From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System %2 Use this combo box to select the printer to which you want to print. "
-"Initially (if you run TDEPrint for the first time), you may only find the "
-"TDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or "
-"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing "
-"a real printer, you need to... "
-" Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS "
-"server and still do not get a printer list. If this happens: force TDEPrint to "
-"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either "
-"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and "
-"back again once. The print system switch can be made through a selection in "
-"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded). This button opens a dialog where you can make decisions regarding all "
-"supported print job options. This button reduces the list of visible printers to a shorter, more "
-"convenient, pre-defined list. This is particularly useful in enterprise environments with lots of "
-"printers. The default is to show all printers. To create a personal 'selective view list', click on the "
-"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new "
-"dialog, select 'Filter' (left column in the "
-"TDE Print Configuration dialog) and setup your selection.. Warning: Clicking this button without prior creation of a personal "
-"'selective view list' will make all printers dissappear from the "
-"view. (To re-enable all printers, just click this button again.) This button starts the TDE Add Printer Wizard. Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\""
-") to add locally defined printers to your system. Note: The TDE Add Printer Wizard does not "
-"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", "
-"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".) Here you can enter any command that would also print for you in a "
-"konsole window. This button shows or hides additional printing options. This button starts a new dialog where you can adjust various settings of "
-"your printing system. Amongst them: "
-" If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit "
-"the Print button. This is especially useful, if you need to test various print settings (like "
-"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to "
-"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly. \"General\" This dialog page contains general print job settings. General "
+"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. "
+" To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any "
+"of the text labels or GUI elements of this dialog. Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down "
+"menu. The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
+"installed. Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter: "
+" "
-"
"
-"a2ps -P <printername> --medium=A3
. "
-"
"
-"and many more....
"
+"
"
+" -o PageSize=... # examples: \"A4\" or \"Letter\"
Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " +"menu.
" +"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o MediaType=... # example: \"Transparency\"
This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " -"to select a file for printing. Note, that " -"
Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " +"from the drop-down menu. " +"
The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o InputSlot=... # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\" " +"
Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " -"visible for printjobs created from inside TDE applications. If you start " -"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " -"non-TDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " -"preview is not available here.
Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " +"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " +"Portrait " +"
You can select 4 alternatives: " +"
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o orientation-requested=... # examples: \"landscape\" or " +"\"reverse-portrait\"
Note: (Button is only visible if the checkbox for " -"System Options --> General --> Miscellaneous: " -"\"Defaults to the last printer used in the application\" " -"is disabled.)
Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " +"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " +"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " +"
You can choose from 3 alternatives:
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o duplex=... # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" " +"
Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " +"of paper just before or after your main job.
" +"Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " +"of printing, job title and more.
" +"Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " +"in a multi-user environment.
" +"Hint: You can design your own banner pages. To make use of " +"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " +"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " +"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " +"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " +"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " +"menu after a restart of CUPS.
" +"CUPS comes with a selection of banner pages.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-sheets=... # examples: \"standard\" or \"topsecret\" " +"
Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " +"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.
" +"Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " +"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " +"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " +"sheet in both places, your printout will not look as you intended.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o number-up=... # examples: \"2\" or \"4\"
%2
" -msgstr "%1: theip ar an bhfeidhmiú leis an teachtaireacht:%2
" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 +msgid "Edit command" +msgstr "Cuir ordú in eagar" -#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 -msgid "Unsupported operation." -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Brabhsáil..." -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 -msgid "Spooler" -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 +msgid "Use co&mmand:" +msgstr "&Ordú le húsáid:" -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 -msgid "Spooler Settings" -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Command Name" +msgstr "Ainm Orduithe" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 -msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Enter an identification name for the new command:" msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 +#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 msgid "" -"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " -"file." +"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " +"existing one?" msgstr "" -"Ní féidir an comhad printcap a shábháil. Féach an bhfuil cead scríofa agat don " -"chomhad sin." -#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 -msgid "Internal error: no handler defined." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 +msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 -msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 +msgid "output" +msgstr "aschur" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 -msgid "" -"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " -"permissions for that operation." -msgstr "" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 +msgid "undefined" +msgstr "gan sainmhíniú" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 -#, c-format -msgid "" -"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 +msgid "not allowed" msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 -msgid "" -"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " -"that directory." +#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 +msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" msgstr "" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 -msgid "&Edit printcap Entry..." -msgstr "Cuir iontráil printcap in &eagar..." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 -msgid "" -"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " -"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:35 +msgid "SMB Printer Settings" +msgstr "Socruithe Phrintéir SMB" -#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 -#, c-format -msgid "Spooler type: %1" -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:41 +msgid "Scan" +msgstr "Scan" -#: lpr/matichandler.cpp:82 -msgid "Network printer" -msgstr "Printéir gréasáin" +#: management/kmwsmb.cpp:42 +msgid "Abort" +msgstr "Tobscoir" -#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Local printer on %1" -msgstr "Printéir logánta ar %1" +#: management/kmwsmb.cpp:44 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Grúpa Oibrithe:" -#: lpr/matichandler.cpp:245 -msgid "Internal error." -msgstr "Earráid inmheánach." +#: management/kmwsmb.cpp:45 +msgid "Server:" +msgstr "Freastalaí:" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254 -#: lpr/matichandler.cpp:358 -msgid "" -"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " -"Foomatic is correctly installed." -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 +msgid "Printer:" +msgstr "Printéir:" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286 -#: lpr/matichandler.cpp:405 -msgid "" -"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " -"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." +#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 +msgid "Empty server name." msgstr "" -#: lpr/matichandler.cpp:339 -msgid "" -"You probably don't have the required permissions to perform that operation." +#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 +msgid "Empty printer name." msgstr "" -#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 -#: lpr/matichandler.cpp:421 +#: management/kmwsmb.cpp:99 #, c-format -msgid "Unsupported backend: %1." -msgstr "" +msgid "Login: %1" +msgstr "Logáil isteach: %1" -#: lpr/matichandler.cpp:426 -msgid "" -"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " -"and that lpdomatic is installed in a standard location." -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:99 +msgid "Characters Per Inch
" -"This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " -"file.
" -"The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " -"characters per inch will be printed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\"
Lines Per Inch
" -"This setting controls the vertical size of characters when printing a text " -"file.
" -"The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " -"lines per inch will be printed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o lpi=... # example \"5\" or \"7\"
Columns
" -"This setting controls how many columns of text will be printed on each page " -"when. printing text files.
" -"The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " -"be printed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Text Formats
" -"These settings control the appearance of text on printouts. They are only " -"valid for printing text files or input directly through kprinter.
" -"Note: These settings have no effect whatsoever for other input " -"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " -"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " -"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.
. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\" " -"
-o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " -"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Margins
" -"These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " -"valid for jobs originating from applications which define their own page " -"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " -"OpenOffice.org).
" -"When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " -"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " -"margin settings here.
" -"Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " -"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " -"Millimeters, Centimeters, and Inches.
" -"You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " -"position (see the preview picture on the right side).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-top=... # example: \"72\" " -"
-o page-bottom=... # example: \"24\" " -"
-o page-left=... # example: \"36\" " -"
-o page-right=... # example: \"12\"
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!
" -"ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " -"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " -"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " -"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" -"This prettyprint option is handled by CUPS.
" -"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o prettyprint=true.
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!
" -"ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " -"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " -"margins, though.)
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o prettyprint=false
Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)
" -"ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " -"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " -"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " -"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" -"This prettyprint option is handled by CUPS.
" -"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o prettyprint=true. " -"
-o prettyprint=false
This backend may require a login/password to work properly. Select the type " +"of access to use and fill in the login and password entries if needed.
" msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:204 -msgid "&Lines per inch:" -msgstr "" +#: management/kmwpassword.cpp:49 +msgid "&Login:" +msgstr "&Logáil isteach:" -#: cups/kptextpage.cpp:208 -msgid "C&olumns:" -msgstr "C&olúin" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 +msgid "&Password:" +msgstr "&Focal Faire:" -#: cups/kptextpage.cpp:216 -msgid "&Disabled" -msgstr "&Díchumasaithe" +#: management/kmwpassword.cpp:53 +msgid "&Anonymous (no login/password)" +msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:218 -msgid "&Enabled" -msgstr "&Cumasaithe" +#: management/kmwpassword.cpp:54 +msgid "&Guest account (login=\"guest\")" +msgstr "" -#: cups/kmconfigcups.cpp:32 -msgid "CUPS Server" -msgstr "Freastalaí CUPS" +#: management/kmwpassword.cpp:55 +msgid "Nor&mal account" +msgstr "" -#: cups/kmconfigcups.cpp:33 -msgid "CUPS Server Settings" -msgstr "Socruithe an fhreastalaí CUPS" +#: management/kmwpassword.cpp:88 +msgid "Select one option" +msgstr "" -#: cups/kphpgl2page.cpp:33 -msgid "" -"The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " -"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " -"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o blackplot=true
The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " -" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.
" -"The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " -"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " -"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " -"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " -"being spread across multiple pages.)
" -"Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " -"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " -"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o fitplot=true
Now you can test the printer before finishing installation. Use the " +"Settings button to configure the printer driver and the Test " +"button to test your configuration. Use the Back " +"button to change the driver (your current configuration will be discarded).
" msgstr "" -#: cups/kphpgl2page.cpp:68 -msgid "" -"The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " -"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " -"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " -"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " -"wide.
" -"Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " -"set inside the plot file itself..
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\"
%1
All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " -"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.
" -"HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " -"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.
" -"TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " -"it on any installed printer.
" -"Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " -"file into the running kprinter.
" -"Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " -"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " -"1.1.22).
" -"Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " -"match with CUPS commandline job option parameters: " -"
-o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " -"
-o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " -"
-o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"
Print queue on remote CUPS server
" -"Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " -"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.
" -"Locally-connected printer
" +"Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " +"USB port.
" msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:94 +#: management/kmwbackend.cpp:122 +msgid "&SMB shared printer (Windows)" +msgstr "Printéir &SMB roinnte (MS Windows)" + +#: management/kmwbackend.cpp:123 msgid "" "Network IPP printer
" -"Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " -"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " -"printer can do both.
Shared Windows printer
" +"Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " +"network using the SMB protocol (samba).
" msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:101 -msgid "" -"Fax/Modem printer
" -"Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " -"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " -"number.
Other printer
" -"Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " -"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " -"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " -"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.
Print queue on a remote LPD server
" +"Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " +"server.
" msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:116 +#: management/kmwbackend.cpp:137 +msgid "Ne&twork printer (TCP)" +msgstr "Printéir &Ghréasáin (TCP)" + +#: management/kmwbackend.cpp:138 msgid "" "Class of printers
" -"Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " -"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " -"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " -"printers.
Network TCP printer
" +"Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " +"communication protocol. Most network printers can use this mode.
" msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 -msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" -msgstr "&Cianfhreastalaí CUPS (IPP/HTTP)" - -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 -msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" -msgstr "Printéir Ghréasáin le &IPP (IPP/HTTP)" +#: management/kmwfile.cpp:35 +msgid "File Selection" +msgstr "Roghnú na gComhad" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:131 -msgid "S&erial Fax/Modem printer" +#: management/kmwfile.cpp:41 +msgid "" +"The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " +"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " +"graphical selection.
" msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 -msgid "Other &printer type" -msgstr "&Printéir de Shaghas Eile" +#: management/kmwfile.cpp:44 +msgid "Print to file:" +msgstr "Priontáil go comhad:" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:134 -msgid "Cl&ass of printers" -msgstr "" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 +msgid "Empty file name." +msgstr "Tá ainm an chomhaid folamh." -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:190 -msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" +#: management/kmwfile.cpp:66 +msgid "Directory does not exist." msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:236 -msgid "Priority" -msgstr "Tosaíocht" - -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:238 -msgid "Billing Information" -msgstr "" +#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 +msgid "String" +msgstr "Teaghrán" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 -msgid "Folder" -msgstr "Fillteán" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 +msgid "Integer" +msgstr "Slánuimhir" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 -msgid "CUPS Folder Settings" -msgstr "Socruithe Fillteáin CUPS" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 +msgid "Float" +msgstr "Float" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 -msgid "Installation Folder" -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 +msgid "List" +msgstr "Liosta" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 -msgid "Standard installation (/)" -msgstr "" +#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 +msgid "Boolean" +msgstr "Boole" -#: cups/kmwusers.cpp:41 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Úsáideoirí ceadaithe" +#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114 +msgid "&Name:" +msgstr "Ai&nm:" -#: cups/kmwusers.cpp:42 -msgid "Denied Users" -msgstr "Úsáideoirí neamhcheadaithe" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 +msgid "&Description:" +msgstr "&Cur Síos:" -#: cups/kmwusers.cpp:44 -msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formáid:" #: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117 msgid "&Type:" msgstr "&Cineál:" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 -msgid "&Export" -msgstr "&Easpórtáil" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 +msgid "Default &value:" +msgstr "&Luach réamhshocruithe:" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 -msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "O&rdú:" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 -msgid "&Username:" -msgstr "&Ainm Úsáideora:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 +msgid "&Persistent option" +msgstr "Rogha &Sheasmhach" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 -msgid "&Samba server:" -msgstr "Freastalaí &Samba:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 +msgid "Va&lues" +msgstr "&Luachanna" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 -msgid "&Password:" -msgstr "&Focal Faire:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 +msgid "Minimum v&alue:" +msgstr "Lu&ach íosta:" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 -msgid "" -"Samba server
Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " -"printer PPD will be exported to the [print$] " -"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " -"Samba username
User needs to have write access to the " -"[print$] share on the Samba server. [print$] " -"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " -"does not work for Samba servers configured with security = share " -"(but works fine with security = user)." +#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:237 +#: management/kmwend.cpp:51 management/kxmlcommanddlg.cpp:141 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:545 tdefilelist.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Description" +msgstr "Cur Síos" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 +msgid "Add value" msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 -msgid "" -"Samba password
The Samba setting encrypt passwords = yes " -"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " -"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 +msgid "Delete value" msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 -#, c-format -msgid "Creating folder %1" -msgstr "Ag cruthú na comhadlainne %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 +msgid "Apply changes" +msgstr "Cuir na hathruithe i bhfeidhm" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 -#, c-format -msgid "Uploading %1" -msgstr "%1 á uasluchtú" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 +msgid "Add group" +msgstr "Grúpa nua" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 -#, c-format -msgid "Installing driver for %1" -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 +msgid "Add option" +msgstr "Cuir rogha leis" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 -#, c-format -msgid "Installing printer %1" -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 +msgid "Delete item" +msgstr "Scrios mír" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 -msgid "Driver successfully exported." -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:157 tdefilelist.cpp:135 +msgid "Move up" +msgstr "Bog suas" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 -msgid "" -"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " -"configuration (see cupsaddsmb " -"manual page for detailed information, you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " -"login/password." -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:158 tdefilelist.cpp:142 +msgid "Move down" +msgstr "Bog síos" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 +msgid "&Input From" +msgstr "&Ionchur Ó" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 -msgid "%1
" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 +msgid "O&utput To" +msgstr "&Aschur Go" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 +msgid "File:" +msgstr "Comhad:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 +msgid "Pipe:" +msgstr "Píopa:" + +#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176 +msgid "Comment:" +msgstr "Nóta:" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 +msgid "" +"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " +"string __root__ is reserved for internal use." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 msgid "" -"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " -"clients through Samba. This operation requires the " -"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " -"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " -"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " -"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " -"functionality." +"A description string. This string is shown in the interface, and should be " +"explicit enough about the role of the corresponding option." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 msgid "" -"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher)." +"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " +"to the user." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 -#, c-format -msgid "Preparing to upload driver to host %1" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +msgid "" +"The format of the option. This determines how the option is formatted for " +"inclusion in the global command line. The tag %value " +"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " +"run-time by a string representation of the option value." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 -msgid "&Abort" -msgstr "&Tobscoir" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +msgid "" +"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " +"to the command line if the option has that default value. If this value does " +"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " +"option persistent to avoid unwanted effects." +msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 -msgid "The driver for printer %1 could not be found." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +msgid "" +"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " +"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " +"does not match with the actual default value of the underlying utility." msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 #, c-format -msgid "Preparing to install driver on host %1" +msgid "" +"The full command line to execute the associated underlying utility. This " +"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " +"supported tags are:" +"Set here the quota for this printer. Using limits of 0 "
-"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to "
-"
Print Job Billing and Accounting
" -"Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " -"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " -"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " -"it.) " -"
It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " -"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " -"secretaries who serve different bosses, etc.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or " -"\"Joe_Doe\"
Scheduled Printing
" -"Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " -"you can still send away your job now and have it out of your way. " -"
Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " -"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " -"to manually release it. " -"
This is often required in enterprise environments, where you normally are " -"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " -"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " -"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " -"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " -"Department for a particular job are available and loaded into the paper " -"trays).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" " -"
Page Labels
" -"Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " -"appear on the pages surrounded by a little frame box. " -"
They contain any string you type into the line edit field.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\"" -"
Welcome,
" +"This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " +"guide you through the various steps of the process of installing and " +"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " +"back using the Back button.
" +"We hope you enjoy this tool!
" +"Job Priority
" -"Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " -"First In, First Out. " -"
The job priority option allows you to re-order the queue according to your " -"needs. " -"
It works in both directions: you can increase as well as decrease " -"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " -"
Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " -"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " -"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " -"no other, higher prioritized one is present).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"" -"
Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " +"bottom edit field.
" msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:145 -msgid "Specified Time" +#: management/kmwlocal.cpp:78 +msgid "" +"_: The URI is empty\n" +"Empty URI." msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:160 -msgid "&Scheduled printing:" +#: management/kmwlocal.cpp:83 +msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:163 -msgid "&Billing information:" -msgstr "" +#: management/kmwlocal.cpp:85 +msgid "Select a valid port." +msgstr "Roghnaigh port bailí." -#: cups/kpschedulepage.cpp:166 -msgid "T&op/Bottom page label:" +#: management/kmwlocal.cpp:166 +msgid "Unable to detect local ports." msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:169 -msgid "&Job priority:" -msgstr "" +#: management/kmconfigcommand.cpp:33 +msgid "Commands" +msgstr "Orduithe" -#: cups/kpschedulepage.cpp:200 -msgid "The time specified is not valid." -msgstr "Níl an t-am sonraithe bailí." +#: management/kmconfigcommand.cpp:34 +msgid "Command Settings" +msgstr "Socruithe Ordaithe" -#: cups/kmpropquota.cpp:57 -msgid "Quotas" -msgstr "" +#: management/kmconfigcommand.cpp:37 +msgid "Edit/Create Commands" +msgstr "Athraigh/Cruthaigh Orduithe" -#: cups/kmpropquota.cpp:58 -msgid "Quota Settings" -msgstr "Socruithe Cuóta" +#: management/kmconfigcommand.cpp:39 +msgid "" +"Command objects perform a conversion from input to output."
+"
They are used as the basis to build both print filters and special "
+"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
+"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
+"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
+msgstr ""
-#: cups/ippreportdlg.cpp:34
-msgid "IPP Report"
-msgstr "Tuairisc IPP"
+#: management/kmwclass.cpp:37
+msgid "Class Composition"
+msgstr ""
-#: cups/ippreportdlg.cpp:93
-msgid "Internal error: unable to generate HTML report."
-msgstr "Earráid inmheánach: ní féidir an tuairisc HTML a chruthú."
+#: management/kmwclass.cpp:52
+msgid "Available printers:"
+msgstr "Printéirí atá ar fáil:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:819
-msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation."
+#: management/kmwclass.cpp:53
+msgid "Class printers:"
msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:825
-msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library."
-msgstr "Ní bhfuarthas an tsiombail %1 i leabharlann cupsdconf."
+#: management/kmwclass.cpp:79
+msgid "You must select at least one printer."
+msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:920
-msgid "&Export Driver..."
-msgstr "&Easpórtáil Tiománaí..."
+#: management/kmconfigfilter.cpp:40
+msgid "Filter"
+msgstr "Scagaire"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:922
-msgid "&Printer IPP Report"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:41
+msgid "Printer Filtering Settings"
msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218
-#, c-format
-msgid "IPP Report for %1"
-msgstr "Tuairisc IPP do %1"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:44
+msgid "Printer Filter"
+msgstr "Scagaire Printéara"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:972
-msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:56
+msgid ""
+"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers "
+"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers "
+"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from "
+"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are "
+"cumulative and ignored if empty."
msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:985
-msgid "Server"
-msgstr "Freastalaí"
+#: management/kmconfigfilter.cpp:62
+msgid "Location filter:"
+msgstr "Scagaire suímh:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025
-#, c-format
+#: management/kmmainview.cpp:72
msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running. Error: %1."
+"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do "
+"you want to continue?"
msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026
-msgid "the IPP request failed for an unknown reason"
-msgstr "Theip ar an iarratas IPP; ní fios cén fáth."
+#: management/kmmainview.cpp:133 management/kmmainview.cpp:783
+#: management/kmmainview.cpp:859 management/kmmainview.cpp:883
+msgid "Initializing manager..."
+msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060
-msgid "connection refused"
-msgstr "nasc diúltaithe"
+#: management/kmmainview.cpp:180
+msgid "&Icons,&List,&Tree"
+msgstr "&Deilbhíní,&Liosta,&Crann"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063
-msgid "host not found"
-msgstr "ní bhfuarthas an t-óstríomhaire"
+#: management/kmmainview.cpp:184
+msgid "Start/Stop Printer"
+msgstr "Tosaigh/Stop Printéir"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067
-msgid "read failed (%1)"
+#: management/kmmainview.cpp:186
+msgid "&Start Printer"
+msgstr "&Tosaigh Printéir"
+
+#: management/kmmainview.cpp:187
+msgid "Sto&p Printer"
+msgstr "Sto&p Printéir"
+
+#: management/kmmainview.cpp:189
+msgid "Enable/Disable Job Spooling"
msgstr ""
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running. Error: %2: %1."
+#: management/kmmainview.cpp:191
+msgid "&Enable Job Spooling"
msgstr ""
-#: cups/ipprequest.cpp:164
-msgid "You don't have access to the requested resource."
+#: management/kmmainview.cpp:192
+msgid "&Disable Job Spooling"
msgstr ""
-#: cups/ipprequest.cpp:167
-msgid "You are not authorized to access the requested resource."
-msgstr "Níl tú údaraithe chun an acmhainn iarrtha a rochtain."
+#: management/kmmainview.cpp:195
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Cumraigh..."
-#: cups/ipprequest.cpp:170
-msgid "The requested operation cannot be completed."
-msgstr "Ní féidir an oibríocht iarrtha a chríochnú."
+#: management/kmmainview.cpp:196
+msgid "Add &Printer/Class..."
+msgstr "Cuir &Printéir/Aicme Leis..."
-#: cups/ipprequest.cpp:173
-msgid "The requested service is currently unavailable."
+#: management/kmmainview.cpp:197
+msgid "Add &Special (pseudo) Printer..."
msgstr ""
-#: cups/ipprequest.cpp:176
-msgid "The target printer is not accepting print jobs."
-msgstr ""
+#: management/kmmainview.cpp:198
+msgid "Set as &Local Default"
+msgstr "Socraigh mar réamhshocrú &logánta"
-#: cups/ipprequest.cpp:313
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running."
-msgstr ""
+#: management/kmmainview.cpp:199
+msgid "Set as &User Default"
+msgstr "Socraigh mar réamhshocrú an ú&sáideora"
-#: cups/ipprequest.cpp:316
-msgid "The IPP request failed for an unknown reason."
-msgstr "Theip ar an iarratas IPP; ní fios cén fáth."
+#: management/kmmainview.cpp:200
+msgid "&Test Printer..."
+msgstr "&Tástáil Printéir..."
-#: cups/ipprequest.cpp:461
-msgid "Attribute"
-msgstr ""
+#: management/kmmainview.cpp:201
+msgid "Configure &Manager..."
+msgstr "Cu&mraigh Bainisteoir..."
-#: cups/ipprequest.cpp:462
-msgid "Values"
-msgstr "Luachanna"
+#: management/kmmainview.cpp:202
+msgid "Initialize Manager/&View"
+msgstr "Túsaigh Bainisteoir/&Amharc"
-#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567
-msgid "True"
-msgstr "Fíor"
+#: management/kmmainview.cpp:204
+msgid "&Orientation"
+msgstr "Tre&oshuíomh"
-#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567
-msgid "False"
-msgstr "Falsa"
+#: management/kmmainview.cpp:207
+msgid "&Vertical,&Horizontal"
+msgstr "&Ingearach,&Cothrománach"
-#: cups/kmwippprinter.cpp:45
-msgid "IPP Printer Information"
-msgstr "Eolas faoi phrintéir IPP"
+#: management/kmmainview.cpp:211
+msgid "R&estart Server"
+msgstr "&Atosaigh Freastalaí"
-#: cups/kmwippprinter.cpp:55
-msgid "&Printer URI:"
-msgstr "URI an &Phrintéara:"
+#: management/kmmainview.cpp:212
+msgid "Configure &Server..."
