgid "Document Template" -msgstr "Asiakirjamalli" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Tracing" +msgstr "Sijainti" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Site Template" -msgstr "Projektipohjat" +msgid "On error" +msgstr "Käyttäjän virheet" -#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 -#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 -msgid "&Open" -msgstr "&Avaa" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "On breakpoint" +msgstr "Keskeytyspiste" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "Lähetä sähköpos&titse..." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 +msgid "&Commit..." +msgstr "&Kommitoi" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 -msgid "&Upload Template..." -msgstr "&Siirrä malli palvelimelle..." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +msgid "Update &To" +msgstr "Päivi&tä kohteesene" -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "&Tunniste/Päiväys..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" +msgstr "&HEAD" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 #, fuzzy -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "Lisää projektiin..." +msgid "Re&vert" +msgstr "&Käänteinen" -#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 -#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 -msgid "Clos&e" -msgstr "Sulj&e" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +msgid "&Add to Repository..." +msgstr "&Lisää Repositoryyn..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 -#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 -msgid "&Properties" -msgstr "&Ominaisuudet" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "&Poista repositorystä..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Uusi kansio..." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "&Download Template..." -msgstr "Yleiset pohjat" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 -msgid "Group" -msgstr "Ryhmä" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "Näytä &lokiviestit" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 -msgid "Global Templates" -msgstr "Yleiset pohjat" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +msgid "Running CVS update..." +msgstr "Päivittää CVS:ää..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 -msgid "Local Templates" -msgstr "Paikalliset pohjat" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +msgid "Updating to revision %1 ..." +msgstr "Päivittää versioon %1 ..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 -msgid "Project Templates" -msgstr "Projektipohjat" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +msgid "Updating to the version from %1 ..." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "Tee uusi pohjakansio" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +msgid "Updating to HEAD..." +msgstr "Päivittää HEAD:iin..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "&Peri atribuutti ylemmän tason elementiltä (ei mitään)" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 +msgid "Current" +msgstr "Nykyinen" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +msgid "Running CVS commit..." +msgstr "Suoritetaan CVS commit -toimintoa..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "CVS Add" +msgstr "CSS" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "&Peri attribuutti ylemmän tason elementiltä (%1)" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +"Remove the following files from the repository?" +"
This will remove your working copy as well.
" msgstr "" -"Virhe luotaessa uutta kansiota.\n" -" Ehkä sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa kansioon %1." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "Tallenna valittu pohjatiedostona: " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "CVS Remove" +msgstr "&Poista valitsin" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 #, fuzzy -msgid "" -"Could not write to file %1." -"
Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.
" +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +msgid "Showing CVS log..." +msgstr "Näytetään CVS-loki..." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." msgstr "" -"Ei voitu kirjoittaa tiedostoon:\n" -" %1.\n" -"Tarkista, että sinulla on oikeudet kirjoittaa sinne ja että yhteys on " -"toiminnassa." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 -msgid "Quanta Template" -msgstr "&Quantan pohja" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." +msgstr "" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 -msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa kansion\n" -"%1?\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" +"The CVS command %1 has failed. The error code was %2." msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" -"%1?\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 -msgid "Send template in email" -msgstr "Lähetä pohja sähköpostitse" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "Command Failed" +msgstr "Avaa tiedosto" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 #, fuzzy +msgid "CVS command finished." +msgstr "Avaa tiedosto" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." msgstr "" -"Hei,\n" -" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n" -"\n" -"Pidä hauskaa.\n" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "Quanta plussan pohja" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 -msgid "Target folder" -msgstr "Kohdekansio" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tapio Kautto,Teemu Rytilahti" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" -msgstr "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "eleknader@phnet.fi,teemu.rytilahti@d5k.net" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "Juurikansio" +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 +msgid "View &Document Source" +msgstr "Näytä asiakirjan &lähdekoodi" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "Ä&lä tallenna" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 +msgid "Value (limited to 20 char)" +msgstr "Arvo (rajoitettu 20 merkkiin)" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 -msgid "" -"Some error happened while extracting the %1 site template file." -"
Check that you have write permission for %2 " -"and that there is enough free space in your temporary folder.
" +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 +msgid "Length" +msgstr "Pituus" + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 +msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " msgstr "" -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 -msgid "Open &With..." -msgstr "Avaa &ohjelmalla..." +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "Sisältö" -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 -msgid "Re&name" -msgstr "Uudelleen&nimeä" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +msgid "Rule" +msgstr "Sääntö" -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 -msgid "Upload Tree" -msgstr "Siirron palvelimelle puunäkymänä" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr "VPL ei tue vielä tätä toiminnallisuutta." -#: treeviews/basetreeview.cpp:438 -msgid "Quanta File Info" -msgstr "Quantan tiedostotiedot" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Attribute" +msgstr "Attribuutti" -#: treeviews/basetreeview.cpp:497 -#, c-format -msgid "Number of lines: %1" -msgstr "Rivien määrä: %1" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Pseudo-class" +msgstr "Pseudo-luokka" -#: treeviews/basetreeview.cpp:498 -#, c-format -msgid "Number of images included: %1" -msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä: %1" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "CSS rules" +msgstr "CSS-säännöt" -#: treeviews/basetreeview.cpp:499 -msgid "Size of the included images: %1 bytes" -msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko: %1 tavua" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Universal selector" +msgstr "Yleisvalitsin" -#: treeviews/basetreeview.cpp:500 -msgid "Total size with images: %1 bytes" -msgstr "Koko kuvien kanssa: %1 tavua" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Linked stylesheets" +msgstr "Linkitetyt tyylimäärittelyt" -#: treeviews/basetreeview.cpp:505 -msgid "Image size: %1 x %2" -msgstr "Kuvakoko: %1 x %2" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Embedded stylesheets" +msgstr "Sulautetut tyylimäärittelyt" -#: treeviews/basetreeview.cpp:627 -msgid "&Other..." -msgstr "&Muu..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Inline style attribute" +msgstr "Inline-tyylin attribuutti" -#: treeviews/basetreeview.cpp:628 -msgid "Open &With" -msgstr "Avaa &ohjelmalla" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteetti" -#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Siirrä tähän" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Browser support" +msgstr "Selaintuki" -#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&Kopioi tähän" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Pseudo-element" +msgstr "Pseudoelementti" -#: treeviews/basetreeview.cpp:889 -msgid "&Link Here" -msgstr "&Linkitä tähän" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Imported" +msgstr "Tuotu" -#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 -msgid "C&ancel" -msgstr "Peruut&a" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inheritance" +msgstr "Periminen" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 -#, fuzzy -msgid "Create Site Template File" -msgstr "Tee uusi pohjahakemisto" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inherited" +msgstr "Peritty" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 -msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "Undo/Redo history" +msgstr "Poista / tee uudelleen -historia" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Currently you can create site templates only from local folders." -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "CSS styles" +msgstr "CSS-tyylit" + +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 +msgid "Merge cells" +msgstr "Lomita solut" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Unsupported Feature" -msgstr "Tukematon ominaisuus" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 +msgid "Split cells" +msgstr "Jaa solut" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "" -"There was an error while creating the site template tarball." -"
Check that you can read the files from %1" -", you have write access to %2 and that you have enough free space in " -"your temporary folder.
" -msgstr "" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +msgid "Edit CSS style of this Tag" +msgstr "Muokkaa tämän tägin CSS-tyyliä" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Luo uusi kansio" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 +msgid "Ident all" +msgstr "Sisennä kaikki" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Folder name:" -msgstr "Kansion nimi:" +#: parsers/parsercommon.cpp:177 +msgid "%1 block" +msgstr "%1 lohko" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -msgid "Create New File" -msgstr "Luo uusi tiedosto" +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +msgid "Cannot download the DTD from %1." +msgstr "DTD:tä ei voitu ladata kohteesta %1." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 msgid "" -"Cannot create file, because a file named %1 already exists." +"Error while parsing the DTD." +"
The error message is:" +"
%1
" msgstr "" -"Ei voitu luoda tiedostoa, koska samanniminen tiedosto %1 " -"on jo olemassa." - -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -msgid "Error Creating File" -msgstr "Virhe tiedoston luonnissa!" +"DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe." +"
Virheilmoitus:" +"
%1
" -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Projektin dokumentaatio" +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +msgid "" +"Cannot create the " +"
%1 file." +"
Check that you have write permission in the parent folder.
" +msgstr "" +"Ei voitu luoda " +"
%1 tiedostoa." +"
Tarkista, että sinulla on kirjoitusoikeudet isäkansiossa.
