From 40011492d52759c6de5fce1c8e0f822f3f8bbb5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 27 Dec 2018 18:32:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeedu/blinken Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/blinken/ --- tde-i18n-km/messages/tdeedu/blinken.po | 28 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeedu') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-km/messages/tdeedu/blinken.po index ebacb4cc411..9e9cceaa2a1 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdeedu/blinken.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeedu/blinken.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blinken\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:41+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -16,19 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: artsplayer.cpp:39 msgid "aRts was not found, therefore the sounds will be disabled." @@ -41,10 +41,10 @@ msgstr "បាន​បិទ​សំឡេង" #: blinken.cpp:78 #, fuzzy msgid "" -"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status messages " -"does not support any of the characters of your language, please translate that " -"message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if not " -"translate it to 0\n" +"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status " +"messages does not support any of the characters of your language, please " +"translate that message to 1 and KDE standard font will be used to show the " +"texts, if not translate it to 0\n" "0" msgstr "0" @@ -60,6 +60,10 @@ msgstr "ចាប់ផ្តើម​ឡើង​វិញ" msgid "Sounds" msgstr "សំឡេង" +#: blinken.cpp:181 +msgid "Font" +msgstr "" + #: blinken.cpp:361 msgid "Enter Your Name" msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​របស់អ្នក" @@ -188,14 +192,12 @@ msgstr "រចនា ក្រាហ្វិក និង​ សំឡេង" msgid "GPL'ed his 'Steve' font so that we could use it" msgstr "ពុម្ពអក្សរ GPL'ed his 'Steve' ដូច្នេះ​យើងអាចប្រើ​វាបាន" -#. i18n: file blinken.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 +#: blinken.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Play sounds" msgstr "ចាក់​សំឡេង" -#. i18n: file blinken.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 +#: blinken.kcfg:13 #, no-c-format msgid "Use custom font for status text" msgstr "ប្រើ​ពុម្ពអក្សរ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​សម្រាប់​អត្ថបទ​ស្ថានភាព" -- cgit v1.2.3