+msgstr "Cumraigh &Freastalaí..."
-#: cups/kmwippprinter.cpp:64
-msgid ""
-"
Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " -"facility.
" -msgstr "" +#: management/kmmainview.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Configure Server Access..." +msgstr "Cumraigh &Freastalaí..." -#: cups/kmwippprinter.cpp:65 -msgid "&IPP Report" -msgstr "&Tuairisc IPP" +#: management/kmmainview.cpp:216 +msgid "Hide &Toolbar" +msgstr "Folai&gh an Barra Uirlisí" -#: cups/kmwippprinter.cpp:112 -msgid "You must enter a printer URI." +#: management/kmmainview.cpp:218 +msgid "Show Me&nu Toolbar" msgstr "" -#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:117 -msgid "No printer found at this address/port." +#: management/kmmainview.cpp:219 +msgid "Hide Me&nu Toolbar" msgstr "" -#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:136 -msgid "" -"_: Unknown host - 1 is the IP\n" -"Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:
" -"%1
" msgstr "" -#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:298 -msgid "Banners" -msgstr "Meirgí" +#: management/kmmainview.cpp:649 +msgid "Internal error (no error message)." +msgstr "Earráid inmheánach (níl teachtaireacht ar fáil)." -#: cups/kmpropbanners.cpp:50 -msgid "Banner Settings" +#: management/kmmainview.cpp:667 +msgid "Unable to restart print server." +msgstr "Ní féidir an freastalaí priontála a atosú." + +#: management/kmmainview.cpp:672 +msgid "Restarting server..." +msgstr "Ag atosú an fhreastalaí..." + +#: management/kmmainview.cpp:682 +msgid "Unable to configure print server." msgstr "" -#: cups/kpimagepage.cpp:44 -msgid "" -"Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " -"used.
" -"The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " -"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o brightness=... # use range from \"0\" to \"200\"" -"
Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation.
" -"The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue " -"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base " -"colors: " -"
Original | " -"hue=-45 | " -"hue=45 |
---|---|---|
Red | " -"Purple | " -"Yellow-orange |
Green | " -"Yellow-green | " -"Blue-green |
Yellow | " -"Orange | " -"Green-yellow |
Blue | " -"Sky-blue | " -"Purple |
Magenta | " -"Indigo | " -"Crimson |
Cyan | " -"Blue-green | " -"Light-navy-blue |
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o hue=... # use range from \"-360\" to \"360\"
Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " -"used.
" -"The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " -"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " -"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " -"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " -"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " -"make the colors extremely intense.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o saturation=... # use range from \"0\" to \"200\"" -"
Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.
" -"The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " -"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " -"gamma is 1000.
" -"Note:
the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " -"preview. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o gamma=... # use range from \"1\" to \"3000\"" -"
Image Printing Options
" -"All options controlled on this page only apply to printing images. Most " -"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " -"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " -"output of image printouts are: " -"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " -"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " -"
Coloration Preview Thumbnail
" -"The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " -"different settings. Options to influence output are: " -"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " -"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " -"
Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " -"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " -"are:.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o natural-scaling=... # range in % is 1....800 " -"" -"
-o scaling=... # range in % is 1....800 " -"
-o ppi=... # range in ppi is 1...1200
Position Preview Thumbnail
" -"This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " -"paper sheet. " -"
Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " -"paper around. Options are: " -"
Reset to Default Values
" -"Reset all coloration settings to default values. Default values are: " -"
Image Positioning:
" -"Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " -"paper printout. Default is 'center'.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o position=... # examples: \"top-left\" or \"bottom\"" -"
Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " -"printer. This wizard will poll the server before continuing.
" -msgstr "" +#: management/kminstancepage.cpp:264 +msgid "Internal error: printer not found." +msgstr "Earráid inmheánach: ní bhfuarthas an printéir." -#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 -msgid "Host:" -msgstr "Óstríomhaire:" +#: management/kminstancepage.cpp:268 +#, c-format +msgid "Unable to send test page to %1." +msgstr "Ní féidir an leathanach tástála a sheoladh go %1." -# #-#-#-#-# tmp.XXXXK5LpVx (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# temp2.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# OK as is -#: cups/kmwipp.cpp:43 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +#: management/kmpropcontainer.cpp:35 +msgid "Change..." +msgstr "Athraigh..." -#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 -msgid "Empty server name." -msgstr "" +#: management/kmpropbackend.cpp:34 +msgid "Printer type:" +msgstr "Cinéal printéara:" -#: cups/kmwipp.cpp:59 -msgid "Incorrect port number." -msgstr "" +#: management/kmpropbackend.cpp:48 +msgid "Interface" +msgstr "Comhéadan" -#: cups/kmwipp.cpp:72 -msgid "Additional Tags
You may send additional commands to the CUPS " -"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " -"Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " -"options is in the CUPS User Manual" -". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " -"option names are named in the various WhatsThis help items..
" -"Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " -"additional print filters and backends which understand custom job options. You " -"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " -"administrator..
" -"" -"
Operator Messages: You may send additional messages to the " -"operator(s) of your production printers (e.g. in your " -"Central Repro Department
) Messages can be read by the operator(s) (or " -"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job. " -"Examples:" -"A standard CUPS job option:" -"" -"
(Name) number-up -- (Value) 9 " -"
" -"
A job option for custom CUPS filters or backends:" -"
(Name) DANKA_watermark -- " -"(Value) Company_Confidential " -"
" -"
A message to the operator(s):" -"
(Name) Deliver_after_completion -- " -"(Value) to_Marketing_Departm." -"
Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " -"need to double-click on a field to edit it. " -"
Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " -"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " -" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " -"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " -"option name.)
Enter the information concerning your printer or class. Name " +"is mandatory, Location and Description " +"are not (they may even not be used on some systems).
" +msgstr "" -#: cups/kmwbanners.cpp:62 -msgid "Top Secret" -msgstr "An-Rúnda" +#: management/kmwname.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Ainm:" -#: cups/kmwbanners.cpp:63 -msgid "Unclassified" +#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40 +msgid "Location:" +msgstr "Suíomh:" + +#: management/kmwname.cpp:48 +msgid "You must supply at least a name." msgstr "" -#: cups/kmwbanners.cpp:86 -msgid "Banner Selection" +#: management/kmwname.cpp:56 +msgid "" +"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " +"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " +"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" -#: cups/kmwbanners.cpp:99 +#: management/kmwname.cpp:62 +msgid "Strip" +msgstr "Struipeáil" + +#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 +msgid "Keep" +msgstr "Coimeád" + +#: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" -"Select the default banners associated with this printer. These banners will " -"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " -"don't want to use banners, select No Banner.
" +"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " +"continuing." msgstr "" -#: cups/kmwfax.cpp:39 -msgid "Fax Serial Device" +#: management/kmpropwidget.cpp:50 +msgid "" +"%1
Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.
" +#: management/kmconfigpreview.cpp:35 +msgid "Preview" +msgstr "Réamhamharc" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:36 +msgid "Preview Settings" +msgstr "Socruithe Réamhamhairc" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:39 +msgid "Preview Program" +msgstr "Bogearra Réamhamhairc" + +#: management/kmconfigpreview.cpp:41 +msgid "&Use external preview program" msgstr "" -#: cups/kmwfax.cpp:81 -msgid "You must select a device." -msgstr "Is gá gléas a roghnú." - -#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +#: management/kmconfigpreview.cpp:44 msgid "" -"No valid print executable was found in your path. Check your installation." +"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in " +"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " +"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer" msgstr "" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 -msgid "This is not a Foomatic printer" -msgstr "Ní printéir Foomatic í seo" +#: management/kmpropdriver.cpp:36 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Déantóir:" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 -msgid "Some printer information are missing" -msgstr "Tá cuid den eolas faoin bprintéir ar iarraidh" +#: management/kmpropdriver.cpp:37 +msgid "Printer model:" +msgstr "" -#: kmmanager.cpp:70 -msgid "This operation is not implemented." +#: management/kmpropdriver.cpp:38 +msgid "Driver info:" msgstr "" -#: kmmanager.cpp:169 -msgid "Unable to locate test page." -msgstr "Ní féidir an leathanach tástála a fháil." +#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 +#: management/kmwend.cpp:104 +msgid "Driver" +msgstr "Tiománaí" -#: kmmanager.cpp:449 -msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." +#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 +msgid "Driver Settings" msgstr "" -#: kmmanager.cpp:478 -#, c-format -msgid "Parallel Port #%1" -msgstr "Port Comhuaineach #%1" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 +msgid "Configure TDE Print" +msgstr "Cumraigh Priontáil TDE" -#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 -#, c-format -msgid "Unable to load TDE print management library: %1" -msgstr "" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 +msgid "Configure print server" +msgstr "Cumraigh freastalaí priontála" -#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 -msgid "Unable to find wizard object in management library." +#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 +msgid "Start the add printer wizard" msgstr "" -#: kmmanager.cpp:507 -msgid "Unable to find options dialog in management library." +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 +msgid "Add Special Printer" msgstr "" -#: kmmanager.cpp:534 -msgid "No plugin information available" -msgstr "Níl eolas faoi bhreiseáin ar fáil" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58 +msgid "&Location:" +msgstr "&Suíomh:" -#: kprintpreview.cpp:140 -msgid "Do you want to continue printing anyway?" -msgstr "Ar mhaith leat leanadh leis an bpriontáil pé scéal é?" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66 +msgid "Command &Settings" +msgstr "&Socruithe Ordaithe" -#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227 -msgid "Print Preview" -msgstr "Réamhamharc Priontála" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69 +msgid "Outp&ut File" +msgstr "&Aschomhad" -#: kprintpreview.cpp:278 -msgid "" -"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " -"installed and located in a directory included in your PATH environment " -"variable." -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 +msgid "&Enable output file" +msgstr "&Cumasaigh aschomhad" -#: kprintpreview.cpp:303 -msgid "" -"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " -"other external PostScript viewer could be found." -msgstr "" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 +msgid "Filename e&xtension:" +msgstr "Iar&mhír ainm comhaid:" -#: kprintpreview.cpp:307 -#, c-format +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 msgid "" -"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +"The command will use an output file. If checked, make sure the command " +"contains an output tag.
" msgstr "" -#: kprintpreview.cpp:317 +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 #, c-format -msgid "Preview failed: unable to start program %1." -msgstr "Theip ar an réamhamharc: ní féidir an bogearra %1 a thosú." - -#: kprintpreview.cpp:322 -msgid "Do you want to continue printing?" -msgstr "Ar mhaith leat leanadh leis an bpriontáil?" - -#: marginwidget.cpp:37 msgid "" -"Top Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror..
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
The command to execute when printing on this special printer. Either enter " +"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " +"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " +"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " +"requirement list (the plain command is only provided for backward " +"compatibility). When using a plain command, the following tags are " +"recognized:
" +"Bottom Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).
" msgstr "" -#: marginwidget.cpp:76 -msgid "" -"Left Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).
" msgstr "" -#: marginwidget.cpp:95 -msgid "" -"Right Margin
. " -"This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"
" -"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.
" -"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " -"equal to 1 inch.
Change Measurement Unit
. " -"You can change the units of measurement for the page margins here. Select " -"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).
Custom Margins Checkbox
. " -"Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " -"
You can change margin settings in 4 ways: " -"
Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " +"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " +"if necessary.
" msgstr "" -#: marginwidget.cpp:138 -msgid "" -"\"Drag-your-Margins\"
. " -"Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " -"
Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " +"check it before continuing.
" msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:279 -msgid "Unable to start child print process. " +#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 +msgid "Host:" +msgstr "Óstríomhaire:" + +#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 +msgid "Queue:" +msgstr "Ciú:" + +#: management/kmwlpd.cpp:54 +msgid "Some information is missing." msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:281 -msgid "" -"The TDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " -"server is running." +#: management/kmwlpd.cpp:61 +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "" -"Ní féidir dul i dteagmháil le freastalaí priontála TDE (tdeprintd" -"). Féach an bhfuil an freastalaí ag rith." -#: kprinterimpl.cpp:283 +#: management/kmpropmembers.cpp:40 +msgid "Class Members" +msgstr "Baill an Aicme" + +#: kmuimanager.cpp:158 +#, c-format +msgid "Configuration of %1" +msgstr "Cumraíocht %1" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139 +msgid "Idle" +msgstr "Díomhaoin" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140 +msgid "Processing..." +msgstr "Ag próiseáil..." + +#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141 +msgid "Stopped" +msgstr "Stoptha" + +#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142 msgid "" -"_: 1 is the command thatUnable to perform the requested page selection. The filter psselect " -"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " -"tab in the printer properties dialog for further information.