" -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "&Lataa dokumentaatio" +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä." #: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 msgid "Document Base Folder" @@ -11746,10 +11086,20 @@ msgstr "&Ei koskaan" msgid "&Confirm" msgstr "&Vahvista" +#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 +#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 +msgid "&Open" +msgstr "&Avaa" + #: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 msgid "Insert &Tag" msgstr "Lisää &tagi" +#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 +#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +msgid "Clos&e" +msgstr "Sulj&e" + #: treeviews/projecttreeview.cpp:133 msgid "&Upload File..." msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..." @@ -11758,6 +11108,12 @@ msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..." msgid "&Quick File Upload" msgstr "" +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +msgid "Re&name" +msgstr "Uudelleen&nimeä" + #: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 msgid "&Remove From Project" msgstr "&Poista projektista" @@ -11767,6 +11123,13 @@ msgstr "&Poista projektista" msgid "Upload &Status" msgstr "Palvelimelle &siirron tila" +#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 +#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +msgid "&Properties" +msgstr "&Ominaisuudet" + #: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 msgid "F&older..." msgstr "kansi&o..." @@ -11808,23 +11171,190 @@ msgstr "&Siirrä projekti palvelimelle..." msgid "Re&scan Project Folder..." msgstr "&Uudelleentarkasta projektikansio..." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 -msgid "Project &Properties" -msgstr "Projektin &ominaisuudet" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 +msgid "Project &Properties" +msgstr "Projektin &ominaisuudet" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 +msgid "[local disk]" +msgstr "[paikallinen levy]" + +#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 +msgid "No Project" +msgstr "Ei projektia" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Luo uusi kansio" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Folder name:" +msgstr "Kansion nimi:" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +msgid "Create New File" +msgstr "Luo uusi tiedosto" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +msgid "" +"Cannot create file, because a file named %1 already exists." +msgstr "" +"Ei voitu luoda tiedostoa, koska samanniminen tiedosto %1 " +"on jo olemassa." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +msgid "Error Creating File" +msgstr "Virhe tiedoston luonnissa!" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 +msgid "C&VS" +msgstr "C&VS" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 +msgid "Attribute Name" +msgstr "Attribuutin nimi" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 +msgid "Parent tags" +msgstr "" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 +msgid "Namespace" +msgstr "Nimiavaruus" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 +msgid "prefix" +msgstr "etuliite" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 +msgid "Node Name" +msgstr "Solmun nimi" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 +msgid "Delete Tag" +msgstr "Poista tägi" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 +msgid "Delete the current tag only." +msgstr "Poista (vain) nykyinen tägi" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 +msgid "Delete the current tag and all its children." +msgstr "Poista nykyinen tägi ja sen kaikki lapset" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 +msgid "Current tag: %1" +msgstr "Nykyinen tägi: %1" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 +msgid "Current tag: text" +msgstr "Nykyinen tägi: text" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 +msgid "Current tag: comment" +msgstr "Nykyinen tägi: comment" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +msgid "Current tag:" +msgstr "Nykyinen tägi:" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:438 +msgid "Quanta File Info" +msgstr "Quantan tiedostotiedot" + +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +msgid "Quanta" +msgstr "Quanta" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:497 +#, c-format +msgid "Number of lines: %1" +msgstr "Rivien määrä: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:498 +#, c-format +msgid "Number of images included: %1" +msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä: %1" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:499 +msgid "Size of the included images: %1 bytes" +msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko: %1 tavua" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:500 +msgid "Total size with images: %1 bytes" +msgstr "Koko kuvien kanssa: %1 tavua" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:505 +msgid "Image size: %1 x %2" +msgstr "Kuvakoko: %1 x %2" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:627 +msgid "&Other..." +msgstr "&Muu..." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:628 +msgid "Open &With" +msgstr "Avaa &ohjelmalla" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +msgid "Open &With..." +msgstr "Avaa &ohjelmalla..." + +#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Siirrä tähän" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Kopioi tähän" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:889 +msgid "&Link Here" +msgstr "&Linkitä tähän" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 +msgid "C&ancel" +msgstr "Peruut&a" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "Create Site Template File" +msgstr "Tee uusi pohjahakemisto" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 +msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." +msgstr "" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +msgstr "" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Unsupported Feature" +msgstr "Tukematon ominaisuus" + +#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "" +"There was an error while creating the site template tarball." +"
Check that you can read the files from %1" +", you have write access to %2 and that you have enough free space in " +"your temporary folder.
" +msgstr "" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 -msgid "[local disk]" -msgstr "[paikallinen levy]" +#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "Template Creation Error" +msgstr "Mallin luontivirhe" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 -msgid "No Project" -msgstr "Ei projektia" +#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 +msgid "Upload" +msgstr "Siirrä" -#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 -msgid "C&VS" -msgstr "C&VS" +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 +msgid "Date" +msgstr "Päiväys" #: treeviews/structtreeview.cpp:90 msgid "All Present DTEP" @@ -11838,6 +11368,10 @@ msgstr "" msgid "&Reparse" msgstr "&Parseroi uudelleen" +#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 +msgid "Open File" +msgstr "Avaa tiedosto" + #: treeviews/structtreeview.cpp:115 msgid "Open Subtrees" msgstr "Avaa alipuut" @@ -11850,6 +11384,10 @@ msgstr "Sulje alipuut" msgid "Follow Cursor" msgstr "Seuraa osoitinta" +#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 +msgid "Document Structure" +msgstr "Tiedoston rakenne" + #: treeviews/structtreeview.cpp:487 msgid "Find tag" msgstr "Etsi tagi" @@ -11862,127 +11400,273 @@ msgstr "Etsi tagi && avaa puu" msgid "nothing" msgstr "ei mikään" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 -msgid "Attribute Name" -msgstr "Attribuutin nimi" +#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type." +msgstr "" +"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" +" Haluetko poistaa sen listasta?" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "Arvo" +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "Lisää projektiin..." -#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 -msgid "Parent tags" +#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "New Top &Folder..." +msgstr "Lähetä hakemisto palvelimelle..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "&Add Folder to Top" +msgstr "Lisää kansio yläreunaan" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "&Change Alias..." +msgstr "Tallenna kaikki..." + +#: treeviews/filestreeview.cpp:123 +msgid "Files Tree" +msgstr "Tiedostopuu" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:153 +msgid "Root Folder" +msgstr "Juurikansio" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:158 +msgid "Home Folder" +msgstr "Kotikansio" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Remove From &Top" +msgstr "Poista yläreunasta" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +msgid "Set Alias" +msgstr "Aseta vaihtoehtoinen nimi" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +msgid "Alternative folder name:" +msgstr "Vaihtoehtoinen kansion nimi:" + +#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 +#: treeviews/filestreeview.cpp:327 +msgid "%1 is already a toplevel entry." msgstr "" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 -msgid "Namespace" -msgstr "Nimiavaruus" +#: treeviews/filestreeview.cpp:277 +msgid "Choose Local or Remote Folder" +msgstr "Valitse paikallinen tai yleinen kansio" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 -msgid "prefix" -msgstr "etuliite" +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +msgid "Change Alias" +msgstr "Vaihda alias" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 -msgid "Node Name" -msgstr "Solmun nimi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Insert as &Text" +msgstr "Liisää tekstinä" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 -msgid "Delete Tag" -msgstr "Poista tägi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "Lisää linkki tiedostoon" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 -msgid "Delete the current tag only." -msgstr "Poista (vain) nykyinen tägi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "Uusi tiedosto tämän pohjalta" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 -msgid "Delete the current tag and all its children." -msgstr "Poista nykyinen tägi ja sen kaikki lapset" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr "Luo pohjahakemisto" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 -msgid "Current tag: %1" -msgstr "Nykyinen tägi: %1" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Text Snippet" +msgstr "Tekstirivejä:" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 -msgid "Current tag: text" -msgstr "Nykyinen tägi: text" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +msgid "Binary File" +msgstr "Binääritiedosto" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 -msgid "Current tag: comment" -msgstr "Nykyinen tägi: comment" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +msgid "Document Template" +msgstr "Asiakirjamalli" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 -msgid "Current tag:" -msgstr "Nykyinen tägi:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Site Template" +msgstr "Projektipohjat" -#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 -msgid "Upload" -msgstr "Siirrä" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "Lähetä sähköpos&titse..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +msgid "&Upload Template..." +msgstr "&Siirrä malli palvelimelle..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Uusi kansio..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "&Download Template..." +msgstr "Yleiset pohjat" + +#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 +msgid "Templates" +msgstr "Pohjat" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +msgid "Group" +msgstr "Ryhmä" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +msgid "Global Templates" +msgstr "Yleiset pohjat" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +msgid "Local Templates" +msgstr "Paikalliset pohjat" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +msgid "Project Templates" +msgstr "Projektipohjat" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "Tee uusi pohjakansio" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "&Peri atribuutti ylemmän tason elementiltä (ei mitään)" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "&Peri attribuutti ylemmän tason elementiltä (%1)" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +msgid "" +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +msgstr "" +"Virhe luotaessa uutta kansiota.\n" +" Ehkä sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa kansioon %1." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "Tallenna valittu pohjatiedostona: " + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not write to file %1." +"
Check if you have rights to write there or that your connection is " +"working.
" +msgstr "" +"Ei voitu kirjoittaa tiedostoon:\n" +" %1.\n" +"Tarkista, että sinulla on oikeudet kirjoittaa sinne ja että yhteys on " +"toiminnassa." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +msgid "Quanta Template" +msgstr "&Quantan pohja" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +msgid "" +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Haluatko varmasti poistaa kansion\n" +"%1?\n" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "Koko" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +msgid "" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" +"%1?\n" -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 -msgid "Date" -msgstr "Päiväys" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +msgid "Send template in email" +msgstr "Lähetä pohja sähköpostitse" -#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 #, fuzzy -msgid "New Top &Folder..." -msgstr "Lähetä hakemisto palvelimelle..." +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n" +"\n" +"Pidä hauskaa.\n" -#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "&Add Folder to Top" -msgstr "Lisää kansio yläreunaan" +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 +msgid "Content:" +msgstr "Sisältö:" -#: treeviews/filestreeview.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "&Change Alias..." -msgstr "Tallenna kaikki..." +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "Quanta plussan pohja" -#: treeviews/filestreeview.cpp:123 -msgid "Files Tree" -msgstr "Tiedostopuu" +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "" +"No destination address was specified.\n" +" Sending is aborted." +msgstr "" +"Kohdeosoitetta ei ole määritelty.\n" +" Lähetys keskeytettiin." -#: treeviews/filestreeview.cpp:153 -msgid "Root Folder" -msgstr "Juurikansio" +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "Error Sending Email" +msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä" -#: treeviews/filestreeview.cpp:158 -msgid "Home Folder" -msgstr "Kotikansio" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +msgid "Target folder" +msgstr "Kohdekansio" -#: treeviews/filestreeview.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Remove From &Top" -msgstr "Poista yläreunasta" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " +"project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +msgstr "" -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -msgid "Set Alias" -msgstr "Aseta vaihtoehtoinen nimi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "Juurikansio" -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -msgid "Alternative folder name:" -msgstr "Vaihtoehtoinen kansion nimi:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Do Not Copy" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 -#: treeviews/filestreeview.cpp:327 -msgid "%1 is already a toplevel entry." +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 +msgid "" +"Some error happened while extracting the %1 site template file." +"
Check that you have write permission for %2 " +"and that there is enough free space in your temporary folder.
