The area list shows you all areas of the map."
+" The left column shows the link associated with the area; the right column "
+"shows the part of the image that is covered by the area."
+" The maximum size of the preview images can be configured."
+msgstr ""
+"
The area list shows you all areas of the map."
-" The left column shows the link associated with the area; the right column "
-"shows the part of the image that is covered by the area."
-" The maximum size of the preview images can be configured."
-msgstr ""
-"
Aluelista
Aluelista näyttää sinulle mapin kaikki alueet."
-" Vasen sarake näyttää alueeseen assosioidun linkin; oikeanpuoleinen sarake "
-"näyttää alueen peittämän kuvan osan."
-" Esikatselukuvien maksimimäärä on säädettävissä."
-
-#: arealistview.cpp:51
-msgid "A list of all areas"
-msgstr "Lista alueista"
+#: kimecommands.cpp:33
+#, c-format
+msgid "Cut %1"
+msgstr "Leikkaa %1"
-#: main.cpp:34
-msgid "Write HTML-Code to stdout on exit"
-msgstr "Kirjoita HTML-koodi stdouttiin poistuttaessa"
+#: kimecommands.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Poista %1"
-#: main.cpp:35
-msgid "File to open"
-msgstr "Avattava tiedosto"
+#: kimecommands.cpp:87
+#, c-format
+msgid "Paste %1"
+msgstr "Liitä %1"
-#: main.cpp:47
-msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package"
-msgstr "Makefile-tiedostojen ja Debian-paketin luonnin avustaja"
+#: kimecommands.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Move %1"
+msgstr "Siirrä %1"
-#: main.cpp:48
-msgid "For helping me fixing --enable-final mode"
-msgstr "--enable-final tilan avustaja"
+#: kimecommands.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Resize %1"
+msgstr "Säädä koko %1"
-#: main.cpp:49
-msgid "For the Spanish translation"
-msgstr "Espanjanjalaiseen käännökseen"
+#: kimecommands.cpp:241
+#, c-format
+msgid "Add point to %1"
+msgstr "Lisää osoitin %1"
-#: main.cpp:50
-msgid "For the Dutch translation"
-msgstr "Hollantilaiseen käännökseen"
+#: kimecommands.cpp:290
+#, c-format
+msgid "Remove point from %1"
+msgstr "Poista osoitin %1"
-#: main.cpp:51
-msgid "For the French translation"
-msgstr "Ranskalaiseen käännökseen"
+#: kimecommands.cpp:343
+#, c-format
+msgid "Create %1"
+msgstr "Luo %1"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
index dd50e20e78b..09aa3332668 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klinkstatus\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-30 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo \n"
"Language-Team: \n"
@@ -15,220 +15,278 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: klinkstatus_part.cpp:51
-msgid "A Link Checker"
-msgstr "Linkin tarkistaja"
+#: utils/xsl.cpp:165
+msgid "Message is null."
+msgstr "Viesti on tyhjä."
-#: klinkstatus_part.cpp:151
-msgid "Check"
-msgstr "Tarkista"
+#: utils/xsl.cpp:170
+msgid "The selected stylesheet is invalid."
+msgstr "Valittu tyyli(tiedosto) on epäkelpo."
-#: klinkstatus_part.cpp:152
-msgid "Results"
-msgstr "Tulokset"
+#: utils/xsl.cpp:177
+msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem."
+msgstr ""
+"Viestiä ei voi parsia. Tämä johtuu todennäköisesti merkistökoodiongelmasta."
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34
-#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165
+#: utils/xsl.cpp:182
+msgid ""
+"
KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:"
+" %1
"
+msgstr ""
+"
Parsiessaan viestiä KLinkStatus joutui virheeseen: %1
"
+
+#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:141 rc.cpp:207
#, no-c-format
-msgid "Identification"
-msgstr "Tunnistaminen"
+msgid "S&earch"
+msgstr "&Etsi"
-#: klinkstatus_part.cpp:154
-msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself"
-msgstr "Aseta tapa, jolla KLinkstatus raportoi itsestään"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Search"
+msgstr "Etsi"
-#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48
-msgid "KLinkStatus"
-msgstr "KLinkStatus"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "URL: "
+msgstr "URL: "
-#: klinkstatus_part.cpp:187
-msgid "KLinkStatus Part"
-msgstr "KLinkStatus osa"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Recursivel&y:"
+msgstr "&Rekursiivisesti:"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ilpo Kantonen"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Check pages recursively"
+msgstr "Tarkista sivut rekursiivisesti"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ilpo@iki.fi"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Rajoittamaton"
-#: actionmanager.cpp:90
-msgid "New Link Check"
-msgstr "Uusi linkintarkistus"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Do ¬ check parent folders"
+msgstr "&Älä tarkista ylemmän tason kansioita"
-#: actionmanager.cpp:95
-msgid "Open URL..."
-msgstr "Avaa URL..."
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Chec&k external links"
+msgstr "Tarkista ul&koiset linkit"
-#: actionmanager.cpp:100
-msgid "Close Tab"
-msgstr "Sulje Tab"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Do not check regular expression:"
+msgstr "Älä tarkista säännöllistä lauseketta:"
-#: actionmanager.cpp:108
-msgid "Configure KLinkStatus..."
-msgstr "KLinkStatus asetukset..."
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435
+#, no-c-format
+msgid "Ready"
+msgstr "Valmis"
-#: actionmanager.cpp:114
-msgid "About KLinkStatus"
-msgstr "Tietoja ohjelmasta KLinkStatus"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Elapsed time:"
+msgstr "Käytetty aika:"
-#: actionmanager.cpp:118
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "&Ilmoita virheestä..."
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "hh:mm:ss.zzz"
+msgstr "hh:mm:ss.zzz"
-#: actionmanager.cpp:135
-msgid "E&xport Results as HTML..."
-msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa..."
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34
+#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Identification"
+msgstr "Tunnistaminen"
-#: actionmanager.cpp:143
-msgid "&Follow last Link checked"
-msgstr "&Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä"
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "User-Agent"
+msgstr "User-Agent"
-#: actionmanager.cpp:150
-msgid "&Hide Search Panel"
-msgstr "&Piilota etsintäpaneeli"
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Send Identification"
+msgstr "Lähetä tunnistus"
-#: actionmanager.cpp:153
-msgid "&Show Search Panel"
-msgstr "&Näytä etsintäpaneeli"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Verkko"
-#: actionmanager.cpp:156
-msgid "&Reset Search Options"
-msgstr "&Poista etsintävalinnat"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Timeout in seconds:"
+msgstr "Aikaraja sekunneissa:"
-#: actionmanager.cpp:162
-msgid "&Start Search"
-msgstr "&Aloita etsiminen"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Number of simultaneous connections:"
+msgstr "Samanaikaisten yhteyksien määrä:"
-#: actionmanager.cpp:168
-msgid "&Pause Search"
-msgstr "&Tauota etsintä"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Input"
+msgstr "Syöttö"
-#: actionmanager.cpp:174
-msgid "St&op Search"
-msgstr "P&ysäytä etsintä"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Check parent folders"
+msgstr "Tarkista ylemmät kansiot"
-#: engine/linkstatus.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Parent: %1"
-msgstr "Vanhempi: %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Number of items in URL history:"
+msgstr "URL-historian osoitteiden määrä:"
-#: engine/linkstatus.cpp:108
-#, c-format
-msgid "URL: %1"
-msgstr "URL: %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Check external links"
+msgstr "Tarkista ulkoiset linkit"
-#: engine/linkstatus.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Original URL: %1"
-msgstr "Alkuperäinen URL: %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198
+#: rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "Rekursiivinen"
-#: engine/linkstatus.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Node: %1"
-msgstr "Solmu: %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234
+#: rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Depth:"
+msgstr "Syvyys:"
-#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163
-#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659
-msgid "Malformed"
-msgstr "Huonostimääritelty"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276
+#: rc.cpp:108
+#, no-c-format
+msgid "Quanta"
+msgstr "Quanta"
-#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:655
-msgid "Timeout"
-msgstr "Aikaraja"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid "Use preview prefix"
+msgstr "Käytä esikatselun prefixiä"
-#: engine/linkchecker.cpp:384
-msgid "No Content"
-msgstr "Ei sisältöä"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293
+#: rc.cpp:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to "
+"check"
+msgstr ""
+"Valitse tämä, jos haluat käyttää Quantan projektin esikatselun prefiksiä "
+"tarkistettavassa urlissa"
-#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649
-msgid "Link destination not found."
-msgstr "Linkin kohdetta ei löytynyt."
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Remember settings when exit"
+msgstr "Muista asetukset poistuttaessa"
-#: engine/linkstatus_impl.h:122
-msgid "ROOT"
-msgstr "Juuri"
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Tree"
+msgstr "Puunäkymä"
-#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137
-msgid "Javascript not supported"
-msgstr "Javascriptiä ei tueta"
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Flat"
+msgstr "Laakea näkymä"
-#: klinkstatus.cpp:75
-msgid ""
-"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
-"and perform 'make install'?"
-msgstr ""
-"Ei pystynyt löytämään KLinkStatuksen osaa; konfiguroitko prefiksillä "
-"'--prefix=/$TDEDIR' ja teitkö 'make install'?"
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
+msgstr "Sekalaiset"
-#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
-msgid "S&earch"
-msgstr "&Etsi"
+msgid "Follow Last Link Checked"
+msgstr "Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä"
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Maximum number of entries in the combo url."
msgstr "Yhdistetyn url-joukon maksimimäärä."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "Maximum number of simultaneous connections."
msgstr "Samanaikaisten yhteyksien maksimimäärä."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Timeout on getting an URL."
msgstr "URL-hakujen aikaraja."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "History of combo url."
msgstr "Yhdistetyn urlin historiatiedot."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid "Whether to do a recursive check."
msgstr "Tehdäänkö rekursiivinen tarkistus."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Maximum depth to check."
msgstr "Maksimisyvyys."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Whether to check parent folders."
msgstr "Tarkistetaanko ylemmän tason kansiot."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Whether to check external links."
msgstr "Tarkistetaanko ulkoiset linkit."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit."
msgstr "Muistetaanko tarkistusasetukset kuten syvyys yms. poistuttaessa."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid ""
"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check."
@@ -237,13 +295,13 @@ msgstr ""
"asettamiseen."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:75
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view."
msgstr "Näytetäänkö tulos laakeana vai puunäkymänä."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid ""
"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)."
@@ -251,14 +309,14 @@ msgstr ""
"Säädetäänkö tuloksen sarakkeiden leveydet automaattisesti (ei käytössä)."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid ""
"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked."
msgstr "Seuraako tulosikkuna viimeksitarkistettua linkkiä."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid ""
"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an "
@@ -268,234 +326,84 @@ msgstr ""
"kuvakeilmaisimella."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests."
msgstr "Lähetetäänkö User-Agent -tieto HTTP-kutsuun."
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Defines the HTTP User-Agent to send."
msgstr "Määrittelee lähetettävän User Agent -tiedon."
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Tree"
-msgstr "Puunäkymä"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Flat"
-msgstr "Laakea näkymä"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Sekalaiset"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Follow Last Link Checked"
-msgstr "Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Verkko"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Timeout in seconds:"
-msgstr "Aikaraja sekunneissa:"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous connections:"
-msgstr "Samanaikaisten yhteyksien määrä:"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Input"
-msgstr "Syöttö"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Check parent folders"
-msgstr "Tarkista ylemmät kansiot"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "Number of items in URL history:"
-msgstr "URL-historian osoitteiden määrä:"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Check external links"
-msgstr "Tarkista ulkoiset linkit"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Rekursiivinen"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Depth:"
-msgstr "Syvyys:"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Rajoittamaton"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "Quanta"
-msgstr "Quanta"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Use preview prefix"
-msgstr "Käytä esikatselun prefixiä"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to "
-"check"
-msgstr ""
-"Valitse tämä, jos haluat käyttää Quantan projektin esikatselun prefiksiä "
-"tarkistettavassa urlissa"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Remember settings when exit"
-msgstr "Muista asetukset poistuttaessa"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "User-Agent"
-msgstr "User-Agent"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Send Identification"
-msgstr "Lähetä tunnistus"
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Etsi"
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "URL: "
-msgstr "URL: "
+#: actionmanager.cpp:90
+msgid "New Link Check"
+msgstr "Uusi linkintarkistus"
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Recursivel&y:"
-msgstr "&Rekursiivisesti:"
+#: actionmanager.cpp:95
+msgid "Open URL..."
+msgstr "Avaa URL..."
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Check pages recursively"
-msgstr "Tarkista sivut rekursiivisesti"
+#: actionmanager.cpp:100
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Sulje Tab"
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Do ¬ check parent folders"
-msgstr "&Älä tarkista ylemmän tason kansioita"
+#: actionmanager.cpp:108
+msgid "Configure KLinkStatus..."
+msgstr "KLinkStatus asetukset..."
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Chec&k external links"
-msgstr "Tarkista ul&koiset linkit"
+#: actionmanager.cpp:114
+msgid "About KLinkStatus"
+msgstr "Tietoja ohjelmasta KLinkStatus"
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "Do not check regular expression:"
-msgstr "Älä tarkista säännöllistä lauseketta:"
+#: actionmanager.cpp:118
+msgid "&Report Bug..."
+msgstr "&Ilmoita virheestä..."
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Valmis"
+#: actionmanager.cpp:135
+msgid "E&xport Results as HTML..."
+msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa..."
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:204
-#, no-c-format
-msgid "Elapsed time:"
-msgstr "Käytetty aika:"
+#: actionmanager.cpp:143
+msgid "&Follow last Link checked"
+msgstr "&Seuraa viimeksitarkistettua linkkiä"
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "hh:mm:ss.zzz"
-msgstr "hh:mm:ss.zzz"
+#: actionmanager.cpp:150
+msgid "&Hide Search Panel"
+msgstr "&Piilota etsintäpaneeli"
-#: utils/xsl.cpp:165
-msgid "Message is null."
-msgstr "Viesti on tyhjä."
+#: actionmanager.cpp:153
+msgid "&Show Search Panel"
+msgstr "&Näytä etsintäpaneeli"
-#: utils/xsl.cpp:170
-msgid "The selected stylesheet is invalid."
-msgstr "Valittu tyyli(tiedosto) on epäkelpo."
+#: actionmanager.cpp:156
+msgid "&Reset Search Options"
+msgstr "&Poista etsintävalinnat"
-#: utils/xsl.cpp:177
-msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem."
-msgstr ""
-"Viestiä ei voi parsia. Tämä johtuu todennäköisesti merkistökoodiongelmasta."
+#: actionmanager.cpp:162
+msgid "&Start Search"
+msgstr "&Aloita etsiminen"
-#: utils/xsl.cpp:182
-msgid ""
-"
KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:"
-" %1
"
-msgstr ""
-"
Parsiessaan viestiä KLinkStatus joutui virheeseen: %1
"
+#: actionmanager.cpp:168
+msgid "&Pause Search"
+msgstr "&Tauota etsintä"
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295
-msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem."
-msgstr ""
-"Tiedostoa %1 ei voida avata. Mahdollisesti DCOP-ongelma."
+#: actionmanager.cpp:174
+msgid "St&op Search"
+msgstr "P&ysäytä etsintä"
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316
-#: ui/treeview.cpp:337
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "Epäkelpo URL."
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:91
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325
-msgid "ROOT URL."
-msgstr "Juuri-URL."
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:96
+msgid "Label"
+msgstr "Nimike"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:100
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
#: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348
msgid "All"
@@ -526,6 +434,60 @@ msgstr "Kopioi viittaava URL"
msgid "Copy Cell Text"
msgstr "Kopioi solun teksti"
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295
+msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem."
+msgstr ""
+"Tiedostoa %1 ei voida avata. Mahdollisesti DCOP-ongelma."
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316
+#: ui/treeview.cpp:337
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "Epäkelpo URL."
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325
+msgid "ROOT URL."
+msgstr "Juuri-URL."
+
+#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:655
+msgid "Timeout"
+msgstr "Aikaraja"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:592
+msgid "not supported"
+msgstr "ei tuettu"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163
+#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659
+msgid "Malformed"
+msgstr "Huonostimääritelty"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387
+#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629
+msgid "Checking..."
+msgstr "Tarkistaa..."
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:351
+msgid "Cowardly refusing to check an empty URL."
+msgstr "Tyhjien URL:ien tarkistuksen esto."
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463
+msgid "Stopped"
+msgstr "Pysäytetty"
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539
+msgid "Adding level..."
+msgstr "Lisää tason..."
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:686
+msgid "Export Results as HTML"
+msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa"
+
#: ui/tabwidgetsession.cpp:61
msgid "Open new tab"
msgstr "Avaa uusi välilehti"
@@ -578,47 +540,9 @@ msgstr "Anna termit, jotka suodatetaan tuloslistasta"
msgid "Choose what kind of link status to show in result list"
msgstr "Valitse, minkätyyppisiä linkkejä tilaltaan tulee tuloslistaan."
-#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387
-#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629
-msgid "Checking..."
-msgstr "Tarkistaa..."
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:351
-msgid "Cowardly refusing to check an empty URL."
-msgstr "Tyhjien URL:ien tarkistuksen esto."
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463
-msgid "Stopped"
-msgstr "Pysäytetty"
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539
-msgid "Adding level..."
-msgstr "Lisää tason..."
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:686
-msgid "Export Results as HTML"
-msgstr "Vie tulokset HTML-muodossa"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:91
-msgid "Status"
-msgstr "Tila"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:96
-msgid "Label"
-msgstr "Nimike"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:100
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:592
-msgid "not supported"
-msgstr "ei tuettu"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685
-#, c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137
+msgid "Javascript not supported"
+msgstr "Javascriptiä ei tueta"
#: ui/documentrootdialog.cpp:40
msgid ""
@@ -647,3 +571,79 @@ msgstr ""
#: main.cpp:40
msgid "Document to open"
msgstr "Avattava dokumentti"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48
+msgid "KLinkStatus"
+msgstr "KLinkStatus"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ilpo Kantonen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ilpo@iki.fi"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:51
+msgid "A Link Checker"
+msgstr "Linkin tarkistaja"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:151
+msgid "Check"
+msgstr "Tarkista"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:152
+msgid "Results"
+msgstr "Tulokset"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:154
+msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself"
+msgstr "Aseta tapa, jolla KLinkstatus raportoi itsestään"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:187
+msgid "KLinkStatus Part"
+msgstr "KLinkStatus osa"
+
+#: klinkstatus.cpp:75
+msgid ""
+"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
+"and perform 'make install'?"
+msgstr ""
+"Ei pystynyt löytämään KLinkStatuksen osaa; konfiguroitko prefiksillä "
+"'--prefix=/$TDEDIR' ja teitkö 'make install'?"
+
+#: engine/linkchecker.cpp:384
+msgid "No Content"
+msgstr "Ei sisältöä"
+
+#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649
+msgid "Link destination not found."
+msgstr "Linkin kohdetta ei löytynyt."
+
+#: engine/linkstatus_impl.h:122
+msgid "ROOT"
+msgstr "Juuri"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Parent: %1"
+msgstr "Vanhempi: %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:108
+#, c-format
+msgid "URL: %1"
+msgstr "URL: %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Original URL: %1"
+msgstr "Alkuperäinen URL: %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Node: %1"
+msgstr "Solmu: %1"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po
index 426480d15ea..9b7c55df3e3 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 07:30+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen \n"
"Language-Team: finnish \n"
@@ -16,5338 +16,5338 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: working/plugintemplate/widget.cpp:43
-msgid "Call function1 with two arguments, second is optional."
+#: part/kommander_part.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
+"files inside a TDE KPart"
msgstr ""
+"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla "
+"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia."
-#: working/plugintemplate/widget.cpp:44
-msgid "Get a TQString as a result of function2."
+#: part/kommander_part.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Kommander Executor Part"
+msgstr "Kommanderin dialogieditori"
+
+#: part/kommander_part.cpp:56
+msgid "Part of the KDEWebDev module."
msgstr ""
-#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19
+#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Kommander %{APPNAME} plugin."
-msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen"
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Kopioi nykyinen &rivi"
-#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ilpo Kantonen"
+#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3 editor/main.cpp:51
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ilpo@iki.fi"
+#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60
+msgid "Original author"
+msgstr ""
-#: executor/instance.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create dialog."
-msgstr "Ei voi luoda keskusteluikkunaa tiedostosta %1"
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301
+msgid "Actions"
+msgstr "Toiminnat"
-#: executor/instance.cpp:187
-msgid "Kommander file %1 does not exist."
-msgstr "Kommanderin tiedostoa %1 ei ole olemassa."
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "Uusi toimint&a"
-#: executor/instance.cpp:195
-msgid ""
-"This file does not have a .kmdr extension. As a security precaution "
-"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity."
-msgstr ""
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Uusi toiminta&ryhmä"
-#: executor/instance.cpp:197
-msgid "Wrong Extension"
-msgstr "Väärä laajennus"
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Uusi &Pudota alas -toimintoryhmä"
-#: executor/instance.cpp:214
-msgid ""
-"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean that "
-"it was run from a KMail attachment or from a webpage. "
-"
Any script contained in this dialog will have write access to all of your "
-"home directory; running such dialogs may be dangerous: "
-"
are you sure you want to continue?
"
-msgstr ""
+#: editor/hierarchyview.cpp:100
+msgid "(Constructor)"
+msgstr "(Muodostin)"
-#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
-msgid "Run Nevertheless"
-msgstr ""
+#: editor/hierarchyview.cpp:102
+msgid "(Destructor)"
+msgstr "(Hajotin)"
-#: executor/instance.cpp:223
-msgid ""
-"The Kommander file %1 does not have the executable attribute "
-"set and could possibly contain dangerous exploits."
-"
If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make "
-"it executable to get rid of this warning."
-"
Are you sure you want to continue?
"
-msgstr ""
+#: editor/hierarchyview.cpp:190
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
-#: executor/register.cpp:66
-msgid "Return EOL-separated list of all values in the array."
-msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista arvoista taulukossa."
+#: editor/hierarchyview.cpp:191
+msgid "Class"
+msgstr "Luokka"
-#: executor/register.cpp:67
-msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array."
-msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista avaimista taulukossa."
+#: editor/hierarchyview.cpp:335
+msgid "Database"
+msgstr "Tietokanta"
-#: executor/register.cpp:68
-msgid "Remove all elements from the array."
-msgstr "Poista kaikki elementit taulukosta."
+#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
+#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235
+#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
+#, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Lisää sivu %1:een"
-#: executor/register.cpp:69
-msgid "Return number of elements in the array."
-msgstr "Palauta taulukon elementtien lukumäärä."
+#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
+#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242
+#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "Poista %2:n sivu %1'"
-#: executor/register.cpp:70
-msgid "Return the value associated with given key."
-msgstr "Palauta annetulle avaimelle assosioitu arvo."
+#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608
+#: editor/mainwindow.cpp:268
+msgid "Widgets"
+msgstr "Elementit"
-#: executor/register.cpp:71
-msgid "Remove element with given key from the array."
-msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti."
+#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Siirrä välilehteä"
-#: executor/register.cpp:72
-msgid "Add element with given key and value to the array"
-msgstr "Lisää elementti annetulla avaimella ja arvolla taulukkoon"
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31
+#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61
+#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924
+#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126
+#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr "Uusi elementti"
-#: executor/register.cpp:73
-msgid ""
-"Add all elements in the string to the array. String should have key>"
-"\\tvalue\\n format."
-msgstr ""
-"Lisää merkkijonon kaikki elementit taulukkoon. Merkkijono tulee olla key>"
-"\\tvalue\\n -muodossa."
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31
+#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125
+#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Column 1"
+msgstr "Sarake 1"
-#: executor/register.cpp:75
-msgid ""
-"Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format."
-msgstr ""
-"Palauttaa kaikki elementit taulukossa key>\\tvalue\\n muodossa."
+#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169
+msgid "Tab 1"
+msgstr "Tab 1"
-#: executor/register.cpp:77
-msgid ""
-"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
-"separator character to split the string."
-msgstr ""
+#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172
+msgid "Tab 2"
+msgstr "Tab 2"
-#: executor/register.cpp:78
+#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184
+msgid "Page 1"
+msgstr "Sivu 1"
+
+#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187
+msgid "Page 2"
+msgstr "Sivu 2"
+
+#: editor/formfile.cpp:121
msgid ""
-"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
-"the separator character."
+"Failed to save file '%1'.\n"
+"Do you want to use another file name?"
msgstr ""
+"Tiedoston '%1' talletus epäonnistui.\n"
+"Haluatko tallettaa toisella tiedostonimellä?"
-#: executor/register.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the "
-"array."
-msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti."
+#: editor/formfile.cpp:122
+msgid "Try Another"
+msgstr "Kokeile toista"
-#: executor/register.cpp:82
-msgid "Return number of chars in the string."
-msgstr "Palauta merkkijonon merkkien lukumäärä."
+#: editor/formfile.cpp:122
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "Älä kokeile"
-#: executor/register.cpp:83
-msgid "Check if the string contains given substring."
-msgstr "Tarkista, sisältääkö merkkijono annetun osamerkkijonon."
+#: editor/formfile.cpp:127
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "%1 talletettu."
-#: executor/register.cpp:84
-msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found."
-msgstr ""
-"Palauttaa osamerkkijonon sijainnin merkkijonossa tai -1, jos sitä ei esiinny."
+#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638
+msgid "*.kmdr|Kommander Files"
+msgstr "*.kmdr|Kommander tiedostot"
-#: executor/register.cpp:86
-msgid "Return first n chars of the string."
-msgstr "Palauta merkkijonon ensimmäiset n merkkiä."
+#: editor/formfile.cpp:142
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Talleta lomake '%1' nimellä"
-#: executor/register.cpp:87
-msgid "Return last n chars of the string."
-msgstr "Palauta merkkijonon viimeiset n merkkiä."
+#: editor/formfile.cpp:154
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
-#: executor/register.cpp:88
-msgid "Return substring of the string, starting from given position."
-msgstr "Palauttaa merkkijonon osamerkkijonon alkaen annetusta paikasta."
+#: editor/formfile.cpp:155
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Korvaa tiedosto?"
-#: executor/register.cpp:90
-msgid "Replace all occurencies of given substring."
-msgstr "Korvaa kaikki osamerkkijonon esiintymät."
+#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Korvaa"
-#: executor/register.cpp:91
-msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement."
-msgstr "Korvaa kaikki annetun osamerkkijonon esiintymät annetulla korvaajalla."
+#: editor/formfile.cpp:184
+msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
+msgstr "Dialogia %1 on muutettu. Haluatko tallettaa sen?"
-#: executor/register.cpp:93
-msgid "Convert the string to uppercase."
-msgstr "Muunna merkkijono isoiksi kirjaimiksi."
+#: editor/formfile.cpp:185
+msgid "Save File?"
+msgstr "Talleta tiedosto?"
-#: executor/register.cpp:94
-msgid "Convert the string to lowercase."
-msgstr "Muunna merkkijono pieniksi kirjaimiksi."
+#: editor/formfile.cpp:244
+msgid "unnamed"
+msgstr "nimeämätön"
-#: executor/register.cpp:95
-msgid ""
-"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, "
-"1 if the first one is higher"
-msgstr ""
-"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0, jos ne ovat samoja. -1, jos ensimmäinen "
-"on aakkosissa aiempi, 1, jos ensimmäinen on aakkosissa jäljempi"
+#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134
+msgid "Edit Items of '%1'"
+msgstr "Muokkaa elementtiä '%1'"
-#: executor/register.cpp:97
-msgid "Check if string is empty."
-msgstr "Tarkista, onko merkkijono tyhjä."
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Muokkaa avustesivuja"
-#: executor/register.cpp:98
-msgid "Check if string is a valid number."
-msgstr "Tarkista, onko merkkijono kelvollinen numero."
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "Vaihda %3:n sivut %1 ja %2 keskenään"
-#: executor/register.cpp:101
-msgid "Return content of given file."
-msgstr "Palauta annetun tiedoston sisältö."
+#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
+msgid "Page Title"
+msgstr "Sivun otsikko"
-#: executor/register.cpp:102
-msgid "Write given string to a file."
-msgstr "Kirjoita annettu merkkijono tiedostoon."
+#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
+msgid "New page title:"
+msgstr "Uusi sivun otsikko:"
-#: executor/register.cpp:103
-msgid "Append given string to the end of a file."
-msgstr "Lisää annettu merkkijono tiedoston perään."
+#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Nimeä %2:n sivu %1 uudelleen"
-#: executor/main.cpp:45
-msgid ""
-"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files given as arguments or via stdin"
-msgstr ""
+#: editor/widgetdatabase.cpp:139
+msgid "Push Button"
+msgstr "Painonappi"
-#: executor/main.cpp:50
-msgid "Read dialog from standard input"
-msgstr "Lue keskusteluikkuna standardista syötteestä (stdin)"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:146
+msgid "Tool Button"
+msgstr "Työkalunappi"
-#: executor/main.cpp:51
-msgid "Use given catalog for translation"
-msgstr "Käytä annettua katalogia kääntämiseen"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:153
+msgid "Radio Button"
+msgstr "Radio-nappi"
-#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52
-msgid "Dialog to open"
-msgstr "Avattava keskusteluikkuna"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:160
+msgid "Check Box"
+msgstr "Valintalaatikko (check box)"
-#: executor/main.cpp:58
-msgid "Kommander Executor"
-msgstr ""
+#: editor/widgetdatabase.cpp:167
+msgid "Group Box"
+msgstr "Rymävalintalaatikko"
-#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Kopioi nykyinen &rivi"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:175
+msgid "Button Group"
+msgstr "Painonappiryhmä"
-#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59
-msgid "Previous maintainer"
-msgstr ""
+#: editor/widgetdatabase.cpp:183
+msgid "Frame"
+msgstr "Kehys"
-#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60
-msgid "Original author"
-msgstr ""
+#: editor/widgetdatabase.cpp:191
+msgid "Tabwidget"
+msgstr "Välilehtielementti"
-#: executor/main.cpp:87
-msgid ""
-"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n"
-msgstr ""
-"Virhe: keskusteluikkunaa ei ole annettu. Käytä --stdin parametria lukeaksesi "
-"keskusteluikkunan standardisyötteestä stdin.\n"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531
+msgid "List Box"
+msgstr "Luettelolaatikko"
-#: part/kommander_part.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files inside a TDE KPart"
-msgstr ""
-"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla "
-"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:206
+msgid "List View"
+msgstr "Luettelonäyttö"
-#: part/kommander_part.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Kommander Executor Part"
-msgstr "Kommanderin dialogieditori"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:214
+msgid "Icon View"
+msgstr "Kuvakenäyttö"
-#: part/kommander_part.cpp:56
-msgid "Part of the KDEWebDev module."
-msgstr ""
+#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928
+#: editor/widgetdatabase.cpp:223
+msgid "Table"
+msgstr "Taulukko"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:233
+msgid "Data Table"
+msgstr "Datataulukko"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72
-msgid "Add Kommander Plugin"
-msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:241
+msgid "Line Edit"
+msgstr "Rivimuokkain"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80
-msgid "Unable to load Kommander plugin %1"
-msgstr "Kommanderin liitännäistä ei voitu ladata %1"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:248
+msgid "Spin Box"
+msgstr "Pyörityslaatikko"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81
-msgid "Cannot add plugin"
-msgstr "Ei voi lisätä liitännäisohjelmaa"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:255
+msgid "Date Edit"
+msgstr "Päiväyksen muokkain"
-#: pluginmanager/main.cpp:39
-msgid ""
-"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
-"installed plugins."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:263
+msgid "Time Edit"
+msgstr "Ajan muokkain"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:271
+msgid "Date-Time Edit"
+msgstr "Päiväyksen ja ajan muokkain"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:279
+msgid "Multi Line Edit"
+msgstr "Monirivinen muokkain"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:286
+msgid "Rich Text Edit"
+msgstr "Rich Text muokkain"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:293
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Yhdistelmälaatikko"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641
+msgid "Slider"
msgstr ""
-"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla "
-"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia."
-#: pluginmanager/main.cpp:46
-msgid "Register given library"
-msgstr "Rekisteröi annettu kirjasto"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:307
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Vierityshissi"
-#: pluginmanager/main.cpp:48
-msgid "Remove given library"
-msgstr "Poista annettu kirjasto"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:314
+msgid "Dial"
+msgstr "Valitse"
-#: pluginmanager/main.cpp:50
-msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
-msgstr "Tarkista kaikki asennetut liitännäiset ja poista puuttuvat"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:321
+msgid "Label"
+msgstr "Nimike"
-#: pluginmanager/main.cpp:52
-msgid "List all installed plugins"
-msgstr "Listaa kaikki asennetut liitännäiset"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:328
+msgid "LCD Number"
+msgstr "LCD Numero"
-#: pluginmanager/main.cpp:59
-msgid "Kommander Plugin Manager"
-msgstr "Kommander liitännäisohjelmien hallinta"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:335
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "Edistymispalkki"
-#: pluginmanager/main.cpp:80
-msgid "Error adding plugin '%1'"
-msgstr "Virhe liitännäisen '%1' lisäämisessä"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:342
+msgid "Text View"
+msgstr "Tekstinäyttö"
-#: pluginmanager/main.cpp:85
-msgid "Error removing plugin '%1'"
-msgstr "Virhe liitännäisen '%1' poistossa"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524
+msgid "Text Browser"
+msgstr "Tekstiselain"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356
+msgid "Spacer"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
+#: editor/widgetdatabase.cpp:358
msgid ""
-"Edit Listbox"
-"
Add, edit or delete items in the listbox.
"
-"
Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.
"
-"
Select an item from the list and click the Delete Item"
-"-button to remove the item from the list.
"
+"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate "
+"the behaviour of layouts."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722
-#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "Sulje ikkuna ja toteuta kaikki muutokset."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:494
+msgid "Text Label"
+msgstr "Tekstinimike"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328
-#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "Toteuta kaikki muutokset."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:495
+msgid "The Text Label provides a widget to display static text."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734
-#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "Sulje ikkuna ja älä tee muutoksia."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:502
+msgid "Pixmap Label"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147
-#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Poista elementti"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:503
+msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199
-#, no-c-format
-msgid "The list of items."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:510
+msgid "A line edit"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "&Kohteen ominaisuudet"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:517
+msgid "A rich text edit"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:538
+msgid "A combo box"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244
-#, no-c-format
-msgid "Label4"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:545
+msgid "A tree widget"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247
-#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid "A table widget"
+msgstr "Säiliöelemen&tti"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:559
+msgid "A button that when clicked, execute a command"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:566
+msgid "A button that closes the dialog it is in"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223
-#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483
-#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:573
+msgid "A listbox showing output of a script"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256
-#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:580
+msgid ""
+"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
+"folders"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:587
+msgid "A check box"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262
-#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "&Teksti:"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:594
+msgid "A radio button"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157
-#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "Vaihda teksti"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:601
+msgid "A widget for grouping buttons together"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "Vaihtaa valitun kohteen tekstin."
+#: editor/widgetdatabase.cpp:609
+msgid "A widget for grouping other widgets together"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190
-#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "&Uusi"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:617
+msgid "A widget with tabs"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193
-#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Uusi kohde"
+#: editor/widgetdatabase.cpp:634
+msgid "A spin box"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Add a new item.
Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.
"
+"
TQWidget::%1
"
+"
There is no documentation available for this property.
"
msgstr ""
+"
QWidget::%1
"
+"
Tälle ominaisuudelle ei ole dokumentaatiota.
"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62
-#: rc.cpp:551
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Yleinen"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3395
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "Uusi signaalinkäsittelijä"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:554
-#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "Ta&usta"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3396
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "Poista signaalinkäsittelijä"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114
-#: rc.cpp:560
-#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542
+#: editor/propertyeditor.cpp:3582
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Ominaisuuseditori"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125
-#: rc.cpp:563
-#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "Vä&ri"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3547
+msgid "P&roperties"
+msgstr "O&minaisuudet"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128
-#: rc.cpp:566
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "Käytä taustan väriä"
+#: editor/propertyeditor.cpp:3550
+msgid "S&ignal Handlers"
+msgstr "S&ignaalinkäsittelijät"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131
-#: rc.cpp:569
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "Käytä taustan väriä."
+#: editor/propertyeditor.cpp:3591
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Ominaisuuseditori (%1)"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139
-#: rc.cpp:572
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr ""
+#: editor/tableeditorimpl.cpp:55
+msgid ""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145
-#: rc.cpp:575
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr ""
+#: editor/tableeditorimpl.cpp:315
+msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "Muuta %1:n rivejä ja sarakkeita"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148
-#: rc.cpp:578
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr ""
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "Korostus"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168
-#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr ""
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Edit text"
+msgstr "Editoi tekstiä"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171
-#: rc.cpp:584
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253
+msgid "Edit text - read only mode"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181
-#: rc.cpp:587
-#, no-c-format
-msgid "Show &grid"
-msgstr "Näytä &hila"
-
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187
-#: rc.cpp:590
-#, no-c-format
-msgid "Show Grid"
-msgstr "Näytä hila"
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271
+msgid "Set the 'text association' of '%1'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190
-#: rc.cpp:593
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Customize the grid appearance for all forms."
-"
When Show Grid is checked, all forms show a grid.
"
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281
+msgid "Set the 'population text' of '%1'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198
-#: rc.cpp:596
-#, no-c-format
-msgid "Gr&id"
-msgstr "H&ila"
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430
+msgid "Cannot open file %1Ei voitu avata tiedostoa %1Customize the grid-settings for all forms."
-"
When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.
"
+msgid "&Items"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258
-#: rc.cpp:608 rc.cpp:614
-#, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "Hilaresoluutio"
+#: editor/pixmapchooser.cpp:947
+msgid "All Pixmaps"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261
-#: rc.cpp:611 rc.cpp:617
-#, no-c-format
+#: editor/pixmapchooser.cpp:950
msgid ""
-"Customize the grid-settings for all forms."
-"
When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.
"
+"%1-Pixmaps (%2)\n"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289
-#: rc.cpp:620
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "Hilan-&X:"
+#: editor/pixmapchooser.cpp:956
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300
-#: rc.cpp:623
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38
+#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:108
#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "Hilan-&Y:"
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Valitse kuvakartta"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:647
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
-msgstr "Näytä tervetuliaisruutu."
+#: editor/workspace.cpp:226
+msgid ""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335
-#: rc.cpp:629
-#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "Ylei&nen"
+#: editor/workspace.cpp:661
+msgid "&Open Source File..."
+msgstr "&Avaa lähdetiedosto..."
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352
-#: rc.cpp:632
-#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö käynnistyksessä"
+#: editor/workspace.cpp:664
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&Poista lähdetiedosto projektista"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358
-#: rc.cpp:635
-#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö"
+#: editor/workspace.cpp:668
+msgid "&Open Form..."
+msgstr "Avaa l&omake"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361
-#: rc.cpp:638
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr ""
+#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Poista lomake projektista"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369
-#: rc.cpp:641
-#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "Näytä tervetuliai&snäyttö käynnistyksessä"
+#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684
+msgid "&Remove Form"
+msgstr "Poista lo&make"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375
-#: rc.cpp:644
-#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "Näytä tervetuliaisruutu"
+#: editor/workspace.cpp:678
+msgid "&Open Form Source..."
+msgstr "&Avaa lomakkeen lähde..."
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386
-#: rc.cpp:650
-#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:302
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&Vaakataso"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397
-#: rc.cpp:653
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation path:"
-msgstr ""
+#: editor/formwindow.cpp:303
+msgid "&Vertical"
+msgstr "&Pystysuora"
-#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422
-#: rc.cpp:656
-#, no-c-format
+#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425
msgid ""
-"Enter the path to the documentation."
-"
You may provide an $environment variable as the first part of the "
-"pathname.
"
+"A %1 (custom widget) "
+"
Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.
Parameters are not obligatory."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:866
-#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+#: editor/functionsimpl.cpp:217
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: "
+"
Only first argument is obligatory.\n"
+"
Only first %n arguments are obligatory."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109
-#: rc.cpp:869
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TQPixmap("
-msgstr "QPixmap("
+#: editor/mainwindow.cpp:141
+msgid "Welcome to the Kommander Editor"
+msgstr "Tervetuloa Kommanderin editoriin"
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573
-#: rc.cpp:872
-#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: editor/mainwindow.cpp:148
+msgid "Layout"
+msgstr "Asettelu"
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35
-#: rc.cpp:884
-#, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "Uusi tiedosto"
+#: editor/mainwindow.cpp:245
+msgid ""
+"
The Property Editor
"
+"
You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor.
"
+"
You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
+"to get detailed help for the selected property.
"
+"
You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header.
"
+"
Signal Handlers
"
+"
In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41
-#: rc.cpp:887
-#, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:271
+msgid "Object Explorer"
+msgstr ""
+
+#: editor/mainwindow.cpp:273
msgid ""
-"New Form"
-"
Select a template for the new form and click the OK"
-"-button to create it.
"
+"
The Object Explorer
"
+"
The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts.
"
+"
The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header.
"
+"
The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc.
"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109
-#: rc.cpp:896
-#, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "Luo uusi lomake käyttäen valittua mallia."
+#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Dialogi"
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123
-#: rc.cpp:902
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "Sulje ikkuna luomatta uutta lomaketta."
+#: editor/mainwindow.cpp:287
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145
-#: rc.cpp:905
-#, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "Näyttää listan kaikista saatavillaolevista malleista."
+#: editor/mainwindow.cpp:294
+msgid ""
+"
The File Overview Window
"
+"
The File Overview Window displays all open dialogs.
Select a signal and a corresponding slot then press the Connect"
-"-button to create a connection.
"
-"
Select a connection from the list then press the Disconnect"
-"-button to delete the connection.
"
+"The Action Editor"
+"
The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in "
+"menus.
"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56
-#: rc.cpp:914
-#, no-c-format
-msgid "Sender"
-msgstr "Lähettäjä"
+#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
+msgid "Message Log"
+msgstr "Viestiloki"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67
-#: rc.cpp:917
-#, no-c-format
-msgid "Signal"
-msgstr "Signaali"
+#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449
+#: editor/mainwindow.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create backup file %1."
+msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon %1"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78
-#: rc.cpp:920
-#, no-c-format
-msgid "Receiver"
-msgstr "Vastaanottaja"
+#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
+msgid "There is a dialog already running."
+msgstr "Keskusteluikkuna on jo käynnissä."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89
-#: rc.cpp:923
-#, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid "Run"
+msgstr "&Suorita"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111
-#: rc.cpp:926
-#, no-c-format
-msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
-msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet"
+#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create temporary file %1."
+msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon %1"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119
-#: rc.cpp:929
-#, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:850
msgid ""
-"A list of Q_SLOTS for the receiver."
-"
The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that "
-"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the "
-"Signal-list."
+"The Form Window"
+"
Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles.
"
+"
Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles.
"
+"
You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
+"Preferences dialog from the Edit menu."
+"
You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
+"Form List."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127
-#: rc.cpp:932
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits."
-msgstr "Näytä elementin lähettämät signaalit."
+#: editor/mainwindow.cpp:955
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "&Peru %1"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143
-#: rc.cpp:935
-#, no-c-format
-msgid "Si&gnals:"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "&Peru ei käytössä"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183
-#: rc.cpp:938
-#, no-c-format
-msgid "&Slots:"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:959
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "Tee &uudelleen %1"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217
-#: rc.cpp:941
-#, no-c-format
-msgid "&Disconnect"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "&Uudelleen ei käytössä"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220
-#: rc.cpp:944
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
+#: editor/mainwindow.cpp:1038
+msgid "Choose Pixmap..."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
-#: rc.cpp:947
-#, no-c-format
-msgid "Remove the selected connection"
-msgstr "Poista valittu yhteys"
+#: editor/mainwindow.cpp:1042
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Muokkaa tekstiä..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229
-#: rc.cpp:950
-#, no-c-format
-msgid "Remove the selected connection."
-msgstr "Poista valittu yhteys."
+#: editor/mainwindow.cpp:1046
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Muokkaa otsikko..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257
-#: rc.cpp:956
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Muokkaa sivun ostikkoa..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
-#: rc.cpp:965
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111
+msgid "Edit Kommander Text..."
+msgstr "Muokkaa Kommander-tekstiä..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
-#: rc.cpp:971
-#, no-c-format
-msgid "Connec&tions:"
-msgstr "Yh&teydet:"
+#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085
+#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Poista sivu"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346
-#: rc.cpp:974
-#, no-c-format
-msgid "Co&nnect"
-msgstr "Yh&distä"
+#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088
+#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560
+msgid "Add Page"
+msgstr "Lisää sivu"
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349
-#: rc.cpp:977
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:1095
+msgid "Edit..."
+msgstr "Muokkaa..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
-#: rc.cpp:980
-#, no-c-format
-msgid "Create connection"
-msgstr "Luo yhteys"
+#: editor/mainwindow.cpp:1131
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Muokkaa sivuja..."
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358
-#: rc.cpp:983
-#, no-c-format
-msgid "Create a connection between a signal and a slot."
+#: editor/mainwindow.cpp:1137
+msgid "Add Menu Item"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38
-#: rc.cpp:986
-#, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
+#: editor/mainwindow.cpp:1139
+msgid "Add Toolbar"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:989
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198
+#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
+#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:462
#, no-c-format
-msgid ""
-"Edit Palette"
-"
Change the current widget or form's palette.
"
-"
Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.
"
-"
The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122
-#: rc.cpp:1004
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Automaattinen"
-
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139
-#: rc.cpp:1007
-#, no-c-format
-msgid "Build the inactive palette from the active palette."
-msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista käyttämätön (inaktiivinen) paletti."
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150
-#: rc.cpp:1010
-#, no-c-format
-msgid "Build the disabled palette from the active palette."
-msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista estetty paletti."
+#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
+msgid "New text:"
+msgstr "Uusi teksti:"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163
-#: rc.cpp:1013
-#, no-c-format
-msgid "Central Color &Roles"
+#: editor/mainwindow.cpp:1156
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178
-#: rc.cpp:1016
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Tausta"
-
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183
-#: rc.cpp:1019
-#, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "Edusta"
-
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188
-#: rc.cpp:1022
-#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "Painonappi"
+#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
+msgid "Title"
+msgstr "Otsikko"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193
-#: rc.cpp:1025
-#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "Pohja"
+#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
+msgid "New title:"
+msgstr "Uusi otsikko:"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198
-#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
-#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Teksti"
+#: editor/mainwindow.cpp:1168
+msgid "Set the 'title' of '%1'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203
-#: rc.cpp:1031
-#, no-c-format
-msgid "BrightText"
+#: editor/mainwindow.cpp:1180
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208
-#: rc.cpp:1034
-#, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "Painonapin teksti"
+#: editor/mainwindow.cpp:1192
+msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213
-#: rc.cpp:1037
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "Korostus"
+#: editor/mainwindow.cpp:1303
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218
-#: rc.cpp:1040
-#, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "Korostettu teksti"
+#: editor/mainwindow.cpp:1307
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223
-#: rc.cpp:1043
-#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "Linkki"
+#: editor/mainwindow.cpp:1624
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Muokkaa %1..."
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228
-#: rc.cpp:1046
-#, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
+#: editor/mainwindow.cpp:1642
+msgid "Set the 'text' of '%2'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235
-#: rc.cpp:1049
-#, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
+#: editor/mainwindow.cpp:1657
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238
-#: rc.cpp:1052
-#, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:1745
msgid ""
-"Select a color role."
-"
Available central color roles are: "
-"
"
-"
Background - general background color.
"
-"
Foreground - general foreground color.
"
-"
Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color.
"
-"
Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base.
"
-"
Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style.
"
-"
ButtonText - a foreground color used with the Button color.
"
-"
Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
"
-"
HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
"
-"
BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black.
"
+"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
+"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285
-#: rc.cpp:1055
-#, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "Palauta viimeinen istunto"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:1061
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+msgid "Load"
+msgstr "Lataa"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335
-#: rc.cpp:1064
-#, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "&Valitse väri:"
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+msgid "Do Not Load"
+msgstr "Älä lataa"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363
-#: rc.cpp:1070
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
+#: editor/mainwindow.cpp:1800
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375
-#: rc.cpp:1073
-#, no-c-format
-msgid "3D Shadow &Effects"
-msgstr "3D-varjo&Efektit"
+#: editor/mainwindow.cpp:1814
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file: %1 File does not exist."
+msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1Select a color effect role."
-"
Available effect roles are: "
-"
"
-"
Light - lighter than Button color.
"
-"
Midlight - between Button and Light.
"
-"
Mid - between Button and Dark.
"
-"
Dark - darker than Button.
"
-"
Shadow - a very dark color.
"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:117
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "Kopioi valitut elementit leikepöydälle"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506
-#: rc.cpp:1106
-#, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "Va&litse väri:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:122
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "Liittää leikepöydän sisällön"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534
-#: rc.cpp:1112
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:128
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "Poistaa valitut elementit"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35
-#: rc.cpp:1130
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listview"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "Valitsee kaikki elementit"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:1133
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Edit Listview"
-"
Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the "
-"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
-"the Columns-tab.
Click the New Item"
-"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap."
-"
Select an item from the list and click the Delete Item"
-"-button to remove the item from the list.
"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:141
+msgid "Send to Back"
+msgstr "Vie taustalle"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99
-#: rc.cpp:1148
-#, no-c-format
-msgid "Item &Properties"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "Laskee valitut elementit"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116
-#: rc.cpp:1151
-#, no-c-format
-msgid "Pi&xmap:"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Find in Form..."
+msgstr "Avaa l&omake"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147
-#: rc.cpp:1160
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Change the text of the item."
-"
The text will be changed in the current column of the selected item.
"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:148
+msgid "Search for a text in the whole form."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:1163
-#, no-c-format
-msgid "Change column"
-msgstr "Vaihda sarake"
-
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158
-#: rc.cpp:1166
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the current column."
-"
The item's text and pixmap will be changed for the current column
"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:154
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:1169
-#, no-c-format
-msgid "Colu&mn:"
-msgstr "Sara&ke:"
-
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252
-#: rc.cpp:1196
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Adds a new item to the list."
-"
The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
-"up- and down-buttons.
"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Connections"
+msgstr "Yhteydet"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:1202
-#, no-c-format
-msgid "New &Subitem"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:161
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "Avaa keskusteluikkunan yhteyksien muokkaukselle"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271
-#: rc.cpp:1205
-#, no-c-format
-msgid "Add a subitem"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:165
+msgid "Form Settings..."
+msgstr "&Lomakkeen asetukset..."
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274
-#: rc.cpp:1208
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Create a new sub-item for the selected item."
-"
New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
-"levels are created automatically.
"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:167
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "Avaa keskusteluikkunan lomakkeen asetusten muuttamiselle"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308
-#: rc.cpp:1214
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Move the selected item up."
-"
The item will be moved within its level in the hierarchy.
The top-most column will be the first column in the list.
"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:303
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:1313
-#, no-c-format
-msgid "The list of columns."
-msgstr "Sarakelista."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:309
+#, c-format
+msgid "The Tools toolbar%1"
+msgstr "Työkalujen työkalupalkki%1"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35
-#: rc.cpp:1337
-#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Lomakkeen säädöt"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:311
+msgid "Tools"
+msgstr "Työkalut"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:1340
-#, no-c-format
+#: editor/mainwindowactions.cpp:333
+msgid "The %1%2"
+msgstr "%1%2"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:334
+#, c-format
msgid ""
-"Form Settings"
-"
Change settings for the form. Settings like Comment and Author "
-"are for your own use and are not required.
"
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122
-#: rc.cpp:1355
-#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "Aset&telut"
-
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155
-#: rc.cpp:1358
-#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Oletusmar&ginaali:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:338
+msgid "The %1 Widgets%2"
+msgstr "%1 käyttöliittymäelementit%2"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:1361
-#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:339
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
msgstr ""
+" Napsauta painiketta lisätäksesi yksinkertaisen %1 käyttöliittymäelementin, tai "
+"kaksoisnapsauta lisätäksesi useampiosaisen käyttöliittymäelementin."
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202
-#: rc.cpp:1367
-#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "Anna kommentti lomakkeelle."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227
-#: rc.cpp:1370
-#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Ko&mmentti:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:371
+msgid "
Double click on this tool to keep it selected.
"
+msgstr "
Kaksoisklikkaa tätä työkalua pitääksesi sen valittuna.
"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238
-#: rc.cpp:1373
-#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:402
+msgid "Editor"
+msgstr "Muokkain"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249
-#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394
-#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Anna nimesi"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:412
+#, c-format
+msgid "The File toolbar%1"
+msgstr "Tiedostotyökalu%1"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252
-#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397
-#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Anna nimesi."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:418
+msgid "Creates a new dialog"
+msgstr "Luo uuden dialogin"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260
-#: rc.cpp:1382
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "Versio 1.0"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:424
+msgid "Opens an existing dialog"
+msgstr "Avaa olemassaolevan keskusteluikkunan"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271
-#: rc.cpp:1385
-#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "T&ekijä:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:430
+msgid "Opens recently open file"
+msgstr "Avaa viimeiksiavatun tiedoston"
-#: plugin/specialinformation.cpp:286
-msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:435
+msgid "Closes the current dialog"
+msgstr "Sulkee nykyisen dialogin"
-#: plugin/specialinformation.cpp:288
-msgid ""
-"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that would "
-"not be commonly used."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:443
+msgid "Saves the current dialog"
+msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin"
-#: plugin/specialinformation.cpp:289
-msgid "Stops execution of the script associated with the widget."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:450
+msgid "Saves the current dialog with a new filename"
+msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin uudennimiseen tiedostoon"
-#: plugin/specialinformation.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Returns text of a cell in a table."
-msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Save All"
+msgstr "Talleta kaikki"
-#: plugin/specialinformation.cpp:293
-msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:457
+msgid "Saves all open dialogs"
+msgstr "Tallettaa kaikki avoimet dialogit"
-#: plugin/specialinformation.cpp:295
-msgid ""
-"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the "
-"recursive parameter to true to include widgets contained by child "
-"widgets."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:465
+msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
+msgstr "Poistuu ohjelmasta ja pyytää tallettamaan kaikki muuttuneet dialogit"
-#: plugin/specialinformation.cpp:297
-msgid "Removes all content from the widget."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:474
+msgid "&Run"
+msgstr "&Suorita"
-#: plugin/specialinformation.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Get the column count"
-msgstr "Poista sarake"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:476
+msgid "Run Dialog"
+msgstr "Suorita dialogi"
-#: plugin/specialinformation.cpp:302
-msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:478
+msgid "Executes dialog"
+msgstr "suorittaa dialogin"
-#: plugin/specialinformation.cpp:304
+#: editor/mainwindowactions.cpp:485
#, fuzzy
-msgid "Returns index of current column."
-msgstr "Palauttaa käytössäolevan elementin sisällön."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:306
-msgid "Returns index of current item."
-msgstr ""
+msgid "Run Dialog K4"
+msgstr "Suorita dialogi"
-#: plugin/specialinformation.cpp:308
+#: editor/mainwindowactions.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Returns index of current row."
-msgstr "Palauttaa merrkien lukumäärän merkkijonossa."
+msgid "Executes dialog in KDE4"
+msgstr "suorittaa dialogin"
-#: plugin/specialinformation.cpp:310
-msgid ""
-"Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute "
-"method can take one or more arguments."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:500
+msgid "Tile"
+msgstr "Otsikko"
-#: plugin/specialinformation.cpp:312
-msgid ""
-"Returns the index of an item with the given text. Defaults to case sensitive. "
-"Matching can be an exact match or match if it contains the string. Only the "
-"first argument is requred. If no column is given it will search the first by "
-"default."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:502
+msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
+msgstr "Asettaa ikkunat siten, että ne ovat kaikki näkyvissä"
-#: plugin/specialinformation.cpp:314
-msgid "Inserts new column (or count columns) at column position."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510
+msgid "Cascade"
+msgstr "Porrasta"
-#: plugin/specialinformation.cpp:316
-msgid "Inserts item at index position."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:507
+msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
+msgstr "Porrastaa ikkunat siten, että niiden otsikot ovat näkyvissä"
-#: plugin/specialinformation.cpp:319
-msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:512
+msgid "Closes the active window"
+msgstr "Sulkee aktiivisen ikkunan"
-#: plugin/specialinformation.cpp:322
-msgid "Inserts new row (or count rows) at row position."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:515
+msgid "Close All"
+msgstr "Sulje kaikki"
-#: plugin/specialinformation.cpp:324
-msgid "Returns the text of the item at the given index."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:517
+msgid "Closes all form windows"
+msgstr "Sulkee kaikki lomakeikkunat"
-#: plugin/specialinformation.cpp:326
-msgid ""
-"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0."
-msgstr "Palauttaa solmun syvyystason puussa. Juurisolmun syvyys on 0."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:520
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
-#: plugin/specialinformation.cpp:328
-msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:522
+msgid "Activates the next window"
+msgstr "Aktivoi seuraavan ikkunan"
-#: plugin/specialinformation.cpp:330
-msgid ""
-"Removes the column (or count consecutive columns) with the given index."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:525
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
-#: plugin/specialinformation.cpp:332
-msgid "Removes the item with the given index."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:527
+msgid "Activates the previous window"
+msgstr "Aktivoi edellisen ikkunan"
-#: plugin/specialinformation.cpp:335
-msgid ""
-"Removes the row (or count consecutive rows) with the given index."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:531
+msgid "&Window"
+msgstr "&Ikkuna"
-#: plugin/specialinformation.cpp:338
-msgid ""
-"Returns selected text or text of current item.\n"
-"In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by "
-"commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form. "
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:543
+msgid "Vie&ws"
+msgstr "Näk&ymät"
-#: plugin/specialinformation.cpp:340
-msgid ""
-"Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would not "
-"be commonly used."
-msgstr ""
-"Asettaa skriptin käyttöliittymäelementille. Tämä on lisäominaisuus, jota ei "
-"tule käyttää yleisesti."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:544
+msgid "Tool&bars"
+msgstr "&Työkalurivit"
-#: plugin/specialinformation.cpp:342
-msgid "Enables or disables widget."
-msgstr "Sallii tai estää elementin."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:580
+msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
+msgstr "Avaa ikkunan pikavalintanäppäinasetusten muuttamiseen"
-#: plugin/specialinformation.cpp:345
-msgid "Sets text of a cell in a table."
-msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:583
+msgid "Configure &Plugins..."
+msgstr "Aseta &liitännäisiä..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Inserts a widget into a cell of a table."
-msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:585
+msgid "Opens a dialog to configure plugins"
+msgstr "Avaa keskusteluikkunan liitännäisten asetusten asettamiseen."
-#: plugin/specialinformation.cpp:349
-msgid ""
-"Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the "
-"cell contains no widget or an unknown widget type."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:588
+msgid "&Configure Editor..."
+msgstr "&Aseta muokkain..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:351
-msgid "Sets/unsets checkbox."
-msgstr "Asettaa/poistaa valinnan valintaruudusta (checkbox)."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:590
+msgid "Configure various aspects of this editor."
+msgstr "Aseta tämän muokkaimen erilaisia muotoja."
-#: plugin/specialinformation.cpp:353
-msgid "Sets caption of the column column."
-msgstr "Asettaa otsikon sarakkeelle column."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:594
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "Avaa ikkunan asetusten muuttamiseen."
-#: plugin/specialinformation.cpp:355
-msgid "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:610
+msgid "Create a new dialog..."
+msgstr "Luo uusi dialogi..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:358
-msgid ""
-"Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. "
-"Indexes are zero based."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:633
+msgid "Open a file..."
+msgstr "Avaa tiedosto..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:360
-msgid "Sets maximum numeric value"
-msgstr "Asettaa enimmäismäärän numeerilselle arvolle"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:638
+msgid "Open Files"
+msgstr "Avaa tiedostoja"
-#: plugin/specialinformation.cpp:362
-msgid ""
-"Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use index = -1 "
-"to set the pixmap for all items."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:674
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "Lukee tiedostoa %1'..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:364
-msgid "Sets caption of the row row."
-msgstr "Asettaa otsikon riville row."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:687
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "Ladattu tiedosto '%1'"
-#: plugin/specialinformation.cpp:366
-msgid "Selects given text or select item containing given text."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694
+msgid "Could not load file '%1'"
+msgstr "Ei pysty lataamaan tiedostoa '%1'"
-#: plugin/specialinformation.cpp:369
-msgid "Sets widget's content."
-msgstr "Asettaa elementin sisällön."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:694
+msgid "Load File"
+msgstr "Lataa tiedosto"
-#: plugin/specialinformation.cpp:372
-msgid "Shows/hides widget."
-msgstr "Näyttää/piilottaa elementin."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:729
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "Anna tiedostonnimi..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:373
-msgid "Returns content of widget."
-msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..."
+msgstr "Qt Designer kaatui. Yrittää tallentaa tiedostoja..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:375
-msgid "Returns type(class) of widget."
-msgstr "Palauttaa elementin tyypin (luokka)."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "Uusi malli"
-#: plugin/specialinformation.cpp:377
-msgid ""
-"Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
+msgid "Could not create the template"
+msgstr "Ei voinut luoda mallia"
-#: plugin/specialinformation.cpp:379
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38
+#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Create Template"
+msgstr "Luo malli"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:909
msgid ""
-"Return the widget's geometry as x y w h. This is useful for positioning "
-"a created widget."
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Returns true if the widget has focus."
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Gets the widget's background color."
-msgstr "Käytä taustan väriä."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:912
+msgid "Paste Error"
+msgstr "Virhe liittämisessä"
-#: plugin/specialinformation.cpp:385
-msgid ""
-"Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in hex "
-"like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1094
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "Muokkaa nykyisien luomakkeiden asetuksia..."
-#: plugin/specialinformation.cpp:387
-msgid "See if widget has been modified."
-msgstr ""
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1102
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "Muokkaa esiasetuksia..."
-#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389
-msgid "Slots"
-msgstr ""
+#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "Aseta 'name' ominaisuus"
-#: plugin/specialinformation.cpp:393
+#: editor/command.cpp:500
msgid ""
-"Returns current widget's content. This was required inside widget A to return "
-"widget A content when requested by widget B. The new method is to use @A.text "
-"inside B instead of just @A if you just want the unaltered text."
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
msgstr ""
+"Käyttöliittymäelementin nimi tulee olla yksilöllinen.\n"
+"'%1' on käytetty jo lomakkeessa '%2',\n"
+"nimi on siis palautettu nimeksi '%3'."
-#: plugin/specialinformation.cpp:395
+#: editor/command.cpp:512
msgid ""
-"Returns selected text or text of current item. This is deprecated for "
-"@mywidget.selected."
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
msgstr ""
+"Käyttöliittymäelementin nimi ei voi olla tyhjä (null).\n"
+"Nimi on palautettu nimeksi '%1'."
-#: plugin/specialinformation.cpp:397
-msgid ""
-"Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to return "
-"a value where a state, typically the unchecked state, has no value. The @null "
-"prevents an error indicating it is empty."
-msgstr ""
+#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56
+msgid "Set Text of '%1'"
+msgstr "Aseta tekstiksi %1'"
-#: plugin/specialinformation.cpp:399
-msgid "Returns the pid (process ID) of the current process."
-msgstr "Palauttaa nykyisen prosessin pidin (prosessin ID)."
+#: editor/messagelog.cpp:34
+msgid "Copy Current &Line"
+msgstr "Kopioi nykyinen &rivi"
-#: plugin/specialinformation.cpp:401
+#: editor/messagelog.cpp:35
+msgid "&Copy Content"
+msgstr "&Kopioi sisältö"
+
+#: editor/messagelog.cpp:36
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Tallenna &nimellä..."
+
+#: editor/messagelog.cpp:122
msgid ""
-"Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for "
-"kmdr-executor-@pid."
+"*.log|Log Files (*.log)\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"Palauttaa nykyisen prosessin DCOP-tunnisteen. Tämä on lyhenne seuraavasta: "
-"kmdr-executor-@pid."
+"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n"
+"*|Kaikki tiedostot"
-#: plugin/specialinformation.cpp:404
-msgid "Returns the pid of the parent Kommander window."
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:406
-msgid "Writes text on stderr."
-msgstr "Kirjoittaa text standardiin virhevirtaan (stderr)."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:408
-msgid "Writes text on standard output."
-msgstr "Kirjoittaa text standardiin tulostusvirtaan (stdout)."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:410
-msgid ""
-"Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily for "
-"use in non-button widgets where script actions are not expected. Full path is "
-"not required for the shell which may be useful for portability. "
-"
If this is used inside a button it allows alternate script languages to "
-"be used and will return a value to the main script, which may be unexpected."
-msgstr ""
-"Suorittaa skriptilohkon. Tulkkina käytetään bashia, jos komentokuomua ei ole "
-"annettu. Sitä käytetään ensisijaisesti painikeettomissa "
-"käyttöliittymäelementeissä, joissa ei odoteta skriptitoimenpiteitä. Koko "
-"kansiopolkua ei tarvita shellille, joka on käyttökelpoista koodin "
-"siirrettävyyden kannalta. "
-"
Jos tätä käytetään painikkeen sisällä, se sallii vaihtoehtoisten "
-"skriptikielien käytön ja jotka palauttavat arvon pääskriptille, joka on "
-"odottamatonta."
+#: editor/messagelog.cpp:122
+msgid "Save Log File"
+msgstr "Talleta loki tiedostoon"
-#: plugin/specialinformation.cpp:412
-msgid ""
-"Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ "
-"in the name. For example, @env(PATH)."
-msgstr ""
-"Palauttaa ympäristömuuttujan arvon (shell). Älä käytä $ "
-"nimessä. Esimerkiksi, @env(PATH)."
+#: editor/messagelog.cpp:127
+msgid "File %1 already exists. Overwrite it?"
+msgstr "Tiedosto %1 on jo olemassa. Korvaa se?"
-#: plugin/specialinformation.cpp:414 plugin/specialinformation.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "Executes an external shell command."
-msgstr "Suorittaa ulkoisen komennon."
+#: editor/messagelog.cpp:132
+msgid "Cannot save log file %1"
+msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon %1"
-#: plugin/specialinformation.cpp:418
-msgid "Parses an expression and returns computed value."
-msgstr "Jäsentää lausekkeen ja palauttaa lasketun arvon."
+#: editor/messagelog.cpp:146
+msgid "Stdout"
+msgstr "Stdout-tulostusvirta"
-#: plugin/specialinformation.cpp:420
-msgid ""
-"Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated string) "
-"are assigned to the variable. "
-" Old"
-" @forEach(i,A\\nB\\nC\\n)"
-" @# @i=A"
-" @end"
-" New"
-" foreach i in MyArray do"
-" //i = key, MyArray[i] = val"
-" end "
-msgstr ""
+#: editor/messagelog.cpp:146
+msgid "Stderr"
+msgstr "Stderr-virhevirta"
-#: plugin/specialinformation.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Executes loop: variable is set to start and is increased by step "
-"each time loop is executed. Execution stops when variable becomes larger then "
-"end. "
-" Old"
-" @for(i,1,10,1)"
-" @# @i=1"
-" @endif"
-" New"
-" for i=0 to 20 step 5 do"
-" debug(i)"
-" end."
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 55
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Tab"
msgstr ""
-"Suorittaa silmukkaa: muuttuja on asetettu start ja sitä lisätään "
-"step jokaisella silmukan suorituskerralla. Suoritus päättyy kun muuttujan "
-"arvo tulee suuremmaksi kuin end. "
-" @for(i,1,10,1)"
-" @# @i=1"
-" @endif."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:424
-msgid "Returns the value of a global variable."
-msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon."
-#: plugin/specialinformation.cpp:426
-msgid ""
-"Translates the string into the current language. Texts in GUI would be "
-"automatically extracted for translation."
-msgstr ""
-"Kääntää merkkijonon nykyiselle kielelle. Käyttöliittymän tekstit avataan "
-"automaattisesti kääntämiselle."
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 89
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: plugin/specialinformation.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) "
-"
OldClose with @endif
"
-"
New"
-" if val == true then"
-" // do op"
-" elseif cond"
-" // second chance"
-" else"
-" // cond failed"
-" endif
"
-msgstr ""
-"Suorittaa lohkon, jos if-lauseke on tosi (ei-nolla numeroarvo tai ei tyhjä "
-"merkkijono.) "
-"
Sulje termillä @endif
"
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 55
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Lisää"
-#: plugin/specialinformation.cpp:430
-msgid ""
-"Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no path "
-"is given. Arguments may be given as named arguments which will become global "
-"variables in the new dialog. For instance: var=val"
-msgstr ""
-"Suorittaa toista Kommanderin keskusteluikkunaa. Nykyistä "
-"keskusteluikkunakansiota käytetään, jos ei ole annettu kansiopolkua. Argumentit "
-"tulee antaa nimettyinä argumentteina, joista tulee globaaleja muuttujia uuteen "
-"keskusteluikkunaan. Esimerkiksi: var=val"
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Re&name"
+msgstr "&Nimeä uudelleen"
-#: plugin/specialinformation.cpp:432
-msgid "Reads setting from configration file for this dialog."
-msgstr "Lukee asetukset tämän keskusteluikkunan asetustiedostosta."
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "New File"
+msgstr "Uusi tiedosto"
-#: plugin/specialinformation.cpp:434
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
msgid ""
-"Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of the "
-"Kommander window."
+"New Form"
+"
Select a template for the new form and click the OK"
+"-button to create it.
"
msgstr ""
-"Asettaa globaalin muuttujan arvon. Globaalit muuttujat ovat voimassa "
-"Kommanderin ikkunan elinajan."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:436
-msgid "Stores setting in configuration file for this dialog."
-msgstr "Tallettaa asetuksen tämän keskusteluikkunan asetustiedostoon."
-#: plugin/specialinformation.cpp:438
-msgid ""
-"Begin of switch block. Following case values are compared to "
-"expression."
-"
@switch()"
-" @case()"
-" @end"
-msgstr ""
-"Lohkon switch alku. Seuraavassa case tapauksessa arvoja verrataan "
-"lausekkeisiin."
-"
@switch()"
-" @case()"
-" @end"
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "Luo uusi lomake käyttäen valittua mallia."
-#: plugin/specialinformation.cpp:440
-msgid "Executes an external DCOP call."
-msgstr "Suorittaa ulkoisen DCOP-kutsun."
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123
+#: rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "Sulje ikkuna luomatta uutta lomaketta."
-#: plugin/specialinformation.cpp:442
-msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse"
-msgstr "Lisää EOL:iin kommentin, jota Kommander ei jäsennä"
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "Näyttää listan kaikista saatavillaolevista malleista."
-#: plugin/specialinformation.cpp:444
-msgid ""
-"Creates a new widget with the specified type and as the child of parent."
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:446
-msgid ""
-"Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TQPixmap("
+msgstr "QPixmap("
-#: plugin/specialinformation.cpp:448
-msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: plugin/specialinformation.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver"
-msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61
+#: rc.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "Mallin &nimi:"
-#: plugin/specialinformation.cpp:455
-msgid "Exits script execution and returns"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76
+#: rc.cpp:135
+#, no-c-format
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Uuden mallin nimi"
-#: plugin/specialinformation.cpp:457
-msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80
+#: rc.cpp:138
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "Anna uuden mallin nimi"
-#: plugin/specialinformation.cpp:459
-msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop"
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91
+#: rc.cpp:141
+#, no-c-format
+msgid "Class of the new template"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:461
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95
+#: rc.cpp:144
+#, no-c-format
msgid ""
-"Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller"
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:465
-msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array."
-msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista arvoista taulukossa."
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "C&reate"
+msgstr "L&uo"
-#: plugin/specialinformation.cpp:467
-msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array."
-msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista avaimista taulukossa."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:469
-msgid "Removes all elements from the array."
-msgstr "Poistaa kaikki elementit taulukosta."
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150
+#: rc.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "Luo uusi malli"
-#: plugin/specialinformation.cpp:471
-msgid "Returns the number of elements in the array."
-msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165
+#: rc.cpp:156
+#, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "Sulkee ikkunan"
-#: plugin/specialinformation.cpp:473
-msgid "Returns the value associated with the given key."
-msgstr "Palauttaa annettuun avaimeen liitetyn arvon."
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178
+#: rc.cpp:159
+#, no-c-format
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "Mallin &perusluokka:"
-#: plugin/specialinformation.cpp:475
-msgid "Removes element with the given key from the array."
-msgstr "Poistaa taulukosta annetun avaimen arvon taulukosta."
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19
+#: rc.cpp:162
+#, no-c-format
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "Editoi toimintoja"
-#: plugin/specialinformation.cpp:477
-msgid "Adds element with the given key and value to the array"
-msgstr "Lisää taulukkoon elementin annetulla avaimella ja arvon."
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61
+#: rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid "Create new Action"
+msgstr "Luo uusi toiminto"
-#: plugin/specialinformation.cpp:479
-msgid ""
-"Adds all elements in the string to the array. String should have "
-"key\\tvalue\\n format."
-msgstr ""
-"Lisää kaikki merkkijonon elementit taulukkoon. Merkkijonot tulee olla "
-"key\\tvalue\\n -muodossa."
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78
+#: rc.cpp:168
+#, no-c-format
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "Poista nykyinen toiminto"
-#: plugin/specialinformation.cpp:482
-msgid ""
-"Returns all elements in the array in "
-"
key\\tvalue\\n
format."
-msgstr ""
-"Palauttaa taulukon kaikki elementit "
-"
key\\tvalue\\n
-muodossa."
+#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95
+#: rc.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "Yhdistä nykyiseen toimintoon"
-#: plugin/specialinformation.cpp:484
-msgid ""
-"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
-"separator character to split the string. The separator's default value is "
-"'\\t'."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35
+#: rc.cpp:174
+#, no-c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
-#: plugin/specialinformation.cpp:486
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41
+#: rc.cpp:177
+#, no-c-format
msgid ""
-"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
-"the separator character. The separator's default value is '\\t'."
+"Preferences"
+"
Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.
"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and reindex "
-"the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart element."
-msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:490
-msgid ""
-"Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the "
-"separator to separate the elements from the string. The separator's default "
-"value is '\\t'."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Yleinen"
-#: plugin/specialinformation.cpp:492
-msgid ""
-"Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. "
-"NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the "
-"name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you have "
-"an index, a key and a value for data purposes."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "Ta&usta"
-#: plugin/specialinformation.cpp:496
-msgid ""
-"Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns or "
-"\\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with "
-"\"name[0][1]\"."