" +"Could not load filter description for %1.
" +#: kpqtpage.cpp:79 +msgid "" +"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.
Error while reading filter description for %1" -". Empty command line received.
" +"Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. " +"
Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " +"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " +"information purposes only. " +"
To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"
You can select 2 alternatives: " +"
%1
Use this combo box to select the printer to which you want to print. " +"Initially (if you run TDEPrint for the first time), you may only find the " +"TDE special printers (which save jobs to disk [as PostScript- or " +"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing " +"a real printer, you need to... " "
Note: It may happen that you successfully connected to a remote CUPS " +"server and still do not get a printer list. If this happens: force TDEPrint to " +"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either " +"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and " +"back again once. The print system switch can be made through a selection in " +"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded).
This button opens a dialog where you can make decisions regarding all " +"supported print job options.
This button reduces the list of visible printers to a shorter, more " +"convenient, pre-defined list.
" +"This is particularly useful in enterprise environments with lots of " +"printers. The default is to show all printers.
" +"To create a personal 'selective view list', click on the " +"'System Options' button at the bottom of this dialog. Then, in the new " +"dialog, select 'Filter' (left column in the " +"TDE Print Configuration dialog) and setup your selection..
" +"Warning: Clicking this button without prior creation of a personal " +"'selective view list' will make all printers dissappear from the " +"view. (To re-enable all printers, just click this button again.)
This button starts the TDE Add Printer Wizard.
" +"Use the Wizard (with \"CUPS\" or \"RLPR\"" +") to add locally defined printers to your system.
" +"Note: The TDE Add Printer Wizard does not " +"work, and this button is disabled if you use \"Generic LPD\", " +"\"LPRng\", or \"Print Through an External Program\".)
Here you can enter any command that would also print for you in a " +"konsole window.
Example: " +"a2ps -P <printername> --medium=A3.
This button shows or hides additional printing options.
This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " +"your printing system. Amongst them: " +"
If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit " +"the Print button.
" +"This is especially useful, if you need to test various print settings (like " +"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to " +"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.
" +"This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you " +"to select a file for printing. Note, that " +"
Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only " +"visible for printjobs created from inside TDE applications. If you start " +"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for " +"non-TDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print " +"preview is not available here.
Note: (Button is only visible if the checkbox for " +"System Options --> General --> Miscellaneous: " +"\"Defaults to the last printer used in the application\" " +"is disabled.)
This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " +"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " +"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " +"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " +"Common UNIX Printing System.
This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " +"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " +"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " +"info.
%1
" +#: kprinterimpl.cpp:279 +msgid "Unable to start child print process. " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:649 -msgid "Internal error (no error message)." -msgstr "Earráid inmheánach (níl teachtaireacht ar fáil)." - -#: management/kmmainview.cpp:667 -msgid "Unable to restart print server." -msgstr "Ní féidir an freastalaí priontála a atosú." - -#: management/kmmainview.cpp:672 -msgid "Restarting server..." -msgstr "Ag atosú an fhreastalaí..." +#: kprinterimpl.cpp:281 +msgid "" +"The TDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " +"server is running." +msgstr "" +"Ní féidir dul i dteagmháil le freastalaí priontála TDE (tdeprintd" +"). Féach an bhfuil an freastalaí ag rith." -#: management/kmmainview.cpp:682 -msgid "Unable to configure print server." +#: kprinterimpl.cpp:283 +msgid "" +"_: 1 is the command thatUnable to perform the requested page selection. The filter psselect " +"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " +"tab in the printer properties dialog for further information.
" msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:866 -msgid "Unable to retrieve the printer list." +#: kprinterimpl.cpp:355 +msgid "Could not load filter description for %1.
" msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 +#: kprinterimpl.cpp:371 msgid "" -"_: Physical Location\n" -"Location:" -msgstr "Suíomh:" - -#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 -#: management/kmwname.cpp:41 -msgid "Description:" -msgstr "Cur Síos:" - -#: management/kminfopage.cpp:56 -msgid "Model:" -msgstr "Samhail:" - -#: management/kminfopage.cpp:92 -msgid "Members:" -msgstr "Baill:" - -#: management/kminfopage.cpp:112 -msgid "Implicit class" +"Error while reading filter description for %1" +". Empty command line received.
" msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:114 -msgid "Remote class" +#: kprinterimpl.cpp:385 +msgid "" +"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " +"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " +"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?" msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:115 -msgid "Local class" -msgstr "Aicme logánta" - -#: management/kminfopage.cpp:117 -msgid "Remote printer" -msgstr "Cianphrintéir" +#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 +msgid "Convert" +msgstr "Tiontaigh" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 -msgid "Local printer" -msgstr "Printéir logánta" +#: kprinterimpl.cpp:399 +msgid "Select MIME Type" +msgstr "Roghnaigh cineál MIME" -#: management/kminfopage.cpp:120 -msgid "Special (pseudo) printer" +#: kprinterimpl.cpp:400 +msgid "Select the target format for the conversion:" msgstr "" -#: management/kminfopage.cpp:121 -msgid "" -"_: Unknown class of printer\n" -"Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#: management/kmpropcontainer.cpp:35 -msgid "Change..." -msgstr "Athraigh..." - -#: management/kmwdrivertest.cpp:41 -msgid "Printer Test" -msgstr "Tástáil Printéara" +#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Tobscoireadh an oibríocht." -#: management/kmwdrivertest.cpp:51 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Déantóir:" +#: kprinterimpl.cpp:410 +msgid "No appropriate filter found. Select another target format." +msgstr "" -#: management/kmwdrivertest.cpp:52 -msgid "Model:" -msgstr "Samhail:" +#: kprinterimpl.cpp:423 +msgid "" +"Now you can test the printer before finishing installation. Use the " -"Settings button to configure the printer driver and the Test " -"button to test your configuration. Use the Back " -"button to change the driver (your current configuration will be discarded).
" +#: kprinterimpl.cpp:487 +msgid "%1
%1
This button calls a little dialog to let you select a filter here.
" +"Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " +"that the output of one fits as input of the next. (TDEPrint checks your " +"filtering chain and will warn you if you fail to do so.
" +"Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " +"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " +"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).
This button removes the highlighted filter from the list of filters.
This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " +"the front of the filtering chain.
This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " +"towards the end of the filtering chain..
This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " +"separate dialog.
This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " +"are: " +"
This field shows which filters are currently selected to act as " +"'pre-filters' for TDEPrint. Pre-filters are processing the print files " +"before they are send downstream to your real print subsystem.
" +"The list shown in this field may be empty (default).
" +"The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " +"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " +"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " +"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " +"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " +"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " +"processes ASCII into PostScript.
" +"TDEPrint can utilize any external filtering program which you may " +"find useful through this interface.
" +"TDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " +"These filters however need to be installed independently from TDEPrint. These " +"pre-filters work for all print subsystems supported by TDEPrint (such " +"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.
." +"Amongst the pre-configured filters shipping with TDEPrint are:
" +"Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " +"TDEPrint pre-filters.
The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " +"supported by its follower. See Filters tab for more information.
" msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:275 -msgid "Show Only User Jobs" -msgstr "" +#: kpfilterpage.cpp:408 +msgid "Input" +msgstr "Ionchur" -#: management/kmjobviewer.cpp:276 -msgid "Hide Only User Jobs" -msgstr "" +#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 +msgid "Output" +msgstr "Aschur" -#: management/kmjobviewer.cpp:284 -msgid "User Name" -msgstr "Ainm Úsáideora" +#: kpfileselectpage.cpp:33 +msgid "&Files" +msgstr "&Comhaid" -#: management/kmjobviewer.cpp:301 -msgid "&Select Printer" -msgstr "&Roghnaigh Printéir" +#: kprintpreview.cpp:140 +msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgstr "Ar mhaith leat leanadh leis an bpriontáil pé scéal é?" -#: management/kmjobviewer.cpp:330 -msgid "Refresh" -msgstr "Nuashonraigh" +#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227 +msgid "Print Preview" +msgstr "Réamhamharc Priontála" -#: management/kmjobviewer.cpp:334 -msgid "Keep window permanent" +#: kprintpreview.cpp:278 +msgid "" +"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " +"installed and located in a directory included in your PATH environment " +"variable." msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:479 +#: kprintpreview.cpp:303 msgid "" -"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:" +"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " +"other external PostScript viewer could be found." msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:491 -msgid "Hold" -msgstr "Coimeád" - -#: management/kmjobviewer.cpp:496 -msgid "Resume" -msgstr "Lean" - -#: management/kmjobviewer.cpp:506 -msgid "Restart" -msgstr "Atosaigh" +#: kprintpreview.cpp:307 +#, c-format +msgid "" +"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +msgstr "" -#: management/kmjobviewer.cpp:514 +#: kprintpreview.cpp:317 #, c-format -msgid "Move to %1" -msgstr "Bog go %1" +msgid "Preview failed: unable to start program %1." +msgstr "Theip ar an réamhamharc: ní féidir an bogearra %1 a thosú." -#: management/kmjobviewer.cpp:674 -msgid "Operation failed." -msgstr "Theip ar an oibríocht." +#: kprintpreview.cpp:322 +msgid "Do you want to continue printing?" +msgstr "Ar mhaith leat leanadh leis an bpriontáil?" -#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699 -msgid "Print Job Settings" +#: kpdriverpage.cpp:48 +msgid "" +"Brightness: Slider to control the brightness value of all colors " +"used.
" +"The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will " +"lighten the print. Values less than 100 will darken the print.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o brightness=... # use range from \"0\" to \"200\"" +"
Command objects perform a conversion from input to output."
-" Hue (Tint): Slider to control the hue value for color rotation. The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue "
+"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base "
+"colors: "
+" Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter: "
+"
They are used as the basis to build both print filters and special "
-"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
-"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
-"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
+" "
+"
"
+" "
+"Original "
+"hue=-45 "
+"hue=45 "
+" "
+"Red "
+"Purple "
+"Yellow-orange "
+" "
+"Green "
+"Yellow-green "
+"Blue-green "
+" "
+"Yellow "
+"Orange "
+"Green-yellow "
+" "
+"Blue "
+"Sky-blue "
+"Purple "
+" "
+"Magenta "
+"Indigo "
+"Crimson "
+" Cyan "
+"Blue-green "
+"Light-navy-blue
"
+"
"
+" -o hue=... # use range from \"-360\" to \"360\"
Saturation: Slider to control the saturation value for all colors " +"used.
" +"The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, " +"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can " +"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more " +"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color " +"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will " +"make the colors extremely intense.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o saturation=... # use range from \"0\" to \"200\"" +"
Gamma: Slider to control the gamma value for color correction.
" +"The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 " +"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default " +"gamma is 1000.
" +"Note:
the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail " +"preview. " +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o gamma=... # use range from \"1\" to \"3000\"" +"
Image Printing Options
" +"All options controlled on this page only apply to printing images. Most " +"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM " +"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color " +"output of image printouts are: " +"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"
Locally-connected printer
" -"Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " -"USB port.
Coloration Preview Thumbnail
" +"The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by " +"different settings. Options to influence output are: " +"
For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma " +"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. " +"
Shared Windows printer
" -"Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " -"network using the SMB protocol (samba).
Image Size: Dropdown menu to control the image size on the printed " +"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options " +"are:.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o natural-scaling=... # range in % is 1....800 " +"" +"
-o scaling=... # range in % is 1....800 " +"
-o ppi=... # range in ppi is 1...1200
Position Preview Thumbnail
" +"This position preview thumbnail indicates the position of the image on the " +"paper sheet. " +"
Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on " +"paper around. Options are: " +"
Print queue on a remote LPD server
" -"Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " -"server.
Reset to Default Values
" +"Reset all coloration settings to default values. Default values are: " +"
Network TCP printer
" -"Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " -"communication protocol. Most network printers can use this mode.
Image Positioning:
" +"Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the " +"paper printout. Default is 'center'.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o position=... # examples: \"top-left\" or \"bottom\"" +"
The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " -"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " -"graphical selection.