" msgstr "" -#: treeviews/filestreeview.cpp:277 -msgid "Choose Local or Remote Folder" -msgstr "Valitse paikallinen tai yleinen kansio" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -msgid "Change Alias" -msgstr "Vaihda alias" - #: treeviews/structtreetag.cpp:119 msgid "" "Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" @@ -12005,6 +11689,14 @@ msgstr "Tyhjä tägi" msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." msgstr "" +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +msgid "Upload Tree" +msgstr "Siirron palvelimelle puunäkymänä" + +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 +msgid "Scripts" +msgstr "Skriptit" + #: treeviews/scripttreeview.cpp:72 msgid "Global Scripts" msgstr "Yleiset skriptit" @@ -12017,94 +11709,237 @@ msgstr "Paikalliset skriptit" msgid "&Description" msgstr "&Kuvaus" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 -msgid "&Run Script" -msgstr "&Suorita skripti" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 +msgid "&Run Script" +msgstr "&Suorita skripti" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 +msgid "&Edit Script" +msgstr "&Muokkaa skriptiä" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 +msgid "Edit in &Quanta" +msgstr "Muokkaa &Quantassa" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 +msgid "Edi&t Description" +msgstr "Muokkaa kuvaus&ta" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 +msgid "&Assign Action" +msgstr "&Liitä toiminto" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 +msgid "&Send in Email..." +msgstr "Lähetä sähköpos&titse..." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 +msgid "&Upload Script..." +msgstr "&Siirrä skripti palvelimelle..." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 +msgid "&Download Script..." +msgstr "&Lataa skripti..." + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 +msgid "Send script in email" +msgstr "Lähetä skripti sähköpostitse" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n" +"\n" +"Pidä hauskaa.\n" + +#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 +msgid "Quanta Plus Script" +msgstr "Quanta Plus skripti" + +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Projektin dokumentaatio" + +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "&Lataa dokumentaatio" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +msgid "" +"|Image Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"Kuvatiedostot\n" +"*|Kaikki tiedostot" + +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +msgid "Unknown tag" +msgstr "Tuntematon tagi" + +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +msgid "Tag Properties: " +msgstr "Tagin ominaisuudet: " + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +msgid "Image source:" +msgstr "Kuvalähde:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "Leveys:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "Korkeus:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +msgid "HSpace:" +msgstr "HSpace:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 +msgid "VSpace:" +msgstr "VSpace:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "Vaihtoehtoinen teksti:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +msgid "Border:" +msgstr "Reunus:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +msgid "Align:" +msgstr "Tasaus:" + +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "Oma..." + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "Rivit:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "Järjestetty" + +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +msgid "Unordered" +msgstr "Järjestämätön" + +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +msgid "Select Address" +msgstr "Valitse osoite" + +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +msgid "No addresses found." +msgstr "Osoitteita ei löytynyt." + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +msgid "&Pages" +msgstr "&Sivut" + +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "" +"The file %1 is not writable." +"
Do you want to save the configuration to a different file?
" +msgstr "" +"Tiedosto %1 ei ole kirjoitettava." +"
Haluatko tallettaa asetukset toiseen tiedostoon?
" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 -msgid "&Edit Script" -msgstr "&Muokkaa skriptiä" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "Save to Different File" +msgstr "Tallenna toiseen tiedostoon" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 -msgid "Edit in &Quanta" -msgstr "Muokkaa &Quantassa" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "Do Not Save" +msgstr "Älä tallenna" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 -msgid "Edi&t Description" -msgstr "Muokkaa kuvaus&ta" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "*.rc|DTEP-kuvaus" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 -msgid "&Assign Action" -msgstr "&Liitä toiminto" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +msgid "Save Description As" +msgstr "Talleta kuvaus nimellä" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 -msgid "&Send in Email..." -msgstr "Lähetä sähköpos&titse..." +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "Muokkaa rakenneryhmää" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 -msgid "&Upload Script..." -msgstr "&Siirrä skripti palvelimelle..." +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +msgid "Add Structure Group" +msgstr "Lisää rakenneryhmä" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 -msgid "&Download Script..." -msgstr "&Lataa skripti..." +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Do you really want to delete the %1 group?" +msgstr "Haluatko todella poistaa ryhmän %1?" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 -msgid "Send script in email" -msgstr "Lähetä skripti sähköpostitse" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Delete Group" +msgstr "Poista ryhmä" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"Hei,\n" -" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n" -"\n" -"Pidä hauskaa.\n" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 +msgid "&Add New Toolbar" +msgstr "&Lisää uusi työkalurivi" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 -msgid "Quanta Plus Script" -msgstr "Quanta Plus skripti" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 +msgid "&Remove Toolbar" +msgstr "&Poista työkalurivi" -#: parsers/parsercommon.cpp:177 -msgid "%1 block" -msgstr "%1 lohko" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 +msgid "&Edit Toolbar" +msgstr "&Muokkaa työkaluriviä" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 -msgid "Cannot download the DTD from %1." -msgstr "DTD:tä ei voitu ladata kohteesta %1." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 +msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%1\" työkalurivistä?" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 +msgid "Do you want to save the changes made to this action?" +msgstr "Haluatko tallettaa tehdyt muutokset tähän toimintoon?" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 msgid "" -"Error while parsing the DTD." -"
The error message is:" -"
%1
" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." msgstr "" -"DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe." -"
Virheilmoitus:" -"
%1
" +"Näppäinyhdistelmä '%1' on jo varattu \"%2\" toiminnolle.\n" +"Valitse yksilöllinen näppäinyhdistelmä." -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 +msgid "Conflicting Shortcuts" +msgstr "Ristiriitaiset pikavalintanäppäimet" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 msgid "" -"Cannot create the " -"
%1 file." -"
Check that you have write permission in the parent folder.
" +"Removing the action removes all the references to it.\n" +"Are you sure you want to remove the %1 action?" msgstr "" -"Ei voitu luoda " -"
%1 tiedostoa." -"
Tarkista, että sinulla on kirjoitusoikeudet isäkansiossa.
" +"Toiminnon poistaminen poistaa myös kaikki viittaukset siihen.\n" +"Oletko varma, että haluat poistaa toiminnon %1?" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 -msgid "No elements were found in the DTD." -msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 +msgid "Add Action to Toolbar" +msgstr "Lisää toiminto työkalupalkkiin" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 +#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 +msgid "Please select a toolbar:" +msgstr "Valitse työkalurivi:" + +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella." #: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 msgid "New Abbreviation Group" @@ -12144,1090 +11979,1231 @@ msgstr "" msgid "No DTEP Selected" msgstr "DTEP-kuvausta ei ole valittu" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 -msgid "Do you really want to remove the %1 template?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa pohjan %1 ?" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 +msgid "Do you really want to remove the %1 template?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa pohjan %1 ?" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 +msgid "Edit Code Template" +msgstr "Muokkaa koodipohja" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +msgid "" +"Cannot open the file %1 for writing.\n" +"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta." +msgstr "" +"Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoittamista varten.\n" +"Muokatut lyhenteet katoavat kun poistut Quanta-ohjelmasta." + +#: src/quanta.cpp:226 +msgid "Quanta data files were not found." +msgstr "" + +#: src/quanta.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " +"are not set correctly." +msgstr "" +"\tQuantan datatiedostoja ei löytynyt.\n" +"Saatoit unohtaa ajaa \"make install\":in,\n" +"tai sinun TDEDIR, TDEDIRS tai PATH ei ole asetettu oikein!\n" + +#: src/quanta.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not exist.\n" +" Do you want to remove it from the list?" +msgstr "" +"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" +" Haluetko poistaa sen listasta?" + +#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 +msgid "Keep" +msgstr "Säilytä" + +#: src/quanta.cpp:520 +msgid "Save File" +msgstr "Tallenna tiedosto" + +#: src/quanta.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "Do you want to add the
%1
file to project?
" +msgstr "" +"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n" +"%1\n" +"projektista?" + +#: src/quanta.cpp:587 +#, c-format +msgid "" +"You must save the templates in the following folder: \n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Sinun täytyy tallentaa pohjat seuraavaan kansioon:\n" +"\n" +"%1" + +#: src/quanta.cpp:606 +msgid "" +"There was an error while creating the template file." +"
Check that you have write access to %1.
" +msgstr "" + +#: src/quanta.cpp:785 +msgid "

The current document is empty...

" +msgstr "

Nykyinen asiakirja on tyhjä...

" + +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " + +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " INS " +msgstr " INS " + +#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 +msgid " R/O " +msgstr " R/O " + +#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "&Window" +msgstr "&Windows/DOS" + +#: src/quanta.cpp:1152 +msgid "" +"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " +"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " +"Konqueror." +msgstr "" + +#: src/quanta.cpp:1159 +msgid "Configure Quanta" +msgstr "Quantan asetukset" + +#: src/quanta.cpp:1164 +msgid "Tag Style" +msgstr "Tagien tyyli" + +#: src/quanta.cpp:1178 +msgid "Environment" +msgstr "Ympäristö" + +#: src/quanta.cpp:1218 +msgid "User Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 -msgid "Edit Code Template" -msgstr "Muokkaa koodipohja" +#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 +msgid "VPL View" +msgstr "VPL-näytöt" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 -msgid "" -"Cannot open the file %1 for writing.\n" -"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta." -msgstr "" -"Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoittamista varten.\n" -"Muokatut lyhenteet katoavat kun poistut Quanta-ohjelmasta." +#: src/quanta.cpp:1244 +msgid "Parser" +msgstr "Jäsentelijä" -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella." +#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "Rivi: %1 Sar: %2" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 -msgid "&Add New Toolbar" -msgstr "&Lisää uusi työkalurivi" +#: src/quanta.cpp:1971 +#, c-format +msgid "Open File: %1" +msgstr "Avaa tiedosto: %1" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 -msgid "&Remove Toolbar" -msgstr "&Poista työkalurivi" +#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 +msgid "Open File: none" +msgstr "Avattu tiedosto: none" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 -msgid "&Edit Toolbar" -msgstr "&Muokkaa työkaluriviä" +#: src/quanta.cpp:2030 +msgid "Add Watch: '%1'" +msgstr "Lisää seurantakohde: '%1'" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 -msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%1\" työkalurivistä?" +#: src/quanta.cpp:2041 +msgid "Set Value of '%1'" +msgstr "Aseta '%1':n arvo" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 -msgid "Do you want to save the changes made to this action?" -msgstr "Haluatko tallettaa tehdyt muutokset tähän toimintoon?" +#: src/quanta.cpp:2052 +msgid "Break When '%1'..." +msgstr "Keskeytys kun '%1'..." -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +#: src/quanta.cpp:2140 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." +"Cannot load the toolbars from the archive.\n" +"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." msgstr "" -"Näppäinyhdistelmä '%1' on jo varattu \"%2\" toiminnolle.\n" -"Valitse yksilöllinen näppäinyhdistelmä." - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "Ristiriitaiset pikavalintanäppäimet" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +#: src/quanta.cpp:2463 msgid "" -"Removing the action removes all the references to it.\n" -"Are you sure you want to remove the %1 action?" +"An error happened while saving the %1 toolbar." +"
Check that you have write permissions for" +"
%2." +"
" +"
This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " +"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->" +"Save as Local Toolbar in this case.
" msgstr "" -"Toiminnon poistaminen poistaa myös kaikki viittaukset siihen.\n" -"Oletko varma, että haluat poistaa toiminnon %1?" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 -msgid "Add Action to Toolbar" -msgstr "Lisää toiminto työkalupalkkiin" +#: src/quanta.cpp:2464 +msgid "Toolbar Saving Error" +msgstr "Työkalurivin talletusvirhe" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 -msgid "&Pages" -msgstr "&Sivut" +#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 +msgid "Save Toolbar" +msgstr "Tallenna työkalurivi" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: src/quanta.cpp:2556 msgid "" -"The file %1 is not writable." -"
Do you want to save the configuration to a different file?