-" NOTE: Watch keys! The row and column keys when set to true will read "
-"respectively the first row and first column as headings. If for instance you "
-"set one where there is no column or row heading to read it will read data, and "
-"if the data is not unique you will have missing columns or rows as well as "
-"addressing not working."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 111
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:501 rc.cpp:543 rc.cpp:1035 rc.cpp:1044
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Valitse väri"
-#: plugin/specialinformation.cpp:498
-msgid ""
-"Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If written "
-"without values set it will default to no headings."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114
+#: rc.cpp:189
+#, no-c-format
+msgid "Select a color in the color dialog."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid "Return the number of rows in the matrix"
-msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125
+#: rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "Co&lor"
+msgstr "Vä&ri"
-#: plugin/specialinformation.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Return the number of columns in the matrix"
-msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128
+#: rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "Use a background color"
+msgstr "Käytä taustan väriä"
-#: plugin/specialinformation.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Clear the entire matrix"
-msgstr "Lisätty teksti:"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131
+#: rc.cpp:198
+#, no-c-format
+msgid "Use a background color."
+msgstr "Käytä taustan väriä."
-#: plugin/specialinformation.cpp:506
-msgid ""
-"Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you want "
-"to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling it. If "
-"you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will use the "
-"column keys."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139
+#: rc.cpp:201
+#, no-c-format
+msgid "&Pixmap"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:508
-msgid ""
-"Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to avoid "
-"spurious data in loops"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145
+#: rc.cpp:204
+#, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:510
-msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148
+#: rc.cpp:207
+#, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:512
-msgid ""
-"Return the row keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if "
-"left empty"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:492
+#, no-c-format
+msgid "Select a pixmap"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:514
-msgid ""
-"Return the column keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if "
-"left empty"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171
+#: rc.cpp:213
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:516
-msgid ""
-"Add a row to the matrix. Specifiy the row key and format the data as column key "
-"[tab] column value on each line using key\\tval\\nkey\\tval format"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181
+#: rc.cpp:216
+#, no-c-format
+msgid "Show &grid"
+msgstr "Näytä &hila"
-#: plugin/specialinformation.cpp:518
-msgid "Remove a row from the matrix by key name. Returns true if key is found."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187
+#: rc.cpp:219
+#, no-c-format
+msgid "Show Grid"
+msgstr "Näytä hila"
-#: plugin/specialinformation.cpp:520
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190
+#: rc.cpp:222
+#, no-c-format
msgid ""
-"Remove a column from the matrix by key name. Returns true if key is found."
+"Customize the grid appearance for all forms."
+"
When Show Grid is checked, all forms show a grid.
"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:522
-msgid ""
-"Find the row key that matches a column value. Use this for unique key searches. "
-"Iteration may be omitted and the default is to return the first instance. In a "
-"loop it will return sequential finds until there are no more, in which case it "
-"returns null."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198
+#: rc.cpp:225
+#, no-c-format
+msgid "Gr&id"
+msgstr "H&ila"
-#: plugin/specialinformation.cpp:526
-msgid "Returns number of chars in the string."
-msgstr "Palauttaa merrkien lukumäärän merkkijonossa."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218
+#: rc.cpp:228
+#, no-c-format
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "&Asettele hilaan"
-#: plugin/specialinformation.cpp:528
-msgid "Checks if the the string contains the given substring."
-msgstr "Tutkii, sisältääkö merkkijono annetun osamerkkijonon."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224
+#: rc.cpp:231
+#, no-c-format
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Asettele hilaan"
-#: plugin/specialinformation.cpp:530
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227
+#: rc.cpp:234
+#, no-c-format
msgid ""
-"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found."
+"Customize the grid-settings for all forms."
+"
When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.
"
msgstr ""
-"Palauttaa osamerkkijonon paikan merkkijonossa tai -1, jos se ei sisälly "
-"merkkijonoon."
-#: plugin/specialinformation.cpp:532
-msgid ""
-"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. "
-"String is searched backwards"
-msgstr ""
-"Palauttaa osamerkkijonon paikan merkkijonossa tai -1, jos se ei sisälly "
-"merkkijonoon. Merkkijonoa etsitään taaksepäin."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Returns the count of a given substring in the given string."
-msgstr "Vaihtaa kaikki halutut tekstit annetuksi uudeksi tekstiksi."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:536
-msgid "Returns the first n chars of the string."
-msgstr "Palauttaa merkkijonon ensimmäiset n merkkiä."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:538
-msgid "Returns the last n chars of the string."
-msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:540
-msgid "Returns n chars of the string, starting from start."
-msgstr ""
-"Palauttaa n merkkiä merkkijonosta, alkaen paikasta start."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:542
-msgid "Removes all occurrences of given substring."
-msgstr "Poistaa kaikki annetun tekstin esiintymät."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "Hilaresoluutio"
-#: plugin/specialinformation.cpp:544
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:246
+#, no-c-format
msgid ""
-"Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement."
-msgstr "Vaihtaa kaikki halutut tekstit annetuksi uudeksi tekstiksi."
+"Customize the grid-settings for all forms."
+"
When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.
"
+msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:546
-msgid "Converts the string to uppercase."
-msgstr "Muuttaa tekstin isoiksi kirjaimiksi (versaali)."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289
+#: rc.cpp:249
+#, no-c-format
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "Hilan-&X:"
-#: plugin/specialinformation.cpp:548
-msgid "Converts the string to lowercase."
-msgstr "Muuttaa tekstin pieniksi kirjaimiksi."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300
+#: rc.cpp:252
+#, no-c-format
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "Hilan-&Y:"
-#: plugin/specialinformation.cpp:550
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327
+#: rc.cpp:255 rc.cpp:276
+#, no-c-format
msgid ""
-"Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is "
-"lower, 1 if the first one is higher"
-msgstr ""
-"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0 jos ne ovat samat, -1 jos ensimmäinen on "
-"aakkosjärjestyksessä ennen toista ja 1 jos ensimmäinen on toisen jälkeen "
-"aakkosjärjestyksessä."
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
+msgstr "Näytä tervetuliaisruutu."
-#: plugin/specialinformation.cpp:553
-msgid "Checks if the string is empty."
-msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono tyhjä."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335
+#: rc.cpp:258
+#, no-c-format
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "Ylei&nen"
-#: plugin/specialinformation.cpp:555
-msgid "Checks if the string is a valid number."
-msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono kelvollinen numero."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352
+#: rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö käynnistyksessä"
-#: plugin/specialinformation.cpp:557
-msgid "Returns given section of a string."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358
+#: rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "Palauta viimeiksikäytetty työympäristö"
-#: plugin/specialinformation.cpp:559
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361
+#: rc.cpp:267
+#, no-c-format
msgid ""
-"Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2"
-", arg3 accordingly."
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:561
-msgid "Round a floating point number by x digits."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369
+#: rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "Näytä tervetuliai&snäyttö käynnistyksessä"
-#: plugin/specialinformation.cpp:563
-msgid ""
-"Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a "
-"newline."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375
+#: rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "Näytä tervetuliaisruutu"
-#: plugin/specialinformation.cpp:565
-msgid "Strips white space from beginning and end of string."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386
+#: rc.cpp:279
+#, no-c-format
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:567
-msgid ""
-"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given "
-"spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with "
-"str_toint."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397
+#: rc.cpp:282
+#, no-c-format
+msgid "&Documentation path:"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:569
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422
+#: rc.cpp:285
+#, no-c-format
msgid ""
-"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given "
-"spaces will be used."
+"Enter the path to the documentation."
+"
You may provide an $environment variable as the first part of the "
+"pathname.
"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:572
-msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436
+#: rc.cpp:291
+#, no-c-format
+msgid "Select path"
+msgstr "Valitse kansiopolku"
-#: plugin/specialinformation.cpp:574
-msgid ""
-"Convert a string to a double precision floating point value. If not possible "
-"use the default value"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439
+#: rc.cpp:294
+#, no-c-format
+msgid "Look for the documentation path."
+msgstr "Katso ohjeiden kansiopolkua."
-#: plugin/specialinformation.cpp:578
-msgid "Returns content of given file."
-msgstr "Pauttaa annetun tiedoston sisällön."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:297
+#, no-c-format
+msgid "&Toolbars"
+msgstr "&Työkalupalkit"
-#: plugin/specialinformation.cpp:580
-msgid "Writes given string to a file."
-msgstr "Kirjoittaa annetun merkkijonon tiedostoon."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468
+#: rc.cpp:300
+#, no-c-format
+msgid "Show &big icons"
+msgstr "Näytä &isot kuvakkeet"
-#: plugin/specialinformation.cpp:582
-msgid "Appends given string to the end of a file."
-msgstr "Lisää annetun merkkijonon tiedoston perään."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471
+#: rc.cpp:303
+#, no-c-format
+msgid "Big Icons"
+msgstr "Isot kuvakkeet"
-#: plugin/specialinformation.cpp:584
-msgid "Checks to see if file exists."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474
+#: rc.cpp:306
+#, no-c-format
+msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "Näytä työkalupalkissa isot kuvakkeet"
-#: plugin/specialinformation.cpp:587
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the parameter, "
-"if specified."
-msgstr ""
-"Näyttää värinvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa värin #RRGGBB -muodossa."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482
+#: rc.cpp:309
+#, no-c-format
+msgid "Show text lab&els"
+msgstr "Näytä t&ekstinimiöt"
-#: plugin/specialinformation.cpp:589
-msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text."
-msgstr "Näyttää tekstivalintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun tekstin."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485
+#: rc.cpp:312
+#, no-c-format
+msgid "Text Labels"
+msgstr "Tekstinimiöt"
-#: plugin/specialinformation.cpp:591
-msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it."
-msgstr "Näyttää salasanan kyselykeskusteluikkunan ja palauttaa salasanan."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488
+#: rc.cpp:315
+#, no-c-format
+msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked."
+msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:593
-msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value."
-msgstr "Näyttää arvon valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 552
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:555 rc.cpp:582 rc.cpp:615 rc.cpp:645
+#: rc.cpp:771 rc.cpp:921 rc.cpp:999 rc.cpp:1074 rc.cpp:1344
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "Sulje ikkuna ja toteuta kaikki muutokset."
-#: plugin/specialinformation.cpp:595
-msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value."
-msgstr "Näyttää liukuluvun valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon."
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 569
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:348 rc.cpp:561 rc.cpp:594 rc.cpp:627 rc.cpp:657
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:933 rc.cpp:1008 rc.cpp:1080 rc.cpp:1356
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "Sulje ikkuna ja älä tee muutoksia."
-#: plugin/specialinformation.cpp:597
-msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file."
-msgstr ""
-"Näyttää tiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35
+#: rc.cpp:333
+#, no-c-format
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Lomakkeen säädöt"
-#: plugin/specialinformation.cpp:599
-msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:336
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Form Settings"
+"
Change settings for the form. Settings like Comment and Author "
+"are for your own use and are not required.
"
msgstr ""
-"Näyttää tiedostontalletusvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston."
-#: plugin/specialinformation.cpp:601
-msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory."
-msgstr "Näyttää kansionvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun kansion."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122
+#: rc.cpp:351
+#, no-c-format
+msgid "La&youts"
+msgstr "Aset&telut"
-#: plugin/specialinformation.cpp:603
-msgid ""
-"Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of selected "
-"files."
-msgstr ""
-"Näyttää monitiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa EOL-erotetun listan "
-"valituista tiedostoista."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155
+#: rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Oletusmar&ginaali:"
-#: plugin/specialinformation.cpp:607
-msgid ""
-"Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for "
-"user response."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "D&efault spacing:"
msgstr ""
-#: plugin/specialinformation.cpp:609
-msgid ""
-"Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user "
-"response."
-msgstr ""
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:611
-msgid ""
-"Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
-"button."
-msgstr ""
-"Näyttää varoituskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa "
-"valitun painikkeen numeron."
-
-#: plugin/specialinformation.cpp:613
-msgid ""
-"Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
-"button."
-msgstr ""
-"Näyttää kysymyskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa "
-"valitun painikkeen numeron."
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99
-msgid "Invalid state for associated text."
-msgstr "Epäkelpo tila liitetylle tekstille."
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:134
-msgid ""
-"Line %1: %2.\n"
-msgstr ""
-"Rivi %1: %2.\n"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202
+#: rc.cpp:363
+#, no-c-format
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "Anna kommentti lomakkeelle."
-#: widget/kommanderwidget.cpp:244
-msgid "Unknown special: '%1'."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227
+#: rc.cpp:366
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Ko&mmentti:"
-#: widget/kommanderwidget.cpp:274
-msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238
+#: rc.cpp:369
+#, no-c-format
+msgid "&License:"
msgstr ""
-#: widget/kommanderwidget.cpp:280
-msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'."
-msgstr "Vääriä argumentteja DCOP-kutsusa '%1'."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:384 rc.cpp:390
+#, no-c-format
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Anna nimesi"
-#: widget/kommanderwidget.cpp:310
-msgid "Tried to perform DCOP query, but failed."
-msgstr "Yritettiin tehdä DCOP-kysely, mutta epäonnistuttiin."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252
+#: rc.cpp:375 rc.cpp:387 rc.cpp:393
+#, no-c-format
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Anna nimesi."
-#: widget/kommanderwidget.cpp:341
-msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented."
-msgstr "DCOP:in palautustyyppiä %1 ei ole vielä toteutettu."
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260
+#: rc.cpp:378
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Version:"
+msgstr "Versio 1.0"
-#: widget/kommanderwidget.cpp:406
-msgid "Continue && Ignore Next Errors"
-msgstr "Jatka ja ohita seuraavat virheet"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271
+#: rc.cpp:381
+#, no-c-format
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "T&ekijä:"
-#: widget/kommanderwidget.cpp:408
-msgid "Error in widget %1:
Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.
"
+"
The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section.
"
msgstr ""
-"Ei tarpeeksi argumentteja '%1:lle' (%3:n sijaan %2)."
-"
Oikea muoto on: %4"
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:604
-msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).
Correct syntax is: %4"
-msgstr "Liikaa argumentteja '%1:lle' (%3:n sijasta %2).
Oikea muoto on: %4"
-
-#: widget/myprocess.cpp:94
-msgid "Failed to start shell process %1"
-msgstr "Shell-prosessin %1 aloitus epäonnistui"
-
-#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "Virhe liittämisessä"
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:120
-msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
-msgstr "Avonainen @execBegin ... @execEnd -lohko."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81
+#: rc.cpp:426 rc.cpp:1056
+#, no-c-format
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Valitse &paletti:"
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164
-msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
-msgstr "Avonainen @forEach ... @end -lohko."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:1059
+#, no-c-format
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Käytössäoleva paletti"
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:201
-msgid "Unterminated @if ... @endif block."
-msgstr "Avonainen @if ... @end -lohko."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:1062
+#, no-c-format
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Käyttämätön paletti"
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:221
-msgid "Unterminated @switch ... @end block."
-msgstr "Avonainen @switch ... @end -lohko."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:1065
+#, no-c-format
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Estetty paletti"
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Unknown widget: @%1."
-msgstr "Tuntematon elementti: @%1."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122
+#: rc.cpp:438
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Automaattinen"
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:338
-msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
-msgstr "Ikuinen toisto: @%1 kutsuttu @%2:sta."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139
+#: rc.cpp:441
+#, no-c-format
+msgid "Build the inactive palette from the active palette."
+msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista käyttämätön (inaktiivinen) paletti."
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:344
-msgid "Script for @%1 is empty."
-msgstr "Skripti @%1:lle on tyhjä."
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150
+#: rc.cpp:444
+#, no-c-format
+msgid "Build the disabled palette from the active palette."
+msgstr "Rakenna käytössäolevasta paletista estetty paletti."
-#: widget/parser.cpp:116
-msgid "Invalid character: '%1'"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163
+#: rc.cpp:447
+#, no-c-format
+msgid "Central Color &Roles"
msgstr ""
-#: widget/parser.cpp:192
-msgid "Constant value expected"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Tausta"
-#: widget/parser.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "'%1' (%2) is not a widget"
-msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183
+#: rc.cpp:453
+#, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "Edusta"
-#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520
-msgid "'%1' is not a function"
-msgstr "'%1' ei ole funktio"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "Painonappi"
-#: widget/parser.cpp:246
-msgid "Expected value"
-msgstr "Odotettu arvo"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193
+#: rc.cpp:459
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Pohja"
-#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281
-msgid "Divide by zero"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203
+#: rc.cpp:465
+#, no-c-format
+msgid "BrightText"
msgstr ""
-#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434
-msgid "in function '%1': %2"
-msgstr "funktiossa '%1': %2"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208
+#: rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "Painonapin teksti"
-#: widget/parser.cpp:426
-msgid "too few parameters"
-msgstr "Liian vähän parametreja"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213
+#: rc.cpp:471
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Korostus"
-#: widget/parser.cpp:428
-msgid "too many parameters"
-msgstr "Liian monta parametria"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218
+#: rc.cpp:474
+#, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "Korostettu teksti"
-#: widget/parser.cpp:474
-msgid "in widget function '%1.%2': %3"
-msgstr "käyttöliittymäelementin funktiossa '%1.%2': %3"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223
+#: rc.cpp:477
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "Linkki"
-#: widget/parser.cpp:517
-msgid "'%1' is not a widget"
-msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228
+#: rc.cpp:480
+#, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr ""
-#: widget/parser.cpp:522
-msgid "Unexpected symbol after variable '%1'"
-msgstr "Odottamaton symboli muuttujan '%1' jälkeen"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235
+#: rc.cpp:483
+#, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr ""
-#: widget/parser.cpp:741
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238
+#: rc.cpp:486
+#, no-c-format
msgid ""
-"Expected '%1'"
-" "
-" Possible cause of the error is having a variable with the same name as a "
-"widget"
+"Select a color role."
+"
Available central color roles are: "
+"
"
+"
Background - general background color.
"
+"
Foreground - general foreground color.
"
+"
Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
+"is usually white or another light color.
"
+"
Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
+"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base.
"
+"
Button - general button background color; useful where buttons need a "
+"background different from Background, as in the Macintosh style.
"
+"
ButtonText - a foreground color used with the Button color.
"
+"
Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
"
+"
HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
"
+"
BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
+"contrasts well with, for example, black.
The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.
"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:502
-msgid "Pixmap Label"
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 335
+#: rc.cpp:696 rc.cpp:753 rc.cpp:810 rc.cpp:909 rc.cpp:1206 rc.cpp:1278
+#, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:503
-msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338
+#: rc.cpp:699 rc.cpp:756 rc.cpp:1209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select a pixmap file for the item."
+"
The pixmap will be changed in the current column of the selected item.
"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:510
-msgid "A line edit"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348
+#: rc.cpp:702 rc.cpp:735
+#, no-c-format
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Nimike:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:517
-msgid "A rich text edit"
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359
+#: rc.cpp:705 rc.cpp:738
+#, no-c-format
+msgid "Pixmap:"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:538
-msgid "A combo box"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370
+#: rc.cpp:708
+#, no-c-format
+msgid "&Field:"
+msgstr "&Kenttä:"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:545
-msgid "A tree widget"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394
+#: rc.cpp:711
+#, no-c-format
+msgid ""
+msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "A table widget"
-msgstr "Säiliöelemen&tti"
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406
+#: rc.cpp:714
+#, no-c-format
+msgid "&Rows"
+msgstr "&Rivit"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:559
-msgid "A button that when clicked, execute a command"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496
+#: rc.cpp:729
+#, no-c-format
+msgid "&New Row"
+msgstr "&Uusi rivi"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:566
-msgid "A button that closes the dialog it is in"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504
+#: rc.cpp:732
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "&Poista rivi"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:573
-msgid "A listbox showing output of a script"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35
+#: rc.cpp:759
+#, no-c-format
+msgid "Edit Listbox"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:580
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:762
+#, no-c-format
msgid ""
-"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
-"folders"
+"Edit Listbox"
+"
Add, edit or delete items in the listbox.
"
+"
Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.
"
+"
Select an item from the list and click the Delete Item"
+"-button to remove the item from the list.
"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:587
-msgid "A check box"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150
+#: rc.cpp:789 rc.cpp:1221
+#, no-c-format
+msgid "The list of items."
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:594
-msgid "A radio button"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:882
+#, no-c-format
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "&Kohteen ominaisuudet"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:601
-msgid "A widget for grouping buttons together"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:1263
+#, no-c-format
+msgid "&Pixmap:"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:609
-msgid "A widget for grouping other widgets together"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209
+#: rc.cpp:804 rc.cpp:903
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:617
-msgid "A widget with tabs"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229
+#: rc.cpp:813
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:634
-msgid "A spin box"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254
+#: rc.cpp:819 rc.cpp:888 rc.cpp:1179
+#, no-c-format
+msgid "Change text"
+msgstr "Vaihda teksti"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:648
-msgid "A small rich text editor"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257
+#: rc.cpp:822
+#, no-c-format
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "Vaihtaa valitun kohteen tekstin."
-#: editor/widgetdatabase.cpp:655
-msgid "A status bar"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:864 rc.cpp:1212
+#, no-c-format
+msgid "&New Item"
+msgstr "&Uusi"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:662
-msgid "A progress bar"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:867 rc.cpp:1215
+#, no-c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Uusi kohde"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:669
-msgid "A hidden script container"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:831
+#, no-c-format
+msgid "Add a new item.
New items are appended to the list.
"
msgstr ""
-#: editor/widgetdatabase.cpp:676
-msgid "A timer for running scripts periodically"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:873 rc.cpp:1161
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "&Poista kohde"
-#: editor/widgetdatabase.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "A date selection widget"
-msgstr "Kohottaa valitut elementit"
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:840
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "Poista valittu kohde"
-#: editor/pixmapchooser.cpp:947
-msgid "All Pixmaps"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321
+#: rc.cpp:846
+#, no-c-format
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "Siirtää valitun kohteen ylos."
-#: editor/pixmapchooser.cpp:950
-msgid ""
-"%1-Pixmaps (%2)\n"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338
+#: rc.cpp:852
+#, no-c-format
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "Siirtää valitun kohteen alas."
-#: editor/pixmapchooser.cpp:956
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
-
-#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608
-#: editor/mainwindow.cpp:268
-msgid "Widgets"
-msgstr "Elementit"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35
+#: rc.cpp:855
+#, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr ""
-#: editor/hierarchyview.cpp:100
-msgid "(Constructor)"
-msgstr "(Muodostin)"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:858
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Edit Iconview"
+"
Add, edit or delete items in the icon view.
"
+"
Click the New Item-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.
"
+"
Select an item from the view and click the Delete Item"
+"-button to remove the item from the iconview.
"
+msgstr ""
-#: editor/hierarchyview.cpp:102
-msgid "(Destructor)"
-msgstr "(Hajotin)"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72
+#: rc.cpp:861
+#, no-c-format
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr ""
-#: editor/hierarchyview.cpp:190
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100
+#: rc.cpp:870
+#, no-c-format
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr ""
-#: editor/hierarchyview.cpp:191
-msgid "Class"
-msgstr "Luokka"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111
+#: rc.cpp:876 rc.cpp:1164
+#, no-c-format
+msgid "Delete item"
+msgstr "Poista kohde"
-#: editor/hierarchyview.cpp:335
-msgid "Database"
-msgstr "Tietokanta"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114
+#: rc.cpp:879
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "Poistaa valitun kohteen."
-#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
-#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235
-#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "Lisää sivu %1:een"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184
+#: rc.cpp:891
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "Vaihda valitun teksti."
-#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
-#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242
-#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "Poista %2:n sivu %1'"
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260
+#: rc.cpp:912
+#, no-c-format
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr ""
-#: editor/messagelog.cpp:34
-msgid "Copy Current &Line"
-msgstr "Kopioi nykyinen &rivi"
+#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16
+#: rc.cpp:936
+#, no-c-format
+msgid "Choose Widget"
+msgstr "Valitse elementti"
-#: editor/messagelog.cpp:35
-msgid "&Copy Content"
-msgstr "&Kopioi sisältö"
+#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118
+#: rc.cpp:945
+#, no-c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Etsi:"
-#: editor/messagelog.cpp:36
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Tallenna &nimellä..."
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35
+#: rc.cpp:948
+#, no-c-format
+msgid "Edit Connections"
+msgstr "Muokkaa yhteyksiä"
-#: editor/messagelog.cpp:122
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:951
+#, no-c-format
msgid ""
-"*.log|Log Files (*.log)\n"
-"*|All Files"
+"Edit Connections"
+"
Add and remove connections in the current form .
"
+"
Select a signal and a corresponding slot then press the Connect"
+"-button to create a connection.
"
+"
Select a connection from the list then press the Disconnect"
+"-button to delete the connection.
"
msgstr ""
-"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n"
-"*|Kaikki tiedostot"
-#: editor/messagelog.cpp:122
-msgid "Save Log File"
-msgstr "Talleta loki tiedostoon"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56
+#: rc.cpp:954
+#, no-c-format
+msgid "Sender"
+msgstr "Lähettäjä"
-#: editor/messagelog.cpp:127
-msgid "File %1 already exists. Overwrite it?"
-msgstr "Tiedosto %1 on jo olemassa. Korvaa se?"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67
+#: rc.cpp:957
+#, no-c-format
+msgid "Signal"
+msgstr "Signaali"
-#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Korvaa"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78
+#: rc.cpp:960
+#, no-c-format
+msgid "Receiver"
+msgstr "Vastaanottaja"
-#: editor/messagelog.cpp:132
-msgid "Cannot save log file %1"
-msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon %1"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89
+#: rc.cpp:963
+#, no-c-format
+msgid "Slot"
+msgstr ""
-#: editor/messagelog.cpp:146
-msgid "Stdout"
-msgstr "Stdout-tulostusvirta"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111
+#: rc.cpp:966
+#, no-c-format
+msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
+msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet"
-#: editor/messagelog.cpp:146
-msgid "Stderr"
-msgstr "Stderr-virhevirta"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119
+#: rc.cpp:969
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A list of Q_SLOTS for the receiver."
+"
The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that "
+"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the "
+"Signal-list."
+msgstr ""
-#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134
-msgid "Edit Items of '%1'"
-msgstr "Muokkaa elementtiä '%1'"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127
+#: rc.cpp:972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits."
+msgstr "Näytä elementin lähettämät signaalit."
-#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Aseta 'name' ominaisuus"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143
+#: rc.cpp:975
+#, no-c-format
+msgid "Si&gnals:"
+msgstr ""
-#: editor/command.cpp:500
-msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183
+#: rc.cpp:978
+#, no-c-format
+msgid "&Slots:"
msgstr ""
-"Käyttöliittymäelementin nimi tulee olla yksilöllinen.\n"
-"'%1' on käytetty jo lomakkeessa '%2',\n"
-"nimi on siis palautettu nimeksi '%3'."
-#: editor/command.cpp:512
-msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217
+#: rc.cpp:981
+#, no-c-format
+msgid "&Disconnect"
msgstr ""
-"Käyttöliittymäelementin nimi ei voi olla tyhjä (null).\n"
-"Nimi on palautettu nimeksi '%1'."
-#: editor/sizehandle.cpp:230
-msgid "Resize"
-msgstr "Skaalaa"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220
+#: rc.cpp:984
+#, no-c-format
+msgid "Alt+D"
+msgstr ""
-#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Siirrä välilehteä"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
+#: rc.cpp:987
+#, no-c-format
+msgid "Remove the selected connection"
+msgstr "Poista valittu yhteys"
-#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169
-msgid "Tab 1"
-msgstr "Tab 1"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229
+#: rc.cpp:990
+#, no-c-format
+msgid "Remove the selected connection."
+msgstr "Poista valittu yhteys."
-#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172
-msgid "Tab 2"
-msgstr "Tab 2"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257
+#: rc.cpp:996
+#, no-c-format
+msgid "Alt+O"
+msgstr ""
-#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184
-msgid "Page 1"
-msgstr "Sivu 1"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
+#: rc.cpp:1005
+#, no-c-format
+msgid "Alt+C"
+msgstr ""
-#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187
-msgid "Page 2"
-msgstr "Sivu 2"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
+#: rc.cpp:1011
+#, no-c-format
+msgid "Connec&tions:"
+msgstr "Yh&teydet:"
-#: editor/tableeditorimpl.cpp:55
-msgid ""
-msgstr ""
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346
+#: rc.cpp:1014
+#, no-c-format
+msgid "Co&nnect"
+msgstr "Yh&distä"
-#: editor/tableeditorimpl.cpp:315
-msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "Muuta %1:n rivejä ja sarakkeita"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349
+#: rc.cpp:1017
+#, no-c-format
+msgid "Alt+N"
+msgstr ""
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Muokkaa avustesivuja"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
+#: rc.cpp:1020
+#, no-c-format
+msgid "Create connection"
+msgstr "Luo yhteys"
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "Vaihda %3:n sivut %1 ja %2 keskenään"
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358
+#: rc.cpp:1023
+#, no-c-format
+msgid "Create a connection between a signal and a slot."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
-msgid "Page Title"
-msgstr "Sivun otsikko"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43
+#: rc.cpp:1026
+#, no-c-format
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "Editoi palettia"
-#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
-msgid "New page title:"
-msgstr "Uusi sivun otsikko:"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68
+#: rc.cpp:1029
+#, no-c-format
+msgid "Build Palette"
+msgstr "Rakenna paletti"
-#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Nimeä %2:n sivu %1 uudelleen"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:1032
+#, no-c-format
+msgid "&3D effects:"
+msgstr "&3D efektit:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:406
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "Vaihda ominaisuus oletusarvokseen"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142
+#: rc.cpp:1038
+#, no-c-format
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:407
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "Klikkaa tätä nappia palauttaaksesi ominaisuudelle oletusarvo"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173
+#: rc.cpp:1041
+#, no-c-format
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "Taus&ta:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132
-msgid "False"
-msgstr "Epätosi"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204
+#: rc.cpp:1047
+#, no-c-format
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "Valitse taustaväri luodulle paletille."
-#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130
-msgid "True"
-msgstr "Tosi"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229
+#: rc.cpp:1050
+#, no-c-format
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428
-#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247
+#: rc.cpp:1053
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Esikatselu"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433
-#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16
+#: rc.cpp:1083
+#, no-c-format
+msgid "Function Browser"
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438
-#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525
-msgid "width"
-msgstr "leveys"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38
+#: rc.cpp:1086
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Kuvaus:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443
-#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527
-msgid "height"
-msgstr "korkeus"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67
+#: rc.cpp:1089
+#, no-c-format
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Ryhmä:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660
-#: editor/propertyeditor.cpp:1710
-msgid "Red"
-msgstr "Punainen"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97
+#: rc.cpp:1092
+#, no-c-format
+msgid "&Function:"
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662
-#: editor/propertyeditor.cpp:1712
-msgid "Green"
-msgstr "Vihreä"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129
+#: rc.cpp:1095
+#, no-c-format
+msgid "&Parameters"
+msgstr "&Parametrit:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664
-#: editor/propertyeditor.cpp:1714
-msgid "Blue"
-msgstr "Sininen"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140
+#: rc.cpp:1098
+#, no-c-format
+msgid "Arg3"
+msgstr "Arg3"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787
-#: editor/propertyeditor.cpp:1852
-msgid "Family"
-msgstr "Perhe"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148
+#: rc.cpp:1101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg5"
+msgstr "Arg1"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790
-#: editor/propertyeditor.cpp:1854
-msgid "Point Size"
-msgstr "Pisteen koko"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190
+#: rc.cpp:1104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert function"
+msgstr "Lisää/Siirrä toiminto"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792
-#: editor/propertyeditor.cpp:1856
-msgid "Bold"
-msgstr "Lihavoitu"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198
+#: rc.cpp:1107
+#, no-c-format
+msgid "Arg4"
+msgstr "Arg4"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796
-#: editor/propertyeditor.cpp:1860
-msgid "Underline"
-msgstr "Alleviivattu"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240
+#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1116 rc.cpp:1119 rc.cpp:1125 rc.cpp:1128 rc.cpp:1131
+#, no-c-format
+msgid "Quote"
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798
-#: editor/propertyeditor.cpp:1862
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Yliviivattu"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263
+#: rc.cpp:1113
+#, no-c-format
+msgid "Arg1"
+msgstr "Arg1"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910
-msgid "Connection"
-msgstr "Yhteys"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362
+#: rc.cpp:1122
+#, no-c-format
+msgid "Widget:"
+msgstr "Elementti:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951
-msgid "Field"
-msgstr "Kenttä"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502
+#: rc.cpp:1134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg6"
+msgstr "Arg1"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077
-#: editor/propertyeditor.cpp:2127
-msgid "hSizeType"
-msgstr "hSizeType"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510
+#: rc.cpp:1137
+#, no-c-format
+msgid "Arg2"
+msgstr "Arg2"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079
-#: editor/propertyeditor.cpp:2129
-msgid "vSizeType"
-msgstr "vSizeType"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623
+#: rc.cpp:1146
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear edited text"
+msgstr "Lisätty teksti:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081
-#: editor/propertyeditor.cpp:2131
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "vaakatasovenymä"
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631
+#: rc.cpp:1149
+#, no-c-format
+msgid "Inserted &text:"
+msgstr "Lisätty teksti:"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083
-#: editor/propertyeditor.cpp:2133
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "pystysuuntavenymä"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35
+#: rc.cpp:1152
+#, no-c-format
+msgid "Edit Listview"
+msgstr ""
-#: editor/propertyeditor.cpp:2254
-msgid "Arrow"
-msgstr "Nuoli"
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:1155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Edit Listview"
+"
Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the "
+"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
+"the Columns-tab.
Click the New Item"
+"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.
"
+"
Select an item from the list and click the Delete Item"
+"-button to remove the item from the list.
You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.
"
-"
You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
-"to get detailed help for the selected property.
"
-"
You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.
"
-"
Signal Handlers
"
-"
In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113
+#: rc.cpp:1374
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup2"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:271
-msgid "Object Explorer"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130
+#: rc.cpp:1377
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox1"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:273
-msgid ""
-"
The Object Explorer
"
-"
The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.
"
-"
The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.
"
-"
The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.
"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141
+#: rc.cpp:1380
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Dialogi"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175
+#: rc.cpp:1383
+#, no-c-format
+msgid "LineEdit"
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:287
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181
+#: rc.cpp:1386
+#, no-c-format
+msgid "ComboBox"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:294
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212
+#: rc.cpp:1389
+#, no-c-format
+msgid "PushButton"
+msgstr "Painonappi"
+
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249
+#: rc.cpp:1392
+#, no-c-format
msgid ""
-"
The File Overview Window
"
-"
The File Overview Window displays all open dialogs.
The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in "
-"menus.
"
+"Sets information about the application. This is the first method that must me "
+"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
-msgid "Message Log"
-msgstr "Viestiloki"
+#: widgets/aboutdialog.cpp:61
+msgid "Add an author. Only the author name is required."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449
-#: editor/mainwindow.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create backup file %1."
-msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon %1"
+#: widgets/aboutdialog.cpp:63
+msgid "Add a translator. Only the name is required."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
-msgid "There is a dialog already running."
-msgstr "Keskusteluikkuna on jo käynnissä."
+#: widgets/aboutdialog.cpp:65
+msgid "Set a short description text."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
-#, fuzzy
-msgid "Run"
-msgstr "&Suorita"
+#: widgets/aboutdialog.cpp:67
+msgid "Set a homepage address."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create temporary file %1."
-msgstr "Ei voi tallettaa lokia tiedostoon %1"
+#: widgets/aboutdialog.cpp:69
+msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:850
+#: widgets/aboutdialog.cpp:71
msgid ""
-"The Form Window"
-"
Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.
"
-"
Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.
"
-"
You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
-"Preferences dialog from the Edit menu."
-"
You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
-"Form List."
+"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
+"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:955
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "&Peru %1"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "&Peru ei käytössä"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:959
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Tee &uudelleen %1"
+#: widgets/aboutdialog.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Returns the set version string."
+msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä."
-#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "&Uudelleen ei käytössä"
+#: widgets/table.cpp:58
+msgid ""
+"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
+"intact for database use."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1038
-msgid "Choose Pixmap..."
+#: widgets/table.cpp:59
+msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1042
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Muokkaa tekstiä..."
+#: widgets/table.cpp:60
+msgid ""
+"Select cells using the upper left and lower right cell addresses "
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1046
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Muokkaa otsikko..."
+#: widgets/table.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Select the row with the zero based index."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Muokkaa sivun ostikkoa..."
+#: widgets/table.cpp:62
+msgid ""
+"Select the column with the zero based index. "
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111
-msgid "Edit Kommander Text..."
-msgstr "Muokkaa Kommander-tekstiä..."
+#: widgets/table.cpp:63
+msgid ""
+"Set the column read only using zero based index. "
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085
-#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Poista sivu"
+#: widgets/table.cpp:64
+msgid ""
+"Set the row read only using zero based index. "
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088
-#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560
-msgid "Add Page"
-msgstr "Lisää sivu"
+#: widgets/table.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Returns the number of rows of the table"
+msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
-#: editor/mainwindow.cpp:1095
-msgid "Edit..."
-msgstr "Muokkaa..."
+#: widgets/table.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Returns the text of the header for the column index"
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindow.cpp:1131
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Muokkaa sivuja..."
+#: widgets/table.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Returns the text of the header for the row index"
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindow.cpp:1137
-msgid "Add Menu Item"
+#: widgets/timer.cpp:63
+msgid "Set the timer timeout interval in ms."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1139
-msgid "Add Toolbar"
+#: widgets/treewidget.cpp:67
+msgid "Add column at end with column header"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
-msgid "New text:"
-msgstr "Uusi teksti:"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1156
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
+#: widgets/treewidget.cpp:68
+msgid "Set sorting for a column"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
-msgid "Title"
-msgstr "Otsikko"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
-msgid "New title:"
-msgstr "Uusi otsikko:"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1168
-msgid "Set the 'title' of '%1'"
+#: widgets/treewidget.cpp:71
+msgid "Get the column caption for column index"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1180
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
+#: widgets/treewidget.cpp:72
+msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1192
-msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
+#: widgets/treewidget.cpp:73
+msgid "Set to left, right or center, case insensitive "
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1303
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1307
-msgid "Add Menu to '%1'"
+#: widgets/treewidget.cpp:74
+msgid "Get the count of top level items."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1624
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Muokkaa %1..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1642
-msgid "Set the 'text' of '%2'"
+#: widgets/treewidget.cpp:75
+msgid "Expand or collapse a node."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1657
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
+#: widgets/treewidget.cpp:76
+msgid "See if node is open or closed."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1745
+#: widgets/fontdialog.cpp:49
msgid ""
-"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
-"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
+"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
+"other style options."
msgstr ""
-#: editor/mainwindow.cpp:1747
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "Palauta viimeinen istunto"
+#: widgets/fontdialog.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Returns the font family."
+msgstr "Pauttaa annetun tiedoston sisällön."
-#: editor/mainwindow.cpp:1747
-msgid "Load"
-msgstr "Lataa"
+#: widgets/fontdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Returns the font size in point."
+msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
-#: editor/mainwindow.cpp:1747
-msgid "Do Not Load"
-msgstr "Älä lataa"
+#: widgets/fontdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Returns true, if the font is bold."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindow.cpp:1800
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr ""
+#: widgets/fontdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Returns true, if the font is italic."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindow.cpp:1814
+#: widgets/textedit.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Could not open file: %1 File does not exist."
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1%1."
+#: widgets/textedit.cpp:65
+msgid "Use to set superscript."
msgstr ""
-#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225
-msgid ""
-""
-"
%1
"
-"
Description: %2\n"
-"
Syntax:%3%4
"
+#: widgets/textedit.cpp:66
+msgid "Use to revert from superscript to normal script."
msgstr ""
-#: editor/functionsimpl.cpp:214
-msgid "
Parameters are not obligatory."
+#: widgets/execbutton.cpp:62
+msgid "For use only when button is togle type."
msgstr ""
-#: editor/functionsimpl.cpp:217
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: "
-"
Only first argument is obligatory.\n"
-"
Only first %n arguments are obligatory."
+#: widgets/execbutton.cpp:63
+msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton."
msgstr ""
-#: editor/formfile.cpp:121
-msgid ""
-"Failed to save file '%1'.\n"
-"Do you want to use another file name?"
+#: widgets/execbutton.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Set the text on the ExecButton."
+msgstr "Vaihda valitun teksti."
+
+#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46
+msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links"
msgstr ""
-"Tiedoston '%1' talletus epäonnistui.\n"
-"Haluatko tallettaa toisella tiedostonimellä?"
-#: editor/formfile.cpp:122
-msgid "Try Another"
-msgstr "Kokeile toista"
+#: widgets/toolbox.cpp:39
+msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
+msgstr ""
-#: editor/formfile.cpp:122
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Älä kokeile"
+#: widgets/toolbox.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Returns the name of the active widget."
+msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
-#: editor/formfile.cpp:127
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "%1 talletettu."
+#: widgets/toolbox.cpp:42
+msgid ""
+"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no "
+"such widget was found."
+msgstr ""
-#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638
-msgid "*.kmdr|Kommander Files"
-msgstr "*.kmdr|Kommander tiedostot"
+#: widgets/toolbox.cpp:43
+msgid ""
+"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
+"widget or -1 if no widget was found."
+msgstr ""
-#: editor/formfile.cpp:142
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Talleta lomake '%1' nimellä"
+#: widgets/toolbox.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Activates the selected widget."
+msgstr "Kohottaa valitut elementit"
-#: editor/formfile.cpp:154
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
+#: widgets/toolbox.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Returns the index of the active widget."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/formfile.cpp:155
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Korvaa tiedosto?"
+#: widgets/toolbox.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Returns the widget having the supplied index."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/formfile.cpp:184
-msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
-msgstr "Dialogia %1 on muutettu. Haluatko tallettaa sen?"
+#: widgets/toolbox.cpp:51
+msgid ""
+"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
+msgstr ""
-#: editor/formfile.cpp:185
-msgid "Save File?"
-msgstr "Talleta tiedosto?"
+#: widgets/closebutton.cpp:116
+msgid "Failed to start shell process."
+msgstr "Shell-prosessin aloitus epäonnistui."
-#: editor/formfile.cpp:244
-msgid "unnamed"
-msgstr "nimeämätön"
+#: widgets/progressbar.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Sets the ProgresBar color"
+msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
-#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "Poistotyökalu"
+#: widgets/progressbar.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Sets the ProgresBar text color"
+msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
-#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Poista työkalurivi '%1'"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99
+msgid "Invalid state for associated text."
+msgstr "Epäkelpo tila liitetylle tekstille."
-#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Poista erotin"
+#: widgets/popupmenu.cpp:56
+msgid ""
+"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be "
+"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for "
+"index to insert to the end. The icon is optional."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Lisää erotin"
+#: widgets/popupmenu.cpp:57
+msgid ""
+"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
+"end."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+#: widgets/popupmenu.cpp:58
+msgid ""
+"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute "
+"method will be run when this item is selected."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:377
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+#: widgets/popupmenu.cpp:59
+msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+#: widgets/popupmenu.cpp:60
+msgid "Check if the item specified by id is enabled."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Lisää/Siirrä toiminto"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:539
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
+#: widgets/popupmenu.cpp:61
+msgid "Make the item specified by id visible."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:673
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+#: widgets/popupmenu.cpp:62
+msgid "Apply checked status for the item specified by id."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:738
-msgid "Rename Item..."
-msgstr "Nimeä elementti uudelleen..."
+#: widgets/popupmenu.cpp:63
+msgid "Check if the item specified by id is visible."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:742
-msgid "Delete Menu '%1'"
-msgstr "Poista valikko '%1'"
+#: widgets/popupmenu.cpp:64
+msgid "Verify if the item specified by id is checked."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:755
-msgid "Rename Menu Item"
-msgstr "Poista valikkoelementti"
+#: widgets/popupmenu.cpp:65
+msgid ""
+"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
+"end. The icon is optional."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:755
-msgid "Menu text:"
-msgstr "Valikkoteksti:"
+#: widgets/tabwidget.cpp:55
+msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:759
-msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
+#: widgets/tabwidget.cpp:56
+msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:883
-msgid "Move Menu '%1'"
-msgstr "Siirrä valikko '%1'"
+#: widgets/tabwidget.cpp:57
+msgid ""
+"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false."
+msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071
-msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
+#: widgets/tabwidget.cpp:58
+msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:1042
-msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
+#: widgets/tabwidget.cpp:59
+msgid "Show or hide the tabs on the tab widget."
msgstr ""
-#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166
-msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
-msgstr "Lisää toiminto '%1' ponnahdusvalikkoon '%2'"
+#: widgets/tabwidget.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Set the current page by name."
+msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin"
-#: editor/actiondnd.cpp:1160
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
-"An Action may only occur once in a given menu."
-msgstr ""
-"Toiminto '%1' on jo lisätty tähän valikkoon.\n"
-"Toiminto voi olla vain yhden kerran yhdessä valikossa."
+#: widgets/tabwidget.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Sets the tab tab label."
+msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
-#: editor/formwindow.cpp:302
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&Vaakataso"
+#: widgets/buttongroup.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Returns the ID of the selected button."
+msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
-#: editor/formwindow.cpp:303
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&Pystysuora"
+#: widgets/lineedit.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Clear widget modified status."
+msgstr "Lisätty teksti:"
-#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425
+#: widgets/dialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "The name of the widget having focus"
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
+
+#: widgets/dialog.cpp:57
msgid ""
-"A %1 (custom widget) "
-"
Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.
"
+"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to "
+"restore must be made to clear it."
msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "%1 (oma elementti)"
+#: widgets/dialog.cpp:58
+msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was."
+msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439
-msgid "A %1
%2
"
-msgstr "%1
%2
"
+#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "Virhe liittämisessä"
-#: editor/formwindow.cpp:384
-msgid "Reparent Widgets"
+#: widget/parser.cpp:116
+msgid "Invalid character: '%1'"
msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396
-#: editor/formwindow.cpp:407
-#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "Lisää %1"
+#: widget/parser.cpp:192
+msgid "Constant value expected"
+msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:597
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "Yhdistä '%1' johonkin..."
+#: widget/parser.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "'%1' (%2) is not a widget"
+msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti"
-#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Vaihda välilehtien järjestystä"
+#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520
+msgid "'%1' is not a function"
+msgstr "'%1' ei ole funktio"
-#: editor/formwindow.cpp:806
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "Yhdistä '%1' '%2':een"
+#: widget/parser.cpp:246
+msgid "Expected value"
+msgstr "Odotettu arvo"
-#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957
-msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281
+msgid "Divide by zero"
msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "Lisää elementin"
+#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434
+msgid "in function '%1': %2"
+msgstr "funktiossa '%1': %2"
-#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965
-msgid "&Break Layout"
-msgstr ""
+#: widget/parser.cpp:426
+msgid "too few parameters"
+msgstr "Liian vähän parametreja"
-#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr ""
+#: widget/parser.cpp:428
+msgid "too many parameters"
+msgstr "Liian monta parametria"
-#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457
-#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Sovita kokoa"
+#: widget/parser.cpp:474
+msgid "in widget function '%1.%2': %3"
+msgstr "käyttöliittymäelementin funktiossa '%1.%2': %3"
-#: editor/formwindow.cpp:1661
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr ""
+#: widget/parser.cpp:517
+msgid "'%1' is not a widget"
+msgstr "'%1' ei ole käyttöliittymäelementti"
-#: editor/formwindow.cpp:1670
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr ""
+#: widget/parser.cpp:522
+msgid "Unexpected symbol after variable '%1'"
+msgstr "Odottamaton symboli muuttujan '%1' jälkeen"
-#: editor/formwindow.cpp:1676
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
+#: widget/parser.cpp:741
+msgid ""
+"Expected '%1'"
+" "
+" Possible cause of the error is having a variable with the same name as a "
+"widget"
msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:1784
-msgid "Lower"
-msgstr "Pienennä"
+#: widget/parser.cpp:743
+msgid "Expected '%1'"
+msgstr "Odotettu '%1'"
-#: editor/formwindow.cpp:1847
-msgid "Accelerator '%1' is used %2 times."
-msgstr ""
+#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770
+msgid "Expected variable"
+msgstr "Odotettu muuttuja"
-#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860
-#: editor/mainwindowactions.cpp:152
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr ""
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:120
+msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
+msgstr "Avonainen @execBegin ... @execEnd -lohko."
-#: editor/formwindow.cpp:1848
-msgid "&Select"
-msgstr "&Valitse"
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164
+msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
+msgstr "Avonainen @forEach ... @end -lohko."
-#: editor/formwindow.cpp:1859
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr ""
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:201
+msgid "Unterminated @if ... @endif block."
+msgstr "Avonainen @if ... @end -lohko."
-#: editor/formwindow.cpp:1870
-msgid "Raise"
-msgstr "Suurenna"
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:221
+msgid "Unterminated @switch ... @end block."
+msgstr "Avonainen @switch ... @end -lohko."
-#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally"
-msgstr "Aseettele vaakatasossa"
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Unknown widget: @%1."
+msgstr "Tuntematon elementti: @%1."
-#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically"
-msgstr "Asettele pystysuunnassa"
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:338
+msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
+msgstr "Ikuinen toisto: @%1 kutsuttu @%2:sta."
-#: editor/formwindow.cpp:1930
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
-msgstr "Asettele vaakatasoon (Splitterissä)"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1941
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
-msgstr "Asettele pystysuoraan (Splitterissä)"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "Asettelee hilaan"
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:344
+msgid "Script for @%1 is empty."
+msgstr "Skripti @%1:lle on tyhjä."
-#: editor/formwindow.cpp:1975
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
-msgstr "Aseettele vaakatasossa"
+#: widget/myprocess.cpp:94
+msgid "Failed to start shell process %1"
+msgstr "Shell-prosessin %1 aloitus epäonnistui"
-#: editor/formwindow.cpp:1996
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
-msgstr "Asettele pystysuunnassa"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:134
+msgid ""
+"Line %1: %2.\n"
+msgstr ""
+"Rivi %1: %2.\n"
-#: editor/formwindow.cpp:2020
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:244
+msgid "Unknown special: '%1'."
msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073
-#: editor/mainwindowactions.cpp:242
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Keskeytä asettelu"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:274
+msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'."
+msgstr ""
-#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Editoi yhteyksiä..."
+#: widget/kommanderwidget.cpp:280
+msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'."
+msgstr "Vääriä argumentteja DCOP-kutsusa '%1'."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:101
-msgid "Undoes the last action"
-msgstr "Peruu viimeisen toiminnon"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:310
+msgid "Tried to perform DCOP query, but failed."
+msgstr "Yritettiin tehdä DCOP-kysely, mutta epäonnistuttiin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:107
-msgid "Redoes the last undone operation"
-msgstr "Tekee uudelleen viimeiksitehdyn toiminnon"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:341
+msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented."
+msgstr "DCOP:in palautustyyppiä %1 ei ole vielä toteutettu."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:112
-msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
-msgstr "Leikkaa valitut elementit ja vie ne leikepöydälle"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:406
+msgid "Continue && Ignore Next Errors"
+msgstr "Jatka ja ohita seuraavat virheet"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:117
-msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
-msgstr "Kopioi valitut elementit leikepöydälle"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:408
+msgid "Error in widget %1:
%2
"
+msgstr "Virhe käyttöliittymäelementissä %1:
%2
"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:122
-msgid "Pastes the clipboard's contents"
-msgstr "Liittää leikepöydän sisällön"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:427
+msgid ""
+"Error in widget %1:\n"
+" %2\n"
+msgstr ""
+"Virhe käyttöliittymäelementissä %1:\n"
+" %2\n"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:128
-msgid "Deletes the selected widgets"
-msgstr "Poistaa valitut elementit"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:582
+msgid "Unmatched parenthesis after '%1'."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:133
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "Valitsee kaikki elementit"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:591
+msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:136
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "Tuo edustaan"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:593
+msgid "Unknown function group: '%1'."
+msgstr "Tuntematon toimintoryhmä: '%1'."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:138
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "Kohottaa valitut elementit"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:595
+msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'."
+msgstr "Tuntematon toiminto: '%1' ryhmässä '%2'."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:141
-msgid "Send to Back"
-msgstr "Vie taustalle"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:597
+msgid "Unknown widget function: '%1'."
+msgstr "Tuntematon käyttöliittymäelementin toiminto: '%1'."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "Laskee valitut elementit"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:599
+msgid ""
+"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)."
+"
Correct syntax is: %4"
+msgstr ""
+"Ei tarpeeksi argumentteja '%1:lle' (%3:n sijaan %2)."
+"
Oikea muoto on: %4"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Find in Form..."
-msgstr "Avaa l&omake"
+#: widget/kommanderwidget.cpp:604
+msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).
Correct syntax is: %4"
+msgstr "Liikaa argumentteja '%1:lle' (%3:n sijasta %2).
Oikea muoto on: %4"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:148
-msgid "Search for a text in the whole form."
+#: plugin/specialinformation.cpp:286
+msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate."
msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:154
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+#: plugin/specialinformation.cpp:288
+msgid ""
+"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that would "
+"not be commonly used."
msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:158
-msgid "Connections"
-msgstr "Yhteydet"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:161
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "Avaa keskusteluikkunan yhteyksien muokkaukselle"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:165
-msgid "Form Settings..."
-msgstr "&Lomakkeen asetukset..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:289
+msgid "Stops execution of the script associated with the widget."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:167
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "Avaa keskusteluikkunan lomakkeen asetusten muuttamiselle"
+#: plugin/specialinformation.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Returns text of a cell in a table."
+msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The Edit toolbar%1"
-msgstr "Edit työkalupalkki%1"
+#: plugin/specialinformation.cpp:293
+msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:206
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "Säätää valittujen elementtien koon."
+#: plugin/specialinformation.cpp:295
+msgid ""
+"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the "
+"recursive parameter to true to include widgets contained by child "
+"widgets."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:212
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "Asettelee valitut kappaleet vaakatasossa"
+#: plugin/specialinformation.cpp:297
+msgid "Removes all content from the widget."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:218
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "Asettelee valitut kappaleet pystysuunnassa"
+#: plugin/specialinformation.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Get the column count"
+msgstr "Poista sarake"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:224
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "Asettelee valitut kappaleet hilaan"
+#: plugin/specialinformation.cpp:302
+msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:228
+#: plugin/specialinformation.cpp:304
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter"
-msgstr "Asettele vaakatasoon (Splitterissä)"
+msgid "Returns index of current column."
+msgstr "Palauttaa käytössäolevan elementin sisällön."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:231
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr "Asettelee valitut käyttöliittymäelementit vaakatasoon splitteriin"
+#: plugin/specialinformation.cpp:306
+msgid "Returns index of current item."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:235
+#: plugin/specialinformation.cpp:308
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter"
-msgstr "Asettele pystysuoraan (Splitterissä)"
+msgid "Returns index of current row."
+msgstr "Palauttaa merrkien lukumäärän merkkijonossa."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:238
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "Asettelee valitut käyttöliittymäelementit pystysuoraan splitteriin"
+#: plugin/specialinformation.cpp:310
+msgid ""
+"Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute "
+"method can take one or more arguments."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:244
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "Keskeyttää valitun asetuksen"
+#: plugin/specialinformation.cpp:312
+msgid ""
+"Returns the index of an item with the given text. Defaults to case sensitive. "
+"Matching can be an exact match or match if it contains the string. Only the "
+"first argument is requred. If no column is given it will search the first by "
+"default."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:251
-msgid "Add "
-msgstr "Lisää "
+#: plugin/specialinformation.cpp:314
+msgid "Inserts new column (or count columns) at column position."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "Lisää %1"
+#: plugin/specialinformation.cpp:316
+msgid "Inserts item at index position."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:253
-msgid ""
-"A %1"
-"
%2
"
-"
Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
+#: plugin/specialinformation.cpp:319
+msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position."
msgstr ""
-"A %1"
-"
%2
"
-"
Napsauta lisääksesi yksinkertaisen %3,tai kaksoisnapsauta säilyttääksesi "
-"valitun työkalun."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:258
-#, c-format
-msgid "The Layout toolbar%1"
-msgstr "Asettelutyökalupalkki%1"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:271
-msgid "&Layout"
-msgstr "&Asettelu (layout)"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:286
-msgid "Pointer"
-msgstr "Osoitin"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:289
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "Valitsee osoitintyökalun"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:293
-msgid "Connect Signal/Slots"
+#: plugin/specialinformation.cpp:322
+msgid "Inserts new row (or count rows) at row position."
msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:296
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "Valitsee yhteystyökalun"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:300
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Välilehtien järjestys"
+#: plugin/specialinformation.cpp:324
+msgid "Returns the text of the item at the given index."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:303
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
+#: plugin/specialinformation.cpp:326
+msgid ""
+"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0."
+msgstr "Palauttaa solmun syvyystason puussa. Juurisolmun syvyys on 0."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:309
-#, c-format
-msgid "The Tools toolbar%1"
-msgstr "Työkalujen työkalupalkki%1"
+#: plugin/specialinformation.cpp:328
+msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:311
-msgid "Tools"
-msgstr "Työkalut"
+#: plugin/specialinformation.cpp:330
+msgid ""
+"Removes the column (or count consecutive columns) with the given index."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:333
-msgid "The %1%2"
-msgstr "%1%2"
+#: plugin/specialinformation.cpp:332
+msgid "Removes the item with the given index."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:334
-#, c-format
+#: plugin/specialinformation.cpp:335
msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
+"Removes the row (or count consecutive rows) with the given index."
msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:338
-msgid "The %1 Widgets%2"
-msgstr "%1 käyttöliittymäelementit%2"
+#: plugin/specialinformation.cpp:338
+msgid ""
+"Returns selected text or text of current item.\n"
+"In case of Table widgets, returns the selection coordinates, separated by "
+"commas in TopRow,LeftColumn,BottomRow,RightColumn form. "
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:339
+#: plugin/specialinformation.cpp:340
msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
+"Sets scripts associated with widget. This is an advanced feature that would not "
+"be commonly used."
msgstr ""
-" Napsauta painiketta lisätäksesi yksinkertaisen %1 käyttöliittymäelementin, tai "
-"kaksoisnapsauta lisätäksesi useampiosaisen käyttöliittymäelementin."
+"Asettaa skriptin käyttöliittymäelementille. Tämä on lisäominaisuus, jota ei "
+"tule käyttää yleisesti."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "A %1"
-msgstr "A %1"
+#: plugin/specialinformation.cpp:342
+msgid "Enables or disables widget."
+msgstr "Sallii tai estää elementin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:371
-msgid "
Double click on this tool to keep it selected.
"
-msgstr "
Kaksoisklikkaa tätä työkalua pitääksesi sen valittuna.
"
+#: plugin/specialinformation.cpp:345
+msgid "Sets text of a cell in a table."
+msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:402
-msgid "Editor"
-msgstr "Muokkain"
+#: plugin/specialinformation.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Inserts a widget into a cell of a table."
+msgstr "Asettaa taulukon solun tekstin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:412
-#, c-format
-msgid "The File toolbar%1"
-msgstr "Tiedostotyökalu%1"
+#: plugin/specialinformation.cpp:349
+msgid ""
+"Returns the name of a widget inserted into a cell, or an empty string if the "
+"cell contains no widget or an unknown widget type."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:418
-msgid "Creates a new dialog"
-msgstr "Luo uuden dialogin"
+#: plugin/specialinformation.cpp:351
+msgid "Sets/unsets checkbox."
+msgstr "Asettaa/poistaa valinnan valintaruudusta (checkbox)."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:424
-msgid "Opens an existing dialog"
-msgstr "Avaa olemassaolevan keskusteluikkunan"
+#: plugin/specialinformation.cpp:353
+msgid "Sets caption of the column column."
+msgstr "Asettaa otsikon sarakkeelle column."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:430
-msgid "Opens recently open file"
-msgstr "Avaa viimeiksiavatun tiedoston"
+#: plugin/specialinformation.cpp:355
+msgid "Selects the item at the specified index. Indexes are zero based."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:435
-msgid "Closes the current dialog"
-msgstr "Sulkee nykyisen dialogin"
+#: plugin/specialinformation.cpp:358
+msgid ""
+"Inserts a tab to the tabwidget with the specified label at the given index. "
+"Indexes are zero based."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:443
-msgid "Saves the current dialog"
-msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin"
+#: plugin/specialinformation.cpp:360
+msgid "Sets maximum numeric value"
+msgstr "Asettaa enimmäismäärän numeerilselle arvolle"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:450
-msgid "Saves the current dialog with a new filename"
-msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin uudennimiseen tiedostoon"
+#: plugin/specialinformation.cpp:362
+msgid ""
+"Sets pixmap at the given index to the specified icon. Use index = -1 "
+"to set the pixmap for all items."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Save All"
-msgstr "Talleta kaikki"
+#: plugin/specialinformation.cpp:364
+msgid "Sets caption of the row row."
+msgstr "Asettaa otsikon riville row."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:457
-msgid "Saves all open dialogs"
-msgstr "Tallettaa kaikki avoimet dialogit"
+#: plugin/specialinformation.cpp:366
+msgid "Selects given text or select item containing given text."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:465
-msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
-msgstr "Poistuu ohjelmasta ja pyytää tallettamaan kaikki muuttuneet dialogit"
+#: plugin/specialinformation.cpp:369
+msgid "Sets widget's content."
+msgstr "Asettaa elementin sisällön."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:474
-msgid "&Run"
-msgstr "&Suorita"
+#: plugin/specialinformation.cpp:372
+msgid "Shows/hides widget."
+msgstr "Näyttää/piilottaa elementin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:476
-msgid "Run Dialog"
-msgstr "Suorita dialogi"
+#: plugin/specialinformation.cpp:373
+msgid "Returns content of widget."
+msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:478
-msgid "Executes dialog"
-msgstr "suorittaa dialogin"
+#: plugin/specialinformation.cpp:375
+msgid "Returns type(class) of widget."
+msgstr "Palauttaa elementin tyypin (luokka)."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:485
+#: plugin/specialinformation.cpp:377
+msgid ""
+"Makes the widget editable or read only, depending on the editable argument."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:379
+msgid ""
+"Return the widget's geometry as x y w h. This is useful for positioning "
+"a created widget."
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:381
#, fuzzy
-msgid "Run Dialog K4"
-msgstr "Suorita dialogi"
+msgid "Returns true if the widget has focus."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:487
+#: plugin/specialinformation.cpp:383
#, fuzzy
-msgid "Executes dialog in KDE4"
-msgstr "suorittaa dialogin"
+msgid "Gets the widget's background color."
+msgstr "Käytä taustan väriä."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:500
-msgid "Tile"
-msgstr "Otsikko"
+#: plugin/specialinformation.cpp:385
+msgid ""
+"Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in hex "
+"like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:502
-msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
-msgstr "Asettaa ikkunat siten, että ne ovat kaikki näkyvissä"
+#: plugin/specialinformation.cpp:387
+msgid "See if widget has been modified."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510
-msgid "Cascade"
-msgstr "Porrasta"
+#: plugin/specialinformation.cpp:393
+msgid ""
+"Returns current widget's content. This was required inside widget A to return "
+"widget A content when requested by widget B. The new method is to use @A.text "
+"inside B instead of just @A if you just want the unaltered text."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:507
-msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
-msgstr "Porrastaa ikkunat siten, että niiden otsikot ovat näkyvissä"
+#: plugin/specialinformation.cpp:395
+msgid ""
+"Returns selected text or text of current item. This is deprecated for "
+"@mywidget.selected."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:512
-msgid "Closes the active window"
-msgstr "Sulkee aktiivisen ikkunan"
+#: plugin/specialinformation.cpp:397
+msgid ""
+"Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to return "
+"a value where a state, typically the unchecked state, has no value. The @null "
+"prevents an error indicating it is empty."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:515
-msgid "Close All"
-msgstr "Sulje kaikki"
+#: plugin/specialinformation.cpp:399
+msgid "Returns the pid (process ID) of the current process."
+msgstr "Palauttaa nykyisen prosessin pidin (prosessin ID)."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:517
-msgid "Closes all form windows"
-msgstr "Sulkee kaikki lomakeikkunat"
+#: plugin/specialinformation.cpp:401
+msgid ""
+"Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for "
+"kmdr-executor-@pid."
+msgstr ""
+"Palauttaa nykyisen prosessin DCOP-tunnisteen. Tämä on lyhenne seuraavasta: "
+"kmdr-executor-@pid."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:520
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
+#: plugin/specialinformation.cpp:404
+msgid "Returns the pid of the parent Kommander window."
+msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:522
-msgid "Activates the next window"
-msgstr "Aktivoi seuraavan ikkunan"
+#: plugin/specialinformation.cpp:406
+msgid "Writes text on stderr."
+msgstr "Kirjoittaa text standardiin virhevirtaan (stderr)."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:525
-msgid "Previous"
-msgstr "Edellinen"
+#: plugin/specialinformation.cpp:408
+msgid "Writes text on standard output."
+msgstr "Kirjoittaa text standardiin tulostusvirtaan (stdout)."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:527
-msgid "Activates the previous window"
-msgstr "Aktivoi edellisen ikkunan"
+#: plugin/specialinformation.cpp:410
+msgid ""
+"Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily for "
+"use in non-button widgets where script actions are not expected. Full path is "
+"not required for the shell which may be useful for portability. "
+"
If this is used inside a button it allows alternate script languages to "
+"be used and will return a value to the main script, which may be unexpected."
+msgstr ""
+"Suorittaa skriptilohkon. Tulkkina käytetään bashia, jos komentokuomua ei ole "
+"annettu. Sitä käytetään ensisijaisesti painikeettomissa "
+"käyttöliittymäelementeissä, joissa ei odoteta skriptitoimenpiteitä. Koko "
+"kansiopolkua ei tarvita shellille, joka on käyttökelpoista koodin "
+"siirrettävyyden kannalta. "
+"
Jos tätä käytetään painikkeen sisällä, se sallii vaihtoehtoisten "
+"skriptikielien käytön ja jotka palauttavat arvon pääskriptille, joka on "
+"odottamatonta."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:531
-msgid "&Window"
-msgstr "&Ikkuna"
+#: plugin/specialinformation.cpp:412
+msgid ""
+"Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ "
+"in the name. For example, @env(PATH)."
+msgstr ""
+"Palauttaa ympäristömuuttujan arvon (shell). Älä käytä $ "
+"nimessä. Esimerkiksi, @env(PATH)."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:543
-msgid "Vie&ws"
-msgstr "Näk&ymät"
+#: plugin/specialinformation.cpp:414 plugin/specialinformation.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Executes an external shell command."
+msgstr "Suorittaa ulkoisen komennon."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:544
-msgid "Tool&bars"
-msgstr "&Työkalurivit"
+#: plugin/specialinformation.cpp:418
+msgid "Parses an expression and returns computed value."
+msgstr "Jäsentää lausekkeen ja palauttaa lasketun arvon."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:580
-msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
-msgstr "Avaa ikkunan pikavalintanäppäinasetusten muuttamiseen"
+#: plugin/specialinformation.cpp:420
+msgid ""
+"Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated string) "
+"are assigned to the variable. "
+" Old"
+" @forEach(i,A\\nB\\nC\\n)"
+" @# @i=A"
+" @end"
+" New"
+" foreach i in MyArray do"
+" //i = key, MyArray[i] = val"
+" end "
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:583
-msgid "Configure &Plugins..."
-msgstr "Aseta &liitännäisiä..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Executes loop: variable is set to start and is increased by step "
+"each time loop is executed. Execution stops when variable becomes larger then "
+"end. "
+" Old"
+" @for(i,1,10,1)"
+" @# @i=1"
+" @endif"
+" New"
+" for i=0 to 20 step 5 do"
+" debug(i)"
+" end."
+msgstr ""
+"Suorittaa silmukkaa: muuttuja on asetettu start ja sitä lisätään "
+"step jokaisella silmukan suorituskerralla. Suoritus päättyy kun muuttujan "
+"arvo tulee suuremmaksi kuin end. "
+" @for(i,1,10,1)"
+" @# @i=1"
+" @endif."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:585
-msgid "Opens a dialog to configure plugins"
-msgstr "Avaa keskusteluikkunan liitännäisten asetusten asettamiseen."
+#: plugin/specialinformation.cpp:424
+msgid "Returns the value of a global variable."
+msgstr "Palauttaa globaalin muuttujan arvon."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:588
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "&Aseta muokkain..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:426
+msgid ""
+"Translates the string into the current language. Texts in GUI would be "
+"automatically extracted for translation."
+msgstr ""
+"Kääntää merkkijonon nykyiselle kielelle. Käyttöliittymän tekstit avataan "
+"automaattisesti kääntämiselle."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:590
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr "Aseta tämän muokkaimen erilaisia muotoja."
+#: plugin/specialinformation.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) "
+"
OldClose with @endif
"
+"
New"
+" if val == true then"
+" // do op"
+" elseif cond"
+" // second chance"
+" else"
+" // cond failed"
+" endif
"
+msgstr ""
+"Suorittaa lohkon, jos if-lauseke on tosi (ei-nolla numeroarvo tai ei tyhjä "
+"merkkijono.) "
+"
Sulje termillä @endif
"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:594
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "Avaa ikkunan asetusten muuttamiseen."
+#: plugin/specialinformation.cpp:430
+msgid ""
+"Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no path "
+"is given. Arguments may be given as named arguments which will become global "
+"variables in the new dialog. For instance: var=val"
+msgstr ""
+"Suorittaa toista Kommanderin keskusteluikkunaa. Nykyistä "
+"keskusteluikkunakansiota käytetään, jos ei ole annettu kansiopolkua. Argumentit "
+"tulee antaa nimettyinä argumentteina, joista tulee globaaleja muuttujia uuteen "
+"keskusteluikkunaan. Esimerkiksi: var=val"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:610
-msgid "Create a new dialog..."
-msgstr "Luo uusi dialogi..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:432
+msgid "Reads setting from configration file for this dialog."
+msgstr "Lukee asetukset tämän keskusteluikkunan asetustiedostosta."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:633
-msgid "Open a file..."
-msgstr "Avaa tiedosto..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:434
+msgid ""
+"Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of the "
+"Kommander window."
+msgstr ""
+"Asettaa globaalin muuttujan arvon. Globaalit muuttujat ovat voimassa "
+"Kommanderin ikkunan elinajan."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:638
-msgid "Open Files"
-msgstr "Avaa tiedostoja"
+#: plugin/specialinformation.cpp:436
+msgid "Stores setting in configuration file for this dialog."
+msgstr "Tallettaa asetuksen tämän keskusteluikkunan asetustiedostoon."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:674
-msgid "Reading file '%1'..."
-msgstr "Lukee tiedostoa %1'..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:438
+msgid ""
+"Begin of switch block. Following case values are compared to "
+"expression."
+"
@switch()"
+" @case()"
+" @end"
+msgstr ""
+"Lohkon switch alku. Seuraavassa case tapauksessa arvoja verrataan "
+"lausekkeisiin."
+"
@switch()"
+" @case()"
+" @end"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:687
-msgid "Loaded file '%1'"
-msgstr "Ladattu tiedosto '%1'"
+#: plugin/specialinformation.cpp:440
+msgid "Executes an external DCOP call."
+msgstr "Suorittaa ulkoisen DCOP-kutsun."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694
-msgid "Could not load file '%1'"
-msgstr "Ei pysty lataamaan tiedostoa '%1'"
+#: plugin/specialinformation.cpp:442
+msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse"
+msgstr "Lisää EOL:iin kommentin, jota Kommander ei jäsennä"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:694
-msgid "Load File"
-msgstr "Lataa tiedosto"
+#: plugin/specialinformation.cpp:444
+msgid ""
+"Creates a new widget with the specified type and as the child of parent."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:729
-msgid "Enter a filename..."
-msgstr "Anna tiedostonnimi..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:446
+msgid ""
+"Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:757
+#: plugin/specialinformation.cpp:448
+msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:450
#, fuzzy
-msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..."
-msgstr "Qt Designer kaatui. Yrittää tallentaa tiedostoja..."
+msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver"
+msgstr "Näyttää lähettäjän ja vastaanottajan väliset yhteydet"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "NewTemplate"
-msgstr "Uusi malli"
+#: plugin/specialinformation.cpp:455
+msgid "Exits script execution and returns"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:457
+msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:459
+msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:461
+msgid ""
+"Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller"
+msgstr ""
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:465
+msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array."
+msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista arvoista taulukossa."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:467
+msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array."
+msgstr "Palauttaa EOL-erottimin erotetun listan kaikista avaimista taulukossa."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:469
+msgid "Removes all elements from the array."
+msgstr "Poistaa kaikki elementit taulukosta."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:471
+msgid "Returns the number of elements in the array."
+msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:473
+msgid "Returns the value associated with the given key."
+msgstr "Palauttaa annettuun avaimeen liitetyn arvon."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:475
+msgid "Removes element with the given key from the array."
+msgstr "Poistaa taulukosta annetun avaimen arvon taulukosta."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
-msgid "Could not create the template"
-msgstr "Ei voinut luoda mallia"
+#: plugin/specialinformation.cpp:477
+msgid "Adds element with the given key and value to the array"
+msgstr "Lisää taulukkoon elementin annetulla avaimella ja arvon."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:909
+#: plugin/specialinformation.cpp:479
msgid ""
-"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
-"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
-"of the container you want to paste into and select this container\n"
-"and then paste again."
+"Adds all elements in the string to the array. String should have "
+"key\\tvalue\\n format."
msgstr ""
+"Lisää kaikki merkkijonon elementit taulukkoon. Merkkijonot tulee olla "
+"key\\tvalue\\n -muodossa."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:912
-msgid "Paste Error"
-msgstr "Virhe liittämisessä"
+#: plugin/specialinformation.cpp:482
+msgid ""
+"Returns all elements in the array in "
+"
key\\tvalue\\n
format."
+msgstr ""
+"Palauttaa taulukon kaikki elementit "
+"
key\\tvalue\\n
-muodossa."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1094
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "Muokkaa nykyisien luomakkeiden asetuksia..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:484
+msgid ""
+"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
+"separator character to split the string. The separator's default value is "
+"'\\t'."
+msgstr ""
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1102
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "Muokkaa esiasetuksia..."
+#: plugin/specialinformation.cpp:486
+msgid ""
+"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
+"the separator character. The separator's default value is '\\t'."
+msgstr ""
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229
-msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
+#: plugin/specialinformation.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and reindex "
+"the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart element."
+msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:490
+msgid ""
+"Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the "
+"separator to separate the elements from the string. The separator's default "
+"value is '\\t'."
msgstr ""
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237
-msgid "Remove Connections"
-msgstr "Poista yhteydet"
+#: plugin/specialinformation.cpp:492
+msgid ""
+"Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. "
+"NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the "
+"name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you have "
+"an index, a key and a value for data purposes."
+msgstr ""
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248
-msgid "Add Connections"
-msgstr "Lisää yhteyksiä"
+#: plugin/specialinformation.cpp:496
+msgid ""
+"Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns or "
+"\\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with "
+"\"name[0][1]\"."
+" NOTE: Watch keys! The row and column keys when set to true will read "
+"respectively the first row and first column as headings. If for instance you "
+"set one where there is no column or row heading to read it will read data, and "
+"if the data is not unique you will have missing columns or rows as well as "
+"addressing not working."
+msgstr ""
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66
-msgid "Edit Items and Columns of '%1'"
+#: plugin/specialinformation.cpp:498
+msgid ""
+"Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If written "
+"without values set it will default to no headings."
msgstr ""
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225
-msgid "New Column"
-msgstr "Uusi sarake"
+#: plugin/specialinformation.cpp:500
+#, fuzzy
+msgid "Return the number of rows in the matrix"
+msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143
+#: plugin/specialinformation.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "Korostus"
+msgid "Return the number of columns in the matrix"
+msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187
+#: plugin/specialinformation.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "Edit text"
-msgstr "Editoi tekstiä"
+msgid "Clear the entire matrix"
+msgstr "Lisätty teksti:"
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253
-msgid "Edit text - read only mode"
+#: plugin/specialinformation.cpp:506
+msgid ""
+"Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you want "
+"to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling it. If "
+"you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will use the "
+"column keys."
msgstr ""
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271
-msgid "Set the 'text association' of '%1'"
+#: plugin/specialinformation.cpp:508
+msgid ""
+"Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to avoid "
+"spurious data in loops"
msgstr ""
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281
-msgid "Set the 'population text' of '%1'"
+#: plugin/specialinformation.cpp:510
+msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array"
msgstr ""
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430
-msgid "Cannot open file %1Ei voitu avata tiedostoa %1n chars of the string."
+msgstr "Palauttaa merkkijonon ensimmäiset n merkkiä."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:538
+msgid "Returns the last n chars of the string."
+msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:540
+msgid "Returns n chars of the string, starting from start."
msgstr ""
+"Palauttaa n merkkiä merkkijonosta, alkaen paikasta start."
-#: widgets/textedit.cpp:58
+#: plugin/specialinformation.cpp:542
+msgid "Removes all occurrences of given substring."
+msgstr "Poistaa kaikki annetun tekstin esiintymät."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:544
msgid ""
-"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case "
-"sensitive search and forward or backward."
-msgstr ""
+"Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement."
+msgstr "Vaihtaa kaikki halutut tekstit annetuksi uudeksi tekstiksi."
-#: widgets/textedit.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Get the number of paragraphs in the widget."
-msgstr "Palauta merkkijonon merkkien lukumäärä."
+#: plugin/specialinformation.cpp:546
+msgid "Converts the string to uppercase."
+msgstr "Muuttaa tekstin isoiksi kirjaimiksi (versaali)."
-#: widgets/textedit.cpp:61
-msgid "Get the total length of all text."
+#: plugin/specialinformation.cpp:548
+msgid "Converts the string to lowercase."
+msgstr "Muuttaa tekstin pieniksi kirjaimiksi."
+
+#: plugin/specialinformation.cpp:550
+msgid ""
+"Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is "
+"lower, 1 if the first one is higher"
msgstr ""
+"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0 jos ne ovat samat, -1 jos ensimmäinen on "
+"aakkosjärjestyksessä ennen toista ja 1 jos ensimmäinen on toisen jälkeen "
+"aakkosjärjestyksessä."
-#: widgets/textedit.cpp:63
-msgid "Get the length of the paragraph."
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:553
+msgid "Checks if the string is empty."
+msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono tyhjä."
-#: widgets/textedit.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Get the number of lines in the paragraph."
-msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
+#: plugin/specialinformation.cpp:555
+msgid "Checks if the string is a valid number."
+msgstr "Tarkistaa, onko merkkijono kelvollinen numero."
-#: widgets/textedit.cpp:65
-msgid "Use to set superscript."
+#: plugin/specialinformation.cpp:557
+msgid "Returns given section of a string."
msgstr ""
-#: widgets/textedit.cpp:66
-msgid "Use to revert from superscript to normal script."
+#: plugin/specialinformation.cpp:559
+msgid ""
+"Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2"
+", arg3 accordingly."
msgstr ""
-#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46
-msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links"
+#: plugin/specialinformation.cpp:561
+msgid "Round a floating point number by x digits."
msgstr ""
-#: widgets/toolbox.cpp:39
-msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
+#: plugin/specialinformation.cpp:563
+msgid ""
+"Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a "
+"newline."
msgstr ""
-#: widgets/toolbox.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Returns the name of the active widget."
-msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
+#: plugin/specialinformation.cpp:565
+msgid "Strips white space from beginning and end of string."
+msgstr ""
-#: widgets/toolbox.cpp:42
+#: plugin/specialinformation.cpp:567
msgid ""
-"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no "
-"such widget was found."
+"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given "
+"spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with "
+"str_toint."
msgstr ""
-#: widgets/toolbox.cpp:43
+#: plugin/specialinformation.cpp:569
msgid ""
-"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
-"widget or -1 if no widget was found."
+"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given "
+"spaces will be used."
msgstr ""
-#: widgets/toolbox.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Activates the selected widget."
-msgstr "Kohottaa valitut elementit"
-
-#: widgets/toolbox.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Returns the index of the active widget."
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-
-#: widgets/toolbox.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Returns the widget having the supplied index."
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
+#: plugin/specialinformation.cpp:572
+msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value"
+msgstr ""
-#: widgets/toolbox.cpp:51
+#: plugin/specialinformation.cpp:574
msgid ""
-"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
+"Convert a string to a double precision floating point value. If not possible "
+"use the default value"
msgstr ""
-#: widgets/execbutton.cpp:62
-msgid "For use only when button is togle type."
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:578
+msgid "Returns content of given file."
+msgstr "Pauttaa annetun tiedoston sisällön."
-#: widgets/execbutton.cpp:63
-msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton."
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:580
+msgid "Writes given string to a file."
+msgstr "Kirjoittaa annetun merkkijonon tiedostoon."
-#: widgets/execbutton.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Set the text on the ExecButton."
-msgstr "Vaihda valitun teksti."
+#: plugin/specialinformation.cpp:582
+msgid "Appends given string to the end of a file."
+msgstr "Lisää annetun merkkijonon tiedoston perään."
-#: widgets/treewidget.cpp:67
-msgid "Add column at end with column header"
+#: plugin/specialinformation.cpp:584
+msgid "Checks to see if file exists."
msgstr ""
-#: widgets/treewidget.cpp:68
-msgid "Set sorting for a column"
+#: plugin/specialinformation.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the parameter, "
+"if specified."
msgstr ""
+"Näyttää värinvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa värin #RRGGBB -muodossa."
-#: widgets/treewidget.cpp:71
-msgid "Get the column caption for column index"
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:589
+msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text."
+msgstr "Näyttää tekstivalintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun tekstin."
-#: widgets/treewidget.cpp:72
-msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:591
+msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it."
+msgstr "Näyttää salasanan kyselykeskusteluikkunan ja palauttaa salasanan."
-#: widgets/treewidget.cpp:73
-msgid "Set to left, right or center, case insensitive "
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:593
+msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value."
+msgstr "Näyttää arvon valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon."
-#: widgets/treewidget.cpp:74
-msgid "Get the count of top level items."
-msgstr ""
+#: plugin/specialinformation.cpp:595
+msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value."
+msgstr "Näyttää liukuluvun valintakeskusteluikkunan. Palauttaa annetun arvon."
-#: widgets/treewidget.cpp:75
-msgid "Expand or collapse a node."
+#: plugin/specialinformation.cpp:597
+msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file."
msgstr ""
+"Näyttää tiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston."
-#: widgets/treewidget.cpp:76
-msgid "See if node is open or closed."
+#: plugin/specialinformation.cpp:599
+msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file."
msgstr ""
+"Näyttää tiedostontalletusvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun tiedoston."
-#: widgets/dialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "The name of the widget having focus"
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
+#: plugin/specialinformation.cpp:601
+msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory."
+msgstr "Näyttää kansionvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa valitun kansion."
-#: widgets/dialog.cpp:57
+#: plugin/specialinformation.cpp:603
msgid ""
-"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to "
-"restore must be made to clear it."
+"Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of selected "
+"files."
msgstr ""
+"Näyttää monitiedostonvalintakeskusteluikkunan. Palauttaa EOL-erotetun listan "
+"valituista tiedostoista."
-#: widgets/dialog.cpp:58
-msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was."
+#: plugin/specialinformation.cpp:607
+msgid ""
+"Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for "
+"user response."
msgstr ""
-#: widgets/buttongroup.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Returns the ID of the selected button."
-msgstr "Palauttaa elementin sisällön."
-
-#: widgets/tabwidget.cpp:55
-msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based."
+#: plugin/specialinformation.cpp:609
+msgid ""
+"Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user "
+"response."
msgstr ""
-#: widgets/tabwidget.cpp:56
-msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based."
+#: plugin/specialinformation.cpp:611
+msgid ""
+"Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
+"button."
msgstr ""
+"Näyttää varoituskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa "
+"valitun painikkeen numeron."
-#: widgets/tabwidget.cpp:57
+#: plugin/specialinformation.cpp:613
msgid ""
-"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false."
+"Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected "
+"button."
msgstr ""
+"Näyttää kysymyskeskusteluikkunan korkeintaan kolmella painikkeella. Palauttaa "
+"valitun painikkeen numeron."
-#: widgets/tabwidget.cpp:58
-msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled."
+#: pluginmanager/main.cpp:39
+msgid ""
+"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
+"installed plugins."
msgstr ""
+"kmdr-liitännäiset ovat Kommanderin dialogisysteemin komponentteja, joilla "
+"säädetään asennettuja liitännäisohjelmia."
-#: widgets/tabwidget.cpp:59
-msgid "Show or hide the tabs on the tab widget."
-msgstr ""
+#: pluginmanager/main.cpp:46
+msgid "Register given library"
+msgstr "Rekisteröi annettu kirjasto"
-#: widgets/tabwidget.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Set the current page by name."
-msgstr "Tallentaa nykyisen dialogin"
+#: pluginmanager/main.cpp:48
+msgid "Remove given library"
+msgstr "Poista annettu kirjasto"
-#: widgets/tabwidget.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Sets the tab tab label."
-msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
+#: pluginmanager/main.cpp:50
+msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
+msgstr "Tarkista kaikki asennetut liitännäiset ja poista puuttuvat"
-#: widgets/closebutton.cpp:116
-msgid "Failed to start shell process."
-msgstr "Shell-prosessin aloitus epäonnistui."
+#: pluginmanager/main.cpp:52
+msgid "List all installed plugins"
+msgstr "Listaa kaikki asennetut liitännäiset"
-#: widgets/progressbar.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Sets the ProgresBar color"
-msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
+#: pluginmanager/main.cpp:59
+msgid "Kommander Plugin Manager"
+msgstr "Kommander liitännäisohjelmien hallinta"
-#: widgets/progressbar.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Sets the ProgresBar text color"
-msgstr "Valitsee välilehtien järjestyksen tykalun"
+#: pluginmanager/main.cpp:80
+msgid "Error adding plugin '%1'"
+msgstr "Virhe liitännäisen '%1' lisäämisessä"
-#: widgets/timer.cpp:63
-msgid "Set the timer timeout interval in ms."
-msgstr ""
+#: pluginmanager/main.cpp:85
+msgid "Error removing plugin '%1'"
+msgstr "Virhe liitännäisen '%1' poistossa"
+
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37
+msgid "Refresh"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72
+msgid "Add Kommander Plugin"
+msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen"
+
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80
+msgid "Unable to load Kommander plugin %1"
+msgstr "Kommanderin liitännäistä ei voitu ladata %1"
-#: widgets/aboutdialog.cpp:59
-msgid ""
-"Sets information about the application. This is the first method that must me "
-"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored."
-msgstr ""
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81
+msgid "Cannot add plugin"
+msgstr "Ei voi lisätä liitännäisohjelmaa"
-#: widgets/aboutdialog.cpp:61
-msgid "Add an author. Only the author name is required."
+#: working/plugintemplate/widget.cpp:43
+msgid "Call function1 with two arguments, second is optional."
msgstr ""
-#: widgets/aboutdialog.cpp:63
-msgid "Add a translator. Only the name is required."
+#: working/plugintemplate/widget.cpp:44
+msgid "Get a TQString as a result of function2."
msgstr ""
-#: widgets/aboutdialog.cpp:65
-msgid "Set a short description text."
-msgstr ""
+#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19
+#, fuzzy
+msgid "Kommander %{APPNAME} plugin."
+msgstr "Lisää Kommander-liitännäinen"
-#: widgets/aboutdialog.cpp:67
-msgid "Set a homepage address."
-msgstr ""
+#: executor/instance.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create dialog."
+msgstr "Ei voi luoda keskusteluikkunaa tiedostosta %1"
-#: widgets/aboutdialog.cpp:69
-msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
-msgstr ""
+#: executor/instance.cpp:187
+msgid "Kommander file %1 does not exist."
+msgstr "Kommanderin tiedostoa %1 ei ole olemassa."
-#: widgets/aboutdialog.cpp:71
+#: executor/instance.cpp:195
msgid ""
-"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
-"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
+"This file does not have a .kmdr extension. As a security precaution "
+"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity."
msgstr ""
-#: widgets/aboutdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Returns the set version string."
-msgstr "Palauttaa merkkijonon n viimeistä merkkiä."
+#: executor/instance.cpp:197
+msgid "Wrong Extension"
+msgstr "Väärä laajennus"
-#: widgets/table.cpp:58
+#: executor/instance.cpp:214
msgid ""
-"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
-"intact for database use."
+"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean that "
+"it was run from a KMail attachment or from a webpage. "
+"
Any script contained in this dialog will have write access to all of your "
+"home directory; running such dialogs may be dangerous: "
+"
are you sure you want to continue?
"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:59
-msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
+#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
+msgid "Run Nevertheless"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:60
+#: executor/instance.cpp:223
msgid ""
-"Select cells using the upper left and lower right cell addresses "
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+"The Kommander file %1 does not have the executable attribute "
+"set and could possibly contain dangerous exploits."
+"
If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make "
+"it executable to get rid of this warning."
+"
Are you sure you want to continue?
"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Select the row with the zero based index."
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
-
-#: widgets/table.cpp:62
+#: executor/main.cpp:45
msgid ""
-"Select the column with the zero based index. "
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
+"files given as arguments or via stdin"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:63
-msgid ""
-"Set the column read only using zero based index. "
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+#: executor/main.cpp:50
+msgid "Read dialog from standard input"
+msgstr "Lue keskusteluikkuna standardista syötteestä (stdin)"
+
+#: executor/main.cpp:51
+msgid "Use given catalog for translation"
+msgstr "Käytä annettua katalogia kääntämiseen"
+
+#: executor/main.cpp:58
+msgid "Kommander Executor"
msgstr ""
-#: widgets/table.cpp:64
+#: executor/main.cpp:87
msgid ""
-"Set the row read only using zero based index. "
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility"
+"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n"
msgstr ""
+"Virhe: keskusteluikkunaa ei ole annettu. Käytä --stdin parametria lukeaksesi "
+"keskusteluikkunan standardisyötteestä stdin.\n"
-#: widgets/table.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Returns the number of rows of the table"
-msgstr "Palauttaa taulukon elementtien lukumäärän."
+#: executor/register.cpp:66
+msgid "Return EOL-separated list of all values in the array."
+msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista arvoista taulukossa."
-#: widgets/table.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Returns the text of the header for the column index"
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
+#: executor/register.cpp:67
+msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array."
+msgstr "Palauttaa EOL-erotetun listan kaikista avaimista taulukossa."
-#: widgets/table.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Returns the text of the header for the row index"
-msgstr "Palauttaa Kommanderin isäikkunan pidin."
+#: executor/register.cpp:68
+msgid "Remove all elements from the array."
+msgstr "Poista kaikki elementit taulukosta."
-#: widgets/lineedit.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Clear widget modified status."
-msgstr "Lisätty teksti:"
+#: executor/register.cpp:69
+msgid "Return number of elements in the array."
+msgstr "Palauta taulukon elementtien lukumäärä."
-#: widgets/popupmenu.cpp:56
+#: executor/register.cpp:70
+msgid "Return the value associated with given key."
+msgstr "Palauta annetulle avaimelle assosioitu arvo."
+
+#: executor/register.cpp:71
+msgid "Remove element with given key from the array."
+msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti."
+
+#: executor/register.cpp:72
+msgid "Add element with given key and value to the array"
+msgstr "Lisää elementti annetulla avaimella ja arvolla taulukkoon"
+
+#: executor/register.cpp:73
msgid ""
-"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be "
-"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for "
-"index to insert to the end. The icon is optional."
+"Add all elements in the string to the array. String should have key>"
+"\\tvalue\\n format."
msgstr ""
+"Lisää merkkijonon kaikki elementit taulukkoon. Merkkijono tulee olla key>"
+"\\tvalue\\n -muodossa."
-#: widgets/popupmenu.cpp:57
+#: executor/register.cpp:75
msgid ""
-"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
-"end."
+"Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format."
msgstr ""
+"Palauttaa kaikki elementit taulukossa key>\\tvalue\\n muodossa."
-#: widgets/popupmenu.cpp:58
+#: executor/register.cpp:77
msgid ""
-"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute "
-"method will be run when this item is selected."
+"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
+"separator character to split the string."
msgstr ""
-#: widgets/popupmenu.cpp:59
-msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
+#: executor/register.cpp:78
+msgid ""
+"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
+"the separator character."
msgstr ""
-#: widgets/popupmenu.cpp:60
-msgid "Check if the item specified by id is enabled."
-msgstr ""
+#: executor/register.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the "
+"array."
+msgstr "Posita taulukosta haluttu elementti."
-#: widgets/popupmenu.cpp:61
-msgid "Make the item specified by id visible."
-msgstr ""
+#: executor/register.cpp:82
+msgid "Return number of chars in the string."
+msgstr "Palauta merkkijonon merkkien lukumäärä."
-#: widgets/popupmenu.cpp:62
-msgid "Apply checked status for the item specified by id."
-msgstr ""
+#: executor/register.cpp:83
+msgid "Check if the string contains given substring."
+msgstr "Tarkista, sisältääkö merkkijono annetun osamerkkijonon."
-#: widgets/popupmenu.cpp:63
-msgid "Check if the item specified by id is visible."
+#: executor/register.cpp:84
+msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found."
msgstr ""
+"Palauttaa osamerkkijonon sijainnin merkkijonossa tai -1, jos sitä ei esiinny."
-#: widgets/popupmenu.cpp:64
-msgid "Verify if the item specified by id is checked."
-msgstr ""
+#: executor/register.cpp:86
+msgid "Return first n chars of the string."
+msgstr "Palauta merkkijonon ensimmäiset n merkkiä."
-#: widgets/popupmenu.cpp:65
+#: executor/register.cpp:87
+msgid "Return last n chars of the string."
+msgstr "Palauta merkkijonon viimeiset n merkkiä."
+
+#: executor/register.cpp:88
+msgid "Return substring of the string, starting from given position."
+msgstr "Palauttaa merkkijonon osamerkkijonon alkaen annetusta paikasta."
+
+#: executor/register.cpp:90
+msgid "Replace all occurencies of given substring."
+msgstr "Korvaa kaikki osamerkkijonon esiintymät."
+
+#: executor/register.cpp:91
+msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement."
+msgstr "Korvaa kaikki annetun osamerkkijonon esiintymät annetulla korvaajalla."
+
+#: executor/register.cpp:93
+msgid "Convert the string to uppercase."
+msgstr "Muunna merkkijono isoiksi kirjaimiksi."
+
+#: executor/register.cpp:94
+msgid "Convert the string to lowercase."
+msgstr "Muunna merkkijono pieniksi kirjaimiksi."
+
+#: executor/register.cpp:95
msgid ""
-"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
-"end. The icon is optional."
+"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, "
+"1 if the first one is higher"
msgstr ""
+"Vertaa kahta merkkijonoa. Palauttaa 0, jos ne ovat samoja. -1, jos ensimmäinen "
+"on aakkosissa aiempi, 1, jos ensimmäinen on aakkosissa jäljempi"
-#: widgets/combobox.cpp:50
-msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around."
-msgstr ""
+#: executor/register.cpp:97
+msgid "Check if string is empty."
+msgstr "Tarkista, onko merkkijono tyhjä."
+
+#: executor/register.cpp:98
+msgid "Check if string is a valid number."
+msgstr "Tarkista, onko merkkijono kelvollinen numero."
+
+#: executor/register.cpp:101
+msgid "Return content of given file."
+msgstr "Palauta annetun tiedoston sisältö."
+
+#: executor/register.cpp:102
+msgid "Write given string to a file."
+msgstr "Kirjoita annettu merkkijono tiedostoon."
+
+#: executor/register.cpp:103
+msgid "Append given string to the end of a file."
+msgstr "Lisää annettu merkkijono tiedoston perään."
#~ msgid "Shows an information dialog."
#~ msgstr "Näyttää tiedotuskeskusteluikkunan."
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index 503f464a255..a4486332b0b 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-12 02:56+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen \n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,18 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ilpo Kantonen"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ilpo@iki.fi"
-
#: xsldbgmain.cpp:51
msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
msgstr ""
@@ -172,1018 +160,1233 @@ msgstr ""
" startup: 0.288145"
" "
-#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "KXsldbg Configuration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "LibXSLT Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Parameter value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Parameter name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "XML data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "XSL source:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "catalogs"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "novalid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "skip the DTD loading phase"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "html"
+#: kxsldbg.cpp:67
+msgid "&XSLDbg Handbook"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "the input document is(are) an HTML file(s)"
-msgstr ""
+#: kxsldbg.cpp:76
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "Ei voinut löytää meidän osaa."
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "docbook"
-msgstr ""
+#: kxsldbg.cpp:176
+msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3"
+msgstr "Tiedosto: %1 Rivi: %2 Sarake: %3"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:144 rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "the input document is SGML docbook"
+msgid "Debug"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid "debug"
+msgid "Xsldbg Global Variables"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:60 rc.cpp:285 rc.cpp:339
#, no-c-format
-msgid "dump the tree of the result instead"
+msgid "Name"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:153 rc.cpp:294
#, no-c-format
-msgid "noout"
+msgid "Source File"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:297
#, no-c-format
-msgid "do not dump the result"
+msgid "Source Line Number"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:273
#, no-c-format
-msgid "profile"
+msgid "Expression:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:276
#, no-c-format
-msgid "print profiling information"
+msgid "Enter a valid XPath expression"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:279
#, no-c-format
-msgid "timing"
+msgid "Evaluate"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:282
#, no-c-format
-msgid "display the time used"
+msgid "Result of evaluation will appear in message window"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:141 rc.cpp:162 rc.cpp:315 rc.cpp:366
#, no-c-format
-msgid "nonet"
+msgid "Refresh"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network"
+msgid "Xsldbg Entities"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
-msgid "qxsldbg Message"
+msgid "PublicID"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "TextLabel1"
+msgid "SystemID"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Xsldbg Breakpoints"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "ID"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:333
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:342
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "File Name"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:348 rc.cpp:360
#, no-c-format
msgid "Line Number"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "ID:"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Line number:"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "You don't need to specify directory for file name"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Template name or match name to look for"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:180
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "Must be positive"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "File name:"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375
-#: rc.cpp:195
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Delete breakpoint using ID"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386
-#: rc.cpp:201
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "Clear entered text"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394
-#: rc.cpp:204
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Add All"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397
-#: rc.cpp:207
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "Add breakpoint on all templates found"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408
-#: rc.cpp:213
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "Delete all breakpoints"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416
-#: rc.cpp:216
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "Enable"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419
-#: rc.cpp:219
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "Enable breakpoint using ID"
msgstr ""
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430
-#: rc.cpp:225
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
-msgid "Refresh"
+msgid "Xsldbg Source Files"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Local Variables"
+msgid "Parent File"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:312
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
-msgid "Expression:"
+msgid "Parent Line Number"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:315
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
-msgid "Enter a valid XPath expression"
+msgid "KXsldbg Configuration"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
-msgid "Evaluate"
+msgid "LibXSLT Parameters"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:321
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
-msgid "Result of evaluation will appear in message window"
+msgid "Parameter value:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161
-#: rc.cpp:255
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
-msgid "Template Context"
+msgid "Parameter name:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
-msgid "Type"
+msgid "Prev"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183
-#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:183
#, no-c-format
-msgid "Source File"
+msgid "Next"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:309
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
-msgid "Source Line Number"
+msgid "Output file:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228
-#: rc.cpp:267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable expression:"
-msgstr "Muuttujat"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249
-#: rc.cpp:270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable type:"
-msgstr "Muuttujat"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270
-#: rc.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set Expression"
-msgstr "Muuttujat"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:210
#, no-c-format
-msgid "Set the selection for variable "
+msgid "..."
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283
-#: rc.cpp:279
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "Muuttujat"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17
-#: rc.cpp:285
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512
+#: rc.cpp:201
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Source Files"
+msgid "XML data:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:207
#, no-c-format
-msgid "Parent File"
+msgid "XSL source:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54
-#: rc.cpp:294
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621
+#: rc.cpp:216
#, no-c-format
-msgid "Parent Line Number"
+msgid "catalogs"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25
-#: rc.cpp:300
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Global Variables"
+msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17
-#: rc.cpp:327
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632
+#: rc.cpp:222
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Templates"
+msgid "novalid"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:348
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635
+#: rc.cpp:225
#, no-c-format
-msgid "Source File Name"
+msgid "skip the DTD loading phase"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643
+#: rc.cpp:228
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Callstack"
+msgid "html"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32
-#: rc.cpp:345
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646
+#: rc.cpp:231
#, no-c-format
-msgid "Frame# Template Name"
+msgid "the input document is(are) an HTML file(s)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75
-#: rc.cpp:354
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654
+#: rc.cpp:234
#, no-c-format
-msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column"
+msgid "docbook"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657
+#: rc.cpp:237
#, no-c-format
-msgid "Configure xsldbg's Walk Speed"
+msgid "the input document is SGML docbook"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:240
#, no-c-format
-msgid ""
-"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet."
+msgid "debug"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
-msgid "Slow"
+msgid "dump the tree of the result instead"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676
+#: rc.cpp:246
#, no-c-format
-msgid "Fast"
+msgid "noout"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679
+#: rc.cpp:249
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Entities"
+msgid "do not dump the result"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687
+#: rc.cpp:252
#, no-c-format
-msgid "PublicID"
+msgid "profile"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690
+#: rc.cpp:255
#, no-c-format
-msgid "SystemID"
+msgid "print profiling information"
msgstr ""
-#: kxsldbg.cpp:67
-msgid "&XSLDbg Handbook"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:258
+#, no-c-format
+msgid "timing"
msgstr ""
-#: kxsldbg.cpp:76
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "Ei voinut löytää meidän osaa."
-
-#: kxsldbg.cpp:176
-msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3"
-msgstr "Tiedosto: %1 Rivi: %2 Sarake: %3"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61
-msgid "xsldbg Output"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "display the time used"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62
-msgid ""
-"\t\txsldbg output capture ready\n"
-"\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "nonet"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76
-msgid "Result of evaluation"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93
-msgid "Request Failed "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25
+#: rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Local Variables"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68
-msgid "Xsldbg Inspector"
-msgstr "Xsldbg tarkastaja"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161
+#: rc.cpp:288
+#, no-c-format
+msgid "Template Context"
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Pysähdyspisteet"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172
+#: rc.cpp:291
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83
-msgid "Variables"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228
+#: rc.cpp:300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable expression:"
msgstr "Muuttujat"
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89
-msgid "CallStack"
-msgstr "Kutsupino"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95
-msgid "Templates"
-msgstr "Mallit"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101
-msgid "Sources"
-msgstr "Lähteet"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249
+#: rc.cpp:303
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable type:"
+msgstr "Muuttujat"
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107
-msgid "Entities"
-msgstr "Entiteetit"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270
+#: rc.cpp:306
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set Expression"
+msgstr "Muuttujat"
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126
-msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273
+#: rc.cpp:309
+#, no-c-format
+msgid "Set the selection for variable "
msgstr ""
-"Ota muutokset käyttöön xsldbg:hen suorituksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen"
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133
-msgid "&Refresh"
-msgstr "&Päivitä"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283
+#: rc.cpp:312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable name:"
+msgstr "Muuttujat"
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134
-msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17
+#: rc.cpp:318
+#, no-c-format
+msgid "Configure xsldbg's Walk Speed"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394
-msgid "Operation Failed"
-msgstr "Toiminto epäonnistui"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144
-msgid "A line number was provided without a file name."
-msgstr "Rivinumero annettu ilman tiedostonnimeä."
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93
-msgid "No details provided or an invalid line number was supplied."
-msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu tai annettu epäkelpo rivinumero."
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121
-msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied."
-msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu, epäkelpo rivi tai epäkelpo ID annettu."
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149
-msgid "No details provided."
-msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu."
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51
+#: rc.cpp:321
+#, no-c-format
msgid ""
-"\t\"XSL source\" \n"
+"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet."
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193
-msgid ""
-"\t\"XML data\" \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95
+#: rc.cpp:324
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195
-msgid ""
-"\t\"Output file\" \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117
+#: rc.cpp:327
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197
-msgid ""
-"Missing values for \n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17
+#: rc.cpp:336
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Templates"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201
-msgid ""
-"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "Source File Name"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220
-msgid ""
-"The following libxslt parameters are empty\n"
-"\t"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17
+#: rc.cpp:351
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Callstack"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370
-msgid "Choose XSL Source to Debug"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32
+#: rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "Frame# Template Name"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382
-msgid "Choose XML Data to Debug"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75
+#: rc.cpp:363
+#, no-c-format
+msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393
-msgid "Choose Output File for XSL Transformation"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26
+#: rc.cpp:369
+#, no-c-format
+msgid "qxsldbg Message"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484
-msgid "Suspect Configuration"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71
+#: rc.cpp:372
+#, no-c-format
+msgid "TextLabel1"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488
-msgid "Incomplete or Invalid Configuration"
+#: main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
+msgstr "TDE KPart sovellus xsldbg:lle, XSLT debuggeri"
+
+#: main.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid "File to save results to"
+msgstr "Tuloksen talletustiedosto."
+
+#: main.cpp:22
+msgid "KXSLDbg"
+msgstr "KXSLDbg"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ilpo Kantonen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ilpo@iki.fi"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32
+#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Local"
+msgstr "Paikallinen"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34
+#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Global"
+msgstr "Globaali"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:800
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:510
+msgid ""
+"Error: Debugger has no files loaded. Try reloading files.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Debuggeri ei ole ladannut tiedostoja. Yritä ladata tiedostot uudelleen.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56
-msgid "xsldbg version"
-msgstr "xsldbg versio"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:532
+msgid ""
+"Error: The XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57
-msgid "Help document version"
-msgstr "Help-dokumentin versio"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:535
+msgid ""
+" template: \"%1\"\n"
+msgstr ""
+" malli: \"%1\"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58
-msgid "Help not found for command"
-msgstr "Komennolle ei löydy opastetta"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:560
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:566
+msgid ""
+"Error: Unable to cd. No stylesheet loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:563
+msgid ""
+"Error: Unknown arguments to the command %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:585
+msgid ""
+"Error: Invalid arguments to the command %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:606
+msgid ""
+"_n: Warning: XPath %1 is a Node Set with %n child.\n"
+"Warning: XPath %1 is a Node Set with %n children."
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:608
+msgid ""
+"Warning: XPath %1 is an empty Node Set.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:617
+msgid ""
+"Error: XPath %1 was not found.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:672
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:675
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:706
+msgid "#%1 template: \"%2\" mode: \"%3\""
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:677
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:694
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:709
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:762
+#, fuzzy
+msgid ""
+" in file \"%1\" at line %2\n"
+msgstr ""
+" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
+msgid ""
+"Error: Out of memory.\n"
+msgstr ""
+"Virhe: Muisti täynnä.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692
+msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\""
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:735
+msgid ""
+"\tNo items in call stack.\n"
+msgstr ""
+"\tKutsupino on tyhjä.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:758
+msgid "#%1 template: \"%2\""
+msgstr "#%1 malli: \"%2\""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1025
+msgid ""
+"Information: Updating search database. This may take a while...\n"
+msgstr ""
+"Tiedote: Etsintätietokannan päivitys. Tämä toiminto vie aikaa...\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1028
+msgid ""
+"Information: Looking for breakpoints.\n"
+msgstr ""
+"Tiedote: Etsii pysähdyspisteitä.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1030
+msgid ""
+"Information: Looking for imports and top-level stylesheets.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1032
+msgid ""
+"Information: Looking for xsl:includes.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1034
+msgid ""
+"Information: Looking for templates.\n"
+msgstr ""
+"Tiedote: Etsii malleja.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1036
+msgid ""
+"Information: Looking for global variables.\n"
+msgstr ""
+"Tiedote: Etsii globaaleja muuttujia.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1038
+msgid ""
+"Information: Looking for local variables.\n"
+msgstr ""
+"Tiedote: Etsii paikallisia muuttujia.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1040
+msgid ""
+"Information: Formatting output.\n"
+msgstr ""
+"Tiedote: Muotoilee tulosta.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1108
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1118
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1136
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1138
+msgid ""
+"\n"
+"Reached template: \"%1\" mode: \"%2\"\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1295
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2091
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n"
+msgstr ""
+"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1297
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2093
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Breakpoint at text node in file \"%1\".\n"
+msgstr ""
+"Pysähdyspiste tekstisolmussa tiedostossa \"%1\".\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1460
+msgid ""
+"Unable to print local help. Online help can be found at "
+"http://xsldbg.sourceforge.net/docs/index.html.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1613
+msgid ""
+"\n"
+"No breakpoints are set for the file.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1615
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n breakpoint present.\n"
+"\tTotal of %n breakpoints present."
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1634
+msgid ""
+"Error: Unable to delete breakpoint.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1656
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1676
+msgid ""
+"Error: Unable to enable/disable breakpoint.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1709
+#, fuzzy
+msgid " in file \"%1\" at line %2"
+msgstr ""
+" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1717
+msgid ""
+"Error: Unable to print working directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1737
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1759
+msgid ""
+"Error: Need to use the run command first.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1794
+msgid ""
+"Load of source deferred. Use the run command.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1834
+msgid ""
+"Load of data file deferred. Use the run command.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115
+msgid ""
+"Error: Invalid arguments for the command %1.\n"
+msgstr ""
+"Virhe: Epäkelpo argumentti komennolle %1.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1911
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1932
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1940
+msgid ""
+"Warning: The %1 command is disabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1996
+msgid ""
+"Opening terminal %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48
+msgid ""
+"Error: Missing arguments for the command %1.\n"
+msgstr ""
+"Virhe: Puuttuva argumentti komennolle %1.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2016
+msgid ""
+"Warning: The %1 command is disabled\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2080
+msgid ""
+"Error: Unknown command %1. Try help.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
+msgid ""
+"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
+msgid ""
+"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
+msgid ""
+" Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
+msgid ""
+"\n"
+"No parameters present.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619
+msgid "disabled"
+msgstr "estetty"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620
+msgid "enabled"
+msgstr "sallittu"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6"
+msgstr ""
+"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä "
+"%6"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641
+msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\""
+msgstr "Pysähdyspiste %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
+msgid ""
+"Error: Stylesheet is not valid.\n"
+msgstr ""
+"Virhe: Tyylitiedosto ei ole valiidi.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99
+msgid ""
+"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102
+msgid ""
+"Error: Variable %1 was not found.\n"
+msgstr ""
+"Virhe: Muuttujaa %1 ei löydy.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111
+msgid ""
+"Error: Invalid arguments to command %1.\n"
+msgstr ""
+"Virhe: Epäkelpoja argumentteja komennolle %1.\n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345
+msgid "Failed to add breakpoint."
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:113
msgid ""
-"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found "
-"in path.\n"
+"Error: Unable to parse %1 as a number of frames.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:151
msgid ""
-"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n"
+"Error: Stylesheet is not valid or file is not loaded.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:191
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:215
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:302
+#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to print help file.\n"
+"Warning: Breakpoint for file \"%1\" at line %2 does not seem to be valid.\n"
msgstr ""
+"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:213
msgid ""
-"Error: No path to documentation; aborting help.\n"
+"Error: Unable to find a stylesheet file whose name contains %1.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:249
msgid ""
-"Error: Out of memory.\n"
+"Error: Data file is invalid. Try the run command first.\n"
msgstr ""
-"Virhe: Muisti täynnä.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:304
msgid ""
-"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the "
-"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n"
+"Error: Unable to find a data file whose name contains %1.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107
msgid ""
-"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n"
+"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Ei voi jäsentää %1 rivinumeroksi.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111
-msgid ""
-"Error: Invalid arguments to command %1.\n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:419
+msgid "Error: Unable to find the added breakpoint."
msgstr ""
-"Virhe: Epäkelpoja argumentteja komennolle %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:527
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:722
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:848
msgid ""
-"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
+"Error: Invalid arguments for command %1.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:800
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:510
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:596
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:952
msgid ""
-"Error: Debugger has no files loaded. Try reloading files.\n"
+"Information: Breakpoint validation has caused breakpoint %1 to be re-created.\n"
msgstr ""
-"Virhe: Debuggeri ei ole ladannut tiedostoja. Yritä ladata tiedostot uudelleen.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:532
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:603
+#, fuzzy
msgid ""
-"Error: The XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
+"Warning: Breakpoint exits for file \"%1\" at line %2.\n"
msgstr ""
+"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:535
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:626
msgid ""
-" template: \"%1\"\n"
+"Error: No templates found or unable to add breakpoint.\n"
msgstr ""
-" malli: \"%1\"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:560
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:566
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:631
+#, c-format
msgid ""
-"Error: Unable to cd. No stylesheet loaded.\n"
+"_n: Information: Added %n new breakpoint.\n"
+"Information: Added %n new breakpoints."
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:563
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:651
+#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unknown arguments to the command %1.\n"
+"Error: Failed to add breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n"
msgstr ""
+"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:585
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:653
msgid ""
-"Error: Invalid arguments to the command %1.\n"
+"Error: Failed to add breakpoint.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:606
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:677
+msgid "Failed to delete breakpoint."
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:714
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:842
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: Warning: XPath %1 is a Node Set with %n child.\n"
-"Warning: XPath %1 is a Node Set with %n children."
+"Error: Breakpoint does not exist for file \"%1\" at line %2.\n"
msgstr ""
+"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:608
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:735
msgid ""
-"Warning: XPath %1 is an empty Node Set.\n"
+"Error: Unable to delete breakpoint %1.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:617
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:738
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:864
msgid ""
-"Error: XPath %1 was not found.\n"
+"Error: Breakpoint %1 does not exist.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:672
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:675
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:706
-msgid "#%1 template: \"%2\" mode: \"%3\""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:745
+msgid ""
+"Error: Unable to delete breakpoint at template %1.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:677
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:694
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:709
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:762
-#, fuzzy
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:748
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:871
msgid ""
-" in file \"%1\" at line %2\n"
+"Error: Breakpoint at template \"%1\" does not exist.\n"
msgstr ""
-" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692
-msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:797
+msgid "Failed to enable/disable breakpoint."
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:735
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:861
msgid ""
-"\tNo items in call stack.\n"
+"Error: Unable to enable/disable breakpoint %1.\n"
msgstr ""
-"\tKutsupino on tyhjä.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:758
-msgid "#%1 template: \"%2\""
-msgstr "#%1 malli: \"%2\""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:956
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:995
+msgid ""
+"Warning: Validation of breakpoint %1 failed.\n"
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1025
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:984
msgid ""
-"Information: Updating search database. This may take a while...\n"
+"Information: Breakpoint validation has caused one or more breakpoints to be "
+"re-created.\n"
msgstr ""
-"Tiedote: Etsintätietokannan päivitys. Tämä toiminto vie aikaa...\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1028
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52
msgid ""
-"Information: Looking for breakpoints.\n"
+"Error: No path to documentation; aborting searching.\n"
msgstr ""
-"Tiedote: Etsii pysähdyspisteitä.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1030
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54
msgid ""
-"Information: Looking for imports and top-level stylesheets.\n"
+"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1032
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56
msgid ""
-"Information: Looking for xsl:includes.\n"
+"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg "
+"documentation.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1034
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62
msgid ""
-"Information: Looking for templates.\n"
+"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n"
msgstr ""
-"Tiedote: Etsii malleja.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1036
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
+#, fuzzy
msgid ""
-"Information: Looking for global variables.\n"
+" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
msgstr ""
-"Tiedote: Etsii globaaleja muuttujia.\n"
+"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä "
+"%6"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1038
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226
msgid ""
-"Information: Looking for local variables.\n"
+"\tNo XSLT templates found.\n"
msgstr ""
-"Tiedote: Etsii paikallisia muuttujia.\n"
+"\tYhtään XSLT-mallia ei löytynyt.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1040
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228
+#, c-format
msgid ""
-"Information: Formatting output.\n"
+"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n"
+"\tTotal of %n XSLT templates found"
msgstr ""
-"Tiedote: Muotoilee tulosta.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1108
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1118
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1136
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1138
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Reached template: \"%1\" mode: \"%2\"\n"
+"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n"
+"\tTotal of %n XSLT templates printed"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1295
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2091
-#, fuzzy
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290
msgid ""
-"Breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n"
+" Stylesheet %1\n"
msgstr ""
-"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
+" Tyylitiedosto %1\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1297
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2093
-#, fuzzy
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325
+#, c-format
msgid ""
-"Breakpoint at text node in file \"%1\".\n"
+"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n"
+"\tTotal of %n XSLT stylesheets found."
msgstr ""
-"Pysähdyspiste tekstisolmussa tiedostossa \"%1\".\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1460
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328
msgid ""
-"Unable to print local help. Online help can be found at "
-"http://xsldbg.sourceforge.net/docs/index.html.\n"
+"\tNo XSLT stylesheets found.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1613
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56
+msgid "xsldbg version"
+msgstr "xsldbg versio"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57
+msgid "Help document version"
+msgstr "Help-dokumentin versio"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58
+msgid "Help not found for command"
+msgstr "Komennolle ei löydy opastetta"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90
msgid ""
-"\n"
-"No breakpoints are set for the file.\n"
+"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found "
+"in path.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1615
-#, c-format
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92
msgid ""
-"_n: \tTotal of %n breakpoint present.\n"
-"\tTotal of %n breakpoints present."
+"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1634
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97
msgid ""
-"Error: Unable to delete breakpoint.\n"
+"Error: Unable to print help file.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1656
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1676
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102
msgid ""
-"Error: Unable to enable/disable breakpoint.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1709
-#, fuzzy
-msgid " in file \"%1\" at line %2"
+"Error: No path to documentation; aborting help.\n"
msgstr ""
-" tiedostossa \"%1\" rivillä %2\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1717
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
msgid ""
-"Error: Unable to print working directory.\n"
+"Error: USER environment variable is not set.\n"
msgstr ""
+"Virhe: USER ympäristömuuttujaa ei ole asetettu.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1737
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1759
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
msgid ""
-"Error: Need to use the run command first.\n"
+"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help "
+"on setoption or options command for more information.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1794
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407
msgid ""
-"Load of source deferred. Use the run command.\n"
+"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the "
+"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1834
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482
msgid ""
-"Load of data file deferred. Use the run command.\n"
+"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723
msgid ""
-"Error: Invalid arguments for the command %1.\n"
+"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
msgstr ""
-"Virhe: Epäkelpo argumentti komennolle %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1911
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1932
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1940
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111
msgid ""
-"Warning: The %1 command is disabled.\n"
+"Error: Unmatched quotes in input.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1996
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
msgid ""
-"Opening terminal %1.\n"
+"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
msgid ""
-"Error: Missing arguments for the command %1.\n"
+"Information: Starting shell command \"%1\".\n"
msgstr ""
-"Virhe: Puuttuva argumentti komennolle %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2016
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
msgid ""
-"Warning: The %1 command is disabled\n"
+"Information: Finished shell command.\n"
msgstr ""
+"Tiedote: Shell-komennon suoritus päättynyt.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2080
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
msgid ""
-"Error: Unknown command %1. Try help.\n"
+"Error: Unable to run command. System error %1.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Komentoa ei voitu suorittaa. Systeemivirhe %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135
msgid ""
-"Error: Unmatched quotes in input.\n"
+"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n"
msgstr ""
+"Virhe: XSLT lähde ja XML data ovat tyhjiä. Debuggeria ei voi käynnistää.\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107
@@ -1241,11 +1444,6 @@ msgid ""
"Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69
-msgid ""
-"Warning: Assuming normal speed.\n"
-msgstr ""
-
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215
msgid ""
"Error: Unable to open terminal %1.\n"
@@ -1282,336 +1480,182 @@ msgid ""
msgstr ""
"Asettaa XML-tiedoston nimeksi %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
-msgid ""
-"Setting stylesheet file name to %1.\n"
-msgstr ""
-"Asettaa tyylitiedoston nimeksi %1.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
-msgid ""
-"Setting stylesheet base path to %1.\n"
-msgstr ""
-"Asettaa tyylitiedoston peruspoluksi %1.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
-msgid ""
-"Missing file name.\n"
-msgstr ""
-"Tiedoston nimeä ei ole.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
-msgid ""
-"Encoding of text failed.\n"
-msgstr ""
-"Tekstin muuntaminen epäonnistui.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
-#, c-format
-msgid "Unable to initialize encoding %1."
-msgstr "%1 muuntamista ei voida aloittaa."
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
-msgid ""
-"Invalid encoding %1.\n"
-msgstr ""
-"Epäkelpo muunnos %1.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
-msgid ""
-" ----- more ---- \n"
-msgstr ""
-" ----- lisää ---- \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
-msgid ""
-"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
-msgstr ""
-"Virhe: Ei pysty muuntamaan %1 paikalliseksi tiedostonnimeksi.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345
-msgid "Failed to add breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:113
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as a number of frames.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:151
-msgid ""
-"Error: Stylesheet is not valid or file is not loaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:191
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:215
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Breakpoint for file \"%1\" at line %2 does not seem to be valid.\n"
-msgstr ""
-"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:213
-msgid ""
-"Error: Unable to find a stylesheet file whose name contains %1.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:249
-msgid ""
-"Error: Data file is invalid. Try the run command first.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:304
-msgid ""
-"Error: Unable to find a data file whose name contains %1.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n"
-msgstr ""
-"Virhe: Ei voi jäsentää %1 rivinumeroksi.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:419
-msgid "Error: Unable to find the added breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:527
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:722
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:848
-msgid ""
-"Error: Invalid arguments for command %1.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:596
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:952
-msgid ""
-"Information: Breakpoint validation has caused breakpoint %1 to be re-created.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Breakpoint exits for file \"%1\" at line %2.\n"
-msgstr ""
-"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:626
-msgid ""
-"Error: No templates found or unable to add breakpoint.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:631
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Information: Added %n new breakpoint.\n"
-"Information: Added %n new breakpoints."
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:651
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Failed to add breakpoint for file \"%1\" at line %2.\n"
-msgstr ""
-"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:653
-msgid ""
-"Error: Failed to add breakpoint.\n"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:677
-msgid "Failed to delete breakpoint."
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:714
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:842
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Breakpoint does not exist for file \"%1\" at line %2.\n"
-msgstr ""
-"Pysähdyspiste tiedostolle \"%1\" rivillä %2.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:735
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
msgid ""
-"Error: Unable to delete breakpoint %1.\n"
+"Setting stylesheet file name to %1.\n"
msgstr ""
+"Asettaa tyylitiedoston nimeksi %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:738
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:864
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
msgid ""
-"Error: Breakpoint %1 does not exist.\n"
+"Setting stylesheet base path to %1.\n"
msgstr ""
+"Asettaa tyylitiedoston peruspoluksi %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:745
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
msgid ""
-"Error: Unable to delete breakpoint at template %1.\n"
+"Missing file name.\n"
msgstr ""
+"Tiedoston nimeä ei ole.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:748
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:871
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
msgid ""
-"Error: Breakpoint at template \"%1\" does not exist.\n"
+"Encoding of text failed.\n"
msgstr ""
+"Tekstin muuntaminen epäonnistui.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:797
-msgid "Failed to enable/disable breakpoint."
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
+#, c-format
+msgid "Unable to initialize encoding %1."
+msgstr "%1 muuntamista ei voida aloittaa."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:861
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
msgid ""
-"Error: Unable to enable/disable breakpoint %1.\n"
+"Invalid encoding %1.\n"
msgstr ""
+"Epäkelpo muunnos %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:956
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:995
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
msgid ""
-"Warning: Validation of breakpoint %1 failed.\n"
+" ----- more ---- \n"
msgstr ""
+" ----- lisää ---- \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:984
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
msgid ""
-"Information: Breakpoint validation has caused one or more breakpoints to be "
-"re-created.\n"
+"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Ei pysty muuntamaan %1 paikalliseksi tiedostonnimeksi.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
-msgid "Entity %1 "
-msgstr "Entiteetti %1 "
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
msgid ""
-"No external General Parsed entities present.\n"
+"%1 took %2 ms to complete.\n"
msgstr ""
+"%1 suoritus kesti %2 ms.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
#, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n entity found.\n"
-"\tTotal of %n entities found."
+msgid "XInclude processing %1."
msgstr ""
-"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteetti.\n"
-"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteettiä."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
msgid ""
-"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
+"Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Välituloksia ei voida kirjoittaa %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
+#, c-format
msgid ""
-"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+"_n: Applying stylesheet %n time\n"
+"Applying stylesheet %n times"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176
-msgid ""
-"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
+msgid "Applying stylesheet"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
+msgid "Saving result"
+msgstr "Tallentaa tuloksen"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
msgid ""
-"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
msgstr ""
+"Varoitus: Generoi epästandardin tuloksen XHTML.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48
-msgid "Failed to add parameter"
-msgstr "Parametrin lisäys epäonnistui"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96
-msgid "Failed to delete parameter"
-msgstr "Parametrin poisto epäonnistui"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
msgid ""
-"Error: Unable to find parameter %1.\n"
+"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
msgstr ""
-"Virhe: Parametria %1 ei löydy.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146
-msgid "Unable to print parameters"
-msgstr "Parametreja ei voi tulostaa"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
+msgid "Running stylesheet and saving result"
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
msgid ""
-"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
+"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997
msgid ""
-"Information: Starting shell command \"%1\".\n"
+"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
msgid ""
-"Information: Finished shell command.\n"
+"Error: Too many file names supplied via command line.\n"
msgstr ""
-"Tiedote: Shell-komennon suoritus päättynyt.\n"
+"Virhe: Liian monta tiedostonnimeä annettu komentorivillä.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
msgid ""
-"Error: Unable to run command. System error %1.\n"
+"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option "
+"--param.\n"
msgstr ""
-"Virhe: Komentoa ei voitu suorittaa. Systeemivirhe %1.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619
-msgid "disabled"
-msgstr "estetty"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620
-msgid "enabled"
-msgstr "sallittu"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639
-#, fuzzy
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
msgid ""
-"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6"
+"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n"
msgstr ""
-"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä "
-"%6"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641
-msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\""
-msgstr "Pysähdyspiste %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
+msgid ""
+"\n"
+"Starting stylesheet\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
msgid ""
-"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
+"Error: No XSLT source file supplied.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
msgid ""
-"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
+"Error: No XML data file supplied.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
msgid ""
-" Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
+"\n"
+"Debugger never received control.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Debuggeri ei saanut koskaan suoritusvuoroa.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
msgid ""
"\n"
-"No parameters present.\n"
+"Finished stylesheet\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
msgid ""
-"Error: USER environment variable is not set.\n"
+"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed "
+"have been loaded.\n"
msgstr ""
-"Virhe: USER ympäristömuuttujaa ei ole asetettu.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
+#, c-format
+msgid "Parsing stylesheet %1"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
msgid ""
-"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help "
-"on setoption or options command for more information.\n"
+"Error: Cannot parse file %1.\n"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043
+msgid ""
+"Error: Unable to parse file %1.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Tiedostoa %1 ei voi jäsentää.\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140
#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243
@@ -1718,245 +1762,218 @@ msgid ""
"xsl:param elements in the template.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid ""
-" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
-msgstr ""
-"Pysähdyspisteet %1 %2 mallille: \"%3\" moodi: \"%4\" tiedostossa \"%5\" rivillä "
-"%6"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
-msgid ""
-"Error: Stylesheet is not valid.\n"
-msgstr ""
-"Virhe: Tyylitiedosto ei ole valiidi.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226
-msgid ""
-"\tNo XSLT templates found.\n"
-msgstr ""
-"\tYhtään XSLT-mallia ei löytynyt.\n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n"
-"\tTotal of %n XSLT templates found"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n"
-"\tTotal of %n XSLT templates printed"
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48
+msgid "Failed to add parameter"
+msgstr "Parametrin lisäys epäonnistui"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290
-msgid ""
-" Stylesheet %1\n"
-msgstr ""
-" Tyylitiedosto %1\n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96
+msgid "Failed to delete parameter"
+msgstr "Parametrin poisto epäonnistui"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325
-#, c-format
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112
msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n"
-"\tTotal of %n XSLT stylesheets found."
+"Error: Unable to find parameter %1.\n"
msgstr ""
+"Virhe: Parametria %1 ei löydy.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328
-msgid ""
-"\tNo XSLT stylesheets found.\n"
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146
+msgid "Unable to print parameters"
+msgstr "Parametreja ei voi tulostaa"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
+msgid "Entity %1 "
+msgstr "Entiteetti %1 "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
msgid ""
-"%1 took %2 ms to complete.\n"
+"No external General Parsed entities present.\n"
msgstr ""
-"%1 suoritus kesti %2 ms.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80
#, c-format
-msgid "XInclude processing %1."
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n entity found.\n"
+"\tTotal of %n entities found."
msgstr ""
+"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteetti.\n"
+"\tLöytynyt kaikkiaan %n entiteettiä."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129
msgid ""
-"Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
+"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
msgstr ""
-"Virhe: Välituloksia ei voida kirjoittaa %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
-#, c-format
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125
msgid ""
-"_n: Applying stylesheet %n time\n"
-"Applying stylesheet %n times"
+"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
-msgid "Applying stylesheet"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176
+msgid ""
+"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
-msgid "Saving result"
-msgstr "Tallentaa tuloksen"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172
msgid ""
-"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
+"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
msgstr ""
-"Varoitus: Generoi epästandardin tuloksen XHTML.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69
msgid ""
-"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
+"Warning: Assuming normal speed.\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
-msgid "Running stylesheet and saving result"
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394
+msgid "Operation Failed"
+msgstr "Toiminto epäonnistui"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
-msgid ""
-"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395
+msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file."
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997
-msgid ""
-"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61
+msgid "xsldbg Output"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62
msgid ""
-"Error: Too many file names supplied via command line.\n"
+"\t\txsldbg output capture ready\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Virhe: Liian monta tiedostonnimeä annettu komentorivillä.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
-msgid ""
-"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option "
-"--param.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76
+msgid "Result of evaluation"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
-msgid ""
-"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93
+msgid "Request Failed "
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191
msgid ""
-"\n"
-"Starting stylesheet\n"
-"\n"
+"\t\"XSL source\" \n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193
msgid ""
-"Error: No XSLT source file supplied.\n"
+"\t\"XML data\" \n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195
msgid ""
-"Error: No XML data file supplied.\n"
+"\t\"Output file\" \n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197
msgid ""
-"\n"
-"Debugger never received control.\n"
+"Missing values for \n"
msgstr ""
-"\n"
-"Debuggeri ei saanut koskaan suoritusvuoroa.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201
msgid ""
-"\n"
-"Finished stylesheet\n"
-"\n"
+"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220
msgid ""
-"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed "
-"have been loaded.\n"
+"The following libxslt parameters are empty\n"
+"\t"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
-#, c-format
-msgid "Parsing stylesheet %1"
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370
+msgid "Choose XSL Source to Debug"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
-msgid ""
-"Error: Cannot parse file %1.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382
+msgid "Choose XML Data to Debug"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043
-msgid ""
-"Error: Unable to parse file %1.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393
+msgid "Choose Output File for XSL Transformation"
msgstr ""
-"Virhe: Tiedostoa %1 ei voi jäsentää.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52
-msgid ""
-"Error: No path to documentation; aborting searching.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484
+msgid "Suspect Configuration"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54
-msgid ""
-"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488
+msgid "Incomplete or Invalid Configuration"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56
-msgid ""
-"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg "
-"documentation.\n"
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68
+msgid "Xsldbg Inspector"
+msgstr "Xsldbg tarkastaja"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62
-msgid ""
-"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n"
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Pysähdyspisteet"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99
-msgid ""
-"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83
+msgid "Variables"
+msgstr "Muuttujat"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89
+msgid "CallStack"
+msgstr "Kutsupino"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95
+msgid "Templates"
+msgstr "Mallit"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101
+msgid "Sources"
+msgstr "Lähteet"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107
+msgid "Entities"
+msgstr "Entiteetit"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126
+msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution"
msgstr ""
+"Ota muutokset käyttöön xsldbg:hen suorituksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102
-msgid ""
-"Error: Variable %1 was not found.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133
+msgid "&Refresh"
+msgstr "&Päivitä"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134
+msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg"
msgstr ""
-"Virhe: Muuttujaa %1 ei löydy.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135
-msgid ""
-"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n"
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40
+msgid "Disabled"
msgstr ""
-"Virhe: XSLT lähde ja XML data ovat tyhjiä. Debuggeria ei voi käynnistää.\n"
-#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32
-#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Local"
-msgstr "Paikallinen"
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144
+msgid "A line number was provided without a file name."
+msgstr "Rivinumero annettu ilman tiedostonnimeä."
-#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34
-#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Global"
-msgstr "Globaali"
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93
+msgid "No details provided or an invalid line number was supplied."
+msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu tai annettu epäkelpo rivinumero."
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395
-msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file."
-msgstr ""
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121
+msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied."
+msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu, epäkelpo rivi tai epäkelpo ID annettu."
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149
+msgid "No details provided."
+msgstr "Yksityiskohtia ei ole annettu."
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636
@@ -2095,23 +2112,6 @@ msgid ""
".%1"
msgstr ""
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
-msgstr "TDE KPart sovellus xsldbg:lle, XSLT debuggeri"
-
-#: main.cpp:16
-#, fuzzy
-msgid "File to save results to"
-msgstr "Tuloksen talletustiedosto."
-
-#: main.cpp:22
-msgid "KXSLDbg"
-msgstr "KXSLDbg"
-
#~ msgid "XSL script to run."
#~ msgstr "Suoritettava XSL-skripti."
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po
index 2f2fecf8317..90d97f11849 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 21:50+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen \n"
"Language-Team: finnish \n"
@@ -17,4195 +17,3953 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32
-#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Edit Plugins"
-msgstr "Muokkaa liitännäisiä"
-
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Search paths:"
-msgstr "Hakupolut:"
-
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57
-#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617
-#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "Liitännäiset"
+msgid "CSS Editor"
+msgstr "CSS-muokkain"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50
-#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+msgid "Use shorthand form"
+msgstr "Käytä pikakirjoitusmuotoa"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid "Valid"
-msgstr "Validi"
-
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Sijainti"
-
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141
-#, no-c-format
-msgid "File Name"
-msgstr "Tiedostonimi"
-
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Output Window"
-msgstr "Tulosteikkuna"
-
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Lisää..."
+msgid "Visual"
+msgstr "Visuaalinen"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "Configure..."
-msgstr "Aseta..."
+msgid "Paged"
+msgstr "Sivutettu"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
+msgid "Interactive"
+msgstr "Interaktiivinen"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
-msgid "Configure Plugin"
-msgstr "Aseta liitännäistä"
+msgid "Aural"
+msgstr "Äänellinen"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147
+#: rc.cpp:171 rc.cpp:192
#, no-c-format
-msgid "Validate plugin"
-msgstr "Validoi liitännäinen"
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "Plugin Options"
-msgstr "Liitännäisen asetukset"
+msgid "Font Family Chooser"
+msgstr "Kirjasinperheen valitsin"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189
-#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
+msgid "Available system font families:"
+msgstr "Saatavillaolevat järjestelmän kirjasinperheet:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu."
-msgstr "Liitännäisen nimi niinkuin se näytetään Liitännäiset-valikossa."
+msgid "Generic family:"
+msgstr "Yleinen perhe:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Sijainti:"
+msgid "cursive"
+msgstr "cursive"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
-msgid ""
-"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is "
-"used."
-msgstr "Liitännäisen sijainti. Jos tyhjä, käytetään globaaleja hakupolkuja."
+msgid "fantasy"
+msgstr "fantasy"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
-msgid "The plugin executable or library name (with extension)."
-msgstr "Liitännäisohjelma tai kirjaston nimi (päätteen kanssa)."
+msgid "monospace"
+msgstr "monospace"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165
-#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Tiedostonimi:"
+msgid "sans-serif"
+msgstr "sans-serif"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127
#: rc.cpp:69
#, no-c-format
-msgid "Output window:"
-msgstr "Tulosteikkuna:"
-
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200
-#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680
-#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "serif"
+msgstr "serif"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
-msgid "&Read only part"
-msgstr "&Lue vain osa"
+msgid "Selected font families:"
+msgstr "Valitut kirjasinperheet:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
-msgid "Input:"
-msgstr "Syöte:"
+msgid "Encoding Selector"
+msgstr "Koodauksen valitsinta"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009
+#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Ei mikään"
+msgid "Select encoding:"
+msgstr "Valitse koodaus:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227
-#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
-msgid "Current File"
-msgstr "Nykyinen tiedosto"
+msgid "CSS Selector Dialog"
+msgstr "CSS valitsin"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
-msgid "Current File Path"
-msgstr "Nykyinen tiedoston polku"
+msgid "Apply to file:"
+msgstr "Lisää tiedostoon:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Projektin kansio"
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagit"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189
#, no-c-format
-msgid "Document Properties"
-msgstr "Asiakirjan ominaisuudet"
+msgid "Remove Selector"
+msgstr "Poista valitsin"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25
-#: rc.cpp:96
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195
#, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "Sarake-1"
+msgid "Selected"
+msgstr "Valittu"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Uusi asia"
+msgid "DTD Selection"
+msgstr "DTD-valitsin"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198
#, no-c-format
-msgid "Current DTD: "
-msgstr "Nykyinen DTD:"
+msgid "Add Selector"
+msgstr "Lisää valitsin"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183
#, no-c-format
-msgid "Title: "
-msgstr "Otsikko: "
+msgid "Selector"
+msgstr "Valitsin"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
-msgid "Link CSS stylesheet:"
-msgstr "Linkitä CSS-tyylisivu:"
-
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta items:"
-msgstr "Tekstitiedostot:"
+msgid "IDs"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
-msgid "CSS rules:"
-msgstr "CSS-säännöt:"
+msgid "Classes"
+msgstr "Luokat"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
-msgid "Dual Views Mode Synchronization"
+msgid "Pseudo"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:150
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16
+#: rc.cpp:207
#, no-c-format
-msgid "ms"
-msgstr ""
+msgid "Table Editor"
+msgstr "Taulukkomuokkain"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85
-#: rc.cpp:144
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640
#, no-c-format
-msgid "Refresh the VPL editor on click"
-msgstr "Päivitä VPL-muokkain napsautuksella"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "Pe&ruuta"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93
-#: rc.cpp:147
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
-msgid "Refresh the VPL editor every:"
-msgstr "Päivitä VPL-muokkain joka:"
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153
-#: rc.cpp:153
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90
+#: rc.cpp:222
#, no-c-format
-msgid "Refresh the source editor on click"
-msgstr "Päivitä lähteen muokkain napsautuksella"
+msgid "&Main"
+msgstr "&Main"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101
+#: rc.cpp:225
#, no-c-format
-msgid "Refresh the source editor every:"
-msgstr "Päivitä lähteen muokkain joka:"
+msgid "Ta&ble data:"
+msgstr "Tau&lukon tiedot:"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190
-#: rc.cpp:159
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185
+#: rc.cpp:228
#, no-c-format
-msgid "Show an icon where scripts are located"
-msgstr "Näytä kuvakkeella skriptien sijainti"
+msgid "Co&lumns:"
+msgstr "&Sarakkeet:"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Quanta Properties"
-msgstr "Quantan ominaisuudet"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201
+#: rc.cpp:231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bod&y Properties"
+msgstr "Ominaisuudet..."
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "&Inherit type from parent (nothing)"
-msgstr "&Peri tyyppi vanhemmilta (ei mitään)"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209
+#: rc.cpp:234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Table Properties"
+msgstr "Tagin ominaisuudet: "
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73
-#: rc.cpp:168
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225
+#: rc.cpp:237
#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Tyyppi:"
+msgid "C&aption:"
+msgstr "T&aulukon otsikko:"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236
+#: rc.cpp:240
#, no-c-format
-msgid "Use &pre/post text"
-msgstr ""
+msgid "&Rows:"
+msgstr "&Rivit:"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
-msgid "Pre-text:"
-msgstr "Etuliite:"
+msgid "Header"
+msgstr "Otsikko"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Post-text:"
-msgstr "Jälkiliite:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339
+#: rc.cpp:246
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Header &rows:"
+msgstr "Sarakkeiden määrä"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358
+#: rc.cpp:249
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filtering &action:"
-msgstr "Sijainti:"
+msgid "Header co&lumns:"
+msgstr "Sarakkeiden määrä"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Create Template Folder"
-msgstr "Luo pohjakansio"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369
+#: rc.cpp:252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Header &data:"
+msgstr "Muokkausohjelma"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382
+#: rc.cpp:255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert ta&ble header"
+msgstr "Lisää erikoismerkki"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "&Inherit parent attribute"
-msgstr "&Peri atribuutti vanhemmilta"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410
+#: rc.cpp:258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Header Properties"
+msgstr "Tagin ominaisuudet: "
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32
-#: rc.cpp:201
-#, no-c-format
-msgid "Number of lines:"
-msgstr "Rivien määrä:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420
+#: rc.cpp:261
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Footer"
+msgstr "Suotimet"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40
-#: rc.cpp:204
-#, no-c-format
-msgid "Number of images included:"
-msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485
+#: rc.cpp:264
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Footer &rows:"
+msgstr "Sarakkeiden määrä"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid "Size of the included images:"
-msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504
+#: rc.cpp:267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Footer co&lumns:"
+msgstr "Sarakkeiden määrä"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56
-#: rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Total file size:"
-msgstr "Koko yhteensä:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515
+#: rc.cpp:270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Footer &data:"
+msgstr "Suotimet"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72
-#: rc.cpp:213
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
-msgid "Included images:"
-msgstr "Sisällytetyt tiedostot:"
+msgid "Insert ta&ble footer"
+msgstr "Lisää ta&ulukon footer"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80
-#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Kuvaus:"
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573
+#: rc.cpp:276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Footer Properties"
+msgstr "Tagin ominaisuudet: "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36
+#: rc.cpp:279
#, no-c-format
-msgid "DTD - > DTEP Conversion"
-msgstr "DTD - > DTEP -muunnos"
+msgid "Frame Wizard"
+msgstr "Kehysvelho"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55
-#: rc.cpp:222
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+msgid "Splitting"
+msgstr "Jako"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Lempinimi:"
+msgid "Editing"
+msgstr "Muokkaus"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71
-#: rc.cpp:228
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261
+#: rc.cpp:303
#, no-c-format
-msgid "!DOCTYPE definition line:"
-msgstr "!DOCTYPE -määrittelyrivi:"
+msgid "Edit Frame"
+msgstr "Muokkaa kehystä"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:231
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338
#, no-c-format
-msgid "DTD URL:"
-msgstr "DTD URL:"
+msgid "Reset"
+msgstr "Palauta alkuasetukset"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102
-#: rc.cpp:234
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16
+#: rc.cpp:312
#, no-c-format
-msgid "Target directory name:"
-msgstr "Kohdekansion nimi:"
-
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default extension:"
-msgstr "Oletuskoodaus:"
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "Kehyksen ominaisuudet: "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80
+#: rc.cpp:321
#, no-c-format
-msgid "Case-sensitive tags and attributes"
-msgstr "Merkkikokoherkät tunnisteet ja attribuutit"
+msgid "Common"
+msgstr "Yhteinen"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134
-#: rc.cpp:243
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132
+#: rc.cpp:333
#, no-c-format
-msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion"
-msgstr "&Viimeistele DTEP muunnoksen jälkeen"
+msgid "Margins"
+msgstr "Reunukset"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39
-#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177
+#: rc.cpp:336
#, no-c-format
-msgid "File Changed"
-msgstr "Tiedosto on muuttunut"
+msgid "From left:"
+msgstr "Vasemmalta:"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58
-#: rc.cpp:249
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:345
#, no-c-format
-msgid "The file was changed outside of the Quanta editor."
-msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella."
+msgid "px"
+msgstr "pikseliä"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66
-#: rc.cpp:252
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212
+#: rc.cpp:342
#, no-c-format
-msgid " How Do You Want to Proceed?"
-msgstr " Kuinka haluat jatkaa?"
+msgid "From top:"
+msgstr "Ylhäältä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83
-#: rc.cpp:255
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237
+#: rc.cpp:348
#, no-c-format
-msgid "&Do not load the modified version from disk"
-msgstr "&Älä lataa muokattua versiota levyltä."
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Vieritys"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262
+#: rc.cpp:354
#, no-c-format
-msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)"
-msgstr "&Käytä levyllä olevaa versiota (nykyinen sisältö menetetään)"
+msgid "Auto"
+msgstr "Automaattinen"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107
-#: rc.cpp:261
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283
+#: rc.cpp:360
#, no-c-format
-msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)"
-msgstr "(Jos tallennat dokumentin myöhemmin, menetät sen mitä levyllä on.)"
+msgid "Resize"
+msgstr "Muunna kokoa"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135
-#: rc.cpp:264
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352
+#: rc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid "&Compare the two versions and load the result"
-msgstr "&Vertaile kahta versiota ja näytä tulos"
+msgid "Frame source:"
+msgstr "Kehyksen lähde:"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360
+#: rc.cpp:372
#, no-c-format
-msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled."
-msgstr ""
-"Käytä Komparea, jos se on saatavilla. Muulloin tämä valintalaatikko on poissa "
-"käytöstä."
+msgid "Frame name:"
+msgstr "Kehyksen nimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400
+#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid ""
-"New files will have the extension and highlighting according to this setting"
-msgstr "Uusien tiedostojen pääte ja korostus tulee tämän asetuksen perusteella"
+msgid "Others"
+msgstr "Muut"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66
-#: rc.cpp:273
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425
+#: rc.cpp:378
#, no-c-format
-msgid "Mimetypes"
-msgstr "Mimetyypit"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433
+#: rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "&Reset to Default"
-msgstr "Aseta ole&tukseksi"
+msgid "Class:"
+msgstr "Luokka:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101
-#: rc.cpp:279
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384
#, no-c-format
-msgid "Te&xts:"
-msgstr "Te&kstit:"
+msgid "Style:"
+msgstr "Tyyli:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449
+#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754
+#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569
#, no-c-format
-msgid "&Markups:"
-msgstr "&Merkkaukset:"
+msgid "Title:"
+msgstr "Otsikko:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123
-#: rc.cpp:285
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
-msgid "&Images:"
-msgstr "&Kuvat:"
+msgid "Long description:"
+msgstr "Pitkä kuvaus:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
-msgid "&Scripts:"
-msgstr "&Skriptit:"
+msgid "Rows Columns Editor"
+msgstr "Rivien ja sarakkeiden muokkain"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646
#, no-c-format
-msgid "Default character &encoding:"
-msgstr "Oletusmerkki&koodisto:"
+msgid "Directory Mapping"
+msgstr "Kansiorakenne"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652
#, no-c-format
-msgid "Default &DTD:"
-msgstr "Oletus-&DTD:"
+msgid "Local basedir:"
+msgstr "Paikallinen peruskansio:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239
-#: rc.cpp:297
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649
#, no-c-format
-msgid "Startup Options"
-msgstr "Aloitusasetukset"
+msgid "Server basedir:"
+msgstr "Palvelimen peruskansio:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250
-#: rc.cpp:300
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
-msgid "L&oad last-opened files"
-msgstr "L&ataa viimeiksiavatut tiedostot"
+msgid ""
+"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the "
+"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
+"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
+"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
+"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
+"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258
-#: rc.cpp:303
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83
+#: rc.cpp:418
#, no-c-format
-msgid "S&how splashscreen"
-msgstr "Näytä &aloituskuva"
+msgid ""
+"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the "
+"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
+"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
+"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
+"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
+"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "&Load last-opened project"
-msgstr "&Lataa viimeiksi avattu projekti"
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157
+#: rc.cpp:428
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Previous Mappings"
+msgstr "&Edellinen tiedosto"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284
-#: rc.cpp:309
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166
+#: rc.cpp:431
#, no-c-format
-msgid "Create backups every"
-msgstr "Tee varmuuskopiot joka"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Paikallinen kansio"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306
-#: rc.cpp:312
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177
+#: rc.cpp:434
#, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "minuutin jälkeen"
+msgid "Server Directory"
+msgstr "Palvelimen kansio"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316
-#: rc.cpp:315
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202
+#: rc.cpp:437
#, no-c-format
-msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD"
+msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
msgstr ""
-"Näytä DTD:n valintaikkuna kun ladataan tiedostoa, jossa ei ole DTD-määritystä"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212
+#: rc.cpp:440
#, no-c-format
-msgid "Reset window layout to the default on the next startup"
-msgstr "Palauta ikkunan asettelu oletusarvoihin seuraavassa käynnistyksessä"
+msgid "Sample"
+msgstr "Esimerkki"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47
-#: rc.cpp:321
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231
+#: rc.cpp:443
#, no-c-format
-msgid "Show hidden files in files tree"
-msgstr "Näytä piilotetut tiedostot tiedostopuussa"
+msgid "Translates to:"
+msgstr "Käännetään:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55
-#: rc.cpp:324
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247
+#: rc.cpp:446
#, no-c-format
-msgid "Save tree status for local trees"
-msgstr "Talleta paikallisten puiden tila"
+msgid "Original path:"
+msgstr "Alkuperäinen polku:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63
-#: rc.cpp:327
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276
+#: rc.cpp:449
#, no-c-format
-msgid "Close Buttons on Tabs"
-msgstr "Sulkunapit palkeissa"
+msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
+msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku levyltä vai ei"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279
+#: rc.cpp:452
#, no-c-format
-msgid "&Always show"
-msgstr "Näytä &aina"
+msgid ""
+"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
+"not."
+msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku paikalliselta levyltä vai ei"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85
-#: rc.cpp:333
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297
+#: rc.cpp:455
#, no-c-format
-msgid "&Do not show"
-msgstr "&Älä näytä"
+msgid ""
+"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
+"translation."
+msgstr ""
+"Tämä kenttä näyttää miltä \"alkuperäinen polku\" yllä näyttää käännöksen "
+"jälkeen."
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93
-#: rc.cpp:336
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315
+#: rc.cpp:458
#, no-c-format
-msgid "Show dela&yed"
-msgstr "Näytä viivästet&ysti"
+msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
+msgstr "Tämä kenttä näyttää nykyisen käännöstä tarvitsevan polun."
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184
-#: src/viewmanager.cpp:564
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16
+#: rc.cpp:461
#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaatio"
+msgid "DBGp Settings"
+msgstr "DBGp asetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106
+#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479
#, no-c-format
-msgid "New tab"
-msgstr "Uusi palkki"
+msgid "&General"
+msgstr "&Yleiset"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:363
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117
+#: rc.cpp:473 rc.cpp:655
#, no-c-format
-msgid "Separate toolview"
-msgstr "Erillinen työkalunäyttö"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Yhteysasetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135
-#: rc.cpp:348
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136
+#: rc.cpp:476 rc.cpp:667
#, no-c-format
-msgid "Toolview Tabs"
-msgstr "Työkalunäkymän tabulointi"
+msgid "Listen port:"
+msgstr "Kuunneltava portti:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146
-#: rc.cpp:351
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165
+#: rc.cpp:479
#, no-c-format
-msgid "Icon and text"
-msgstr "Kuvake ja teksti"
+msgid "Request URL:"
+msgstr "Pyydetty URL:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181
+#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673
#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Teksti"
+msgid "See \"What's This?\" for available variables"
+msgstr "Katso \"Mikä tämä on?\" saatavillaoleviin muuttujiin"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195
+#: rc.cpp:485 rc.cpp:676
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Kuvake"
+msgid ""
+"%afn - Filename of the current script\n"
+"%afd - Absolute directory of the current script\n"
+"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n"
+"\n"
+"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n"
+"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n"
+"\n"
+"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n"
+"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n"
+"\n"
+"%apd - Project root\n"
+"%add - Document root of current script"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175
-#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321
+#: rc.cpp:508
#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Esikatselu"
+msgid "Local project:"
+msgstr "Paikallinen projekti:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331
+#: rc.cpp:511
#, no-c-format
-msgid "Editor area"
-msgstr "Muokkausalue"
+msgid "Profiling"
+msgstr "Profilointi"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355
+#: rc.cpp:517
#, no-c-format
-msgid "&Warning Messages"
-msgstr "&Varoitusviestit"
+msgid ""
+"Path to the profiler output\n"
+"%a - Appid as returned from the debugger\n"
+"%c - CRC32 of the initial filepath"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371
+#: rc.cpp:522
#, no-c-format
-msgid "Warn about opening binar&y/unknown files"
-msgstr "Varoita avattavista binääri-/tuntemattomista tiedostoista"
+msgid "Profiler output:"
+msgstr "Profilerin tulostus:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
-msgid "Warn when executing &actions associated with events"
+msgid "Map profiler output:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
-msgid "Show all warning messages"
-msgstr "Näytä kaikki varoitusviestit"
+msgid ""
+"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using "
+"the basedirs just like the remote script files."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25
-#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Lyhenne"
+msgid "Open automatically:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "&Uusi..."
+msgid ""
+"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically "
+"once the session ends."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459
+#: rc.cpp:537 rc.cpp:696
#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Ryhmä:"
+msgid "Deb&ug Behavior"
+msgstr "Deb&uggerin käyttäytyminen"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470
+#: rc.cpp:540 rc.cpp:699
#, no-c-format
-msgid "&Valid for:"
-msgstr "&Validi:"
+msgid "Error Handling"
+msgstr "Virheiden käsittely"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489
+#: rc.cpp:543 rc.cpp:702
#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Pohja"
+msgid "User errors"
+msgstr "Käyttäjän virheet"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128
-#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:705
#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
+msgid "Break on:"
+msgstr "Katko kohdassa:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516
+#: rc.cpp:549 rc.cpp:708
#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Lisää..."
+msgid "User warnings"
+msgstr "Käyttäjän varoitukset"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532
+#: rc.cpp:552 rc.cpp:711
#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Muokkaa..."
+msgid "User notices"
+msgstr "Käyttäjän viestit"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:714
#, no-c-format
-msgid "Expands to:"
-msgstr "Laajenna:"
+msgid "Notices"
+msgstr "Tiedonannot"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226
-#: rc.cpp:417
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564
+#: rc.cpp:558 rc.cpp:717
#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "&Pohjat:"
+msgid "W&arnings"
+msgstr "V&aroitukset"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574
+#: rc.cpp:561 rc.cpp:720
#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Lisää koodipohja"
+msgid "Execution"
+msgstr "Suoritus"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42
-#: rc.cpp:423
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729
#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "&Pohja:"
+msgid "Pause"
+msgstr "Tauko"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:426
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Kuvaus:"
+msgid "Run"
+msgstr "Suorita"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47
-#: rc.cpp:429
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606
+#: rc.cpp:570 rc.cpp:738
#, no-c-format
-msgid "Attribute quotation:"
-msgstr "Atribuuttien lainaukset:"
+msgid "Default mode:"
+msgstr "Oletustoimintatila:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53
-#: rc.cpp:432
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657
+#: rc.cpp:576
#, no-c-format
-msgid "Double Quotes"
-msgstr "Lainausmerkit"
+msgid "
DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin "
+"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.
\n"
+"
In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting "
+"debugger. Currently, only Xdebug "
+"is tested.
\n"
+"
For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org
\n"
+"
Technical Details
\n"
+"
This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp "
+"protocol.
\n"
+""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:589
#, no-c-format
-msgid "Tag case:"
-msgstr "Tagien kirjainkoko:"
+msgid "Add Conditional Breakpoint"
+msgstr "Lisää ehdollinen katkaisupiste"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78
-#: rc.cpp:441
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38
+#: rc.cpp:592
#, no-c-format
-msgid "Attribute case:"
-msgstr "Atribuuttien kirjainkoko:"
+msgid "Expression:"
+msgstr "Lauseke:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:456
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110
+#: rc.cpp:601
#, no-c-format
-msgid "Default Case"
-msgstr "Oletuskirjainkoko"
+msgid "Break When"
+msgstr "Katko kun"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:459
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121
+#: rc.cpp:604
#, no-c-format
-msgid "Lower Case"
-msgstr "Pienet kirjaimet"
+msgid "When expression is true"
+msgstr "Kun lauseke on tosi"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:462
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129
+#: rc.cpp:607
#, no-c-format
-msgid "Upper Case"
-msgstr "Suuret kirjaimet"
+msgid "When expression changes"
+msgstr "Kun lauseke muuttuu"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106
-#: rc.cpp:453
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189
+#: rc.cpp:610
#, no-c-format
-msgid "Auto-close o&ptional tags"
-msgstr "Sulje &valinnaiset tagit automaattisesti"
+msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197
+#: rc.cpp:613
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-close &non single and non optional tags"
-msgstr "Sulje &ei-valinnaiset tagit automaattisesti"
+msgid "Only Break In"
+msgstr "Tausta:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159
-#: rc.cpp:468
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216
+#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632
#, no-c-format
-msgid "&Update opening/closing tag automatically"
-msgstr "&Päivitä avaavat/sulkevat tägit automaattisesti"
+msgid "File:"
+msgstr "Tiedosto:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175
-#: rc.cpp:471
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235
+#: rc.cpp:619
#, no-c-format
-msgid "Use &auto-completion"
-msgstr "Käytä automaattista tä&ydennystä"
+msgid "Objects of class:"
+msgstr "Luokan objektit:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254
+#: rc.cpp:622
#, no-c-format
-msgid "Automatic &replacement of the accented characters"
-msgstr "Ko&rkomerkittyjen merkkien automaattinen korvaus"
+msgid "Function:"
+msgstr "Funktio:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275
+#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is turned on the accented characters, like á"
-", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the "
-"above case with á."
-" \n"
-"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for "
-"your documents."
-msgstr ""
-"Jos tämä valinta on valittuna, korkomerkityt merkit kuten á"
-", korvataan automaattisesti nidien unicode-tyylisillä notaatioilla, "
-"ylläolevassa tapauksessa koodilla á."
-" \n"
-"Suosittelemme, ettei tätä valintaa valita. Käytä mieluummin unicode-merkistöä "
-"tai paikallista merkistökoodausta asiakirjoillesi."
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47
-#: rc.cpp:481
-#, no-c-format
-msgid "Structure Tree Look && Feel"
-msgstr "Rakennepuukuvain"
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16
+#: rc.cpp:634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gubed Settings"
+msgstr "Palvelimn asetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64
-#: rc.cpp:484
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253
+#: rc.cpp:658
#, no-c-format
-msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree"
-msgstr "Aseta arvo 0 kytkeäksesi automaattisen päivityksen pois päältä"
+msgid "Use proxy"
+msgstr "Käytä välityspalvelinta"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89
-#: rc.cpp:487
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269
+#: rc.cpp:661
#, no-c-format
-msgid "Instant update"
-msgstr "Välitön päivitys"
+msgid "Proxy host:"
+msgstr "Välityspalvelinkone"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:511
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285
+#: rc.cpp:664
#, no-c-format
-msgid "Update the structure tree after every keystroke"
-msgstr "Päivitä rakennepuuta jokaisen näppäilyn jälkeen"
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Välityspalvelimen portti:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117
-#: rc.cpp:493
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311
+#: rc.cpp:670
#, no-c-format
-msgid "Show closing tags"
-msgstr "Näytä sulkemistagi"
+msgid "Mode"
+msgstr "Toimintatila"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125
-#: rc.cpp:496
-#, no-c-format
-msgid "Show empt&y nodes and groups"
-msgstr "Näytä tyhj&ät solmut ja ryhmät"
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347
+#: rc.cpp:690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add include"
+msgstr "Lisää include"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136
-#: rc.cpp:499
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355
+#: rc.cpp:693
#, no-c-format
-msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree"
-msgstr "Aseta arvoksi 0, jos haluat laajentaa koko puun"
+msgid "Start session:"
+msgstr "Aloita istunto:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144
-#: rc.cpp:502
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526
+#: rc.cpp:723
#, no-c-format
-msgid "Refresh frequency (in seconds):"
-msgstr "Päivitystiheys (sekunneissa):"
+msgid "Fast"
+msgstr "Nopea"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152
-#: rc.cpp:505
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567
+#: rc.cpp:726
#, no-c-format
-msgid "Expand tree when reparse to level:"
-msgstr "Laajenna puu parseroitaessa tasolle:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162
-#: rc.cpp:508
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clicks on Structure Tree Items"
-msgstr "Näytä"
+msgid "Slow"
+msgstr "Hidas"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550
-#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486
-#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732
#, no-c-format
-msgid "Select Tag Area"
-msgstr "Valitse tagin alue"
+msgid "Trace"
+msgstr "Seuraa"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56
-#: rc.cpp:517 rc.cpp:553
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618
+#: rc.cpp:741
#, no-c-format
-msgid "Nothing"
-msgstr "Ei mitään"
+msgid "Run speed:"
+msgstr "Suoritusnopeus:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652
+#: rc.cpp:747
#, no-c-format
-msgid "Find Tag"
-msgstr "Etsi tagi"
+msgid "
Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +
"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692
+#: rc.cpp:750
#, no-c-format
-msgid "Find Tag & Open Tree"
-msgstr "Etsi tagi ja avaa puunäkymä"
+msgid ""
+""
+"\n"
+"
About
\n"
+"
Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin "
+"integrates Gubed with Quanta.
\n"
+"
In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta "
+"package from the Gubed project page, http://sourceforge.net/projects/g"
+"ubed, at SourceForge
\n"
+"
For more info about Gubed, please visit the Gubed website at http://gubed.sf.net
\n"
+"
Technical Details
\n"
+"
This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the "
+"Gubed protocol.
\n"
+""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206
-#: rc.cpp:526
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760
#, no-c-format
-msgid "Left button:"
-msgstr "Vasen painike:"
+msgid "Set Value of Variable"
+msgstr "Aseta muuttujan arvo"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110
+#: rc.cpp:769
#, no-c-format
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "Hyppyvalikko"
+msgid "Variable:"
+msgstr "Muuttuja:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772
#, no-c-format
-msgid "Double click:"
-msgstr "Tuplanapsautus:"
+msgid "New value:"
+msgstr "Uusi arvo:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232
-#: rc.cpp:535
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:775
#, no-c-format
-msgid "Middle button:"
-msgstr "Keskimmäinen painike:"
+msgid "CVS Commit "
+msgstr "CVS-kommitointi "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240
-#: rc.cpp:538
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41
+#: rc.cpp:778
#, no-c-format
-msgid "Right button:"
-msgstr "Oikea painike:"
+msgid "Commit the following files:"
+msgstr "Kommitoi seuraavat tiedostot:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547
-#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57
+#: rc.cpp:781
#, no-c-format
-msgid "Go to End of Tag"
-msgstr "Siirry tagin loppuun"
+msgid "Older &messages:"
+msgstr "Vanhemmat &viestit:"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44
-#: rc.cpp:556
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68
+#: rc.cpp:784
#, no-c-format
-msgid "Enable debugger"
-msgstr "Käytä debuggeria"
+msgid "&Log message:"
+msgstr "Kirjoita viesti &lokiin:"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80
-#: rc.cpp:559
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:793
#, no-c-format
-msgid "PHP3 listener"
-msgstr "PHP3-kuuntelija"
+msgid "CVS Update"
+msgstr "CVS-päivitys"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88
-#: rc.cpp:562
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:796
#, no-c-format
-msgid "PHP4 debugger"
-msgstr "PHP4-Debugger"
+msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74
-#: rc.cpp:568
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61
+#: rc.cpp:799
#, no-c-format
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Tallenna &nimellä..."
+msgid "Update to &tag/branch:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90
-#: rc.cpp:571
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16
+#: rc.cpp:808
#, no-c-format
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "Ä&lä tallenna"
+msgid "Document Properties"
+msgstr "Asiakirjan ominaisuudet"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30
-#: rc.cpp:577
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25
+#: rc.cpp:811
#, no-c-format
-msgid "Tag Case"
-msgstr "Tagien kirjainkoko"
+msgid "Column 1"
+msgstr "Sarake-1"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41
-#: rc.cpp:580 rc.cpp:592
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36
+#: rc.cpp:814
#, no-c-format
-msgid "Upper case"
-msgstr "Suuret kirjaimet"
+msgid "New Item"
+msgstr "Uusi asia"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49
-#: rc.cpp:583 rc.cpp:595
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79
+#: rc.cpp:817
#, no-c-format
-msgid "Lower case"
-msgstr "Pienet kirjaimet"
+msgid "Current DTD: "
+msgstr "Nykyinen DTD:"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57
-#: rc.cpp:586 rc.cpp:598
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95
+#: rc.cpp:820
#, no-c-format
-msgid "Unchanged"
-msgstr "Muuttamaton"
+msgid "Title: "
+msgstr "Otsikko: "
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70
-#: rc.cpp:589
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111
+#: rc.cpp:823
#, no-c-format
-msgid "Attribute Case"
-msgstr "Atribuuttien kirjainkoko"
+msgid "Link CSS stylesheet:"
+msgstr "Linkitä CSS-tyylisivu:"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067
-#, no-c-format
-msgid "Insert Special Character"
-msgstr "Lisää erikoismerkki"
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127
+#: rc.cpp:826
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta items:"
+msgstr "Tekstitiedostot:"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44
-#: rc.cpp:604
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160
+#: rc.cpp:829
#, no-c-format
-msgid "&Insert Code"
-msgstr "&Lisää koodi"
+msgid "CSS rules:"
+msgstr "CSS-säännöt:"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64
-#: rc.cpp:607
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24
+#: rc.cpp:853
#, no-c-format
-msgid "Insert C&har"
-msgstr "Lisää mer&kki"
+msgid "Dual Views Mode Synchronization"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119
-#: rc.cpp:613
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66
+#: rc.cpp:856 rc.cpp:865
#, no-c-format
-msgid "&Filter:"
-msgstr "&Suodatin:"
+msgid "ms"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:616
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85
+#: rc.cpp:859
#, no-c-format
-msgid "Structure Group Editor"
-msgstr "Rakenneryhmän muokkain"
+msgid "Refresh the VPL editor on click"
+msgstr "Päivitä VPL-muokkain napsautuksella"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36
-#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93
+#: rc.cpp:862
#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Nimi:"
+msgid "Refresh the VPL editor every:"
+msgstr "Päivitä VPL-muokkain joka:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47
-#: rc.cpp:622
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153
+#: rc.cpp:868
#, no-c-format
-msgid "The name of the group"
-msgstr "Ryhmän nimi"
+msgid "Refresh the source editor on click"
+msgstr "Päivitä lähteen muokkain napsautuksella"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50
-#: rc.cpp:625
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161
+#: rc.cpp:871
#, no-c-format
-msgid ""
-"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
-"top node when there are elements belonging to this group in the document."
-msgstr ""
-"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun "
-"asiakirjassa on tähän ryhmään kuuluvia elementtejä."
+msgid "Refresh the source editor every:"
+msgstr "Päivitä lähteen muokkain joka:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58
-#: rc.cpp:628
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190
+#: rc.cpp:874
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Kuvake:"
+msgid "Show an icon where scripts are located"
+msgstr "Näytä kuvakkeella skriptien sijainti"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:631
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877
#, no-c-format
-msgid "Filen&ame definition:"
-msgstr "Tiedoston&nimen määritys:"
+msgid "DTD - > DTEP Conversion"
+msgstr "DTD - > DTEP -muunnos"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109
-#: rc.cpp:634 rc.cpp:646
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55
+#: rc.cpp:880
#, no-c-format
-msgid "Regular expression to get the filename"
-msgstr "Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen"
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112
-#: rc.cpp:637 rc.cpp:649
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63
+#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599
#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove "
-"the unnecessary strings from the element's text."
-msgstr ""
-"Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen. Lauseketta käytetään tarpeettomien "
-"tekstien poistoon elementin tekstistä."
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Lempinimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120
-#: rc.cpp:640
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71
+#: rc.cpp:886
#, no-c-format
-msgid "Contains a &filename"
-msgstr "Sisältää &tiedostonnimen"
+msgid "!DOCTYPE definition line:"
+msgstr "!DOCTYPE -määrittelyrivi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123
-#: rc.cpp:643
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:889
#, no-c-format
-msgid "True if the element's text contains a filename"
-msgstr "Tosi, jos elementin teksti sisältää tiedostonnimen"
+msgid "DTD URL:"
+msgstr "DTD URL:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102
+#: rc.cpp:892
#, no-c-format
-msgid "&Tag:"
-msgstr "&Tagi:"
+msgid "Target directory name:"
+msgstr "Kohdekansion nimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151
-#: rc.cpp:655
-#, no-c-format
-msgid "Elements identified by this entry will belong to this group"
-msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään"
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110
+#: rc.cpp:895
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default extension:"
+msgstr "Oletuskoodaus:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154
-#: rc.cpp:658 rc.cpp:679
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123
+#: rc.cpp:898
#, no-c-format
-msgid ""
-"Defines which tags belong to this group. The format is "
-"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname "
-"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the "
-"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..."
-"Currently only one tag may be listed here."
-msgstr ""
-"Määrittelee, mitkä tägit kuuluvat tähän ryhmään. Muoto on "
-"taginnimi(attribuutti1, attribuutti2, ...). taginnimi "
-"-nimiset tägit ilmestyvät tähän ryhmään. Vastaavan solmun teksti on "
-"attribuutti1_arvo | attribuutti2_arvo | ...Tällä hetkellä vain yksi tägi "
-"voidaan listata tähän."
+msgid "Case-sensitive tags and attributes"
+msgstr "Merkkikokoherkät tunnisteet ja attribuutit"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162
-#: rc.cpp:661
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134
+#: rc.cpp:901
#, no-c-format
-msgid "\"No\" na&me:"
-msgstr "\"Ei\" na&meä:"
+msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion"
+msgstr "&Viimeistele DTEP muunnoksen jälkeen"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168
-#: rc.cpp:664 rc.cpp:670
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39
+#: rc.cpp:904
#, no-c-format
-msgid "The name that appears when no element were found"
-msgstr "Nimi, joka ilmestyy kun elementtiä ei löydy"
+msgid "Quanta Properties"
+msgstr "Quantan ominaisuudet"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171
-#: rc.cpp:667 rc.cpp:673
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65
+#: rc.cpp:907
#, no-c-format
-msgid ""
-"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
-"top node when there are no elements belonging to this group in the "
-"document."
-msgstr ""
-"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun "
-"asiakirjasta ei löydy tähän ryhmään kuuluvia elementtejä."
+msgid "&Inherit type from parent (nothing)"
+msgstr "&Peri tyyppi vanhemmilta (ei mitään)"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193
-#: rc.cpp:676
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73
+#: rc.cpp:910
#, no-c-format
-msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group"
-msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään"
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Tyyppi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221
-#: rc.cpp:682
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117
+#: rc.cpp:913
#, no-c-format
-msgid "Use elements as tags"
-msgstr "Käytä elementtejä tägeinä"
+msgid "Use &pre/post text"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224
-#: rc.cpp:685
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125
+#: rc.cpp:916
#, no-c-format
-msgid "Treat elements as new tags"
-msgstr "Käsittele elementtejä uusina tägeinä"
+msgid "Pre-text:"
+msgstr "Etuliite:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227
-#: rc.cpp:688
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141
+#: rc.cpp:919
#, no-c-format
-msgid ""
-"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion."
-msgstr ""
-"Käsittele elementtejä tägeinä siten, että ne näytetään tägien automaattisessa "
-"täydennyksessä."
+msgid "Post-text:"
+msgstr "Jälkiliite:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235
-#: rc.cpp:691
-#, no-c-format
-msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings"
-msgstr "&Vale-DTEP-asetukset"
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189
+#: rc.cpp:922
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filtering &action:"
+msgstr "Sijainti:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246
-#: rc.cpp:694 rc.cpp:726
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32
+#: rc.cpp:925
#, no-c-format
-msgid "Regular expression to find the type of the element"
-msgstr "Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsinnässä"
+msgid "Number of lines:"
+msgstr "Rivien määrä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254
-#: rc.cpp:697 rc.cpp:729
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40
+#: rc.cpp:928
#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on "
-"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will "
-"hold the element type."
-" \n"
-"Example (simplified):"
-" \n"
-"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;"
-" \n"
-"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);"
-" "
-" \n"
-"This will match strings like $fooObj=new foo;"
-". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo "
-"is the first captured text (the regular expression matching foo "
-"is between brackets)."
-" \n"
-"So the type of $fooObj is foo."
-msgstr ""
-"Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsintään. Mallia etsitään "
-"DefinitionRx tuloksesta ja ensimmäinen saadussa alueessa on elementin "
-"tyyppi."
-" \n"
-"(Yksinkertaistettu) esimerkki:"
-" \n"
-"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=uusi\\\\s[a-zA-Z]+;"
-" \n"
-"TypeRx=uusi\\\\s([a-zA-Z]+);"
-" "
-" \n"
-"Tämä osuu teksteihin $fooObj=uusi foo;. Nyt tätä tekstiä etsitään ja se "
-"löytyy uusi foo;, missä foo on ensimmäinen löydetty teksti "
-"(säännöllinen lauseke osuu foo aaltosulkujen välissä)."
-" \n"
-"Niinpä $fooObj tyyppi on foo."
+msgid "Number of images included:"
+msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262
-#: rc.cpp:705
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48
+#: rc.cpp:931
#, no-c-format
-msgid "&Usage expression:"
-msgstr "Käyttöla&useke:"
+msgid "Size of the included images:"
+msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268
-#: rc.cpp:708 rc.cpp:749
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56
+#: rc.cpp:934
#, no-c-format
-msgid "Regular expression to find the usage of a group element"
-msgstr "Säännöllinen lauseke ryhmäelementin käytön etsimiseksi"
+msgid "Total file size:"
+msgstr "Koko yhteensä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:752
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72
+#: rc.cpp:937
#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression to find the usage of a group element in the document."
-" \n"
-"Example 1:"
-" \n"
-"- classes are defined as class foo {...}"
-" \n"
-"- classes are used as $objFoo"
-" "
-" \n"
-"Example 2:"
-" \n"
-"- variables are defined as int i"
-" \n"
-"- variables are used as @i"
-" "
-" \n"
-"Example 3:"
-" \n"
-"- variables are defined as $i"
-" \n"
-"- variables are used as $i. In this case UsageRx "
-"is the same as DefinitionRx."
-msgstr ""
+msgid "Included images:"
+msgstr "Sisällytetyt tiedostot:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288
-#: rc.cpp:723
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80
+#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512
#, no-c-format
-msgid "Element t&ype expression:"
-msgstr "Elementin t&yypin lauseke:"
+msgid "Description:"
+msgstr "Kuvaus:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310
-#: rc.cpp:737
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26
+#: rc.cpp:943
#, no-c-format
-msgid "Definition e&xpression:"
-msgstr "Mää&rittelylauseke:"
+msgid "Create Template Folder"
+msgstr "Luo pohjakansio"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316
-#: rc.cpp:740 rc.cpp:880
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37
+#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595
#, no-c-format
-msgid "Regular expression to find what belong to this group"
-msgstr "Säännöllinen lauseke tähän ryhmään kuuluvien etsintään"
+msgid "Type:"
+msgstr "Tyyppi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322
-#: rc.cpp:743 rc.cpp:883
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482
+#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635
#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong "
-"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group "
-"entry."
-" \n"
-"Example for a class group:"
-" \n"
-"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*"
-" \n"
-"The first captured area (between \"(\" and \")"
-"\") holds the class name."
-msgstr ""
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350
-#: rc.cpp:764
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63
+#: rc.cpp:952
#, no-c-format
-msgid "Parent group:"
-msgstr "Yläryhmä:"
+msgid "&Inherit parent attribute"
+msgstr "&Peri atribuutti vanhemmilta"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353
-#: rc.cpp:767 rc.cpp:773
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27
+#: rc.cpp:961
#, no-c-format
-msgid "The name of the group that may be the parent of this"
-msgstr "Tämän vanhempien ryhmän nimi"
+msgid "Configure Actions"
+msgstr "Toimintojen asetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356
-#: rc.cpp:770 rc.cpp:776
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The name of the group that may be the parent of this. For example classes "
-"might be a parent of functions in case of member functions. This entry "
-"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like "
-"member autocompletion."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375
-#: rc.cpp:779
-#, no-c-format
-msgid "Searched tags:"
-msgstr "Etsityt tägit:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:835
-#, no-c-format
-msgid "Only tags of this type can be part of the group"
-msgstr "Vain tämäntyyppiset tägit voivat olla ryhmän osana"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386
-#: rc.cpp:785
-#, no-c-format
-msgid "Remove when autocompleting:"
-msgstr "Poista automaattisessa täydennyksessä:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389
-#: rc.cpp:788 rc.cpp:808
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text"
-msgstr ""
-"Säännöllinen lauseke, jota käytetään ei-toivottujen tekstien poistossa "
-"täydennettävistä teksteistä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397
-#: rc.cpp:791
-#, no-c-format
-msgid "Autocomplete after:"
-msgstr "Täydennä jälkeen:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400
-#: rc.cpp:794 rc.cpp:801
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
-"elements of this group"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404
-#: rc.cpp:797 rc.cpp:804
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
-"elements of this group."
-" \n"
-"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new "
-", the completion box with the elements should be shown."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435
-#: rc.cpp:814
-#, no-c-format
-msgid "XmlTag"
-msgstr "XML-Tagi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440
-#: rc.cpp:817
-#, no-c-format
-msgid "XmlTagEnd"
-msgstr "XML-lopputägi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445
-#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328
-#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentti"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450
-#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028
-#, no-c-format
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455
-#: rc.cpp:826
-#, no-c-format
-msgid "ScriptTag"
-msgstr "Skriptitägi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460
-#: rc.cpp:829
-#, no-c-format
-msgid "ScriptStructureBegin"
-msgstr "Skriptin alku"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465
-#: rc.cpp:832
-#, no-c-format
-msgid "ScriptStructureEnd"
-msgstr "Skriptin loppu"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497
-#: rc.cpp:838
-#, no-c-format
-msgid "Parse file"
-msgstr "Jäsennystiedosto"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500
-#: rc.cpp:841
-#, no-c-format
-msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed"
-msgstr "Jäsennetäänkö elementissäoleva tiedostonnimi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503
-#: rc.cpp:844
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes "
-"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx "
-"is specified."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522
-#: rc.cpp:850
-#, no-c-format
-msgid "Simple"
-msgstr "Yksinkertainen"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525
-#: rc.cpp:853
-#, no-c-format
-msgid "This is a simple group, nothing special"
-msgstr "Tämä on yksinkertainen ryhmä, ei mitään erityistä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533
-#: rc.cpp:856
-#, no-c-format
-msgid "Variable group"
-msgstr "Muuttujaryhmä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536
-#: rc.cpp:859
-#, no-c-format
-msgid "The group's elements are variables"
-msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat muuttujia"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544
-#: rc.cpp:862
-#, no-c-format
-msgid "Function group"
-msgstr "Funktioryhmä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547
-#: rc.cpp:865
-#, no-c-format
-msgid "The group's elements are functions"
-msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat funktioita"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555
-#: rc.cpp:868
-#, no-c-format
-msgid "Class group"
-msgstr "Luokkaryhmä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558
-#: rc.cpp:871
-#, no-c-format
-msgid "The group's elements are classes"
-msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat luokkia"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566
-#: rc.cpp:874
-#, no-c-format
-msgid "Ob&ject group"
-msgstr "O&lioryhmä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569
-#: rc.cpp:877
-#, no-c-format
-msgid "The group's elements are objects"
-msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat olioita"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593
-#: rc.cpp:889
-#, no-c-format
-msgid "Minimal search mode"
-msgstr "Minimaalisen etsinnän tila"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596
-#: rc.cpp:892
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard "
-"(greedy) matching"
-msgstr ""
-"Valitse tämä minimaalinen määrittelyn etsintä standardin (ahne) sovittamisen "
-"sijaan"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27
-#: rc.cpp:895
-#, no-c-format
-msgid "Configure Actions"
-msgstr "Toimintojen asetukset"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56
-#: rc.cpp:898
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56
+#: rc.cpp:964
#, no-c-format
msgid "&Delete Action"
msgstr "&Poista toiminto"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64
-#: rc.cpp:901
+#: rc.cpp:967
#, no-c-format
msgid "&New Action"
msgstr "&Uusi toiminto"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117
-#: rc.cpp:904
+#: rc.cpp:970
#, no-c-format
msgid "Toolbar & Action Tree"
msgstr "Työkalut ja toimintopuu"
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
+#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50
+#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134
-#: rc.cpp:910 rc.cpp:937
+#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Pikanäppäin"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236
-#: rc.cpp:922
+#: rc.cpp:988
#, no-c-format
msgid "Action Properties"
msgstr "Toiminnon ominaisuudet"
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247
+#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Lisää..."
+
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280
-#: rc.cpp:931
+#: rc.cpp:997
#, no-c-format
msgid "Tool &tip:"
msgstr "&Työkaluvihje:"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296
-#: rc.cpp:934
+#: rc.cpp:1000
#, no-c-format
msgid "Te&xt:"
msgstr "Te&ksti:"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354
-#: rc.cpp:940
+#: rc.cpp:1006
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr "O&ma"
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220
+#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "Ei mikään"
+
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373
-#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918
+#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974
#, no-c-format
msgid "&None"
msgstr "&Ei mikään"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391
-#: rc.cpp:949
+#: rc.cpp:1015
#, no-c-format
msgid "Container toolbars:"
msgstr "Kokoajan työkalut:"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397
-#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369
+#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369
#, no-c-format
msgid "Tag"
msgstr "Tagi"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402
-#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935
+#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605
#, no-c-format
msgid "Script"
msgstr "Skripti"
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407
+#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427
-#: rc.cpp:961
+#: rc.cpp:1027
#, no-c-format
msgid "T&ype:"
msgstr "T&yyppi:"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438
-#: rc.cpp:964
+#: rc.cpp:1030
#, no-c-format
msgid "Detailed Settings"
msgstr "Yksityiskohtaiset asetukset"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464
-#: rc.cpp:967
+#: rc.cpp:1033
#, no-c-format
msgid " :"
msgstr " :"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482
-#: rc.cpp:970
+#: rc.cpp:1036
#, no-c-format
msgid " :"
msgstr " :"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493
-#: rc.cpp:973
+#: rc.cpp:1039
#, no-c-format
msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available"
msgstr "Avaa \"Muokkaa tagia\" -ikkuna, jos se on käytettävissä"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544
-#: rc.cpp:976
+#: rc.cpp:1042
#, no-c-format
msgid "&Input:"
msgstr "&Syöte:"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558
-#: rc.cpp:982
+#: rc.cpp:1048
#, no-c-format
msgid "Current Document"
msgstr "Nykyinen asiakirja"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563
-#: rc.cpp:985
+#: rc.cpp:1051
#, no-c-format
msgid "Selected Text"
msgstr "Valittu teksti"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591
-#: rc.cpp:988
+#: rc.cpp:1054
#, no-c-format
msgid "&Output:"
msgstr "&Tuloste:"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605
-#: rc.cpp:994
+#: rc.cpp:1060
#, no-c-format
msgid "Insert in Cursor Position"
msgstr "Osoittimen kohtaan"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610
-#: rc.cpp:997
+#: rc.cpp:1063
#, no-c-format
msgid "Replace Selection"
msgstr "Korvaavan tekstin valinta"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615
-#: rc.cpp:1000
+#: rc.cpp:1066
#, no-c-format
msgid "Replace Current Document"
msgstr "Korvaa nykyinen asiakirja"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620
-#: rc.cpp:1003
+#: rc.cpp:1069
#, no-c-format
msgid "Create New Document"
msgstr "Luo uusi asiakirja"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625
-#: rc.cpp:1006
+#: rc.cpp:1072
#, no-c-format
msgid "Message Window"
msgstr "Viesti-ikkuna"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651
-#: rc.cpp:1012
+#: rc.cpp:1078
#, no-c-format
msgid "Insert in cursor position"
msgstr "Osoittimen kohtaan"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656
-#: rc.cpp:1015
+#: rc.cpp:1081
#, no-c-format
msgid "Replace selection"
msgstr "Korvaavan tekstin valinta"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661
-#: rc.cpp:1018
+#: rc.cpp:1084
#, no-c-format
msgid "Replace current document"
msgstr "Korvaa nykyinen asiakirja"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666
-#: rc.cpp:1021
+#: rc.cpp:1087
#, no-c-format
msgid "Create a new document"
msgstr "Luo uusi asiakirja"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671
-#: rc.cpp:1024
+#: rc.cpp:1090
#, no-c-format
msgid "Message window"
msgstr "Viesti-ikkuna"
#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702
-#: rc.cpp:1027
+#: rc.cpp:1093
#, no-c-format
msgid "&Error:"
msgstr "&Virhe:"
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27
-#: rc.cpp:1030
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27
+#: rc.cpp:1096
#, no-c-format
-msgid "Source DTD:"
-msgstr "Lähde-DTD:"
+msgid "Email address:"
+msgstr "Sähköpostiosoite:"
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:1033
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49
+#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578
+#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740
#, no-c-format
-msgid "Target DTEP:"
-msgstr "Kohde-DTEP:"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43
-#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67
+#: rc.cpp:1102
#, no-c-format
-msgid "*.dtd|DTD Definitions"
-msgstr "*.dtd|DTD-määrittelyt"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Aihe:"
-#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33
-#: rc.cpp:1039
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31
+#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114
#, no-c-format
-msgid "Support Quanta with Financial Donation"
-msgstr "Tue Quantaa rahallisella avustuksella"
+msgid "Misc. Tag"
+msgstr "Sekalaiset tagit"
-#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76
-#: rc.cpp:1045
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47
+#: rc.cpp:1117
#, no-c-format
-msgid ""
-"
"
-"
Your Contribution Can Make a Difference
"
-" Quanta Plus would not be what it is today without sponsored "
-"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf "
-"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development "
-"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. "
-"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch "
-"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous "
-"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer "
-"developers.\n"
-" Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 "
-"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall "
-"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets "
-"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and "
-"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. "
-"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to "
-"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number "
-"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of "
-"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we "
-"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project "
-"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n"
-"
"
-"
Balancing open source ideals and fiscal\n"
-"reality
\n"
-" We believe that the open source model\n"
-"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open "
-"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early "
-"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, "
-"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but "
-"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is "
-"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work "
-"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?"
-" As Quanta grows the project management demands are "
-"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. "
-"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make "
-"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring "
-"several new and exciting ideas through coding to release. We have other "
-"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't "
-"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool "
-"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope "
-"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our "
-"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n"
-"
"
-"
Could Quanta die without your support?
"
-" We'd like to think not! But from February 2001 to June "
-"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. "
-"This came about because of cash flow problems which led to the original "
-"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most "
-"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long "
-"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our "
-"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a "
-"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our "
-"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, "
-"and yours can make a difference too.\n"
-"
"
-"
Will you help make a difference?
\n"
-" If you wish to donate through PayPal\n"
-"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n"
-" If you are outside the PayPal area or wish to "
-"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
-" Eric Laffoon, "
-"sequitur@kde.org"
-msgstr ""
+msgid "Element name:"
+msgstr "Elementin nimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136
-#: rc.cpp:1058
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55
+#: rc.cpp:1120
#, no-c-format
-msgid ""
-"Donate through PayPal now."
-msgstr ""
-"Lahjoita PayPalin kautta nyt."
+msgid "&Add closing tag"
+msgstr "&Lisää sulkemistagi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31
-#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39
+#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123
#, no-c-format
-msgid "DTD Selector"
-msgstr "DTD-valitsin"
+msgid "File Changed"
+msgstr "Tiedosto on muuttunut"
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:1064
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58
+#: rc.cpp:1126
#, no-c-format
-msgid ""
-"Dialog message:\n"
-"Dialog message2:"
-msgstr ""
+msgid "The file was changed outside of the Quanta editor."
+msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella."
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62
-#: rc.cpp:1068
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66
+#: rc.cpp:1129
#, no-c-format
-msgid "Current DTD:"
-msgstr "Nykyinen DTD:"
+msgid " How Do You Want to Proceed?"
+msgstr " Kuinka haluat jatkaa?"
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70
-#: rc.cpp:1071
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83
+#: rc.cpp:1132
#, no-c-format
-msgid "Select DTD:"
-msgstr "Valitse DTD:"
+msgid "&Do not load the modified version from disk"
+msgstr "&Älä lataa muokattua versiota levyltä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86
-#: rc.cpp:1074
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91
+#: rc.cpp:1135
#, no-c-format
-msgid "Conver&t the document to the selected DTD"
-msgstr "&Muunna tiedosto käyttämään valittua DTD:tä"
+msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)"
+msgstr "&Käytä levyllä olevaa versiota (nykyinen sisältö menetetään)"
-#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94
-#: rc.cpp:1077
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107
+#: rc.cpp:1138
#, no-c-format
-msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD"
+msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)"
+msgstr "(Jos tallennat dokumentin myöhemmin, menetät sen mitä levyllä on.)"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135
+#: rc.cpp:1141
+#, no-c-format
+msgid "&Compare the two versions and load the result"
+msgstr "&Vertaile kahta versiota ja näytä tulos"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141
+#: rc.cpp:1144
+#, no-c-format
+msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled."
msgstr ""
+"Käytä Komparea, jos se on saatavilla. Muulloin tämä valintalaatikko on poissa "
+"käytöstä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:1147
#, no-c-format
-msgid "Configure DTEP"
-msgstr "Aseta DTEP asetukset"
+msgid "Structure Group Editor"
+msgstr "Rakenneryhmän muokkain"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40
-#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36
+#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998
#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "&Yleiset"
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Nimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65
-#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47
+#: rc.cpp:1153
#, no-c-format
-msgid "DTD definition string"
-msgstr "DTD:n määrittelyteksti"
+msgid "The name of the group"
+msgstr "Ryhmän nimi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68
-#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50
+#: rc.cpp:1156
#, no-c-format
msgid ""
-"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD "
-"definition string, like "
-"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN."
+"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
+"top node when there are elements belonging to this group in the document."
msgstr ""
-"DTEP:n oikea nimi. XML:n tapauksessa DTEP tulee olla DTD määrittelyteksti kuten "
-"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN."
+"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun "
+"asiakirjassa on tähän ryhmään kuuluvia elementtejä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84
-#: rc.cpp:1095
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58
+#: rc.cpp:1159
#, no-c-format
-msgid "Short name:"
-msgstr "Lyhyt nimi:"
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Kuvake:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90
-#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103
+#: rc.cpp:1162
#, no-c-format
-msgid "Beautified, user visible name"
-msgstr "Kaunistettu, käyttäjälle näkyvä nimi"
+msgid "Filen&ame definition:"
+msgstr "Tiedoston&nimen määritys:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93
-#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109
+#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177
+#, no-c-format
+msgid "Regular expression to get the filename"
+msgstr "Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112
+#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180
#, no-c-format
msgid ""
-"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used."
+"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove "
+"the unnecessary strings from the element's text."
msgstr ""
-"Käyttäjälle näkyvä kaunisteltu nimi. Jos tätä ei ole määritetty, käytetään "
-"oikeaa nimeä."
+"Säännöllinen lauseke tiedostonnimeen. Lauseketta käytetään tarpeettomien "
+"tekstien poistoon elementin tekstistä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173
-#: rc.cpp:1116
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120
+#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
-msgid "Type Specific Settings"
-msgstr "Tyyppiasetukset"
+msgid "Contains a &filename"
+msgstr "Sisältää &tiedostonnimen"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199
-#: rc.cpp:1119
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123
+#: rc.cpp:1174
#, no-c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "True if the element's text contains a filename"
+msgstr "Tosi, jos elementin teksti sisältää tiedostonnimen"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205
-#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145
+#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
-msgid "URL pointing to the DTD definiton file"
-msgstr "DTD-tiedoston URL"
+msgid "&Tag:"
+msgstr "&Tagi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208
-#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151
+#: rc.cpp:1186
+#, no-c-format
+msgid "Elements identified by this entry will belong to this group"
+msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154
+#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210
#, no-c-format
msgid ""
-"URL pointing to the DTD definiton file, like "
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd."
+"Defines which tags belong to this group. The format is "
+"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname "
+"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the "
+"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..."
+"Currently only one tag may be listed here."
msgstr ""
-"DTD-määrittelytiedostoon osoittava URL, kuten "
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd."
+"Määrittelee, mitkä tägit kuuluvat tähän ryhmään. Muoto on "
+"taginnimi(attribuutti1, attribuutti2, ...). taginnimi "
+"-nimiset tägit ilmestyvät tähän ryhmään. Vastaavan solmun teksti on "
+"attribuutti1_arvo | attribuutti2_arvo | ...Tällä hetkellä vain yksi tägi "
+"voidaan listata tähän."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216
-#: rc.cpp:1128
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162
+#: rc.cpp:1192
#, no-c-format
-msgid "DOCT&YPE string:"
-msgstr "DOCT&YPE -teksti:"
+msgid "\"No\" na&me:"
+msgstr "\"Ei\" na&meä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222
-#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168
+#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201
#, no-c-format
-msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag"
-msgstr "Teksti, jonka tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen"
+msgid "The name that appears when no element were found"
+msgstr "Nimi, joka ilmestyy kun elementtiä ei löydy"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226
-#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204
#, no-c-format
msgid ""
-"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like"
-" \n"
-"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"\" "
-" \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\""
-msgstr ""
-"Tekstin tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen, kuten"
-" \n"
-"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"\" "
-" \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\""
+"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
+"top node when there are no elements belonging to this group in the "
+"document."
+msgstr ""
+"Käyttäjälle näkyvä ryhmän nimi. Se näytetään rakennepuussa juurisolmuna kun "
+"asiakirjasta ei löydy tähän ryhmään kuuluvia elementtejä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274
-#: rc.cpp:1151
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193
+#: rc.cpp:1207
#, no-c-format
-msgid "Top level"
-msgstr "Päätaso"
+msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group"
+msgstr "Tässämääritellyt elementit kuuluvat tähän ryhmään"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277
-#: rc.cpp:1154
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221
+#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
-msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP."
-msgstr "Tarkista, voiko DETP toimia päätason DTEP:pinä."
+msgid "Use elements as tags"
+msgstr "Käytä elementtejä tägeinä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280
-#: rc.cpp:1157
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224
+#: rc.cpp:1216
+#, no-c-format
+msgid "Treat elements as new tags"
+msgstr "Käsittele elementtejä uusina tägeinä"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227
+#: rc.cpp:1219
#, no-c-format
msgid ""
-"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can "
-"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like "
-"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others "
-"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS."
+"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion."
msgstr ""
-"Tarkista, voiko DTEP toimia päätason DTEP:pinä. Tämä merkitsee, että asiakirja "
-"voi olla tätä tyyppiä. Muutamat vale-DTEPit eivät voi toimia päätason "
-"DTEP:pinä, kuten PHP, koska ne ovat sisällytetty osana toisiin "
-"DTEP:peihin kun taas toiset voivat olla sisällytettyjä ja toimia kuten "
-"asiakirjaan sisällytettynä kuten CSS."
+"Käsittele elementtejä tägeinä siten, että ne näytetään tägien automaattisessa "
+"täydennyksessä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292
-#: rc.cpp:1160
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235
+#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
-msgid "Toolbar folder:"
-msgstr "Työkalurivikansio:"
+msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings"
+msgstr "&Vale-DTEP-asetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298
-#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246
+#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257
#, no-c-format
-msgid "The name of the folder where the toolbars are stored"
-msgstr "Kansion nimi, jonne työkalut on sijoitettu"
+msgid "Regular expression to find the type of the element"
+msgstr "Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsinnässä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301
-#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254
+#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260
#, no-c-format
msgid ""
-"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name "
-"to "
-" $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ."
+"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on "
+"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will "
+"hold the element type."
+" \n"
+"Example (simplified):"
+" \n"
+"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;"
+" \n"
+"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);"
+" "
+" \n"
+"This will match strings like $fooObj=new foo;"
+". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo "
+"is the first captured text (the regular expression matching foo "
+"is between brackets)."
+" \n"
+"So the type of $fooObj is foo."
msgstr ""
-"Työkalukansion nimi. Tämä on suhteellinen nimi polulle"
-" $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ."
+"Säännöllinen lauseke elementin tyypin etsintään. Mallia etsitään "
+"DefinitionRx tuloksesta ja ensimmäinen saadussa alueessa on elementin "
+"tyyppi."
+" \n"
+"(Yksinkertaistettu) esimerkki:"
+" \n"
+"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=uusi\\\\s[a-zA-Z]+;"
+" \n"
+"TypeRx=uusi\\\\s([a-zA-Z]+);"
+" "
+" \n"
+"Tämä osuu teksteihin $fooObj=uusi foo;. Nyt tätä tekstiä etsitään ja se "
+"löytyy uusi foo;, missä foo on ensimmäinen löydetty teksti "
+"(säännöllinen lauseke osuu foo aaltosulkujen välissä)."
+" \n"
+"Niinpä $fooObj tyyppi on foo."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320
-#: rc.cpp:1175
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262
+#: rc.cpp:1236
#, no-c-format
-msgid "&Autoloaded toolbars:"
-msgstr "&Automaattisesti ladattavat työkalurivit:"
+msgid "&Usage expression:"
+msgstr "Käyttöla&useke:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326
-#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268
+#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280
#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of toolbars"
-msgstr "Pilkuin eroteltu lista työkaluista"
+msgid "Regular expression to find the usage of a group element"
+msgstr "Säännöllinen lauseke ryhmäelementin käytön etsimiseksi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329
-#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280
+#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded "
-"when a document with this DTEP is loaded."
+"Regular expression to find the usage of a group element in the document."
+" \n"
+"Example 1:"
+" \n"
+"- classes are defined as class foo {...}"
+" \n"
+"- classes are used as $objFoo"
+" "
+" \n"
+"Example 2:"
+" \n"
+"- variables are defined as int i"
+" \n"
+"- variables are used as @i"
+" "
+" \n"
+"Example 3:"
+" \n"
+"- variables are defined as $i"
+" \n"
+"- variables are used as $i. In this case UsageRx "
+"is the same as DefinitionRx."
msgstr ""
-"Pilkulla eroteltu lista työkaluista työkalukansiosta, jotka ladataan kun "
-"asiakirja tällä DTEP:illä ladataan."
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356
-#: rc.cpp:1190
-#, no-c-format
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Merkkikokoherkkä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362
-#: rc.cpp:1193
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288
+#: rc.cpp:1254
#, no-c-format
-msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags"
-msgstr "Tarkista, onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä"
+msgid "Element t&ype expression:"
+msgstr "Elementin t&yypin lauseke:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365
-#: rc.cpp:1196
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310
+#: rc.cpp:1268
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should "
-"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive."
-msgstr ""
-"Ilmaisee onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä. Esimerkiksi XML tulee "
-"tarkistaa, mutta HTML-muunnokset eivät ole merkkitasoherkkiä (xhtml on!)."
+msgid "Definition e&xpression:"
+msgstr "Mää&rittelylauseke:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384
-#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316
+#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411
#, no-c-format
-msgid "The family to where this DTEP belongs."
-msgstr "DTEP:in perhe."
+msgid "Regular expression to find what belong to this group"
+msgstr "Säännöllinen lauseke tähän ryhmään kuuluvien etsintään"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388
-#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322
+#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414
#, no-c-format
msgid ""
-"The family to where this DTEP belong. There are two families:"
-" "
-"
XML style:DTEP describing an XML like language
\n"
-"
Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of "
-"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.
"
+"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong "
+"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group "
+"entry."
+" \n"
+"Example for a class group:"
+" \n"
+"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*"
+" \n"
+"The first captured area (between \"(\" and \")"
+"\") holds the class name."
msgstr ""
-"Perhe, johon tämä DTEP kuuluu. On olemassa kaksi perhettä:"
-" "
-"
XML-tyyli:DTEP kuvaa XML-kieltä
\n"
-"
Valetyyppi:DTEP kuvaa jotain muuta kieltä, missä notaatio ei ole sama "
-"kuin XML:ssä. Esimerkkeinä PHP, JavaScript, CSS.
"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396
-#: rc.cpp:1209
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350
+#: rc.cpp:1295
#, no-c-format
-msgid "Inherits:"
-msgstr "Perii:"
+msgid "Parent group:"
+msgstr "Yläryhmä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399
-#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353
+#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304
#, no-c-format
-msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags."
-msgstr "DTEP-nimi, josta tämä DTEP perii tägit."
+msgid "The name of the group that may be the parent of this"
+msgstr "Tämän vanhempien ryhmän nimi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402
-#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356
+#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307
#, no-c-format
msgid ""
-"The real name of the DTEP (like "
-"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-") from where the current DTEP inherits the tags."
+"The name of the group that may be the parent of this. For example classes "
+"might be a parent of functions in case of member functions. This entry "
+"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like "
+"member autocompletion."
msgstr ""
-"DTEP:in oikea nimi (kuten "
-"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"), josta nykyinen DTEP perii tägit."
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408
-#: rc.cpp:1218
-#, no-c-format
-msgid "XML Style"
-msgstr "XML-tyyli"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413
-#: rc.cpp:1221
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375
+#: rc.cpp:1310
#, no-c-format
-msgid "Pseudo Type"
-msgstr "Valetyyppi"
+msgid "Searched tags:"
+msgstr "Etsityt tägit:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440
-#: rc.cpp:1231
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378
+#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366
#, no-c-format
-msgid "Mimet&ypes:"
-msgstr "Mimet&yypit:"
+msgid "Only tags of this type can be part of the group"
+msgstr "Vain tämäntyyppiset tägit voivat olla ryhmän osana"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473
-#: rc.cpp:1240
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386
+#: rc.cpp:1316
#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of mimetypes"
-msgstr "Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä"
+msgid "Remove when autocompleting:"
+msgstr "Poista automaattisessa täydennyksessä:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476
-#: rc.cpp:1243
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389
+#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as "
-"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else."
+"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text"
msgstr ""
-"Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä. Tämäntyyppiset tiedostot käsitellään "
-"kuuluvaksi tähän DTEP:iin, vaikka !DOCTYPE määrite sanoisi jotain muuta."
+"Säännöllinen lauseke, jota käytetään ei-toivottujen tekstien poistossa "
+"täydennettävistä teksteistä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484
-#: rc.cpp:1246
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397
+#: rc.cpp:1322
#, no-c-format
-msgid "The default extension of files belonging to this DTEP"
-msgstr "Oletustyyppi tiedostoille, jotka kuuluvat tähän DTEP:iin"
+msgid "Autocomplete after:"
+msgstr "Täydennä jälkeen:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492
-#: rc.cpp:1249
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400
+#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332
#, no-c-format
-msgid "E&xtension:"
-msgstr "L&aajennus:"
+msgid ""
+"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
+"elements of this group"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522
-#: rc.cpp:1252
-#, no-c-format
-msgid "P&ages"
-msgstr "&Sivut"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550
-#: rc.cpp:1255
-#, no-c-format
-msgid "Enable the first extra page"
-msgstr "Salli ensimmäinen lisäsivu"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553
-#: rc.cpp:1258
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556
-#: rc.cpp:1261
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You "
-"can configure what will be on this page in the below fields."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567
-#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764
-#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Otsikko:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570
-#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311
-#, no-c-format
-msgid "The title of the page"
-msgstr "Sivun otsikko"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573
-#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must "
-"be doubled."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584
-#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382
-#, no-c-format
-msgid "Groups:"
-msgstr "Ryhmät:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587
-#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317
-#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of the common attribute groups"
-msgstr "Pilkuin eroteltu luettelo yleisistä attribuuttiryhmistä"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595
-#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404
+#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the "
-"listed groups will appear on this page."
-" The common attributes are specified in each DTEP's common.tag "
-"file, where the common=\"yes\" attribute must be set."
-" The following example defined the common I18n attribute group:"
-" "
-"
\n"
-"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">"
-" \n"
-" <attr name=\"lang\" type=\"input\" />"
-" \n"
-" <attr name=\"dir\" type=\"input\" />"
+"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
+"elements of this group."
" \n"
-"</tag>\n"
-"
"
+"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new "
+", the completion box with the elements should be shown."
msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606
-#: rc.cpp:1287
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435
+#: rc.cpp:1345
#, no-c-format
-msgid "Enable the second extra page"
-msgstr "Salli toinen lisäsivu"
+msgid "XmlTag"
+msgstr "XML-Tagi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609
-#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440
+#: rc.cpp:1348
#, no-c-format
-msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox"
-msgstr ""
+msgid "XmlTagEnd"
+msgstr "XML-lopputägi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620
-#: rc.cpp:1293
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445
+#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360
#, no-c-format
-msgid "Enable the third extra page"
-msgstr "Salli kolmas lisäsivu"
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentti"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634
-#: rc.cpp:1299
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450
+#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472
#, no-c-format
-msgid "Enable the fourth extra page"
-msgstr "Salli neljäs lisäsivu"
+msgid "CSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648
-#: rc.cpp:1305
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455
+#: rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "Enable the fifth extra page"
-msgstr "Salli viides lisäsivu"
+msgid "ScriptTag"
+msgstr "Skriptitägi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695
-#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355
-#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385
-#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460
+#: rc.cpp:1360
#, no-c-format
-msgid ""
-"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields"
-msgstr ""
+msgid "ScriptStructureBegin"
+msgstr "Skriptin alku"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894
-#: rc.cpp:1400
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465
+#: rc.cpp:1363
#, no-c-format
-msgid "Parsing &Rules"
-msgstr "Jäsennys&säännöt"
+msgid "ScriptStructureEnd"
+msgstr "Skriptin loppu"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905
-#: rc.cpp:1403
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497
+#: rc.cpp:1369
#, no-c-format
-msgid "Enable minus in words"
-msgstr "Salli miinusmerkki sanoissa"
+msgid "Parse file"
+msgstr "Jäsennystiedosto"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908
-#: rc.cpp:1406
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500
+#: rc.cpp:1372
#, no-c-format
-msgid "Treat the minus sign as part of a word"
-msgstr "Käsittele miinusmerkkiä osana sanasta"
+msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed"
+msgstr "Jäsennetäänkö elementissäoleva tiedostonnimi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911
-#: rc.cpp:1409
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503
+#: rc.cpp:1375
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is "
-"treated like 4 words."
+"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes "
+"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx "
+"is specified."
msgstr ""
-"Valittuna tekstiä this-is-a-word käsitellään yhtenä sanana. Muutoin sitä "
-"käsitellään neljänä sanana."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919
-#: rc.cpp:1412
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378
#, no-c-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "Kommentit:"
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925
-#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522
+#: rc.cpp:1381
#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of area borders for comments"
-msgstr ""
+msgid "Simple"
+msgstr "Yksinkertainen"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929
-#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525
+#: rc.cpp:1384
#, no-c-format
-msgid ""
-"Comma separated list of area borders for comments. EOL "
-"means end of line, used for single line comments."
-" \n"
-"Example: // EOL, /* */"
-msgstr ""
+msgid "This is a simple group, nothing special"
+msgstr "Tämä on yksinkertainen ryhmä, ei mitään erityistä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945
-#: rc.cpp:1422
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533
+#: rc.cpp:1387
#, no-c-format
-msgid "Type Specific Rules"
-msgstr ""
+msgid "Variable group"
+msgstr "Muuttujaryhmä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971
-#: rc.cpp:1425
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536
+#: rc.cpp:1390
#, no-c-format
-msgid "XML style single tags"
-msgstr ""
+msgid "The group's elements are variables"
+msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat muuttujia"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977
-#: rc.cpp:1428
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544
+#: rc.cpp:1393
#, no-c-format
-msgid "Check to use XML style single tags"
-msgstr ""
+msgid "Function group"
+msgstr "Funktioryhmä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980
-#: rc.cpp:1431
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547
+#: rc.cpp:1396
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to use XML style single tags (<single_tag />"
-"), otherwise HTML style single tags (<single_tag>) are used."
-msgstr ""
+msgid "The group's elements are functions"
+msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat funktioita"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988
-#: rc.cpp:1434
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555
+#: rc.cpp:1399
#, no-c-format
-msgid "Use common rules"
-msgstr ""
+msgid "Class group"
+msgstr "Luokkaryhmä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994
-#: rc.cpp:1437
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558
+#: rc.cpp:1402
#, no-c-format
-msgid "Append common parsing rules"
-msgstr "Lisää yleiset jäsennyssäännöt"
+msgid "The group's elements are classes"
+msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat luokkia"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002
-#: rc.cpp:1440
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566
+#: rc.cpp:1405
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check it to append common parsing rules. These are:\n"
-"
"
-msgstr ""
+msgid "Ob&ject group"
+msgstr "O&lioryhmä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010
-#: rc.cpp:1448
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569
+#: rc.cpp:1408
#, no-c-format
-msgid "Extended booleans"
-msgstr "Laajennetut totuusarvot"
+msgid "The group's elements are objects"
+msgstr "Tämän ryhmän elementit ovat olioita"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013
-#: rc.cpp:1451
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593
+#: rc.cpp:1420
#, no-c-format
-msgid "Check if the booleans are stored in extended form"
-msgstr "Valitse tämä, jos totuusarvot on talletettu laajennetussa muodossa"
+msgid "Minimal search mode"
+msgstr "Minimaalisen etsinnän tila"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021
-#: rc.cpp:1454
+#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596
+#: rc.cpp:1423
#, no-c-format
msgid ""
-"Check if you want extended booleans in the language."
-" \n"
-"Examples:"
-" \n"
-"Simple boolean: <tag booleanAttr>"
-" \n"
-"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or "
-"<tag booleanAttr=\"true\">.\n"
-" \n"
-"See the True and False boxes to define the values for true and "
-"false."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040
-#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465
-#, no-c-format
-msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans"
+"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard "
+"(greedy) matching"
msgstr ""
+"Valitse tämä minimaalinen määrittelyn etsintä standardin (ahne) sovittamisen "
+"sijaan"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070
-#: rc.cpp:1468
-#, no-c-format
-msgid "False:"
-msgstr "Väärin:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084
-#: rc.cpp:1471
-#, no-c-format
-msgid "True:"
-msgstr "Oikein:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112
-#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485
+#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33
+#: rc.cpp:1426
#, no-c-format
-msgid ""
-"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas"
-msgstr ""
+msgid "Support Quanta with Financial Donation"
+msgstr "Tue Quantaa rahallisella avustuksella"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117
-#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488
+#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76
+#: rc.cpp:1432
#, no-c-format
msgid ""
-"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma."
-" \n"
-" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to "
-"their own rules."
-" \n"
-" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for "
-"example <!-- -->."
+"
"
+"
Your Contribution Can Make a Difference
"
+" Quanta Plus would not be what it is today without sponsored "
+"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf "
+"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development "
+"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. "
+"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch "
+"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous "
+"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer "
+"developers.\n"
+" Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 "
+"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall "
+"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets "
+"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and "
+"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. "
+"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to "
+"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number "
+"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of "
+"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we "
+"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project "
+"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n"
+"
"
+"
Balancing open source ideals and fiscal\n"
+"reality
\n"
+" We believe that the open source model\n"
+"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open "
+"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early "
+"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, "
+"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but "
+"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is "
+"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work "
+"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?"
+" As Quanta grows the project management demands are "
+"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. "
+"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make "
+"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring "
+"several new and exciting ideas through coding to release. We have other "
+"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't "
+"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool "
+"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope "
+"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our "
+"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n"
+"
"
+"
Could Quanta die without your support?
"
+" We'd like to think not! But from February 2001 to June "
+"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. "
+"This came about because of cash flow problems which led to the original "
+"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most "
+"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long "
+"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our "
+"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a "
+"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our "
+"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, "
+"and yours can make a difference too.\n"
+"
"
+"
Will you help make a difference?
\n"
+" If you wish to donate through PayPal\n"
+"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n"
+" If you are outside the PayPal area or wish to "
+"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
+" Eric Laffoon, "
+"sequitur@kde.org"
msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125
-#: rc.cpp:1482
+#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136
+#: rc.cpp:1445
#, no-c-format
-msgid "Special areas:"
-msgstr "Erikoisalueet:"
+msgid ""
+"Donate through PayPal now."
+msgstr ""
+"Lahjoita PayPalin kautta nyt."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144
-#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31
+#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053
#, no-c-format
-msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas"
+msgid "DTD Selector"
+msgstr "DTD-valitsin"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:1451
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Dialog message:\n"
+"Dialog message2:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152
-#: rc.cpp:1496
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62
+#: rc.cpp:1455
#, no-c-format
-msgid "Special area names:"
-msgstr "Erikoisalueiden nimet:"
+msgid "Current DTD:"
+msgstr "Nykyinen DTD:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166
-#: rc.cpp:1502
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70
+#: rc.cpp:1458
#, no-c-format
-msgid "Special tags:"
-msgstr "Erikoistägit:"
+msgid "Select DTD:"
+msgstr "Valitse DTD:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169
-#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86
+#: rc.cpp:1461
#, no-c-format
-msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area"
-msgstr ""
+msgid "Conver&t the document to the selected DTD"
+msgstr "&Muunna tiedosto käyttämään valittua DTD:tä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173
-#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515
+#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94
+#: rc.cpp:1464
#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of "
-"tagname(attributename)."
-" \n"
-"Example:script(language) means that any <script> "
-"tag having a language attribute indicates a special area."
+msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD"
msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206
-#: rc.cpp:1519
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27
+#: rc.cpp:1467
#, no-c-format
-msgid "Definition tags:"
-msgstr "Määrittelytägit:"
+msgid "Source DTD:"
+msgstr "Lähde-DTD:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212
-#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:1470
#, no-c-format
-msgid "Tags and attributes defining this DTEP"
-msgstr ""
+msgid "Target DTEP:"
+msgstr "Kohde-DTEP:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219
-#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43
+#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904
#, no-c-format
-msgid ""
-"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is "
-"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag "
-"with tagname and\n"
-"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the "
-"tag area\n"
-"is parsed according to the rules of this DTEP."
-" \n"
-"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not "
-"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue."
-" \n"
-"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> "
-"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and "
-"the DTEP defined by this tag is named text/css."
-msgstr ""
+msgid "*.dtd|DTD Definitions"
+msgstr "*.dtd|DTD-määrittelyt"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227
-#: rc.cpp:1532
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108
#, no-c-format
-msgid "Area borders:"
-msgstr "Alueen reunus:"
+msgid "Configure DTEP"
+msgstr "Aseta DTEP asetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233
-#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65
+#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500
#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of the area borders"
-msgstr ""
+msgid "DTD definition string"
+msgstr "DTD:n määrittelyteksti"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237
-#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68
+#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the "
-"case of PHP it is:"
-" \n"
-"<? ?>, <* *>, <% %>"
+"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD "
+"definition string, like "
+"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN."
msgstr ""
+"DTEP:n oikea nimi. XML:n tapauksessa DTEP tulee olla DTD määrittelyteksti kuten "
+"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245
-#: rc.cpp:1542
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84
+#: rc.cpp:1491
#, no-c-format
-msgid "Structure keywords:"
-msgstr "Avainsanat:"
+msgid "Short name:"
+msgstr "Lyhyt nimi:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251
-#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90
+#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506
#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of structure keywords"
-msgstr ""
+msgid "Beautified, user visible name"
+msgstr "Kaunistettu, käyttäjälle näkyvä nimi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254
-#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93
+#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to "
-"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a "
-"function, class or if block."
+"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used."
msgstr ""
+"Käyttäjälle näkyvä kaunisteltu nimi. Jos tätä ei ole määritetty, käytetään "
+"oikeaa nimeä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262
-#: rc.cpp:1551
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173
+#: rc.cpp:1512
#, no-c-format
-msgid "Structure delimiting:"
-msgstr "Rakenteen erottelu:"
+msgid "Type Specific Settings"
+msgstr "Tyyppiasetukset"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268
-#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199
+#: rc.cpp:1515
#, no-c-format
-msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure"
-msgstr ""
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271
-#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205
+#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534
+#, no-c-format
+msgid "URL pointing to the DTD definiton file"
+msgstr "DTD-tiedoston URL"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208
+#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537
#, no-c-format
msgid ""
-"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is "
-"usually the combination of Structure beginning and Structure end"
-", like \\{ | \\}"
+"URL pointing to the DTD definiton file, like "
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd."
msgstr ""
+"DTD-määrittelytiedostoon osoittava URL, kuten "
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279
-#: rc.cpp:1560
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216
+#: rc.cpp:1524
#, no-c-format
-msgid "Structure beginning:"
-msgstr ""
+msgid "DOCT&YPE string:"
+msgstr "DOCT&YPE -teksti:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285
-#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222
+#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540
#, no-c-format
-msgid "A string specifying the beginning of a structure"
-msgstr "Rakenteen aloittava merkkijono"
+msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag"
+msgstr "Teksti, jonka tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288
-#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226
+#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543
#, no-c-format
msgid ""
-"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases."
+"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like"
+" \n"
+"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"\" "
+" \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\""
msgstr ""
-"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen alun, kuten { "
-"monissa tapauksissa."
+"Tekstin tulisi ilmestyä !DOCTYPE -tunnisteeseen, kuten"
+" \n"
+"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"\" "
+" \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\""
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296
-#: rc.cpp:1569
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274
+#: rc.cpp:1547
#, no-c-format
-msgid "Local scope keywords:"
-msgstr "Paikalliset avainsanat:"
+msgid "Top level"
+msgstr "Päätaso"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302
-#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277
+#: rc.cpp:1550
#, no-c-format
-msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords"
-msgstr ""
+msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP."
+msgstr "Tarkista, voiko DETP toimia päätason DTEP:pinä."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305
-#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280
+#: rc.cpp:1553
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure "
-"group elements found under a structure node that was created based on a keyword "
-"from this list are treated as local elements. For example if this list contains "
-"function, it means that elements, like variables found under a "
-"function are local, relative to the node that holds the function."
+"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can "
+"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like "
+"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others "
+"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS."
msgstr ""
+"Tarkista, voiko DTEP toimia päätason DTEP:pinä. Tämä merkitsee, että asiakirja "
+"voi olla tätä tyyppiä. Muutamat vale-DTEPit eivät voi toimia päätason "
+"DTEP:pinä, kuten PHP, koska ne ovat sisällytetty osana toisiin "
+"DTEP:peihin kun taas toiset voivat olla sisällytettyjä ja toimia kuten "
+"asiakirjaan sisällytettynä kuten CSS."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362
-#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
-msgid "A string specifying the end of a structure"
-msgstr "Rakenteen lopettava merkkijono"
+msgid "Toolbar folder:"
+msgstr "Työkalurivikansio:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298
+#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565
#, no-c-format
-msgid ""
-"A string specifying the end of a structure, like } in many cases."
-msgstr ""
-"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen lopun, kuten } "
-"monissa tapauksissa."
+msgid "The name of the folder where the toolbars are stored"
+msgstr "Kansion nimi, jonne työkalut on sijoitettu"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373
-#: rc.cpp:1613
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301
+#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568
#, no-c-format
-msgid "Structure end:"
-msgstr "Rakenteen loppu:"
+msgid ""
+"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name "
+"to "
+" $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ."
+msgstr ""
+"Työkalukansion nimi. Tämä on suhteellinen nimi polulle"
+" $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409
-#: rc.cpp:1628
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320
+#: rc.cpp:1571
#, no-c-format
-msgid "Complete class members after:"
-msgstr ""
+msgid "&Autoloaded toolbars:"
+msgstr "&Automaattisesti ladattavat työkalurivit:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326
+#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580
#, no-c-format
-msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion"
-msgstr ""
+msgid "Comma separated list of toolbars"
+msgstr "Pilkuin eroteltu lista työkaluista"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424
-#: rc.cpp:1634
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329
+#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583
#, no-c-format
msgid ""
-"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
-" \n"
-"Example:"
-" \n"
-"- we have a class called foo with some member variables"
-" \n"
-"- the object of type foo is used in the document as $objFoo"
-" \n"
-"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n"
-"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ "
-"(autocomplete if the object is followed by -> or .)"
-" \n"
-" The regular expression must be terminated with $ "
-"(match end of line)."
+"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded "
+"when a document with this DTEP is loaded."
msgstr ""
+"Pilkulla eroteltu lista työkaluista työkalukansiosta, jotka ladataan kun "
+"asiakirja tällä DTEP:illä ladataan."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440
-#: rc.cpp:1643
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356
+#: rc.cpp:1586
#, no-c-format
-msgid "Complete attributes after:"
-msgstr ""
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Merkkikokoherkkä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446
-#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
-msgid ""
-"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same "
-"entry valid for tags."
-msgstr ""
+msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags"
+msgstr "Tarkista, onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471
-#: rc.cpp:1655
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365
+#: rc.cpp:1592
#, no-c-format
msgid ""
-"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
-" \n"
-"Example:"
-" \n"
-"- we have a class called foo with some member variables"
-" \n"
-"- the object of type foo is used in the document as $objFoo"
-" \n"
-"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n"
-"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ "
-"(autocomplete if the object is followed by -> or .)"
-" \n"
-" The regular expression must be terminated with $ "
-"(match end of line)."
+"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should "
+"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive."
msgstr ""
+"Ilmaisee onko DTEP:illä merkkitasoherkkiä tägejä. Esimerkiksi XML tulee "
+"tarkistaa, mutta HTML-muunnokset eivät ole merkkitasoherkkiä (xhtml on!)."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495
-#: rc.cpp:1670
-#, no-c-format
-msgid "Attribute separator:"
-msgstr "Atribuuttien erottelija:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501
-#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384
+#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620
#, no-c-format
-msgid "The character specifying the end of an attribute"
-msgstr ""
+msgid "The family to where this DTEP belongs."
+msgstr "DTEP:in perhe."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623
#, no-c-format
msgid ""
-"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" "
-"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs."
+"The family to where this DTEP belong. There are two families:"
+" "
+"
XML style:DTEP describing an XML like language
\n"
+"
Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of "
+"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.
"
msgstr ""
+"Perhe, johon tämä DTEP kuuluu. On olemassa kaksi perhettä:"
+" "
+"
XML-tyyli:DTEP kuvaa XML-kieltä
\n"
+"
Valetyyppi:DTEP kuvaa jotain muuta kieltä, missä notaatio ei ole sama "
+"kuin XML:ssä. Esimerkkeinä PHP, JavaScript, CSS.
"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524
-#: rc.cpp:1686
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396
+#: rc.cpp:1605
#, no-c-format
-msgid "Included DTEPs:"
-msgstr "Sisällytetyt DTEPit:"
+msgid "Inherits:"
+msgstr "Perii:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530
-#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399
+#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630
#, no-c-format
-msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP"
-msgstr ""
+msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags."
+msgstr "DTEP-nimi, josta tämä DTEP perii tägit."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533
-#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402
+#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633
#, no-c-format
msgid ""
-"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list "
-"consist usually of pseudo DTEPs."
+"The real name of the DTEP (like "
+"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+") from where the current DTEP inherits the tags."
msgstr ""
+"DTEP:in oikea nimi (kuten "
+"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"), josta nykyinen DTEP perii tägit."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541
-#: rc.cpp:1695
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408
+#: rc.cpp:1614
#, no-c-format
-msgid "Autocomplete tags after:"
-msgstr ""
+msgid "XML Style"
+msgstr "XML-tyyli"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547
-#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413
+#: rc.cpp:1617
#, no-c-format
-msgid "The character after which the list of tags should be shown"
-msgstr ""
+msgid "Pseudo Type"
+msgstr "Valetyyppi"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550
-#: rc.cpp:1701
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440
+#: rc.cpp:1627
#, no-c-format
-msgid ""
-"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
-"entered or space is pressed after this character."
