From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 106 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 106 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..9a90a4c3bc2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Galician +# Traducción o galego do kfile_mp3. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores , 2002. +# Xabi García , 2004. +# Xabi G. Feal , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-11 13:54+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "Etiqueta ID3" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Albúme" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Pista" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Xénero" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Detalles técnicos" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Versión" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Capa" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Frecuencia" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Canles" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Dereitos de copia" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Orixinal" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Lonxitude" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Énfase" -- cgit v1.2.3