" -msgstr "" +#: cups/kpimagepage.cpp:239 +msgid "Color Settings" +msgstr "Socruithe Datha" -#: management/kmwfile.cpp:44 -msgid "Print to file:" -msgstr "Priontáil go comhad:" +#: cups/kpimagepage.cpp:241 +msgid "Image Size" +msgstr "Méid na hÍomhá" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 -msgid "Empty file name." -msgstr "Tá ainm an chomhaid folamh." +#: cups/kpimagepage.cpp:243 +msgid "Image Position" +msgstr "Suíomh na hÍomhá" -#: management/kmwfile.cpp:66 -msgid "Directory does not exist." +#: cups/kpimagepage.cpp:247 +msgid "&Brightness:" +msgstr "&Gile:" + +#: cups/kpimagepage.cpp:252 +msgid "&Hue (Color rotation):" msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 -msgid "&PostScript printer" -msgstr "Printéir &PostScript" +#: cups/kpimagepage.cpp:257 +msgid "&Saturation:" +msgstr "&Sáithiú:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 -msgid "&Raw printer (no driver needed)" +#: cups/kpimagepage.cpp:262 +msgid "&Gamma (Color correction):" msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 -msgid "&Other..." -msgstr "&Eile..." +#: cups/kpimagepage.cpp:283 +msgid "&Default Settings" +msgstr "&Réamhshocruithe" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 -msgid "&Manufacturer:" -msgstr "&Déantóir:" +#: cups/kpimagepage.cpp:289 +msgid "Natural Image Size" +msgstr "Méid Nádúrtha na hÍomhá" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 -msgid "Mo&del:" -msgstr "Sa&mhail:" +#: cups/kpimagepage.cpp:290 +msgid "Resolution (ppi)" +msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 -msgid "Loading..." -msgstr "Ag Luchtú..." +#: cups/kpimagepage.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "% of Page" +msgstr "% an Leathanaigh" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 -msgid "Unable to find the PostScript driver." -msgstr "Ní féidir an tiománaí PostScript a aimsiú." +#: cups/kpimagepage.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "% of Natural Image Size" +msgstr "% Mhéid Nádúrtha na hÍomhá" + +#: cups/kpimagepage.cpp:304 +msgid "&Image size type:" +msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 -msgid "Select Driver" -msgstr "Roghnaigh Tiománaí" +#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 +msgid "&Period:" +msgstr "" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 -msgid "Characters Per Inch
" +"This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " +"file.
" +"The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " +"characters per inch will be printed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\"
Lines Per Inch
" +"This setting controls the vertical size of characters when printing a text " +"file.
" +"The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " +"lines per inch will be printed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o lpi=... # example \"5\" or \"7\"
Columns
" +"This setting controls how many columns of text will be printed on each page " +"when. printing text files.
" +"The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " +"be printed.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Text Formats
" +"These settings control the appearance of text on printouts. They are only " +"valid for printing text files or input directly through kprinter.
" +"Note: These settings have no effect whatsoever for other input " +"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " +"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " +"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.
. " +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o cpi=... # example: \"8\" or \"12\" " +"
-o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " +"
-o columns=... # example: \"2\" or \"4\"
Margins
" +"These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " +"valid for jobs originating from applications which define their own page " +"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " +"OpenOffice.org).
" +"When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here.
" +"Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " +"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " +"Millimeters, Centimeters, and Inches.
" +"You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side).
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-top=... # example: \"72\" " +"
-o page-bottom=... # example: \"24\" " +"
-o page-left=... # example: \"36\" " +"
-o page-right=... # example: \"12\"
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!
" +"ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " +"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " +"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " +"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" +"This prettyprint option is handled by CUPS.
" +"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o prettyprint=true.
Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!
" +"ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " +"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " +"margins, though.)
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o prettyprint=false
Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)
" +"ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " +"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " +"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " +"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.
" +"This prettyprint option is handled by CUPS.
" +"If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o prettyprint=true. " +"
-o prettyprint=false
Print queue on remote CUPS server
" +"Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " +"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.
" +"Network IPP printer
" +"Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " +"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " +"printer can do both.
Fax/Modem printer
" +"Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " +"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " +"number.
Other printer
" +"Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " +"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " +"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " +"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.
Class of printers
" +"Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " +"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " +"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " +"printers.
%1
Enter the information concerning your printer or class. Name " -"is mandatory, Location and Description " -"are not (they may even not be used on some systems).
" +#: cups/kmwfax.cpp:43 +msgid "Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.
" msgstr "" -#: management/kmwname.cpp:39 -msgid "Name:" -msgstr "Ainm:" +#: cups/kmwfax.cpp:81 +msgid "You must select a device." +msgstr "Is gá gléas a roghnú." -#: management/kmwname.cpp:48 -msgid "You must supply at least a name." +#: cups/kphpgl2page.cpp:33 +msgid "" +"The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " +"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " +"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o blackplot=true
The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " +" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.
" +"The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " +"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " +"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " +"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " +"being spread across multiple pages.)
" +"Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " +"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " +"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o fitplot=true
The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " +"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " +"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " +"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " +"wide.
" +"Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " +"set inside the plot file itself..
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\"
This backend may require a login/password to work properly. Select the type " -"of access to use and fill in the login and password entries if needed.
" +"All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " +"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.
" +"HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " +"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.
" +"TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " +"it on any installed printer.
" +"Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " +"file into the running kprinter.
" +"Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " +"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " +"1.1.22).
" +"Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " +"match with CUPS commandline job option parameters: " +"
-o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
-o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
-o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"
Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " -"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " -"if necessary.
" -msgstr "" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Focal Faire:" -#: management/kmwdriverselect.cpp:46 -msgid "Driver Information" -msgstr "Eolas faoin Tiománaí" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 +msgid "&Store password in configuration file" +msgstr "&Sábháil an focal faire sa chomhad cumraíochta" -#: management/kmwdriverselect.cpp:62 -msgid "You must select a driver." +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 +msgid "Use &anonymous access" msgstr "" -#: management/kmwdriverselect.cpp:82 -msgid " [recommended]" -msgstr " [molta]" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 +msgid "&Export" +msgstr "&Easpórtáil" -#: management/kmwdriverselect.cpp:113 -msgid "No information about the selected driver." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 +msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:34 -msgid "Printer type:" -msgstr "Cinéal printéara:" - -#: management/kmpropbackend.cpp:48 -msgid "Interface" -msgstr "Comhéadan" - -#: management/kmpropbackend.cpp:49 -msgid "Interface Settings" -msgstr "Socruithe an Chomhéadain" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 +msgid "&Username:" +msgstr "&Ainm Úsáideora:" -#: management/kmpropbackend.cpp:62 -msgid "IPP Printer" -msgstr "Printéir IPP" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 +msgid "&Samba server:" +msgstr "Freastalaí &Samba:" -#: management/kmpropbackend.cpp:63 -msgid "Local USB Printer" -msgstr "Printéir USB Logánta" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 +msgid "" +"Samba server
Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " +"printer PPD will be exported to the [print$] " +"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " +"Samba username
User needs to have write access to the " +"[print$] share on the Samba server. [print$] " +"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " +"does not work for Samba servers configured with security = share " +"(but works fine with security = user)." +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:65 -msgid "Local Serial Printer" -msgstr "Printéir Srathach Logánta" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 +msgid "" +"Samba password
The Samba setting encrypt passwords = yes " +"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " +"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." +msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:66 -msgid "Network Printer (socket)" -msgstr "Printéir Ghréasáin (soicéad)" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 +#, c-format +msgid "Creating folder %1" +msgstr "Ag cruthú na comhadlainne %1" -#: management/kmpropbackend.cpp:67 -msgid "SMB printers (Windows)" -msgstr "Printéirí SMB (MS Windows)" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 +#, c-format +msgid "Uploading %1" +msgstr "%1 á uasluchtú" -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 -msgid "Remote LPD queue" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#, c-format +msgid "Installing driver for %1" msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:69 -msgid "File printer" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 +#, c-format +msgid "Installing printer %1" msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:70 -msgid "Serial Fax/Modem printer" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 +msgid "Driver successfully exported." msgstr "" -#: management/kmpropbackend.cpp:71 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 msgid "" -"_: Unknown Protocol\n" -"Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#: management/kmconfigdialog.cpp:38 -msgid "TDE Print Configuration" -msgstr "Cumraíocht Priontála TDE" - -#: management/kmpropdriver.cpp:36 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Déantóir:" - -#: management/kmpropdriver.cpp:37 -msgid "Printer model:" +"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " +"configuration (see cupsaddsmb " +"manual page for detailed information, you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " +"login/password." msgstr "" -#: management/kmpropdriver.cpp:38 -msgid "Driver info:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 +msgid "Operation aborted (process killed)." msgstr "" -#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 -#: management/kmwend.cpp:104 -msgid "Driver" -msgstr "Tiománaí" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 +msgid "%1
" +msgstr "" -#: management/kmwsocket.cpp:38 -msgid "Network Printer Information" -msgstr "Eolas faoi Printéirí Ghréasáin" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +msgid "" +"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " +"clients through Samba. This operation requires the " +"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " +"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " +"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " +"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " +"functionality." +msgstr "" -#: management/kmwsocket.cpp:48 -msgid "&Printer address:" -msgstr "Seoladh an &phrintéara:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +msgid "" +"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher)." +msgstr "" -#: management/kmwsocket.cpp:49 -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort:" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 +#, c-format +msgid "Preparing to upload driver to host %1" +msgstr "" -#: management/kmwsocket.cpp:99 -msgid "You must enter a printer address." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 +msgid "The driver for printer %1 could not be found." msgstr "" -#: management/kmwsocket.cpp:110 -msgid "Wrong port number." +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#, c-format +msgid "Preparing to install driver on host %1" msgstr "" -#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 -msgid "&Next >" -msgstr "Ar &Aghaidh >" +#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +msgid "Users Access Settings" +msgstr "Socruithe rochtana na n-úsáideoirí" -#: management/kmwizard.cpp:66 -msgid "< &Back" -msgstr "< Ar Ai&s" +#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 +msgid "Users" +msgstr "Úsáideoirí" -#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Add Printer Wizard" -msgstr "" +#: cups/kmwusers.cpp:41 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Úsáideoirí ceadaithe" -#: management/kmwizard.cpp:166 -msgid "Modify Printer" -msgstr "Athraigh Printéir" +#: cups/kmwusers.cpp:42 +msgid "Denied Users" +msgstr "Úsáideoirí neamhcheadaithe" -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Unable to find the requested page." +#: cups/kmwusers.cpp:44 +msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer." msgstr "" -#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 -msgid "&Finish" -msgstr "&Críochnaigh" +#: cups/kmwippprinter.cpp:45 +msgid "IPP Printer Information" +msgstr "Eolas faoi phrintéir IPP" -#: management/kmwinfopage.cpp:32 -msgid "Introduction" -msgstr "Réamhrá" +#: cups/kmwippprinter.cpp:55 +msgid "&Printer URI:" +msgstr "URI an &Phrintéara:" -#: management/kmwinfopage.cpp:37 +#: cups/kmwippprinter.cpp:64 msgid "" -"Welcome,
" -"This wizard will help to install a new printer on your computer. It will " -"guide you through the various steps of the process of installing and " -"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " -"back using the Back button.
" -"We hope you enjoy this tool!
" -"Either enter the printer URI directly, or use the network scanning " +"facility.
" msgstr "" -#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 -msgid "Jobs" -msgstr "Jabanna" - -#: management/kmconfigjobs.cpp:37 -msgid "Jobs Shown" -msgstr "" +#: cups/kmwippprinter.cpp:65 +msgid "&IPP Report" +msgstr "&Tuairisc IPP" -#: management/kmconfigjobs.cpp:42 -msgid "Maximum number of jobs shown:" +#: cups/kmwippprinter.cpp:112 +msgid "You must enter a printer URI." msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 -msgid "Integer" -msgstr "Slánuimhir" +#: cups/kmwippprinter.cpp:173 +msgid "Name: %1Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " +"printer. This wizard will poll the server before continuing.
" +msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 -msgid "Ma&ximum value:" -msgstr "Luach &uasta:" +# #-#-#-#-# tmp.XXXXK5LpVx (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# temp2.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# +# OK as is +#: cups/kmwipp.cpp:43 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 -msgid "Description" -msgstr "Cur Síos" +#: cups/kmwipp.cpp:59 +msgid "Incorrect port number." +msgstr "" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 -msgid "Add value" +#: cups/kmwipp.cpp:72 +msgid "Print Job Billing and Accounting
" +"Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " +"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " +"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " +"it.) " +"
It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " +"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " +"secretaries who serve different bosses, etc.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or " +"\"Joe_Doe\"
Scheduled Printing
" +"Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " +"you can still send away your job now and have it out of your way. " +"
Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " +"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " +"to manually release it. " +"
This is often required in enterprise environments, where you normally are " +"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " +"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " +"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " +"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " +"Department for a particular job are available and loaded into the paper " +"trays).
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" " +"
Page Labels
" +"Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " +"appear on the pages surrounded by a little frame box. " +"
They contain any string you type into the line edit field.