-" For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS "
-"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character "
-"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, "
-"only if the user requests it."
-msgstr ""
+msgid "Mimet&ypes:"
+msgstr "Mimet&yypit:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561
-#: rc.cpp:1707
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473
+#: rc.cpp:1636
#, no-c-format
-msgid ""
-"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
-"entered or space is pressed after this character"
-" . For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS "
-"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character "
-"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, "
-"only if the user requests it."
-msgstr ""
+msgid "Comma separated list of mimetypes"
+msgstr "Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577
-#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476
+#: rc.cpp:1639
#, no-c-format
msgid ""
-"The character specifying the end of a tag. See the information for the "
-"attribute separator for details."
+"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as "
+"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else."
msgstr ""
+"Pilkulla erotettu lista mimetyypeistä. Tämäntyyppiset tiedostot käsitellään "
+"kuuluvaksi tähän DTEP:iin, vaikka !DOCTYPE määrite sanoisi jotain muuta."
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585
-#: rc.cpp:1713
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484
+#: rc.cpp:1642
#, no-c-format
-msgid "Tag separator:"
-msgstr "Tagien erottelija:"
+msgid "The default extension of files belonging to this DTEP"
+msgstr "Oletustyyppi tiedostoille, jotka kuuluvat tähän DTEP:iin"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623
-#: rc.cpp:1731
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492
+#: rc.cpp:1645
#, no-c-format
-msgid "Structures"
-msgstr "Rakenteet"
+msgid "E&xtension:"
+msgstr "L&aajennus:"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634
-#: rc.cpp:1734
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522
+#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
-msgid "Available groups:"
-msgstr "Saatavillaolevat ryhmät:"
+msgid "P&ages"
+msgstr "&Sivut"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31
-#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550
+#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
-msgid "Misc. Tag"
-msgstr "Sekalaiset tagit"
+msgid "Enable the first extra page"
+msgstr "Salli ensimmäinen lisäsivu"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47
-#: rc.cpp:1749
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553
+#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
-msgid "Element name:"
-msgstr "Elementin nimi:"
+msgid ""
+"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55
-#: rc.cpp:1752
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556
+#: rc.cpp:1657
#, no-c-format
-msgid "&Add closing tag"
-msgstr "&Lisää sulkemistagi"
+msgid ""
+"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You "
+"can configure what will be on this page in the below fields."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27
-#: rc.cpp:1755
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570
+#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707
#, no-c-format
-msgid "Email address:"
-msgstr "Sähköpostiosoite:"
+msgid "The title of the page"
+msgstr "Sivun otsikko"
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67
-#: rc.cpp:1761
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573
+#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710
#, no-c-format
-msgid "Subject:"
-msgstr "Aihe:"
+msgid ""
+"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must "
+"be doubled."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36
-#: rc.cpp:1773
-#, no-c-format
-msgid "Frame Wizard"
-msgstr "Kehysvelho"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184
-#: rc.cpp:1785
-#, no-c-format
-msgid "Splitting"
-msgstr "Jako"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244
-#: rc.cpp:1794
-#, no-c-format
-msgid "Editing"
-msgstr "Muokkaus"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261
-#: rc.cpp:1797
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584
+#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778
#, no-c-format
-msgid "Edit Frame"
-msgstr "Muokkaa kehystä"
+msgid "Groups:"
+msgstr "Ryhmät:"
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283
-#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587
+#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Palauta alkuasetukset"
+msgid "Comma separated list of the common attribute groups"
+msgstr "Pilkuin eroteltu luettelo yleisistä attribuuttiryhmistä"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36
-#: rc.cpp:1806
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595
+#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716
#, no-c-format
-msgid "Rows Columns Editor"
-msgstr "Rivien ja sarakkeiden muokkain"
+msgid ""
+"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the "
+"listed groups will appear on this page."
+" The common attributes are specified in each DTEP's common.tag "
+"file, where the common=\"yes\" attribute must be set."
+" The following example defined the common I18n attribute group:"
+" "
+"
"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49
-#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010
+#: rc.cpp:1844
#, no-c-format
-msgid "Local basedir:"
-msgstr "Paikallinen peruskansio:"
+msgid "Extended booleans"
+msgstr "Laajennetut totuusarvot"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65
-#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013
+#: rc.cpp:1847
#, no-c-format
-msgid "Server basedir:"
-msgstr "Palvelimen peruskansio:"
+msgid "Check if the booleans are stored in extended form"
+msgstr "Valitse tämä, jos totuusarvot on talletettu laajennetussa muodossa"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74
-#: rc.cpp:1923
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
msgid ""
-"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the "
-"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
-"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
-"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
-"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
-"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+"Check if you want extended booleans in the language."
+" \n"
+"Examples:"
+" \n"
+"Simple boolean: <tag booleanAttr>"
+" \n"
+"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or "
+"<tag booleanAttr=\"true\">.\n"
+" \n"
+"See the True and False boxes to define the values for true and "
+"false."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83
-#: rc.cpp:1927
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040
+#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the "
-"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
-"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
-"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
-"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
-"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans"
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157
-#: rc.cpp:1937
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Previous Mappings"
-msgstr "&Edellinen tiedosto"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166
-#: rc.cpp:1940
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070
+#: rc.cpp:1864
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Paikallinen kansio"
+msgid "False:"
+msgstr "Väärin:"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177
-#: rc.cpp:1943
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084
+#: rc.cpp:1867
#, no-c-format
-msgid "Server Directory"
-msgstr "Palvelimen kansio"
+msgid "True:"
+msgstr "Oikein:"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202
-#: rc.cpp:1946
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112
+#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881
#, no-c-format
-msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
+msgid ""
+"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas"
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212
-#: rc.cpp:1949
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117
+#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884
#, no-c-format
-msgid "Sample"
-msgstr "Esimerkki"
+msgid ""
+"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma."
+" \n"
+" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to "
+"their own rules."
+" \n"
+" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for "
+"example <!-- -->."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231
-#: rc.cpp:1952
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125
+#: rc.cpp:1878
#, no-c-format
-msgid "Translates to:"
-msgstr "Käännetään:"
+msgid "Special areas:"
+msgstr "Erikoisalueet:"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247
-#: rc.cpp:1955
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144
+#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895
#, no-c-format
-msgid "Original path:"
-msgstr "Alkuperäinen polku:"
+msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276
-#: rc.cpp:1958
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152
+#: rc.cpp:1892
#, no-c-format
-msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
-msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku levyltä vai ei"
+msgid "Special area names:"
+msgstr "Erikoisalueiden nimet:"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279
-#: rc.cpp:1961
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166
+#: rc.cpp:1898
#, no-c-format
-msgid ""
-"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
-"not."
-msgstr "Ilmaisee, löytyykö käännetty polku paikalliselta levyltä vai ei"
+msgid "Special tags:"
+msgstr "Erikoistägit:"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297
-#: rc.cpp:1964
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169
+#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908
#, no-c-format
-msgid ""
-"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
-"translation."
+msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area"
msgstr ""
-"Tämä kenttä näyttää miltä \"alkuperäinen polku\" yllä näyttää käännöksen "
-"jälkeen."
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315
-#: rc.cpp:1967
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173
+#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911
#, no-c-format
-msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
-msgstr "Tämä kenttä näyttää nykyisen käännöstä tarvitsevan polun."
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16
-#: rc.cpp:1970
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gubed Settings"
-msgstr "Palvelimn asetukset"
+msgid ""
+"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of "
+"tagname(attributename)."
+" \n"
+"Example:script(language) means that any <script> "
+"tag having a language attribute indicates a special area."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78
-#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206
+#: rc.cpp:1915
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "Pe&ruuta"
+msgid "Definition tags:"
+msgstr "Määrittelytägit:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189
-#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212
+#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986
#, no-c-format
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "Yhteysasetukset"
+msgid "Tags and attributes defining this DTEP"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253
-#: rc.cpp:1994
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219
+#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989
#, no-c-format
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Käytä välityspalvelinta"
+msgid ""
+"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is "
+"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag "
+"with tagname and\n"
+"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the "
+"tag area\n"
+"is parsed according to the rules of this DTEP."
+" \n"
+"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not "
+"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue."
+" \n"
+"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> "
+"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and "
+"the DTEP defined by this tag is named text/css."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269
-#: rc.cpp:1997
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
-msgid "Proxy host:"
-msgstr "Välityspalvelinkone"
+msgid "Area borders:"
+msgstr "Alueen reunus:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285
-#: rc.cpp:2000
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233
+#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996
#, no-c-format
-msgid "Proxy port:"
-msgstr "Välityspalvelimen portti:"
+msgid "Comma separated list of the area borders"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301
-#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237
+#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999
#, no-c-format
-msgid "Listen port:"
-msgstr "Kuunneltava portti:"
+msgid ""
+"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the "
+"case of PHP it is:"
+" \n"
+"<? ?>, <* *>, <% %>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311
-#: rc.cpp:2006
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245
+#: rc.cpp:1938
#, no-c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Toimintatila"
+msgid "Structure keywords:"
+msgstr "Avainsanat:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322
-#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251
+#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980
#, no-c-format
-msgid "See \"What's This?\" for available variables"
-msgstr "Katso \"Mikä tämä on?\" saatavillaoleviin muuttujiin"
+msgid "Comma separated list of structure keywords"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336
-#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254
+#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983
#, no-c-format
msgid ""
-"%afn - Filename of the current script\n"
-"%afd - Absolute directory of the current script\n"
-"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n"
-"\n"
-"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n"
-"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n"
-"\n"
-"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n"
-"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n"
-"\n"
-"%apd - Project root\n"
-"%add - Document root of current script"
+"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to "
+"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a "
+"function, class or if block."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347
-#: rc.cpp:2026
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add include"
-msgstr "Lisää include"
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262
+#: rc.cpp:1947
+#, no-c-format
+msgid "Structure delimiting:"
+msgstr "Rakenteen erottelu:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355
-#: rc.cpp:2029
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268
+#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060
#, no-c-format
-msgid "Start session:"
-msgstr "Aloita istunto:"
+msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370
-#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271
+#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063
#, no-c-format
-msgid "Deb&ug Behavior"
-msgstr "Deb&uggerin käyttäytyminen"
+msgid ""
+"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is "
+"usually the combination of Structure beginning and Structure end"
+", like \\{ | \\}"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381
-#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279
+#: rc.cpp:1956
#, no-c-format
-msgid "Error Handling"
-msgstr "Virheiden käsittely"
+msgid "Structure beginning:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400
-#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285
+#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018
#, no-c-format
-msgid "User errors"
-msgstr "Käyttäjän virheet"
+msgid "A string specifying the beginning of a structure"
+msgstr "Rakenteen aloittava merkkijono"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408
-#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288
+#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021
#, no-c-format
-msgid "Break on:"
-msgstr "Katko kohdassa:"
+msgid ""
+"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases."
+msgstr ""
+"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen alun, kuten { "
+"monissa tapauksissa."
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427
-#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296
+#: rc.cpp:1965
#, no-c-format
-msgid "User warnings"
-msgstr "Käyttäjän varoitukset"
+msgid "Local scope keywords:"
+msgstr "Paikalliset avainsanat:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443
-#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302
+#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974
#, no-c-format
-msgid "User notices"
-msgstr "Käyttäjän viestit"
+msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459
-#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305
+#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977
#, no-c-format
-msgid "Notices"
-msgstr "Tiedonannot"
+msgid ""
+"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure "
+"group elements found under a structure node that was created based on a keyword "
+"from this list are treated as local elements. For example if this list contains "
+"function, it means that elements, like variables found under a "
+"function are local, relative to the node that holds the function."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475
-#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362
+#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012
#, no-c-format
-msgid "W&arnings"
-msgstr "V&aroitukset"
+msgid "A string specifying the end of a structure"
+msgstr "Rakenteen lopettava merkkijono"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365
+#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015
#, no-c-format
-msgid "Execution"
-msgstr "Suoritus"
+msgid ""
+"A string specifying the end of a structure, like } in many cases."
+msgstr ""
+"Merkkijono, joka määrittelee rakenteen lopun, kuten } "
+"monissa tapauksissa."
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526
-#: rc.cpp:2059
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373
+#: rc.cpp:2009
#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Nopea"
+msgid "Structure end:"
+msgstr "Rakenteen loppu:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567
-#: rc.cpp:2062
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409
+#: rc.cpp:2024
#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Hidas"
+msgid "Complete class members after:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065
-#: rc.cpp:2199
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415
+#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048
#, no-c-format
-msgid "Pause"
-msgstr "Tauko"
+msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424
+#: rc.cpp:2030
#, no-c-format
-msgid "Trace"
-msgstr "Seuraa"
+msgid ""
+"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
+" \n"
+"Example:"
+" \n"
+"- we have a class called foo with some member variables"
+" \n"
+"- the object of type foo is used in the document as $objFoo"
+" \n"
+"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n"
+"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ "
+"(autocomplete if the object is followed by -> or .)"
+" \n"
+" The regular expression must be terminated with $ "
+"(match end of line)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071
-#: rc.cpp:2202
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440
+#: rc.cpp:2039
#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "Suorita"
+msgid "Complete attributes after:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607
-#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446
+#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045
#, no-c-format
-msgid "Default mode:"
-msgstr "Oletustoimintatila:"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618
-#: rc.cpp:2077
-#, no-c-format
-msgid "Run speed:"
-msgstr "Suoritusnopeus:"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652
-#: rc.cpp:2083
-#, no-c-format
-msgid "
Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +
"
+msgid ""
+"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same "
+"entry valid for tags."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692
-#: rc.cpp:2086
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
msgid ""
-""
-"\n"
-"
About
\n"
-"
Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin "
-"integrates Gubed with Quanta.
\n"
-"
In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta "
-"package from the Gubed project page, http://sourceforge.net/projects/g"
-"ubed, at SourceForge
\n"
-"
For more info about Gubed, please visit the Gubed website at http://gubed.sf.net
\n"
-"
Technical Details
\n"
-"
This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the "
-"Gubed protocol.
\n"
-""
+"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
+" \n"
+"Example:"
+" \n"
+"- we have a class called foo with some member variables"
+" \n"
+"- the object of type foo is used in the document as $objFoo"
+" \n"
+"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n"
+"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ "
+"(autocomplete if the object is followed by -> or .)"
+" \n"
+" The regular expression must be terminated with $ "
+"(match end of line)."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16
-#: rc.cpp:2096
-#, no-c-format
-msgid "DBGp Settings"
-msgstr "DBGp asetukset"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165
-#: rc.cpp:2114
-#, no-c-format
-msgid "Request URL:"
-msgstr "Pyydetty URL:"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321
-#: rc.cpp:2143
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
-msgid "Local project:"
-msgstr "Paikallinen projekti:"
+msgid "Attribute separator:"
+msgstr "Atribuuttien erottelija:"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331
-#: rc.cpp:2146
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501
+#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115
#, no-c-format
-msgid "Profiling"
-msgstr "Profilointi"
+msgid "The character specifying the end of an attribute"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355
-#: rc.cpp:2152
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504
+#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118
#, no-c-format
msgid ""
-"Path to the profiler output\n"
-"%a - Appid as returned from the debugger\n"
-"%c - CRC32 of the initial filepath"
+"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" "
+"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371
-#: rc.cpp:2157
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524
+#: rc.cpp:2082
#, no-c-format
-msgid "Profiler output:"
-msgstr "Profilerin tulostus:"
+msgid "Included DTEPs:"
+msgstr "Sisällytetyt DTEPit:"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387
-#: rc.cpp:2160
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530
+#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121
#, no-c-format
-msgid "Map profiler output:"
+msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP"
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409
-#: rc.cpp:2163
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533
+#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124
#, no-c-format
msgid ""
-"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using "
-"the basedirs just like the remote script files."
+"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list "
+"consist usually of pseudo DTEPs."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425
-#: rc.cpp:2166
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541
+#: rc.cpp:2091
#, no-c-format
-msgid "Open automatically:"
+msgid "Autocomplete tags after:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447
-#: rc.cpp:2169
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547
+#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically "
-"once the session ends."
+msgid "The character after which the list of tags should be shown"
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657
-#: rc.cpp:2211
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550
+#: rc.cpp:2097
#, no-c-format
-msgid "
DBGp Plugin for Quanta +
"
+msgid ""
+"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
+"entered or space is pressed after this character."
+" For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS "
+"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character "
+"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, "
+"only if the user requests it."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675
-#: rc.cpp:2214
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561
+#: rc.cpp:2103
#, no-c-format
msgid ""
-""
-"\n"
-"
About
\n"
-"
DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin "
-"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.
\n"
-"
In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting "
-"debugger. Currently, only Xdebug "
-"is tested.
\n"
-"
For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org
\n"
-"
Technical Details
\n"
-"
This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp "
-"protocol.
\n"
-""
+"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
+"entered or space is pressed after this character"
+" . For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS "
+"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character "
+"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, "
+"only if the user requests it."
msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:2224
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577
+#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112
#, no-c-format
-msgid "Add Conditional Breakpoint"
-msgstr "Lisää ehdollinen katkaisupiste"
+msgid ""
+"The character specifying the end of a tag. See the information for the "
+"attribute separator for details."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38
-#: rc.cpp:2227
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585
+#: rc.cpp:2109
#, no-c-format
-msgid "Expression:"
-msgstr "Lauseke:"
+msgid "Tag separator:"
+msgstr "Tagien erottelija:"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110
-#: rc.cpp:2236
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623
+#: rc.cpp:2127
#, no-c-format
-msgid "Break When"
-msgstr "Katko kun"
+msgid "Structures"
+msgstr "Rakenteet"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121
-#: rc.cpp:2239
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
-msgid "When expression is true"
-msgstr "Kun lauseke on tosi"
+msgid "Available groups:"
+msgstr "Saatavillaolevat ryhmät:"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129
-#: rc.cpp:2242
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670
+#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028
#, no-c-format
-msgid "When expression changes"
-msgstr "Kun lauseke muuttuu"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Muokkaa..."
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189
-#: rc.cpp:2245
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44
+#: rc.cpp:2142
#, no-c-format
-msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
-msgstr ""
+msgid "Enable debugger"
+msgstr "Käytä debuggeria"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197
-#: rc.cpp:2248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only Break In"
-msgstr "Tausta:"
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80
+#: rc.cpp:2145
+#, no-c-format
+msgid "PHP3 listener"
+msgstr "PHP3-kuuntelija"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216
-#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88
+#: rc.cpp:2148
#, no-c-format
-msgid "File:"
-msgstr "Tiedosto:"
+msgid "PHP4 debugger"
+msgstr "PHP4-Debugger"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235
-#: rc.cpp:2254
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30
+#: rc.cpp:2151
#, no-c-format
-msgid "Objects of class:"
-msgstr "Luokan objektit:"
+msgid "Tag Case"
+msgstr "Tagien kirjainkoko"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254
-#: rc.cpp:2257
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41
+#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Funktio:"
+msgid "Upper case"
+msgstr "Suuret kirjaimet"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275
-#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49
+#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
+msgid "Lower case"
+msgstr "Pienet kirjaimet"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:2269
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57
+#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172
#, no-c-format
-msgid "CVS Update"
-msgstr "CVS-päivitys"
+msgid "Unchanged"
+msgstr "Muuttamaton"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:2272
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70
+#: rc.cpp:2163
#, no-c-format
-msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
-msgstr ""
+msgid "Attribute Case"
+msgstr "Atribuuttien kirjainkoko"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61
-#: rc.cpp:2275
+#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74
+#: rc.cpp:2178
#, no-c-format
-msgid "Update to &tag/branch:"
-msgstr ""
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Tallenna &nimellä..."
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:2284
+#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90
+#: rc.cpp:2181
#, no-c-format
-msgid "CVS Commit "
-msgstr "CVS-kommitointi "
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41
-#: rc.cpp:2287
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067
#, no-c-format
-msgid "Commit the following files:"
-msgstr "Kommitoi seuraavat tiedostot:"
+msgid "Insert Special Character"
+msgstr "Lisää erikoismerkki"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57
-#: rc.cpp:2290
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44
+#: rc.cpp:2190
#, no-c-format
-msgid "Older &messages:"
-msgstr "Vanhemmat &viestit:"
+msgid "&Insert Code"
+msgstr "&Lisää koodi"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68
-#: rc.cpp:2293
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64
+#: rc.cpp:2193
#, no-c-format
-msgid "&Log message:"
-msgstr "Kirjoita viesti &lokiin:"
+msgid "Insert C&har"
+msgstr "Lisää mer&kki"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16
-#: rc.cpp:2302
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119
+#: rc.cpp:2199
#, no-c-format
-msgid "Table Editor"
-msgstr "Taulukkomuokkain"
+msgid "&Filter:"
+msgstr "&Suodatin:"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75
-#: rc.cpp:2314
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202
#, no-c-format
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Lisää koodipohja"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90
-#: rc.cpp:2317
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42
+#: rc.cpp:2205
#, no-c-format
-msgid "&Main"
-msgstr "&Main"
+msgid "&Template:"
+msgstr "&Pohja:"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101
-#: rc.cpp:2320
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:2208
#, no-c-format
-msgid "Ta&ble data:"
-msgstr "Tau&lukon tiedot:"
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Kuvaus:"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185
-#: rc.cpp:2323
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39
+#: rc.cpp:2211
#, no-c-format
-msgid "Co&lumns:"
-msgstr "&Sarakkeet:"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201
-#: rc.cpp:2326
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bod&y Properties"
-msgstr "Ominaisuudet..."
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209
-#: rc.cpp:2329
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Table Properties"
-msgstr "Tagin ominaisuudet: "
+msgid "Reset window layout to the default on the next startup"
+msgstr "Palauta ikkunan asettelu oletusarvoihin seuraavassa käynnistyksessä"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225
-#: rc.cpp:2332
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47
+#: rc.cpp:2214
#, no-c-format
-msgid "C&aption:"
-msgstr "T&aulukon otsikko:"
+msgid "Show hidden files in files tree"
+msgstr "Näytä piilotetut tiedostot tiedostopuussa"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236
-#: rc.cpp:2335
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55
+#: rc.cpp:2217
#, no-c-format
-msgid "&Rows:"
-msgstr "&Rivit:"
+msgid "Save tree status for local trees"
+msgstr "Talleta paikallisten puiden tila"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260
-#: rc.cpp:2338
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63
+#: rc.cpp:2220
#, no-c-format
-msgid "Header"
-msgstr "Otsikko"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339
-#: rc.cpp:2341
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header &rows:"
-msgstr "Sarakkeiden määrä"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358
-#: rc.cpp:2344
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header co&lumns:"
-msgstr "Sarakkeiden määrä"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369
-#: rc.cpp:2347
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header &data:"
-msgstr "Muokkausohjelma"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382
-#: rc.cpp:2350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert ta&ble header"
-msgstr "Lisää erikoismerkki"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410
-#: rc.cpp:2353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Header Properties"
-msgstr "Tagin ominaisuudet: "
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420
-#: rc.cpp:2356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer"
-msgstr "Suotimet"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485
-#: rc.cpp:2359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer &rows:"
-msgstr "Sarakkeiden määrä"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504
-#: rc.cpp:2362
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer co&lumns:"
-msgstr "Sarakkeiden määrä"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515
-#: rc.cpp:2365
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer &data:"
-msgstr "Suotimet"
+msgid "Close Buttons on Tabs"
+msgstr "Sulkunapit palkeissa"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545
-#: rc.cpp:2368
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74
+#: rc.cpp:2223
#, no-c-format
-msgid "Insert ta&ble footer"
-msgstr "Lisää ta&ulukon footer"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573
-#: rc.cpp:2371
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Footer Properties"
-msgstr "Tagin ominaisuudet: "
+msgid "&Always show"
+msgstr "Näytä &aina"
-#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16
-#: rc.cpp:2374
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85
+#: rc.cpp:2226
#, no-c-format
-msgid "Encoding Selector"
-msgstr "Koodauksen valitsinta"
+msgid "&Do not show"
+msgstr "&Älä näytä"
-#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43
-#: rc.cpp:2377
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93
+#: rc.cpp:2229
#, no-c-format
-msgid "Select encoding:"
-msgstr "Valitse koodaus:"
+msgid "Show dela&yed"
+msgstr "Näytä viivästet&ysti"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24
-#: rc.cpp:2386
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103
+#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184
+#: src/viewmanager.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "Font Family Chooser"
-msgstr "Kirjasinperheen valitsin"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78
-#: rc.cpp:2389
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114
+#: rc.cpp:2235
#, no-c-format
-msgid "Available system font families:"
-msgstr "Saatavillaolevat järjestelmän kirjasinperheet:"
+msgid "New tab"
+msgstr "Uusi palkki"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101
-#: rc.cpp:2392
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125
+#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256
#, no-c-format
-msgid "Generic family:"
-msgstr "Yleinen perhe:"
+msgid "Separate toolview"
+msgstr "Erillinen työkalunäyttö"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107
-#: rc.cpp:2395
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135
+#: rc.cpp:2241
#, no-c-format
-msgid "cursive"
-msgstr "cursive"
+msgid "Toolview Tabs"
+msgstr "Työkalunäkymän tabulointi"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112
-#: rc.cpp:2398
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146
+#: rc.cpp:2244
#, no-c-format
-msgid "fantasy"
-msgstr "fantasy"
+msgid "Icon and text"
+msgstr "Kuvake ja teksti"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117
-#: rc.cpp:2401
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165
+#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050
#, no-c-format
-msgid "monospace"
-msgstr "monospace"
+msgid "Icon"
+msgstr "Kuvake"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122
-#: rc.cpp:2404
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175
+#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264
#, no-c-format
-msgid "sans-serif"
-msgstr "sans-serif"
+msgid "Preview"
+msgstr "Esikatselu"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127
-#: rc.cpp:2407
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200
+#: rc.cpp:2259
#, no-c-format
-msgid "serif"
-msgstr "serif"
+msgid "Editor area"
+msgstr "Muokkausalue"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332
-#: rc.cpp:2410
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230
+#: rc.cpp:2262
#, no-c-format
-msgid "Selected font families:"
-msgstr "Valitut kirjasinperheet:"
+msgid "&Warning Messages"
+msgstr "&Varoitusviestit"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16
-#: rc.cpp:2419
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241
+#: rc.cpp:2265
#, no-c-format
-msgid "CSS Editor"
-msgstr "CSS-muokkain"
+msgid "Warn about opening binar&y/unknown files"
+msgstr "Varoita avattavista binääri-/tuntemattomista tiedostoista"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89
-#: rc.cpp:2428
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249
+#: rc.cpp:2268
#, no-c-format
-msgid "Use shorthand form"
-msgstr "Käytä pikakirjoitusmuotoa"
+msgid "Warn when executing &actions associated with events"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137
-#: rc.cpp:2431
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257
+#: rc.cpp:2271
#, no-c-format
-msgid "Visual"
-msgstr "Visuaalinen"
+msgid "Show all warning messages"
+msgstr "Näytä kaikki varoitusviestit"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175
-#: rc.cpp:2437
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25
+#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253
#, no-c-format
-msgid "Paged"
-msgstr "Sivutettu"
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Lyhenne"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210
-#: rc.cpp:2443
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36
+#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575
#, no-c-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interaktiivinen"
+msgid "Add..."
+msgstr "Lisää..."
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245
-#: rc.cpp:2449
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52
+#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
-msgid "Aural"
-msgstr "Äänellinen"
+msgid "&New..."
+msgstr "&Uusi..."
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518
-#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68
+#: rc.cpp:2286
#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Kaikki"
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Ryhmä:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16
-#: rc.cpp:2464
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87
+#: rc.cpp:2289
#, no-c-format
-msgid "CSS Selector Dialog"
-msgstr "CSS valitsin"
+msgid "&Valid for:"
+msgstr "&Validi:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41
-#: rc.cpp:2467
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117
+#: rc.cpp:2292
#, no-c-format
-msgid "Apply to file:"
-msgstr "Lisää tiedostoon:"
+msgid "Template"
+msgstr "Pohja"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106
-#: rc.cpp:2476
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128
+#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109
#, no-c-format
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagit"
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150
-#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207
+#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
-msgid "Remove Selector"
-msgstr "Poista valitsin"
+msgid "Expands to:"
+msgstr "Laajenna:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165
-#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226
+#: rc.cpp:2310
#, no-c-format
-msgid "Selected"
-msgstr "Valittu"
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&Pohjat:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200
-#: rc.cpp:2488
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52
+#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770
#, no-c-format
-msgid "DTD Selection"
-msgstr "DTD-valitsin"
+msgid ""
+"New files will have the extension and highlighting according to this setting"
+msgstr "Uusien tiedostojen pääte ja korostus tulee tämän asetuksen perusteella"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235
-#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66
+#: rc.cpp:2316
#, no-c-format
-msgid "Add Selector"
-msgstr "Lisää valitsin"
+msgid "Mimetypes"
+msgstr "Mimetyypit"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93
+#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
-msgid "Selector"
-msgstr "Valitsin"
+msgid "&Reset to Default"
+msgstr "Aseta ole&tukseksi"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346
-#: rc.cpp:2503
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101
+#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
-msgid "IDs"
-msgstr ""
+msgid "Te&xts:"
+msgstr "Te&kstit:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540
-#: rc.cpp:2527
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112
+#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
-msgid "Classes"
-msgstr "Luokat"
+msgid "&Markups:"
+msgstr "&Merkkaukset:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734
-#: rc.cpp:2551
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123
+#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
-msgid "Pseudo"
-msgstr ""
+msgid "&Images:"
+msgstr "&Kuvat:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24
-#: rc.cpp:2578
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156
+#: rc.cpp:2331
#, no-c-format
-msgid "&Mailing list:"
-msgstr ""
+msgid "&Scripts:"
+msgstr "&Skriptit:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40
-#: rc.cpp:2581
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197
+#: rc.cpp:2334
#, no-c-format
-msgid "You are:"
-msgstr "Sinä olet:"
+msgid "Default character &encoding:"
+msgstr "Oletusmerkki&koodisto:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53
-#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211
+#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761
#, no-c-format
-msgid "Please select your identity from the member list."
-msgstr ""
+msgid "Default &DTD:"
+msgstr "Oletus-&DTD:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64
-#: rc.cpp:2587
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239
+#: rc.cpp:2340
#, no-c-format
-msgid "&Team Members"
-msgstr "Ryhmän jäsene&t"
+msgid "Startup Options"
+msgstr "Aloitusasetukset"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100
-#: rc.cpp:2599
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250
+#: rc.cpp:2343
#, no-c-format
-msgid "Nickname"
-msgstr "Lempinimi"
+msgid "L&oad last-opened files"
+msgstr "L&ataa viimeiksiavatut tiedostot"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111
-#: rc.cpp:2602
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258
+#: rc.cpp:2346
#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "Sähköposti"
+msgid "S&how splashscreen"
+msgstr "Näytä &aloituskuva"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122
-#: rc.cpp:2605
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
-msgid "Role"
-msgstr "Rooli"
+msgid "&Load last-opened project"
+msgstr "&Lataa viimeiksi avattu projekti"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133
-#: rc.cpp:2608
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284
+#: rc.cpp:2352
#, no-c-format
-msgid "Task"
-msgstr "Tehtävä"
+msgid "Create backups every"
+msgstr "Tee varmuuskopiot joka"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144
-#: rc.cpp:2611
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Aliprojekti"
+msgid "minutes"
+msgstr "minuutin jälkeen"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:2617
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316
+#: rc.cpp:2358
#, no-c-format
-msgid "Set to &Yourself"
-msgstr "Aseta &itsellesi"
+msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD"
+msgstr ""
+"Näytä DTD:n valintaikkuna kun ladataan tiedostoa, jossa ei ole DTD-määritystä"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107
-#: rc.cpp:2620
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47
+#: rc.cpp:2361
#, no-c-format
-msgid "Insert files from"
-msgstr "Lisää tiedostoja lähteestä"
+msgid "Structure Tree Look && Feel"
+msgstr "Rakennepuukuvain"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123
-#: rc.cpp:2623
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64
+#: rc.cpp:2364
#, no-c-format
-msgid "Included files:"
-msgstr "Sisällytetyt tiedostot:"
+msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree"
+msgstr "Aseta arvo 0 kytkeäksesi automaattisen päivityksen pois päältä"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142
-#: rc.cpp:2626
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89
+#: rc.cpp:2367
#, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "Suotimet"
+msgid "Instant update"
+msgstr "Välitön päivitys"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159
-#: rc.cpp:2629
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92
+#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391
#, no-c-format
-msgid "Insert files with the following &mask:"
-msgstr "Liitä tämän päätteiset tiedostot:"
+msgid "Update the structure tree after every keystroke"
+msgstr "Päivitä rakennepuuta jokaisen näppäilyn jälkeen"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175
-#: rc.cpp:2632
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117
+#: rc.cpp:2373
#, no-c-format
-msgid "Insert onl&y markup, script and image files"
-msgstr "&Liitä vain merkkaus-, skripti- ja kuvatiedostot"
+msgid "Show closing tags"
+msgstr "Näytä sulkemistagi"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236
-#: rc.cpp:2635
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125
+#: rc.cpp:2376
#, no-c-format
-msgid "&Add Files..."
-msgstr "L&isää tiedostoja..."
+msgid "Show empt&y nodes and groups"
+msgstr "Näytä tyhj&ät solmut ja ryhmät"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244
-#: rc.cpp:2638
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136
+#: rc.cpp:2379
#, no-c-format
-msgid "A&dd Folder..."
-msgstr "Li&sää kansio..."
+msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree"
+msgstr "Aseta arvoksi 0, jos haluat laajentaa koko puun"
-#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252
-#: rc.cpp:2641
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144
+#: rc.cpp:2382
#, no-c-format
-msgid "&Clear List"
-msgstr "&Tyhjennä lista"
+msgid "Refresh frequency (in seconds):"
+msgstr "Päivitystiheys (sekunneissa):"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39
-#: rc.cpp:2644
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152
+#: rc.cpp:2385
#, no-c-format
-msgid "MyDialog"
-msgstr "MyDialog"
+msgid "Expand tree when reparse to level:"
+msgstr "Laajenna puu parseroitaessa tasolle:"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58
-#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647
-#, no-c-format
-msgid "Progress:"
-msgstr "Tilanne:"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162
+#: rc.cpp:2388
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clicks on Structure Tree Items"
+msgstr "Näytä"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79
-#: rc.cpp:2650
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430
+#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486
+#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531
#, no-c-format
-msgid "Add New Files in Project"
-msgstr "Lisää uusia tiedostoja projektiin"
-
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138
-#: rc.cpp:2659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&llapse All"
-msgstr "S&ulje kaikki"
+msgid "Select Tag Area"
+msgstr "Valitse tagin alue"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163
-#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56
+#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433
#, no-c-format
-msgid "&All"
-msgstr "K&aikki"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ei mitään"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179
-#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424
#, no-c-format
-msgid "E&xpand All"
-msgstr "La&ajenna kaikki"
+msgid "Find Tag"
+msgstr "Etsi tagi"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198
-#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421
#, no-c-format
-msgid "&Invert"
-msgstr "&Käänteinen"
+msgid "Find Tag & Open Tree"
+msgstr "Etsi tagi ja avaa puunäkymä"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33
-#: rc.cpp:2677
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206
+#: rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "Projektin asetukset"
+msgid "Left button:"
+msgstr "Vasen painike:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188
-#: rc.cpp:2686
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "Projektin &nimi:"
+msgid "Popup Menu"
+msgstr "Hyppyvalikko"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199
-#: rc.cpp:2689
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224
+#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
-msgid "&Templates folder:"
-msgstr "&Pohjakansio:"
+msgid "Double click:"
+msgstr "Tuplanapsautus:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216
-#: rc.cpp:2692
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "T&oolbars folder:"
-msgstr "Työkalurivikansio:"
+msgid "Middle button:"
+msgstr "Keskimmäinen painike:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235
-#: rc.cpp:2695
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Tekijä:"
+msgid "Right button:"
+msgstr "Oikea painike:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254
-#: rc.cpp:2698
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427
+#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "E&mail:"
-msgstr "Sähkö&posti:"
+msgid "Go to End of Tag"
+msgstr "Siirry tagin loppuun"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273
-#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47
+#: rc.cpp:2436
#, no-c-format
-msgid "Project Defaults"
-msgstr "Projektin vakioasetukset"
+msgid "Attribute quotation:"
+msgstr "Atribuuttien lainaukset:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295
-#: rc.cpp:2707
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53
+#: rc.cpp:2439
#, no-c-format
-msgid "Default &view:"
-msgstr "Oletus&näkymä:"
+msgid "Double Quotes"
+msgstr "Lainausmerkit"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312
-#: rc.cpp:2710
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58
+#: rc.cpp:2442
#, no-c-format
-msgid "Default &encoding:"
-msgstr "Oletus&koodaus:"
+msgid "Single Quotes"
+msgstr "Yksinkertaiset sitaattimerkit"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343
-#: rc.cpp:2716
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70
+#: rc.cpp:2445
#, no-c-format
-msgid "E&xclude from project:"
-msgstr "&Poista projektista:"
+msgid "Tag case:"
+msgstr "Tagien kirjainkoko:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354
-#: rc.cpp:2719
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78
+#: rc.cpp:2448
#, no-c-format
-msgid "Exclude &files listed in .cvsignore"
-msgstr "Poista .cvsignore:ssa &luetellut tiedostot"
+msgid "Attribute case:"
+msgstr "Atribuuttien kirjainkoko:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358
-#: rc.cpp:2722
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463
+#, no-c-format
+msgid "Default Case"
+msgstr "Oletuskirjainkoko"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89
+#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466
+#, no-c-format
+msgid "Lower Case"
+msgstr "Pienet kirjaimet"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94
+#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469
+#, no-c-format
+msgid "Upper Case"
+msgstr "Suuret kirjaimet"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106
+#: rc.cpp:2460
+#, no-c-format
+msgid "Auto-close o&ptional tags"
+msgstr "Sulje &valinnaiset tagit automaattisesti"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134
+#: rc.cpp:2472
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto-close &non single and non optional tags"
+msgstr "Sulje &ei-valinnaiset tagit automaattisesti"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159
+#: rc.cpp:2475
+#, no-c-format
+msgid "&Update opening/closing tag automatically"
+msgstr "&Päivitä avaavat/sulkevat tägit automaattisesti"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175
+#: rc.cpp:2478
+#, no-c-format
+msgid "Use &auto-completion"
+msgstr "Käytä automaattista tä&ydennystä"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183
+#: rc.cpp:2481
+#, no-c-format
+msgid "Automatic &replacement of the accented characters"
+msgstr "Ko&rkomerkittyjen merkkien automaattinen korvaus"
+
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187
+#: rc.cpp:2484
#, no-c-format
msgid ""
-"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project "
-"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the "
-"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present "
-"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the "
-"disc."
+"If this option is turned on the accented characters, like á"
+", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the "
+"above case with á."
" \n"
-"NOTE: This feature works only for local projects."
+"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for "
+"your documents."
msgstr ""
+"Jos tämä valinta on valittuna, korkomerkityt merkit kuten á"
+", korvataan automaattisesti nidien unicode-tyylisillä notaatioilla, "
+"ylläolevassa tapauksessa koodilla á."
+" \n"
+"Suosittelemme, ettei tätä valintaa valita. Käytä mieluummin unicode-merkistöä "
+"tai paikallista merkistökoodausta asiakirjoillesi."
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374
-#: rc.cpp:2726
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488
#, no-c-format
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debuggeri"
+msgid "Configure Plugin"
+msgstr "Aseta liitännäistä"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385
-#: rc.cpp:2729
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44
+#: rc.cpp:2491
#, no-c-format
-msgid "Debu&gger:"
-msgstr "Debu&gger:"
+msgid "Validate plugin"
+msgstr "Validoi liitännäinen"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420
-#: rc.cpp:2732
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86
+#: rc.cpp:2494
#, no-c-format
-msgid "Optio&ns"
-msgstr "&Asetukset"
+msgid "Plugin Options"
+msgstr "Liitännäisen asetukset"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428
-#: rc.cpp:2735
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105
+#: rc.cpp:2500
#, no-c-format
-msgid "Remember &breakpoints across sessions"
-msgstr "Muista &katkospisteet istuntojen välillä"
+msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu."
+msgstr "Liitännäisen nimi niinkuin se näytetään Liitännäiset-valikossa."
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436
-#: rc.cpp:2738
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141
+#: rc.cpp:2503
#, no-c-format
-msgid "Remember watches across sessions"
-msgstr "Muista seurannat istuntojen välillä"
+msgid "Location:"
+msgstr "Sijainti:"
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449
-#: rc.cpp:2741
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149
+#: rc.cpp:2506
#, no-c-format
-msgid "Use persistent boo&kmarks"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is "
+"used."
+msgstr "Liitännäisen sijainti. Jos tyhjä, käytetään globaaleja hakupolkuja."
-#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465
-#: rc.cpp:2744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use preview prefix:"
-msgstr "Käytä esikats&elun etuliitettä"
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157
+#: rc.cpp:2509
+#, no-c-format
+msgid "The plugin executable or library name (with extension)."
+msgstr "Liitännäisohjelma tai kirjaston nimi (päätteen kanssa)."
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165
+#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:393
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Tiedostonimi:"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186
+#: rc.cpp:2515
+#, no-c-format
+msgid "Output window:"
+msgstr "Tulosteikkuna:"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208
+#: rc.cpp:2521
+#, no-c-format
+msgid "&Read only part"
+msgstr "&Lue vain osa"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216
+#: rc.cpp:2524
+#, no-c-format
+msgid "Input:"
+msgstr "Syöte:"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227
+#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530
+#, no-c-format
+msgid "Current File"
+msgstr "Nykyinen tiedosto"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232
+#: rc.cpp:2533
+#, no-c-format
+msgid "Current File Path"
+msgstr "Nykyinen tiedoston polku"
+
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237
+#: rc.cpp:2536
+#, no-c-format
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Projektin kansio"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32
+#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: rc.cpp:2539
+#, no-c-format
+msgid "Edit Plugins"
+msgstr "Muokkaa liitännäisiä"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49
+#: rc.cpp:2542
+#, no-c-format
+msgid "Search paths:"
+msgstr "Hakupolut:"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57
+#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617
+#, no-c-format
+msgid "Plugins"
+msgstr "Liitännäiset"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83
+#: rc.cpp:2551
+#, no-c-format
+msgid "Valid"
+msgstr "Validi"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94
+#: rc.cpp:2554
+#, no-c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105
+#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060
+#, no-c-format
+msgid "File Name"
+msgstr "Tiedostonimi"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116
+#: rc.cpp:2560
+#, no-c-format
+msgid "Output Window"
+msgstr "Tulosteikkuna"
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145
+#: rc.cpp:2566
+#, no-c-format
+msgid "Configure..."
+msgstr "Aseta..."
+
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178
+#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215
+#, no-c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Päivitä"
+
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52
+#: rc.cpp:2584
+#, no-c-format
+msgid "E&dit Subprojects"
+msgstr "Muokkaa &aliprojekteja"
+
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70
+#: rc.cpp:2587
+#, no-c-format
+msgid "Tas&k:"
+msgstr "&Tehtävät:"
+
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81
+#: rc.cpp:2590
+#, no-c-format
+msgid "Subpro&ject:"
+msgstr "Alipro&jekti:"
+
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92
+#: rc.cpp:2593
+#, no-c-format
+msgid "&Role:"
+msgstr "&Rooli:"
+
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103
+#: rc.cpp:2596
+#, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "&Sähköposti:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121
-#: rc.cpp:2747
+#: rc.cpp:2602
#, no-c-format
msgid "Directory Settings"
msgstr "Kansioasetukset"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137
-#: rc.cpp:2750
+#: rc.cpp:2605
#, no-c-format
msgid "Templates directory:"
msgstr "Pohjakansio:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170
-#: rc.cpp:2756
+#: rc.cpp:2611
#, no-c-format
msgid "Toolbars directory:"
msgstr "Työkalurivin kansio:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220
-#: rc.cpp:2765
+#: rc.cpp:2620
#, no-c-format
msgid "Main directory:"
msgstr "Pääkansio:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240
-#: rc.cpp:2768
+#: rc.cpp:2623
#, no-c-format
msgid "Project Sources"
msgstr "Projektin lähdekoodit"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257
-#: rc.cpp:2771
+#: rc.cpp:2626
#, no-c-format
msgid "&Add local or remote files"
msgstr "Lisää etä- ja paikallisia tiedostoja"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268
-#: rc.cpp:2774
+#: rc.cpp:2629
#, no-c-format
msgid "&Use wget to download files from a site"
msgstr "&Käytä wget-ohjelmaa ladataksesi tiedostot sivustolta"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297
-#: rc.cpp:2783
+#: rc.cpp:2638
#, no-c-format
msgid "Server Settings"
msgstr "Palvelimn asetukset"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308
-#: rc.cpp:2786
+#: rc.cpp:2641
#, no-c-format
msgid "Protocol: "
msgstr "Protokolla: "
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321
-#: rc.cpp:2789
+#: rc.cpp:2644
#, no-c-format
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@@ -4213,418 +3971,399 @@ msgstr "Salasana:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343
#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129
#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739
-#: rc.cpp:2792
+#: rc.cpp:2647
#, no-c-format
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382
-#: rc.cpp:2795
+#: rc.cpp:2650
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr "Portti:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398
-#: rc.cpp:2798
+#: rc.cpp:2653
#, no-c-format
msgid "Host:"
msgstr "Palvelin:"
#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409
-#: rc.cpp:2801
+#: rc.cpp:2656
#, no-c-format
msgid "User:"
msgstr "Käyttäjä:"
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46
-#: rc.cpp:2804
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107
+#: rc.cpp:2659
#, no-c-format
-msgid "Default profile:"
-msgstr "Oletusprofiili:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62
-#: rc.cpp:2807
-#, no-c-format
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Muokkaa profiileja."
+msgid "Insert files from"
+msgstr "Lisää tiedostoja lähteestä"
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86
-#: rc.cpp:2813
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123
+#: rc.cpp:2662
#, no-c-format
-msgid "Show a &treeview for each profile"
-msgstr "Näy&tä puunäyttö jokaiselle profiilille"
+msgid "Included files:"
+msgstr "Sisällytetyt tiedostot:"
-#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142
-#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147
-#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142
+#: rc.cpp:2665
#, no-c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Aloita"
+msgid "Filters"
+msgstr "Suotimet"
-#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192
-#: rc.cpp:2819
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159
+#: rc.cpp:2668
#, no-c-format
-msgid "wget's command line:"
-msgstr "wgetin komentorivi:"
+msgid "Insert files with the following &mask:"
+msgstr "Liitä tämän päätteiset tiedostot:"
-#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215
-#: rc.cpp:2822
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175
+#: rc.cpp:2671
#, no-c-format
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+msgid "Insert onl&y markup, script and image files"
+msgstr "&Liitä vain merkkaus-, skripti- ja kuvatiedostot"
-#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220
-#: rc.cpp:2825
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236
+#: rc.cpp:2674
#, no-c-format
-msgid "FTP"
-msgstr "FTP"
+msgid "&Add Files..."
+msgstr "L&isää tiedostoja..."
-#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237
-#: rc.cpp:2828
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244
+#: rc.cpp:2677
#, no-c-format
-msgid "Protocol:"
-msgstr "Protokolla:"
+msgid "A&dd Folder..."
+msgstr "Li&sää kansio..."
-#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250
-#: rc.cpp:2831
+#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252
+#: rc.cpp:2680
#, no-c-format
-msgid "Site source:"
-msgstr "Sivuston lähdekoodi:"
+msgid "&Clear List"
+msgstr "&Tyhjennä lista"
#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49
-#: rc.cpp:2834
+#: rc.cpp:2683
#, no-c-format
msgid "Event:"
msgstr "Tapahtuma:"
#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78
-#: rc.cpp:2837
+#: rc.cpp:2686
#, no-c-format
msgid "Action:"
msgstr "Toiminto:"
#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107
-#: rc.cpp:2840
+#: rc.cpp:2689
#, no-c-format
msgid "Argument 1:"
msgstr "Argumentti 1:"
#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139
-#: rc.cpp:2843
+#: rc.cpp:2692
#, no-c-format
msgid "Argument 2:"
msgstr "Argumentti 2:"
#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171
-#: rc.cpp:2846
+#: rc.cpp:2695
#, no-c-format
msgid "Argument 3:"
msgstr "Argumentti 3:"
#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:2849
+#: rc.cpp:2698
#, no-c-format
msgid "Argument 4:"
msgstr "Argumentti 4:"
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52
-#: rc.cpp:2858
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24
+#: rc.cpp:2701
#, no-c-format
-msgid "E&dit Subprojects"
-msgstr "Muokkaa &aliprojekteja"
+msgid "Ena&ble the event actions"
+msgstr "Sa&lli tapahtumatoiminnot"
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70
-#: rc.cpp:2861
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:2704
#, no-c-format
-msgid "Tas&k:"
-msgstr "&Tehtävät:"
+msgid "Configure Events"
+msgstr "Määrittele tapahtumia"
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81
-#: rc.cpp:2864
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46
+#: rc.cpp:2707
#, no-c-format
-msgid "Subpro&ject:"
-msgstr "Alipro&jekti:"
+msgid "&Add"
+msgstr "&Lisää"
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92
-#: rc.cpp:2867
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77
+#: rc.cpp:2713
#, no-c-format
-msgid "&Role:"
-msgstr "&Rooli:"
+msgid "Event"
+msgstr "Tapahtuma"
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:2870
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88
+#: rc.cpp:2716
#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&Sähköposti:"
+msgid "Action"
+msgstr "Toiminto"
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:2879
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99
+#: rc.cpp:2719
#, no-c-format
-msgid "The relative path of the subproject folder inside the project."
-msgstr ""
+msgid "Argument 1"
+msgstr "Argumentti 1"
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48
-#: rc.cpp:2882
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110
+#: rc.cpp:2722
#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Sijainti:"
+msgid "Argument 2"
+msgstr "Argumentti 2"
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59
-#: rc.cpp:2885
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121
+#: rc.cpp:2725
#, no-c-format
-msgid "&Create new subproject"
-msgstr "&Luo uusi aliprojekti"
+msgid "Argument 3"
+msgstr "Argumentti 3"
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62
-#: rc.cpp:2888
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132
+#: rc.cpp:2728
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data."
-msgstr ""
+msgid "Argument 4"
+msgstr "Argumentti 4"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40
-#: rc.cpp:2891
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33
+#: rc.cpp:2734
#, no-c-format
-msgid "Upload Project Files"
-msgstr "Siirrä projektin tiedostot palvelimelle"
+msgid "Project Options"
+msgstr "Projektin asetukset"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62
-#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile &name:"
-msgstr "Tiedostonimi:"
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188
+#: rc.cpp:2743
+#, no-c-format
+msgid "Project &name:"
+msgstr "Projektin &nimi:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103
-#: rc.cpp:2897
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199
+#: rc.cpp:2746
#, no-c-format
-msgid "New..."
-msgstr "Uusi..."
+msgid "&Templates folder:"
+msgstr "&Pohjakansio:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111
-#: rc.cpp:2900
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216
+#: rc.cpp:2749
#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "Muokkaa..."
+msgid "T&oolbars folder:"
+msgstr "Työkalurivikansio:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137
-#: rc.cpp:2906
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235
+#: rc.cpp:2752
#, no-c-format
-msgid "&Proceed"
-msgstr "&Tilanne:"
+msgid "&Author:"
+msgstr "&Tekijä:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187
-#: rc.cpp:2912
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254
+#: rc.cpp:2755
#, no-c-format
-msgid "&Keep passwords in memory"
-msgstr "Säilytä &salasanat muistissa"
+msgid "E&mail:"
+msgstr "Sähkö&posti:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233
-#: rc.cpp:2921
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273
+#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807
#, no-c-format
-msgid "C&ollapse All"
-msgstr "S&ulje kaikki"
+msgid "Project Defaults"
+msgstr "Projektin vakioasetukset"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241
-#: rc.cpp:2924
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295
+#: rc.cpp:2764
#, no-c-format
-msgid "U&pdate All"
-msgstr "&Päivitä kaikki"
+msgid "Default &view:"
+msgstr "Oletus&näkymä:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244
-#: rc.cpp:2927
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312
+#: rc.cpp:2767
#, no-c-format
-msgid "This will cause all files to appear already uploaded"
-msgstr "Tämä merkitsee kaikki tiedostot jo siirretyiksi"
+msgid "Default &encoding:"
+msgstr "Oletus&koodaus:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252
-#: rc.cpp:2930
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343
+#: rc.cpp:2773
#, no-c-format
-msgid "&Modified"
-msgstr "&Muokattu"
+msgid "E&xclude from project:"
+msgstr "&Poista projektista:"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289
-#: rc.cpp:2936
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354
+#: rc.cpp:2776
#, no-c-format
-msgid "Selection:"
-msgstr "Valinta:"
+msgid "Exclude &files listed in .cvsignore"
+msgstr "Poista .cvsignore:ssa &luetellut tiedostot"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313
-#: rc.cpp:2942
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358
+#: rc.cpp:2779
#, no-c-format
-msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them"
-msgstr "Merkitse valitut tiedostot siirretyiksi siirron sijaan"
+msgid ""
+"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project "
+"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the "
+"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present "
+"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the "
+"disc."
+" \n"
+"NOTE: This feature works only for local projects."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339
-#: rc.cpp:2945
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374
+#: rc.cpp:2783
#, no-c-format
-msgid "Current: [none]"
-msgstr "Nykyinen: [ei mikään]"
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debuggeri"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358
-#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385
+#: rc.cpp:2786
#, no-c-format
-msgid "Total:"
-msgstr "Yhteensä:"
+msgid "Debu&gger:"
+msgstr "Debu&gger:"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420
+#: rc.cpp:2789
+#, no-c-format
+msgid "Optio&ns"
+msgstr "&Asetukset"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428
+#: rc.cpp:2792
+#, no-c-format
+msgid "Remember &breakpoints across sessions"
+msgstr "Muista &katkospisteet istuntojen välillä"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436
+#: rc.cpp:2795
+#, no-c-format
+msgid "Remember watches across sessions"
+msgstr "Muista seurannat istuntojen välillä"
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449
+#: rc.cpp:2798
+#, no-c-format
+msgid "Use persistent boo&kmarks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465
+#: rc.cpp:2801
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use preview prefix:"
+msgstr "Käytä esikats&elun etuliitettä"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121
-#: rc.cpp:2951
+#: rc.cpp:2804
#, no-c-format
msgid "Prefix:"
msgstr "Etuliite:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151
-#: rc.cpp:2957
+#: rc.cpp:2810
#, no-c-format
msgid "Default DTD:"
msgstr "Oletus-DTD:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170
-#: rc.cpp:2960
+#: rc.cpp:2813
#, no-c-format
msgid "Default encoding:"
msgstr "Oletuskoodaus:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185
-#: rc.cpp:2963
+#: rc.cpp:2816
#, no-c-format
msgid "Insert &local templates"
msgstr "Lisää &paikallisia pohjia"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193
-#: rc.cpp:2966
+#: rc.cpp:2819
#, no-c-format
msgid "Insert &global templates"
msgstr "Lisää &globaaleja pohjia"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201
-#: rc.cpp:2969
+#: rc.cpp:2822
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use preview prefi&x"
msgstr "Käytä esikats&elun etuliitettä"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825
#, no-c-format
msgid "Author:"
msgstr "Tekijä:"
#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264
-#: rc.cpp:2975
+#: rc.cpp:2828
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Sähköposti:"
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24
-#: rc.cpp:2978
-#, no-c-format
-msgid "Ena&ble the event actions"
-msgstr "Sa&lli tapahtumatoiminnot"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:2981
-#, no-c-format
-msgid "Configure Events"
-msgstr "Määrittele tapahtumia"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46
-#: rc.cpp:2984
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Lisää"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77
-#: rc.cpp:2990
-#, no-c-format
-msgid "Event"
-msgstr "Tapahtuma"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88
-#: rc.cpp:2993
-#, no-c-format
-msgid "Action"
-msgstr "Toiminto"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99
-#: rc.cpp:2996
-#, no-c-format
-msgid "Argument 1"
-msgstr "Argumentti 1"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110
-#: rc.cpp:2999
-#, no-c-format
-msgid "Argument 2"
-msgstr "Argumentti 2"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121
-#: rc.cpp:3002
-#, no-c-format
-msgid "Argument 3"
-msgstr "Argumentti 3"
-
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132
-#: rc.cpp:3005
-#, no-c-format
-msgid "Argument 4"
-msgstr "Argumentti 4"
-
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26
-#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011
+#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831
#, no-c-format
msgid "Upload Profile"
msgstr "Siirrä profiili"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42
-#: rc.cpp:3014
+#: rc.cpp:2834
#, no-c-format
msgid "&Host:"
msgstr "&Palvelin:"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:3017
+#: rc.cpp:2837
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "&Käyttäjä:"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64
-#: rc.cpp:3020
+#: rc.cpp:2840
#, no-c-format
msgid "Pa&th:"
msgstr "Po&lku:"
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75
+#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile &name:"
+msgstr "Tiedostonimi:"
+
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86
-#: rc.cpp:3026
+#: rc.cpp:2846
#, no-c-format
msgid "Use as &default profile"
msgstr "Käytä &oletusprofiilina"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107
-#: rc.cpp:3029
+#: rc.cpp:2849
#, no-c-format
msgid "Pass&word:"
msgstr "Sala&sana:"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213
-#: rc.cpp:3038
+#: rc.cpp:2858
#, no-c-format
msgid "Po&rt:"
msgstr "Po&rtti:"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232
-#: rc.cpp:3041
+#: rc.cpp:2861
#, no-c-format
msgid "&Store password on disc"
msgstr "Talleta &salasana levylle"
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238
-#: rc.cpp:3044
+#: rc.cpp:2864
#, no-c-format
msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text."
msgstr ""
"Säilytä salasana tiedostossa. VAARALISLTA! Lue \"Mikä tämä on?\" teksti."
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243
-#: rc.cpp:3047
+#: rc.cpp:2867
#, no-c-format
msgid ""
"If you check this box, the password will be saved in the local Quanta "
@@ -4640,7091 +4379,6692 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264
-#: rc.cpp:3052
+#: rc.cpp:2872
#, no-c-format
msgid "&Protocol:"
msgstr "&Protokolla:"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13
-#: rc.cpp:3058
+#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142
+#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147
+#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875
#, no-c-format
-msgid "Save as Template"
-msgstr "Tallenna pohjana ..."
+msgid "Start"
+msgstr "Aloita"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 38
-#: rc.cpp:3064
+#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192
+#: rc.cpp:2878
#, no-c-format
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Liitä &määräten"
+msgid "wget's command line:"
+msgstr "wgetin komentorivi:"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 60
-#: rc.cpp:3070
+#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215
+#: rc.cpp:2881
#, no-c-format
-msgid "E&xternal Preview"
-msgstr "&Ulkoinen esikatselu"
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 75
-#: rc.cpp:3073
+#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220
+#: rc.cpp:2884
#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Projekti"
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 94
-#: rc.cpp:3076
+#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237
+#: rc.cpp:2887
#, no-c-format
-msgid "Too&lbars"
-msgstr "&Työkalurivit"
+msgid "Protocol:"
+msgstr "Protokolla:"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 96
-#: rc.cpp:3079
+#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250
+#: rc.cpp:2890
#, no-c-format
-msgid "&Load Toolbars"
-msgstr "&Lataa työkalurivit"
+msgid "Site source:"
+msgstr "Sivuston lähdekoodi:"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 102
-#: rc.cpp:3082
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40
+#: rc.cpp:2893
#, no-c-format
-msgid "&Save Toolbars"
-msgstr "&Tallenna työkalurivit"
+msgid "Upload Project Files"
+msgstr "Siirrä projektin tiedostot palvelimelle"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 116
-#: rc.cpp:3085
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103
+#: rc.cpp:2899
#, no-c-format
-msgid "&DTD"
-msgstr "&DTD"
+msgid "New..."
+msgstr "Uusi..."
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 128
-#: rc.cpp:3088
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111
+#: rc.cpp:2902
#, no-c-format
-msgid "&Tags"
-msgstr "&Tagit"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Muokkaa..."
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 135
-#: rc.cpp:3091
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137
+#: rc.cpp:2908
#, no-c-format
-msgid "Plu&gins"
-msgstr "Lii&tännäiset"
+msgid "&Proceed"
+msgstr "&Tilanne:"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 139
-#: rc.cpp:3094
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187
+#: rc.cpp:2914
#, no-c-format
-msgid "T&ools"
-msgstr "&Työkalut"
+msgid "&Keep passwords in memory"
+msgstr "Säilytä &salasanat muistissa"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189
-#: rc.cpp:3106
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217
+#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983
#, no-c-format
-msgid "Editor Toolbar"
-msgstr "Muokkausohjelman työkalurivi"
+msgid "&Invert"
+msgstr "&Käänteinen"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197
-#: rc.cpp:3109
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233
+#: rc.cpp:2923
#, no-c-format
-msgid "Plugins Toolbar"
-msgstr "Liitännäisten työkalurivi"
+msgid "C&ollapse All"
+msgstr "S&ulje kaikki"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204
-#: rc.cpp:3112
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241
+#: rc.cpp:2926
#, no-c-format
-msgid "Navigation Toolbar"
-msgstr "Selaustyökalurivi"
+msgid "U&pdate All"
+msgstr "&Päivitä kaikki"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227
-#: rc.cpp:3115
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244
+#: rc.cpp:2929
#, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Debug"
+msgid "This will cause all files to appear already uploaded"
+msgstr "Tämä merkitsee kaikki tiedostot jo siirretyiksi"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229
-#: rc.cpp:3118
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252
+#: rc.cpp:2932
#, no-c-format
-msgid "Session"
-msgstr "Istunto"
+msgid "&Modified"
+msgstr "&Muokattu"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234
-#: rc.cpp:3121
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260
+#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977
#, no-c-format
-msgid "&Execution"
-msgstr "&Suoritus"
+msgid "E&xpand All"
+msgstr "La&ajenna kaikki"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249
-#: rc.cpp:3124
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289
+#: rc.cpp:2938
#, no-c-format
-msgid "&Breakpoints"
-msgstr "&Katkospistete"
+msgid "Selection:"
+msgstr "Valinta:"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255
-#: rc.cpp:3127
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305
+#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971
#, no-c-format
-msgid "&Variables"
-msgstr "&Muuttujat"
+msgid "&All"
+msgstr "K&aikki"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260
-#: rc.cpp:3130
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313
+#: rc.cpp:2944
#, no-c-format
-msgid "&Profiler"
-msgstr "&Profiler"
+msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them"
+msgstr "Merkitse valitut tiedostot siirretyiksi siirron sijaan"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265
-#: rc.cpp:3133
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339
+#: rc.cpp:2947
#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Debuggerin työkalurivi"
+msgid "Current: [none]"
+msgstr "Nykyinen: [ei mikään]"
-#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284
-#: rc.cpp:3136
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358
+#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950
#, no-c-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Projektin työkalurivi"
-
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta+: meinproc"
-msgstr "&Quantan kotisivut"
+msgid "Total:"
+msgstr "Yhteensä:"
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54
-#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39
+#: rc.cpp:2953
#, no-c-format
-msgid "&Process"
-msgstr "&Prosessi"
+msgid "MyDialog"
+msgstr "MyDialog"
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146
-#: rc.cpp:3148
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58
+#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956
#, no-c-format
-msgid "Current working folder &in Quanta"
-msgstr "Nyky&inen työkansio Quanta-ohjelmassa"
+msgid "Progress:"
+msgstr "Tilanne:"
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206
-#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79
+#: rc.cpp:2959
#, no-c-format
-msgid "Other folder:"
-msgstr "Muu kansio:"
+msgid "Add New Files in Project"
+msgstr "Lisää uusia tiedostoja projektiin"
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249
-#: rc.cpp:3154
-#, no-c-format
-msgid "View in &Konqueror"
-msgstr "Näytä &KOnquerissa"
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138
+#: rc.cpp:2968
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&llapse All"
+msgstr "S&ulje kaikki"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3157
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46
+#: rc.cpp:2986
#, no-c-format
-msgid "Docbook Table Wizard"
-msgstr ""
+msgid "Default profile:"
+msgstr "Oletusprofiili:"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63
-#: rc.cpp:3163
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62
+#: rc.cpp:2989
#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed."
-msgstr ""
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Muokkaa profiileja."
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98
-#: rc.cpp:3169
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86
+#: rc.cpp:2995
#, no-c-format
-msgid "Press this button to create the table or informaltable."
-msgstr ""
+msgid "Show a &treeview for each profile"
+msgstr "Näy&tä puunäyttö jokaiselle profiilille"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125
-#: rc.cpp:3172
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:3001
#, no-c-format
-msgid "Table Options"
-msgstr "Taulukon asetukset"
+msgid "The relative path of the subproject folder inside the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133
-#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48
+#: rc.cpp:3004
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or "
-"reference to the table or informaltable elsewhere in the document."
-msgstr ""
+msgid "&Location:"
+msgstr "&Sijainti:"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164
-#: rc.cpp:3178
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59
+#: rc.cpp:3007
#, no-c-format
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Sarakkeiden määrä:"
+msgid "&Create new subproject"
+msgstr "&Luo uusi aliprojekti"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167
-#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62
+#: rc.cpp:3010
#, no-c-format
msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created "
-"by the wizard."
+"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data."
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175
-#: rc.cpp:3184
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table id:"
-msgstr "Muokkausohjelma"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189
-#: rc.cpp:3190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add table header"
-msgstr "Lisää erikoismerkki"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203
-#: rc.cpp:3193
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24
+#: rc.cpp:3013
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to create a table header. The table header is the first row of "
-"the table, and has the same number of entries as the other rows."
+msgid "&Mailing list:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211
-#: rc.cpp:3196
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "table_id"
-msgstr "Taulukko"
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40
+#: rc.cpp:3016
+#, no-c-format
+msgid "You are:"
+msgstr "Sinä olet:"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243
-#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53
+#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by "
-"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add "
-"more rows, add the same number of tags per "
-"tag as in the rest of the table."
+msgid "Please select your identity from the member list."
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251
-#: rc.cpp:3205
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64
+#: rc.cpp:3022
#, no-c-format
-msgid "Number of rows:"
-msgstr "Rivien määrä:"
+msgid "&Team Members"
+msgstr "Ryhmän jäsene&t"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265
-#: rc.cpp:3211
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100
+#: rc.cpp:3034
#, no-c-format
-msgid "Table title:"
-msgstr "Taulukon otsikko:"
+msgid "Nickname"
+msgstr "Lempinimi"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268
-#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111
+#: rc.cpp:3037
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
-"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"KDE DocBook tools."
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköposti"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
-#: rc.cpp:3220
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122
+#: rc.cpp:3040
#, no-c-format
-msgid "Table Title"
-msgstr "Taulukon otsikko"
+msgid "Role"
+msgstr "Rooli"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320
-#: rc.cpp:3226
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133
+#: rc.cpp:3043
#, no-c-format
-msgid "Table Type"
-msgstr "Taulukon tyyppi"
+msgid "Task"
+msgstr "Tehtävä"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337
-#: rc.cpp:3229
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144
+#: rc.cpp:3046
#, no-c-format
-msgid "ta&ble"
-msgstr "t&aulukko"
+msgid "Subproject"
+msgstr "Aliprojekti"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358
-#: rc.cpp:3232
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187
+#: rc.cpp:3052
#, no-c-format
-msgid "Select this option to generate a formal table (table)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369
-#: rc.cpp:3235
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&informaltable"
-msgstr "Normaali"
+msgid "Set to &Yourself"
+msgstr "Aseta &itsellesi"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389
-#: rc.cpp:3238
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13
+#: rc.cpp:3058
#, no-c-format
-msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)."
-msgstr ""
+msgid "Save as Template"
+msgstr "Tallenna pohjana ..."
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409
-#: rc.cpp:3241
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 38
+#: rc.cpp:3064
#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the table type:\n"
-"
\n"
-"
informaltable: the most used table type in KDE docs. A informaltable "
-"does not contain title, table head or entry in the table of contents.
\n"
-"
table: a complete and formal table type, including title, table head "
-"and entry in the table of contents.
\n"
-"
\n"
-""
-msgstr ""
+msgid "Paste Special"
+msgstr "Liitä &määräten"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3250
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 60
+#: rc.cpp:3070
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ XML Validator"
-msgstr "Quanta+ XML Validaattori"
+msgid "E&xternal Preview"
+msgstr "&Ulkoinen esikatselu"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92
-#: rc.cpp:3253
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 75
+#: rc.cpp:3073
#, no-c-format
-msgid "C&urrent file"
-msgstr "N&ykyinen tiedosto"
+msgid "&Project"
+msgstr "&Projekti"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3256
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 94
+#: rc.cpp:3076
#, no-c-format
-msgid "Other file:"
-msgstr "Muu tiedosto:"
-
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209
-#: rc.cpp:3259
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Validate against:"
-msgstr "Validoi liitännäinen"
+msgid "Too&lbars"
+msgstr "&Työkalurivit"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232
-#: rc.cpp:3262
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 96
+#: rc.cpp:3079
#, no-c-format
-msgid "DTD (Internal)"
-msgstr "DTD (sisäinen)"
+msgid "&Load Toolbars"
+msgstr "&Lataa työkalurivit"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237
-#: rc.cpp:3265
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 102
+#: rc.cpp:3082
#, no-c-format
-msgid "DTD (External)"
-msgstr "DTD (ulkoinen)"
+msgid "&Save Toolbars"
+msgstr "&Tallenna työkalurivit"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242
-#: rc.cpp:3268
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 116
+#: rc.cpp:3085
#, no-c-format
-msgid "XML Schema"
-msgstr "XML-skeema"
+msgid "&DTD"
+msgstr "&DTD"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247
-#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 128
+#: rc.cpp:3088
#, no-c-format
-msgid "RelaxNG Schema"
-msgstr "RelaxNG-skeema"
+msgid "&Tags"
+msgstr "&Tagit"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291
-#: rc.cpp:3274
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 135
+#: rc.cpp:3091
#, no-c-format
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
+msgid "Plu&gins"
+msgstr "Lii&tännäiset"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293
-#: rc.cpp:3280
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 139
+#: rc.cpp:3094
#, no-c-format
-msgid "W3C XML Schema"
-msgstr "W3C XML -skeema"
+msgid "T&ools"
+msgstr "&Työkalut"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318
-#: rc.cpp:3283
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189
+#: rc.cpp:3106
#, no-c-format
-msgid "Well-formed checking &only"
-msgstr "Hyvinmu&odostuneisuuden tarkistus vain"
+msgid "Editor Toolbar"
+msgstr "Muokkausohjelman työkalurivi"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374
-#: rc.cpp:3286
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197
+#: rc.cpp:3109
#, no-c-format
-msgid "Definition URI:"
-msgstr "Määrittely-URI:"
+msgid "Plugins Toolbar"
+msgstr "Liitännäisten työkalurivi"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416
-#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204
+#: rc.cpp:3112
#, no-c-format
-msgid "&Validate"
-msgstr "&Validoi"
+msgid "Navigation Toolbar"
+msgstr "Selaustyökalurivi"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3295
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227
+#: rc.cpp:3115
#, no-c-format
-msgid "Quanta+: xsltproc"
-msgstr "Quanta+: xsltproc"
+msgid "&Debug"
+msgstr "&Debug"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66
-#: rc.cpp:3298
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229
+#: rc.cpp:3118
#, no-c-format
-msgid "&Translate"
-msgstr "&Käännä"
+msgid "Session"
+msgstr "Istunto"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143
-#: rc.cpp:3304
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234
+#: rc.cpp:3121
#, no-c-format
-msgid "Current file"
-msgstr "Nykyinen tiedosto"
-
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184
-#: rc.cpp:3307
-#, no-c-format
-msgid "File location:"
-msgstr "Tiedoston sijainti:"
+msgid "&Execution"
+msgstr "&Suoritus"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221
-#: rc.cpp:3310
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249
+#: rc.cpp:3124
#, no-c-format
-msgid "Stylesheet location:"
-msgstr "Tyylisivun sijainti:"
+msgid "&Breakpoints"
+msgstr "&Katkospistete"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255
-#: rc.cpp:3313
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255
+#: rc.cpp:3127
#, no-c-format
-msgid "Output file name:"
-msgstr "Tulostustiedoston nimi:"
-
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3316
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
-msgstr "Quanta+ TDE XML Validaattori"
+msgid "&Variables"
+msgstr "&Muuttujat"
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184
-#: rc.cpp:3325
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260
+#: rc.cpp:3130
#, no-c-format
-msgid "C&urrent working folder"
-msgstr "Paikallinen t&yökansio"
+msgid "&Profiler"
+msgstr "&Profiler"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16
-#: rc.cpp:3331
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265
+#: rc.cpp:3133
#, no-c-format
-msgid "Tidy by Kommander"
-msgstr ""
+msgid "Debugger Toolbar"
+msgstr "Debuggerin työkalurivi"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37
-#: rc.cpp:3334
+#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284
+#: rc.cpp:3136
#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "Yleisasetukset"
+msgid "Project Toolbar"
+msgstr "Projektin työkalurivi"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54
-#: rc.cpp:3337
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3139
#, no-c-format
-msgid "Non Tidy Option"
+msgid "Gubed Installation v0.1"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78
-#: rc.cpp:3340
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124
+#: rc.cpp:3145
#, no-c-format
-msgid ""
-"Note: This will not work well if you have multiple\n"
-"instances of Quanta running."
-msgstr ""
-"Huomaa: Tämä ei toimi kunnolla, jos sinulla on useita\n"
-"Quanta-ohjelmia käynnissä."
