From 3428cad1a4fc4d5a4af6172c93646cf8c0af1e55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:49:33 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kdvi Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kdvi/ --- tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po | 47 +++++++++----------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-kk') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po index 27515f85d4d..0a224eeeb1a 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-30 22:00+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -184,10 +184,6 @@ msgstr "" "Бұл DVI файлда бастапқы файл мәліметі бар. Мәтінді тышқанның ортаңғы " "батырмасымен түртсеңіз, бағдарлама бастапқы TeX-файлын ашып береді." -#: dviRenderer.cpp:284 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - #: dviRenderer.cpp:286 msgid "Explain in more detail..." msgstr "Егжей-тегжейі..." @@ -545,10 +541,6 @@ msgstr "TeX атауы" msgid "Family" msgstr "Шоғыры" -#: fontpool.cpp:192 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: fontpool.cpp:193 msgid "Type" msgstr "Түрі" @@ -658,11 +650,6 @@ msgstr "DVI файлы" msgid "Information on the currently loaded DVI-file." msgstr "Жүктелген DVI-файлдың мәліметі." -#: infodialog.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "TeX қаріптері" - #: infodialog.cpp:38 msgid "Information on currently loaded fonts." msgstr "Жүктелген қаріптерінің мәліметі." @@ -1152,31 +1139,11 @@ msgstr "" "кейбірлер "бұнымен" кескінделген әріптер түрлерін ұнатпай, " "хинтингін қоспайды." -#: kdvi_part.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "DVI файлы" - #: kdvi_part.rc:6 #, no-c-format msgid "Export As" msgstr "Былай экспорттау" -#: kdvi_part.rc:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Өңдегіші:" - -#: kdvi_part.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kdvi_part.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: optionDialogFontsWidget_base.ui:28 #, no-c-format msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available" @@ -1359,3 +1326,15 @@ msgid "" msgstr "" "

...KDVI Сізідің DVI файлыңызды PostScript, PDF, тіпті кәдімгі мәтін " "түрінде де сақтай алады.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "TeX қаріптері" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "DVI файлы" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Өңдегіші:" -- cgit v1.2.3