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\"" +"
Job Priority
" +"Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " +"First In, First Out. " +"
The job priority option allows you to re-order the queue according to your " +"needs. " +"
It works in both directions: you can increase as well as decrease " +"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " +"
Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " +"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " +"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " +"no other, higher prioritized one is present).
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"" +"
Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:
" +"Set here the quota for this printer. Using limits of 0 "
+"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to "
+"
Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " -"bottom edit field.
" +#: cups/kmwbanners.cpp:63 +msgid "Unclassified" msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:78 -msgid "" -"_: The URI is empty\n" -"Empty URI." +#: cups/kmwbanners.cpp:86 +msgid "Banner Selection" msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:83 -msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 +msgid "&Starting banner:" msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:85 -msgid "Select a valid port." -msgstr "Roghnaigh port bailí." - -#: management/kmwlocal.cpp:166 -msgid "Unable to detect local ports." +#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +msgid "&Ending banner:" msgstr "" -#: management/kmwlpd.cpp:41 -msgid "LPD Queue Information" -msgstr "Eolas faoi chiú LPD" - -#: management/kmwlpd.cpp:44 +#: cups/kmwbanners.cpp:99 msgid "" -"Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " -"check it before continuing.
" +"Select the default banners associated with this printer. These banners will " +"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " +"don't want to use banners, select No Banner.
" msgstr "" -#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 -msgid "Queue:" -msgstr "Ciú:" - -#: management/kmwlpd.cpp:54 -msgid "Some information is missing." +#: cups/kptagspage.cpp:36 +msgid "" +"Additional Tags
You may send additional commands to the CUPS " +"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " +"Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " +"options is in the CUPS User Manual" +". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " +"option names are named in the various WhatsThis help items..
" +"Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " +"additional print filters and backends which understand custom job options. You " +"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " +"administrator..
" +"" +"
Operator Messages: You may send additional messages to the " +"operator(s) of your production printers (e.g. in your " +"Central Repro Department
) Messages can be read by the operator(s) (or " +"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job. " +"Examples:" +"A standard CUPS job option:" +"" +"
(Name) number-up -- (Value) 9 " +"
" +"
A job option for custom CUPS filters or backends:" +"
(Name) DANKA_watermark -- " +"(Value) Company_Confidential " +"
" +"
A message to the operator(s):" +"
(Name) Deliver_after_completion -- " +"(Value) to_Marketing_Departm." +"
Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " +"need to double-click on a field to edit it. " +"
Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " +"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " +" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " +"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " +"option name.)
%2
" +msgstr "%1: theip ar an bhfeidhmiú leis an teachtaireacht:%2
" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71 -msgid "&Enable output file" -msgstr "&Cumasaigh aschomhad" +#: ppdloader.cpp:173 +msgid "(line %1): " +msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88 -msgid "Filename e&xtension:" -msgstr "Iar&mhír ainm comhaid:" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "Local printer queue (%1)" +msgstr "Ciú priontála logánta (%1)" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105 +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 msgid "" -"The command will use an output file. If checked, make sure the command " -"contains an output tag.
" -msgstr "" +"_: Unknown type of local printer queue\n" +"Unknown" +msgstr "Anaithnid" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108 -#, c-format -msgid "" -"The command to execute when printing on this special printer. Either enter " -"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for " -"this special printer. The command object is the preferred method as it provides " -"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and " -"requirement list (the plain command is only provided for backward " -"compatibility). When using a plain command, the following tags are " -"recognized:
" -"The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).
" -msgstr "" +"_: Unknown Driver\n" +"Unknown" +msgstr "Anaithnid" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121 -msgid "The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).
" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 +msgid "Remote LPD queue %1@%2" msgstr "" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170 -msgid "You must provide a non-empty name." -msgstr "Is gá ainm a thabhair nach bhfuil folamh." - -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178 -#, c-format -msgid "Invalid settings. %1." -msgstr "Socruithe neamhbhailí: %1." - -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197 -#, c-format -msgid "Configuring %1" -msgstr "%1 á chumrú" - -#: management/smbview.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Nóta" - -#: management/kmwend.cpp:33 -msgid "Confirmation" -msgstr "Deimhniú" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 +msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 -#: management/kmwend.cpp:109 tdefilelist.cpp:102 -msgid "Type" -msgstr "Cineál" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 +msgid "Unable to save information for printer %1." +msgstr "Ní féidir an t-eolas faoin bprintéir %1 a shábháil." -#: management/kmwend.cpp:52 -msgid "Location" -msgstr "Suíomh" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 +msgid "" +"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:69 -msgid "Backend" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 +msgid "Permission denied: you must be root." msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:74 -msgid "Device" -msgstr "Gléas" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 +msgid "Unable to execute command \"%1\"." +msgstr "Ní féidir an t-ordú \"%1\" a rith." -#: management/kmwend.cpp:77 -msgid "Printer IP" -msgstr "Seoladh IP an phrintéara" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 +msgid "Unable to write printcap file." +msgstr "Ní féidir an comhad printcap a scríobh." -# #-#-#-#-# tmp.XXXXK5LpVx (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# temp2.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# OOo-temp.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# OK as is -# #-#-#-#-# tmp.XXXXMZ2Xhi (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# OOo-temp.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# OK as is -#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 +msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 -msgid "Host" -msgstr "Óstríomhaire" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 +msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." +msgstr "Ní féidir an printéir %1 a fháil sa chomhad 'printcap'." -#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 -msgid "Queue" -msgstr "Ciú" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 +msgid "No driver found (raw printer)" +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:91 -msgid "Account" -msgstr "Cuntas" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 +msgid "Printer type not recognized." +msgstr "Níor aithníodh cineál an phrintéara." -#: management/kmwend.cpp:96 -msgid "URI" -msgstr "URI" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 +msgid "" +"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " +"Check your installation or use another driver." +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "DB driver" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "External driver" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 +msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:110 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Déantóir" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 +msgid "SMB shared printer (Windows)" +msgstr "Printéir roinnte SMB (Windows)" -#: management/kmwend.cpp:111 -msgid "Model" -msgstr "Samhail" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 +msgid "Network printer (TCP)" +msgstr "Printéir Ghréasáin (TCP)" -#: management/kmwdriver.cpp:33 -msgid "Printer Model Selection" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 +msgid "File printer (print to file)" msgstr "" -#: management/kmwdriver.cpp:113 -msgid "Internal error: unable to locate the driver." -msgstr "" +#: lpd/lpdtools.cpp:31 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: management/kmpropgeneral.cpp:37 -msgid "Printer name:" -msgstr "Ainm an phrintéara:" +#: lpd/lpdtools.cpp:32 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: management/kmwsmb.cpp:35 -msgid "SMB Printer Settings" -msgstr "Socruithe Phrintéir SMB" +#: lpd/lpdtools.cpp:33 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: management/kmwsmb.cpp:41 -msgid "Scan" -msgstr "Scan" +#: lpd/lpdtools.cpp:34 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: management/kmwsmb.cpp:42 -msgid "Abort" -msgstr "Tobscoir" +#: lpd/lpdtools.cpp:233 +msgid "GhostScript settings" +msgstr "Socruithe GhostScript" -#: management/kmwsmb.cpp:44 -msgid "Workgroup:" -msgstr "Grúpa Oibrithe:" +#: lpd/lpdtools.cpp:254 +msgid "Resolution" +msgstr "Taifeach" -#: management/kmwsmb.cpp:45 -msgid "Server:" -msgstr "Freastalaí:" +#: lpd/lpdtools.cpp:277 +msgid "Color depth" +msgstr "Doimhneacht na ndathanna" -#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 -msgid "Empty printer name." +#: lpd/lpdtools.cpp:301 +msgid "Additional GS options" msgstr "" -#: management/kmwsmb.cpp:99 -#, c-format -msgid "Login: %1" -msgstr "Logáil isteach: %1" - -#: management/kmwsmb.cpp:99 -msgid "If you enable this option, you can print posters of different sizes The " +"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " +"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " +"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " +"'Filters' tab of this dialog.
" +"This tab is only visible if the external 'poster' " +"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " +"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " +"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " +"tiles.]
" +"Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " +"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.
\"General\"
" -"This dialog page contains general print job settings. General " -"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " -"
To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " -"of the text labels or GUI elements of this dialog.
This GUI element is not only for viewing " +"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " +"print.
" +"Hints " +"
Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +" of) your poster, you must select at least one tile.
Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " -"menu.
" -"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o PageSize=... # examples: \"A4\" or \"Letter\"" -"
Select the poster size you want from the dropdown list.
" +"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " +"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] " +"Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " +"the poster, given the selected paper size.
" +"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.
Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " -"menu.
" -"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o MediaType=... # example: \"Transparency\"
This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " +"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " +"of this dialog and select one from the dropdown list.
" +"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " +"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " +"down in the 'PPD', the printer description file). " +"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " +"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " +"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " +"or 'Letter'. " +"Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " +"poster, given the selected paper and poster size.
" +"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.
Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " -"from the drop-down menu. " -"
The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o InputSlot=... # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\" " -"
Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " +"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " +"as needed.
" +"Notice, how the little preview window above changes with your change " +"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " +"away from each tile. " +"
Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " +"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " +"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.
Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " -"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " -"Portrait " -"
You can select 4 alternatives: "
+" This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as "
+"the order for their printout. "
-"
The icon changes according to your selection.
Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o orientation-requested=... # examples: \"landscape\" or " -"\"reverse-portrait\"
When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " +"one.
" +"Examples:
" +"\"2,3,7,9,3\" " +"
\"1-3,6,8-11\" " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:192 -msgid "" -"" -" " +#: kpposterpage.cpp:154 +msgid "Poster" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:218 -msgid "" -"Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " -"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " -"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " -"
You can choose from 3 alternatives:
" -"" -"
" -"- None. This prints each page of the job on one side of the sheets " -"only.
" -"- Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " -"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " -"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " -"name this mode duplex-non-tumbled).
" -"- Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " -"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " -"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " -"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " -"duplex-tumbled).
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o duplex=... # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" " -"" -" " +#: kpposterpage.cpp:156 +msgid "&Print poster" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:240 -msgid "" -"Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " -"of paper just before or after your main job.
" -"Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " -"of printing, job title and more.
" -"Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " -"in a multi-user environment.
" -"Hint: You can design your own banner pages. To make use of " -"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " -"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " -"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " -"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " -"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " -"menu after a restart of CUPS.
" -"CUPS comes with a selection of banner pages.
" -"
" -"
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o job-sheets=... # examples: \"standard\" or \"topsecret\" " -"" -" " +#: kpposterpage.cpp:170 +msgid "Poste&r size:" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:264 kpqtpage.cpp:118 -msgid "Page s&ize:" -msgstr "Mé&id an leathanaigh:" +#: kpposterpage.cpp:172 +msgid "Media size:" +msgstr "Méid an mheáin:" -#: kpgeneralpage.cpp:268 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Cineál an &pháipéir:" +#: kpposterpage.cpp:174 +msgid "Pri&nt size:" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:272 -msgid "Paper so&urce:" -msgstr "Foinse an pháipéir:" +#: kpposterpage.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "C&ut margin (% of media):" +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:292 -msgid "Duplex Printing" +#: kpposterpage.cpp:185 +msgid "&Tile pages (to be printed):" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:295 kpqtpage.cpp:143 -msgid "Pages per Sheet" +#: kpposterpage.cpp:192 +msgid "Link/unlink poster and print size" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:125 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Portráid" +#: kpposterpage.cpp:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Anaithnid" -# #-#-#-#-# tmp.XXXXK5LpVx (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# temp2.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# tmp.XXXXMZ2Xhi (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# temp1.po (firefox 1.0_pre) #-#-#-#-# -# in Fiontar dict --kps -#: kpgeneralpage.cpp:302 kpqtpage.cpp:128 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Tírdhreach" +#: kmjob.cpp:114 +msgid "Queued" +msgstr "Curtha ar Chiú" -#: kpgeneralpage.cpp:303 -msgid "&Reverse landscape" +#: kmjob.cpp:117 +msgid "Held" msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:304 -msgid "R&everse portrait" -msgstr "" +#: kmjob.cpp:123 +msgid "Canceled" +msgstr "Cealaithe" -#: kpgeneralpage.cpp:309 +#: kmjob.cpp:126 +msgid "Aborted" +msgstr "Tobscortha" + +#: kmjob.cpp:129 +msgid "Completed" +msgstr "Críochnaithe" + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 +msgid "This is not a Foomatic printer" +msgstr "Ní printéir Foomatic í seo" + +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 +msgid "Some printer information are missing" +msgstr "Tá cuid den eolas faoin bprintéir ar iarraidh" + +#: marginwidget.cpp:37 msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"&None" -msgstr "&Neamhní" +"Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " -"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.
