From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 87 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..035aa1f53e1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# translation of ksmserver.po to Italiano +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Andrea Rizzi , 2003. +# Andrea RIZZI , 2004, 2005. +# Andrea Celli , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-28 15:32+0200\n" +"Last-Translator: Andrea Celli \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andrea Rizzi, Federico Cozzi" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rizzi@kde.org, Federico.Cozzi@sns.it" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"L'affidabile gestore di sessione di KDE che usa il protocollo standard\n" +"di X11R6 per la gestione delle sessioni (XSMP)." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Ripristina la sessione utente salvata se disponibile" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'twin'" +msgstr "" +"Avvia \"wm\" se nessun altro window manager è attivo\n" +"nella sessione. L'impostazione predefinita è \"twin\"." + +#: main.cpp:38 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Permetti anche le connessioni remote" + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "Il gestore di sessione di KDE" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "Responsabile" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "Logout annullato da '%1'" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Fine della sessione per \"%1\"" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +msgid "&End Current Session" +msgstr "&Termina la sessione corrente" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Spegni il computer" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "&Riavvia il computer" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (attuale)" -- cgit v1.2.3