From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kget.po | 228 ++++++++++----------- tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po | 50 ++--- tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 20 +- tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 10 +- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 2 +- tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 18 +- tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 6 +- 7 files changed, 167 insertions(+), 167 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kget.po index 3febc106bb0..2c532d0b6eb 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kget.po @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Minimiser" msgid "Sticky" msgstr "Clouer" -#: kfileio.cpp:45 +#: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "Le fichier spécifié n'existe pas :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:50 +#: tdefileio.cpp:50 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Ceci est un dossier et pas un fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:55 +#: tdefileio.cpp:55 #, c-format msgid "" "You do not have read permission for the file:\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas les droits d'accès pour lire ce fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:65 +#: tdefileio.cpp:65 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "Impossible de lire le fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:68 +#: tdefileio.cpp:68 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:71 +#: tdefileio.cpp:71 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" "Erreur lors de la lecture du fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:85 +#: tdefileio.cpp:85 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "Seuls %1 sur %2 octets ont pu être lus." -#: kfileio.cpp:110 +#: tdefileio.cpp:110 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "Le fichier « %1 » existe.\n" "Voulez-vous l'écraser ?" -#: kfileio.cpp:127 +#: tdefileio.cpp:127 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Impossible de créer un copie de sauvegarde de %1.\n" "Continuer quand même ?" -#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152 +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:141 +#: tdefileio.cpp:141 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:144 +#: tdefileio.cpp:144 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -257,147 +257,147 @@ msgstr "" "Erreur lors d'une l'écriture dans le fichier :\n" "%1" -#: kfileio.cpp:155 +#: tdefileio.cpp:155 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "Seuls %1 sur %2 octets ont pu être écrits." -#: kmainwidget.cpp:168 +#: tdemainwidget.cpp:168 msgid "Welcome to KGet" msgstr "Bienvenue dans KGet" -#: kmainwidget.cpp:183 +#: tdemainwidget.cpp:183 msgid "Could not create valid socket" msgstr "Impossible de créer une socket réseau valable" -#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "Hors-ligne" -#: kmainwidget.cpp:254 +#: tdemainwidget.cpp:254 msgid "Starting offline" msgstr "Démarrer en mode hors-ligne" -#: kmainwidget.cpp:348 +#: tdemainwidget.cpp:348 msgid "&Export Transfer List..." msgstr "&Exporter la liste des transferts..." -#: kmainwidget.cpp:349 +#: tdemainwidget.cpp:349 msgid "&Import Transfer List..." msgstr "&Importer une liste des transferts..." -#: kmainwidget.cpp:351 +#: tdemainwidget.cpp:351 msgid "Import Text &File..." msgstr "Importer un &fichier texte..." -#: kmainwidget.cpp:357 +#: tdemainwidget.cpp:357 msgid "&Copy URL to Clipboard" msgstr "&Copier l'adresse dans le presse-papiers" -#: kmainwidget.cpp:358 +#: tdemainwidget.cpp:358 msgid "&Open Individual Window" msgstr "&Ouvrir la fenêtre individuelle" -#: kmainwidget.cpp:360 +#: tdemainwidget.cpp:360 msgid "Move to &Beginning" msgstr "Déplacer au &début" -#: kmainwidget.cpp:362 +#: tdemainwidget.cpp:362 msgid "Move to &End" msgstr "Déplacer à la &fin" -#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 msgid "&Resume" msgstr "Reprise &automatique" -#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 msgid "Re&start" msgstr "Re&prendre" -#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 msgid "&Queue" msgstr "P&lacer en file d'attente" -#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 msgid "&Timer" msgstr "C&hronomètre" -#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 msgid "De&lay" msgstr "En att&ente" -#: kmainwidget.cpp:380 +#: tdemainwidget.cpp:380 msgid "Use &Animation" msgstr "Utiliser les &animations" -#: kmainwidget.cpp:381 +#: tdemainwidget.cpp:381 msgid "&Expert Mode" msgstr "Mode &Expert" -#: kmainwidget.cpp:382 +#: tdemainwidget.cpp:382 msgid "&Use-Last-Folder Mode" msgstr "Mode &Dernier dossier" -#: kmainwidget.cpp:383 +#: tdemainwidget.cpp:383 msgid "Auto-&Disconnect Mode" msgstr "Mode Déconne&xion automatique" -#: kmainwidget.cpp:384 +#: tdemainwidget.cpp:384 msgid "Auto-S&hutdown Mode" msgstr "Mode &Fermeture automatique" -#: kmainwidget.cpp:385 +#: tdemainwidget.cpp:385 msgid "&Offline Mode" msgstr "Mode &Hors-ligne" -#: kmainwidget.cpp:386 +#: tdemainwidget.cpp:386 msgid "Auto-Pas&te Mode" msgstr "M&ode Collage automatique" -#: kmainwidget.cpp:400 +#: tdemainwidget.cpp:400 msgid "Show &Log Window" msgstr "Afficher la fenêtre des &journaux" -#: kmainwidget.cpp:401 +#: tdemainwidget.cpp:401 msgid "Hide &Log Window" msgstr "Cacher la fenêtre des &journaux" -#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 msgid "Show Drop &Target" msgstr "Afficher la &cible de largage" -#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Activer la gestion des téléchargements de &Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Désactiver la gestion des téléchargements de &Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Transfers: %1 " msgstr " Transferts : %1 " -#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Files: %1 " msgstr " Fichiers : %1 " -#: kmainwidget.cpp:416 +#: tdemainwidget.cpp:416 msgid " Size: %1 KB " msgstr " Taille : %1 Ko " -#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 msgid " Time: %1 " msgstr " Temps restant : %1 " -#: kmainwidget.cpp:418 +#: tdemainwidget.cpp:418 msgid " %1 KB/s " msgstr " %1 Ko/s " -#: kmainwidget.cpp:440 +#: tdemainwidget.cpp:440 msgid "" "Resume button starts selected transfers\n" "and sets their mode to queued." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "Le bouton Reprendre démarre les transferts sélectionnés\n" "et les place en mode en file d'attente." -#: kmainwidget.cpp:443 +#: tdemainwidget.cpp:443 msgid "" "Pause button stops selected transfers\n" "and sets their mode to delayed." @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "Le bouton Pause stoppe les transferts sélectionnés\n" "et les place en mode en attente." -#: kmainwidget.cpp:446 +#: tdemainwidget.cpp:446 msgid "" "Delete button removes selected transfers\n" "from the list." @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" "Le bouton Supprimer enlève les transferts sélectionnés\n" "de la liste." -#: kmainwidget.cpp:449 +#: tdemainwidget.cpp:449 msgid "" "Restart button is a convenience button\n" "that simply does Pause and Resume." @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" "Le bouton Reprendre est un moyen pratique\n" "d'interrompre et de reprendre un téléchargement." -#: kmainwidget.cpp:452 +#: tdemainwidget.cpp:452 msgid "" "Queued button sets the mode of selected\n" "transfers to queued.\n" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "C'est un bouton radio ; vous pouvez choisir parmi trois\n" "modes différents." -#: kmainwidget.cpp:455 +#: tdemainwidget.cpp:455 msgid "" "Scheduled button sets the mode of selected\n" "transfers to scheduled.\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" "C'est un bouton radio ; vous pouvez choisir\n" "parmi trois modes différents." -#: kmainwidget.cpp:458 +#: tdemainwidget.cpp:458 msgid "" "Delayed button sets the mode of selected\n" "transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "C'est un bouton radio ; vous pouvez choisir parmi\n" "trois modes différents." -#: kmainwidget.cpp:461 +#: tdemainwidget.cpp:461 msgid "" "Preferences button opens a preferences dialog\n" "where you can set various options.\n" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" "Certaines de ces options peuvent être modifiées plus facilement à partir de la " "barre d'outils." -#: kmainwidget.cpp:464 +#: tdemainwidget.cpp:464 msgid "" "Log window button opens a log window.\n" "The log window records all program events that occur\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "Cette fenêtre garde une trace de tous les événements lors\n" "de l'exécution de KGet." -#: kmainwidget.cpp:467 +#: tdemainwidget.cpp:467 msgid "" "Paste transfer button adds a URL from\n" "the clipboard as a new transfer.\n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" "Ainsi, vous pourrez simplement copier / coller des URL entre les\n" "applications." -#: kmainwidget.cpp:470 +#: tdemainwidget.cpp:470 msgid "" "Expert mode button toggles the expert mode\n" "on and off.\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "les fonctionnalités de fermeture automatique et si vous voulez que KGet se\n" "déconnecte ou ferme sans confirmation." -#: kmainwidget.cpp:473 +#: tdemainwidget.cpp:473 msgid "" "Use last folder button toggles the\n" "use-last-folder feature on and off.\n" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "et placera tous les nouveaux téléchargements dans le dossier\n" "où les derniers téléchargements ont été enregistrés." -#: kmainwidget.cpp:476 +#: tdemainwidget.cpp:476 msgid "" "Auto disconnect button toggles the auto-disconnect\n" "mode on and off.\n" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" "KGet\n" "sans que le programme ne vous demande de confirmation." -#: kmainwidget.cpp:479 +#: tdemainwidget.cpp:479 msgid "" "Auto shutdown button toggles the auto-shutdown\n" "mode on and off.\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "KGet\n" "sans que le programme ne vous demande de confirmation." -#: kmainwidget.cpp:482 +#: tdemainwidget.cpp:482 msgid "" "Offline mode button toggles the offline mode\n" "on and off.