" +"You must save the toolbars to the following folder: " +"
" +"
%1
" msgstr "" -"Tiedosto %1 ei ole kirjoitettava." -"
Haluatko tallettaa asetukset toiseen tiedostoon?
" +"Sinun täytyy tallentaa työkalurivit seuraavaan kansioon:\n" +"\n" +"%1" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -msgid "Save to Different File" -msgstr "Tallenna toiseen tiedostoon" +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "New Toolbar" +msgstr "Uusi työkalurivi" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -msgid "Do Not Save" -msgstr "Älä tallenna" +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "Enter toolbar name:" +msgstr "Syötä työkalurivin nimi:" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "*.rc|DTEP-kuvaus" +#: src/quanta.cpp:2594 +#, c-format +msgid "User_%1" +msgstr "Käyttäjä_%1" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -msgid "Save Description As" -msgstr "Talleta kuvaus nimellä" +#: src/quanta.cpp:2699 +msgid "Send Toolbar" +msgstr "Lähetä työkalurivi" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "Muokkaa rakenneryhmää" +#: src/quanta.cpp:2738 +msgid "Send toolbar in email" +msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpostitse" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 -msgid "Add Structure Group" -msgstr "Lisää rakenneryhmä" +#: src/quanta.cpp:2740 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] työkalurivi.\n" +"\n" +"Pidä hauskaa.\n" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Do you really want to delete the %1 group?" -msgstr "Haluatko todella poistaa ryhmän %1?" +#: src/quanta.cpp:2752 +msgid "Quanta Plus toolbar" +msgstr "Quanta Plus -työkalurivi" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Delete Group" -msgstr "Poista ryhmä" +#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Kaikki tiedostot" +#: src/quanta.cpp:2824 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "Anna uusi nimi:" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 -msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"Kuvatiedostot\n" -"*|Kaikki tiedostot" +#: src/quanta.cpp:3076 +msgid "Change the current DTD." +msgstr "Vaihda nykyistä DTD:tä." -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 -msgid "Image source:" -msgstr "Kuvalähde:" +#: src/quanta.cpp:3098 +msgid "Edit DTD" +msgstr "Muokkaa DTD:tä" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "Leveys:" +#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 +msgid "Please select a DTD:" +msgstr "Valitse DTD:" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "Korkeus:" +#: src/quanta.cpp:3101 +msgid "Create a new DTEP description" +msgstr "Luo uusi DTEP-kuvaus" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 -msgid "HSpace:" -msgstr "HSpace:" +#: src/quanta.cpp:3102 +msgid "Load DTEP description from disk" +msgstr "Lataa DTEP-kuvaus levyltä" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -msgid "VSpace:" -msgstr "VSpace:" +#: src/quanta.cpp:3302 +#, fuzzy +msgid "" +"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is " +"removed?" +msgstr "" +"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "Vaihtoehtoinen teksti:" +#: src/quanta.cpp:3307 +#, fuzzy +msgid "" +"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is " +"removed?" +msgstr "" +"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 -msgid "Border:" -msgstr "Reunus:" +#: src/quanta.cpp:3526 +msgid "Select DTEP Directory" +msgstr "Valitse DTEP-kansio" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 -msgid "Align:" -msgstr "Tasaus:" +#: src/quanta.cpp:3542 +msgid "Send DTD" +msgstr "Lähetä DTD" + +#: src/quanta.cpp:3593 +msgid "Send DTEP in Email" +msgstr "Lähetä DTEP sähköpostitse" + +#: src/quanta.cpp:3595 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Hei,\n" +" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n" +"\n" +"Pidä hauskaa.\n" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 -msgid "Unknown tag" -msgstr "Tuntematon tagi" +#: src/quanta.cpp:3608 +msgid "Quanta Plus DTD" +msgstr "Quanta Plus DTD" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 -msgid "Tag Properties: " -msgstr "Tagin ominaisuudet: " +#: src/quanta.cpp:3704 +msgid "Code formatting can only be done in the source view." +msgstr "" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "Rivit:" +#: src/quanta.cpp:3722 +msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." +msgstr "" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "Järjestetty" +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do you want to review the upload?" +msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa palvelimelle lähetyksen?" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 -msgid "Unordered" -msgstr "Järjestämätön" +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Enable Quick Upload" +msgstr "" -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "Oma..." +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Review" +msgstr "Esikatselu" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 -msgid "Select Address" -msgstr "Valitse osoite" +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do Not Review" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 -msgid "No addresses found." -msgstr "Osoitteita ei löytynyt." +#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 +#, fuzzy +msgid "" +"The file must be saved before external preview.\n" +"Do you want to save and preview?" +msgstr "" +"Tiedosto pitää tallentaa ennenkun voit käyttää ulkoista esikatselua.\n" +" Haluatko tallentaa tiedoston ja esikatsella sitä?" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.html *.htm|HTML-tiedostot" +#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 +msgid "Save Before Preview" +msgstr "Tallenna ennen esikatselua" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "*.php|PHP-tiedostot" +#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown tag: %1" +msgstr "Tuntematon tagi: %1" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "*.xml|XML-tiedostot" +#: src/quanta.cpp:4533 +msgid "" +"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" +"Try to invoke it on a tag or on a style section." +msgstr "" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "*xhtml|XHTML-tiedostot" +#: src/quanta.cpp:4542 +msgid "Email Link (mailto)" +msgstr "Sähköpostilinkki (mailto)" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 -msgid "You must select an area." -msgstr "Sinun tulee valita alue." +#: src/quanta.cpp:4604 +msgid "Generate List" +msgstr "Luo luettelo" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "Ennen kehyksen muokkausta sinun tulee tallettaa tiedosto." +#: src/quanta.cpp:4671 +msgid "" +"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." +msgstr "" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "Anna haluttu rivien määrä:" +#: src/quanta.cpp:5340 +#, fuzzy +msgid "Annotate Document" +msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen" -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "Anna sarakkeiden määrä:" +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +msgid "[modified]" +msgstr "[muokattu]" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 -msgid "Line" -msgstr "Rivi" +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "" -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "Sähköposti:" +#: src/quantaview.cpp:1067 +msgid "" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Tiedostoa \"%1\" on muutettu.\n" +"Haluatko tallentaa sen?" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +#: src/dtds.cpp:688 msgid "" -"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2" -"." +"The DTD tag file %1 is not valid." +"
The error message is: %2 in line %3, column %4.
" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -msgid "Debugger Error" -msgstr "Debuggerivirhe" +#: src/dtds.cpp:689 +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "Epäkelpo tägitiedosto." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 #, fuzzy -msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "Aseta/poista &kirjanmerkki" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 -msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" -msgstr "Asettaa katkoksen kursorin nykyiseen paikkaan" +msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?" +msgstr "" +"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n" +"%1?\n" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 -msgid "&Clear Breakpoints" -msgstr "&Tyhjennä katkoskohdat" +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 -msgid "Clears all breakpoints" -msgstr "Poistaa kaikki katkoskohdat" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 -msgid "Break When..." -msgstr "Keskeytys kun..." +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Change DTD" +msgstr "Vaihda DTD-tyyppiä" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 -msgid "Adds a new conditional breakpoint" -msgstr "Lisää uuden ehdollisen keskeytyspisteen" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Käyttäjä:" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 -msgid "Send HTTP R&equest" -msgstr "&Lähetä HTTP-pyyntö" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Do Not Use" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 -msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +#: src/dtds.cpp:956 +msgid "" +"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid " +"DTEP (description.rc and *.tag files)." msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#: src/dtds.cpp:956 +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "Virhe DTEP:in latauksessa" + +#: src/dtds.cpp:960 #, fuzzy -msgid "&Trace" -msgstr "&Validoi" +msgid "Autoload the %1 DTD in the future?" +msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 -msgid "" -"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " -"start in trace mode when started" +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Do Not Load" +msgstr "Ä&lä tallenna" + +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 -msgid "&Run" -msgstr "&Suorita" +#: src/main.cpp:42 +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "Quanta Plus www kehitysympäristö" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +#: src/main.cpp:46 msgid "" -"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " -"run mode when started" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" msgstr "" +"Meidän tavoitteemme ei ole enempää kuin tehdä paras mahdollinen\n" +"työkalu tagien ja skriptauskielien kanssa työskentelyyn.\n" +"\n" +"Quanta Plus ei liity millään tavalla mihinkään Quantan kaupalliseen versioon.\n" +"\n" +"Toivomme että nautit Quanta Plussasta.\n" +"\n" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +#: src/main.cpp:52 #, fuzzy -msgid "&Step" -msgstr "top" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 -msgid "" -"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " -"includes" -msgstr "" +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "(C) 2000-2005 - Quanta+ -kehittäjät" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 -msgid "Step &Into" -msgstr "" +#: src/main.cpp:56 +msgid "File to open" +msgstr "Avattava tiedosto" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 -msgid "" -"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " -"or inclusion of a file" -msgstr "" +#: src/main.cpp:57 +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "Avataanko yhtenä sovelluksena" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 -msgid "S&kip" -msgstr "&Ohita" +#: src/main.cpp:58 +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "Älä näytä hienoa logoa käynnistyksen aikana" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 -msgid "" -"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" +#: src/main.cpp:59 +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 -msgid "Step &Out" -msgstr "" +#: src/main.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "Projektin julkaiseminen" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 -msgid "" -"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " -"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 -msgid "&Pause" -msgstr "&Tauko" +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "Inaktiivinen - poistunut kehittämään kaupallista versioita" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 -msgid "" -"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " -"being debugged, it will start in paused mode when started" +#: src/main.cpp:85 +msgid "Various fixes, table editor maintainer" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 -msgid "Kill" -msgstr "Tapa (kill)" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 -msgid "Kills the currently running script" +#: src/main.cpp:89 +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 -msgid "Start Session" -msgstr "Aloita istunto" +#: src/main.cpp:93 +msgid "Debugger interface" +msgstr "Debuggerin käyttöliittymä" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 -msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" -msgstr "Käynnistää debuggerin sisäisesti (tekee debuggauksen mahdolliseksi)" +#: src/main.cpp:97 +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 -msgid "End Session" -msgstr "Loppuistunto" +#: src/main.cpp:101 +msgid "Template contributions" +msgstr "Tehtyjä pohjia" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 -msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" -msgstr "Pysäyttää debuggerin sisäisesti (debuggaus ei ole enää mahdollista)" +#: src/main.cpp:105 +msgid "ColdFusion support" +msgstr "Kylmäfuusio-tuki" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Seuraa muuttujaa" +#: src/main.cpp:109 +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 -msgid "Adds a variable to the watch list" -msgstr "Lisää muuttujan seurattavien kohteiden luetteloon" +#: src/main.cpp:113 +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 -msgid "Changes the value of a variable" -msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa" +#: src/main.cpp:117 +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#: src/main.