From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hu/messages/kdegames/kjumpingcube.po | 231 -------------------------- 1 file changed, 231 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-hu/messages/kdegames/kjumpingcube.po (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdegames/kjumpingcube.po') diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-hu/messages/kdegames/kjumpingcube.po deleted file mode 100644 index d8ae97b5fb9..00000000000 --- a/tde-i18n-hu/messages/kdegames/kjumpingcube.po +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ -# Tamas Szanto , 1999. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-25 12:12+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Szántó Tamás" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tszanto@mol.hu" - -#: kjumpingcube.cpp:63 -msgid "Current player:" -msgstr "Az aktuális játékos:" - -#: kjumpingcube.cpp:86 -msgid "Stop &Thinking" -msgstr "A &gondolkodás félbeszakítása" - -#: kjumpingcube.cpp:125 -msgid "" -"The file %1 exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"A(z) %1 fájl már létezik.\n" -"Felül szeretné írni?" - -#: kjumpingcube.cpp:127 -msgid "Overwrite" -msgstr "Felülírás" - -#: kjumpingcube.cpp:149 -#, c-format -msgid "game saved as %1" -msgstr "Az állás mentése sikerült %1 néven" - -#: kjumpingcube.cpp:155 -#, c-format -msgid "" -"There was an error in saving file\n" -"%1" -msgstr "" -"Hiba történt az alábbi fájl mentése közben:\n" -"%1" - -#: kjumpingcube.cpp:171 -msgid "The file %1 does not exist!" -msgstr "%1 nevű fájl nem létezik." - -#: kjumpingcube.cpp:185 -msgid "The file %1 isn't a KJumpingCube gamefile!" -msgstr "A(z) %1 nevű fájlt nem ez a program készítette!" - -#: kjumpingcube.cpp:200 -#, c-format -msgid "" -"There was an error loading file\n" -"%1" -msgstr "" -"Hiba történt az alábbi fájl betöltése közben:\n" -"%1" - -#: kjumpingcube.cpp:211 -msgid "stopped activity" -msgstr "A gép játéka felfüggesztve" - -#: kjumpingcube.cpp:230 -msgid "Winner is Player %1!" -msgstr "Győzött a(z) %1. játékos." - -#: kjumpingcube.cpp:231 -msgid "Winner" -msgstr "A győztes" - -#: kjumpingcube.cpp:255 -msgid "Performing move." -msgstr "Lépés végrehajtása." - -#: kjumpingcube.cpp:261 -msgid "Computing next move." -msgstr "A következő lépés kiszámítása." - -#: kjumpingcube.cpp:272 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: main.cpp:30 -msgid "Tactical one or two player game" -msgstr "Egy- vagy kétszemélyes taktikai játék" - -#: main.cpp:35 -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "&Lépés" - -#: main.cpp:39 -msgid "KJumpingCube" -msgstr "KJumpingCube" - -#: main.cpp:43 -msgid "Various improvements" -msgstr "Különféle javítások" - -#. i18n: file settings.ui line 53 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Board Size" -msgstr "Táblaméret" - -#. i18n: file settings.ui line 87 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "5x5" -msgstr "5x5" - -#. i18n: file settings.ui line 95 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "10x10" -msgstr "10x10" - -#. i18n: file settings.ui line 125 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Board Color" -msgstr "A tábla színe" - -#. i18n: file settings.ui line 144 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Player 1:" -msgstr "1. játékos:" - -#. i18n: file settings.ui line 152 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Player 2:" -msgstr "2. játékos:" - -#. i18n: file settings.ui line 170 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Computer Skill" -msgstr "A gép ügyessége" - -#. i18n: file settings.ui line 181 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Average" -msgstr "közepes" - -#. i18n: file settings.ui line 192 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Beginner" -msgstr "könnyű" - -#. i18n: file settings.ui line 200 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Expert" -msgstr "nehéz" - -#. i18n: file settings.ui line 233 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Computer Plays As" -msgstr "A gép játszik" - -#. i18n: file settings.ui line 244 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Player 1" -msgstr "1. játékos" - -#. i18n: file settings.ui line 252 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Player 2" -msgstr "2. játékos" - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Color of player 1." -msgstr "Az 1. játékos színe." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 13 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Color of player 2." -msgstr "A 2. játékos színe." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 17 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Size of the playing field." -msgstr "A játéktér mérete." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 26 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Skill of the computer player." -msgstr "A gépi játékos ügyességi szintje." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 30 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Whether player 1 is played by the computer." -msgstr "Itt lehet megadni, hogy az 1. játékost a számítógép irányítsa-e." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 34 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Whether player 2 is played by the computer." -msgstr "Itt lehet megadni, hogy a 2. játékost a számítógép irányítsa-e." -- cgit v1.2.3