\n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez naviguer en mode hors-ligne et continuer d'ajouter\n" "des téléchargements en queue." -#: kmainwidget.cpp:485 +#: tdemainwidget.cpp:485 msgid "" "Auto paste button toggles the auto-paste mode\n" "on and off.\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" "déterminer si des adresses s'y trouvent et les\n" "collera automatiquement." -#: kmainwidget.cpp:488 +#: tdemainwidget.cpp:488 msgid "" "Drop target button toggles the window style\n" "between a normal window and a drop target.\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez cacher / afficher la fenêtre d'un simple clic sur\n" "la boîte." -#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655 +#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 msgid "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|All Files" @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|Tous les fichiers" -#: kmainwidget.cpp:707 +#: tdemainwidget.cpp:707 msgid "Quitting..." msgstr "En cours de fermeture..." -#: kmainwidget.cpp:712 +#: tdemainwidget.cpp:712 msgid "" "Some transfers are still running.\n" "Are you sure you want to quit KGet?" @@ -670,20 +670,20 @@ msgstr "" "Des téléchargements sont toujours en cours.\n" "Voulez-vous malgré tout quitter KGet ?" -#: kmainwidget.cpp:823 +#: tdemainwidget.cpp:823 msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces téléchargements ?" -#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216 -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "Question" -#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce téléchargement ?" -#: kmainwidget.cpp:860 +#: tdemainwidget.cpp:860 #, c-format msgid "" "_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" @@ -694,19 +694,19 @@ msgstr "" "Les %n téléchargements que vous vouliez effacer ont été achevés avant d'avoir " "pu être effacés." -#: kmainwidget.cpp:876 +#: tdemainwidget.cpp:876 msgid "Stopping all jobs" msgstr "Arrêt de tous les travaux" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open Transfer" msgstr "Ouvrir un téléchargement" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open transfer:" msgstr "Ouvrir un téléchargement :" -#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464 +#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 #, c-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" "URL mal formée :\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "" "Destination file \n" "%1\n" @@ -727,23 +727,23 @@ msgstr "" "existe déjà.\n" "Voulez-vous l'écraser ?" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "Ne pas écraser" -#: kmainwidget.cpp:1144 +#: tdemainwidget.cpp:1144 msgid "%1 has been added." msgstr "%1 a été ajouté." -#: kmainwidget.cpp:1279 +#: tdemainwidget.cpp:1279 msgid "File Already exists" msgstr "Le fichier existe déjà" -#: kmainwidget.cpp:1323 +#: tdemainwidget.cpp:1323 #, c-format msgid "" "_n: 1 download has been added.\n" @@ -752,123 +752,123 @@ msgstr "" "1 téléchargement ajouté.\n" "%n téléchargements ajoutés." -#: kmainwidget.cpp:1379 +#: tdemainwidget.cpp:1379 msgid "Starting another queued job." msgstr "Démarrage d'un nouveau téléchargement en file d'attente." -#: kmainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1510 msgid "All the downloads are finished." msgstr "Tous les téléchargements sont terminés." -#: kmainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1514 msgid "%1 successfully downloaded." msgstr "%1 téléchargé avec succès." -#: kmainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1763 msgid "Offline mode on." msgstr "Mode hors-ligne activé." -#: kmainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1768 msgid "Offline mode off." msgstr "Mode hors-ligne désactivé." -#: kmainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode on." msgstr "Mode Expert activé." -#: kmainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1795 msgid "Expert mode off." msgstr "Mode Expert désactivé." -#: kmainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder on." msgstr "Mode « Utiliser le dernier dossier » activé." -#: kmainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1816 msgid "Use last folder off." msgstr "Mode « Utiliser le dernier dossier » désactivé." -#: kmainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect on." msgstr "Mode « déconnexion automatique » activé." -#: kmainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1836 msgid "Auto disconnect off." msgstr "Mode « déconnexion automatique » désactivé." -#: kmainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown on." msgstr "Mode « Éteindre automatiquement » activé." -#: kmainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1857 msgid "Auto shutdown off." msgstr "Mode « Éteindre automatiquement » désactivé." -#: kmainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1878 msgid "Auto paste on." msgstr "Mode « Collage automatique » activé." -#: kmainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1881 msgid "Auto paste off." msgstr "Mode « Collage automatique » désactivé." -#: kmainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1902 msgid "Hide Drop &Target" msgstr "Cacher la cible de &largage" -#: kmainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " Size: %1 " msgstr " Taille : %1 " -#: kmainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2173 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: kmainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2182 msgid "Transfers: %1 " msgstr "Transferts : %1 " -#: kmainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2183 msgid "