" -"Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " -"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " -"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " -"sheet in both places, your printout will not look as you intended.
" -"
" -"
" -"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"
-o number-up=... # examples: \"2\" or \"4\"" +" " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:310 +#: marginwidget.cpp:57 msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"Lon&g side" -msgstr "Taobh &Fada" +"Top Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror..
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " +"
" +"
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch." +" " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:311 +#: marginwidget.cpp:76 msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"S&hort side" -msgstr "Taobh &Gairid" - -#: kpgeneralpage.cpp:323 -msgid "S&tart:" -msgstr "&Tús:" - -#: kpgeneralpage.cpp:324 -msgid "En&d:" -msgstr "&Críoch:" - -#: kpfileselectpage.cpp:33 -msgid "&Files" -msgstr "&Comhaid" +"Bottom Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " +"
" +"
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch." +" " +msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:70 +#: marginwidget.cpp:95 msgid "" -"Left Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " +"
" +"
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch.Selection of color mode: You can choose between 2 options: " -" " +"" -"
Note: This selection field may be grayed " -"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough " -"information about your print file. In this case the embedded color- or " -"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " -"printer take precedence.- Color and
" -"- Grayscale
" +" " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:79 +#: marginwidget.cpp:114 msgid "" -"Right Margin
. " +"This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"
" +"The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.
" +"Note:
This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally. " +"
" +"
" +"Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"
-o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is " +"equal to 1 inch.Selection of page size: Select paper size to be printed on from " -"the drop-down menu. " -" " +"The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.
" +" " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:84 +#: marginwidget.cpp:121 msgid "" -"Change Measurement Unit
. " +"You can change the units of measurement for the page margins here. Select " +"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).
Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " -"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " -" " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:102 +#: marginwidget.cpp:138 msgid "" -"Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"
Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. " -"
Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " -"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " -"information purposes only. " -"
To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"
" +" " +"Custom Margins Checkbox
. " +"Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " +"
You can change margin settings in 4 ways: " "
" -"
- go to the tab headlined \"Filter\"
" -"- enable the Multiple Pages per Sheet filter
" -"- and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " -"
Edit the text fields. " +"Click spinbox arrows. " +"Scroll wheel of wheelmouses. " +"Drag margins in preview frame with mouse. Note: " +"The margin setting does not work if you load such files directly into " +"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " +"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " +"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint " +"framework, such as OpenOffice.org.Selection of image orientation: Orientation of the printed " -"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " -"orientation is Portrait " -" " +"You can select 2 alternatives: " -"
" -"
The icon changes according to your " -"selection.- Portrait..Portrait is the default setting.
" -"- Landscape.
" +" " msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:113 -msgid "Print Format" -msgstr "Formáid Priontála" +#: marginwidget.cpp:148 +msgid "&Use custom margins" +msgstr "" -#: kpqtpage.cpp:123 -msgid "Color Mode" -msgstr "Mód Dathanna" +#: marginwidget.cpp:158 +msgid "&Top:" +msgstr "Ba&rr:" -#: kpqtpage.cpp:135 -msgid "Colo&r" -msgstr "&Dath" +#: marginwidget.cpp:159 +msgid "&Bottom:" +msgstr "Bu&n:" -#: kpqtpage.cpp:138 -msgid "&Grayscale" -msgstr "&Liathscála" +#: marginwidget.cpp:160 +msgid "Le&ft:" +msgstr "Ar &Clé:" -#: kpqtpage.cpp:151 -msgid "Ot&her" -msgstr "&Eile" +#: marginwidget.cpp:161 +msgid "&Right:" +msgstr "Ar &Dheis:" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 -msgid "Description unavailable" -msgstr "Níl cur síos ar fáil" +#: marginwidget.cpp:164 +msgid "Pixels (1/72nd in)" +msgstr "" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 -#, c-format -msgid "Remote printer queue on %1" -msgstr "Cianchiú priontála ar %1" +#: marginwidget.cpp:167 +msgid "Inches (in)" +msgstr "Orlaí (or)" -#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 -msgid "Printer Configuration" -msgstr "Cumraíocht Printéara" +#: marginwidget.cpp:168 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "Ceintiméadair (cm)" -#: kprinterpropertydialog.cpp:138 -msgid "No configurable options for that printer." -msgstr "" +#: marginwidget.cpp:169 +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "Milliméadair (mm)" #: kmvirtualmanager.cpp:161 msgid "" @@ -4706,365 +5040,226 @@ msgid "" "really want to set %1 as your personal default?" msgstr "" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 -msgid "Empty host name." -msgstr "" +#: lpr/editentrydialog.cpp:40 +msgid "Aliases:" +msgstr "Leasainmneacha:" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 -msgid "Empty queue name." -msgstr "" +#: lpr/editentrydialog.cpp:47 +msgid "Number" +msgstr "Uimhir" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 -msgid "Printer not found." -msgstr "Níor aimsíodh an printéir." +#: lpr/editentrydialog.cpp:72 +#, c-format +msgid "Printcap Entry: %1" +msgstr "Iontráil printcap: %1" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 -msgid "Not implemented yet." +#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 +#: lpr/lpchelper.cpp:314 +msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." msgstr "" -#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 -msgid "Proxy" -msgstr "Seachfhreastalaí" +#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 +msgid "Permission denied." +msgstr "Níl cead agat." -#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 -msgid "RLPR Proxy Server Settings" -msgstr "Socruithe Sheachfhreastalaí RLPR" +#: lpr/lpchelper.cpp:259 +msgid "Printer %1 does not exist." +msgstr "Níl an printéir %1 ann." -#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 -msgid "Remote LPD Queue Settings" -msgstr "" +#: lpr/lpchelper.cpp:263 +#, c-format +msgid "Unknown error: %1" +msgstr "Earráid anaithnid: %1" -#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 -msgid "Proxy Settings" +#: lpr/lpchelper.cpp:282 +#, c-format +msgid "Execution of lprm failed: %1" msgstr "" -#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 -msgid "&Use proxy server" -msgstr "" +#: lpr/matichandler.cpp:82 +msgid "Network printer" +msgstr "Printéir gréasáin" -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 -msgid "Remote queue %1 on %2" -msgstr "" +#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Local printer on %1" +msgstr "Printéir logánta ar %1" -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 -msgid "No Predefined Printers" -msgstr "" +#: lpr/matichandler.cpp:245 +msgid "Internal error." +msgstr "Earráid inmheánach." -#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 +#: lpr/matichandler.cpp:339 msgid "" -"The %1 executable could not be found in your path. Check your " -"installation." +"You probably don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "" + +#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 +#: lpr/matichandler.cpp:421 +#, c-format +msgid "Unsupported backend: %1." msgstr "" -#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 -msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." +#: lpr/matichandler.cpp:426 +msgid "" +"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " +"and that lpdomatic is installed in a standard location." msgstr "" -#: kmspecialmanager.cpp:53 -msgid "" -"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " -"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " -"order to manage global pseudo printers." +#: lpr/matichandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "Unable to remove driver file %1." msgstr "" -#: kmjob.cpp:114 -msgid "Queued" -msgstr "Curtha ar Chiú" +#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 +msgid "Network printer (%1)" +msgstr "Printéir gréasáin (%1)" -#: kmjob.cpp:117 -msgid "Held" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 +msgid "IFHP Driver (%1)" msgstr "" -#: kmjob.cpp:123 -msgid "Canceled" -msgstr "Cealaithe" - -#: kmjob.cpp:126 -msgid "Aborted" -msgstr "Tobscortha" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "unknown" +msgstr "anaithnid" -#: kmjob.cpp:129 -msgid "Completed" -msgstr "Críochnaithe" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 +msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." +msgstr "" -#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&PageMarks" -msgstr "L&eathanachMharcanna" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" +msgstr "" -#: kmuimanager.cpp:158 +#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 #, c-format -msgid "Configuration of %1" -msgstr "Cumraíocht %1" - -#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 -msgid "Empty print command." -msgstr "Ordú priontála folamh." - -#: ext/kmextmanager.cpp:41 -msgid "PS_printer" -msgstr "Printéir PS" - -#: ext/kmextmanager.cpp:43 -msgid "PostScript file generator" +msgid "Invalid printer backend specification: %1" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:42 -msgid "\"Drag-your-Margins\"
. " +"Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " +"
5. " +#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 +msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:46 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 msgid "" -"Print Poster (enabled or disabled). " -" " +"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " +"file." msgstr "" +"Ní féidir an comhad printcap a shábháil. Féach an bhfuil cead scríofa agat don " +"chomhad sin." -#: kpposterpage.cpp:62 -msgid "" -"If you enable this option, you can print posters of different sizes The " -"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " -"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " -"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " -"'Filters' tab of this dialog.
" -"This tab is only visible if the external 'poster' " -"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " -"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " -"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " -"tiles.]
" -"Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " -"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.
Tile Selection widget " -" " +#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 +msgid "Internal error: no handler defined." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:83 -msgid "" -"This GUI element is not only for viewing " -"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " -"print.
" -"Hints " -"
" -"
Note 1: The order of your selection " -"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " -"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"- Click any tile to select it for printing.
" -"- To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " -"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " -"the different tiles.
Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -" of) your poster, you must select at least one tile.
Poster Size " -" " +#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 +msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:102 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 msgid "" -"Select the poster size you want from the dropdown list.
" -"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " -"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] " -"Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " -"the poster, given the selected paper size.
" -"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.
Paper Size " -" " +"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " +"permissions for that operation." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:126 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 +#, c-format msgid "" -"This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " -"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " -"of this dialog and select one from the dropdown list.
" -"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " -"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " -"down in the 'PPD', the printer description file). " -"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " -"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " -"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " -"or 'Letter'. " -"Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " -"poster, given the selected paper and poster size.
" -"Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"
Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.
Cut Margin selection " -" " +"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:137 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 msgid "" -"Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " -"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " -"as needed.
" -"Notice, how the little preview window above changes with your change " -"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " -"away from each tile. " -"
Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " -"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " -"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.
Order and number of tile pages to be printed " -" " -msgstr "" - -#: kpposterpage.cpp:154 -msgid "Poster" -msgstr "" - -#: kpposterpage.cpp:156 -msgid "&Print poster" -msgstr "" - -#: kpposterpage.cpp:170 -msgid "Poste&r size:" +"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " +"that directory." msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:172 -msgid "Media size:" -msgstr "Méid an mheáin:" - -#: kpposterpage.cpp:174 -msgid "Pri&nt size:" -msgstr "" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 +msgid "&Edit printcap Entry..." +msgstr "Cuir iontráil printcap in &eagar..." -#: kpposterpage.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "C&ut margin (% of media):" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 +msgid "" +"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " +"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " +"continue?" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:185 -msgid "&Tile pages (to be printed):" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 +#, c-format +msgid "Spooler type: %1" msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:192 -msgid "Link/unlink poster and print size" -msgstr "" +#: lpr/apshandler.cpp:68 +msgid "APS Driver (%1)" +msgstr "Tiománaí APS (%1)" -#: kpposterpage.cpp:257 -msgid "Unknown" -msgstr "Anaithnid" +#: lpr/apshandler.cpp:221 +#, c-format +msgid "Unable to create directory %1." +msgstr "Ní féidir an chomhadlann %1 a chruthú." -#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158 +#: lpr/apshandler.cpp:241 #, c-format -msgid "" -"This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " -"the order for their printout.
You can file the field with 2 different " -"methods: " -"" -"
" -"- Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " -"the tiles.
" -"- Or edit this text field accordingly.
When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " -"one.
