From e921fac588ee37b6f481460fea99609185d6e4bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Tue, 27 Aug 2013 23:19:21 -0500 Subject: Rename KWallet to TDEWallet --- tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po | 16 ++++++++-------- tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po | 12 ++++++------ tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po | 4 ++-- tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 2 +- 4 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po index 1a6375d0337..d76e3e7605b 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,17 +273,17 @@ msgstr "Ga&rdar o contrasinal POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Active esta opción para que KMail garde o contrasinal.\n" -"Se está dispoñíbel KWallet o contrasinal gravarase alí, o que se considera " +"Se está dispoñíbel TDEWallet o contrasinal gravarase alí, o que se considera " "seguro.\n" -"Porén se KWallet non está dispoñíbel, o contrasinal gravarase no ficheiro de " +"Porén se TDEWallet non está dispoñíbel, o contrasinal gravarase no ficheiro de " "configuración de KMail. O contrasinal grávase nun formato oculto, pero non se " "pode considerar seguro de ser descifrado unha vez se teña acceso a dito " "ficheiro." @@ -9636,14 +9636,14 @@ msgstr "Sen Nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Non está dispoñíbel KWallet. Recoméndase empregar KWallet para xestionar os " +"Non está dispoñíbel TDEWallet. Recoméndase empregar TDEWallet para xestionar os " "contrasinais.\n" "Porén, KMail pode gravar o contrasinal no seu ficheiro de configuración. O " "contrasinal gárdase nun formato oculto, pero non se debería considerar " @@ -9652,8 +9652,8 @@ msgstr "" "Quere gardar o contrasinal para a conta '%1' no ficheiro de configuración?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Non dispoñíbel" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Non dispoñíbel" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po index c4a75eb1a66..a39070e8e0f 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po @@ -3064,8 +3064,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Erro interno: Non se estabeleceu unha conta para esta traballo." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Agardando por KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Agardando por TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3288,14 +3288,14 @@ msgstr "Amosar &fíos completos" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Non está dispoñíbel KWallet. Recoméndase encarecidamente usar KWallet para " +"Non está dispoñíbel TDEWallet. Recoméndase encarecidamente usar TDEWallet para " "xestionar os seus contrasinais.\n" "Porén, KNode pode gravar o contrasinal no seu ficheiro de configuración. O " "contrasinal grávase nun formato oculto, pero aínda así non se debería " @@ -3304,8 +3304,8 @@ msgstr "" "Quere gravar o contrasinal para o servidor '%1' no ficheiro de configuración?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Non Dispoñíbel" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Non Dispoñíbel" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po index 1d99d3e81c6..06e2b719848 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po @@ -528,8 +528,8 @@ msgstr "&Bucións" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Usar &KWallet se é posíbel" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Usar &TDEWallet se é posíbel" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 92825ef2d41..ccc895b5f5e 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 -- cgit v1.2.3