From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hi/messages/tdebase/kappfinder.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 88 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hi/messages/tdebase/kappfinder.po (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdebase/kappfinder.po') diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kappfinder.po new file mode 100644 index 00000000000..146874405e4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# translation of kappfinder.po to Hindi +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Ravishankar Shrivastava , 2004. +# Ravishankar Shrivastava , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kappfinder\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-23 11:55+0530\n" +"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" +"Language-Team: Hindi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: main.cpp:27 +msgid "KDE's application finder" +msgstr "केडीई अनुप्रयोग खोजकर्ता" + +#: main.cpp:30 +msgid "Install .desktop files into directory " +msgstr " .desktop फ़ाइलें में संस्थापित करें" + +#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 +msgid "KAppfinder" +msgstr "केएपफाइंडर" + +#: toplevel.cpp:53 +msgid "" +"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds " +"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " +"applications and then click 'Apply'." +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Application" +msgstr "अनुप्रयोग" + +#: toplevel.cpp:64 +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +#: toplevel.cpp:65 +msgid "Command" +msgstr "कमांड" + +#: toplevel.cpp:76 +msgid "Summary:" +msgstr "सारांशः" + +#: toplevel.cpp:80 +msgid "Scan" +msgstr "स्कैन" + +#: toplevel.cpp:85 +msgid "Unselect All" +msgstr "सभी अचयनित" + +#: toplevel.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"_n: Summary: found %n application\n" +"Summary: found %n applications" +msgstr "" +"सारांश: मिला %n अनुप्रयोग\n" +"सारांश: मिले %n अनुप्रयोग" + +#: toplevel.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n" +"%n applications were added to the KDE menu system." +msgstr "" +"केडीई मेनू तंत्र में %n अनुप्रयोग जोड़ा गया.\n" +"केडीई मेनू तंत्र में %n अनुप्रयोग जोड़े गए" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -- cgit v1.2.3