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Kohdekansio:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86
-#: rc.cpp:3344
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132
+#: rc.cpp:3148
#, no-c-format
-msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy"
-msgstr ""
+msgid "Archive name:"
+msgstr "Arkiston nimi:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116
-#: rc.cpp:3347
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145
+#: rc.cpp:3151
#, no-c-format
-msgid "Path to tidy (required):"
+msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137
-#: rc.cpp:3350
-#, no-c-format
-msgid "Input from file instead of stdin:"
-msgstr "Syöte tiedostosta stdinin sijaan:"
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152
-#: rc.cpp:3353
-#, no-c-format
-msgid "Write errors to file instead of stderr:"
-msgstr "Tulosta virheilmoitukset tiedostoon stdoutin sijaan:"
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167
-#: rc.cpp:3356
-#, no-c-format
-msgid "Use configuration from file:"
-msgstr "Käytä asetustiedostoa:"
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182
-#: rc.cpp:3359
-#, no-c-format
-msgid "Output to file instead of stdout:"
-msgstr "Tulosta tiedostoon stdoutin sijaan:"
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226
-#: rc.cpp:3362
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161
+#: rc.cpp:3154
#, no-c-format
-msgid "Modify original input files"
-msgstr "Muokkaa alkuperäisiä syötetiedostoja"
+msgid "The target directory (example /var/www)"
+msgstr "Kohdekansio (esimerkki /var/www)"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251
-#: rc.cpp:3365
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179
+#: rc.cpp:3157
#, no-c-format
-msgid "/usr/bin"
-msgstr "/usr/bin"
+msgid "Run the server after installation has finished"
+msgstr "Käynnistä palvelin kun asennus on valmis"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266
-#: rc.cpp:3368
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189
+#: rc.cpp:3160
#, no-c-format
-msgid "Processing Directives"
+msgid ""
+"If checked the server will be run in the background after the installation has "
+"finished"
msgstr ""
+"Tällä valinnalla palvelin käynnistetään taustalle asennuksen valmistuttua"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297
-#: rc.cpp:3371
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205
+#: rc.cpp:3163
#, no-c-format
-msgid "Force XHTML to well-formed HTML"
-msgstr "Pakota XHTML hyvinmuodostuneeksi HTML:ksi"
+msgid "View installation log"
+msgstr "Näytä asennusloki"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312
-#: rc.cpp:3374
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218
+#: rc.cpp:3166
#, no-c-format
-msgid "Convert HTML to well-formed XHTML"
-msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XHTML:si"
+msgid ""
+"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may "
+"provide important information in case of installation failure."
+msgstr ""
+"Poista tämä valinta, jos et halua nähdä asennuslokia. Lokissa on tärkeää tietoa "
+"siinä tapauksessa, jos asennus epäonnistuu."
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327
-#: rc.cpp:3377
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234
+#: rc.cpp:3169
#, no-c-format
-msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS"
-msgstr "Korvaa FONT, NOBR ja CENTER tunnisteet CSS-määrittelyillä"
+msgid "&Start Installation"
+msgstr "Aloita a&sennus"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342
-#: rc.cpp:3380
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3172
#, no-c-format
-msgid "Force tags to upper case"
-msgstr "Pakota tunisnteet versaalitekstiksi"
+msgid "Docbook List Wizard"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357
-#: rc.cpp:3383
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87
+#: rc.cpp:3178
#, no-c-format
-msgid "Specify the input is well-formed XML"
+msgid ""
+"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action "
+"will be performed."
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372
-#: rc.cpp:3386
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123
+#: rc.cpp:3184
#, no-c-format
-msgid "Omit optional end tags"
-msgstr "Ohita valinnaiset lopputunnisteet"
+msgid "Press this button to create the selected list or procedure."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387
-#: rc.cpp:3389
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133
+#: rc.cpp:3187
#, no-c-format
-msgid "Do extra accessibility checks :"
-msgstr "Tee ylimääräisiä saantitarkistyksia :"
+msgid "List Options"
+msgstr "Luetteloasetukset"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411
-#: rc.cpp:3392
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183
+#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196
#, no-c-format
-msgid "Output numeric rather than named entities"
+msgid ""
+"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that "
+"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or "
+"remove) more entries or steps manually."
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426
-#: rc.cpp:3395
-#, no-c-format
-msgid "Only show errors"
-msgstr "Näytä vain virheet"
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191
+#: rc.cpp:3193
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of list items or steps:"
+msgstr "Rivien määrä:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451
-#: rc.cpp:3398
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218
+#: rc.cpp:3199
#, no-c-format
-msgid "Wrap text at column:"
+msgid ""
+"\n"
+"Select the list type:\n"
+"
\n"
+"
variablelist: a list with two sections for each item: the term and "
+"the definition.
\n"
+"
itemizedlist: a list used when the order of the items is not "
+"important.
\n"
+"
orderedlist: a list used when the order of the items is important "
+"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist "
+"to describe the steps required to perform an action.
\n"
+"
procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the "
+"reader how to perform a task. You can add substeps later.
\n"
+"
\n"
+""
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459
-#: rc.cpp:3401
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
-msgid "Convert HTML to well-formed XML"
-msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XML:ksi"
+msgid "List Type"
+msgstr "Luettelon tyyppi"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474
-#: rc.cpp:3404
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249
+#: rc.cpp:3213
#, no-c-format
-msgid "Indent element content"
-msgstr ""
+msgid "&procedure"
+msgstr "&proseduuri"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489
-#: rc.cpp:3407
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285
+#: rc.cpp:3216
#, no-c-format
-msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc."
+msgid ""
+"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered "
+"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested "
+"substeps.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a procedure:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"First step.\n"
+"\n"
+"Second step.\n"
+"\n"
+"First substep of the second step.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+""
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504
-#: rc.cpp:3410
-#, no-c-format
-msgid "Suppress nonessential output"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293
+#: rc.cpp:3233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "itemi&zedlist"
+msgstr "&Tiedostolista"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523
-#: rc.cpp:3413
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326
+#: rc.cpp:3236
#, no-c-format
-msgid "Character Encodings"
-msgstr "Merkistökoodaukset"
+msgid ""
+"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when "
+"the order of the items is not important.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a itemizedlist:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"First item.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Second item.\n"
+"\n"
+"\n"
+""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557
-#: rc.cpp:3416
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340
+#: rc.cpp:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "or&deredlist"
+msgstr "Järjestämätön"
+
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376
+#: rc.cpp:3256
#, no-c-format
-msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output"
+msgid ""
+"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when "
+"the order of the items is important. A number will be associated with each "
+"entry, in order, starting from one.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a orderedlist:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"First item.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Second item.\n"
+"\n"
+"\n"
+""
msgstr ""
-"(ibm858) käytä IBM-858 (CP850+Euro) -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII "
-"-merkistöä tulostuksiin"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571
-#: rc.cpp:3419
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387
+#: rc.cpp:3273
#, no-c-format
-msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities"
-msgstr ""
-"(raw) tulostusten merkit arvoiltaan yli 127 ilman muunnoksia entiteeteiksi"
+msgid "&variablelist"
+msgstr "&muuttujaluettelo"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588
-#: rc.cpp:3422
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426
+#: rc.cpp:3276
#, no-c-format
-msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output"
-msgstr "(utf16le) käytä UTF-16LE -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid ""
+"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two "
+"sections for each item: the term (the tag used is "
+") and the definition (the tag used is ). To mark each entry of the "
+"list, the tag is used.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a variablelist:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Term text\n"
+"Definition text.\n"
+"\n"
+"\n"
+""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602
-#: rc.cpp:3425
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16
+#: rc.cpp:3290
#, no-c-format
-msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output"
-msgstr "(latin1) käytä ISO-8859-1 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "Quanta Script Info Generator"
+msgstr "Quantan skripti-infon luoja"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616
-#: rc.cpp:3428
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37
+#: rc.cpp:3293
#, no-c-format
-msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output"
+msgid "Enter Info"
msgstr ""
-"(win1252) käytä Windows-1252 -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII -merkistöä "
-"tulostuksiin"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638
-#: rc.cpp:3431
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61
+#: rc.cpp:3296
#, no-c-format
-msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output"
-msgstr "(shiftjis) käytä Shift_JIS -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "Please fill in all fields"
+msgstr "Täytä joka kenttä"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652
-#: rc.cpp:3434
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69
+#: rc.cpp:3299
#, no-c-format
-msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output"
-msgstr "(utf16be) käytä UTF-16BE -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "Script name:"
+msgstr "Skriptin nimi:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666
-#: rc.cpp:3437
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90
+#: rc.cpp:3302
#, no-c-format
-msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
+msgid "Enter the script name with the extension"
+msgstr "Anna skriptin nimi tiedostotyypin kanssa"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98
+#: rc.cpp:3305
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "About script:"
+msgstr "Skripti"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111
+#: rc.cpp:3308
+#, no-c-format
+msgid "Formatting may be done with XHTML tags"
+msgstr "XHTML-tunisnteita muotoillaan"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119
+#: rc.cpp:3311
+#, no-c-format
+msgid "http://"
+msgstr "http://"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127
+#: rc.cpp:3314
+#, no-c-format
+msgid "The location of your up-to-date file on the web"
msgstr ""
-"(ascii) käytä US-ASCII -merkistöä tulosteisiin ja ISO-8859-1 -merkistöä "
-"syötteisiin"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135
+#: rc.cpp:3317
#, no-c-format
-msgid "set the two-letter language code (for future use)"
-msgstr "Aseta kaksikirjaiminen kielikoodi (tulevaisuuden varaus)"
+msgid "Script author:"
+msgstr "Skriptin tekijä:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694
-#: rc.cpp:3443
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143
+#: rc.cpp:3320
#, no-c-format
-msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output"
-msgstr "(utf16) käytä UTF-16 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "Script license:"
+msgstr "Skriptin lisenssi:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708
-#: rc.cpp:3446
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159
+#: rc.cpp:3323
#, no-c-format
-msgid "(big5) use Big5 for both input and output"
-msgstr "(big5) käytä Big5 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "Select the directory to write the .info file to"
+msgstr "Valitse kansio, johon .info -tiedosto sijoitetaan"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722
-#: rc.cpp:3449
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165
+#: rc.cpp:3326
#, no-c-format
-msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output"
-msgstr "(utf8) käytä UTF-8 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "GPL-2"
+msgstr "GPL-2"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736
-#: rc.cpp:3452
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329
#, no-c-format
-msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
-msgstr ""
-"(latin0) käytä US-ASCII -merkistöä tulostuksiin ja ISO-8859-1 -merkistöä "
-"syötteisiin"
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750
-#: rc.cpp:3455
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332
#, no-c-format
-msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output"
-msgstr ""
-"(mac) käytä MacRoman -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII -merkistöä tulostuksiin"
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764
-#: rc.cpp:3458
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180
+#: rc.cpp:3335
#, no-c-format
-msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output"
-msgstr "(iso2022) käytä ISO-2022 -merkistöä syötteisiin ja tulostuksiin"
+msgid "Public Domain"
+msgstr "Public Domain"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778
-#: rc.cpp:3461
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185
+#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948
#, no-c-format
-msgid "Do not specify an encoding"
-msgstr "Älä määrittele koodausta"
+msgid "Other"
+msgstr "Muu"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799
-#: rc.cpp:3464
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200
+#: rc.cpp:3341
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "About Tidy"
-msgstr "Skripti"
+msgid "If other include in about"
+msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924
-#: rc.cpp:3467
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208
+#: rc.cpp:3344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Editor/Executor:"
+msgstr "Muokkaa valitsinta"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216
+#: rc.cpp:3347
#, no-c-format
-msgid ""
-"HTML Tidy Configuration Settings\n"
-"\n"
-"Within a file, use the form:\n"
-"\n"
-"wrap: 72\n"
-"split: no\n"
-"\n"
-"When specified on the command line, use the form:\n"
-"\n"
-"--wrap 72 --split no\n"
-"\n"
-"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n"
-"==================== \t========= \t==============================\n"
-"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n"
-"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
-"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
-"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
-"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
-"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
-"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
-"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
-"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
-"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
-"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n"
-"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n"
-"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n"
-"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n"
-"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n"
-"slide-style\t\t\tString\t\t-\n"
-"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n"
-"output-file\t\t\tString\t\t-\n"
-"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n"
-"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"language\t\t\tString \t-\n"
-"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n"
-"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
-"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
-"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
-"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n"
-"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-msgstr ""
+msgid "Author email:"
+msgstr "Tekijän sähköposti:"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3574
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224
+#: rc.cpp:3350
#, no-c-format
-msgid "Docbook Table"
-msgstr "Docbook taulukko"
+msgid "Web address:"
+msgstr "WWW-osoite:"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41
-#: rc.cpp:3577
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232
+#: rc.cpp:3353
#, no-c-format
-msgid "DocBook Table"
-msgstr "DocBook taulukko"
+msgid "Version number:"
+msgstr "Versionumero:"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88
-#: rc.cpp:3580
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273
+#: rc.cpp:3356
#, no-c-format
-msgid "id:"
-msgstr "id:"
+msgid "kmdr-editor"
+msgstr "kmdr-muokkain"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124
-#: rc.cpp:3586
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278
+#: rc.cpp:3359
#, no-c-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Sarakkeet"
+msgid "kwrite"
+msgstr "kwrite"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3589
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283
+#: rc.cpp:3362
#, no-c-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Rivit"
+msgid "kate"
+msgstr "kate"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182
-#: rc.cpp:3592
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
+#: rc.cpp:3365
#, no-c-format
-msgid "&Include title line"
-msgstr "S&isällytetä otsikkorivi"
+msgid "tdevelop"
+msgstr "tdevelop"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3601
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
+#: rc.cpp:3368
#, no-c-format
-msgid "Gubed Installation v0.1"
+msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124
-#: rc.cpp:3607
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314
+#: rc.cpp:3371
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "kmdr-executor -c quanta"
+msgstr "Muokkaa valitsinta"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319
+#: rc.cpp:3374
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "kmdr-executor"
+msgstr "Muokkaa valitsinta"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324
+#: rc.cpp:3377
#, no-c-format
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Kohdekansio:"
+msgid "perl"
+msgstr "perl"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132
-#: rc.cpp:3610
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329
+#: rc.cpp:3380
#, no-c-format
-msgid "Archive name:"
-msgstr "Arkiston nimi:"
+msgid "php"
+msgstr "php"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145
-#: rc.cpp:3613
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344
+#: rc.cpp:3383
#, no-c-format
-msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)"
+msgid "Optional: External program executor"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161
-#: rc.cpp:3616
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352
+#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617
#, no-c-format
-msgid "The target directory (example /var/www)"
-msgstr "Kohdekansio (esimerkki /var/www)"
+msgid "Script location:"
+msgstr "Skriptin sijainti:"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179
-#: rc.cpp:3619
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360
+#: rc.cpp:3389
#, no-c-format
-msgid "Run the server after installation has finished"
-msgstr "Käynnistä palvelin kun asennus on valmis"
+msgid "Write File"
+msgstr "Kirjoita tiedostoon"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189
-#: rc.cpp:3622
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431
+#: rc.cpp:3395
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked the server will be run in the background after the installation has "
-"finished"
+""
+"\n"
+"
"
+"Quanta Plus Submitter Info Files
\n"
+"
The purpose of these files is to provide developers with proper credit, "
+"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts "
+"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.
\n"
+"
"
+"
Fill in all the fields. They are all there for a reason.
\n"
+"
Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member "
+"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to "
+"build a huge repository we have to rely on you here.
\n"
+"
The additional information serves as a backup. Any time a user wants they "
+"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they "
+"require. Thank you for helping us to make this a great feature
\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Tällä valinnalla palvelin käynnistetään taustalle asennuksen valmistuttua"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205
-#: rc.cpp:3625
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24
+#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126
#, no-c-format
-msgid "View installation log"
-msgstr "Näytä asennusloki"
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Nopea aloitus"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218
-#: rc.cpp:3628
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76
+#: rc.cpp:3410
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may "
-"provide important information in case of installation failure."
-msgstr ""
-"Poista tämä valinta, jos et halua nähdä asennuslokia. Lokissa on tärkeää tietoa "
-"siinä tapauksessa, jos asennus epäonnistuu."
+msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start"
+msgstr "Quanta Plus Kommanderin nopea aloitus"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234
-#: rc.cpp:3631
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194
+#: rc.cpp:3413
#, no-c-format
-msgid "&Start Installation"
-msgstr "Aloita a&sennus"
+msgid "DTD / Schema:"
+msgstr "DTD / Skeema:"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3634
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202
+#: rc.cpp:3416
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Body Area"
+msgstr "Valitse tagin alue"
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253
+#: rc.cpp:3419
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&PHP footer include:"
+msgstr "Sarakkeiden määrä"
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268
+#: rc.cpp:3422
#, no-c-format
-msgid "Docbook Image Wizard"
-msgstr ""
+msgid "PHP header include:"
+msgstr "Liitetty PHP-header:"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87
-#: rc.cpp:3640
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285
+#: rc.cpp:3425
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be "
-"performed."
-msgstr ""
+msgid "Show &DTD"
+msgstr "Näytä &DTD"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103
-#: rc.cpp:3643
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302
+#: rc.cpp:3428
#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr "O&K"
+msgid "HTML 4.01 Transitional"
+msgstr "HTML 4.01 Transitional"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123
-#: rc.cpp:3646
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307
+#: rc.cpp:3431
#, no-c-format
-msgid "Press this button to create the image markup."
-msgstr "Paina tätä painiketta luodaksesi kuvamerkkauksen."
+msgid "HTML 4.01 Strict"
+msgstr "HTML 4.01 Strict"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144
-#: rc.cpp:3649
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312
+#: rc.cpp:3434
#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the type of markup appropriated to wrap your image:\n"
-"
\n"
-"
screenshot: used for screenshot images.
\n"
-"
mediaobject: used for all kinds of images which are not presented "
-"inside the flow of text or table entry.
\n"
-"
inlinemediaobject: used for images which are presented in the middle "
-"of flow of text, or in a table entry. Use mediaobject for all other images.
"
-"\n"
-"
\n"
-""
-msgstr ""
+msgid "HTML 4.01 Frameset"
+msgstr "HTML 4.01 Frameset"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3659
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317
+#: rc.cpp:3437
#, no-c-format
-msgid "Wrapper Type"
-msgstr ""
+msgid "XHTML 1.0 Transitional"
+msgstr "XHTML 1.0 Transitional"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175
-#: rc.cpp:3662
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322
+#: rc.cpp:3440
#, no-c-format
-msgid "&screenshot"
-msgstr "kuvankaappau&s"
+msgid "XHTML 1.0 Strict"
+msgstr "XHTML 1.0 Strict"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201
-#: rc.cpp:3665
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327
+#: rc.cpp:3443
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The "
-"screenshot markup contains the mediaoption markup. Use for screenshots only. "
-"Other figures and images should use inlinemediaobject if inside text, or "
-"mediaobject to separate the image from the text."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209
-#: rc.cpp:3668
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&mediaobject"
-msgstr "Aihe:"
+msgid "XHTML 1.0 Frameset"
+msgstr "XHTML 1.0 Frameset"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226
-#: rc.cpp:3671
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332
+#: rc.cpp:3446
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create the necessary markup for a image outside the "
-"normal flow of text. Check the \"Create caption, using the image description "
-"text.\" box, to add text description for the image."
-msgstr ""
+msgid "XHTML 1.0 Basic"
+msgstr "XHTML 1.0 Basic"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240
-#: rc.cpp:3674
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337
+#: rc.cpp:3449
#, no-c-format
-msgid "i&nlinemediaobject"
-msgstr ""
+msgid "XHTML 1.1"
+msgstr "XHTML 1.1"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259
-#: rc.cpp:3677
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal "
-"flow of text. You should use this option for images inside a table entry (entry "
-"tag) or a paragraph (para tag). This option is specially suited for small "
-"images, such as icons."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413
+#: rc.cpp:3452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Head &area"
+msgstr "Valitse tagin alue"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269
-#: rc.cpp:3680
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441
+#: rc.cpp:3455
#, no-c-format
-msgid "Image Options"
-msgstr "Kuvan asetukset"
+msgid "CVS tag &in comment"
+msgstr "CVS-tunniste komment&issa"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306
-#: rc.cpp:3683
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481
+#: rc.cpp:3458
#, no-c-format
-msgid "BMP"
-msgstr "BMP"
+msgid "&Meta author:"
+msgstr "&Meta author:"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311
-#: rc.cpp:3686
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496
+#: rc.cpp:3461
#, no-c-format
-msgid "CGM-BINARY"
-msgstr "CGM-BINARY"
+msgid "Meta character set:"
+msgstr "Meta character set:"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316
-#: rc.cpp:3689
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511
+#: rc.cpp:3464
#, no-c-format
-msgid "CGM-CHAR"
-msgstr "CGM-CHAR"
+msgid "St&yle area"
+msgstr "St&yle area"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321
-#: rc.cpp:3692
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556
+#: rc.cpp:3467
#, no-c-format
-msgid "CGM-CLEAR"
-msgstr "CGM-CLEAR"
+msgid "iso-8859-1"
+msgstr "iso-8859-1"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326
-#: rc.cpp:3695
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561
+#: rc.cpp:3470
#, no-c-format
-msgid "DITROFF"
-msgstr "DITROFF"
+msgid "iso-8859-2"
+msgstr "iso-8859-2"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331
-#: rc.cpp:3698
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566
+#: rc.cpp:3473
#, no-c-format
-msgid "DVI"
-msgstr "DVI"
+msgid "iso-8859-3"
+msgstr "iso-8859-3"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336
-#: rc.cpp:3701
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571
+#: rc.cpp:3476
#, no-c-format
-msgid "EPS"
-msgstr "EPS"
+msgid "iso-8859-4"
+msgstr "iso-8859-4"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341
-#: rc.cpp:3704
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576
+#: rc.cpp:3479
#, no-c-format
-msgid "EQN"
-msgstr "EQN"
+msgid "iso-8859-5"
+msgstr "iso-8859-5"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346
-#: rc.cpp:3707
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581
+#: rc.cpp:3482
#, no-c-format
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
+msgid "iso-8859-6"
+msgstr "iso-8859-6"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351
-#: rc.cpp:3710
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586
+#: rc.cpp:3485
#, no-c-format
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+msgid "iso-8859-7"
+msgstr "iso-8859-7"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356
-#: rc.cpp:3713
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591
+#: rc.cpp:3488
#, no-c-format
-msgid "GIF87a"
-msgstr "GIF87a"
+msgid "iso-8859-8"
+msgstr "iso-8859-8"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361
-#: rc.cpp:3716
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596
+#: rc.cpp:3491
#, no-c-format
-msgid "GIF89a"
-msgstr "GIF89a"
+msgid "iso-8859-8i"
+msgstr "iso-8859-8i"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366
-#: rc.cpp:3719
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601
+#: rc.cpp:3494
#, no-c-format
-msgid "IGES"
-msgstr "IGES"
+msgid "iso-8859-9"
+msgstr "iso-8859-9"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371
-#: rc.cpp:3722
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606
+#: rc.cpp:3497
#, no-c-format
-msgid "JPEG"
-msgstr "JPEG"
+msgid "iso-8859-10"
+msgstr "iso-8859-10"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376
-#: rc.cpp:3725
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611
+#: rc.cpp:3500
#, no-c-format
-msgid "JPG"
-msgstr "JPG"
+msgid "iso-8859-11"
+msgstr "iso-8859-11"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381
-#: rc.cpp:3728
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616
+#: rc.cpp:3503
#, no-c-format
-msgid "linespecific"
-msgstr ""
+msgid "iso-8859-12"
+msgstr "iso-8859-12"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386
-#: rc.cpp:3731
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621
+#: rc.cpp:3506
#, no-c-format
-msgid "PCX"
-msgstr "PCX"
+msgid "iso-8859-13"
+msgstr "iso-8859-13"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391
-#: rc.cpp:3734
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626
+#: rc.cpp:3509
#, no-c-format
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
+msgid "iso-8859-14"
+msgstr "iso-8859-14"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396
-#: rc.cpp:3737
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631
+#: rc.cpp:3512
#, no-c-format
-msgid "PIC"
-msgstr "PIC"
+msgid "iso-8859-15"
+msgstr "iso-8859-15"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401
-#: rc.cpp:3740
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636
+#: rc.cpp:3515
#, no-c-format
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
+msgid "utf-8"
+msgstr "utf-8"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406
-#: rc.cpp:3743
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641
+#: rc.cpp:3518
#, no-c-format
-msgid "PS"
-msgstr "PS"
+msgid "utf-16"
+msgstr "utf-16"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411
-#: rc.cpp:3746
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646
+#: rc.cpp:3521
#, no-c-format
-msgid "SGML"
-msgstr "SGML"
+msgid "koi8-r"
+msgstr "koi8-r"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416
-#: rc.cpp:3749
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651
+#: rc.cpp:3524
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+msgid "koi8-u"
+msgstr "koi8-u"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421
-#: rc.cpp:3752
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656
+#: rc.cpp:3527
#, no-c-format
-msgid "SWF"
-msgstr "SWF"
+msgid "windows-1250"
+msgstr "windows-1250"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426
-#: rc.cpp:3755
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661
+#: rc.cpp:3530
#, no-c-format
-msgid "TBL"
-msgstr "TBL"
+msgid "windows-1251"
+msgstr "windows-1251"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431
-#: rc.cpp:3758
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666
+#: rc.cpp:3533
#, no-c-format
-msgid "TEX"
-msgstr "TEX"
+msgid "windows-1252"
+msgstr "windows-1252"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436
-#: rc.cpp:3761
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671
+#: rc.cpp:3536
#, no-c-format
-msgid "TIFF"
-msgstr "TIFF"
+msgid "windows-1253"
+msgstr "windows-1253"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441
-#: rc.cpp:3764
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676
+#: rc.cpp:3539
#, no-c-format
-msgid "WMF"
-msgstr "WMF"
+msgid "windows-1254"
+msgstr "windows-1254"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446
-#: rc.cpp:3767
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681
+#: rc.cpp:3542
#, no-c-format
-msgid "WPG"
-msgstr "WPG"
+msgid "windows-1255"
+msgstr "windows-1255"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461
-#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the image format here. The image format is usually reflects the file "
-"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg "
-"corresponds to JPG, etc.)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469
-#: rc.cpp:3773
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686
+#: rc.cpp:3545
#, no-c-format
-msgid "Create caption, &using the image description text."
-msgstr ""
+msgid "windows-1256"
+msgstr "windows-1256"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482
-#: rc.cpp:3776
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691
+#: rc.cpp:3548
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear "
-"below the image, allowing you to introduce or explain the image."
-msgstr ""
+msgid "windows-1257"
+msgstr "windows-1257"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490
-#: rc.cpp:3779
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696
+#: rc.cpp:3551
#, no-c-format
-msgid "Image description."
-msgstr "Kuvan kuvaus."
+msgid "windows-1258"
+msgstr "windows-1258"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498
-#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724
+#: rc.cpp:3554
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a "
-"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This "
-"text will be used as caption text if the box below is checked."
+msgid "limit to 8, separate with commas"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506
-#: rc.cpp:3785
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732
+#: rc.cpp:3557
#, no-c-format
-msgid "Image Type:"
-msgstr "Kuvan tyyppi:"
+msgid "&Base directory:"
+msgstr "Uudelleennimeä kansio"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517
-#: rc.cpp:3791
-#, no-c-format
-msgid "Image file name:"
-msgstr "Kuvatiedoston nimi:"
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747
+#: rc.cpp:3560
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta &Quanta"
+msgstr "Quanta"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520
-#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, "
-"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The "
-"image files should be located in the same folder as the DocBook sources."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765
+#: rc.cpp:3563
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta &keywords:"
+msgstr "Avainsana"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528
-#: rc.cpp:3797
-#, no-c-format
-msgid "image.png"
-msgstr "image.png"
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782
+#: rc.cpp:3566
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Li&nked style sheet:"
+msgstr "CSS-luokka"
-#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544
-#: rc.cpp:3803
-#, no-c-format
-msgid "Image Description:"
-msgstr "Kuvan kuvaus:"
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831
+#: rc.cpp:3572
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&JavaScript area"
+msgstr "Skriptit:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16
-#: rc.cpp:3809
-#, no-c-format
-msgid "Quanta Script Info Generator"
-msgstr "Quantan skripti-infon luoja"
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3581
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
+msgstr "Quanta+ TDE XML Validaattori"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37
-#: rc.cpp:3812
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
+#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083
#, no-c-format
-msgid "Enter Info"
-msgstr ""
+msgid "&Validate"
+msgstr "&Validoi"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61
-#: rc.cpp:3815
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184
+#: rc.cpp:3590
#, no-c-format
-msgid "Please fill in all fields"
-msgstr "Täytä joka kenttä"
+msgid "C&urrent working folder"
+msgstr "Paikallinen t&yökansio"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69
-#: rc.cpp:3818
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227
+#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101
#, no-c-format
-msgid "Script name:"
-msgstr "Skriptin nimi:"
+msgid "Other folder:"
+msgstr "Muu kansio:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90
-#: rc.cpp:3821
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3596
#, no-c-format
-msgid "Enter the script name with the extension"
-msgstr "Anna skriptin nimi tiedostotyypin kanssa"
+msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template"
+msgstr "dwt - Apply Dreamweaver -pohja"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98
-#: rc.cpp:3824
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "About script:"
-msgstr "Skripti"
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77
+#: rc.cpp:3608
+#, no-c-format
+msgid "Full project path:"
+msgstr "Projektin täydellinen polku:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111
-#: rc.cpp:3827
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85
+#: rc.cpp:3611
#, no-c-format
-msgid "Formatting may be done with XHTML tags"
-msgstr "XHTML-tunisnteita muotoillaan"
+msgid "Show debug messages"
+msgstr "Näytä debuggausviestit"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119
-#: rc.cpp:3830
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93
+#: rc.cpp:3614
#, no-c-format
-msgid "http://"
-msgstr "http://"
+msgid "dwt.pl"
+msgstr "dwt.pl"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127
-#: rc.cpp:3833
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160
+#: rc.cpp:3623
#, no-c-format
-msgid "The location of your up-to-date file on the web"
+msgid ""
+"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project "
+"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can "
+"be found."
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135
-#: rc.cpp:3836
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3626
#, no-c-format
-msgid "Script author:"
-msgstr "Skriptin tekijä:"
+msgid "Docbook Image Wizard"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143
-#: rc.cpp:3839
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87
+#: rc.cpp:3632
#, no-c-format
-msgid "Script license:"
-msgstr "Skriptin lisenssi:"
+msgid ""
+"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be "
+"performed."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159
-#: rc.cpp:3842
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103
+#: rc.cpp:3635
#, no-c-format
-msgid "Select the directory to write the .info file to"
-msgstr "Valitse kansio, johon .info -tiedosto sijoitetaan"
+msgid "O&K"
+msgstr "O&K"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165
-#: rc.cpp:3845
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123
+#: rc.cpp:3638
#, no-c-format
-msgid "GPL-2"
-msgstr "GPL-2"
+msgid "Press this button to create the image markup."
+msgstr "Paina tätä painiketta luodaksesi kuvamerkkauksen."
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144
+#: rc.cpp:3641
#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+msgid ""
+"\n"
+"Select the type of markup appropriated to wrap your image:\n"
+"
\n"
+"
screenshot: used for screenshot images.
\n"
+"
mediaobject: used for all kinds of images which are not presented "
+"inside the flow of text or table entry.
\n"
+"
inlinemediaobject: used for images which are presented in the middle "
+"of flow of text, or in a table entry. Use mediaobject for all other images.
"
+"\n"
+"
\n"
+""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155
+#: rc.cpp:3651
#, no-c-format
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+msgid "Wrapper Type"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180
-#: rc.cpp:3854
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175
+#: rc.cpp:3654
#, no-c-format
-msgid "Public Domain"
-msgstr "Public Domain"
+msgid "&screenshot"
+msgstr "kuvankaappau&s"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185
-#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201
+#: rc.cpp:3657
#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Muu"
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200
-#: rc.cpp:3860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If other include in about"
-msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko:"
+msgid ""
+"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The "
+"screenshot markup contains the mediaoption markup. Use for screenshots only. "
+"Other figures and images should use inlinemediaobject if inside text, or "
+"mediaobject to separate the image from the text."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208
-#: rc.cpp:3863
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209
+#: rc.cpp:3660
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor/Executor:"
-msgstr "Muokkaa valitsinta"
+msgid "&mediaobject"
+msgstr "Aihe:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216
-#: rc.cpp:3866
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226
+#: rc.cpp:3663
#, no-c-format
-msgid "Author email:"
-msgstr "Tekijän sähköposti:"
+msgid ""
+"Select this option to create the necessary markup for a image outside the "
+"normal flow of text. Check the \"Create caption, using the image description "
+"text.\" box, to add text description for the image."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224
-#: rc.cpp:3869
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240
+#: rc.cpp:3666
#, no-c-format
-msgid "Web address:"
-msgstr "WWW-osoite:"
+msgid "i&nlinemediaobject"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232
-#: rc.cpp:3872
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259
+#: rc.cpp:3669
#, no-c-format
-msgid "Version number:"
-msgstr "Versionumero:"
+msgid ""
+"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal "
+"flow of text. You should use this option for images inside a table entry (entry "
+"tag) or a paragraph (para tag). This option is specially suited for small "
+"images, such as icons."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273
-#: rc.cpp:3875
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269
+#: rc.cpp:3672
#, no-c-format
-msgid "kmdr-editor"
-msgstr "kmdr-muokkain"
+msgid "Image Options"
+msgstr "Kuvan asetukset"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278
-#: rc.cpp:3878
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306
+#: rc.cpp:3675
#, no-c-format
-msgid "kwrite"
-msgstr "kwrite"
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283
-#: rc.cpp:3881
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311
+#: rc.cpp:3678
#, no-c-format
-msgid "kate"
-msgstr "kate"
+msgid "CGM-BINARY"
+msgstr "CGM-BINARY"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
-#: rc.cpp:3884
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316
+#: rc.cpp:3681
#, no-c-format
-msgid "tdevelop"
-msgstr "tdevelop"
+msgid "CGM-CHAR"
+msgstr "CGM-CHAR"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
-#: rc.cpp:3887
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321
+#: rc.cpp:3684
#, no-c-format
-msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314
-#: rc.cpp:3890
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-executor -c quanta"
-msgstr "Muokkaa valitsinta"
+msgid "CGM-CLEAR"
+msgstr "CGM-CLEAR"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319
-#: rc.cpp:3893
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-executor"
-msgstr "Muokkaa valitsinta"
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326
+#: rc.cpp:3687
+#, no-c-format
+msgid "DITROFF"
+msgstr "DITROFF"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324
-#: rc.cpp:3896
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331
+#: rc.cpp:3690
#, no-c-format
-msgid "perl"
-msgstr "perl"
+msgid "DVI"
+msgstr "DVI"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329
-#: rc.cpp:3899
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336
+#: rc.cpp:3693
#, no-c-format
-msgid "php"
-msgstr "php"
+msgid "EPS"
+msgstr "EPS"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344
-#: rc.cpp:3902
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341
+#: rc.cpp:3696
#, no-c-format
-msgid "Optional: External program executor"
-msgstr ""
+msgid "EQN"
+msgstr "EQN"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352
-#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346
+#: rc.cpp:3699
#, no-c-format
-msgid "Script location:"
-msgstr "Skriptin sijainti:"
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360
-#: rc.cpp:3908
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351
+#: rc.cpp:3702
#, no-c-format
-msgid "Write File"
-msgstr "Kirjoita tiedostoon"
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431
-#: rc.cpp:3914
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356
+#: rc.cpp:3705
#, no-c-format
-msgid ""
-""
-"\n"
-"
"
-"Quanta Plus Submitter Info Files
\n"
-"
The purpose of these files is to provide developers with proper credit, "
-"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts "
-"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.
\n"
-"
"
-"
Fill in all the fields. They are all there for a reason.
\n"
-"
Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member "
-"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to "
-"build a huge repository we have to rely on you here.
\n"
-"
The additional information serves as a backup. Any time a user wants they "
-"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they "
-"require. Thank you for helping us to make this a great feature
\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "GIF87a"
+msgstr "GIF87a"
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3926
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361
+#: rc.cpp:3708
#, no-c-format
-msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template"
-msgstr "dwt - Apply Dreamweaver -pohja"
+msgid "GIF89a"
+msgstr "GIF89a"
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77
-#: rc.cpp:3938
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366
+#: rc.cpp:3711
#, no-c-format
-msgid "Full project path:"
-msgstr "Projektin täydellinen polku:"
+msgid "IGES"
+msgstr "IGES"
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85
-#: rc.cpp:3941
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371
+#: rc.cpp:3714
#, no-c-format
-msgid "Show debug messages"
-msgstr "Näytä debuggausviestit"
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93
-#: rc.cpp:3944
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376
+#: rc.cpp:3717
#, no-c-format
-msgid "dwt.pl"
-msgstr "dwt.pl"
+msgid "JPG"
+msgstr "JPG"
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160
-#: rc.cpp:3953
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381
+#: rc.cpp:3720
#, no-c-format
-msgid ""
-"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project "
-"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can "
-"be found."
+msgid "linespecific"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24
-#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386
+#: rc.cpp:3723
#, no-c-format
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Nopea aloitus"
+msgid "PCX"
+msgstr "PCX"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76
-#: rc.cpp:3959
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391
+#: rc.cpp:3726
#, no-c-format
-msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start"
-msgstr "Quanta Plus Kommanderin nopea aloitus"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194
-#: rc.cpp:3962
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396
+#: rc.cpp:3729
#, no-c-format
-msgid "DTD / Schema:"
-msgstr "DTD / Skeema:"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202
-#: rc.cpp:3965
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Body Area"
-msgstr "Valitse tagin alue"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253
-#: rc.cpp:3968
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&PHP footer include:"
-msgstr "Sarakkeiden määrä"
+msgid "PIC"
+msgstr "PIC"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268
-#: rc.cpp:3971
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401
+#: rc.cpp:3732
#, no-c-format
-msgid "PHP header include:"
-msgstr "Liitetty PHP-header:"
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285
-#: rc.cpp:3974
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406
+#: rc.cpp:3735
#, no-c-format
-msgid "Show &DTD"
-msgstr "Näytä &DTD"
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302
-#: rc.cpp:3977
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411
+#: rc.cpp:3738
#, no-c-format
-msgid "HTML 4.01 Transitional"
-msgstr "HTML 4.01 Transitional"
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307
-#: rc.cpp:3980
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416
+#: rc.cpp:3741
#, no-c-format
-msgid "HTML 4.01 Strict"
-msgstr "HTML 4.01 Strict"
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312
-#: rc.cpp:3983
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421
+#: rc.cpp:3744
#, no-c-format
-msgid "HTML 4.01 Frameset"
-msgstr "HTML 4.01 Frameset"
+msgid "SWF"
+msgstr "SWF"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317
-#: rc.cpp:3986
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426
+#: rc.cpp:3747
#, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Transitional"
-msgstr "XHTML 1.0 Transitional"
+msgid "TBL"
+msgstr "TBL"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322
-#: rc.cpp:3989
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431
+#: rc.cpp:3750
#, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Strict"
-msgstr "XHTML 1.0 Strict"
+msgid "TEX"
+msgstr "TEX"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327
-#: rc.cpp:3992
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436
+#: rc.cpp:3753
#, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Frameset"
-msgstr "XHTML 1.0 Frameset"
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332
-#: rc.cpp:3995
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441
+#: rc.cpp:3756
#, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Basic"
-msgstr "XHTML 1.0 Basic"
+msgid "WMF"
+msgstr "WMF"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337
-#: rc.cpp:3998
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446
+#: rc.cpp:3759
#, no-c-format
-msgid "XHTML 1.1"
-msgstr "XHTML 1.1"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413
-#: rc.cpp:4001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Head &area"
-msgstr "Valitse tagin alue"
+msgid "WPG"
+msgstr "WPG"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441
-#: rc.cpp:4004
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461
+#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780
#, no-c-format
-msgid "CVS tag &in comment"
-msgstr "CVS-tunniste komment&issa"
+msgid ""
+"Select the image format here. The image format is usually reflects the file "
+"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg "
+"corresponds to JPG, etc.)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481
-#: rc.cpp:4007
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469
+#: rc.cpp:3765
#, no-c-format
-msgid "&Meta author:"
-msgstr "&Meta author:"
+msgid "Create caption, &using the image description text."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496
-#: rc.cpp:4010
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482
+#: rc.cpp:3768
#, no-c-format
-msgid "Meta character set:"
-msgstr "Meta character set:"
+msgid ""
+"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear "
+"below the image, allowing you to introduce or explain the image."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511
-#: rc.cpp:4013
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490
+#: rc.cpp:3771
#, no-c-format
-msgid "St&yle area"
-msgstr "St&yle area"
+msgid "Image description."
+msgstr "Kuvan kuvaus."
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556
-#: rc.cpp:4016
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498
+#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-1"
-msgstr "iso-8859-1"
+msgid ""
+"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a "
+"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This "
+"text will be used as caption text if the box below is checked."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561
-#: rc.cpp:4019
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506
+#: rc.cpp:3777
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-2"
-msgstr "iso-8859-2"
+msgid "Image Type:"
+msgstr "Kuvan tyyppi:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566
-#: rc.cpp:4022
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517
+#: rc.cpp:3783
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-3"
-msgstr "iso-8859-3"
+msgid "Image file name:"
+msgstr "Kuvatiedoston nimi:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571
-#: rc.cpp:4025
-#, no-c-format
-msgid "iso-8859-4"
-msgstr "iso-8859-4"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576
-#: rc.cpp:4028
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520
+#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-5"
-msgstr "iso-8859-5"
+msgid ""
+"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, "
+"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The "
+"image files should be located in the same folder as the DocBook sources."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581
-#: rc.cpp:4031
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528
+#: rc.cpp:3789
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-6"
-msgstr "iso-8859-6"
+msgid "image.png"
+msgstr "image.png"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586
-#: rc.cpp:4034
+#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544
+#: rc.cpp:3795
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-7"
-msgstr "iso-8859-7"
+msgid "Image Description:"
+msgstr "Kuvan kuvaus:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591
-#: rc.cpp:4037
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16
+#: rc.cpp:3801
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-8"
-msgstr "iso-8859-8"
+msgid "Tidy by Kommander"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596
-#: rc.cpp:4040
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37
+#: rc.cpp:3804
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-8i"
-msgstr "iso-8859-8i"
+msgid "General Options"
+msgstr "Yleisasetukset"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601
-#: rc.cpp:4043
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54
+#: rc.cpp:3807
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-9"
-msgstr "iso-8859-9"
+msgid "Non Tidy Option"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606
-#: rc.cpp:4046
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78
+#: rc.cpp:3810
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-10"
-msgstr "iso-8859-10"
+msgid ""
+"Note: This will not work well if you have multiple\n"
+"instances of Quanta running."
+msgstr ""
+"Huomaa: Tämä ei toimi kunnolla, jos sinulla on useita\n"
+"Quanta-ohjelmia käynnissä."
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611
-#: rc.cpp:4049
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86
+#: rc.cpp:3814
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-11"
-msgstr "iso-8859-11"
+msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616
-#: rc.cpp:4052
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116
+#: rc.cpp:3817
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-12"
-msgstr "iso-8859-12"
+msgid "Path to tidy (required):"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621
-#: rc.cpp:4055
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137
+#: rc.cpp:3820
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-13"
-msgstr "iso-8859-13"
+msgid "Input from file instead of stdin:"
+msgstr "Syöte tiedostosta stdinin sijaan:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626
-#: rc.cpp:4058
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152
+#: rc.cpp:3823
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-14"
-msgstr "iso-8859-14"
+msgid "Write errors to file instead of stderr:"
+msgstr "Tulosta virheilmoitukset tiedostoon stdoutin sijaan:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631
-#: rc.cpp:4061
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167
+#: rc.cpp:3826
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-15"
-msgstr "iso-8859-15"
+msgid "Use configuration from file:"
+msgstr "Käytä asetustiedostoa:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636
-#: rc.cpp:4064
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182
+#: rc.cpp:3829
#, no-c-format
-msgid "utf-8"
-msgstr "utf-8"
+msgid "Output to file instead of stdout:"
+msgstr "Tulosta tiedostoon stdoutin sijaan:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641
-#: rc.cpp:4067
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226
+#: rc.cpp:3832
#, no-c-format
-msgid "utf-16"
-msgstr "utf-16"
+msgid "Modify original input files"
+msgstr "Muokkaa alkuperäisiä syötetiedostoja"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646
-#: rc.cpp:4070
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
-msgid "koi8-r"
-msgstr "koi8-r"
+msgid "/usr/bin"
+msgstr "/usr/bin"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651
-#: rc.cpp:4073
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266
+#: rc.cpp:3838
#, no-c-format
-msgid "koi8-u"
-msgstr "koi8-u"
+msgid "Processing Directives"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656
-#: rc.cpp:4076
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297
+#: rc.cpp:3841
#, no-c-format
-msgid "windows-1250"
-msgstr "windows-1250"
+msgid "Force XHTML to well-formed HTML"
+msgstr "Pakota XHTML hyvinmuodostuneeksi HTML:ksi"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661
-#: rc.cpp:4079
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312
+#: rc.cpp:3844
#, no-c-format
-msgid "windows-1251"
-msgstr "windows-1251"
+msgid "Convert HTML to well-formed XHTML"
+msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XHTML:si"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666
-#: rc.cpp:4082
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327
+#: rc.cpp:3847
#, no-c-format
-msgid "windows-1252"
-msgstr "windows-1252"
+msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS"
+msgstr "Korvaa FONT, NOBR ja CENTER tunnisteet CSS-määrittelyillä"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671
-#: rc.cpp:4085
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342
+#: rc.cpp:3850
#, no-c-format
-msgid "windows-1253"
-msgstr "windows-1253"
+msgid "Force tags to upper case"
+msgstr "Pakota tunisnteet versaalitekstiksi"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676
-#: rc.cpp:4088
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
-msgid "windows-1254"
-msgstr "windows-1254"
+msgid "Specify the input is well-formed XML"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681
-#: rc.cpp:4091
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372
+#: rc.cpp:3856
#, no-c-format
-msgid "windows-1255"
-msgstr "windows-1255"
+msgid "Omit optional end tags"
+msgstr "Ohita valinnaiset lopputunnisteet"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686
-#: rc.cpp:4094
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387
+#: rc.cpp:3859
#, no-c-format
-msgid "windows-1256"
-msgstr "windows-1256"
+msgid "Do extra accessibility checks :"
+msgstr "Tee ylimääräisiä saantitarkistyksia :"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691
-#: rc.cpp:4097
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "windows-1257"
-msgstr "windows-1257"
+msgid "Output numeric rather than named entities"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696
-#: rc.cpp:4100
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426
+#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
-msgid "windows-1258"
-msgstr "windows-1258"
+msgid "Only show errors"
+msgstr "Näytä vain virheet"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724
-#: rc.cpp:4103
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "limit to 8, separate with commas"
+msgid "Wrap text at column:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732
-#: rc.cpp:4106
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459
+#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
-msgid "&Base directory:"
-msgstr "Uudelleennimeä kansio"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747
-#: rc.cpp:4109
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta &Quanta"
-msgstr "Quanta"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765
-#: rc.cpp:4112
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta &keywords:"
-msgstr "Avainsana"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782
-#: rc.cpp:4115
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&nked style sheet:"
-msgstr "CSS-luokka"
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831
-#: rc.cpp:4121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&JavaScript area"
-msgstr "Skriptit:"
+msgid "Convert HTML to well-formed XML"
+msgstr "Muunna HTML hyvinmuodostuneeksi XML:ksi"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:4130
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474
+#: rc.cpp:3874
#, no-c-format
-msgid "Docbook List Wizard"
+msgid "Indent element content"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87
-#: rc.cpp:4136
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489
+#: rc.cpp:3877
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action "
-"will be performed."
+msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc."
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123
-#: rc.cpp:4142
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504
+#: rc.cpp:3880
#, no-c-format
-msgid "Press this button to create the selected list or procedure."
+msgid "Suppress nonessential output"
msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133
-#: rc.cpp:4145
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523
+#: rc.cpp:3883
#, no-c-format
-msgid "List Options"
-msgstr "Luetteloasetukset"
+msgid "Character Encodings"
+msgstr "Merkistökoodaukset"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183
-#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557
+#: rc.cpp:3886
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that "
-"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or "
-"remove) more entries or steps manually."
+msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output"
msgstr ""
+"(ibm858) käytä IBM-858 (CP850+Euro) -merkistöä syötteisiin ja US-ASCII "
+"-merkistöä tulostuksiin"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191
-#: rc.cpp:4151
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of list items or steps:"
-msgstr "Rivien määrä:"
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218
-#: rc.cpp:4157
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the list type:\n"
-"
\n"
-"
variablelist: a list with two sections for each item: the term and "
-"the definition.
\n"
-"
itemizedlist: a list used when the order of the items is not "
-"important.
\n"
-"
orderedlist: a list used when the order of the items is important "
-"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist "
-"to describe the steps required to perform an action.
\n"
-"
procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the "
-"reader how to perform a task. You can add substeps later.
...that you can use SSH/SCP for file operations by using\n"
-"fish://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your "
-"password.\n"
-"
...that you can view and manage the content of any \n"
-"project upload profile in the in a tree in the right side dock? Dragging "
-"files from the upload profile to the project tree in the left dock will also "
-"prompt asking if you want to add them to the project if they are new.\n"
-"
...that you can create actions that will run scripts from\n"
-"Settings > Configure Actions and place them on the toolbar? You can "
-"even assign hot keys to them.\n"
-"
...that you can open and close groups of files in projects with\n"
-"Project Views? You can even include project toolbars in the views. The "
-"new project toolbar makes it easy.\n"
-"
...that you can have as many upload profiles "
-"as you want for a project? This means you can have a separate test server and "
-"production server and Quanta will keep track of what is uploaded where.\n"
-"
...that you can turn on/off autoupdating of closing tags in\n"
-"Settings > Configure Quanta::Tag Style?\n"
-msgstr ""
+#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
-#: tips.cpp:84
-msgid ""
-"
...that you can cause Quanta to open files from Konqueror into the\n"
-"currently open window by adding a --unique switch to your .desktop\n"
-"file or menu entry? It would look like this: '[path/]quanta --unique'.\n"
-"
...that you can add new local and remote top level folders to the Files "
-"Tree? Use RMB New Top Folder... and select a local folder or enter the "
-"remote server name in form of ftp://user@server "
-"and select the remote folder.\n"
-"
...that we have a mailing list for Quanta users at "
-""
-"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/quanta? This is a great place to "
-"go for help and information. Please join before posting, even if you read from "
-"a newsreader. You can set it not to send you mail and this is how we prevent "
-"spam.\n"
-"
...that you can set a project root below your document root and then upload "
-"database password files and libraries where they can only be accessed by your "
-"user account.\n"
-"
...that you can use Kommander to create custom dialogs for Quanta? "
-"Open the editor with kmdr-editor or run a dialog with "
-"kmdr-executor mydialog.kmdr.\n"
-"
...that Quanta has a visual problem reporter "
-"for your current DTD? Switch to the Structure Tree "
-"and make the problem description widget visible with "
-"View > Show Problem Reporter.\n"
-"
...that you can save file descriptions that appear in the project "
-"tree? Right click on a project file, select Properties and go to the "
-"Quanta File Info tab.\n"
-"
...that you can set the Upload Status of files and folders in the "
-"project tree? Right click on a project file or folder and select "
-"Upload Status and set the appropriate actions. This enables you to set a "
-"project root below the document root and prevent support files from uploading "
-"while requiring confirmation on sensitive data files.\n"
-"
...that you can set the file tabs to one of three modes for close buttons? "
-"You can set them to never, always or delay/hover in "
-"Settings > Configure Quanta::User Interface.\n"
-"
...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? "
-"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, "
-"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module "
-"installed to use them all.\n"
-"
...that you can use Cervisia to manage CVS from inside Quanta? "
-"Click on the Cervisia icon and it will load up the current project "
-"directory (if it is CVS). If you have never used CVS before Cervisia has great "
-"help files and setting up a local repository is easy.\n"
-"
...that common CVS commands are available in the project context menu inside "
-"Quanta? Open the project tree and right click on a file or folder. "
-"This functionality uses the DCOP services of Cervisia so you must have it "
-"installed. It will also support any versioning system supported by Cervisia.\n"
-"
...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire "
-"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive "
-"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files "
-"found in Quanta.\n"
-"
...that you can create image maps easily with Quanta? "
-"Select KImageMapEditor from the Plugins menu and you have estensive options "
-"at your fingertips.\n"
-"
...that you can visually check the status of your links from within Quanta? "
-"Select KLinkStatus from the Plugins menu and Quanta will load a visual "
-"link checker.\n"
-"
...that you can view the HTML source when using project preview with PHP (or "
-"other server side scripting) in Quanta? right click on a preview and select "
-"View Document Source and Quanta will load a tab with the rendered HTML.\n"
-"
...that Quanta has XML tools for things like XSL Transforms? "
-"Select the scripts tree on the left and you will find several Kommander "
-"dialogs that use your installed libxml libraries.\n"
-"
...that Quanta has a local script library for useful scripts? "
-"Select the scripts tree on the left and you will find scripts and Kommander "
-"dialogs for doc generation, Quick Start, XSL Transforms and more.\n"
-"
...that you can create the XML files used to display information about "
-"scripts in the Script tree? Select the scripts tree on the left "
-"and you will find scriptinfo.kmdr. Right click and select Run Script "
-"and fill in the dialog.\n"
-"
...that you can create text templates using Drag and Drop "
-"? Have your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop "
-"it on a folder. Quanta will prompt you for a file name.\n"
-"
...that you can create filter actions for templates"
-"? Right click on a template in the tree and select properties, Quanta Templates "
-"and a filtering action, which is a script from the scripts tree. This can take "
-"the template and filter it.\n"
-"
...that Quanta has four types of templates"
-"? There are document (page), text snippet, binary (linked files) and site (tgz "
-"files holding entire trees) templates. These all go in folders for each type.\n"
-"
...that Quanta now has Team Project capabilities? You can share "
-"information about roles, subprojects and tasks. This integrates with Quanta's "
-"new Event Actions. See the Project Properties dialog.\n"
-"
...that Quanta supports attaching scripts to events with Event Actions "
-"in your projects? You can share information about roles, subprojects and tasks. "
-"This integrates with Quanta's new Event Actions. See the "
-"Project Properties dialog.\n"
-"
...that Quanta now has a public repository "
-"for all resources? Quanta uses KNewStuff to make templates, scripts, "
-"DTEPs, toolbars and more available for download. Need something? Check the "
-"download menu items.\n"
-"
...that you can use SSH/SCP for file operations by using\n"
+"fish://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your "
+"password.\n"
+"
...that you can view and manage the content of any \n"
+"project upload profile in the in a tree in the right side dock? Dragging "
+"files from the upload profile to the project tree in the left dock will also "
+"prompt asking if you want to add them to the project if they are new.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:179
-msgid "About to close the project"
-msgstr "Sulkemassa projektia"
+#: tips.cpp:24
+msgid ""
+"
...that you can turn on line numbering and the icon border\n"
+"by default from Settings > Configure Editor::Defaults?\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:185
-msgid "Document added to project"
-msgstr "Asiakirja lisätty projektiin"
+#: tips.cpp:31
+msgid ""
+"
...that you can create actions that will run scripts from\n"
+"Settings > Configure Actions and place them on the toolbar? You can "
+"even assign hot keys to them.\n"
+"
...that you can open and close groups of files in projects with\n"
+"Project Views? You can even include project toolbars in the views. The "
+"new project toolbar makes it easy.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:211
-msgid "Quanta has been started"
-msgstr "Quanta on käynnistetty"
+#: tips.cpp:59
+msgid ""
+"
...that you can have as many upload profiles "
+"as you want for a project? This means you can have a separate test server and "
+"production server and Quanta will keep track of what is uploaded where.\n"
+"
...that you can turn on/off autoupdating of closing tags in\n"
+"Settings > Configure Quanta::Tag Style?\n"
+msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:273
-msgid "Logging to remote files is not supported."
+#: tips.cpp:84
+msgid ""
+"
...that you can cause Quanta to open files from Konqueror into the\n"
+"currently open window by adding a --unique switch to your .desktop\n"
+"file or menu entry? It would look like this: '[path/]quanta --unique'.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:282
-msgid "Logging to files inside a remote project is not supported."
+#: tips.cpp:92
+msgid ""
+"
...that you can add a keyboard shortcut for any action you define?\n"
+"Just go to Settings > Configure Shortcuts.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: utility/qpevents.cpp:312
-msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1."
+#: tips.cpp:99
+msgid ""
+"
...that you can add new local and remote top level folders to the Files "
+"Tree? Use RMB New Top Folder... and select a local folder or enter the "
+"remote server name in form of ftp://user@server "
+"and select the remote folder.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-"Lokin kirjoitus epäonnistui. Tarkista, että ohjelmalla on kirjoitusoikeus "
-"tiedostoon %1."
-
-#: utility/qpevents.cpp:316
-msgid "Unsupported internal event action : %1."
-msgstr "Tukematon sisäinen tapahtumatoiminto : %1."
-#: utility/qpevents.cpp:339
-msgid "The %1 script action was not found on your system."
-msgstr "Skriptitoimintoa %1 ei löytynyt järjestelmästä."
-
-#: utility/qpevents.cpp:339
-msgid "Action Execution Error"
-msgstr "Toimenpiteen suoritusvirhe"
+#: tips.cpp:105
+msgid ""
+"
...that there is a README file with useful information?\n"
+"
...that we have a mailing list for Quanta users at "
+""
+"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/quanta? This is a great place to "
+"go for help and information. Please join before posting, even if you read from "
+"a newsreader. You can set it not to send you mail and this is how we prevent "
+"spam.\n"
+"
...that you can search the Quanta mailing list using "
+"Google? \n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
-msgid "Do you want to add %1 to the project?"
-msgstr "Haluatko lisätä %1 projektiin?"
+#: tips.cpp:123
+msgid ""
+"
...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include "
+"Kommander and web development help.Click here to see.\n"
+"
...that you can set a project root below your document root and then upload "
+"database password files and libraries where they can only be accessed by your "
+"user account.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+#: tips.cpp:141
msgid ""
-"Do you really want to remove "
-" %1"
-" from the project?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 projektista?"
+"
...that you can use Quanta to enable new DTDs using our tagxml DTD"
+"? Quanta can even import a DTD for you.\n"
+"
...that you can now edit and create Quanta Document Type Editing "
+"Packages from a dialog? Use DTD>Edit DTD settings to access this.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/quantanetaccess.cpp:233
+#: tips.cpp:153
msgid ""
-"Do you really want to delete "
-" %1"
-" and remove it from the project?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 projektista?"
+"
...that you can use Kommander to create custom dialogs for Quanta? "
+"Open the editor with kmdr-editor or run a dialog with "
+"kmdr-executor mydialog.kmdr.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/quantanetaccess.cpp:246
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1?"
+#: tips.cpp:165
+msgid ""
+"
...that Quanta has a visual problem reporter "
+"for your current DTD? Switch to the Structure Tree "
+"and make the problem description widget visible with "
+"View > Show Problem Reporter.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: utility/quantanetaccess.cpp:246
-msgid "Delete File or Folder"
-msgstr "Poista tiedosto tai kansio"
+#: tips.cpp:171
+msgid ""
+"
...that you can save file descriptions that appear in the project "
+"tree? Right click on a project file, select Properties and go to the "
+"Quanta File Info tab.\n"
+"
...that you can set the Upload Status of files and folders in the "
+"project tree? Right click on a project file or folder and select "
+"Upload Status and set the appropriate actions. This enables you to set a "
+"project root below the document root and prevent support files from uploading "
+"while requiring confirmation on sensitive data files.\n"
+"
...that you can set the file tabs to one of three modes for close buttons? "
+"You can set them to never, always or delay/hover in "
+"Settings > Configure Quanta::User Interface.\n"
+"
...that you can move the file tabs now? Hold the middle mouse button on a "
+"tab and drag it where you want it..\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#: tips.cpp:195
msgid ""
-"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want "
-"to apply these settings?"
+"
...that the file tabs now have popup menus? RMB on a file tab "
+"and you can even select which open file to view from a menu list.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-"Asettamasi tiedot liitännäisestä vaikuttavat epäkelvoilta. Oletko varma, että "
-"haluat käyttää näitä asetuksia?"
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
-msgid "Invalid Plugin"
-msgstr "Epäkelpo liitännäinen"
+#: tips.cpp:201
+msgid ""
+"
...that Quanta can convert tag and attribute case "
+"for you? It's on the Tools menu.\n"
+"
...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? "
+"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, "
+"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module "
+"installed to use them all.\n"
+"
...that you can use Cervisia to manage CVS from inside Quanta? "
+"Click on the Cervisia icon and it will load up the current project "
+"directory (if it is CVS). If you have never used CVS before Cervisia has great "
+"help files and setting up a local repository is easy.\n"
+"
...that common CVS commands are available in the project context menu inside "
+"Quanta? Open the project tree and right click on a file or folder. "
+"This functionality uses the DCOP services of Cervisia so you must have it "
+"installed. It will also support any versioning system supported by Cervisia.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+#: tips.cpp:225
msgid ""
-"%1 is a command line plugin. We have removed support for "
-"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script "
-"actions can still be used to run command-line tools. "
+"
...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire "
+"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive "
+"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files "
+"found in Quanta.\n"
+"
...that you can create image maps easily with Quanta? "
+"Select KImageMapEditor from the Plugins menu and you have estensive options "
+"at your fingertips.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: tips.cpp:237
msgid ""
-"The following plugins seems to be invalid:%1."
-" "
-" Do you want to edit the plugins?"
+"
...that you can debug XSL from within Quanta? "
+"Click on the XSL icon for KXSL Dbg and Quanta will load an interactive XSL "
+"debugger.\n"
+"
...that you can visually check the status of your links from within Quanta? "
+"Select KLinkStatus from the Plugins menu and Quanta will load a visual "
+"link checker.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: plugins/quantaplugin.cpp:122
+#: tips.cpp:249
msgid ""
-"The %1 plugin could not be loaded."
-" Possible reasons are:"
-" - %2 is not installed;"
-" - the file %3 is not installed or it is not reachable."
+"
...that you can view the HTML source when using project preview with PHP (or "
+"other server side scripting) in Quanta? right click on a preview and select "
+"View Document Source and Quanta will load a tab with the rendered HTML.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-"Liitännäistä %1 ei voitu ladata."
-" Mahdollisia syitä ovat:"
-" - %2 ei ole asennettu;"
-" - tiedosto %3 ei ole asennettu tai ei ole saatavilla."
-#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56
-msgid "View &Document Source"
-msgstr "Näytä asiakirjan &lähdekoodi"
+#: tips.cpp:255
+msgid ""
+"
...that Quanta has XML tools for things like XSL Transforms? "
+"Select the scripts tree on the left and you will find several Kommander "
+"dialogs that use your installed libxml libraries.\n"
+"
...that Quanta has a local script library for useful scripts? "
+"Select the scripts tree on the left and you will find scripts and Kommander "
+"dialogs for doc generation, Quick Start, XSL Transforms and more.\n"
+"
...that you can create the XML files used to display information about "
+"scripts in the Script tree? Select the scripts tree on the left "
+"and you will find scriptinfo.kmdr. Right click and select Run Script "
+"and fill in the dialog.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78
-msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet."
-msgstr "VPL ei tue vielä tätä toiminnallisuutta."
+#: tips.cpp:273
+msgid ""
+"
...that you can create text templates using Drag and Drop "
+"? Have your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop "
+"it on a folder. Quanta will prompt you for a file name.\n"
+"
...that you can create filter actions for templates"
+"? Right click on a template in the tree and select properties, Quanta Templates "
+"and a filtering action, which is a script from the scripts tree. This can take "
+"the template and filter it.\n"
+"
...that Quanta has four types of templates"
+"? There are document (page), text snippet, binary (linked files) and site (tgz "
+"files holding entire trees) templates. These all go in folders for each type.\n"
+"
...that Quanta has a deeply integrated PHP debugger"
+"? you can enable it from your Project Settings.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146
-msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree "
+#: tips.cpp:297
+msgid ""
+"
...that Quanta now has Team Project capabilities? You can share "
+"information about roles, subprojects and tasks. This integrates with Quanta's "
+"new Event Actions. See the Project Properties dialog.\n"
+"
...that Quanta supports attaching scripts to events with Event Actions "
+"in your projects? You can share information about roles, subprojects and tasks. "
+"This integrates with Quanta's new Event Actions. See the "
+"Project Properties dialog.\n"
+"
...that Quanta now has a public repository "
+"for all resources? Quanta uses KNewStuff to make templates, scripts, "
+"DTEPs, toolbars and more available for download. Need something? Check the "
+"download menu items.\n"
+"
...that you can contribute to Quanta's public repository "
+"of resources? Just "
+"email it here.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
-msgid "CSS rules"
-msgstr "CSS-säännöt"
+#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718
+msgid ""
+"The \"%1\" script started.\n"
+msgstr ""
+"Skriptin \"%1\" suoritus alkoi.\n"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
-msgid "Universal selector"
-msgstr "Yleisvalitsin"
+#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729
+msgid ""
+"There was an error running %1."
+" Check that you have the %2 executable installed and it is "
+"accessible."
+msgstr ""
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
-msgid "Linked stylesheets"
-msgstr "Linkitetyt tyylimäärittelyt"
+#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729
+msgid "Script Not Found"
+msgstr "Skriptiä ei löydy"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
-msgid "Embedded stylesheets"
-msgstr "Sulautetut tyylimäärittelyt"
+#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850
+msgid ""
+"The \"%1\" script output:\n"
+msgstr ""
+"Skriptin \"%1\" tuloste:\n"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
-msgid "Inline style attribute"
-msgstr "Inline-tyylin attribuutti"
+#: utility/tagaction.cpp:973
+msgid "The \"%1\" script has exited."
+msgstr "Skripti \"%1\" on päättynyt."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteetti"
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+msgid ""
+"The filtering action %1 seems to be locked."
+" Do you want to terminate it?"
+msgstr ""
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
-msgid "Browser support"
-msgstr "Selaintuki"
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+msgid "Action Not Responding"
+msgstr "Toiminto ei vastaa"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
-msgid "Pseudo-element"
-msgstr "Pseudoelementti"
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+#, fuzzy
+msgid "Terminate"
+msgstr "Pohja"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
-msgid "Imported"
-msgstr "Tuotu"
+#: utility/tagaction.cpp:1011
+msgid "Keep Running"
+msgstr ""
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Periminen"
+#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123
+msgid "Cannot insert the tag: invalid location."
+msgstr "Ei voi lisätä tägiä: virheellinen sijoituspaikka."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
-msgid "Inherited"
-msgstr "Peritty"
+#: utility/qpevents.cpp:42
+msgid "Before Document Save"
+msgstr "Ennen asiakirjan talletusta"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
-msgid "Undo/Redo history"
-msgstr "Poista / tee uudelleen -historia"
+#: utility/qpevents.cpp:43
+msgid "After Document Save"
+msgstr "Asiakirjan talletuksen jälkeen"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
-msgid "CSS styles"
-msgstr "CSS-tyylit"
+#: utility/qpevents.cpp:44
+msgid "After Document Open"
+msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79
-msgid "Merge cells"
-msgstr "Lomita solut"
+#: utility/qpevents.cpp:45
+msgid "Before Document Close"
+msgstr "Ennen asiakirjan sulkemista"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80
-msgid "Split cells"
-msgstr "Jaa solut"
+#: utility/qpevents.cpp:46
+msgid "After Document Close"
+msgstr "Asiakirjan sulkemisen jälkeen"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81
-msgid "Edit CSS style of this Tag"
-msgstr "Muokkaa tämän tägin CSS-tyyliä"
+#: utility/qpevents.cpp:47
+msgid "After Project Open"
+msgstr "Projektin avaamisen jälkeen"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82
-msgid "Ident all"
-msgstr "Sisennä kaikki"
+#: utility/qpevents.cpp:48
+msgid "Before Project Close"
+msgstr "Ennen projektin sulkemista"
-#: src/dtds.cpp:688
-msgid ""
-"The DTD tag file %1 is not valid."
-" The error message is: %2 in line %3, column %4."
-msgstr ""
+#: utility/qpevents.cpp:49
+msgid "After Project Close"
+msgstr "Projektin sulkemisen jälkeen"
-#: src/dtds.cpp:689
-msgid "Invalid Tag File"
-msgstr "Epäkelpo tägitiedosto."
+#: utility/qpevents.cpp:50
+msgid "Upload Requested"
+msgstr "Siirtopyyntö palvelimelle"
-#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#: utility/qpevents.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?"
-msgstr ""
-"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n"
-"%1?\n"
+msgid "Before Document Upload"
+msgstr "Ennen asiakirjan sulkemista"
-#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#: utility/qpevents.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Ä&lä tallenna"
+msgid "After Document Upload"
+msgstr "Asiakirjan sulkemisen jälkeen"
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?"
-msgstr ""
+#: utility/qpevents.cpp:53
+msgid "After Addition to Project"
+msgstr "Projektiinlisäyksen jälkeen"
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-msgid "Change DTD"
-msgstr "Vaihda DTD-tyyppiä"
+#: utility/qpevents.cpp:54
+msgid "After Removal From Project"
+msgstr "Projektistapoiston jälkeen"
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "Use"
-msgstr "Käyttäjä:"
+#: utility/qpevents.cpp:55
+msgid "After Commit to CVS"
+msgstr ""
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#: utility/qpevents.cpp:56
+msgid "After Update From CVS"
+msgstr ""
+
+#: utility/qpevents.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ä&lä tallenna"
+msgid "After Moving File Inside Project"
+msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..."
-#: src/dtds.cpp:956
-msgid ""
-"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid "
-"DTEP (description.rc and *.tag files)."
-msgstr ""
+#: utility/qpevents.cpp:58
+msgid "Quanta Start"
+msgstr "Quanta aloitus"
-#: src/dtds.cpp:956
-msgid "Error Loading DTEP"
-msgstr "Virhe DTEP:in latauksessa"
+#: utility/qpevents.cpp:59
+msgid "Quanta Exit"
+msgstr "Quanta lopetus"
-#: src/dtds.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Autoload the %1 DTD in the future?"
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen."
+#: utility/qpevents.cpp:62
+msgid "Send Email"
+msgstr "Lähetä sähköposti"
-#: src/dtds.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Load"
-msgstr "Ä&lä tallenna"
+#: utility/qpevents.cpp:63
+msgid "Log Event"
+msgstr "Lokitapahtuma"
-#: src/dtds.cpp:982
-msgid "Load DTD Entities Into DTEP"
-msgstr ""
+#: utility/qpevents.cpp:64
+msgid "Script Action"
+msgstr "Skriptitoiminto"
-#: src/quanta.cpp:226
-msgid "Quanta data files were not found."
-msgstr ""
+#: utility/qpevents.cpp:65
+msgid "Non-Script Action"
+msgstr "Muu kuin skriptin toiminto"
-#: src/quanta.cpp:227
-#, fuzzy
+#: utility/qpevents.cpp:88
msgid ""
-"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH "
-"are not set correctly."
+"An internal action (%1) associated with an event (%2"
+") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?"
msgstr ""
-"\tQuantan datatiedostoja ei löytynyt.\n"
-"Saatoit unohtaa ajaa \"make install\":in,\n"
-"tai sinun TDEDIR, TDEDIRS tai PATH ei ole asetettu oikein!\n"
+"Suoritetaan sisäinen toiminto (%1) tapahtumaan (%2"
+") liitettynä. Sallitko tämän toiminnon suorituksen?"
-#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113
-msgid "Open File"
-msgstr "Avaa tiedosto"
+#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92
+msgid "Event Triggered"
+msgstr "Tapahtuma liipaistu"
-#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008
+#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type."
-msgstr ""
-"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
-" Haluetko poistaa sen listasta?"
+msgid "Execute"
+msgstr "Suoritus"
-#: src/quanta.cpp:415
-#, fuzzy
+#: utility/qpevents.cpp:92
msgid ""
-"The file %1 does not exist.\n"
-" Do you want to remove it from the list?"
+"An external action (%1) associated with an event (%2"
+") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?"
msgstr ""
-"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
-" Haluetko poistaa sen listasta?"
+"Suoritetaan ulkoinen toiminto (%1) tapahtumaan (%2"
+") liitettynä. Sallitko tämän toiminnon suorituksen?"
-#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415
-msgid "Keep"
-msgstr "Säilytä"
+#: utility/qpevents.cpp:104
+msgid "An upload was initiated"
+msgstr "Siirto palvelimelle on aloitettu"
-#: src/quanta.cpp:520
-msgid "Save File"
-msgstr "Tallenna tiedosto"
+#: utility/qpevents.cpp:113
+msgid "About to upload a document"
+msgstr "Siirtämässä asiakirjaa palvelimelle"
-#: src/quanta.cpp:526
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to add the %1 file to project?"
-msgstr ""
-"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n"
-"%1\n"
-"projektista?"
+#: utility/qpevents.cpp:120
+msgid "Document uploaded"
+msgstr "Asiakirja siirretty palvelimelle"
-#: src/quanta.cpp:587
-#, c-format
-msgid ""
-"You must save the templates in the following folder: \n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Sinun täytyy tallentaa pohjat seuraavaan kansioon:\n"
-"\n"
-"%1"
+#: utility/qpevents.cpp:127
+msgid "Document moved"
+msgstr "Asiakirja siirretty"
-#: src/quanta.cpp:606
-msgid ""
-"There was an error while creating the template file."
-" Check that you have write access to %1."
-msgstr ""
+#: utility/qpevents.cpp:137
+msgid "Document saved"
+msgstr "Asiakirja talletettu"
-#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187
-msgid "Template Creation Error"
-msgstr "Mallin luontivirhe"
+#: utility/qpevents.cpp:143
+msgid "About to save a document"
+msgstr "Tallettamassa asiakirjaa"
-#: src/quanta.cpp:785
-msgid "
The current document is empty...
"
-msgstr "
Nykyinen asiakirja on tyhjä...
"
+#: utility/qpevents.cpp:149
+msgid "Document opened"
+msgstr "Asiakirja avattu"
-#: src/quanta.cpp:933
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
+#: utility/qpevents.cpp:155
+msgid "Document closed"
+msgstr "Asiakirja suljettu"
-#: src/quanta.cpp:933
-msgid " INS "
-msgstr " INS "
+#: utility/qpevents.cpp:161
+msgid "About to close a document"
+msgstr "Sulkemassa asiakirjaa"
+
+#: utility/qpevents.cpp:167
+msgid "Project opened"
+msgstr "Projekti avattu"
+
+#: utility/qpevents.cpp:173
+msgid "Project closed"
+msgstr "Projekti suljettu"
+
+#: utility/qpevents.cpp:179
+msgid "About to close the project"
+msgstr "Sulkemassa projektia"
+
+#: utility/qpevents.cpp:185
+msgid "Document added to project"
+msgstr "Asiakirja lisätty projektiin"
+
+#: utility/qpevents.cpp:191
+msgid "Document removed from project"
+msgstr "Asiakirja poistettu projektista"
+
+#: utility/qpevents.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Document committed"
+msgstr "Tiedoston rakenne"
+
+#: utility/qpevents.cpp:205
+msgid "Document updated"
+msgstr "Asiakirja päivitetty"
+
+#: utility/qpevents.cpp:211
+msgid "Quanta has been started"
+msgstr "Quanta on käynnistetty"
+
+#: utility/qpevents.cpp:217
+msgid "Quanta is shutting down"
+msgstr "Quanta sammutetaan"
-#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516
-msgid " R/O "
-msgstr " R/O "
+#: utility/qpevents.cpp:224
+msgid "Unsupported event %1."
