From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po | 40 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po index f44aa505e02..b65b3463c40 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "rizzi@kde.org,federico.cozzi@sns.it" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 -msgid "KDE Control Center" -msgstr "Centro di controllo KDE" +msgid "TDE Control Center" +msgstr "Centro di controllo TDE" #: aboutwidget.cpp:45 msgid "Configure your desktop environment." @@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "Configura l'ambiente desktop." #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " +"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your " "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"Benvenuto nel \"Centro di controllo KDE\", il posto centrale per configurare " +"Benvenuto nel \"Centro di controllo TDE\", il posto centrale per configurare " "l'ambiente desktop. Seleziona una voce nell'indice a sinistra per caricare un " "modulo di configurazione." #: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "Centro informazioni di KDE" +msgid "TDE Info Center" +msgstr "Centro informazioni di TDE" #: aboutwidget.cpp:55 msgid "Get system and desktop environment information" @@ -56,10 +56,10 @@ msgstr "Recupera le informazioni di sistema e dell'ambiente desktop" #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " +"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about " "your computer system." msgstr "" -"Benvenuto nel \"Centro informazioni di KDE\", un posto in cui puoi trovare " +"Benvenuto nel \"Centro informazioni di TDE\", un posto in cui puoi trovare " "informazioni sul tuo computer e sul tuo sistema." #: aboutwidget.cpp:61 @@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "" "opzione di configurazione." #: aboutwidget.cpp:64 -msgid "KDE version:" -msgstr "Versione di KDE:" +msgid "TDE version:" +msgstr "Versione di TDE:" #: aboutwidget.cpp:65 msgid "User:" @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:51 msgid "" -"

KDE Info Center

There is no quick help available for the active info " +"

TDE Info Center

There is no quick help available for the active info " "module." "
" "
Click here " "to read the general Info Center manual." msgstr "" -"

Centro informazioni di KDE

Non è disponibile nessuna guida per il " +"

Centro informazioni di TDE

Non è disponibile nessuna guida per il " "modulo informazioni attivo." "
" "
Fai clic qui " @@ -147,13 +147,13 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:56 msgid "" -"

KDE Control Center

There is no quick help available for the active " +"

TDE Control Center

There is no quick help available for the active " "control module." "
" "
Click here " "to read the general Control Center manual." msgstr "" -"

Centro di controllo KDE

Non è disponibile nessuna guida per il modulo " +"

Centro di controllo TDE

Non è disponibile nessuna guida per il modulo " "di controllo attivo." "
" "
Fai clic qui " @@ -169,16 +169,16 @@ msgstr "" "
Premi sul pulsante \"Modalità amministratore\" qui sotto." #: main.cpp:105 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "Centro di controllo KDE" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "Centro di controllo TDE" #: main.cpp:106 main.cpp:110 -msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" -msgstr "(c) 1998-2004, Sviluppatori del Centro di controllo KDE" +msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers" +msgstr "(c) 1998-2004, Sviluppatori del Centro di controllo TDE" #: main.cpp:109 -msgid "The KDE Info Center" -msgstr "Centro informazioni di KDE" +msgid "The TDE Info Center" +msgstr "Centro informazioni di TDE" #: main.cpp:128 main.cpp:130 msgid "Current Maintainer" -- cgit v1.2.3