" -"Examples:
" -"\"2,3,7,9,3\" " -"
\"1-3,6,8-11\"" -"
A print error occurred. Error message received from system:
%1" +msgid "Missing element: %1." msgstr "" -"" -"
Tharla earráid priontála. Teachtaireacht earráide ón chóras:
%1" -#: tdeprintd.cpp:176 -msgid "" -"Some of the files to print are not readable by the TDE print daemon. This may " -"happen if you are trying to print as a different user to the one currently " -"logged in. To continue printing, you need to provide root's password." -msgstr "" +#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 +#, c-format +msgid "Unable to create the file %1." +msgstr "Ní féidir an comhad %1 a chruthú." -#: tdeprintd.cpp:181 -msgid "Provide root's Password" +#: lpr/apshandler.cpp:322 +msgid "The APS driver is not defined." msgstr "" -#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 +#: lpr/apshandler.cpp:380 #, c-format -msgid "Printing Status - %1" -msgstr "Stádas Priontála - %1" +msgid "Unable to remove directory %1." +msgstr "Ní féidir an chomhadlann %1 a bhaint." -#: tdeprintd.cpp:263 -msgid "Printing system" -msgstr "Córas priontála" +#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 +msgid "Unsupported operation." +msgstr "" -#: tdeprintd.cpp:266 -msgid "Authentication failed (user name=%1)" +#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 +msgid "Unknown (unrecognized entry)" +msgstr "Iontráil anaithnid" + +#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 +msgid "Remote queue (%1) on %2" msgstr "" -#: kprinter.cpp:280 -msgid "Initialization..." +#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 +msgid "Unrecognized entry." +msgstr "Iontráil anaithnid." + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 +msgid "Spooler" msgstr "" -#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 -#, c-format -msgid "Generating print data: page %1" +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 +msgid "Spooler Settings" msgstr "" -#: kprinter.cpp:429 -msgid "Previewing..." -msgstr "Réamhamharc..." +#: ext/kmextmanager.cpp:41 +msgid "PS_printer" +msgstr "Printéir PS" -#: driverview.cpp:47 -msgid "" -"List of Driver Options (from PPD). " -" " +#: ext/kmextmanager.cpp:43 +msgid "PostScript file generator" msgstr "" -#: driverview.cpp:71 -msgid "" -"The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " -"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " -"'PPD')
" -"Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " -"display the available values.
" -"Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " -"proceed:
" -"" -"
" -"- 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " -"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " -"change them again.
. " -"- Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" -", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " -"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " -"and will start next time with the previously saved defaults.
" -"- 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " -"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " -"this queue.
Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
List of Possible Values for given Option (from PPD). " -" " +#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 +msgid "Empty print command." +msgstr "Ordú priontála folamh." + +#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 +msgid "Adjustments" +msgstr "Coigeartuithe" + +#: driver.cpp:387 +msgid "JCL" msgstr "" #: kpcopiespage.cpp:46 @@ -5258,29 +5453,6 @@ msgstr "Leathanach &socruithe:" msgid "Pages" msgstr "Leathanaigh" -#: plugincombobox.cpp:33 -msgid "" -"The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " -"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " -"(PostScript Printer Description == 'PPD')
" -"Select the value you want and proceed.
" -"Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:
" -"" -"
" -"- 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " -"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " -"change them again.
. " -"- Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " -"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " -"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " -"defaults.
" -"- 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " -"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " -"this queue.
Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
Print Subsystem Selection " -" " -msgstr "" - -#: plugincombobox.cpp:45 -msgid "Print s&ystem currently used:" -msgstr "Córa&s priontála reatha:" - -#: plugincombobox.cpp:91 -msgid "" -"This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " -"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " -"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " -"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " -"Common UNIX Printing System.
Current Connection " -" " -msgstr "" - #: tdefilelist.cpp:42 msgid "" "This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " -"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " -"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " -"info.
Add File button " @@ -5346,194 +5518,61 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "Conair" -#: tdefilelist.cpp:115 -msgid "Add file" -msgstr "Cuir comhad leis" - -#: tdefilelist.cpp:121 -msgid "Remove file" -msgstr "Bain an comhad" - -#: tdefilelist.cpp:128 -msgid "Open file" -msgstr "Oscail comhad" - -#: tdefilelist.cpp:149 -msgid "" -"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." -msgstr "" - -#: droptionview.cpp:61 -msgid "Value:" -msgstr "Luach:" - -#: droptionview.cpp:167 -msgid "String value:" -msgstr "Luach teaghráin:" - -#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 -msgid "No Option Selected" -msgstr "Níor roghnaíodh aon rogha" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 -msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" -msgstr "" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 -msgid "SMB shared printer (Windows)" -msgstr "Printéir roinnte SMB (Windows)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 -msgid "Network printer (TCP)" -msgstr "Printéir Ghréasáin (TCP)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 -msgid "File printer (print to file)" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:31 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: lpd/lpdtools.cpp:32 -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: lpd/lpdtools.cpp:33 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: lpd/lpdtools.cpp:34 -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: lpd/lpdtools.cpp:233 -msgid "GhostScript settings" -msgstr "Socruithe GhostScript" - -#: lpd/lpdtools.cpp:254 -msgid "Resolution" -msgstr "Taifeach" - -#: lpd/lpdtools.cpp:277 -msgid "Color depth" -msgstr "Doimhneacht na ndathanna" - -#: lpd/lpdtools.cpp:301 -msgid "Additional GS options" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:313 -msgid "Page size" -msgstr "Méid an leathanaigh" - -#: lpd/lpdtools.cpp:329 -msgid "Pages per sheet" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:345 -msgid "Left/right margin (1/72 in)" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:350 -msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:356 -msgid "Text options" -msgstr "Roghanna téacs" - -#: lpd/lpdtools.cpp:362 -msgid "Send EOF after job to eject page" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:370 -msgid "Fix stair-stepping text" -msgstr "" - -#: lpd/lpdtools.cpp:382 -msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" -msgstr "" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 -msgid "Local printer queue (%1)" -msgstr "Ciú priontála logánta (%1)" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 -msgid "" -"_: Unknown type of local printer queue\n" -"Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 -msgid " " -msgstr " " - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 -msgid "" -"_: Unknown Driver\n" -"Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 -msgid "Remote LPD queue %1@%2" -msgstr "" +#: tdefilelist.cpp:115 +msgid "Add file" +msgstr "Cuir comhad leis" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 -msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." -msgstr "" +#: tdefilelist.cpp:121 +msgid "Remove file" +msgstr "Bain an comhad" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 -msgid "Unable to save information for printer %1." -msgstr "Ní féidir an t-eolas faoin bprintéir %1 a shábháil." +#: tdefilelist.cpp:128 +msgid "Open file" +msgstr "Oscail comhad" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 +#: tdefilelist.cpp:149 msgid "" -"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " +"<STDIN>." msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 -msgid "Permission denied: you must be root." +#: kmmanager.cpp:70 +msgid "This operation is not implemented." msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 -msgid "Unable to execute command \"%1\"." -msgstr "Ní féidir an t-ordú \"%1\" a rith." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 -msgid "Unable to write printcap file." -msgstr "Ní féidir an comhad printcap a scríobh." +#: kmmanager.cpp:169 +msgid "Unable to locate test page." +msgstr "Ní féidir an leathanach tástála a fháil." -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 -msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +#: kmmanager.cpp:449 +msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 -msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." -msgstr "Ní féidir an printéir %1 a fháil sa chomhad 'printcap'." +#: kmmanager.cpp:478 +#, c-format +msgid "Parallel Port #%1" +msgstr "Port Comhuaineach #%1" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 -msgid "No driver found (raw printer)" +#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 +#, c-format +msgid "Unable to load TDE print management library: %1" msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 -msgid "Printer type not recognized." -msgstr "Níor aithníodh cineál an phrintéara." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 -msgid "" -"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " -"Check your installation or use another driver." +#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 +msgid "Unable to find wizard object in management library." msgstr "" -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 -msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." +#: kmmanager.cpp:507 +msgid "Unable to find options dialog in management library." msgstr "" -#: driver.cpp:387 -msgid "JCL" -msgstr "" +#: kmmanager.cpp:534 +msgid "No plugin information available" +msgstr "Níl eolas faoi bhreiseáin ar fáil" + +#: marginpreview.cpp:135 +msgid "No preview available" +msgstr "Níl réamhamharc ar fáil" #: kxmlcommand.cpp:789 msgid "One of the command object's requirements is not met." @@ -5544,136 +5583,97 @@ msgstr "" msgid "The command does not contain the required tag %1." msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:42 +#: driverview.cpp:47 msgid "" -" Add Filter button " -" " +"This button calls a little dialog to let you select a filter here.
" -"Note 1: You can chain different filters as long as you make sure " -"that the output of one fits as input of the next. (TDEPrint checks your " -"filtering chain and will warn you if you fail to do so.
" -"Note 2: The filters you define here are applied to your jobfile " -"before it is handed downstream to your spooler and print subsystem " -"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).
List of Driver Options (from PPD). " +" " msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:54 +#: driverview.cpp:71 msgid "" -"The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " +"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " +"'PPD')
" +"Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " +"display the available values.
" +"Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " +"proceed:
" +"" +"
" +"- 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
. " +"- Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" +", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " +"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " +"and will start next time with the previously saved defaults.
" +"- 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
Remove Filter button " -" " +"This button removes the highlighted filter from the list of filters.
List of Possible Values for given Option (from PPD). " +" " msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:59 -msgid "" -"The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " +"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " +"(PostScript Printer Description == 'PPD')
" +"Select the value you want and proceed.
" +"Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:
" +"" +"
" +"- 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
. " +"- Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " +"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " +"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " +"defaults.
" +"- 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.
Move Filter Up button " -" " -msgstr "" +#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 +msgid "&Export..." +msgstr "&Easpórtáil..." -#: kpfilterpage.cpp:64 -msgid "" -"This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards " -"the front of the filtering chain.
Move Filter Down button " -" " +#: kmfactory.cpp:221 +msgid "This button moves the highlighted filter down in the list of filters, " -"towards the end of the filtering chain..
There was an error loading %1. The diagnostic is: " msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:69 +#: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -"%2
Configure Filter button " -" " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " +"order to manage global pseudo printers." msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:75 +#: tdeprintd.cpp:176 msgid "" -"This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a " -"separate dialog.
Filter Info Pane " -" " +"Some of the files to print are not readable by the TDE print daemon. This may " +"happen if you are trying to print as a different user to the one currently " +"logged in. To continue printing, you need to provide root's password." msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:91 -msgid "" -"This field shows some general info about the selected filter. Amongst them " -"are: " -"
" -"
" -"- the filter name (as displayed in the TDEPrint user interface); " -"
" -"- the filter requirements (that is the external program that needs " -"to present and executable on this system);
" -"- the filter input format (in the form of one or several " -"MIME types accepted by the filter);
" -"- the filter output format (in the form of a MIME type " -"generated by the filter);
" -"- a more or less verbose text describing the filter's operation.
Filtering Chain (if enabled, is run before " -"actual job submission to print system) " -" " +#: tdeprintd.cpp:181 +msgid "Provide root's Password" msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:125 -msgid "Filters" -msgstr "Scagairí" - -#: kpfilterpage.cpp:141 -msgid "Add filter" -msgstr "Cuir scagaire leis" - -#: kpfilterpage.cpp:146 -msgid "Remove filter" -msgstr "Bain an scagaire" - -#: kpfilterpage.cpp:151 -msgid "Move filter up" -msgstr "Bog an scagaire suas" - -#: kpfilterpage.cpp:156 -msgid "Move filter down" -msgstr "Bog an scagaire síos" - -#: kpfilterpage.cpp:161 -msgid "Configure filter" -msgstr "Cumraigh scagaire" +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 +#, c-format +msgid "Printing Status - %1" +msgstr "Stádas Priontála - %1" -#: kpfilterpage.cpp:279 -msgid "Internal error: unable to load filter." -msgstr "Earráid inmheánach: ní féidir an scagaire a luchtú." +#: tdeprintd.cpp:263 +msgid "Printing system" +msgstr "Córas priontála" -#: kpfilterpage.cpp:394 -msgid "" -"This field shows which filters are currently selected to act as " -"'pre-filters' for TDEPrint. Pre-filters are processing the print files " -"before they are send downstream to your real print subsystem.
" -"The list shown in this field may be empty (default).
" -"The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top " -"to bottom). This is done by acting as a filtering chain " -"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the " -"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For " -"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed " -"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that " -"processes ASCII into PostScript.
" -"TDEPrint can utilize any external filtering program which you may " -"find useful through this interface.
" -"TDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. " -"These filters however need to be installed independently from TDEPrint. These " -"pre-filters work for all print subsystems supported by TDEPrint (such " -"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.
." -"Amongst the pre-configured filters shipping with TDEPrint are:
" -"" -"
To insert a filter into this list, simply " -"click on the funnel icon (topmost on the right icon column group) and " -"proceed. " -"- the Enscript text filter
" -"- a Multiple Pages per Sheet filter " -"
- a PostScript to PDF converter.
" -"- a Page Selection/Ordering filter.
" -"- a Poster Printing filter.
" -"- and some more..
Please click on the other elements of this dialog to learn more about the " -"TDEPrint pre-filters.
The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not " -"supported by its follower. See Filters tab for more information.
" +#: tdeprintd.cpp:266 +msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "" -#: kpfilterpage.cpp:408 -msgid "Input" -msgstr "Ionchur" - #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "&Lámhleabhar %1" -- cgit v1.2.3