+msgstr "Tukematon tapahtuma %1."
-#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "&Window"
-msgstr "&Windows/DOS"
+#: utility/qpevents.cpp:224
+msgid "Event Handling Error"
+msgstr "Tapahtumankäsittelyvirhe"
-#: src/quanta.cpp:1152
-msgid ""
-"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on "
-"every application using the TDEHTML part to display web pages, including "
-"Konqueror."
+#: utility/qpevents.cpp:273
+msgid "Logging to remote files is not supported."
msgstr ""
-#: src/quanta.cpp:1159
-msgid "Configure Quanta"
-msgstr "Quantan asetukset"
+#: utility/qpevents.cpp:282
+msgid "Logging to files inside a remote project is not supported."
+msgstr ""
-#: src/quanta.cpp:1164
-msgid "Tag Style"
-msgstr "Tagien tyyli"
+#: utility/qpevents.cpp:312
+msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1."
+msgstr ""
+"Lokin kirjoitus epäonnistui. Tarkista, että ohjelmalla on kirjoitusoikeus "
+"tiedostoon %1."
-#: src/quanta.cpp:1178
-msgid "Environment"
-msgstr "Ympäristö"
+#: utility/qpevents.cpp:316
+msgid "Unsupported internal event action : %1."
+msgstr "Tukematon sisäinen tapahtumatoiminto : %1."
-#: src/quanta.cpp:1218
-msgid "User Interface"
-msgstr "Käyttöliittymä"
+#: utility/qpevents.cpp:339
+msgid "The %1 script action was not found on your system."
+msgstr "Skriptitoimintoa %1 ei löytynyt järjestelmästä."
-#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241
-msgid "VPL View"
-msgstr "VPL-näytöt"
+#: utility/qpevents.cpp:339
+msgid "Action Execution Error"
+msgstr "Toimenpiteen suoritusvirhe"
-#: src/quanta.cpp:1244
-msgid "Parser"
-msgstr "Jäsentelijä"
+#: utility/qpevents.cpp:341
+msgid "Unsupported external event action."
+msgstr "Tukematon ulkoinen tapahtumatoiminto."
-#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr "Rivi: %1 Sar: %2"
+#: utility/qpevents.cpp:343
+msgid "Unknown event type."
+msgstr "Tuntematon tapahtumatyyppi"
-#: src/quanta.cpp:1971
-#, c-format
-msgid "Open File: %1"
-msgstr "Avaa tiedosto: %1"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:307
+msgid "Toolbar Menu"
+msgstr "Työkalurivivalikko"
-#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926
-msgid "Open File: none"
-msgstr "Avattu tiedosto: none"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309
+msgid "New Action..."
+msgstr "Uusi toiminto..."
-#: src/quanta.cpp:2030
-msgid "Add Watch: '%1'"
-msgstr "Lisää seurantakohde: '%1'"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326
+msgid "New Toolbar..."
+msgstr "Uusi työkalurivi..."
-#: src/quanta.cpp:2041
-msgid "Set Value of '%1'"
-msgstr "Aseta '%1':n arvo"
+#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:327
+msgid "Remove Toolbar"
+msgstr "Poista työkalurivi"
-#: src/quanta.cpp:2052
-msgid "Break When '%1'..."
-msgstr "Keskeytys kun '%1'..."
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328
+msgid "Rename Toolbar..."
+msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi..."
-#: src/quanta.cpp:2140
-msgid ""
-"Cannot load the toolbars from the archive.\n"
-"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name."
-msgstr ""
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331
+msgid "Configure Toolbars..."
+msgstr "Aseta työkalurivejä..."
-#: src/quanta.cpp:2463
-msgid ""
-"An error happened while saving the %1 toolbar."
-" Check that you have write permissions for"
-" %2."
-" "
-" This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple "
-"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->"
-"Save as Local Toolbar in this case. "
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:234
+msgid "Icons Only"
msgstr ""
-#: src/quanta.cpp:2464
-msgid "Toolbar Saving Error"
-msgstr "Työkalurivin talletusvirhe"
-
-#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308
-msgid "Save Toolbar"
-msgstr "Tallenna työkalurivi"
-
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664
-#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802
-msgid "Please select a toolbar:"
-msgstr "Valitse työkalurivi:"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Text Only"
+msgstr "Teksti"
-#: src/quanta.cpp:2556
-msgid ""
-"You must save the toolbars to the following folder: "
-" "
-" %1"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:236
+msgid "Text Alongside Icons"
msgstr ""
-"Sinun täytyy tallentaa työkalurivit seuraavaan kansioon:\n"
-"\n"
-"%1"
-#: src/quanta.cpp:2594
-msgid "New Toolbar"
-msgstr "Uusi työkalurivi"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:237
+msgid "Text Under Icons"
+msgstr ""
-#: src/quanta.cpp:2594
-msgid "Enter toolbar name:"
-msgstr "Syötä työkalurivin nimi:"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Remove Action - %1"
+msgstr "Poista toiminto - %1"
-#: src/quanta.cpp:2594
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:321
#, c-format
-msgid "User_%1"
-msgstr "Käyttäjä_%1"
+msgid "Edit Action - %1"
+msgstr "Muokkaa toimintoa - %1"
-#: src/quanta.cpp:2699
-msgid "Send Toolbar"
-msgstr "Lähetä työkalurivi"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Text Position"
+msgstr "Tiedostopäätteet:"
-#: src/quanta.cpp:2738
-msgid "Send toolbar in email"
-msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpostitse"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:344
+msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 toiminnon?"
-#: src/quanta.cpp:2740
+#: utility/quantacommon.cpp:384
#, fuzzy
msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
+"Cannot create folder"
+" %1."
+" Check that you have write permission in the parent folder or that the "
+"connection to"
+" %2"
+" is valid."
msgstr ""
-"Hei,\n"
-" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] työkalurivi.\n"
-"\n"
-"Pidä hauskaa.\n"
-
-#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:991
-msgid "Content:"
-msgstr "Sisältö:"
-
-#: src/quanta.cpp:2752
-msgid "Quanta Plus toolbar"
-msgstr "Quanta Plus -työkalurivi"
+"Ei voitu luoda hakemistoa\n"
+"\"%1\".\n"
+"Tarkista että sinulla on kirjoitusoikeudet hakemistoon ja että\n"
+"yhteys palvelimeen\n"
+"\"%2\"\n"
+"on validi!"
-#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
+#: utility/quantacommon.cpp:697
msgid ""
-"No destination address was specified.\n"
-" Sending is aborted."
+"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n"
+" Are you sure you want to open this file?"
msgstr ""
-"Kohdeosoitetta ei ole määritelty.\n"
-" Lähetys keskeytettiin."
-
-#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
-msgid "Error Sending Email"
-msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä"
-
-#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824
-msgid "Rename Toolbar"
-msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi"
-#: src/quanta.cpp:2824
-msgid "Enter the new name:"
-msgstr "Anna uusi nimi:"
+#: utility/quantacommon.cpp:699
+msgid "Unknown Type"
+msgstr "Tuntematon tyyppi"
-#: src/quanta.cpp:3076
-msgid "Change the current DTD."
-msgstr "Vaihda nykyistä DTD:tä."
+#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Open"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#: src/quanta.cpp:3098
-msgid "Edit DTD"
-msgstr "Muokkaa DTD:tä"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
+#: utility/quantacommon.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 already exists."
+" Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"\"%1\" nimellä löytyy jo projektinäkymä.\n"
+"Haluatko ylikirjoittaa sen?"
-#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543
-msgid "Please select a DTD:"
-msgstr "Valitse DTD:"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135
+#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
+#: utility/quantacommon.cpp:710
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Ylikirjoita"
-#: src/quanta.cpp:3101
-msgid "Create a new DTEP description"
-msgstr "Luo uusi DTEP-kuvaus"
+#: utility/newstuff.cpp:53
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are "
+"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
-#: src/quanta.cpp:3102
-msgid "Load DTEP description from disk"
-msgstr "Lataa DTEP-kuvaus levyltä"
+#: utility/newstuff.cpp:53
+msgid "DTEP Installation Error"
+msgstr "DTEPin asennusvirhe"
-#: src/quanta.cpp:3302
+#: utility/newstuff.cpp:73
#, fuzzy
-msgid ""
-"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is "
-"removed?"
+msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?"
msgstr ""
-"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?"
+"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n"
+"%1\n"
+"levyltä?"
-#: src/quanta.cpp:3307
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73
+msgid "Load Toolbar"
+msgstr "Lataa työkalurivi"
+
+#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73
#, fuzzy
+msgid "Load"
+msgstr "Paikallinen"
+
+#: utility/newstuff.cpp:79
msgid ""
-"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is "
-"removed?"
+"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes "
+"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
msgstr ""
-"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?"
-#: src/quanta.cpp:3526
-msgid "Select DTEP Directory"
-msgstr "Valitse DTEP-kansio"
+#: utility/newstuff.cpp:79
+msgid "Toolbar Installation Error"
+msgstr "Työkalurivin asennusvirhe"
-#: src/quanta.cpp:3542
-msgid "Send DTD"
-msgstr "Lähetä DTD"
+#: utility/newstuff.cpp:100
+msgid "Do you want to open the newly downloaded template?"
+msgstr "Haluatko avata vastaladatun pohjan?"
-#: src/quanta.cpp:3593
-msgid "Send DTEP in Email"
-msgstr "Lähetä DTEP sähköpostitse"
+#: utility/newstuff.cpp:100
+msgid "Open Template"
+msgstr "Avaa pohja"
-#: src/quanta.cpp:3595
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-"Hei,\n"
-" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n"
-"\n"
-"Pidä hauskaa.\n"
+#: utility/newstuff.cpp:106
+msgid "There was an error with the downloaded template file."
+msgstr "Ladatussa pohjassa oli virhe."
-#: src/quanta.cpp:3608
-msgid "Quanta Plus DTD"
-msgstr "Quanta Plus DTD"
+#: utility/newstuff.cpp:106
+msgid "Template Installation Error"
+msgstr "Pohjan asennusvirhe"
-#: src/quanta.cpp:3704
-msgid "Code formatting can only be done in the source view."
+#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are "
+"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
msgstr ""
+"Tervapallon (tar.gz) latauksessa tapahtui virhe. Mahdollisia syitä ovat "
+"vioittunut paketti tai paketin virheellinen kansiorakenne."
-#: src/quanta.cpp:3722
-msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML."
-msgstr ""
+#: utility/newstuff.cpp:124
+msgid "Script Installation Error"
+msgstr "Skriptin asennusvirhe"
-#: src/quanta.cpp:3839
+#: utility/newstuff.cpp:141
+msgid "Documentation Installation Error"
+msgstr "Dokumentaation asennusvirhe"
+
+#: utility/tagactionset.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Do you want to review the upload?"
-msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa palvelimelle lähetyksen?"
+msgid "Apply Source Indentation"
+msgstr "Tekstin sisennys:"
-#: src/quanta.cpp:3839
-msgid "Enable Quick Upload"
-msgstr ""
+#: utility/tagactionset.cpp:109
+msgid "Copy DIV Area"
+msgstr "Kopioi DIV-alue"
-#: src/quanta.cpp:3839
-#, fuzzy
-msgid "Review"
-msgstr "Esikatselu"
+#: utility/tagactionset.cpp:114
+msgid "Cut DIV Area"
+msgstr "Katkaise DIV-alue"
-#: src/quanta.cpp:3839
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Review"
-msgstr "Ä&lä tallenna"
+#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301
+msgid "Table..."
+msgstr "Taulukko..."
-#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file must be saved before external preview.\n"
-"Do you want to save and preview?"
-msgstr ""
-"Tiedosto pitää tallentaa ennenkun voit käyttää ulkoista esikatselua.\n"
-" Haluatko tallentaa tiedoston ja esikatsella sitä?"
+#: utility/tagactionset.cpp:285
+msgid "Insert..."
+msgstr "Lisää..."
-#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786
-msgid "Save Before Preview"
-msgstr "Tallenna ennen esikatselua"
+#: utility/tagactionset.cpp:286
+msgid "Remove..."
+msgstr "Poista..."
-#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:567
-msgid "Quanta"
-msgstr "Quanta"
+#: utility/tagactionset.cpp:307
+msgid "Row Above"
+msgstr "Rivi ylös"
-#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Unknown tag: %1"
-msgstr "Tuntematon tagi: %1"
+#: utility/tagactionset.cpp:313
+msgid "Row Below"
+msgstr "Rivi alle"
-#: src/quanta.cpp:4533
-msgid ""
-"The CSS Editor cannot be invoked here.\n"
-"Try to invoke it on a tag or on a style section."
-msgstr ""
+#: utility/tagactionset.cpp:319
+msgid "Column Left"
+msgstr "Sarake-vasemmalle"
-#: src/quanta.cpp:4542
-msgid "Email Link (mailto)"
-msgstr "Sähköpostilinkki (mailto)"
+#: utility/tagactionset.cpp:325
+msgid "Column Right"
+msgstr "Sarake-oikealle"
-#: src/quanta.cpp:4604
-msgid "Generate List"
-msgstr "Luo luettelo"
+#: utility/tagactionset.cpp:339
+msgid "Row(s)"
+msgstr "Rivi(t)"
-#: src/quanta.cpp:4671
-msgid ""
-"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags."
-msgstr ""
+#: utility/tagactionset.cpp:345
+msgid "Column(s)"
+msgstr "Sarak(k)e(et)"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671
-msgid "Cannot Read Table"
-msgstr ""
+#: utility/tagactionset.cpp:351
+msgid "Cell(s)"
+msgstr "Solu(t)"
-#: src/quanta.cpp:5340
-#, fuzzy
-msgid "Annotate Document"
-msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen"
+#: utility/tagactionset.cpp:357
+msgid "Cell(s) Content"
+msgstr "Solu(je)n sisältö"
-#: src/document.cpp:182
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Keskeytyspiste"
+#: utility/tagactionset.cpp:365
+msgid "Merge Selected Cells"
+msgstr "Lomita valitut solut"
-#: src/document.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "Annotation"
-msgstr "Sijainti"
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+msgid "Do you want to add %1 to the project?"
+msgstr "Haluatko lisätä %1 projektiin?"
-#: src/document.cpp:412
-#, fuzzy
-msgid "Cannot download %1."
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen."
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+msgid "Add to Project"
+msgstr "Lisää projektiin"
-#: src/document.cpp:424
-msgid "Cannot open %1 for reading."
-msgstr "Ei voitu avata %1 kirjoitukseen."
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Älä lisää"
-#: src/document.cpp:2773
-#, fuzzy
-msgid "Change Tag & Attribute Case"
-msgstr "T&agin määritykset"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+msgid ""
+"Do you really want to remove "
+" %1"
+" from the project?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 projektista?"
-#: src/document.cpp:2792
-msgid "Working..."
-msgstr "Työskennellään..."
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+msgid "Remove From Project"
+msgstr "Poista projektista"
-#: src/document.cpp:2793
+#: utility/quantanetaccess.cpp:233
msgid ""
-"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the "
-"document complexity."
-msgstr ""
+"Do you really want to delete "
+" %1"
+" and remove it from the project?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1 projektista?"
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:233
+msgid "Delete & Remove From Project"
+msgstr "Poista projektista"
+
+#: utility/quantanetaccess.cpp:246
+msgid "Do you really want to delete %1?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1?"
-#: src/document.cpp:2991
-msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one."
-msgstr "Tämä DTD on tuntematon Quantalle. Valitse DTD tai tee uusi."
+#: utility/quantanetaccess.cpp:246
+msgid "Delete File or Folder"
+msgstr "Poista tiedosto tai kansio"
-#: src/document.cpp:3046
-msgid ""
-"\"%1\" is used for \"%2\".\n"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:88
+msgid "Set &Bookmark"
+msgstr "Aseta &Kirjanmerkki"
+
+#: utility/quantabookmarks.cpp:91
+msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
msgstr ""
+"Asettaa riville kirjanmerkin, jos sellaista ei ole entuudestaan. Jos on, "
+"kirjanmerkki poistetaan."
-#: src/quantadoc.cpp:275
-msgid "Attributes of <%1>"
-msgstr "<%1>:n määritykset"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:92
+msgid "Clear &Bookmark"
+msgstr "Luo &Kirjanmerkki"
-#: src/quanta_init.cpp:185
-msgid "Attribute Editor"
-msgstr "Attribuuttimuokkain"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:95
+msgid "Clear &All Bookmarks"
+msgstr "Poista &kaikki kirjanmerkit"
-#: src/quanta_init.cpp:186
-msgid "Project"
-msgstr "Projekti"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:98
+msgid "Remove all bookmarks of the current document."
+msgstr "Poista nykyisen asiakirjan kaikki kirjanmerkit."
-#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176
-msgid "Templates"
-msgstr "Pohjat"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307
+msgid "Next Bookmark"
+msgstr "Seuraava kirjanmerkki"
-#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155
-msgid "Document Structure"
-msgstr "Tiedoston rakenne"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:104
+msgid "Go to the next bookmark."
+msgstr "Siirry seuraavaan kirjanmerkkiin."
-#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65
-msgid "Scripts"
-msgstr "Skriptit"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309
+msgid "Previous Bookmark"
+msgstr "Edellinen kirjanmerkki"
-#: src/quanta_init.cpp:190
-msgid "Messages"
-msgstr "Viestit"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:110
+msgid "Go to the previous bookmark."
+msgstr "Siirry edelliseen kirjanmerkkiin."
-#: src/quanta_init.cpp:191
-msgid "Problems"
-msgstr "Ongelmat"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:222
+msgid "&Next: %1 - \"%2\""
+msgstr "&Seuraava: %1 - \"%2\""
-#: src/quanta_init.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Annotations"
-msgstr "Sijainti"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:229
+msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
+msgstr "&Edellinen: %1 - \"%2\""
-#: src/quanta_init.cpp:347
-msgid "Line: 00000 Col: 000"
-msgstr "Rivi: 00000 Sar: 000"
+#: messages/messageoutput.cpp:50
+msgid "&Save As..."
+msgstr "&Tallenna nimellä..."
-#: src/quanta_init.cpp:485
-msgid "Message Window..."
-msgstr "Viesti-ikkuna..."
+#: messages/messageoutput.cpp:155
+msgid ""
+"*.log|Log Files (*.log)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n"
+"*|Kaikki tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:709
-#, fuzzy
-msgid "Annotate..."
-msgstr "Ankkuri..."
+#: messages/messageoutput.cpp:155
+msgid "Save Log File"
+msgstr "Talleta lokitiedosto"
-#: src/quanta_init.cpp:710
-msgid "&Edit Current Tag..."
-msgstr "&Muokkaa valittua tagia..."
+#: messages/messageoutput.cpp:161
+msgid "File %1 already exists. Overwrite it?"
+msgstr "Tiedosto %1 on jo olemassa. Korvaa se?"
-#: src/quanta_init.cpp:713
-#, fuzzy
-msgid "&Select Current Tag Area"
-msgstr "Valitse tagin alue"
+#: messages/messageoutput.cpp:167
+msgid "Cannot save log file %1"
+msgstr "Ei voi tallettaa lokitiedostoa %1"
-#: src/quanta_init.cpp:716
-msgid "E&xpand Abbreviation"
-msgstr "Laajenna l&yhenne"
+#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104
+#: messages/annotationoutput.cpp:204
+msgid "For You"
+msgstr "Sinulle"
-#: src/quanta_init.cpp:720
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "&Ilmoita virheestä..."
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63
+msgid "All Files"
+msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:732
-msgid "Ti&p of the Day"
-msgstr "Päivän vihje"
+#: messages/annotationoutput.cpp:87
+msgid "Line %1: %2"
+msgstr "Rivi %1: %2"
-#: src/quanta_init.cpp:739
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr "Sulje muut välilehdet"
+#: messages/annotationoutput.cpp:201
+#, c-format
+msgid "For You: %1"
+msgstr "Sinulle: %1"
-#: src/quanta_init.cpp:743
-msgid "Open / Open Recent"
-msgstr "Avaa / avaa viimeaikainen"
+#: messages/annotationoutput.cpp:351
+msgid ""
+"There are annotations addressed for you."
+" To view them select the For You tab in the Annotations "
+"toolview."
+msgstr ""
+"Sinulle on osoitettu sivuhuomautuksia. "
+" Katsoaksesi ne valitse Sinulle-välilehti Sivuhuomautukset "
+"työkalunäytöstä."
-#: src/quanta_init.cpp:746
-msgid "Close All"
-msgstr "Sulje kaikki"
+#: messages/annotationoutput.cpp:351
+msgid "New Annotations"
+msgstr "Uusi sivuhuomautus"
-#: src/quanta_init.cpp:754
-msgid "Save All..."
-msgstr "Tallenna kaikki..."
+#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81
+msgid "File: "
+msgstr "Tiedosto: "
-#: src/quanta_init.cpp:757
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "Lataa &uudelleen"
+#: messages/messageitem.cpp:76
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: src/quanta_init.cpp:762
-msgid "Save as Local Template..."
-msgstr "Tallenna paikallisena pohjana..."
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Red"
+msgstr "Punainen"
-#: src/quanta_init.cpp:766
-msgid "Save Selection to Local Template File..."
-msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana..."
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Green"
+msgstr "Vihreä"
-#: src/quanta_init.cpp:774
-msgid "Find in Files..."
-msgstr "Etsi tiedostoista..."
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Blue"
+msgstr "Sininen"
-#: src/quanta_init.cpp:785
-msgid "&Context Help..."
-msgstr "&Kontekstiohje..."
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "HTML Files"
+msgstr "HTML-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:789
-msgid "Tag &Attributes..."
-msgstr "T&agin attribuutit"
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "XHTML Files"
+msgstr "XHTML-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:793
-msgid "&Change the DTD..."
-msgstr "&Vaihda DTD-tyyppiä..."
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "XML Files"
+msgstr "XML-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:797
-msgid "&Edit DTD Settings..."
-msgstr "&Muokkaa DTD-asetuksia..."
+#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115
+msgid "More..."
+msgstr "Lisää..."
-#: src/quanta_init.cpp:801
-msgid "&Load && Convert DTD..."
-msgstr "&Lataa ja muunna DTD:tä..."
+#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63
+msgid "Open color dialog"
+msgstr "Avaa väri-ikkuna"
-#: src/quanta_init.cpp:804
-msgid "Load DTD E&ntities..."
-msgstr "Lataa DTD-E&ntiteettejä..."
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70
+msgid ""
+"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach"
+msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi resurssin URIn"
-#: src/quanta_init.cpp:808
-msgid "Load DTD &Package (DTEP)..."
-msgstr "Lataa DTD ja Paketti (DTEP)..."
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74
+msgid "Open the URI selector"
+msgstr "Avaa URI-valitsin"
-#: src/quanta_init.cpp:812
-msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..."
-msgstr "Lähetä DTD-paketti (DTEP) sähköpos&titse..."
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
+msgid "Image Files"
+msgstr "Kuvatiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:816
-msgid "&Download DTD Package (DTEP)..."
-msgstr "&Tuo DTD-paketti (DTEP)..."
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
+msgid "Audio Files"
+msgstr "Äänitiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:819
-msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..."
-msgstr "&Vie DTD-paketti (DTEP)..."
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154
+msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use"
+msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi kirjasimen nimen"
-#: src/quanta_init.cpp:827
-msgid "&Document Properties"
-msgstr "&Asiakirjan ominaisuudet"
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156
+msgid "Font family:"
+msgstr "Kirjasinperhe:"
+
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158
+msgid "Open font family chooser"
+msgstr "Avaa kirjasinperheen valitsin"
-#: src/quanta_init.cpp:831
-msgid "F&ormat XML Code"
-msgstr "Mu&otoile XML-koodi"
+#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44
+msgid "Open css dialog"
+msgstr "Avaa CSS-ikkuna"
-#: src/quanta_init.cpp:835
-msgid "&Convert Tag && Attribute Case..."
-msgstr "M&uunna tunniste ja attribuutti..."
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "Nopea ruskea kettu hyppää yli laiskan koiran"
-#: src/quanta_init.cpp:843
-msgid "&Source Editor"
-msgstr "&Lähdekoodimuokkain"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84
+msgid "These are the names of the available fonts on your system"
+msgstr "Nämä ovat järjestelmäsi saatavillaolevat kirjaimien nimet."
-#: src/quanta_init.cpp:849
-msgid "&VPL Editor"
-msgstr "&VPL-muokkauin"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85
+msgid "These are the names of the generic fonts "
+msgstr "Nämä ovat yleisten kirjasinten nimet "
-#: src/quanta_init.cpp:855
-msgid "VPL && So&urce Editors"
-msgstr "VPL- ja lähdekoodim&uokkaimet"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86
+msgid "These are the names of the generic fonts you have selected "
+msgstr "Nämä ovat valitsemiesi yleisten kirjasimien nimet "
-#: src/quanta_init.cpp:868
-msgid "&Reload Preview"
-msgstr "&Uudellenlataa esikatselu"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87
+msgid "Click this to add a font to your style sheet"
+msgstr "Napsauta tätä lisätäksesi kirjasimen tyylisivuusi"
-#: src/quanta_init.cpp:873
-msgid "&Previous File"
-msgstr "&Edellinen tiedosto"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88
+msgid "Click this to remove a font from your style sheet"
+msgstr "Napsauta tätä poistaaksesi kirjasimen tyylisivultasi"
-#: src/quanta_init.cpp:877
-msgid "&Next File"
-msgstr "&Seuraava tiedosto"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89
+msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one"
+msgstr ""
+"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta suositellumman kuin nykyinen kirjasin"
-#: src/quanta_init.cpp:884
-msgid "Configure &Actions..."
-msgstr "&Toimintojen asetukset..."
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90
+msgid "Click this to make the font less preferable than the following one"
+msgstr ""
+"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta vähemmin suositellumman kuin nykyinen "
+"kirjasin"
-#: src/quanta_init.cpp:892
-msgid "Configure Pre&view..."
-msgstr "As&eta esikatselu..."
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22
+msgid "has not been closed"
+msgstr "ei ole suljettu"
-#: src/quanta_init.cpp:895
-msgid "Load &Project Toolbar"
-msgstr "Lataa projek&tin työkalurivi"
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23
+msgid "needs an opening parenthesis "
+msgstr "tarvitsee avaavan kaarisulun"
-#: src/quanta_init.cpp:899
-msgid "Load &Global Toolbar..."
-msgstr "Lataa &globaalinen työkalurivi..."
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85
+msgid "The comment"
+msgstr "Kommentti"
-#: src/quanta_init.cpp:900
-msgid "Load &Local Toolbar..."
-msgstr "Lataa &paikallinen työkalurivi..."
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147
+msgid "The selector"
+msgstr "Valitsin"
-#: src/quanta_init.cpp:901
-msgid "Save as &Local Toolbar..."
-msgstr "Tallenna &paikalliseksi työkaluriviksi..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55
+msgid "&Edit Cell Properties"
+msgstr "&Muokkaa solun ominaisuuksia"
-#: src/quanta_init.cpp:902
-msgid "Save as &Project Toolbar..."
-msgstr "Tallenna &projektityökalurivinä..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56
+msgid "Edit &Row Properties"
+msgstr "Muokkaa &rivin ominaisuuksia"
-#: src/quanta_init.cpp:903
-msgid "&New User Toolbar..."
-msgstr "&Uusi käyttäjän työkalurivi..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Lomita solut"
-#: src/quanta_init.cpp:904
-msgid "&Remove User Toolbar..."
-msgstr "&Poista käyttäjän työkalurivi..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60
+msgid "Break Merging"
+msgstr "Keskeytä lomitus"
-#: src/quanta_init.cpp:905
-msgid "Re&name User Toolbar..."
-msgstr "Uudelleennimeä käyttäjän työkalurivi..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63
+msgid "&Insert Row"
+msgstr "Lisää &rivi"
-#: src/quanta_init.cpp:906
-msgid "Send Toolbar in E&mail..."
-msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpost&itse..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64
+msgid "Insert Co&lumn"
+msgstr "Lisää &sarake"
-#: src/quanta_init.cpp:907
-msgid "&Upload Toolbar..."
-msgstr "&Vie työkalurivi..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65
+msgid "Remove Row"
+msgstr "Poista rivi"
-#: src/quanta_init.cpp:908
-msgid "&Download Toolbar..."
-msgstr "&Tuo työkalurivi..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66
+msgid "Remove Column"
+msgstr "Poista sarake"
-#: src/quanta_init.cpp:910
-msgid "Smart Tag Insertion"
-msgstr "Älykäs tägien lisäys"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68
+msgid "Edit &Table Properties"
+msgstr "Muokkaa &taulukon ominaisuuksia"
-#: src/quanta_init.cpp:913
-msgid "Show DTD Toolbar"
-msgstr "Näytä DTD-työkalurivi"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69
+msgid "Edit Child Table"
+msgstr "Muokkaa alitaulukkoa"
-#: src/quanta_init.cpp:916
-msgid "Hide DTD Toolbar"
-msgstr "Piilota DTD-työkalurivi"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207
+#, c-format
+msgid "Edit col: %1"
+msgstr "Muokkaa saraketta: %1"
-#: src/quanta_init.cpp:918
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Täydennä teksti"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063
+msgid "Merged with (%1, %2)."
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:920
-msgid "Completion Hints"
-msgstr "Täydennysvihjeet"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
+msgid ""
+"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the "
+"table manually."
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:927
-msgid "Upload..."
-msgstr "Vie..."
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671
+msgid "Cannot Read Table"
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:928
-msgid "Delete File"
-msgstr "Poista tiedosto"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204
+msgid ""
+"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced "
+"unclosed tags in the table and have broken its consistency."
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:930
-msgid "Upload Opened Project Files..."
-msgstr "Vie avatun projektin tiedostot palvelimelle..."
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36
+msgid "*.html *.htm|HTML Files"
+msgstr "*.html *.htm|HTML-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:991
-msgid "&Preview"
-msgstr "&Esikatselu"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37
+msgid "*.php|PHP Files"
+msgstr "*.php|PHP-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:995
-msgid "Preview Without Frames"
-msgstr "Esikatselu ilman kehyksiä"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38
+msgid "*.xml|XML Files"
+msgstr "*.xml|XML-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:1000
-msgid "View with &Konqueror"
-msgstr "Katso &Konquerorilla"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39
+msgid "*xhtml|XHTML Files"
+msgstr "*xhtml|XHTML-tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:1022
-msgid "View with L&ynx"
-msgstr "Kat&so Lynxillä"
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Kaikki tiedostot"
-#: src/quanta_init.cpp:1028
-msgid "Table Editor..."
-msgstr "Taulukkomuokkain..."
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:28
+msgid "You must select an area."
+msgstr "Sinun tulee valita alue."
-#: src/quanta_init.cpp:1032
-msgid "Quick List..."
-msgstr "Nopea luettelo..."
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:29
+msgid "Before editing a frame you must save the file."
+msgstr "Ennen kehyksen muokkausta sinun tulee tallettaa tiedosto."
-#: src/quanta_init.cpp:1036
-msgid "Color..."
-msgstr "Väri..."
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:62
+msgid "Enter the desired number of rows:"
+msgstr "Anna haluttu rivien määrä:"
-#: src/quanta_init.cpp:1041
-msgid "Email..."
-msgstr "Sähköposti..."
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:67
+msgid "Enter the desired number of columns:"
+msgstr "Anna sarakkeiden määrä:"
-#: src/quanta_init.cpp:1045
-msgid "Misc. Tag..."
-msgstr "Sekalaiset tagit..."
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109
+msgid "Non scalar value"
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1049
-msgid "Frame Wizard..."
-msgstr "Kehysvelho..."
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154
+msgid "Array"
+msgstr "Taulukko"
-#: src/quanta_init.cpp:1053
-msgid "Paste &HTML Quoted"
-msgstr "Liitä &HTML lainausmerkeissä"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156
+msgid "Object"
+msgstr "Objekti"
-#: src/quanta_init.cpp:1057
-msgid "Paste &URL Encoded"
-msgstr "Liitä &URL-koodattuna"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158
+msgid "Reference"
+msgstr "Referenssi"
-#: src/quanta_init.cpp:1061
-msgid "Insert CSS..."
-msgstr "Lisää CSS..."
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160
+msgid "Resource"
+msgstr "Resurssi"
-#: src/quanta_init.cpp:1162
-msgid "Restore File"
-msgstr "Palauta tiedosto"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162
+msgid "String"
+msgstr "Merkkijono"
-#: src/quanta_init.cpp:1164
-msgid ""
-"A backup copy of a file was found:"
-" "
-" Original file: %1"
-" Original file size: %2"
-" Original file last modified on: %3"
-" "
-" Backup file size: %4"
-" Backup created on: %5"
-" "
-" "
-msgstr ""
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164
+msgid "Integer"
+msgstr "Kokonaisluku"
-#: src/quanta_init.cpp:1174
-msgid "&Restore the file from backup"
-msgstr "&Palauta tiedosto varmuuskopioista"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166
+msgid "Float"
+msgstr "Liukuluku"
-#: src/quanta_init.cpp:1175
-msgid "Do ¬ restore the file from backup"
-msgstr "&Älä palauta tiedostoa varmuuskopioista"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168
+msgid "Boolean"
+msgstr "Totuusarvo"
-#: src/quanta_init.cpp:1284
-msgid "Failed to query for running Quanta instances."
-msgstr "Suoritettavien Quanta-instanssien kysely epäonnistui."
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170
+msgid "Undefined"
+msgstr "Määrittelemätön"
-#: src/quanta_init.cpp:1394
-msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
+msgid ""
+"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2"
+"."
msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1400
-msgid "HTML syntax checking"
-msgstr "HTML syntaksitarkastus"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
+msgid "Debugger Error"
+msgstr "Debuggerivirhe"
-#: src/quanta_init.cpp:1406
-msgid "comparing of files by content"
-msgstr "vertailee tiedostojen sisältöä"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Toggle &Breakpoint"
+msgstr "Aseta/poista &kirjanmerkki"
-#: src/quanta_init.cpp:1411
-msgid "Control Center (tdebase)"
-msgstr "Ohjauskeskus (tdebase)"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216
+msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location"
+msgstr "Asettaa katkoksen kursorin nykyiseen paikkaan"
-#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419
-msgid "preview browser configuration"
-msgstr "Esikatseluselaimen asetukset"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218
+msgid "&Clear Breakpoints"
+msgstr "&Tyhjennä katkoskohdat"
-#: src/quanta_init.cpp:1425
-msgid "search and replace in files"
-msgstr "Etsi ja korvaa tiedostoissa"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219
+msgid "Clears all breakpoints"
+msgstr "Poistaa kaikki katkoskohdat"
-#: src/quanta_init.cpp:1431
-msgid "XSLT debugging"
-msgstr "XSLT-debuggaus"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224
+msgid "Break When..."
+msgstr "Keskeytys kun..."
-#: src/quanta_init.cpp:1438
-msgid "editing HTML image maps"
-msgstr "muokkaa HTML-kuvakarttoja"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225
+msgid "Adds a new conditional breakpoint"
+msgstr "Lisää uuden ehdollisen keskeytyspisteen"
-#: src/quanta_init.cpp:1445
-msgid "link validity checking"
-msgstr "linkin oikeellisuustarkistus"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228
+msgid "Send HTTP R&equest"
+msgstr "&Lähetä HTTP-pyyntö"
-#: src/quanta_init.cpp:1451
-msgid "CVS management plugin"
-msgstr "CVS-hallinnan liitännäinen"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229
+msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated"
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1456
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231
#, fuzzy
-msgid " - %1 [%2] will not be available;"
-msgstr " - %1 [%2] - %3 ei olisi saatavilla;"
-
-#: src/quanta_init.cpp:1481
-msgid "integrated CVS management"
-msgstr "Sisällytetty CVS-hallinta"
+msgid "&Trace"
+msgstr "&Validoi"
-#: src/quanta_init.cpp:1498
-#, fuzzy
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232
msgid ""
-"Some applications required for full functionality are missing or installed "
-"incorrectly:"
-" "
-msgstr "Täysi toiminnallisuus vaatii muutamia puuttuvia sovelluksia: "
+"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will "
+"start in trace mode when started"
+msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1498
-msgid "
Please verify the package contents."
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234
+msgid "&Run"
+msgstr "&Suorita"
+
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235
+msgid ""
+"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in "
+"run mode when started"
msgstr ""
-#: src/quanta_init.cpp:1498
-msgid "Missing Applications"
-msgstr "Puuttuvat sovellukset"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "&Step"
+msgstr "top"
-#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304
-msgid "[modified]"
-msgstr "[muokattu]"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238
+msgid ""
+"Executes the next line of execution, but does not step into functions or "
+"includes"
+msgstr ""
-#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447
-#, c-format
-msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240
+msgid "Step &Into"
msgstr ""
-#: src/quantaview.cpp:1067
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241
msgid ""
-"The file \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call "
+"or inclusion of a file"
msgstr ""
-"Tiedostoa \"%1\" on muutettu.\n"
-"Haluatko tallentaa sen?"
-
-#: src/viewmanager.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr "Sulje alipuut"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581
-#: src/viewmanager.cpp:72
-msgid "Close &All"
-msgstr "Sulje &kaikki"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243
+msgid "S&kip"
+msgstr "&Ohita"
-#: src/viewmanager.cpp:74
-msgid "&Upload File"
-msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..."
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244
+msgid ""
+"Skips the next command of execution and makes the next command the current one"
+msgstr ""
-#: src/viewmanager.cpp:75
-msgid "&Delete File"
-msgstr "&Poista tiedosto"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246
+msgid "Step &Out"
+msgstr ""
-#: src/viewmanager.cpp:85
-msgid "&Switch To"
-msgstr "&Vaihda kohteeseen"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247
+msgid ""
+"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when "
+"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)"
+msgstr ""
-#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Untitled%1"
-msgstr "Nimeämätön%1"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249
+msgid "&Pause"
+msgstr "&Tauko"
-#: src/viewmanager.cpp:648
-msgid "CVS"
-msgstr "CVS"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250
+msgid ""
+"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not "
+"being debugged, it will start in paused mode when started"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:42
-msgid "Quanta Plus Web Development Environment"
-msgstr "Quanta Plus www kehitysympäristö"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99
+msgid "Kill"
+msgstr "Tapa (kill)"
-#: src/main.cpp:46
-msgid ""
-"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n"
-" working with tagging and scripting languages.\n"
-"\n"
-"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n"
-" versions of Quanta. \n"
-"\n"
-"We hope you enjoy Quanta Plus.\n"
-"\n"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252
+msgid "Kills the currently running script"
msgstr ""
-"Meidän tavoitteemme ei ole enempää kuin tehdä paras mahdollinen\n"
-"työkalu tagien ja skriptauskielien kanssa työskentelyyn.\n"
-"\n"
-"Quanta Plus ei liity millään tavalla mihinkään Quantan kaupalliseen versioon.\n"
-"\n"
-"Toivomme että nautit Quanta Plussasta.\n"
-"\n"
-#: src/main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "The Quanta+ developers"
-msgstr "(C) 2000-2005 - Quanta+ -kehittäjät"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254
+msgid "Start Session"
+msgstr "Aloita istunto"
+
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255
+msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)"
+msgstr "Käynnistää debuggerin sisäisesti (tekee debuggauksen mahdolliseksi)"
-#: src/main.cpp:56
-msgid "File to open"
-msgstr "Avattava tiedosto"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257
+msgid "End Session"
+msgstr "Loppuistunto"
-#: src/main.cpp:57
-msgid "Whether we start as a one-instance application"
-msgstr "Avataanko yhtenä sovelluksena"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258
+msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)"
+msgstr "Pysäyttää debuggerin sisäisesti (debuggaus ei ole enää mahdollista)"
-#: src/main.cpp:58
-msgid "Do not show the nice logo during startup"
-msgstr "Älä näytä hienoa logoa käynnistyksen aikana"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Seuraa muuttujaa"
-#: src/main.cpp:59
-msgid "Reset the layout of the user interface to the default"
-msgstr ""
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265
+msgid "Adds a variable to the watch list"
+msgstr "Lisää muuttujan seurattavien kohteiden luetteloon"
-#: src/main.cpp:79
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271
+msgid "Changes the value of a variable"
+msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa"
+
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Project Lead - public liaison"
-msgstr "Projektin julkaiseminen"
+msgid "Open Profiler Output"
+msgstr "Avaa projekti"
-#: src/main.cpp:80
-msgid "Program Lead - bug squisher"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274
+msgid "Opens the profiler output file"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Inactive - left for commercial version"
-msgstr "Inaktiivinen - poistunut kehittämään kaupallista versioita"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
+msgid "Add Watch"
+msgstr "Lisää seurauskohde"
-#: src/main.cpp:85
-msgid "Various fixes, table editor maintainer"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
+msgid "Specify variable to watch:"
+msgstr "Määritä seurattava muuttuja:"
+
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608
+msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:89
-msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger"
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330
+msgid "Unrecognized package: '%1%2'"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:93
-msgid "Debugger interface"
-msgstr "Debuggerin käyttöliittymä"
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342
+msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:97
-msgid "XML - compliance, tools & DTEPs"
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872
+msgid "Unable to open profiler output (%1)"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:101
-msgid "Template contributions"
-msgstr "Tehtyjä pohjia"
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
+msgid "Profiler File Error"
+msgstr "Profilerin tiedostovirhe"
-#: src/main.cpp:105
-msgid "ColdFusion support"
-msgstr "Kylmäfuusio-tuki"
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set value of variable."
+msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa"
-#: src/main.cpp:109
-msgid "Initial debugger work - advanced test"
-msgstr ""
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Listening on port %1"
+msgstr "Kuunneltava portti:"
-#: src/main.cpp:113
-msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more"
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Unable to listen on port %1"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:117
-msgid "Original plugin system, various fixes"
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125
+msgid "Disconnected from remote host"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:121
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63
+msgid "Line"
+msgstr "Rivi"
+
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87
#, fuzzy
-msgid ""
-"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n"
-"development"
-msgstr ""
-"Dokumentaatiota, useita hienoja skriptejä \n"
-"automatisoimaan kehitystä"
+msgid "Eval"
+msgstr "Sähköposti:"
-#: src/main.cpp:125
-msgid ""
-"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n"
-"DTD related work"
-msgstr ""
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction."
+msgstr "Nykyinen debuggeri %1 ei tue \"%2\" -toimenpidettä."
-#: src/main.cpp:129
-msgid "Tree based upload dialog"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+msgid "Unsupported Debugger Function"
+msgstr "Tukematon debuggerin toiminto"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59
+msgid "Send HTTP Request"
+msgstr "Lähetä HTTP-kutsu"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65
+msgid "Step Over"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:133
-msgid "Addition and maintenance of DTDs"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72
+msgid "Step Out"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:137
-msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89
+msgid "Skip"
+msgstr "Ohita"
+
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94
+msgid "Step Into"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:145
-msgid "Frame wizard, CSS wizard"
-msgstr "Kehysvelho, CSS-velho"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118
+msgid "Set Breakpoint"
+msgstr "Aseta keskeytyskohta"
-#: src/main.cpp:149
-msgid "Crash recovery"
-msgstr "Kaatumisesta toipuminen"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgstr "Poista keskeytyskohta"
-#: src/main.cpp:153
-msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup"
-msgstr ""
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+msgid "%1 does not have any specific settings."
+msgstr "%1:lla ei ole erityisiä asetuksia."
-#: src/main.cpp:157
-msgid "Original CSS editor"
-msgstr "Alkuperäinen CSS-muokkain"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
-#: src/main.cpp:161
-msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
-msgstr "Hieno aloituskuva useille Quantan julkaisuille"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+msgid "%1 does not support watches."
+msgstr "%1 ei tue (muuttujien) seuraamista."
-#: src/main.cpp:165
-msgid "Danish translation"
-msgstr "Käännös tanskan kielelle"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+msgid "%1 does not support setting the value of variables."
+msgstr "%1 ei tue muuttujien arvojen asettamista."
-#: src/main.cpp:169
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:56
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:228
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:58
+#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:66
+msgid "&Set Value"
+msgstr "&Aseta arvo"
+
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger"
-msgstr "Osa PHP4-debuggerin koodista"
+msgid "&Dump in Messages Log"
+msgstr "&Varoitusviestit"
-#: src/main.cpp:173
-msgid "XSLT tags"
-msgstr "XSLT-tägit"
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:70
+msgid "&Copy to Clipboard"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:177
-msgid "Splash screen and icon for 3.2"
-msgstr "Aloitusruutu ja kuvake 3.2:lle"
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
+msgid "Set Variable"
+msgstr "Aseta muuttuja"
-#: messages/messageoutput.cpp:50
-msgid "&Save As..."
-msgstr "&Tallenna nimellä..."
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:277
+msgid ""
+"Contents of variable %1:\n"
+">>>\n"
+msgstr ""
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465
+msgid "Syntax or parse error in %1)"
+msgstr "Syntaksi- tai jäsennysvirhe kohteessa %1)"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482
+msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4"
+msgstr ""
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoint reached"
+msgstr "Saavutettiin keskeytyspiste: %1"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509
+msgid "Conditional breakpoint fulfilled"
+msgstr ""
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519
+#, c-format
+msgid "Established connection to %1"
+msgstr "Kytke yhteys kohteeseen %1"
-#: messages/messageoutput.cpp:155
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560
msgid ""
-"*.log|Log Files (*.log)\n"
-"*|All Files"
+"The script being debugged does not communicate with the correct protocol "
+"version"
msgstr ""
-"*.log|Lokitiedostot (*.log)\n"
-"*|Kaikki tiedostot"
-#: messages/messageoutput.cpp:155
-msgid "Save Log File"
-msgstr "Talleta lokitiedosto"
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
+msgid "False"
+msgstr "Epätosi"
-#: messages/messageoutput.cpp:161
-msgid "File %1 already exists. Overwrite it?"
-msgstr "Tiedosto %1 on jo olemassa. Korvaa se?"
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
+msgid "True"
+msgstr "Tosi"
-#: messages/messageoutput.cpp:167
-msgid "Cannot save log file %1"
-msgstr "Ei voi tallettaa lokitiedostoa %1"
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230
+msgid ""
+msgstr ""
-#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81
-msgid "File: "
-msgstr "Tiedosto: "
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234
+msgid ""
+msgstr ""
-#: messages/messageitem.cpp:76
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239
+msgid ""
+msgstr ""
-#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104
-#: messages/annotationoutput.cpp:204
-msgid "For You"
-msgstr "Sinulle"
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59
+msgid "Expression"
+msgstr "Lauseke"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63
-msgid "All Files"
-msgstr "Kaikki tiedostot"
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+msgid "Class"
+msgstr "Luokka"
-#: messages/annotationoutput.cpp:87
-msgid "Line %1: %2"
-msgstr "Rivi %1: %2"
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:46
+msgid "Variables"
+msgstr "Muuttujat"
-#: messages/annotationoutput.cpp:201
-#, c-format
-msgid "For You: %1"
-msgstr "Sinulle: %1"
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:52
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Katkoskohdat"
-#: messages/annotationoutput.cpp:351
-msgid ""
-"There are annotations addressed for you."
-" To view them select the For You tab in the Annotations "
-"toolview."
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:58
+msgid "Backtrace"
msgstr ""
-"Sinulle on osoitettu sivuhuomautuksia. "
-" Katsoaksesi ne valitse Sinulle-välilehti Sivuhuomautukset "
-"työkalunäytöstä."
-#: messages/annotationoutput.cpp:351
-msgid "New Annotations"
-msgstr "Uusi sivuhuomautus"
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:65
+msgid "Debug Output"
+msgstr "Debuggauksen tuloste"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:73
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:107
+msgid "Deb&ug"
+msgstr "Deb&ug"
+
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Insert as &Text"
-msgstr "Liisää tekstinä"
+msgid "Debugger Inactive"
+msgstr "Debuggerin käyttöliittymä"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:74
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Insert &Link to File"
-msgstr "Lisää linkki tiedostoon"
+msgid "No session"
+msgstr "Säännöllinen lause"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:75
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "&New Document Based on This"
-msgstr "Uusi tiedosto tämän pohjalta"
+msgid "Waiting"
+msgstr "Arviointi"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:76
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "&Extract Site Template To..."
-msgstr "Luo pohjahakemisto"
+msgid "Connected"
+msgstr "Sisältö"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "Text Snippet"
-msgstr "Tekstirivejä:"
+msgid "Paused"
+msgstr "Tauko"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140
-msgid "Binary File"
-msgstr "Binääritiedosto"
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Running"
+msgstr "Funktiot"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141
-msgid "Document Template"
-msgstr "Asiakirjamalli"
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Tracing"
+msgstr "Sijainti"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "Site Template"
-msgstr "Projektipohjat"
+msgid "On error"
+msgstr "Käyttäjän virheet"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128
-#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147
-msgid "&Open"
-msgstr "&Avaa"
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "On breakpoint"
+msgstr "Keskeytyspiste"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161
-msgid "Send in E&mail..."
-msgstr "Lähetä sähköpos&titse..."
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50
+msgid "&Commit..."
+msgstr "&Kommitoi"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162
-msgid "&Upload Template..."
-msgstr "&Siirrä malli palvelimelle..."
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55
+msgid "Update &To"
+msgstr "Päivi&tä kohteesene"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56
+msgid "&Tag/Date..."
+msgstr "&Tunniste/Päiväys..."
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58
+msgid "&HEAD"
+msgstr "&HEAD"
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "&Insert in Project..."
-msgstr "Lisää projektiin..."
+msgid "Re&vert"
+msgstr "&Käänteinen"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131
-#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151
-msgid "Clos&e"
-msgstr "Sulj&e"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63
+msgid "&Add to Repository..."
+msgstr "&Lisää Repositoryyn..."
-#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159
-#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Ominaisuudet"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65
+msgid "&Remove From Repository..."
+msgstr "&Poista repositorystä..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:160
-msgid "&New Folder..."
-msgstr "&Uusi kansio..."
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr ""
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "&Download Template..."
-msgstr "Yleiset pohjat"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr ""
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:177
-msgid "Group"
-msgstr "Ryhmä"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73
+msgid "Show &Log Messages"
+msgstr "Näytä &lokiviestit"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:211
-msgid "Global Templates"
-msgstr "Yleiset pohjat"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140
+msgid "Running CVS update..."
+msgstr "Päivittää CVS:ää..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:215
-msgid "Local Templates"
-msgstr "Paikalliset pohjat"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179
+msgid "Updating to revision %1 ..."
+msgstr "Päivittää versioon %1 ..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:218
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Projektipohjat"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183
+msgid "Updating to the version from %1 ..."
+msgstr ""
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:376
-msgid "Create New Template Folder"
-msgstr "Tee uusi pohjakansio"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221
+msgid "Updating to HEAD..."
+msgstr "Päivittää HEAD:iin..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619
-msgid "&Inherit parent attribute (nothing)"
-msgstr "&Peri atribuutti ylemmän tason elementiltä (ei mitään)"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256
+msgid "Current"
+msgstr "Nykyinen"
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266
+msgid "Running CVS commit..."
+msgstr "Suoritetaan CVS commit -toimintoa..."
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301
+msgid "Reverting to the version from the repository..."
+msgstr ""
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
+msgid "Add the following files to repository?"
+msgstr ""
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "CVS Add"
+msgstr "CSS"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622
-msgid "&Inherit parent attribute (%1)"
-msgstr "&Peri attribuutti ylemmän tason elementiltä (%1)"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Adding file to the repository..."
+msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:406
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
msgid ""
-"Error while creating the new folder.\n"
-" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder."
+"Remove the following files from the repository?"
+" This will remove your working copy as well."
msgstr ""
-"Virhe luotaessa uutta kansiota.\n"
-" Ehkä sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa kansioon %1."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:458
-msgid "Save selection as template file:"
-msgstr "Tallenna valittu pohjatiedostona: "
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "CVS Remove"
+msgstr "&Poista valitsin"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:476
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not write to file %1."
-" Check if you have rights to write there or that your connection is "
-"working."
+msgid "Removing files from the repository..."
+msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..."
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395
+msgid "Showing CVS log..."
+msgstr "Näytetään CVS-loki..."
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433
+msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list."
msgstr ""
-"Ei voitu kirjoittaa tiedostoon:\n"
-" %1.\n"
-"Tarkista, että sinulla on oikeudet kirjoittaa sinne ja että yhteys on "
-"toiminnassa."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:565
-msgid "Quanta Template"
-msgstr "&Quantan pohja"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441
+msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list."
+msgstr ""
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:876
-msgid ""
-"Do you really want to delete folder \n"
-"%1 ?\n"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480
+msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list."
msgstr ""
-"Haluatko varmasti poistaa kansion\n"
-"%1?\n"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:878
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489
+msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list."
+msgstr ""
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
msgid ""
-"Do you really want to delete file \n"
-"%1 ?\n"
+"The CVS command %1 has failed. The error code was %2."
msgstr ""
-"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n"
-"%1?\n"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:985
-msgid "Send template in email"
-msgstr "Lähetä pohja sähköpostitse"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Command Failed"
+msgstr "Avaa tiedosto"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515
#, fuzzy
+msgid "CVS command finished."
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532
msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
+"Error: \"%1\" is not part of the\n"
+"\"%2\" repository."
msgstr ""
-"Hei,\n"
-" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n"
-"\n"
-"Pidä hauskaa.\n"
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000
-msgid "Quanta Plus Template"
-msgstr "Quanta plussan pohja"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031
-msgid "Target folder"
-msgstr "Kohdekansio"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tapio Kautto,Teemu Rytilahti"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"You have extracted the site template to a folder which is not under your main "
-"project folder.\n"
-"Do you want to copy the folder into the main project folder?"
-msgstr ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eleknader@phnet.fi,teemu.rytilahti@d5k.net"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
-#, fuzzy
-msgid "Copy Folder"
-msgstr "Juurikansio"
+#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56
+msgid "View &Document Source"
+msgstr "Näytä asiakirjan &lähdekoodi"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Copy"
-msgstr "Ä&lä tallenna"
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35
+msgid "Value (limited to 20 char)"
+msgstr "Arvo (rajoitettu 20 merkkiin)"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075
-msgid ""
-"Some error happened while extracting the %1 site template file."
-" Check that you have write permission for %2 "
-"and that there is enough free space in your temporary folder."
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36
+msgid "Length"
+msgstr "Pituus"
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146
+msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree "
msgstr ""
-#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104
-msgid "Open &With..."
-msgstr "Avaa &ohjelmalla..."
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89
+msgid "Content"
+msgstr "Sisältö"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153
-#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120
-msgid "Re&name"
-msgstr "Uudelleen&nimeä"
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98
+msgid "Rule"
+msgstr "Sääntö"
-#: treeviews/servertreeview.cpp:125
-msgid "Upload Tree"
-msgstr "Siirron palvelimelle puunäkymänä"
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78
+msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet."
+msgstr "VPL ei tue vielä tätä toiminnallisuutta."
-#: treeviews/basetreeview.cpp:438
-msgid "Quanta File Info"
-msgstr "Quantan tiedostotiedot"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+msgid "Attribute"
+msgstr "Attribuutti"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:497
-#, c-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+msgid "Pseudo-class"
+msgstr "Pseudo-luokka"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Number of images included: %1"
-msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä: %1"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+msgid "CSS rules"
+msgstr "CSS-säännöt"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:499
-msgid "Size of the included images: %1 bytes"
-msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko: %1 tavua"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+msgid "Universal selector"
+msgstr "Yleisvalitsin"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:500
-msgid "Total size with images: %1 bytes"
-msgstr "Koko kuvien kanssa: %1 tavua"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+msgid "Linked stylesheets"
+msgstr "Linkitetyt tyylimäärittelyt"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:505
-msgid "Image size: %1 x %2"
-msgstr "Kuvakoko: %1 x %2"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+msgid "Embedded stylesheets"
+msgstr "Sulautetut tyylimäärittelyt"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:627
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Muu..."
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+msgid "Inline style attribute"
+msgstr "Inline-tyylin attribuutti"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:628
-msgid "Open &With"
-msgstr "Avaa &ohjelmalla"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteetti"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832
-msgid "&Move Here"
-msgstr "&Siirrä tähän"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+msgid "Browser support"
+msgstr "Selaintuki"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Kopioi tähän"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+msgid "Pseudo-element"
+msgstr "Pseudoelementti"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:889
-msgid "&Link Here"
-msgstr "&Linkitä tähän"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+msgid "Imported"
+msgstr "Tuotu"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835
-msgid "C&ancel"
-msgstr "Peruut&a"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Periminen"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1135
-#, fuzzy
-msgid "Create Site Template File"
-msgstr "Tee uusi pohjahakemisto"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+msgid "Inherited"
+msgstr "Peritty"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1143
-msgid "Templates should be saved to the local or project template folder."
-msgstr ""
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+msgid "Undo/Redo history"
+msgstr "Poista / tee uudelleen -historia"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
-msgid "Currently you can create site templates only from local folders."
-msgstr ""
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+msgid "CSS styles"
+msgstr "CSS-tyylit"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Lomita solut"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
-msgid "Unsupported Feature"
-msgstr "Tukematon ominaisuus"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80
+msgid "Split cells"
+msgstr "Jaa solut"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1187
-msgid ""
-"There was an error while creating the site template tarball."
-" Check that you can read the files from %1"
-", you have write access to %2 and that you have enough free space in "
-"your temporary folder."
-msgstr ""
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81
+msgid "Edit CSS style of this Tag"
+msgstr "Muokkaa tämän tägin CSS-tyyliä"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Luo uusi kansio"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82
+msgid "Ident all"
+msgstr "Sisennä kaikki"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Kansion nimi:"
+#: parsers/parsercommon.cpp:177
+msgid "%1 block"
+msgstr "%1 lohko"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
-msgid "Create New File"
-msgstr "Luo uusi tiedosto"
+#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
+msgid "Cannot download the DTD from %1."
+msgstr "DTD:tä ei voitu ladata kohteesta %1."
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105
msgid ""
-"Cannot create file, because a file named %1 already exists."
+"Error while parsing the DTD."
+" The error message is:"
+" %1"
msgstr ""
-"Ei voitu luoda tiedostoa, koska samanniminen tiedosto %1 "
-"on jo olemassa."
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
-msgid "Error Creating File"
-msgstr "Virhe tiedoston luonnissa!"
+"DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe."
+" Virheilmoitus:"
+" %1"
-#: treeviews/doctreeview.cpp:54
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Projektin dokumentaatio"
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157
+msgid ""
+"Cannot create the "
+" %1 file."
+" Check that you have write permission in the parent folder."
+msgstr ""
+"Ei voitu luoda "
+" %1 tiedostoa."
+" Tarkista, että sinulla on kirjoitusoikeudet isäkansiossa."
-#: treeviews/doctreeview.cpp:65
-msgid "&Download Documentation..."
-msgstr "&Lataa dokumentaatio"
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169
+msgid "No elements were found in the DTD."
+msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä."
#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65
msgid "Document Base Folder"
@@ -11746,10 +11086,20 @@ msgstr "&Ei koskaan"
msgid "&Confirm"
msgstr "&Vahvista"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128
+#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147
+msgid "&Open"
+msgstr "&Avaa"
+
#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130
msgid "Insert &Tag"
msgstr "Lisää &tagi"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131
+#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151
+msgid "Clos&e"
+msgstr "Sulj&e"
+
#: treeviews/projecttreeview.cpp:133
msgid "&Upload File..."
msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..."
@@ -11758,6 +11108,12 @@ msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..."
msgid "&Quick File Upload"
msgstr ""
+#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153
+#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120
+msgid "Re&name"
+msgstr "Uudelleen&nimeä"
+
#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154
msgid "&Remove From Project"
msgstr "&Poista projektista"
@@ -11767,6 +11123,13 @@ msgstr "&Poista projektista"
msgid "Upload &Status"
msgstr "Palvelimelle &siirron tila"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159
+#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170
+msgid "&Properties"
+msgstr "&Ominaisuudet"
+
#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143
msgid "F&older..."
msgstr "kansi&o..."
@@ -11808,23 +11171,190 @@ msgstr "&Siirrä projekti palvelimelle..."
msgid "Re&scan Project Folder..."
msgstr "&Uudelleentarkasta projektikansio..."
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:166
-msgid "Project &Properties"
-msgstr "Projektin &ominaisuudet"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:166
+msgid "Project &Properties"
+msgstr "Projektin &ominaisuudet"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289
+msgid "[local disk]"
+msgstr "[paikallinen levy]"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300
+msgid "No Project"
+msgstr "Ei projektia"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Luo uusi kansio"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
+msgid "Folder name:"
+msgstr "Kansion nimi:"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
+msgid "Create New File"
+msgstr "Luo uusi tiedosto"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
+msgid ""
+"Cannot create file, because a file named %1 already exists."
+msgstr ""
+"Ei voitu luoda tiedostoa, koska samanniminen tiedosto %1 "
+"on jo olemassa."
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
+msgid "Error Creating File"
+msgstr "Virhe tiedoston luonnissa!"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:657
+msgid "C&VS"
+msgstr "C&VS"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:227
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "Attribuutin nimi"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:270
+msgid "Parent tags"
+msgstr ""
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:289
+msgid "Namespace"
+msgstr "Nimiavaruus"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:290
+msgid "prefix"
+msgstr "etuliite"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:464
+msgid "Node Name"
+msgstr "Solmun nimi"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:468
+msgid "Delete Tag"
+msgstr "Poista tägi"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:472
+msgid "Delete the current tag only."
+msgstr "Poista (vain) nykyinen tägi"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:478
+msgid "Delete the current tag and all its children."
+msgstr "Poista nykyinen tägi ja sen kaikki lapset"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:518
+msgid "Current tag: %1"
+msgstr "Nykyinen tägi: %1"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:522
+msgid "Current tag: text"
+msgstr "Nykyinen tägi: text"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:524
+msgid "Current tag: comment"
+msgstr "Nykyinen tägi: comment"
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:526
+msgid "Current tag:"
+msgstr "Nykyinen tägi:"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:438
+msgid "Quanta File Info"
+msgstr "Quantan tiedostotiedot"
+
+#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:567
+msgid "Quanta"
+msgstr "Quanta"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:497
+#, c-format
+msgid "Number of lines: %1"
+msgstr "Rivien määrä: %1"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Number of images included: %1"
+msgstr "Sisällytettyjen kuvien määrä: %1"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:499
+msgid "Size of the included images: %1 bytes"
+msgstr "Sisällytettyjen kuvien koko: %1 tavua"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:500
+msgid "Total size with images: %1 bytes"
+msgstr "Koko kuvien kanssa: %1 tavua"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:505
+msgid "Image size: %1 x %2"
+msgstr "Kuvakoko: %1 x %2"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:627
+msgid "&Other..."
+msgstr "&Muu..."
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:628
+msgid "Open &With"
+msgstr "Avaa &ohjelmalla"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104
+msgid "Open &With..."
+msgstr "Avaa &ohjelmalla..."
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832
+msgid "&Move Here"
+msgstr "&Siirrä tähän"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "&Kopioi tähän"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:889
+msgid "&Link Here"
+msgstr "&Linkitä tähän"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835
+msgid "C&ancel"
+msgstr "Peruut&a"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1135
+#, fuzzy
+msgid "Create Site Template File"
+msgstr "Tee uusi pohjahakemisto"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1143
+msgid "Templates should be saved to the local or project template folder."
+msgstr ""
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
+msgid "Currently you can create site templates only from local folders."
+msgstr ""
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1151
+msgid "Unsupported Feature"
+msgstr "Tukematon ominaisuus"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1187
+msgid ""
+"There was an error while creating the site template tarball."
+" Check that you can read the files from %1"
+", you have write access to %2 and that you have enough free space in "
+"your temporary folder."
+msgstr ""
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289
-msgid "[local disk]"
-msgstr "[paikallinen levy]"
+#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187
+msgid "Template Creation Error"
+msgstr "Mallin luontivirhe"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300
-msgid "No Project"
-msgstr "Ei projektia"
+#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36
+msgid "Upload"
+msgstr "Siirrä"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:657
-msgid "C&VS"
-msgstr "C&VS"
+#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38
+msgid "Date"
+msgstr "Päiväys"
#: treeviews/structtreeview.cpp:90
msgid "All Present DTEP"
@@ -11838,6 +11368,10 @@ msgstr ""
msgid "&Reparse"
msgstr "&Parseroi uudelleen"
+#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113
+msgid "Open File"
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
#: treeviews/structtreeview.cpp:115
msgid "Open Subtrees"
msgstr "Avaa alipuut"
@@ -11850,6 +11384,10 @@ msgstr "Sulje alipuut"
msgid "Follow Cursor"
msgstr "Seuraa osoitinta"
+#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155
+msgid "Document Structure"
+msgstr "Tiedoston rakenne"
+
#: treeviews/structtreeview.cpp:487
msgid "Find tag"
msgstr "Etsi tagi"
@@ -11862,127 +11400,273 @@ msgstr "Etsi tagi && avaa puu"
msgid "nothing"
msgstr "ei mikään"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:227
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "Attribuutin nimi"
+#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type."
+msgstr ""
+"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
+" Haluetko poistaa sen listasta?"
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:56
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:228
-msgid "Value"
-msgstr "Arvo"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "&Insert in Project..."
+msgstr "Lisää projektiin..."
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:270
-msgid "Parent tags"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "New Top &Folder..."
+msgstr "Lähetä hakemisto palvelimelle..."
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "&Add Folder to Top"
+msgstr "Lisää kansio yläreunaan"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "&Change Alias..."
+msgstr "Tallenna kaikki..."
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:123
+msgid "Files Tree"
+msgstr "Tiedostopuu"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:153
+msgid "Root Folder"
+msgstr "Juurikansio"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:158
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Kotikansio"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Remove From &Top"
+msgstr "Poista yläreunasta"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
+msgid "Set Alias"
+msgstr "Aseta vaihtoehtoinen nimi"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
+#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+msgid "Alternative folder name:"
+msgstr "Vaihtoehtoinen kansion nimi:"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290
+#: treeviews/filestreeview.cpp:327
+msgid "%1 is already a toplevel entry."
msgstr ""
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:289
-msgid "Namespace"
-msgstr "Nimiavaruus"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:277
+msgid "Choose Local or Remote Folder"
+msgstr "Valitse paikallinen tai yleinen kansio"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:290
-msgid "prefix"
-msgstr "etuliite"
+#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+msgid "Change Alias"
+msgstr "Vaihda alias"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:464
-msgid "Node Name"
-msgstr "Solmun nimi"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Insert as &Text"
+msgstr "Liisää tekstinä"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:468
-msgid "Delete Tag"
-msgstr "Poista tägi"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Insert &Link to File"
+msgstr "Lisää linkki tiedostoon"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:472
-msgid "Delete the current tag only."
-msgstr "Poista (vain) nykyinen tägi"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "&New Document Based on This"
+msgstr "Uusi tiedosto tämän pohjalta"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:478
-msgid "Delete the current tag and all its children."
-msgstr "Poista nykyinen tägi ja sen kaikki lapset"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "&Extract Site Template To..."
+msgstr "Luo pohjahakemisto"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:518
-msgid "Current tag: %1"
-msgstr "Nykyinen tägi: %1"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Text Snippet"
+msgstr "Tekstirivejä:"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:522
-msgid "Current tag: text"
-msgstr "Nykyinen tägi: text"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140
+msgid "Binary File"
+msgstr "Binääritiedosto"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:524
-msgid "Current tag: comment"
-msgstr "Nykyinen tägi: comment"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141
+msgid "Document Template"
+msgstr "Asiakirjamalli"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:526
-msgid "Current tag:"
-msgstr "Nykyinen tägi:"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Site Template"
+msgstr "Projektipohjat"
-#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36
-msgid "Upload"
-msgstr "Siirrä"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161
+msgid "Send in E&mail..."
+msgstr "Lähetä sähköpos&titse..."
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162
+msgid "&Upload Template..."
+msgstr "&Siirrä malli palvelimelle..."
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:160
+msgid "&New Folder..."
+msgstr "&Uusi kansio..."
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "&Download Template..."
+msgstr "Yleiset pohjat"
+
+#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176
+msgid "Templates"
+msgstr "Pohjat"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:177
+msgid "Group"
+msgstr "Ryhmä"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:211
+msgid "Global Templates"
+msgstr "Yleiset pohjat"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:215
+msgid "Local Templates"
+msgstr "Paikalliset pohjat"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:218
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Projektipohjat"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:376
+msgid "Create New Template Folder"
+msgstr "Tee uusi pohjakansio"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619
+msgid "&Inherit parent attribute (nothing)"
+msgstr "&Peri atribuutti ylemmän tason elementiltä (ei mitään)"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622
+msgid "&Inherit parent attribute (%1)"
+msgstr "&Peri attribuutti ylemmän tason elementiltä (%1)"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:406
+msgid ""
+"Error while creating the new folder.\n"
+" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder."
+msgstr ""
+"Virhe luotaessa uutta kansiota.\n"
+" Ehkä sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa kansioon %1."
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:458
+msgid "Save selection as template file:"
+msgstr "Tallenna valittu pohjatiedostona: "
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not write to file %1."
+" Check if you have rights to write there or that your connection is "
+"working."
+msgstr ""
+"Ei voitu kirjoittaa tiedostoon:\n"
+" %1.\n"
+"Tarkista, että sinulla on oikeudet kirjoittaa sinne ja että yhteys on "
+"toiminnassa."
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:565
+msgid "Quanta Template"
+msgstr "&Quantan pohja"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:876
+msgid ""
+"Do you really want to delete folder \n"
+"%1 ?\n"
+msgstr ""
+"Haluatko varmasti poistaa kansion\n"
+"%1?\n"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:58
-#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37
-msgid "Size"
-msgstr "Koko"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:878
+msgid ""
+"Do you really want to delete file \n"
+"%1 ?\n"
+msgstr ""
+"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n"
+"%1?\n"
-#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38
-msgid "Date"
-msgstr "Päiväys"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:985
+msgid "Send template in email"
+msgstr "Lähetä pohja sähköpostitse"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
#, fuzzy
-msgid "New Top &Folder..."
-msgstr "Lähetä hakemisto palvelimelle..."
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+"Hei,\n"
+" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n"
+"\n"
+"Pidä hauskaa.\n"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "&Add Folder to Top"
-msgstr "Lisää kansio yläreunaan"
+#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:991
+msgid "Content:"
+msgstr "Sisältö:"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "&Change Alias..."
-msgstr "Tallenna kaikki..."
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000
+msgid "Quanta Plus Template"
+msgstr "Quanta plussan pohja"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:123
-msgid "Files Tree"
-msgstr "Tiedostopuu"
+#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
+msgid ""
+"No destination address was specified.\n"
+" Sending is aborted."
+msgstr ""
+"Kohdeosoitetta ei ole määritelty.\n"
+" Lähetys keskeytettiin."
-#: treeviews/filestreeview.cpp:153
-msgid "Root Folder"
-msgstr "Juurikansio"
+#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
+msgid "Error Sending Email"
+msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:158
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Kotikansio"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031
+msgid "Target folder"
+msgstr "Kohdekansio"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Remove From &Top"
-msgstr "Poista yläreunasta"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+msgid ""
+"You have extracted the site template to a folder which is not under your main "
+"project folder.\n"
+"Do you want to copy the folder into the main project folder?"
+msgstr ""
-#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
-msgid "Set Alias"
-msgstr "Aseta vaihtoehtoinen nimi"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Copy Folder"
+msgstr "Juurikansio"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
-#: treeviews/filestreeview.cpp:319
-msgid "Alternative folder name:"
-msgstr "Vaihtoehtoinen kansion nimi:"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Copy"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290
-#: treeviews/filestreeview.cpp:327
-msgid "%1 is already a toplevel entry."
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075
+msgid ""
+"Some error happened while extracting the %1 site template file."
+" Check that you have write permission for %2 "
+"and that there is enough free space in your temporary folder."
msgstr ""
-#: treeviews/filestreeview.cpp:277
-msgid "Choose Local or Remote Folder"
-msgstr "Valitse paikallinen tai yleinen kansio"
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:319
-msgid "Change Alias"
-msgstr "Vaihda alias"
-
#: treeviews/structtreetag.cpp:119
msgid ""
"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n"
@@ -12005,6 +11689,14 @@ msgstr "Tyhjä tägi"
msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing."
msgstr ""
+#: treeviews/servertreeview.cpp:125
+msgid "Upload Tree"
+msgstr "Siirron palvelimelle puunäkymänä"
+
+#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65
+msgid "Scripts"
+msgstr "Skriptit"
+
#: treeviews/scripttreeview.cpp:72
msgid "Global Scripts"
msgstr "Yleiset skriptit"
@@ -12017,94 +11709,237 @@ msgstr "Paikalliset skriptit"
msgid "&Description"
msgstr "&Kuvaus"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:88
-msgid "&Run Script"
-msgstr "&Suorita skripti"
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:88
+msgid "&Run Script"
+msgstr "&Suorita skripti"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:90
+msgid "&Edit Script"
+msgstr "&Muokkaa skriptiä"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:91
+msgid "Edit in &Quanta"
+msgstr "Muokkaa &Quantassa"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:92
+msgid "Edi&t Description"
+msgstr "Muokkaa kuvaus&ta"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:94
+msgid "&Assign Action"
+msgstr "&Liitä toiminto"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:95
+msgid "&Send in Email..."
+msgstr "Lähetä sähköpos&titse..."
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:96
+msgid "&Upload Script..."
+msgstr "&Siirrä skripti palvelimelle..."
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:99
+msgid "&Download Script..."
+msgstr "&Lataa skripti..."
