From b67a84241009c580d00db91c5efc603b7bfc308a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 16 Jun 2019 18:28:45 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konsole Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/ --- tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po | 108 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hi/messages') diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po index a7eb5d30039..cf3c79cb719 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -47,39 +47,39 @@ msgstr "सत्र" msgid "Se&ttings" msgstr "विन्यास" -#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328 +#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338 msgid "&Suspend Task" msgstr "कार्य निलम्बित (&S)" -#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:329 +#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:339 msgid "&Continue Task" msgstr "कार्य जारी (&C)" -#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:330 +#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:340 msgid "&Hangup" msgstr "हैंगअप (&H)" -#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:331 +#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:341 msgid "&Interrupt Task" msgstr "कार्य रोकें (&I)" -#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:332 +#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:342 msgid "&Terminate Task" msgstr "कार्य बंद करें (&T)" -#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:333 +#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:343 msgid "&Kill Task" msgstr "कार्य ख़त्म करें (&K)" -#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:334 +#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:344 msgid "User Signal &1" msgstr "उपयोक्ता संकेत &1" -#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:335 +#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:345 msgid "User Signal &2" msgstr "उपयोक्ता संकेत &2" -#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:476 +#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:486 msgid "&Send Signal" msgstr "संकेत भेजें (&S)" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "संकेत भेजें (&S)" msgid "&Tab Bar" msgstr "टैब पट्टी (&T)" -#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Hide" msgstr "छुपाएँ (&H)" @@ -95,47 +95,47 @@ msgstr "छुपाएँ (&H)" msgid "&Top" msgstr "ऊपर (&T)" -#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345 +#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:355 msgid "Sc&rollbar" msgstr "स्क्रॉल-पट्टी (&r)" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Left" msgstr "बायाँ (&L)" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Right" msgstr "दायाँ (&R)" -#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:355 +#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:365 msgid "&Bell" msgstr "घंटी (&B)" -#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:369 msgid "System &Bell" msgstr "तंत्र घंटी (&B)" -#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:360 +#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:370 msgid "System &Notification" msgstr "तंत्र सूचना (&N)" -#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:361 +#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:371 msgid "&Visible Bell" msgstr "दृश्यमय घंटी (&V)" -#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:362 +#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:372 msgid "N&one" msgstr "कुछ नहीं (&o)" -#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367 +#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:377 msgid "&Enlarge Font" msgstr "" -#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:368 +#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:378 msgid "&Shrink Font" msgstr "" -#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:369 +#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:379 msgid "Se&lect..." msgstr "" @@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "" msgid "&Install Bitmap..." msgstr "" -#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:373 +#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:383 msgid "&Encoding" msgstr "एनकोडिंग (&E)" -#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386 +#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:396 msgid "&Keyboard" msgstr "कुंजीपट (&K)" -#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:396 +#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:406 msgid "Sch&ema" msgstr "योजना (&e)" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "मनपसंद... (&C)" msgid "Hist&ory..." msgstr "इतिहास... (&o)" -#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:453 +#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:463 msgid "&Save as Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप में सहेजें (&S)" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप में सहेजें (&S)" msgid "&Tip of the Day" msgstr "आज का नुस्ख़ा (&T)" -#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:462 +#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:472 msgid "Set Selection End" msgstr "चुने गए का अंत नियत करें" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "New Sess&ion" msgstr "नया सत्र (&i)" -#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:482 +#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:492 msgid "S&ettings" msgstr "विन्यास (&e)" @@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "सत्र का नाम बदलें" msgid "Session name:" msgstr "सत्र नाम:" -#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:996 +#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:1011 msgid "History Configuration" msgstr "इतिहास कॉन्फ़िगरेशन" -#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1004 +#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1019 msgid "&Enable" msgstr "सक्षम करें (&E)" @@ -528,13 +528,13 @@ msgstr "सक्षम करें (&E)" msgid "&Number of lines: " msgstr "पंक्तियों की संख्या: (&N)" -#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1011 +#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1026 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "असीमित" -#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1013 +#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1028 msgid "&Set Unlimited" msgstr "असीमित नियत करें (&S)" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "आकार कॉन्फ़िगरेशन" msgid "Number of columns:" msgstr "स्तम्भों की संख्या:" -#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1018 +#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1033 msgid "Number of lines:" msgstr "पंक्तियों की संख्या:" @@ -666,87 +666,87 @@ msgstr "नियमित (रेगुलर) एक्सप्रेशन msgid "&Edit..." msgstr "संपादन... (&E)" -#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165 +#: konsole_part.cpp:100 main.cpp:165 msgid "Konsole" msgstr "कंसोल" -#: konsole_part.cpp:400 +#: konsole_part.cpp:410 msgid "&History..." msgstr "इतिहास....(&H)" -#: konsole_part.cpp:406 +#: konsole_part.cpp:416 msgid "Li&ne Spacing" msgstr "पंक्तियों के बीच जगह (&n)" -#: konsole_part.cpp:412 +#: konsole_part.cpp:422 msgid "&0" msgstr "&0" -#: konsole_part.cpp:413 +#: konsole_part.cpp:423 msgid "&1" msgstr "&1" -#: konsole_part.cpp:414 +#: konsole_part.cpp:424 msgid "&2" msgstr "&2" -#: konsole_part.cpp:415 +#: konsole_part.cpp:425 msgid "&3" msgstr "&3" -#: konsole_part.cpp:416 +#: konsole_part.cpp:426 msgid "&4" msgstr "&4" -#: konsole_part.cpp:417 +#: konsole_part.cpp:427 msgid "&5" msgstr "&5" -#: konsole_part.cpp:418 +#: konsole_part.cpp:428 msgid "&6" msgstr "&6" -#: konsole_part.cpp:419 +#: konsole_part.cpp:429 msgid "&7" msgstr "&7" -#: konsole_part.cpp:420 +#: konsole_part.cpp:430 msgid "&8" msgstr "&8" -#: konsole_part.cpp:425 +#: konsole_part.cpp:435 msgid "Blinking &Cursor" msgstr "टिमटिमाता संकेतक (&C)" -#: konsole_part.cpp:430 +#: konsole_part.cpp:440 msgid "Show Fr&ame" msgstr "फ्रेम दिखाएँ (&a)" -#: konsole_part.cpp:432 +#: konsole_part.cpp:442 msgid "Hide Fr&ame" msgstr "फ्रेम छुपाएँ (&a)" -#: konsole_part.cpp:436 +#: konsole_part.cpp:446 msgid "Me&ta key as Alt key" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:441 +#: konsole_part.cpp:451 msgid "Wor&d Connectors..." msgstr "शब्द जोड़ने वाला... (&d)" -#: konsole_part.cpp:447 +#: konsole_part.cpp:457 msgid "&Use Konsole's Settings" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:486 +#: konsole_part.cpp:496 msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "टर्मिनल एमुलेटर बन्द करें (&C)" -#: konsole_part.cpp:946 +#: konsole_part.cpp:961 msgid "Word Connectors" msgstr "शब्द जोड़ने वाला..." -#: konsole_part.cpp:947 +#: konsole_part.cpp:962 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" -- cgit v1.2.3