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "Avaa projekti" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 -msgid "Opens the profiler output file" +msgid "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" msgstr "" +"Dokumentaatiota, useita hienoja skriptejä \n" +"automatisoimaan kehitystä" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Add Watch" -msgstr "Lisää seurauskohde" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Specify variable to watch:" -msgstr "Määritä seurattava muuttuja:" - -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 -msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." +#: src/main.cpp:125 +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "Nykyinen debuggeri %1 ei tue \"%2\" -toimenpidettä." - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "Tukematon debuggerin toiminto" - -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "Lähetä HTTP-kutsu" +#: src/main.cpp:129 +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" +#: src/main.cpp:133 +msgid "Addition and maintenance of DTDs" msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" +#: src/main.cpp:137 +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "Ohita" +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" +msgstr "Kehysvelho, CSS-velho" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" +#: src/main.cpp:149 +msgid "Crash recovery" +msgstr "Kaatumisesta toipuminen" + +#: src/main.cpp:153 +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "Aseta keskeytyskohta" +#: src/main.cpp:157 +msgid "Original CSS editor" +msgstr "Alkuperäinen CSS-muokkain" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "Poista keskeytyskohta" +#: src/main.cpp:161 +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "Hieno aloituskuva useille Quantan julkaisuille" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1:lla ei ole erityisiä asetuksia." +#: src/main.cpp:165 +msgid "Danish translation" +msgstr "Käännös tanskan kielelle" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" +#: src/main.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "Osa PHP4-debuggerin koodista" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 ei tue (muuttujien) seuraamista." +#: src/main.cpp:173 +msgid "XSLT tags" +msgstr "XSLT-tägit" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1 ei tue muuttujien arvojen asettamista." +#: src/main.cpp:177 +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "Aloitusruutu ja kuvake 3.2:lle" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 -msgid "Non scalar value" -msgstr "" +#: src/quantadoc.cpp:275 +msgid "Attributes of <%1>" +msgstr "<%1>:n määritykset" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 -msgid "Array" -msgstr "Taulukko" +#: src/document.cpp:182 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Keskeytyspiste" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 -msgid "Object" -msgstr "Objekti" +#: src/document.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Annotation" +msgstr "Sijainti" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 -msgid "Reference" -msgstr "Referenssi" +#: src/document.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Cannot download %1." +msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen." -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 -msgid "Resource" -msgstr "Resurssi" +#: src/document.cpp:424 +msgid "Cannot open %1 for reading." +msgstr "Ei voitu avata %1 kirjoitukseen." -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 -msgid "String" -msgstr "Merkkijono" +#: src/document.cpp:2773 +#, fuzzy +msgid "Change Tag & Attribute Case" +msgstr "T&agin määritykset" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 -msgid "Integer" -msgstr "Kokonaisluku" +#: src/document.cpp:2792 +msgid "Working..." +msgstr "Työskennellään..." + +#: src/document.cpp:2793 +msgid "" +"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " +"document complexity." +msgstr "" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 -msgid "Float" -msgstr "Liukuluku" +#: src/document.cpp:2991 +msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." +msgstr "Tämä DTD on tuntematon Quantalle. Valitse DTD tai tee uusi." -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 -msgid "Boolean" -msgstr "Totuusarvo" +#: src/document.cpp:3046 +msgid "" +"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 -msgid "Undefined" -msgstr "Määrittelemätön" +#: src/quanta_init.cpp:185 +msgid "Attribute Editor" +msgstr "Attribuuttimuokkain" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 -msgid "Syntax or parse error in %1)" -msgstr "Syntaksi- tai jäsennysvirhe kohteessa %1)" +#: src/quanta_init.cpp:186 +msgid "Project" +msgstr "Projekti" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:190 +msgid "Messages" +msgstr "Viestit" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "Saavutettiin keskeytyspiste: %1" +#: src/quanta_init.cpp:191 +msgid "Problems" +msgstr "Ongelmat" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Annotations" +msgstr "Sijainti" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "Kytke yhteys kohteeseen %1" +#: src/quanta_init.cpp:347 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Rivi: 00000 Sar: 000" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 -msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:485 +msgid "Message Window..." +msgstr "Viesti-ikkuna..." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "Epätosi" +#: src/quanta_init.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Annotate..." +msgstr "Ankkuri..." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "Tosi" +#: src/quanta_init.cpp:710 +msgid "&Edit Current Tag..." +msgstr "&Muokkaa valittua tagia..." -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 -msgid "" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:713 +#, fuzzy +msgid "&Select Current Tag Area" +msgstr "Valitse tagin alue" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 -msgid "" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:716 +msgid "E&xpand Abbreviation" +msgstr "Laajenna l&yhenne" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 -msgid "" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:720 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&Ilmoita virheestä..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 -msgid "Variables" -msgstr "Muuttujat" +#: src/quanta_init.cpp:732 +msgid "Ti&p of the Day" +msgstr "Päivän vihje" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Katkoskohdat" +#: src/quanta_init.cpp:739 +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "Sulje muut välilehdet" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 -msgid "Backtrace" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:743 +msgid "Open / Open Recent" +msgstr "Avaa / avaa viimeaikainen" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 -msgid "Debug Output" -msgstr "Debuggauksen tuloste" +#: src/quanta_init.cpp:746 +msgid "Close All" +msgstr "Sulje kaikki" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 -msgid "Deb&ug" -msgstr "Deb&ug" +#: src/quanta_init.cpp:754 +msgid "Save All..." +msgstr "Tallenna kaikki..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Debugger Inactive" -msgstr "Debuggerin käyttöliittymä" +#: src/quanta_init.cpp:757 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Lataa &uudelleen" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "No session" -msgstr "Säännöllinen lause" +#: src/quanta_init.cpp:762 +msgid "Save as Local Template..." +msgstr "Tallenna paikallisena pohjana..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Waiting" -msgstr "Arviointi" +#: src/quanta_init.cpp:766 +msgid "Save Selection to Local Template File..." +msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "Sisältö" +#: src/quanta_init.cpp:774 +msgid "Find in Files..." +msgstr "Etsi tiedostoista..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Paused" -msgstr "Tauko" +#: src/quanta_init.cpp:785 +msgid "&Context Help..." +msgstr "&Kontekstiohje..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Running" -msgstr "Funktiot" +#: src/quanta_init.cpp:789 +msgid "Tag &Attributes..." +msgstr "T&agin attribuutit" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "Sijainti" +#: src/quanta_init.cpp:793 +msgid "&Change the DTD..." +msgstr "&Vaihda DTD-tyyppiä..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "On error" -msgstr "Käyttäjän virheet" +#: src/quanta_init.cpp:797 +msgid "&Edit DTD Settings..." +msgstr "&Muokkaa DTD-asetuksia..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "On breakpoint" -msgstr "Keskeytyspiste" +#: src/quanta_init.cpp:801 +msgid "&Load && Convert DTD..." +msgstr "&Lataa ja muunna DTD:tä..." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:804 +msgid "Load DTD E&ntities..." +msgstr "Lataa DTD-E&ntiteettejä..." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:808 +msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." +msgstr "Lataa DTD ja Paketti (DTEP)..." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:812 +msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." +msgstr "Lähetä DTD-paketti (DTEP) sähköpos&titse..." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -msgid "Profiler File Error" -msgstr "Profilerin tiedostovirhe" +#: src/quanta_init.cpp:816 +msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." +msgstr "&Tuo DTD-paketti (DTEP)..." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa" +#: src/quanta_init.cpp:819 +msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." +msgstr "&Vie DTD-paketti (DTEP)..." -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "Kuunneltava portti:" +#: src/quanta_init.cpp:827 +msgid "&Document Properties" +msgstr "&Asiakirjan ominaisuudet" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:831 +msgid "F&ormat XML Code" +msgstr "Mu&otoile XML-koodi" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:835 +msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." +msgstr "M&uunna tunniste ja attribuutti..." -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 -msgid "Expression" -msgstr "Lauseke" +#: src/quanta_init.cpp:843 +msgid "&Source Editor" +msgstr "&Lähdekoodimuokkain" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 -msgid "&Set Value" -msgstr "&Aseta arvo" +#: src/quanta_init.cpp:849 +msgid "&VPL Editor" +msgstr "&VPL-muokkauin" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "&Varoitusviestit" +#: src/quanta_init.cpp:855 +msgid "VPL && So&urce Editors" +msgstr "VPL- ja lähdekoodim&uokkaimet" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:868 +msgid "&Reload Preview" +msgstr "&Uudellenlataa esikatselu" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 -msgid "Set Variable" -msgstr "Aseta muuttuja" +#: src/quanta_init.cpp:873 +msgid "&Previous File" +msgstr "&Edellinen tiedosto" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 -msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:877 +msgid "&Next File" +msgstr "&Seuraava tiedosto" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 -msgid "&Commit..." -msgstr "&Kommitoi" +#: src/quanta_init.cpp:884 +msgid "Configure &Actions..." +msgstr "&Toimintojen asetukset..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 -msgid "Update &To" -msgstr "Päivi&tä kohteesene" +#: src/quanta_init.cpp:892 +msgid "Configure Pre&view..." +msgstr "As&eta esikatselu..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "&Tunniste/Päiväys..." +#: src/quanta_init.cpp:895 +msgid "Load &Project Toolbar" +msgstr "Lataa projek&tin työkalurivi" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" -msgstr "&HEAD" +#: src/quanta_init.cpp:899 +msgid "Load &Global Toolbar..." +msgstr "Lataa &globaalinen työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Re&vert" -msgstr "&Käänteinen" +#: src/quanta_init.cpp:900 +msgid "Load &Local Toolbar..." +msgstr "Lataa &paikallinen työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "&Lisää Repositoryyn..." +#: src/quanta_init.cpp:901 +msgid "Save as &Local Toolbar..." +msgstr "Tallenna &paikalliseksi työkaluriviksi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "&Poista repositorystä..." +#: src/quanta_init.cpp:902 +msgid "Save as &Project Toolbar..." +msgstr "Tallenna &projektityökalurivinä..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:903 +msgid "&New User Toolbar..." +msgstr "&Uusi käyttäjän työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:904 +msgid "&Remove User Toolbar..." +msgstr "&Poista käyttäjän työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "Näytä &lokiviestit" +#: src/quanta_init.cpp:905 +msgid "Re&name User Toolbar..." +msgstr "Uudelleennimeä käyttäjän työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 -msgid "Running CVS update..." -msgstr "Päivittää CVS:ää..." +#: src/quanta_init.cpp:906 +msgid "Send Toolbar in E&mail..." +msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpost&itse..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "Päivittää versioon %1 ..." +#: src/quanta_init.cpp:907 +msgid "&Upload Toolbar..." +msgstr "&Vie työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:908 +msgid "&Download Toolbar..." +msgstr "&Tuo työkalurivi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 -msgid "Updating to HEAD..." -msgstr "Päivittää HEAD:iin..." +#: src/quanta_init.cpp:910 +msgid "Smart Tag Insertion" +msgstr "Älykäs tägien lisäys" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 -msgid "Current" -msgstr "Nykyinen" +#: src/quanta_init.cpp:913 +msgid "Show DTD Toolbar" +msgstr "Näytä DTD-työkalurivi" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "Suoritetaan CVS commit -toimintoa..." +#: src/quanta_init.cpp:916 +msgid "Hide DTD Toolbar" +msgstr "Piilota DTD-työkalurivi" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 -msgid "Reverting to the version from the repository..." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:918 +msgid "Complete Text" +msgstr "Täydennä teksti" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:920 +msgid "Completion Hints" +msgstr "Täydennysvihjeet" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "CVS Add" -msgstr "CSS" +#: src/quanta_init.cpp:927 +msgid "Upload..." +msgstr "Vie..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..." +#: src/quanta_init.cpp:928 +msgid "Delete File" +msgstr "Poista tiedosto" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -msgid "" -"Remove the following files from the repository?" -"
This will remove your working copy as well.
" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:930 +msgid "Upload Opened Project Files..." +msgstr "Vie avatun projektin tiedostot palvelimelle..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "CVS Remove" -msgstr "&Poista valitsin" +#: src/quanta_init.cpp:991 +msgid "&Preview" +msgstr "&Esikatselu" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..." +#: src/quanta_init.cpp:995 +msgid "Preview Without Frames" +msgstr "Esikatselu ilman kehyksiä" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "Näytetään CVS-loki..." +#: src/quanta_init.cpp:1000 +msgid "View with &Konqueror" +msgstr "Katso &Konquerorilla" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1022 +msgid "View with L&ynx" +msgstr "Kat&so Lynxillä" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1028 +msgid "Table Editor..." +msgstr "Taulukkomuokkain..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1032 +msgid "Quick List..." +msgstr "Nopea luettelo..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1036 +msgid "Color..." +msgstr "Väri..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -msgid "" -"The CVS command %1 has failed. The error code was %2." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1041 +msgid "Email..." +msgstr "Sähköposti..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "Command Failed" -msgstr "Avaa tiedosto" +#: src/quanta_init.cpp:1045 +msgid "Misc. Tag..." +msgstr "Sekalaiset tagit..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "CVS command finished." -msgstr "Avaa tiedosto" +#: src/quanta_init.cpp:1049 +msgid "Frame Wizard..." +msgstr "Kehysvelho..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 -msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1053 +msgid "Paste &HTML Quoted" +msgstr "Liitä &HTML lainausmerkeissä" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "&Muokkaa solun ominaisuuksia" +#: src/quanta_init.cpp:1057 +msgid "Paste &URL Encoded" +msgstr "Liitä &URL-koodattuna" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "Muokkaa &rivin ominaisuuksia" +#: src/quanta_init.cpp:1061 +msgid "Insert CSS..." +msgstr "Lisää CSS..." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Lomita solut" +#: src/quanta_init.cpp:1162 +msgid "Restore File" +msgstr "Palauta tiedosto" + +#: src/quanta_init.cpp:1164 +msgid "" +"A backup copy of a file was found:" +"
" +"
Original file: %1" +"
Original file size: %2" +"
Original file last modified on: %3" +"
" +"
Backup file size: %4" +"
Backup created on: %5" +"
" +"
" +msgstr "" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 -msgid "Break Merging" -msgstr "Keskeytä lomitus" +#: src/quanta_init.cpp:1174 +msgid "&Restore the file from backup" +msgstr "&Palauta tiedosto varmuuskopioista" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 -msgid "&Insert Row" -msgstr "Lisää &rivi" +#: src/quanta_init.cpp:1175 +msgid "Do ¬ restore the file from backup" +msgstr "&Älä palauta tiedostoa varmuuskopioista" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "Lisää &sarake" +#: src/quanta_init.cpp:1284 +msgid "Failed to query for running Quanta instances." +msgstr "Suoritettavien Quanta-instanssien kysely epäonnistui." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 -msgid "Remove Row" -msgstr "Poista rivi" +#: src/quanta_init.cpp:1394 +msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" +msgstr "" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -msgid "Remove Column" -msgstr "Poista sarake" +#: src/quanta_init.cpp:1400 +msgid "HTML syntax checking" +msgstr "HTML syntaksitarkastus" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "Muokkaa &taulukon ominaisuuksia" +#: src/quanta_init.cpp:1406 +msgid "comparing of files by content" +msgstr "vertailee tiedostojen sisältöä" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 -msgid "Edit Child Table" -msgstr "Muokkaa alitaulukkoa" +#: src/quanta_init.cpp:1411 +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "Ohjauskeskus (tdebase)" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "Muokkaa saraketta: %1" +#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 +msgid "preview browser configuration" +msgstr "Esikatseluselaimen asetukset" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1425 +msgid "search and replace in files" +msgstr "Etsi ja korvaa tiedostoissa" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1431 +msgid "XSLT debugging" +msgstr "XSLT-debuggaus" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 -msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:1438 +msgid "editing HTML image maps" +msgstr "muokkaa HTML-kuvakarttoja" -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 -msgid "Open css dialog" -msgstr "Avaa CSS-ikkuna" +#: src/quanta_init.cpp:1445 +msgid "link validity checking" +msgstr "linkin oikeellisuustarkistus" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML-tiedostot" +#: src/quanta_init.cpp:1451 +msgid "CVS management plugin" +msgstr "CVS-hallinnan liitännäinen" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XHTML Files" -msgstr "XHTML-tiedostot" +#: src/quanta_init.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "
- %1 [%2] will not be available;" +msgstr "
- %1 [%2] - %3 ei olisi saatavilla;" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XML Files" -msgstr "XML-tiedostot" +#: src/quanta_init.cpp:1481 +msgid "integrated CVS management" +msgstr "Sisällytetty CVS-hallinta" -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "Lisää..." +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy +msgid "" +"Some applications required for full functionality are missing or installed " +"incorrectly:" +"
" +msgstr "Täysi toiminnallisuus vaatii muutamia puuttuvia sovelluksia:
" -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 -msgid "Open color dialog" -msgstr "Avaa väri-ikkuna" +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "

Please verify the package contents.
" +msgstr "" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 -msgid "has not been closed" -msgstr "ei ole suljettu" +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "Missing Applications" +msgstr "Puuttuvat sovellukset" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 -msgid "needs an opening parenthesis " -msgstr "tarvitsee avaavan kaarisulun" +#: src/viewmanager.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Sulje alipuut" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 -msgid "The comment" -msgstr "Kommentti" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 +#: src/viewmanager.cpp:72 +msgid "Close &All" +msgstr "Sulje &kaikki" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 -msgid "The selector" -msgstr "Valitsin" +#: src/viewmanager.cpp:74 +msgid "&Upload File" +msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 -msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" -msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi resurssin URIn" +#: src/viewmanager.cpp:75 +msgid "&Delete File" +msgstr "&Poista tiedosto" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 -msgid "Open the URI selector" -msgstr "Avaa URI-valitsin" +#: src/viewmanager.cpp:85 +msgid "&Switch To" +msgstr "&Vaihda kohteeseen" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -msgid "Image Files" -msgstr "Kuvatiedostot" +#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 +#, c-format +msgid "Untitled%1" +msgstr "Nimeämätön%1" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -msgid "Audio Files" -msgstr "Äänitiedostot" +#: src/viewmanager.cpp:648 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" -msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi kirjasimen nimen" +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +msgid "" +"The %1 plugin could not be loaded." +"
Possible reasons are:" +"
- %2 is not installed;" +"
- the file %3 is not installed or it is not reachable." +msgstr "" +"Liitännäistä %1 ei voitu ladata." +"
Mahdollisia syitä ovat:" +"
- %2 ei ole asennettu;" +"
- tiedosto %3 ei ole asennettu tai ei ole saatavilla." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 -msgid "Font family:" -msgstr "Kirjasinperhe:" +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Separate Toolview" +msgstr "&Puunäkymät" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 -msgid "Open font family chooser" -msgstr "Avaa kirjasinperheen valitsin" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Message Area Tab" +msgstr "Viesti - " -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Nopea ruskea kettu hyppää yli laiskan koiran" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Editor Tab" +msgstr "Muokkausohjelma" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 -msgid "These are the names of the available fonts on your system" -msgstr "Nämä ovat järjestelmäsi saatavillaolevat kirjaimien nimet." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "" +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " +"to apply these settings?" +msgstr "" +"Asettamasi tiedot liitännäisestä vaikuttavat epäkelvoilta. Oletko varma, että " +"haluat käyttää näitä asetuksia?" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 -msgid "These are the names of the generic fonts " -msgstr "Nämä ovat yleisten kirjasinten nimet " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "Epäkelpo liitännäinen" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " -msgstr "Nämä ovat valitsemiesi yleisten kirjasimien nimet " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Do Not Apply" +msgstr "" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "Napsauta tätä lisätäksesi kirjasimen tyylisivuusi" +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "Valitse liitännäiskansio" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" -msgstr "Napsauta tätä poistaaksesi kirjasimen tyylisivultasi" +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +msgid "Select Folder" +msgstr "Valitse kansio" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "" -"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta suositellumman kuin nykyinen kirjasin" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Aseta &liitännäisiä..." -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "" +"%1 is a command line plugin. We have removed support for " +"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " +"actions can still be used to run command-line tools. " msgstr "" -"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta vähemmin suositellumman kuin nykyinen " -"kirjasin" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Red" -msgstr "Punainen" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "Unsupported Plugin Type" +msgstr "Tukematon liitännäisen tyyppi" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Green" -msgstr "Vihreä" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "" +"The following plugins seems to be invalid:%1." +"
" +"
Do you want to edit the plugins?
" +msgstr "" +"Seuraavat liitännäiset näyttävät epäkelvoilta:%1." +"
" +"
Haluatko muokata liitännäisiä?
" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Blue" -msgstr "Sininen" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "Vialliset liitännäiset" -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 -msgid "Simple Member" -msgstr "Jäsen" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Do Not Edit" +msgstr "Ä&lä tallenna" -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 -msgid "Task Leader" -msgstr "Tehtävän päällikkö" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "Kaikki liitännäiset validoitiin onnistuneesti." -#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 -msgid "Team Leader" -msgstr "Projektipäällikkö" +#: project/teammembersdlg.cpp:58 +msgid "New Member" +msgstr "Uusi jäsen" -#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 -msgid "Subproject Leader" -msgstr "Aliprojektin päällikkö" +#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 +msgid "The member name cannot be empty." +msgstr "" -#: project/membereditdlg.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Edit Subprojects" -msgstr "Projektia %s ladataan" +#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 +msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +msgstr "" -#: project/membereditdlg.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Select Member" -msgstr "Poista jäsen" +#: project/teammembersdlg.cpp:100 +msgid "Edit Member" +msgstr "Muokkaa jäsentä" -#: project/membereditdlg.cpp:179 +#: project/teammembersdlg.cpp:189 #, fuzzy -msgid "No entries found in the addressbook." -msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä." - -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 -msgid "Select Project Folder" -msgstr "Valitse projektin kansio" +msgid "" +"Are you sure that you want to remove yourself (%1" +") from the project team?" +"
If you do so, you should select another member as yourself.
" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?" -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 -#, fuzzy -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 +msgid "Delete Member" +msgstr "Poista jäsen" -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#: project/teammembersdlg.cpp:195 msgid "" -"The project templates must be stored under the main project folder: " -"
" -"
%1
" -msgstr "" -"Projektin pohjat tulee olla talletettu projektin pääkansioon: " -"
" -"
%1
" +"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?" -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#: project/teammembersdlg.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "Valitse projektin hakemisto" - -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 msgid "" -"The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"
" -"
%1
" +"The %1 role is already assigned to %2" +". Do you want to reassign it to the current member?" msgstr "" -"Projektin työkalurivit pitää tallettaa projektin pääkansioon: " -"
" -"
%1
" +"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" +" Haluetko poistaa sen listasta?" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 -msgid "New Event" -msgstr "Uusi tapahtuma" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Reassign" +msgstr "Säännöllinen lause" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 -msgid "Edit Event" -msgstr "Muokkaa tapahtumaa" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reassign" +msgstr "Toiminto ei vastaa" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: project/teammembersdlg.cpp:226 +#, fuzzy msgid "" -"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 " -"event?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tapahtuman %1 asetukset?" - -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "Poista tapahtuman asetukset" +"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>." +msgstr "" +"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" +" Haluetko poistaa sen listasta?" #: project/projectprivate.cpp:74 msgid "Insert Files in Project" @@ -13384,210 +13360,109 @@ msgid "Cannot open the file %1 for reading." msgstr "Ei voida avata tiedostoa %1 lukua varten." #: project/projectprivate.cpp:1354 -msgid "Malformed URL: %1" -msgstr "Virheellinen URL: %1" - -#: project/projectprivate.cpp:1360 -msgid "" -"The project" -"
%1" -"
seems to be used by another Quanta instance." -"
You may end up with data loss if you open the same project in two " -"instances, modify and save them in both." -"
" -"
Do you want to proceed with open?
" -msgstr "" - -#: project/projectprivate.cpp:1419 -msgid "Cannot access the project file %1." -msgstr "Ei voida päästä projektitiedostoon %1." - -#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 -msgid "Insert Files in Project" -msgstr "Liitä tiedostoja projektiin" - -#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440 -msgid "Files: Copy to Project" -msgstr "Tiedostot: Kopioi projektiin" - -#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489 -msgid "Insert Folder in Project" -msgstr "Lisää kansio projektissa" - -#: project/projectprivate.cpp:1642 -#, c-format -msgid "Uploaded project file %1" -msgstr "Siirtää projektitiedostoa %1 palvelimelle" - -#: project/eventeditordlg.cpp:301 -msgid "Argument:" -msgstr "Argumentti:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:318 -msgid "Receiver:" -msgstr "Saaja:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:337 -msgid "Log file:" -msgstr "Lokitiedosto:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:339 -msgid "" -"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder " -"in which case the full path must be specified." -msgstr "" - -#: project/eventeditordlg.cpp:341 -msgid "Detail:" -msgstr "Yksityiskohta:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:344 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: project/eventeditordlg.cpp:345 -msgid "Minimal" -msgstr "Minimaalinen" - -#: project/eventeditordlg.cpp:347 -msgid "Behavior:" -msgstr "Käyttäytyminen:" - -#: project/eventeditordlg.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Create New Log" -msgstr "Luo uusi asiakirja" - -#: project/eventeditordlg.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Append to Existing Log" -msgstr "Avaa muokkaamiseen" - -#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Action name:" -msgstr "Toimenpiteen kuvake" - -#: project/eventeditordlg.cpp:375 -msgid "Blocking:" -msgstr "" - -#: project/projectnewweb.cpp:132 -msgid "" -"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " -"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." -msgstr "" -"Tapahtui virhe yritettäessä ajaa \"wget\"-ohjelmaa. Tarkista aluksi, että se " -"löytyy järjestelmästäsi ja PATH:sta." - -#: project/projectnewweb.cpp:138 -msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." -msgstr "" -"Tämä ominaisuus on saatavilla vain, kun projekti on paikallisella levyllä." - -#: project/projectnewweb.cpp:168 -msgid "" -"wget finished...\n" -msgstr "" -"wget valmis...\n" - -#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 -#: project/projectnewlocal.cpp:257 -msgid "%1: Copy to Project" -msgstr "%1: kopioi projektiin" +msgid "Malformed URL: %1" +msgstr "Virheellinen URL: %1" -#: project/project.cpp:216 +#: project/projectprivate.cpp:1360 msgid "" -"Found a backup for project %1." -"
Do you want to open it?
" +"The project" +"
%1" +"
seems to be used by another Quanta instance." +"
You may end up with data loss if you open the same project in two " +"instances, modify and save them in both." +"
" +"
Do you want to proceed with open?
" msgstr "" -"Nimellä %1 löytyi projektin varmuuskopio." -"
Haluatko avata sen?
" -#: project/project.cpp:216 -msgid "Open Project Backup" -msgstr "Avaa projektin varmuuskopiointi" +#: project/projectprivate.cpp:1419 +msgid "Cannot access the project file %1." +msgstr "Ei voida päästä projektitiedostoon %1." -#: project/project.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 does not exist." -"
Do you want to remove it from the list?
" -msgstr "" -"Tiedostoa %1 ei ole olemassa. " -"
Haluetko poistaa sen listasta?
" +#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +msgid "*" +msgstr "*" -#: project/project.cpp:354 -msgid "Renaming files..." -msgstr "Nimeää tiedostoja uudelleen..." +#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +msgid "Insert Files in Project" +msgstr "Liitä tiedostoja projektiin" -#: project/project.cpp:393 -msgid "Removing files..." -msgstr "Poistaa tiedostoja..." +#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440 +msgid "Files: Copy to Project" +msgstr "Tiedostot: Kopioi projektiin" -#: project/project.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to remove " -"
%1" -"
from the server(s) as well?
" -msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n" -"%1\n" -"projektista?" +#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489 +msgid "Insert Folder in Project" +msgstr "Lisää kansio projektissa" -#: project/project.cpp:430 -msgid "Remove From Server" -msgstr "Poista palvelimelta" +#: project/projectprivate.cpp:1642 +#, c-format +msgid "Uploaded project file %1" +msgstr "Siirtää projektitiedostoa %1 palvelimelle" -#: project/project.cpp:461 -msgid "Project Settings" -msgstr "Projektin asetukset" +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +msgid "Simple Member" +msgstr "Jäsen" -#: project/project.cpp:490 -msgid "No Debugger" -msgstr "Ei debuggeria" +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +msgid "Task Leader" +msgstr "Tehtävän päällikkö" -#: project/project.cpp:559 -msgid "No view was saved yet." -msgstr "Näkymää ei ole vielä tallennettu." +#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +msgid "Team Leader" +msgstr "Projektipäällikkö" -#: project/project.cpp:567 -msgid "Up&load Profiles" -msgstr "Siirrä profiilit palvelimelle" +#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +msgid "Subproject Leader" +msgstr "Aliprojektin päällikkö" -#: project/project.cpp:576 -msgid "Team Configuration" -msgstr "Projektiryhmän asetukset" +#: project/membereditdlg.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Edit Subprojects" +msgstr "Projektia %s ladataan" -#: project/project.cpp:607 -msgid "Event Configuration" -msgstr "Tapahtumien asetukset" +#: project/membereditdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Select Member" +msgstr "Poista jäsen" -#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880 -msgid "Upload project items..." -msgstr "Siirrä projektin tiedostot..." +#: project/membereditdlg.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "No entries found in the addressbook." +msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä." -#: project/project.cpp:896 -msgid "New Files in Project's Folder" -msgstr "Uusia tiedostoja projektin kansiossa" +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +msgid "Select Project Folder" +msgstr "Valitse projektin kansio" -#: project/project.cpp:1268 +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +#, fuzzy +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana" + +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 msgid "" -"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data " -"loss)?" +"The project templates must be stored under the main project folder: " +"
" +"
%1
" msgstr "" +"Projektin pohjat tulee olla talletettu projektin pääkansioon: " +"
" +"
%1
" -#: project/rescanprj.cpp:55 -msgid "Reading folder:" -msgstr "Luetaan kansiota:" +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#, fuzzy +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "Valitse projektin hakemisto" -#: project/rescanprj.cpp:229 -msgid "Building tree:" -msgstr "Rakennetaan puunäkymää:" +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +msgid "" +"The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"
" +"
%1
" +msgstr "" +"Projektin työkalurivit pitää tallettaa projektin pääkansioon: " +"
" +"
%1
" #: project/projectupload.cpp:81 #, fuzzy @@ -13668,70 +13543,194 @@ msgid "" "Abort" msgstr "" -#: project/teammembersdlg.cpp:58 -msgid "New Member" -msgstr "Uusi jäsen" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +msgid "New Event" +msgstr "Uusi tapahtuma" -#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 -msgid "The member name cannot be empty." +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +msgid "Edit Event" +msgstr "Muokkaa tapahtumaa" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 " +"event?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tapahtuman %1 asetukset?" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "Poista tapahtuman asetukset" + +#: project/projectnewweb.cpp:132 +msgid "" +"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " +"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +msgstr "" +"Tapahtui virhe yritettäessä ajaa \"wget\"-ohjelmaa. Tarkista aluksi, että se " +"löytyy järjestelmästäsi ja PATH:sta." + +#: project/projectnewweb.cpp:138 +msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." +msgstr "" +"Tämä ominaisuus on saatavilla vain, kun projekti on paikallisella levyllä." + +#: project/projectnewweb.cpp:168 +msgid "" +"wget finished...\n" +msgstr "" +"wget valmis...\n" + +#: project/rescanprj.cpp:55 +msgid "Reading folder:" +msgstr "Luetaan kansiota:" + +#: project/rescanprj.cpp:229 +msgid "Building tree:" +msgstr "Rakennetaan puunäkymää:" + +#: project/projectnewlocal.cpp:78 +#, c-format +msgid "Insert files from %1." +msgstr "Lisää tiedostot lähteestä %1." + +#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 +#: project/projectnewlocal.cpp:257 +msgid "%1: Copy to Project" +msgstr "%1: kopioi projektiin" + +#: project/eventeditordlg.cpp:301 +msgid "Argument:" +msgstr "Argumentti:" + +#: project/eventeditordlg.cpp:318 +msgid "Receiver:" +msgstr "Saaja:" + +#: project/eventeditordlg.cpp:337 +msgid "Log file:" +msgstr "Lokitiedosto:" + +#: project/eventeditordlg.cpp:339 +msgid "" +"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder " +"in which case the full path must be specified." +msgstr "" + +#: project/eventeditordlg.cpp:341 +msgid "Detail:" +msgstr "Yksityiskohta:" + +#: project/eventeditordlg.cpp:344 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: project/eventeditordlg.cpp:345 +msgid "Minimal" +msgstr "Minimaalinen" + +#: project/eventeditordlg.cpp:347 +msgid "Behavior:" +msgstr "Käyttäytyminen:" + +#: project/eventeditordlg.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Create New Log" +msgstr "Luo uusi asiakirja" + +#: project/eventeditordlg.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Append to Existing Log" +msgstr "Avaa muokkaamiseen" + +#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Action name:" +msgstr "Toimenpiteen kuvake" + +#: project/eventeditordlg.cpp:375 +msgid "Blocking:" msgstr "" -#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 -msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +#: project/project.cpp:216 +msgid "" +"Found a backup for project %1." +"
Do you want to open it?
