From df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po | 71 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po') diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po index 434a83b5c01..5e83288e523 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-02 08:55+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Berend Ytsma" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,30 +42,24 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:

" -"
    " -"
  • Services invoked at startup
  • " -"
  • Services called on demand
" -"

The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.

" -"

Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.

" +"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:

  • Services invoked at startup
  • Services called on demand

The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.

Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.

" msgstr "" -"

Tsjinstbehear

" -"

Yn dizze module kinne jo in oersicht krije fan alle plugins fan TDE Daemon, " -"Dizzen wurde ek wol TDE Tsjinsten neamd. Yn prinsipe binne der twa soarten fan " -"tsjinsten:

" -"
    " -"
  • Tsjinsten dy ûnder it begjinnen laden wurde
  • " -"
  • Tsjinsten dy op ôfrop laden wurde
" -"

De lêsten wurde hjir allinne foar it gemak efkes sjen litten. De " -"begjintsjinsten kinne begon en eine wurde. Yn de systeembeheardermodus kinne jo " -"ek bepale hokker tsjinsten ûnder it begjinnen moatte laden wurde.

" -"

Wês foarsichtich, Guon tsjinsten binne fitaal foar TDE. Skeakelje gjin " -"tsjinsten út as jo net witte wat jo dogge.

" +"

Tsjinstbehear

Yn dizze module kinne jo in oersicht krije fan alle " +"plugins fan TDE Daemon, Dizzen wurde ek wol TDE Tsjinsten neamd. Yn prinsipe " +"binne der twa soarten fan tsjinsten:

  • Tsjinsten dy ûnder it " +"begjinnen laden wurde
  • Tsjinsten dy op ôfrop laden wurde
  • De lêsten wurde hjir allinne foar it gemak efkes sjen litten. De " +"begjintsjinsten kinne begon en eine wurde. Yn de systeembeheardermodus kinne " +"jo ek bepale hokker tsjinsten ûnder it begjinnen moatte laden wurde.

    Wês foarsichtich, Guon tsjinsten binne fitaal foar TDE. Skeakelje " +"gjin tsjinsten út as jo net witte wat jo dogge.

    " #: kcmkded.cpp:67 msgid "Running" @@ -81,11 +75,12 @@ msgstr "Tsjinsten dy op fersyk laden wurde" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" -"Dit is in list mei beskikbere TDE-tsjinsten dy op fersyk begon wurde. Se wurde " -"hjir allinne sjen litten, jo kinne dizze tsjinsten net wizigje." +"Dit is in list mei beskikbere TDE-tsjinsten dy op fersyk begon wurde. Se " +"wurde hjir allinne sjen litten, jo kinne dizze tsjinsten net wizigje." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 msgid "Service" @@ -105,13 +100,13 @@ msgstr "Begjintsjinsten" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" -"Hjir wurde alle TDE-tsjinsten sjen litten dy ûnder it begjinnen fan TDE laden " -"wurde. Markearre tsjinsten wurde by in folgjend begjinnen fan TDE laden. Wês " -"foarsichtich mei it útskeakeljen fan ûnbekende tsjinsten." +"Hjir wurde alle TDE-tsjinsten sjen litten dy ûnder it begjinnen fan TDE " +"laden wurde. Markearre tsjinsten wurde by in folgjend begjinnen fan TDE " +"laden. Wês foarsichtich mei it útskeakeljen fan ûnbekende tsjinsten." #: kcmkded.cpp:92 msgid "Use" @@ -121,6 +116,10 @@ msgstr "Brûke" msgid "Start" msgstr "Begjinne" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." -- cgit v1.2.3