Files: %1 " msgstr "
Fichiers : %1 " -#: kmainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "
Size: %1 " msgstr "
Taille : %1 " -#: kmainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2185 msgid "
Time: %1 " msgstr "
Temps restant : %1 " -#: kmainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2186 msgid "
Speed: %1/s" msgstr "
Vitesse : %1/s" -#: kmainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Stay Connected" msgstr "Rester connecté" -#: kmainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2223 msgid "Disconnecting..." msgstr "En cours de déconnexion..." -#: kmainwidget.cpp:2241 +#: tdemainwidget.cpp:2241 msgid "We are online." msgstr "Actuellement connecté." -#: kmainwidget.cpp:2246 +#: tdemainwidget.cpp:2246 msgid "We are offline." msgstr "Actuellement déconnecté." -#: kmainwidget.cpp:2476 +#: tdemainwidget.cpp:2476 #, c-format msgid "" "Already saving URL\n" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "" "URL déjà en cours de téléchargement :\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "" "Already saved URL\n" "%1\n" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Télécharger à nouveau ?" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Download Again" msgstr "Retélécharger" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po index c813966e4e5..adad9ab3785 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -525,15 +525,15 @@ msgstr "" "Impossible de télécharger le fichier demandé. " "
Veuillez vérifier que l'adresse %1 est correcte.
" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." msgstr "« %1 » n'est pas pris en charge par Kopete." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" msgstr "Impossible de synchroniser avec le carnet d'adresses de TDE." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "" "An address was added to this contact by another application." "
Would you like to use it in Kopete?" @@ -545,21 +545,21 @@ msgstr "" "
Protocole : %1" "
Adresse : %2
" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Import Address From Address Book" msgstr "Importer l'adresse à partir du carnet d'adresses" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Use" msgstr "Utiliser" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 #, no-c-format msgid "Do Not Use" msgstr "Ne pas utiliser" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 msgid "" "One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " "connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." @@ -568,19 +568,19 @@ msgstr "" "systèmes doivent être connectés pour permettre l'ajout de contacts. Veuillez " "connecter ces comptes et réessayer." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "Non connecté" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 msgid "Choose Account" msgstr "Choisissez un compte" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 msgid "" "You do not have an account configured for %1 " "yet. Please create an account, connect it, and try again." @@ -588,15 +588,15 @@ msgstr "" "Aucun compte n'est configuré pour %1. Veuillez créer un compte, le " "connecter, et réessayer." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 msgid "No Account Found" msgstr "Aucun compte trouvé" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 msgid "It was not possible to add the contact." msgstr "Impossible d'ajouter le contact." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 msgid "Could Not Add Contact" msgstr "Impossible d'ajouter le contact" @@ -2065,16 +2065,16 @@ msgid "" "list?" msgstr "Voulez-vous vraiment effacer ces groupes et contacts de votre liste ?" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 msgid "No writeable addressbook resource found." msgstr "" "Aucune ressource de carnet d'adresses accessible en écriture n'a été trouvée." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." msgstr "Ajoutez ou activez-en une à l'aide du Centre de configuration de TDE." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 msgid " (already in address book)" msgstr " (déjà dans le carnet d'adresses)" @@ -4330,19 +4330,19 @@ msgstr "Autres acti&ons" msgid "&Groups" msgstr "&Groupes" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 #: rc.cpp:920 #, no-c-format msgid "Export Contacts" msgstr "Exporter les contacts" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 #: rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "Export Contacts to Address Book" msgstr "Exporter les contacts vers le carnet d'adresses" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 #: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "" @@ -4352,37 +4352,37 @@ msgstr "" "Cet assistant vous aide à exporter des contacts de messagerie instantanée vers " "le carnet d'adresses de TDE." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 #: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Select Address Book" msgstr "&Sélectionner le carnet d'adresses" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 #: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Select Contacts to Export" msgstr "Sélectionnez les contacts à exporter" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "Les contacts sélectionnés seront ajoutés au carnet d'adresses de TDE." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117 #: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "Contact" msgstr "Contact" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 #: rc.cpp:941 #, no-c-format msgid "Select &All" msgstr "&Tout sélectionner" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 #: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Deselect All" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po index 9e785abf8b6..89cb92e90a1 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kfile_torrent.po to Français +# translation of tdefile_torrent.po to Français # Nicolas Ternisien , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-02 23:05+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" @@ -13,34 +13,34 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_torrent.cpp:52 +#: tdefile_torrent.cpp:52 msgid "Torrent Information" msgstr "Information du Torrent" -#: kfile_torrent.cpp:62 +#: tdefile_torrent.cpp:62 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: kfile_torrent.cpp:71 +#: tdefile_torrent.cpp:71 msgid "Torrent Length" msgstr "Longueur du Torrent" -#: kfile_torrent.cpp:80 +#: tdefile_torrent.cpp:80 msgid "Tracker URL" msgstr "URL du tracker" -#: kfile_torrent.cpp:87 +#: tdefile_torrent.cpp:87 msgid "Date Created" msgstr "Date créée" -#: kfile_torrent.cpp:94 +#: tdefile_torrent.cpp:94 msgid "Number of Files" msgstr "Nombre de fichiers" -#: kfile_torrent.cpp:101 +#: tdefile_torrent.cpp:101 msgid "File Piece Length" msgstr "Longueur de la partie du fichier" -#: kfile_torrent.cpp:109 +#: tdefile_torrent.cpp:109 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index c7e808cdab8..153334b6af7 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kfileshare.po to Français +# translation of tdefileshare.po to Français # Matthieu Robin , 2004, 2005, 2006. # Matthieu Robin , 2004. # Pierre Buard , 2008. -# translation of kfileshare.po to -# translation of kfileshare.po to -# translation of kfileshare.po to +# translation of tdefileshare.po to +# translation of tdefileshare.po to +# translation of tdefileshare.po to msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"Project-Id-Version: tdefileshare\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-07 16:23+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po index 4bde5d412c2..833c8078780 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 12:00+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index 6edda736b71..7cd2b3bc551 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# traduction de kio_lan.po en Français -# translation of kio_lan.po to français -# translation of kio_lan.po to -# translation of kio_lan.po to -# translation of kio_lan.po to +# traduction de tdeio_lan.po en Français +# translation of tdeio_lan.po to français +# translation of tdeio_lan.po to +# translation of tdeio_lan.po to +# translation of tdeio_lan.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Matthieu Robin , 2002, 2004. # Robert Jacolin , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan\n" +"Project-Id-Version: tdeio_lan\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-13 13:11+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kio_lan.cpp:150 +#: tdeio_lan.cpp:150 msgid "" "The Lisa daemon does not appear to be running." "

In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" "

L'utilisation de la navigation dans le réseau local nécessite que le démon " "Lisa soit installé et activé par l'administrateur système." -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384 #, c-format msgid "Received unexpected data from %1" msgstr "Donnée inattendue reçue depuis %1" -#: kio_lan.cpp:641 +#: tdeio_lan.cpp:641 msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" msgstr "Aucun hôte autorisé dans rlan:/ URL" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po index 4c484ecc28c..71d198c96d4 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_zeroconf.po to -# translation of kio_zeroconf.po to Français +# translation of tdeio_zeroconf.po to +# translation of tdeio_zeroconf.po to Français # Nicolas Ternisien , 2005. # Nicolas Ternisien , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" +"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 11:28+0200\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" -- cgit v1.2.3