From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po | 73 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 73 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po new file mode 100644 index 00000000000..7a8d0db27b6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of libkfaximgage.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkfaximgage\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-13 16:46+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: kfaximage.cpp:189 +msgid "Unable to open file for reading." +msgstr "Файл оқуға ашылмады." + +#: kfaximage.cpp:194 +msgid "Unable to read file header (file too short)." +msgstr "Файл айдары оқылмады (файл тым қысқа)." + +#: kfaximage.cpp:203 +msgid "This is not a TIFF FAX file." +msgstr "Бұл TIFF FAX файлы емес." + +#: kfaximage.cpp:228 +msgid "Invalid or incomplete TIFF file." +msgstr "Жарамсыз не толық емес TIFF файлы." + +#: kfaximage.cpp:329 +msgid "" +"In file %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" +msgstr "" +"%1 файлда\n" +"StripsPerImage 273 тегі=%2, 279 тегі=%3\n" + +#: kfaximage.cpp:372 +msgid "" +"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be " +"loaded yet.\n" +msgstr "" +"Патенттың шектеу себептерімен LZW (Lempel-Ziv & Welch) сығылған факс файлдарын " +"жүктеуге болмайды.\n" + +#: kfaximage.cpp:377 +msgid "" +"This version can only handle Fax files\n" +msgstr "" +"Бұл нұсқа тек факс файлдармен айналысады\n" + +#: kfaximage.cpp:406 +msgid "%1: Bad Fax File" +msgstr "%1: жарамсыз факс файлы" + +#: kfaximage.cpp:472 +msgid "Trying to expand too many strips." +msgstr "Тым көп жолақтарды тарқату әрекеті." + +#: kfaximage.cpp:498 +msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown." +msgstr "PC Research көп бетті файлының тек бірінші беті көрсетіледі." + +#: kfaximage.cpp:511 +msgid "No fax found in file." +msgstr "Файлда факс жоқ." + +#: kfaximage.cpp:631 +msgid "Fax G3 format not yet supported." +msgstr "Факс G3 пішімінің әлі қолдауы жоқ." -- cgit v1.2.3