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:272
+msgid "Send script in email"
+msgstr "Lähetä skripti sähköpostitse"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+"Hei,\n"
+" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n"
+"\n"
+"Pidä hauskaa.\n"
+
+#: treeviews/scripttreeview.cpp:287
+msgid "Quanta Plus Script"
+msgstr "Quanta Plus skripti"
+
+#: treeviews/doctreeview.cpp:54
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Projektin dokumentaatio"
+
+#: treeviews/doctreeview.cpp:65
+msgid "&Download Documentation..."
+msgstr "&Lataa dokumentaatio"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107
+msgid ""
+"|Image Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"Kuvatiedostot\n"
+"*|Kaikki tiedostot"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427
+msgid "Unknown tag"
+msgstr "Tuntematon tagi"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138
+msgid "Tag Properties: "
+msgstr "Tagin ominaisuudet: "
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27
+msgid "Image source:"
+msgstr "Kuvalähde:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46
+msgid "Width:"
+msgstr "Leveys:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58
+msgid "Height:"
+msgstr "Korkeus:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74
+msgid "HSpace:"
+msgstr "HSpace:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85
+msgid "VSpace:"
+msgstr "VSpace:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93
+msgid "Alternate text:"
+msgstr "Vaihtoehtoinen teksti:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103
+msgid "Border:"
+msgstr "Reunus:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115
+msgid "Align:"
+msgstr "Tasaus:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232
+msgid "Custom..."
+msgstr "Oma..."
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rivit:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55
+msgid "Ordered"
+msgstr "Järjestetty"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61
+msgid "Unordered"
+msgstr "Järjestämätön"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96
+msgid "Select Address"
+msgstr "Valitse osoite"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104
+msgid "No addresses found."
+msgstr "Osoitteita ei löytynyt."
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63
+msgid "&Pages"
+msgstr "&Sivut"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+msgid ""
+"The file %1 is not writable."
+" Do you want to save the configuration to a different file?"
+msgstr ""
+"Tiedosto %1 ei ole kirjoitettava."
+" Haluatko tallettaa asetukset toiseen tiedostoon?"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:90
-msgid "&Edit Script"
-msgstr "&Muokkaa skriptiä"
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+msgid "Save to Different File"
+msgstr "Tallenna toiseen tiedostoon"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:91
-msgid "Edit in &Quanta"
-msgstr "Muokkaa &Quantassa"
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+msgid "Do Not Save"
+msgstr "Älä tallenna"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:92
-msgid "Edi&t Description"
-msgstr "Muokkaa kuvaus&ta"
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+msgid "*.rc|DTEP Description"
+msgstr "*.rc|DTEP-kuvaus"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:94
-msgid "&Assign Action"
-msgstr "&Liitä toiminto"
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+msgid "Save Description As"
+msgstr "Talleta kuvaus nimellä"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:95
-msgid "&Send in Email..."
-msgstr "Lähetä sähköpos&titse..."
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444
+msgid "Edit Structure Group"
+msgstr "Muokkaa rakenneryhmää"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:96
-msgid "&Upload Script..."
-msgstr "&Siirrä skripti palvelimelle..."
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494
+msgid "Add Structure Group"
+msgstr "Lisää rakenneryhmä"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:99
-msgid "&Download Script..."
-msgstr "&Lataa skripti..."
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+msgid "Do you really want to delete the %1 group?"
+msgstr "Haluatko todella poistaa ryhmän %1?"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:272
-msgid "Send script in email"
-msgstr "Lähetä skripti sähköpostitse"
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Poista ryhmä"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-"Hei,\n"
-" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n"
-"\n"
-"Pidä hauskaa.\n"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151
+msgid "&Add New Toolbar"
+msgstr "&Lisää uusi työkalurivi"
-#: treeviews/scripttreeview.cpp:287
-msgid "Quanta Plus Script"
-msgstr "Quanta Plus skripti"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152
+msgid "&Remove Toolbar"
+msgstr "&Poista työkalurivi"
-#: parsers/parsercommon.cpp:177
-msgid "%1 block"
-msgstr "%1 lohko"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153
+msgid "&Edit Toolbar"
+msgstr "&Muokkaa työkaluriviä"
-#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
-msgid "Cannot download the DTD from %1."
-msgstr "DTD:tä ei voitu ladata kohteesta %1."
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193
+msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%1\" työkalurivistä?"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
-msgid "Unknown"
-msgstr "Tuntematon"
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782
+msgid "Do you want to save the changes made to this action?"
+msgstr "Haluatko tallettaa tehdyt muutokset tähän toimintoon?"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765
msgid ""
-"Error while parsing the DTD."
-" The error message is:"
-" %1"
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Please choose a unique key combination."
msgstr ""
-"DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe."
-" Virheilmoitus:"
-" %1"
+"Näppäinyhdistelmä '%1' on jo varattu \"%2\" toiminnolle.\n"
+"Valitse yksilöllinen näppäinyhdistelmä."
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769
+msgid "Conflicting Shortcuts"
+msgstr "Ristiriitaiset pikavalintanäppäimet"
+
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841
msgid ""
-"Cannot create the "
-" %1 file."
-" Check that you have write permission in the parent folder."
+"Removing the action removes all the references to it.\n"
+"Are you sure you want to remove the %1 action?"
msgstr ""
-"Ei voitu luoda "
-" %1 tiedostoa."
-" Tarkista, että sinulla on kirjoitusoikeudet isäkansiossa."
+"Toiminnon poistaminen poistaa myös kaikki viittaukset siihen.\n"
+"Oletko varma, että haluat poistaa toiminnon %1?"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169
-msgid "No elements were found in the DTD."
-msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä."
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887
+msgid "Add Action to Toolbar"
+msgstr "Lisää toiminto työkalupalkkiin"
+
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664
+#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802
+msgid "Please select a toolbar:"
+msgstr "Valitse työkalurivi:"
+
+#: dialogs/dirtydlg.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor."
+msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella."
#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
msgid "New Abbreviation Group"
@@ -12144,1090 +11979,1231 @@ msgstr ""
msgid "No DTEP Selected"
msgstr "DTEP-kuvausta ei ole valittu"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190
-msgid "Do you really want to remove the %1 template?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa pohjan %1 ?"
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190
+msgid "Do you really want to remove the %1 template?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa pohjan %1 ?"
+
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204
+msgid "Edit Code Template"
+msgstr "Muokkaa koodipohja"
+
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273
+msgid ""
+"Cannot open the file %1 for writing.\n"
+"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta."
+msgstr ""
+"Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoittamista varten.\n"
+"Muokatut lyhenteet katoavat kun poistut Quanta-ohjelmasta."
+
+#: src/quanta.cpp:226
+msgid "Quanta data files were not found."
+msgstr ""
+
+#: src/quanta.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH "
+"are not set correctly."
+msgstr ""
+"\tQuantan datatiedostoja ei löytynyt.\n"
+"Saatoit unohtaa ajaa \"make install\":in,\n"
+"tai sinun TDEDIR, TDEDIRS tai PATH ei ole asetettu oikein!\n"
+
+#: src/quanta.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 does not exist.\n"
+" Do you want to remove it from the list?"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
+" Haluetko poistaa sen listasta?"
+
+#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415
+msgid "Keep"
+msgstr "Säilytä"
+
+#: src/quanta.cpp:520
+msgid "Save File"
+msgstr "Tallenna tiedosto"
+
+#: src/quanta.cpp:526
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to add the %1 file to project?"
+msgstr ""
+"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n"
+"%1\n"
+"projektista?"
+
+#: src/quanta.cpp:587
+#, c-format
+msgid ""
+"You must save the templates in the following folder: \n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Sinun täytyy tallentaa pohjat seuraavaan kansioon:\n"
+"\n"
+"%1"
+
+#: src/quanta.cpp:606
+msgid ""
+"There was an error while creating the template file."
+" Check that you have write access to %1."
+msgstr ""
+
+#: src/quanta.cpp:785
+msgid "
The current document is empty...
"
+msgstr "
Nykyinen asiakirja on tyhjä...
"
+
+#: src/quanta.cpp:933
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: src/quanta.cpp:933
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
+
+#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
+
+#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "&Window"
+msgstr "&Windows/DOS"
+
+#: src/quanta.cpp:1152
+msgid ""
+"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on "
+"every application using the TDEHTML part to display web pages, including "
+"Konqueror."
+msgstr ""
+
+#: src/quanta.cpp:1159
+msgid "Configure Quanta"
+msgstr "Quantan asetukset"
+
+#: src/quanta.cpp:1164
+msgid "Tag Style"
+msgstr "Tagien tyyli"
+
+#: src/quanta.cpp:1178
+msgid "Environment"
+msgstr "Ympäristö"
+
+#: src/quanta.cpp:1218
+msgid "User Interface"
+msgstr "Käyttöliittymä"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204
-msgid "Edit Code Template"
-msgstr "Muokkaa koodipohja"
+#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241
+msgid "VPL View"
+msgstr "VPL-näytöt"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273
-msgid ""
-"Cannot open the file %1 for writing.\n"
-"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta."
-msgstr ""
-"Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoittamista varten.\n"
-"Muokatut lyhenteet katoavat kun poistut Quanta-ohjelmasta."
+#: src/quanta.cpp:1244
+msgid "Parser"
+msgstr "Jäsentelijä"
-#: dialogs/dirtydlg.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor."
-msgstr "Tiedostoa on muutettu Quanta-muokkaimen ulkopuolella."
+#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542
+msgid "Line: %1 Col: %2"
+msgstr "Rivi: %1 Sar: %2"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151
-msgid "&Add New Toolbar"
-msgstr "&Lisää uusi työkalurivi"
+#: src/quanta.cpp:1971
+#, c-format
+msgid "Open File: %1"
+msgstr "Avaa tiedosto: %1"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152
-msgid "&Remove Toolbar"
-msgstr "&Poista työkalurivi"
+#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926
+msgid "Open File: none"
+msgstr "Avattu tiedosto: none"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153
-msgid "&Edit Toolbar"
-msgstr "&Muokkaa työkaluriviä"
+#: src/quanta.cpp:2030
+msgid "Add Watch: '%1'"
+msgstr "Lisää seurantakohde: '%1'"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193
-msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa \"%1\" työkalurivistä?"
+#: src/quanta.cpp:2041
+msgid "Set Value of '%1'"
+msgstr "Aseta '%1':n arvo"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782
-msgid "Do you want to save the changes made to this action?"
-msgstr "Haluatko tallettaa tehdyt muutokset tähän toimintoon?"
+#: src/quanta.cpp:2052
+msgid "Break When '%1'..."
+msgstr "Keskeytys kun '%1'..."
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765
+#: src/quanta.cpp:2140
msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
+"Cannot load the toolbars from the archive.\n"
+"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name."
msgstr ""
-"Näppäinyhdistelmä '%1' on jo varattu \"%2\" toiminnolle.\n"
-"Valitse yksilöllinen näppäinyhdistelmä."
-
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769
-msgid "Conflicting Shortcuts"
-msgstr "Ristiriitaiset pikavalintanäppäimet"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841
+#: src/quanta.cpp:2463
msgid ""
-"Removing the action removes all the references to it.\n"
-"Are you sure you want to remove the %1 action?"
+"An error happened while saving the %1 toolbar."
+" Check that you have write permissions for"
+" %2."
+" "
+" This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple "
+"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->"
+"Save as Local Toolbar in this case. "
msgstr ""
-"Toiminnon poistaminen poistaa myös kaikki viittaukset siihen.\n"
-"Oletko varma, että haluat poistaa toiminnon %1?"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887
-msgid "Add Action to Toolbar"
-msgstr "Lisää toiminto työkalupalkkiin"
+#: src/quanta.cpp:2464
+msgid "Toolbar Saving Error"
+msgstr "Työkalurivin talletusvirhe"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63
-msgid "&Pages"
-msgstr "&Sivut"
+#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308
+msgid "Save Toolbar"
+msgstr "Tallenna työkalurivi"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+#: src/quanta.cpp:2556
msgid ""
-"The file %1 is not writable."
-" Do you want to save the configuration to a different file?"
+"You must save the toolbars to the following folder: "
+" "
+" %1"
msgstr ""
-"Tiedosto %1 ei ole kirjoitettava."
-" Haluatko tallettaa asetukset toiseen tiedostoon?"
+"Sinun täytyy tallentaa työkalurivit seuraavaan kansioon:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
-msgid "Save to Different File"
-msgstr "Tallenna toiseen tiedostoon"
+#: src/quanta.cpp:2594
+msgid "New Toolbar"
+msgstr "Uusi työkalurivi"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "Älä tallenna"
+#: src/quanta.cpp:2594
+msgid "Enter toolbar name:"
+msgstr "Syötä työkalurivin nimi:"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
-msgid "*.rc|DTEP Description"
-msgstr "*.rc|DTEP-kuvaus"
+#: src/quanta.cpp:2594
+#, c-format
+msgid "User_%1"
+msgstr "Käyttäjä_%1"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
-msgid "Save Description As"
-msgstr "Talleta kuvaus nimellä"
+#: src/quanta.cpp:2699
+msgid "Send Toolbar"
+msgstr "Lähetä työkalurivi"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444
-msgid "Edit Structure Group"
-msgstr "Muokkaa rakenneryhmää"
+#: src/quanta.cpp:2738
+msgid "Send toolbar in email"
+msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpostitse"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494
-msgid "Add Structure Group"
-msgstr "Lisää rakenneryhmä"
+#: src/quanta.cpp:2740
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+"Hei,\n"
+" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] työkalurivi.\n"
+"\n"
+"Pidä hauskaa.\n"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
-msgid "Do you really want to delete the %1 group?"
-msgstr "Haluatko todella poistaa ryhmän %1?"
+#: src/quanta.cpp:2752
+msgid "Quanta Plus toolbar"
+msgstr "Quanta Plus -työkalurivi"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Poista ryhmä"
+#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824
+msgid "Rename Toolbar"
+msgstr "Uudelleennimeä työkalurivi"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Kaikki tiedostot"
+#: src/quanta.cpp:2824
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "Anna uusi nimi:"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107
-msgid ""
-"|Image Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"Kuvatiedostot\n"
-"*|Kaikki tiedostot"
+#: src/quanta.cpp:3076
+msgid "Change the current DTD."
+msgstr "Vaihda nykyistä DTD:tä."
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27
-msgid "Image source:"
-msgstr "Kuvalähde:"
+#: src/quanta.cpp:3098
+msgid "Edit DTD"
+msgstr "Muokkaa DTD:tä"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Leveys:"
+#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543
+msgid "Please select a DTD:"
+msgstr "Valitse DTD:"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58
-msgid "Height:"
-msgstr "Korkeus:"
+#: src/quanta.cpp:3101
+msgid "Create a new DTEP description"
+msgstr "Luo uusi DTEP-kuvaus"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74
-msgid "HSpace:"
-msgstr "HSpace:"
+#: src/quanta.cpp:3102
+msgid "Load DTEP description from disk"
+msgstr "Lataa DTEP-kuvaus levyltä"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85
-msgid "VSpace:"
-msgstr "VSpace:"
+#: src/quanta.cpp:3302
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is "
+"removed?"
+msgstr ""
+"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93
-msgid "Alternate text:"
-msgstr "Vaihtoehtoinen teksti:"
+#: src/quanta.cpp:3307
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is "
+"removed?"
+msgstr ""
+"Työkaluriviä \"%1\" on muokattu. Haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103
-msgid "Border:"
-msgstr "Reunus:"
+#: src/quanta.cpp:3526
+msgid "Select DTEP Directory"
+msgstr "Valitse DTEP-kansio"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115
-msgid "Align:"
-msgstr "Tasaus:"
+#: src/quanta.cpp:3542
+msgid "Send DTD"
+msgstr "Lähetä DTD"
+
+#: src/quanta.cpp:3593
+msgid "Send DTEP in Email"
+msgstr "Lähetä DTEP sähköpostitse"
+
+#: src/quanta.cpp:3595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+"Hei,\n"
+" Tämä on Quanta Plussan [http://quanta.sourceforge.net] DTD-määritelmäpaketti.\n"
+"\n"
+"Pidä hauskaa.\n"
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427
-msgid "Unknown tag"
-msgstr "Tuntematon tagi"
+#: src/quanta.cpp:3608
+msgid "Quanta Plus DTD"
+msgstr "Quanta Plus DTD"
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138
-msgid "Tag Properties: "
-msgstr "Tagin ominaisuudet: "
+#: src/quanta.cpp:3704
+msgid "Code formatting can only be done in the source view."
+msgstr ""
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rivit:"
+#: src/quanta.cpp:3722
+msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML."
+msgstr ""
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55
-msgid "Ordered"
-msgstr "Järjestetty"
+#: src/quanta.cpp:3839
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to review the upload?"
+msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa palvelimelle lähetyksen?"
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61
-msgid "Unordered"
-msgstr "Järjestämätön"
+#: src/quanta.cpp:3839
+msgid "Enable Quick Upload"
+msgstr ""
-#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232
-msgid "Custom..."
-msgstr "Oma..."
+#: src/quanta.cpp:3839
+#, fuzzy
+msgid "Review"
+msgstr "Esikatselu"
-#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96
-msgid "Select Address"
-msgstr "Valitse osoite"
+#: src/quanta.cpp:3839
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Review"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104
-msgid "No addresses found."
-msgstr "Osoitteita ei löytynyt."
+#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file must be saved before external preview.\n"
+"Do you want to save and preview?"
+msgstr ""
+"Tiedosto pitää tallentaa ennenkun voit käyttää ulkoista esikatselua.\n"
+" Haluatko tallentaa tiedoston ja esikatsella sitä?"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36
-msgid "*.html *.htm|HTML Files"
-msgstr "*.html *.htm|HTML-tiedostot"
+#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786
+msgid "Save Before Preview"
+msgstr "Tallenna ennen esikatselua"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37
-msgid "*.php|PHP Files"
-msgstr "*.php|PHP-tiedostot"
+#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Unknown tag: %1"
+msgstr "Tuntematon tagi: %1"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38
-msgid "*.xml|XML Files"
-msgstr "*.xml|XML-tiedostot"
+#: src/quanta.cpp:4533
+msgid ""
+"The CSS Editor cannot be invoked here.\n"
+"Try to invoke it on a tag or on a style section."
+msgstr ""
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39
-msgid "*xhtml|XHTML Files"
-msgstr "*xhtml|XHTML-tiedostot"
+#: src/quanta.cpp:4542
+msgid "Email Link (mailto)"
+msgstr "Sähköpostilinkki (mailto)"
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:28
-msgid "You must select an area."
-msgstr "Sinun tulee valita alue."
+#: src/quanta.cpp:4604
+msgid "Generate List"
+msgstr "Luo luettelo"
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:29
-msgid "Before editing a frame you must save the file."
-msgstr "Ennen kehyksen muokkausta sinun tulee tallettaa tiedosto."
+#: src/quanta.cpp:4671
+msgid ""
+"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags."
+msgstr ""
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:62
-msgid "Enter the desired number of rows:"
-msgstr "Anna haluttu rivien määrä:"
+#: src/quanta.cpp:5340
+#, fuzzy
+msgid "Annotate Document"
+msgstr "Asiakirjan avaamisen jälkeen"
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:67
-msgid "Enter the desired number of columns:"
-msgstr "Anna sarakkeiden määrä:"
+#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304
+msgid "[modified]"
+msgstr "[muokattu]"
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63
-msgid "Line"
-msgstr "Rivi"
+#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447
+#, c-format
+msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1"
+msgstr ""
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Eval"
-msgstr "Sähköposti:"
+#: src/quantaview.cpp:1067
+msgid ""
+"The file \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Tiedostoa \"%1\" on muutettu.\n"
+"Haluatko tallentaa sen?"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
+#: src/dtds.cpp:688
msgid ""
-"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2"
-"."
+"The DTD tag file %1 is not valid."
+" The error message is: %2 in line %3, column %4."
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
-msgid "Debugger Error"
-msgstr "Debuggerivirhe"
+#: src/dtds.cpp:689
+msgid "Invalid Tag File"
+msgstr "Epäkelpo tägitiedosto."
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215
+#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
#, fuzzy
-msgid "Toggle &Breakpoint"
-msgstr "Aseta/poista &kirjanmerkki"
-
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216
-msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location"
-msgstr "Asettaa katkoksen kursorin nykyiseen paikkaan"
+msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?"
+msgstr ""
+"Haluatko varmasti poistaa tiedoston\n"
+"%1?\n"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218
-msgid "&Clear Breakpoints"
-msgstr "&Tyhjennä katkoskohdat"
+#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219
-msgid "Clears all breakpoints"
-msgstr "Poistaa kaikki katkoskohdat"
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224
-msgid "Break When..."
-msgstr "Keskeytys kun..."
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+msgid "Change DTD"
+msgstr "Vaihda DTD-tyyppiä"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225
-msgid "Adds a new conditional breakpoint"
-msgstr "Lisää uuden ehdollisen keskeytyspisteen"
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "Use"
+msgstr "Käyttäjä:"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228
-msgid "Send HTTP R&equest"
-msgstr "&Lähetä HTTP-pyyntö"
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229
-msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated"
+#: src/dtds.cpp:956
+msgid ""
+"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid "
+"DTEP (description.rc and *.tag files)."
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231
+#: src/dtds.cpp:956
+msgid "Error Loading DTEP"
+msgstr "Virhe DTEP:in latauksessa"
+
+#: src/dtds.cpp:960
#, fuzzy
-msgid "&Trace"
-msgstr "&Validoi"
+msgid "Autoload the %1 DTD in the future?"
+msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen."
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232
-msgid ""
-"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will "
-"start in trace mode when started"
+#: src/dtds.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Load"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
+
+#: src/dtds.cpp:982
+msgid "Load DTD Entities Into DTEP"
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234
-msgid "&Run"
-msgstr "&Suorita"
+#: src/main.cpp:42
+msgid "Quanta Plus Web Development Environment"
+msgstr "Quanta Plus www kehitysympäristö"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235
+#: src/main.cpp:46
msgid ""
-"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in "
-"run mode when started"
+"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n"
+" working with tagging and scripting languages.\n"
+"\n"
+"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n"
+" versions of Quanta. \n"
+"\n"
+"We hope you enjoy Quanta Plus.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Meidän tavoitteemme ei ole enempää kuin tehdä paras mahdollinen\n"
+"työkalu tagien ja skriptauskielien kanssa työskentelyyn.\n"
+"\n"
+"Quanta Plus ei liity millään tavalla mihinkään Quantan kaupalliseen versioon.\n"
+"\n"
+"Toivomme että nautit Quanta Plussasta.\n"
+"\n"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237
+#: src/main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "&Step"
-msgstr "top"
-
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238
-msgid ""
-"Executes the next line of execution, but does not step into functions or "
-"includes"
-msgstr ""
+msgid "The Quanta+ developers"
+msgstr "(C) 2000-2005 - Quanta+ -kehittäjät"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240
-msgid "Step &Into"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:56
+msgid "File to open"
+msgstr "Avattava tiedosto"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241
-msgid ""
-"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call "
-"or inclusion of a file"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:57
+msgid "Whether we start as a one-instance application"
+msgstr "Avataanko yhtenä sovelluksena"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243
-msgid "S&kip"
-msgstr "&Ohita"
+#: src/main.cpp:58
+msgid "Do not show the nice logo during startup"
+msgstr "Älä näytä hienoa logoa käynnistyksen aikana"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244
-msgid ""
-"Skips the next command of execution and makes the next command the current one"
+#: src/main.cpp:59
+msgid "Reset the layout of the user interface to the default"
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246
-msgid "Step &Out"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Project Lead - public liaison"
+msgstr "Projektin julkaiseminen"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247
-msgid ""
-"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when "
-"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "Program Lead - bug squisher"
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249
-msgid "&Pause"
-msgstr "&Tauko"
+#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Inactive - left for commercial version"
+msgstr "Inaktiivinen - poistunut kehittämään kaupallista versioita"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250
-msgid ""
-"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not "
-"being debugged, it will start in paused mode when started"
+#: src/main.cpp:85
+msgid "Various fixes, table editor maintainer"
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99
-msgid "Kill"
-msgstr "Tapa (kill)"
-
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252
-msgid "Kills the currently running script"
+#: src/main.cpp:89
+msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger"
msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254
-msgid "Start Session"
-msgstr "Aloita istunto"
+#: src/main.cpp:93
+msgid "Debugger interface"
+msgstr "Debuggerin käyttöliittymä"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255
-msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)"
-msgstr "Käynnistää debuggerin sisäisesti (tekee debuggauksen mahdolliseksi)"
+#: src/main.cpp:97
+msgid "XML - compliance, tools & DTEPs"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257
-msgid "End Session"
-msgstr "Loppuistunto"
+#: src/main.cpp:101
+msgid "Template contributions"
+msgstr "Tehtyjä pohjia"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258
-msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)"
-msgstr "Pysäyttää debuggerin sisäisesti (debuggaus ei ole enää mahdollista)"
+#: src/main.cpp:105
+msgid "ColdFusion support"
+msgstr "Kylmäfuusio-tuki"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Seuraa muuttujaa"
+#: src/main.cpp:109
+msgid "Initial debugger work - advanced test"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265
-msgid "Adds a variable to the watch list"
-msgstr "Lisää muuttujan seurattavien kohteiden luetteloon"
+#: src/main.cpp:113
+msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271
-msgid "Changes the value of a variable"
-msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa"
+#: src/main.cpp:117
+msgid "Original plugin system, various fixes"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106
+#: src/main.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Open Profiler Output"
-msgstr "Avaa projekti"
-
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274
-msgid "Opens the profiler output file"
+msgid ""
+"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n"
+"development"
msgstr ""
+"Dokumentaatiota, useita hienoja skriptejä \n"
+"automatisoimaan kehitystä"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
-msgid "Add Watch"
-msgstr "Lisää seurauskohde"
-
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
-msgid "Specify variable to watch:"
-msgstr "Määritä seurattava muuttuja:"
-
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608
-msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings."
+#: src/main.cpp:125
+msgid ""
+"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n"
+"DTD related work"
msgstr ""
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
-msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction."
-msgstr "Nykyinen debuggeri %1 ei tue \"%2\" -toimenpidettä."
-
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
-msgid "Unsupported Debugger Function"
-msgstr "Tukematon debuggerin toiminto"
-
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59
-msgid "Send HTTP Request"
-msgstr "Lähetä HTTP-kutsu"
+#: src/main.cpp:129
+msgid "Tree based upload dialog"
+msgstr ""
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65
-msgid "Step Over"
+#: src/main.cpp:133
+msgid "Addition and maintenance of DTDs"
msgstr ""
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72
-msgid "Step Out"
+#: src/main.cpp:137
+msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system"
msgstr ""
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89
-msgid "Skip"
-msgstr "Ohita"
+#: src/main.cpp:145
+msgid "Frame wizard, CSS wizard"
+msgstr "Kehysvelho, CSS-velho"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94
-msgid "Step Into"
+#: src/main.cpp:149
+msgid "Crash recovery"
+msgstr "Kaatumisesta toipuminen"
+
+#: src/main.cpp:153
+msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup"
msgstr ""
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118
-msgid "Set Breakpoint"
-msgstr "Aseta keskeytyskohta"
+#: src/main.cpp:157
+msgid "Original CSS editor"
+msgstr "Alkuperäinen CSS-muokkain"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgstr "Poista keskeytyskohta"
+#: src/main.cpp:161
+msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
+msgstr "Hieno aloituskuva useille Quantan julkaisuille"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
-msgid "%1 does not have any specific settings."
-msgstr "%1:lla ei ole erityisiä asetuksia."
+#: src/main.cpp:165
+msgid "Danish translation"
+msgstr "Käännös tanskan kielelle"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
-msgid "Settings"
-msgstr "Asetukset"
+#: src/main.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger"
+msgstr "Osa PHP4-debuggerin koodista"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
-msgid "%1 does not support watches."
-msgstr "%1 ei tue (muuttujien) seuraamista."
+#: src/main.cpp:173
+msgid "XSLT tags"
+msgstr "XSLT-tägit"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
-msgid "%1 does not support setting the value of variables."
-msgstr "%1 ei tue muuttujien arvojen asettamista."
+#: src/main.cpp:177
+msgid "Splash screen and icon for 3.2"
+msgstr "Aloitusruutu ja kuvake 3.2:lle"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109
-msgid "Non scalar value"
-msgstr ""
+#: src/quantadoc.cpp:275
+msgid "Attributes of <%1>"
+msgstr "<%1>:n määritykset"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154
-msgid "Array"
-msgstr "Taulukko"
+#: src/document.cpp:182
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Keskeytyspiste"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156
-msgid "Object"
-msgstr "Objekti"
+#: src/document.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Annotation"
+msgstr "Sijainti"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158
-msgid "Reference"
-msgstr "Referenssi"
+#: src/document.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid "Cannot download %1."
+msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 kirjoitukseen."
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160
-msgid "Resource"
-msgstr "Resurssi"
+#: src/document.cpp:424
+msgid "Cannot open %1 for reading."
+msgstr "Ei voitu avata %1 kirjoitukseen."
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162
-msgid "String"
-msgstr "Merkkijono"
+#: src/document.cpp:2773
+#, fuzzy
+msgid "Change Tag & Attribute Case"
+msgstr "T&agin määritykset"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164
-msgid "Integer"
-msgstr "Kokonaisluku"
+#: src/document.cpp:2792
+msgid "Working..."
+msgstr "Työskennellään..."
+
+#: src/document.cpp:2793
+msgid ""
+"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the "
+"document complexity."
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166
-msgid "Float"
-msgstr "Liukuluku"
+#: src/document.cpp:2991
+msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one."
+msgstr "Tämä DTD on tuntematon Quantalle. Valitse DTD tai tee uusi."
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168
-msgid "Boolean"
-msgstr "Totuusarvo"
+#: src/document.cpp:3046
+msgid ""
+"\"%1\" is used for \"%2\".\n"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170
-msgid "Undefined"
-msgstr "Määrittelemätön"
+#: src/quanta_init.cpp:185
+msgid "Attribute Editor"
+msgstr "Attribuuttimuokkain"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465
-msgid "Syntax or parse error in %1)"
-msgstr "Syntaksi- tai jäsennysvirhe kohteessa %1)"
+#: src/quanta_init.cpp:186
+msgid "Project"
+msgstr "Projekti"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482
-msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:190
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Breakpoint reached"
-msgstr "Saavutettiin keskeytyspiste: %1"
+#: src/quanta_init.cpp:191
+msgid "Problems"
+msgstr "Ongelmat"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509
-msgid "Conditional breakpoint fulfilled"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Annotations"
+msgstr "Sijainti"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519
-#, c-format
-msgid "Established connection to %1"
-msgstr "Kytke yhteys kohteeseen %1"
+#: src/quanta_init.cpp:347
+msgid "Line: 00000 Col: 000"
+msgstr "Rivi: 00000 Sar: 000"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560
-msgid ""
-"The script being debugged does not communicate with the correct protocol "
-"version"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:485
+msgid "Message Window..."
+msgstr "Viesti-ikkuna..."
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
-msgid "False"
-msgstr "Epätosi"
+#: src/quanta_init.cpp:709
+#, fuzzy
+msgid "Annotate..."
+msgstr "Ankkuri..."
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
-msgid "True"
-msgstr "Tosi"
+#: src/quanta_init.cpp:710
+msgid "&Edit Current Tag..."
+msgstr "&Muokkaa valittua tagia..."
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230
-msgid ""
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid "&Select Current Tag Area"
+msgstr "Valitse tagin alue"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234
-msgid ""
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:716
+msgid "E&xpand Abbreviation"
+msgstr "Laajenna l&yhenne"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239
-msgid ""
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:720
+msgid "&Report Bug..."
+msgstr "&Ilmoita virheestä..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:46
-msgid "Variables"
-msgstr "Muuttujat"
+#: src/quanta_init.cpp:732
+msgid "Ti&p of the Day"
+msgstr "Päivän vihje"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:52
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Katkoskohdat"
+#: src/quanta_init.cpp:739
+msgid "Close Other Tabs"
+msgstr "Sulje muut välilehdet"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:58
-msgid "Backtrace"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:743
+msgid "Open / Open Recent"
+msgstr "Avaa / avaa viimeaikainen"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:65
-msgid "Debug Output"
-msgstr "Debuggauksen tuloste"
+#: src/quanta_init.cpp:746
+msgid "Close All"
+msgstr "Sulje kaikki"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:107
-msgid "Deb&ug"
-msgstr "Deb&ug"
+#: src/quanta_init.cpp:754
+msgid "Save All..."
+msgstr "Tallenna kaikki..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Debugger Inactive"
-msgstr "Debuggerin käyttöliittymä"
+#: src/quanta_init.cpp:757
+msgid "Reloa&d"
+msgstr "Lataa &uudelleen"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "No session"
-msgstr "Säännöllinen lause"
+#: src/quanta_init.cpp:762
+msgid "Save as Local Template..."
+msgstr "Tallenna paikallisena pohjana..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Waiting"
-msgstr "Arviointi"
+#: src/quanta_init.cpp:766
+msgid "Save Selection to Local Template File..."
+msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Sisältö"
+#: src/quanta_init.cpp:774
+msgid "Find in Files..."
+msgstr "Etsi tiedostoista..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Paused"
-msgstr "Tauko"
+#: src/quanta_init.cpp:785
+msgid "&Context Help..."
+msgstr "&Kontekstiohje..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Running"
-msgstr "Funktiot"
+#: src/quanta_init.cpp:789
+msgid "Tag &Attributes..."
+msgstr "T&agin attribuutit"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Tracing"
-msgstr "Sijainti"
+#: src/quanta_init.cpp:793
+msgid "&Change the DTD..."
+msgstr "&Vaihda DTD-tyyppiä..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "On error"
-msgstr "Käyttäjän virheet"
+#: src/quanta_init.cpp:797
+msgid "&Edit DTD Settings..."
+msgstr "&Muokkaa DTD-asetuksia..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "On breakpoint"
-msgstr "Keskeytyspiste"
+#: src/quanta_init.cpp:801
+msgid "&Load && Convert DTD..."
+msgstr "&Lataa ja muunna DTD:tä..."
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330
-msgid "Unrecognized package: '%1%2'"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:804
+msgid "Load DTD E&ntities..."
+msgstr "Lataa DTD-E&ntiteettejä..."
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342
-msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:808
+msgid "Load DTD &Package (DTEP)..."
+msgstr "Lataa DTD ja Paketti (DTEP)..."
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872
-msgid "Unable to open profiler output (%1)"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:812
+msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..."
+msgstr "Lähetä DTD-paketti (DTEP) sähköpos&titse..."
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
-msgid "Profiler File Error"
-msgstr "Profilerin tiedostovirhe"
+#: src/quanta_init.cpp:816
+msgid "&Download DTD Package (DTEP)..."
+msgstr "&Tuo DTD-paketti (DTEP)..."
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926
-#, fuzzy
-msgid "Unable to set value of variable."
-msgstr "Muuttaa muuttujan arvoa"
+#: src/quanta_init.cpp:819
+msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..."
+msgstr "&Vie DTD-paketti (DTEP)..."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Listening on port %1"
-msgstr "Kuunneltava portti:"
+#: src/quanta_init.cpp:827
+msgid "&Document Properties"
+msgstr "&Asiakirjan ominaisuudet"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Unable to listen on port %1"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:831
+msgid "F&ormat XML Code"
+msgstr "Mu&otoile XML-koodi"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125
-msgid "Disconnected from remote host"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:835
+msgid "&Convert Tag && Attribute Case..."
+msgstr "M&uunna tunniste ja attribuutti..."
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59
-msgid "Expression"
-msgstr "Lauseke"
+#: src/quanta_init.cpp:843
+msgid "&Source Editor"
+msgstr "&Lähdekoodimuokkain"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:66
-msgid "&Set Value"
-msgstr "&Aseta arvo"
+#: src/quanta_init.cpp:849
+msgid "&VPL Editor"
+msgstr "&VPL-muokkauin"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "&Dump in Messages Log"
-msgstr "&Varoitusviestit"
+#: src/quanta_init.cpp:855
+msgid "VPL && So&urce Editors"
+msgstr "VPL- ja lähdekoodim&uokkaimet"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:70
-msgid "&Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:868
+msgid "&Reload Preview"
+msgstr "&Uudellenlataa esikatselu"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
-msgid "Set Variable"
-msgstr "Aseta muuttuja"
+#: src/quanta_init.cpp:873
+msgid "&Previous File"
+msgstr "&Edellinen tiedosto"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:277
-msgid ""
-"Contents of variable %1:\n"
-">>>\n"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:877
+msgid "&Next File"
+msgstr "&Seuraava tiedosto"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50
-msgid "&Commit..."
-msgstr "&Kommitoi"
+#: src/quanta_init.cpp:884
+msgid "Configure &Actions..."
+msgstr "&Toimintojen asetukset..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55
-msgid "Update &To"
-msgstr "Päivi&tä kohteesene"
+#: src/quanta_init.cpp:892
+msgid "Configure Pre&view..."
+msgstr "As&eta esikatselu..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56
-msgid "&Tag/Date..."
-msgstr "&Tunniste/Päiväys..."
+#: src/quanta_init.cpp:895
+msgid "Load &Project Toolbar"
+msgstr "Lataa projek&tin työkalurivi"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58
-msgid "&HEAD"
-msgstr "&HEAD"
+#: src/quanta_init.cpp:899
+msgid "Load &Global Toolbar..."
+msgstr "Lataa &globaalinen työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Re&vert"
-msgstr "&Käänteinen"
+#: src/quanta_init.cpp:900
+msgid "Load &Local Toolbar..."
+msgstr "Lataa &paikallinen työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63
-msgid "&Add to Repository..."
-msgstr "&Lisää Repositoryyn..."
+#: src/quanta_init.cpp:901
+msgid "Save as &Local Toolbar..."
+msgstr "Tallenna &paikalliseksi työkaluriviksi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65
-msgid "&Remove From Repository..."
-msgstr "&Poista repositorystä..."
+#: src/quanta_init.cpp:902
+msgid "Save as &Project Toolbar..."
+msgstr "Tallenna &projektityökalurivinä..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:903
+msgid "&New User Toolbar..."
+msgstr "&Uusi käyttäjän työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:904
+msgid "&Remove User Toolbar..."
+msgstr "&Poista käyttäjän työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73
-msgid "Show &Log Messages"
-msgstr "Näytä &lokiviestit"
+#: src/quanta_init.cpp:905
+msgid "Re&name User Toolbar..."
+msgstr "Uudelleennimeä käyttäjän työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140
-msgid "Running CVS update..."
-msgstr "Päivittää CVS:ää..."
+#: src/quanta_init.cpp:906
+msgid "Send Toolbar in E&mail..."
+msgstr "Lähetä työkalurivi sähköpost&itse..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179
-msgid "Updating to revision %1 ..."
-msgstr "Päivittää versioon %1 ..."
+#: src/quanta_init.cpp:907
+msgid "&Upload Toolbar..."
+msgstr "&Vie työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183
-msgid "Updating to the version from %1 ..."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:908
+msgid "&Download Toolbar..."
+msgstr "&Tuo työkalurivi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221
-msgid "Updating to HEAD..."
-msgstr "Päivittää HEAD:iin..."
+#: src/quanta_init.cpp:910
+msgid "Smart Tag Insertion"
+msgstr "Älykäs tägien lisäys"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256
-msgid "Current"
-msgstr "Nykyinen"
+#: src/quanta_init.cpp:913
+msgid "Show DTD Toolbar"
+msgstr "Näytä DTD-työkalurivi"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266
-msgid "Running CVS commit..."
-msgstr "Suoritetaan CVS commit -toimintoa..."
+#: src/quanta_init.cpp:916
+msgid "Hide DTD Toolbar"
+msgstr "Piilota DTD-työkalurivi"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301
-msgid "Reverting to the version from the repository..."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:918
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Täydennä teksti"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
-msgid "Add the following files to repository?"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:920
+msgid "Completion Hints"
+msgstr "Täydennysvihjeet"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "CVS Add"
-msgstr "CSS"
+#: src/quanta_init.cpp:927
+msgid "Upload..."
+msgstr "Vie..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Adding file to the repository..."
-msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..."
+#: src/quanta_init.cpp:928
+msgid "Delete File"
+msgstr "Poista tiedosto"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
-msgid ""
-"Remove the following files from the repository?"
-" This will remove your working copy as well."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:930
+msgid "Upload Opened Project Files..."
+msgstr "Vie avatun projektin tiedostot palvelimelle..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "CVS Remove"
-msgstr "&Poista valitsin"
+#: src/quanta_init.cpp:991
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Esikatselu"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Removing files from the repository..."
-msgstr "Tiedostot: kopioi projektiin..."
+#: src/quanta_init.cpp:995
+msgid "Preview Without Frames"
+msgstr "Esikatselu ilman kehyksiä"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395
-msgid "Showing CVS log..."
-msgstr "Näytetään CVS-loki..."
+#: src/quanta_init.cpp:1000
+msgid "View with &Konqueror"
+msgstr "Katso &Konquerorilla"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433
-msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1022
+msgid "View with L&ynx"
+msgstr "Kat&so Lynxillä"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441
-msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1028
+msgid "Table Editor..."
+msgstr "Taulukkomuokkain..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480
-msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1032
+msgid "Quick List..."
+msgstr "Nopea luettelo..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489
-msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1036
+msgid "Color..."
+msgstr "Väri..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
-msgid ""
-"The CVS command %1 has failed. The error code was %2."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1041
+msgid "Email..."
+msgstr "Sähköposti..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Command Failed"
-msgstr "Avaa tiedosto"
+#: src/quanta_init.cpp:1045
+msgid "Misc. Tag..."
+msgstr "Sekalaiset tagit..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "CVS command finished."
-msgstr "Avaa tiedosto"
+#: src/quanta_init.cpp:1049
+msgid "Frame Wizard..."
+msgstr "Kehysvelho..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532
-msgid ""
-"Error: \"%1\" is not part of the\n"
-"\"%2\" repository."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1053
+msgid "Paste &HTML Quoted"
+msgstr "Liitä &HTML lainausmerkeissä"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55
-msgid "&Edit Cell Properties"
-msgstr "&Muokkaa solun ominaisuuksia"
+#: src/quanta_init.cpp:1057
+msgid "Paste &URL Encoded"
+msgstr "Liitä &URL-koodattuna"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56
-msgid "Edit &Row Properties"
-msgstr "Muokkaa &rivin ominaisuuksia"
+#: src/quanta_init.cpp:1061
+msgid "Insert CSS..."
+msgstr "Lisää CSS..."
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Lomita solut"
+#: src/quanta_init.cpp:1162
+msgid "Restore File"
+msgstr "Palauta tiedosto"
+
+#: src/quanta_init.cpp:1164
+msgid ""
+"A backup copy of a file was found:"
+" "
+" Original file: %1"
+" Original file size: %2"
+" Original file last modified on: %3"
+" "
+" Backup file size: %4"
+" Backup created on: %5"
+" "
+" "
+msgstr ""
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60
-msgid "Break Merging"
-msgstr "Keskeytä lomitus"
+#: src/quanta_init.cpp:1174
+msgid "&Restore the file from backup"
+msgstr "&Palauta tiedosto varmuuskopioista"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63
-msgid "&Insert Row"
-msgstr "Lisää &rivi"
+#: src/quanta_init.cpp:1175
+msgid "Do ¬ restore the file from backup"
+msgstr "&Älä palauta tiedostoa varmuuskopioista"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64
-msgid "Insert Co&lumn"
-msgstr "Lisää &sarake"
+#: src/quanta_init.cpp:1284
+msgid "Failed to query for running Quanta instances."
+msgstr "Suoritettavien Quanta-instanssien kysely epäonnistui."
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65
-msgid "Remove Row"
-msgstr "Poista rivi"
+#: src/quanta_init.cpp:1394
+msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog"
+msgstr ""
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66
-msgid "Remove Column"
-msgstr "Poista sarake"
+#: src/quanta_init.cpp:1400
+msgid "HTML syntax checking"
+msgstr "HTML syntaksitarkastus"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68
-msgid "Edit &Table Properties"
-msgstr "Muokkaa &taulukon ominaisuuksia"
+#: src/quanta_init.cpp:1406
+msgid "comparing of files by content"
+msgstr "vertailee tiedostojen sisältöä"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69
-msgid "Edit Child Table"
-msgstr "Muokkaa alitaulukkoa"
+#: src/quanta_init.cpp:1411
+msgid "Control Center (tdebase)"
+msgstr "Ohjauskeskus (tdebase)"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207
-#, c-format
-msgid "Edit col: %1"
-msgstr "Muokkaa saraketta: %1"
+#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419
+msgid "preview browser configuration"
+msgstr "Esikatseluselaimen asetukset"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063
-msgid "Merged with (%1, %2)."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1425
+msgid "search and replace in files"
+msgstr "Etsi ja korvaa tiedostoissa"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
-msgid ""
-"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the "
-"table manually."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1431
+msgid "XSLT debugging"
+msgstr "XSLT-debuggaus"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204
-msgid ""
-"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced "
-"unclosed tags in the table and have broken its consistency."
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:1438
+msgid "editing HTML image maps"
+msgstr "muokkaa HTML-kuvakarttoja"
-#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44
-msgid "Open css dialog"
-msgstr "Avaa CSS-ikkuna"
+#: src/quanta_init.cpp:1445
+msgid "link validity checking"
+msgstr "linkin oikeellisuustarkistus"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "HTML Files"
-msgstr "HTML-tiedostot"
+#: src/quanta_init.cpp:1451
+msgid "CVS management plugin"
+msgstr "CVS-hallinnan liitännäinen"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "XHTML Files"
-msgstr "XHTML-tiedostot"
+#: src/quanta_init.cpp:1456
+#, fuzzy
+msgid " - %1 [%2] will not be available;"
+msgstr " - %1 [%2] - %3 ei olisi saatavilla;"
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "XML Files"
-msgstr "XML-tiedostot"
+#: src/quanta_init.cpp:1481
+msgid "integrated CVS management"
+msgstr "Sisällytetty CVS-hallinta"
-#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115
-msgid "More..."
-msgstr "Lisää..."
+#: src/quanta_init.cpp:1498
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some applications required for full functionality are missing or installed "
+"incorrectly:"
+" "
+msgstr "Täysi toiminnallisuus vaatii muutamia puuttuvia sovelluksia: "
-#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63
-msgid "Open color dialog"
-msgstr "Avaa väri-ikkuna"
+#: src/quanta_init.cpp:1498
+msgid "
Please verify the package contents."
+msgstr ""
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22
-msgid "has not been closed"
-msgstr "ei ole suljettu"
+#: src/quanta_init.cpp:1498
+msgid "Missing Applications"
+msgstr "Puuttuvat sovellukset"
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23
-msgid "needs an opening parenthesis "
-msgstr "tarvitsee avaavan kaarisulun"
+#: src/viewmanager.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Close &Other Tabs"
+msgstr "Sulje alipuut"
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85
-msgid "The comment"
-msgstr "Kommentti"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581
+#: src/viewmanager.cpp:72
+msgid "Close &All"
+msgstr "Sulje &kaikki"
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147
-msgid "The selector"
-msgstr "Valitsin"
+#: src/viewmanager.cpp:74
+msgid "&Upload File"
+msgstr "&Lähetä tiedosto palvelimelle..."
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70
-msgid ""
-"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach"
-msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi resurssin URIn"
+#: src/viewmanager.cpp:75
+msgid "&Delete File"
+msgstr "&Poista tiedosto"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74
-msgid "Open the URI selector"
-msgstr "Avaa URI-valitsin"
+#: src/viewmanager.cpp:85
+msgid "&Switch To"
+msgstr "&Vaihda kohteeseen"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
-msgid "Image Files"
-msgstr "Kuvatiedostot"
+#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Untitled%1"
+msgstr "Nimeämätön%1"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
-msgid "Audio Files"
-msgstr "Äänitiedostot"
+#: src/viewmanager.cpp:648
+msgid "CVS"
+msgstr "CVS"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154
-msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use"
-msgstr "Tällä rivimuokkaimella voit lisätä haluamasi kirjasimen nimen"
+#: plugins/quantaplugin.cpp:122
+msgid ""
+"The %1 plugin could not be loaded."
+" Possible reasons are:"
+" - %2 is not installed;"
+" - the file %3 is not installed or it is not reachable."
+msgstr ""
+"Liitännäistä %1 ei voitu ladata."
+" Mahdollisia syitä ovat:"
+" - %2 ei ole asennettu;"
+" - tiedosto %3 ei ole asennettu tai ei ole saatavilla."
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156
-msgid "Font family:"
-msgstr "Kirjasinperhe:"
+#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Separate Toolview"
+msgstr "&Puunäkymät"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158
-msgid "Open font family chooser"
-msgstr "Avaa kirjasinperheen valitsin"
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Message Area Tab"
+msgstr "Viesti - "
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Nopea ruskea kettu hyppää yli laiskan koiran"
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Editor Tab"
+msgstr "Muokkausohjelma"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84
-msgid "These are the names of the available fonts on your system"
-msgstr "Nämä ovat järjestelmäsi saatavillaolevat kirjaimien nimet."
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+msgid ""
+"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want "
+"to apply these settings?"
+msgstr ""
+"Asettamasi tiedot liitännäisestä vaikuttavat epäkelvoilta. Oletko varma, että "
+"haluat käyttää näitä asetuksia?"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85
-msgid "These are the names of the generic fonts "
-msgstr "Nämä ovat yleisten kirjasinten nimet "
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+msgid "Invalid Plugin"
+msgstr "Epäkelpo liitännäinen"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86
-msgid "These are the names of the generic fonts you have selected "
-msgstr "Nämä ovat valitsemiesi yleisten kirjasimien nimet "
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+msgid "Do Not Apply"
+msgstr ""
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87
-msgid "Click this to add a font to your style sheet"
-msgstr "Napsauta tätä lisätäksesi kirjasimen tyylisivuusi"
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80
+msgid "Select Plugin Folder"
+msgstr "Valitse liitännäiskansio"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88
-msgid "Click this to remove a font from your style sheet"
-msgstr "Napsauta tätä poistaaksesi kirjasimen tyylisivultasi"
+#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Valitse kansio"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89
-msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one"
-msgstr ""
-"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta suositellumman kuin nykyinen kirjasin"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44
+msgid "Configure &Plugins..."
+msgstr "Aseta &liitännäisiä..."
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90
-msgid "Click this to make the font less preferable than the following one"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+msgid ""
+"%1 is a command line plugin. We have removed support for "
+"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script "
+"actions can still be used to run command-line tools. "
msgstr ""
-"Napsauta tätä tehdäksesi kirjasimesta vähemmin suositellumman kuin nykyinen "
-"kirjasin"
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Red"
-msgstr "Punainen"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+msgid "Unsupported Plugin Type"
+msgstr "Tukematon liitännäisen tyyppi"
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Green"
-msgstr "Vihreä"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+msgid ""
+"The following plugins seems to be invalid:%1."
+" "
+" Do you want to edit the plugins?"
+msgstr ""
+"Seuraavat liitännäiset näyttävät epäkelvoilta:%1."
+" "
+" Haluatko muokata liitännäisiä?"
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Blue"
-msgstr "Sininen"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+msgid "Invalid Plugins"
+msgstr "Vialliset liitännäiset"
-#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601
-msgid "Simple Member"
-msgstr "Jäsen"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Edit"
+msgstr "Ä&lä tallenna"
-#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596
-msgid "Task Leader"
-msgstr "Tehtävän päällikkö"
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267
+msgid "All plugins validated successfully."
+msgstr "Kaikki liitännäiset validoitiin onnistuneesti."
-#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585
-msgid "Team Leader"
-msgstr "Projektipäällikkö"
+#: project/teammembersdlg.cpp:58
+msgid "New Member"
+msgstr "Uusi jäsen"
-#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591
-msgid "Subproject Leader"
-msgstr "Aliprojektin päällikkö"
+#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144
+msgid "The member name cannot be empty."
+msgstr ""
-#: project/membereditdlg.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Edit Subprojects"
-msgstr "Projektia %s ladataan"
+#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149
+msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier."
+msgstr ""
-#: project/membereditdlg.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Select Member"
-msgstr "Poista jäsen"
+#: project/teammembersdlg.cpp:100
+msgid "Edit Member"
+msgstr "Muokkaa jäsentä"
-#: project/membereditdlg.cpp:179
+#: project/teammembersdlg.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "No entries found in the addressbook."
-msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä."
-
-#: project/projectnewgeneral.cpp:97
-msgid "Select Project Folder"
-msgstr "Valitse projektin kansio"
+msgid ""
+"Are you sure that you want to remove yourself (%1"
+") from the project team?"
+" If you do so, you should select another member as yourself."
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Select Project Template Folder"
-msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana"
+#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195
+msgid "Delete Member"
+msgstr "Poista jäsen"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228
+#: project/teammembersdlg.cpp:195
msgid ""
-"The project templates must be stored under the main project folder: "
-" "
-" %1"
-msgstr ""
-"Projektin pohjat tulee olla talletettu projektin pääkansioon: "
-" "
-" %1"
+"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40
+#: project/teammembersdlg.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder"
-msgstr "Valitse projektin hakemisto"
-
-#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241
msgid ""
-"The project toolbars must be stored under the main project folder: "
-" "
-" %1"
+"The %1 role is already assigned to %2"
+". Do you want to reassign it to the current member?"
msgstr ""
-"Projektin työkalurivit pitää tallettaa projektin pääkansioon: "
-" "
-" %1"
+"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
+" Haluetko poistaa sen listasta?"
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102
-msgid "New Event"
-msgstr "Uusi tapahtuma"
+#: project/teammembersdlg.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Reassign"
+msgstr "Säännöllinen lause"
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121
-msgid "Edit Event"
-msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
+#: project/teammembersdlg.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Reassign"
+msgstr "Toiminto ei vastaa"
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+#: project/teammembersdlg.cpp:226
+#, fuzzy
msgid ""
-"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 "
-"event?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa tapahtuman %1 asetukset?"
-
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
-msgid "Delete Event Configuration"
-msgstr "Poista tapahtuman asetukset"
+"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>."
+msgstr ""
+"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
+" Haluetko poistaa sen listasta?"
#: project/projectprivate.cpp:74
msgid "Insert Files in Project"
@@ -13384,210 +13360,109 @@ msgid "Cannot open the file %1 for reading."
msgstr "Ei voida avata tiedostoa %1 lukua varten."
#: project/projectprivate.cpp:1354
-msgid "Malformed URL: %1"
-msgstr "Virheellinen URL: %1"
-
-#: project/projectprivate.cpp:1360
-msgid ""
-"The project"
-" %1"
-" seems to be used by another Quanta instance."
-" You may end up with data loss if you open the same project in two "
-"instances, modify and save them in both."
-" "
-" Do you want to proceed with open?"
-msgstr ""
-
-#: project/projectprivate.cpp:1419
-msgid "Cannot access the project file %1."
-msgstr "Ei voida päästä projektitiedostoon %1."
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
-msgid "Insert Files in Project"
-msgstr "Liitä tiedostoja projektiin"
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440
-msgid "Files: Copy to Project"
-msgstr "Tiedostot: Kopioi projektiin"
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489
-msgid "Insert Folder in Project"
-msgstr "Lisää kansio projektissa"
-
-#: project/projectprivate.cpp:1642
-#, c-format
-msgid "Uploaded project file %1"
-msgstr "Siirtää projektitiedostoa %1 palvelimelle"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:301
-msgid "Argument:"
-msgstr "Argumentti:"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:318
-msgid "Receiver:"
-msgstr "Saaja:"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:337
-msgid "Log file:"
-msgstr "Lokitiedosto:"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:339
-msgid ""
-"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder "
-"in which case the full path must be specified."
-msgstr ""
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:341
-msgid "Detail:"
-msgstr "Yksityiskohta:"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:344
-msgid "Full"
-msgstr ""
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:345
-msgid "Minimal"
-msgstr "Minimaalinen"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:347
-msgid "Behavior:"
-msgstr "Käyttäytyminen:"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Create New Log"
-msgstr "Luo uusi asiakirja"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Append to Existing Log"
-msgstr "Avaa muokkaamiseen"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Action name:"
-msgstr "Toimenpiteen kuvake"
-
-#: project/eventeditordlg.cpp:375
-msgid "Blocking:"
-msgstr ""
-
-#: project/projectnewweb.cpp:132
-msgid ""
-"There was an error while trying to run the \"wget\" application. "
-"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH."
-msgstr ""
-"Tapahtui virhe yritettäessä ajaa \"wget\"-ohjelmaa. Tarkista aluksi, että se "
-"löytyy järjestelmästäsi ja PATH:sta."
-
-#: project/projectnewweb.cpp:138
-msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk."
-msgstr ""
-"Tämä ominaisuus on saatavilla vain, kun projekti on paikallisella levyllä."
-
-#: project/projectnewweb.cpp:168
-msgid ""
-"wget finished...\n"
-msgstr ""
-"wget valmis...\n"
-
-#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300
-#: project/projectnewlocal.cpp:257
-msgid "%1: Copy to Project"
-msgstr "%1: kopioi projektiin"
+msgid "Malformed URL: %1"
+msgstr "Virheellinen URL: %1"
-#: project/project.cpp:216
+#: project/projectprivate.cpp:1360
msgid ""
-"Found a backup for project %1."
-" Do you want to open it?"
+"The project"
+" %1"
+" seems to be used by another Quanta instance."
+" You may end up with data loss if you open the same project in two "
+"instances, modify and save them in both."
+" "
+" Do you want to proceed with open?"
msgstr ""
-"Nimellä %1 löytyi projektin varmuuskopio."
-" Haluatko avata sen?"
-#: project/project.cpp:216
-msgid "Open Project Backup"
-msgstr "Avaa projektin varmuuskopiointi"
+#: project/projectprivate.cpp:1419
+msgid "Cannot access the project file %1."
+msgstr "Ei voida päästä projektitiedostoon %1."
-#: project/project.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 does not exist."
-" Do you want to remove it from the list?"
-msgstr ""
-"Tiedostoa %1 ei ole olemassa. "
-" Haluetko poistaa sen listasta?"
+#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#: project/project.cpp:354
-msgid "Renaming files..."
-msgstr "Nimeää tiedostoja uudelleen..."
+#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430
+msgid "Insert Files in Project"
+msgstr "Liitä tiedostoja projektiin"
-#: project/project.cpp:393
-msgid "Removing files..."
-msgstr "Poistaa tiedostoja..."
+#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440
+msgid "Files: Copy to Project"
+msgstr "Tiedostot: Kopioi projektiin"
-#: project/project.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to remove "
-" %1"
-" from the server(s) as well?"
-msgstr ""
-"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n"
-"%1\n"
-"projektista?"
+#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489
+msgid "Insert Folder in Project"
+msgstr "Lisää kansio projektissa"
-#: project/project.cpp:430
-msgid "Remove From Server"
-msgstr "Poista palvelimelta"
+#: project/projectprivate.cpp:1642
+#, c-format
+msgid "Uploaded project file %1"
+msgstr "Siirtää projektitiedostoa %1 palvelimelle"
-#: project/project.cpp:461
-msgid "Project Settings"
-msgstr "Projektin asetukset"
+#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601
+msgid "Simple Member"
+msgstr "Jäsen"
-#: project/project.cpp:490
-msgid "No Debugger"
-msgstr "Ei debuggeria"
+#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596
+msgid "Task Leader"
+msgstr "Tehtävän päällikkö"
-#: project/project.cpp:559
-msgid "No view was saved yet."
-msgstr "Näkymää ei ole vielä tallennettu."
+#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585
+msgid "Team Leader"
+msgstr "Projektipäällikkö"
-#: project/project.cpp:567
-msgid "Up&load Profiles"
-msgstr "Siirrä profiilit palvelimelle"
+#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591
+msgid "Subproject Leader"
+msgstr "Aliprojektin päällikkö"
-#: project/project.cpp:576
-msgid "Team Configuration"
-msgstr "Projektiryhmän asetukset"
+#: project/membereditdlg.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Subprojects"
+msgstr "Projektia %s ladataan"
-#: project/project.cpp:607
-msgid "Event Configuration"
-msgstr "Tapahtumien asetukset"
+#: project/membereditdlg.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Select Member"
+msgstr "Poista jäsen"
-#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880
-msgid "Upload project items..."
-msgstr "Siirrä projektin tiedostot..."
+#: project/membereditdlg.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "No entries found in the addressbook."
+msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä."
-#: project/project.cpp:896
-msgid "New Files in Project's Folder"
-msgstr "Uusia tiedostoja projektin kansiossa"
+#: project/projectnewgeneral.cpp:97
+msgid "Select Project Folder"
+msgstr "Valitse projektin kansio"
-#: project/project.cpp:1268
+#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Select Project Template Folder"
+msgstr "Tallenna valittu paikallisena pohjana"
+
+#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228
msgid ""
-"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data "
-"loss)?"
+"The project templates must be stored under the main project folder: "
+" "
+" %1"
msgstr ""
+"Projektin pohjat tulee olla talletettu projektin pääkansioon: "
+" "
+" %1"
-#: project/rescanprj.cpp:55
-msgid "Reading folder:"
-msgstr "Luetaan kansiota:"
+#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder"
+msgstr "Valitse projektin hakemisto"
-#: project/rescanprj.cpp:229
-msgid "Building tree:"
-msgstr "Rakennetaan puunäkymää:"
+#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241
+msgid ""
+"The project toolbars must be stored under the main project folder: "
+" "
+" %1"
+msgstr ""
+"Projektin työkalurivit pitää tallettaa projektin pääkansioon: "
+" "
+" %1"
#: project/projectupload.cpp:81
#, fuzzy
@@ -13668,70 +13543,194 @@ msgid ""
"Abort"
msgstr ""
-#: project/teammembersdlg.cpp:58
-msgid "New Member"
-msgstr "Uusi jäsen"
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102
+msgid "New Event"
+msgstr "Uusi tapahtuma"
-#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144
-msgid "The member name cannot be empty."
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121
+msgid "Edit Event"
+msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
+
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+msgid ""
+"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 "
+"event?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tapahtuman %1 asetukset?"
+
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+msgid "Delete Event Configuration"
+msgstr "Poista tapahtuman asetukset"
+
+#: project/projectnewweb.cpp:132
+msgid ""
+"There was an error while trying to run the \"wget\" application. "
+"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH."
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe yritettäessä ajaa \"wget\"-ohjelmaa. Tarkista aluksi, että se "
+"löytyy järjestelmästäsi ja PATH:sta."
+
+#: project/projectnewweb.cpp:138
+msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk."
+msgstr ""
+"Tämä ominaisuus on saatavilla vain, kun projekti on paikallisella levyllä."
+
+#: project/projectnewweb.cpp:168
+msgid ""
+"wget finished...\n"
+msgstr ""
+"wget valmis...\n"
+
+#: project/rescanprj.cpp:55
+msgid "Reading folder:"
+msgstr "Luetaan kansiota:"
+
+#: project/rescanprj.cpp:229
+msgid "Building tree:"
+msgstr "Rakennetaan puunäkymää:"
+
+#: project/projectnewlocal.cpp:78
+#, c-format
+msgid "Insert files from %1."
+msgstr "Lisää tiedostot lähteestä %1."
+
+#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300
+#: project/projectnewlocal.cpp:257
+msgid "%1: Copy to Project"
+msgstr "%1: kopioi projektiin"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:301
+msgid "Argument:"
+msgstr "Argumentti:"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:318
+msgid "Receiver:"
+msgstr "Saaja:"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:337
+msgid "Log file:"
+msgstr "Lokitiedosto:"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:339
+msgid ""
+"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder "
+"in which case the full path must be specified."
+msgstr ""
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:341
+msgid "Detail:"
+msgstr "Yksityiskohta:"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:344
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:345
+msgid "Minimal"
+msgstr "Minimaalinen"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:347
+msgid "Behavior:"
+msgstr "Käyttäytyminen:"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "Create New Log"
+msgstr "Luo uusi asiakirja"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Append to Existing Log"
+msgstr "Avaa muokkaamiseen"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Action name:"
+msgstr "Toimenpiteen kuvake"
+
+#: project/eventeditordlg.cpp:375
+msgid "Blocking:"
msgstr ""
-#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149
-msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier."
+#: project/project.cpp:216
+msgid ""
+"Found a backup for project %1."
+" Do you want to open it?"
msgstr ""
+"Nimellä %1 löytyi projektin varmuuskopio."
+" Haluatko avata sen?"
-#: project/teammembersdlg.cpp:100
-msgid "Edit Member"
-msgstr "Muokkaa jäsentä"
+#: project/project.cpp:216
+msgid "Open Project Backup"
+msgstr "Avaa projektin varmuuskopiointi"
-#: project/teammembersdlg.cpp:189
-#, fuzzy
+#: project/project.cpp:265
msgid ""
-"Are you sure that you want to remove yourself (%1"
-") from the project team?"
-" If you do so, you should select another member as yourself."
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?"
+"The file %1 does not exist."
+" Do you want to remove it from the list?"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %1 ei ole olemassa. "
+" Haluetko poistaa sen listasta?"
-#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195
-msgid "Delete Member"
-msgstr "Poista jäsen"
+#: project/project.cpp:354
+msgid "Renaming files..."
+msgstr "Nimeää tiedostoja uudelleen..."
-#: project/teammembersdlg.cpp:195
-msgid ""
-"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa %1:n projektin tiimistä?"
+#: project/project.cpp:393
+msgid "Removing files..."
+msgstr "Poistaa tiedostoja..."
-#: project/teammembersdlg.cpp:216
+#: project/project.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
-"The %1 role is already assigned to %2"
-". Do you want to reassign it to the current member?"
+"Do you want to remove "
+" %1"
+" from the server(s) as well?"
msgstr ""
-"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
-" Haluetko poistaa sen listasta?"
+"Haluatko varmasti poistaa tiedoston \n"
+"%1\n"
+"projektista?"
-#: project/teammembersdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Reassign"
-msgstr "Säännöllinen lause"
+#: project/project.cpp:430
+msgid "Remove From Server"
+msgstr "Poista palvelimelta"
-#: project/teammembersdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Reassign"
-msgstr "Toiminto ei vastaa"
+#: project/project.cpp:461
+msgid "Project Settings"
+msgstr "Projektin asetukset"
-#: project/teammembersdlg.cpp:226
-#, fuzzy
+#: project/project.cpp:490
+msgid "No Debugger"
+msgstr "Ei debuggeria"
+
+#: project/project.cpp:559
+msgid "No view was saved yet."
+msgstr "Näkymää ei ole vielä tallennettu."
+
+#: project/project.cpp:567
+msgid "Up&load Profiles"
+msgstr "Siirrä profiilit palvelimelle"
+
+#: project/project.cpp:576
+msgid "Team Configuration"
+msgstr "Projektiryhmän asetukset"
+
+#: project/project.cpp:607
+msgid "Event Configuration"
+msgstr "Tapahtumien asetukset"
+
+#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880
+msgid "Upload project items..."
+msgstr "Siirrä projektin tiedostot..."
+
+#: project/project.cpp:896
+msgid "New Files in Project's Folder"
+msgstr "Uusia tiedostoja projektin kansiossa"
+
+#: project/project.cpp:1268
msgid ""
-"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>."
+"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data "
+"loss)?"
msgstr ""
-"Tiedostoa %1 ei ole olemassa.\n"
-" Haluetko poistaa sen listasta?"
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:78
-#, c-format
-msgid "Insert files from %1."
-msgstr "Lisää tiedostot lähteestä %1."
#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144
msgid "Save Modified Files?"
@@ -13773,6 +13772,46 @@ msgstr "Tallettaa kaikki muokatut tiedostot"
msgid "Error parsing providers list."
msgstr "Tarjoajien listan jäsennys epäonnistui."
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
+msgid ""
+"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that "
+"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
+"be possible."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
+msgid ""
+"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to"
+" %2<%3>:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
+msgid ""
+"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that "
+"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
+"not be possible."
+msgstr ""
+"Ei voitu käyninstää gpg-ohjelmaa ja tämän tiedoston oikeellisuutta. "
+"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapauksessa ladatun resurssin "
+"oikeellisuustarkistus ei ole mahdolislta."
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
+msgid "Select Signing Key"
+msgstr "Valitse allekirjoitusavain:"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
+msgid "Key used for signing:"
+msgstr "Allekirjoitukseen käytetty avain:"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
+msgid ""
+"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg "
+"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible."
+msgstr ""
+"Ei voitu käynnistää gpg-ohjelmaa ja tiedoston allekirjoitusta. "
+"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapuaksessa resurssin "
+"allekirjoitus ei ole mahdollista."
+
#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38
#, c-format
msgid "Download New %1"
@@ -13876,46 +13915,6 @@ msgid ""
"Proceed without signing the resource?"
msgstr ""
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
-msgid ""
-"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that "
-"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
-"be possible."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
-msgid ""
-"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to"
-" %2<%3>:"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
-msgid ""
-"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that "
-"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible."
-msgstr ""
-"Ei voitu käyninstää gpg-ohjelmaa ja tämän tiedoston oikeellisuutta. "
-"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapauksessa ladatun resurssin "
-"oikeellisuustarkistus ei ole mahdolislta."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Valitse allekirjoitusavain:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Allekirjoitukseen käytetty avain:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
-msgid ""
-"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg "
-"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible."
-msgstr ""
-"Ei voitu käynnistää gpg-ohjelmaa ja tiedoston allekirjoitusta. "
-"Varmistu, että gpg on asennettu. Muussa tapuaksessa resurssin "
-"allekirjoitus ei ole mahdollista."
-
#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46
msgid "Share Hot New Stuff"
msgstr ""
@@ -13949,86 +13948,20 @@ msgid "Summary:"
msgstr "Yhteenveto:"
#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "Vanhan siirron tiedot löytyivät. Täytä kentät?"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
-msgid "Fill Out Fields"
-msgstr "Täytä kentät"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "Älä täytä"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:139
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "Anna nimi."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Lähetettävää tiedostoa ei voitu luoda."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
-msgstr ""
-"Siirrettävät tiedostot on luotu:\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
-msgstr ""
-"Datatiedosto: %1\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
-msgstr ""
-"Esikatselukuva: %1\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
-msgstr ""
-"Sisältö: %1\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
-msgstr ""
-"Nuo tiedostot voi nyt siirtää.\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
-msgstr "Varmistu, että kellä tahansa on tarpeelliset oikeudet joka hetki."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Vietävät tiedostot"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Siirrä tiedostot käsin."
+msgid "Old upload information found, fill out fields?"
+msgstr "Vanhan siirron tiedot löytyivät. Täytä kentät?"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Vientitiedot"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
+msgid "Fill Out Fields"
+msgstr "Täytä kentät"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
-msgid "&Upload"
-msgstr "&Siirrä"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:116
+msgid "Do Not Fill Out"
+msgstr "Älä täytä"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr ""
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:139
+msgid "Please put in a name."
+msgstr "Anna nimi."
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78
@@ -14123,87 +14056,75 @@ msgstr "Asennus"
msgid "Installation failed."
msgstr "Asennus epäonnistui"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
-msgid "Close this tab"
-msgstr "Sulje tämä välilehti"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "&Puunäkymät"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "&Muokattu"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598
-#, fuzzy
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "Puunäkymätila"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599
-msgid "C&hildframe Mode"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
+msgid "Successfully installed hot new stuff."
msgstr ""
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600
-msgid "Ta&b Page Mode"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
+msgid "Failed to install hot new stuff."
msgstr ""
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601
-#, fuzzy
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "Luettelon tila"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
+msgid "Unable to create file to upload."
+msgstr "Lähetettävää tiedostoa ei voitu luoda."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
+msgid ""
+"The files to be uploaded have been created at:\n"
msgstr ""
+"Siirrettävät tiedostot on luotu:\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
+msgid ""
+"Data file: %1\n"
msgstr ""
+"Datatiedosto: %1\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
+msgid ""
+"Preview image: %1\n"
msgstr ""
+"Esikatselukuva: %1\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
+msgid ""
+"Content information: %1\n"
msgstr ""
+"Sisältö: %1\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
+msgid ""
+"Those files can now be uploaded.\n"
msgstr ""
+"Nuo tiedostot voi nyt siirtää.\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "Edelinlen työkalunäyttö"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
+msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+msgstr "Varmistu, että kellä tahansa on tarpeelliset oikeudet joka hetki."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "Seuraava työkalunäyttö"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
+msgid "Upload Files"
+msgstr "Vietävät tiedostot"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Näytä %1"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
+msgid "Please upload the files manually."
+msgstr "Siirrä tiedostot käsin."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Piilota %1"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
+msgid "Upload Info"
+msgstr "Vientitiedot"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Nimeämätön"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
+msgid "&Upload"
+msgstr "&Siirrä"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
+msgid "Successfully uploaded new stuff."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
+msgid "Close this tab"
+msgstr "Sulje tämä välilehti"
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
@@ -14249,29 +14170,6 @@ msgstr "&Alihakemistoineen"
msgid "&Undock"
msgstr "&Peru"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215
-msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237
-msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244
-msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Detach"
-msgstr "&Etsi"
-
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983
msgid "Window"
msgstr "Ikkuna"
@@ -14307,6 +14205,28 @@ msgstr "&Minimoi kaikki"
msgid "&MDI Mode"
msgstr "&Muokattu"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598
+#, fuzzy
+msgid "&Toplevel Mode"
+msgstr "Puunäkymätila"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599
+msgid "C&hildframe Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600
+msgid "Ta&b Page Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601
+#, fuzzy
+msgid "I&DEAl Mode"
+msgstr "Luettelon tila"
+
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
#, fuzzy
msgid "&Tile"
@@ -14346,6 +14266,85 @@ msgstr "P&ystysuoraan"
msgid "&Dock/Undock"
msgstr "&Peru"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237
+msgid ""
+"_: Freeze the window geometry\n"
+"Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244
+msgid ""
+"_: Dock this window\n"
+"Dock"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Detach"
+msgstr "&Etsi"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Piilota %1"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Näytä %1"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "&Puunäkymät"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "MDI Mode"
+msgstr "&Muokattu"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154
+msgid "Tool &Docks"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155
+msgid "Switch Top Dock"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164
+msgid "Previous Tool View"
+msgstr "Edelinlen työkalunäyttö"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166
+msgid "Next Tool View"
+msgstr "Seuraava työkalunäyttö"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Nimeämätön"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215
+msgid ""
+"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
+"Overlap"
+msgstr ""
+
#~ msgid "&Quanta Homepage"
#~ msgstr "&Quantan kotisivut"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
index e67dd657ba4..1ca076a65e9 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 01:05+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen \n"
"Language-Team: finnish >"
--
cgit v1.2.3