From e921fac588ee37b6f481460fea99609185d6e4bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Tue, 27 Aug 2013 23:19:21 -0500 Subject: Rename KWallet to TDEWallet --- tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po index 6bfddf04480..f47abba5ed3 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po @@ -285,16 +285,16 @@ msgstr "Vista POP lykilo&rðið" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Hakaðu við hér ef þú vilt láta KMail vista lykilorðið.\n" -"Ef KWallet er tiltækt er lykilorðið geymt þar, sem er nokkuð öruggt.\n" -"Hinsvegar ef KWallet er ekki tiltækt er lykilorðið vistað í stillingarskrá " +"Ef TDEWallet er tiltækt er lykilorðið geymt þar, sem er nokkuð öruggt.\n" +"Hinsvegar ef TDEWallet er ekki tiltækt er lykilorðið vistað í stillingarskrá " "KMail. Lykilorðið er geymt ruglað, en ætti ekki að teljast öruggt gegn afkóðun " "ef aðgangur fæst að uppsetningarskránni." @@ -9529,14 +9529,14 @@ msgstr "Nafnlaust" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet er ekki tiltækt. Sterklega er mælt með því að þú notir KWallet til að " +"TDEWallet er ekki tiltækt. Sterklega er mælt með því að þú notir TDEWallet til að " "halda utan um lykilorðin þín.\n" "KMail getur einnig geymt lykilorðið í stillingarskránni og er það þá geymt " "ruglað, en ætti ekki að teljast öruggt gegn afkóðun ef aðgangur fæst að " @@ -9544,8 +9544,8 @@ msgstr "" "Viltu geyma lykilorðið fyrir aðgangin '%1' í uppsetningarskránni?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet er ekki tiltækt" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet er ekki tiltækt" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" -- cgit v1.2.3