" msgstr "" +"Nimellä %1 löytyi projektin varmuuskopio." +"
Haluatko avata sen?
" -#: project/teammembersdlg.cpp:100 -msgid "Edit Member" -msgstr "Muokkaa jäsentä" +#: project/project.cpp:216 +msgid "Open Project Backup" +msgstr "Avaa projektin varmuuskopiointi" -#: project/teammembersdlg.cpp:189 -#, fuzzy +#: project/project.cpp:265 msgid "" -"Are you sure that you want to remove yourself (%1" -") from the project team?" -"
If you do so, you should select another member as yourself.
" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?" +"The file %1 does not exist." +"
Do you want to remove it from the list?
" +msgstr "" +"Tiedostoa %1 ei ole olemassa. " +"
Haluetko poistaa sen listasta?
" -#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 -msgid "Delete Member" -msgstr "Poista jäsen" +#: project/project.cpp:354 +msgid "Renaming files..." +msgstr "Nimeää tiedostoja uudelleen..." -#: project/teammembersdlg.cpp:195 -msgid "" -"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?" +#: project/project.cpp:393 +msgid "Removing files..." +msgstr "Poistaa tiedostoja..." -#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#: project/project.cpp:430 #, fuzzy msgid "" -"The %1 role is already assigned to %2" -". Do you want to reassign it to the current member?" +"Do you want to remove " +"
%1" +"
from the server(s) as well?
" msgstr "" -"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" -" Haluetko poistaa sen listasta?" +"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n" +"%1\n" +"projektista?" -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Säännöllinen lause" +#: project/project.cpp:430 +msgid "Remove From Server" +msgstr "Poista palvelimelta" -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Do Not Reassign" -msgstr "Toiminto ei vastaa" +#: project/project.cpp:461 +msgid "Project Settings" +msgstr "Projektin asetukset" -#: project/teammembersdlg.cpp:226 -#, fuzzy +#: project/project.cpp:490 +msgid "No Debugger" +msgstr "Ei debuggeria" + +#: project/project.cpp:559 +msgid "No view was saved yet." +msgstr "Näkymää ei ole vielä tallennettu." + +#: project/project.cpp:567 +msgid "Up&load Profiles" +msgstr "Siirrä profiilit palvelimelle" + +#: project/project.cpp:576 +msgid "Team Configuration" +msgstr "Projektiryhmän asetukset" + +#: project/project.cpp:607 +msgid "Event Configuration" +msgstr "Tapahtumien asetukset" + +#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880 +msgid "Upload project items..." +msgstr "Siirrä projektin tiedostot..." + +#: project/project.cpp:896 +msgid "New Files in Project's Folder" +msgstr "Uusia tiedostoja projektin kansiossa" + +#: project/project.cpp:1268 msgid "" -"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>." +"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data " +"loss)?" msgstr "" -"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n" -" Haluetko poistaa sen listasta?" - -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "Lisää tiedostot lähteestä %1." #: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 msgid "Save Modified Files?" @@ -13773,6 +13772,46 @@ msgstr "Tallettaa kaikki muokatut tiedostot" msgid "Error parsing providers list." msgstr "Tarjoajien listan jäsennys epäonnistui." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 +msgid "" +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
%2<%3>:
" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." +msgstr "" +"Ei voitu käyninstää gpg-ohjelmaa ja tämän tiedoston oikeellisuutta. " +"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapauksessa ladatun resurssin " +"oikeellisuustarkistus ei ole mahdolislta." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Valitse allekirjoitusavain:" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "Allekirjoitukseen käytetty avain:" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" +"Ei voitu käynnistää gpg-ohjelmaa ja tiedoston allekirjoitusta. " +"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapuaksessa resurssin " +"allekirjoitus ei ole mahdollista." + #: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 #, c-format msgid "Download New %1" @@ -13876,46 +13915,6 @@ msgid "" "Proceed without signing the resource?" msgstr "" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible." -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" -"
%2<%3>:
" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." -msgstr "" -"Ei voitu käyninstää gpg-ohjelmaa ja tämän tiedoston oikeellisuutta. " -"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapauksessa ladatun resurssin " -"oikeellisuustarkistus ei ole mahdolislta." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Valitse allekirjoitusavain:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "Allekirjoitukseen käytetty avain:" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 -msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." -msgstr "" -"Ei voitu käynnistää gpg-ohjelmaa ja tiedoston allekirjoitusta. " -"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapuaksessa resurssin " -"allekirjoitus ei ole mahdollista." - #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46 msgid "Share Hot New Stuff" msgstr "" @@ -13949,86 +13948,20 @@ msgid "Summary:" msgstr "Yhteenveto:" #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116 -msgid "Old upload information found, fill out fields?" -msgstr "Vanhan siirron tiedot löytyivät. Täytä kentät?" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116 -msgid "Fill Out Fields" -msgstr "Täytä kentät" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116 -msgid "Do Not Fill Out" -msgstr "Älä täytä" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:139 -msgid "Please put in a name." -msgstr "Anna nimi." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "Lähetettävää tiedostoa ei voitu luoda." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"Siirrettävät tiedostot on luotu:\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "" -"Datatiedosto: %1\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "" -"Esikatselukuva: %1\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "" -"Sisältö: %1\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"Nuo tiedostot voi nyt siirtää.\n" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "Varmistu, että kellä tahansa on tarpeelliset oikeudet joka hetki." - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 -msgid "Upload Files" -msgstr "Vietävät tiedostot" - -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Siirrä tiedostot käsin." +msgid "Old upload information found, fill out fields?" +msgstr "Vanhan siirron tiedot löytyivät. Täytä kentät?" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 -msgid "Upload Info" -msgstr "Vientitiedot" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116 +msgid "Fill Out Fields" +msgstr "Täytä kentät" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "&Upload" -msgstr "&Siirrä" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116 +msgid "Do Not Fill Out" +msgstr "Älä täytä" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:139 +msgid "Please put in a name." +msgstr "Anna nimi." #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78 @@ -14123,87 +14056,75 @@ msgstr "Asennus" msgid "Installation failed." msgstr "Asennus epäonnistui" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 -msgid "Close this tab" -msgstr "Sulje tämä välilehti" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Tool &Views" -msgstr "&Puunäkymät" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "MDI Mode" -msgstr "&Muokattu" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 -#, fuzzy -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "Puunäkymätila" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 -msgid "C&hildframe Mode" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 +msgid "Successfully installed hot new stuff." msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 -msgid "Ta&b Page Mode" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 +msgid "Failed to install hot new stuff." msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 -#, fuzzy -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "Luettelon tila" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Lähetettävää tiedostoa ei voitu luoda." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" msgstr "" +"Siirrettävät tiedostot on luotu:\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 +msgid "" +"Data file: %1\n" msgstr "" +"Datatiedosto: %1\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 +msgid "" +"Preview image: %1\n" msgstr "" +"Esikatselukuva: %1\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 +msgid "" +"Content information: %1\n" msgstr "" +"Sisältö: %1\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" msgstr "" +"Nuo tiedostot voi nyt siirtää.\n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Edelinlen työkalunäyttö" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "Varmistu, että kellä tahansa on tarpeelliset oikeudet joka hetki." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Seuraava työkalunäyttö" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 +msgid "Upload Files" +msgstr "Vietävät tiedostot" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Näytä %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Siirrä tiedostot käsin." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Piilota %1" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Info" +msgstr "Vientitiedot" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 -msgid "Unnamed" -msgstr "Nimeämätön" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "&Upload" +msgstr "&Siirrä" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +msgid "Close this tab" +msgstr "Sulje tämä välilehti" #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 @@ -14249,29 +14170,6 @@ msgstr "&Alihakemistoineen" msgid "&Undock" msgstr "&Peru" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 -msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 -msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Detach" -msgstr "&Etsi" - #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 msgid "Window" msgstr "Ikkuna" @@ -14307,6 +14205,28 @@ msgstr "&Minimoi kaikki" msgid "&MDI Mode" msgstr "&Muokattu" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +#, fuzzy +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Puunäkymätila" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +#, fuzzy +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "Luettelon tila" + #: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 #, fuzzy msgid "&Tile" @@ -14346,6 +14266,85 @@ msgstr "P&ystysuoraan" msgid "&Dock/Undock" msgstr "&Peru" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Detach" +msgstr "&Etsi" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Piilota %1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Näytä %1" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Tool &Views" +msgstr "&Puunäkymät" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "MDI Mode" +msgstr "&Muokattu" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Edelinlen työkalunäyttö" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Seuraava työkalunäyttö" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +msgid "Unnamed" +msgstr "Nimeämätön" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "" + #~ msgid "&Quanta Homepage" #~ msgstr "&Quantan kotisivut" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index e67dd657ba4..1ca076a65e9 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 01:05+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" "Language-Team: finnish >" -- cgit v1.2.3