From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po | 78 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po index 0743ce29add..9a5c4afc23f 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_xmlrpc\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-16 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 12:21+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -17,74 +18,79 @@ msgstr "" msgid "Debug Dialog" msgstr "Diálogo de Depuración" -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:297 -msgid "Login failed, please check your username and password." -msgstr "Fallou a entrada, por favor, comprobe o seu usuario e contrasinal." - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:316 -msgid "Logout failed, please check your username and password." -msgstr "Fallou a saída, por favor comprobe o seu usuario e contrasinal." - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:393 -msgid "Server sent error %1: %2" -msgstr "Erro de envío do servidor %1: %2" - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:407 -msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" -msgstr "Imposíbel engadir o contacto %1 ao servidor. (%2)" - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:416 -msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" -msgstr "Imposíbel anovar o contacto %1 no servidor. (%2)" - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:436 -msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" -msgstr "Imposíbel borrar o contacto %1 do servidor. (%2)" +#: kcal_resourcexmlrpc.cpp:116 knotes_resourcexmlrpc.cpp:63 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:70 +msgid "eGroupware Server" +msgstr "" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "URL" msgstr "URL" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 17 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 17 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuario" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 20 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Contrasinal" +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:300 +msgid "Login failed, please check your username and password." +msgstr "Fallou a entrada, por favor, comprobe o seu usuario e contrasinal." + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:319 +msgid "Logout failed, please check your username and password." +msgstr "Fallou a saída, por favor comprobe o seu usuario e contrasinal." + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:396 +msgid "Server sent error %1: %2" +msgstr "Erro de envío do servidor %1: %2" + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:410 +msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" +msgstr "Imposíbel engadir o contacto %1 ao servidor. (%2)" + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:419 +msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" +msgstr "Imposíbel anovar o contacto %1 no servidor. (%2)" + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:439 +msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" +msgstr "Imposíbel borrar o contacto %1 do servidor. (%2)" + #: xmlrpciface.cpp:115 msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3" msgstr "Recibiuse unha marca XML non válida: %1 en %2: %3" -- cgit v1.2.3