From aed811ca4a8cfbd35f5fc2cc817ab7013a560926 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:32:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kolf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kolf/ --- tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po | 174 ++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 112 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdegames') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po index 46e493277eb..38d9e015b3d 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:30+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: config.cpp:44 msgid "No configuration options" @@ -43,14 +43,18 @@ msgstr "បន្ថែម​វត្ថុ ៖" msgid "Moving speed" msgstr "ល្បឿន​ផ្លាស់​ទី" -#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 +#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78 msgid "Slow" msgstr "យឺត" -#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 +#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82 msgid "Fast" msgstr "លឿន" +#: floater.h:78 +msgid "Floater" +msgstr "" + #: game.cpp:202 msgid "Walls on:" msgstr "ជញ្ជាំង​បើក ៖" @@ -59,6 +63,10 @@ msgstr "ជញ្ជាំង​បើក ៖" msgid "&Top" msgstr "កំពូល" +#: game.cpp:207 +msgid "&Bottom" +msgstr "" + #: game.cpp:211 msgid "&Left" msgstr "ឆ្វេង" @@ -183,15 +191,11 @@ msgstr "ព័ត៌មាន​ទីលាន​ប្រកួត" #: game.cpp:3619 msgid "This hole uses the following plugins, which you do not have installed:" -msgstr "" -"រន្ធ​នេះ​ប្រើ​កម្មវិធី​បន្ថែម​ដូច​ខាងក្រោម " -"តើ​កម្មវិធី​មួយ​ណា​ដែល​អ្នក​មិ​ន​បា​ន​ដំឡើង" +msgstr "រន្ធ​នេះ​ប្រើ​កម្មវិធី​បន្ថែម​ដូច​ខាងក្រោម តើ​កម្មវិធី​មួយ​ណា​ដែល​អ្នក​មិ​ន​បា​ន​ដំឡើង" #: game.cpp:3785 msgid "There are unsaved changes to current hole. Save them?" -msgstr "" -"មាន​ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សា​ទុក​ចំពោះ​រន្ធ​បច្ចប្បន្ន " -"រក្សា​ទុក​ពួក​វា ?" +msgstr "មាន​ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សា​ទុក​ចំពោះ​រន្ធ​បច្ចប្បន្ន រក្សា​ទុក​ពួក​វា ?" #: game.cpp:3785 msgid "Unsaved Changes" @@ -209,6 +213,42 @@ msgstr "រើស​ទីលាន​ប្រកួត Kolf ដើម្បី msgid "%1 - Hole %2; by %3" msgstr "%1 - រន្ធ %2; ដោយ %3" +#: game.h:232 +msgid "Puddle" +msgstr "គ្រលុក" + +#: game.h:245 +msgid "Sand" +msgstr "ខ្សាច់" + +#: game.h:282 +msgid "Bumper" +msgstr "របាំង" + +#: game.h:313 +msgid "Cup" +msgstr "ពាន" + +#: game.h:425 +msgid "Black Hole" +msgstr "រន្ធពណ៌ខ្មៅ" + +#: game.h:504 +msgid "Wall" +msgstr "ជញ្ជាំង" + +#: game.h:613 +msgid "Bridge" +msgstr "Bridge" + +#: game.h:651 +msgid "Sign" +msgstr "ចុះ​ហត្ថលេខា" + +#: game.h:710 +msgid "Windmill" +msgstr "មាស៊ីនកិន​រុញ​ដោយដៃ" + #: kcomboboxdialog.cpp:51 msgid "&Do not ask again" msgstr "កុំ​សួរ​ម្ដង​ទៀត" @@ -233,6 +273,10 @@ msgstr "រក្សាល្បែង​ទុក​ជា" msgid "Load Saved Game..." msgstr "ផ្ទុក​ល្បែង​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក" +#: kolf.cpp:102 +msgid "&Edit" +msgstr "" + #: kolf.cpp:103 msgid "&New" msgstr "ថ្មី" @@ -387,6 +431,10 @@ msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ" msgid "TDE Minigolf Game" msgstr "TDE ល្បែង​ហ្គោល​កម្រិត​តូច" +#: main.cpp:24 +msgid "File" +msgstr "" + #: main.cpp:25 msgid "Print course information and exit" msgstr "បោះពុម្ព​ព័ត៌មាន​ទីលាន​ប្រកួត ហើយ​ចាក​ចេញ" @@ -441,6 +489,11 @@ msgstr "មធ្យមភាគ %1" msgid "Course %1 does not exist." msgstr "ទីលាន​ប្រកួត %1 ពុំ​មាន​ទេ" +#: newgame.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "រក្សា​ល្បែង​ទុក" + #: newgame.cpp:49 msgid "Players" msgstr "អ្នកលេង" @@ -473,6 +526,15 @@ msgstr "ពិន្ទុ​ខ្ពស់" msgid "Add..." msgstr "បន្ថែម..." +#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: newgame.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "ការ​ជ្រើសរើស​ល្បែង" + #: newgame.cpp:172 msgid "Game Options" msgstr "ការ​ជ្រើសរើស​ល្បែង" @@ -486,8 +548,7 @@ msgid "" "In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is " "generally for competition. Only in strict mode are highscores kept." msgstr "" -"ក្នុង​របៀប​តឹងរឹង ,​មិនធ្វើវិញ ,​ការ​កែសម្រួល " -"និង​ការ​ប្តូរ​​រន្ធ​មិន​អនុញ្ញាតិ ។ នេះ​គឺ​សម្រាប់​ការប្រកួត​ទូទៅ ។ " +"ក្នុង​របៀប​តឹងរឹង ,​មិនធ្វើវិញ ,​ការ​កែសម្រួល និង​ការ​ប្តូរ​​រន្ធ​មិន​អនុញ្ញាតិ ។ នេះ​គឺ​សម្រាប់​ការប្រកួត​ទូទៅ ។ " "ពិន្ទុ​ខ្ពស់​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​តែ​ក្នុង​របៀប​តឹងរឹង​បុណ្ណោះ ។" #: newgame.cpp:218 @@ -512,6 +573,22 @@ msgstr "ទីលាន​ប្រកួត​ដែល​ជ្រើសរើ msgid "Player %1" msgstr "អ្នក​លេង %1" +#: objects/poolball/poolball.cpp:64 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: objects/poolball/poolball.h:66 +msgid "Pool Ball" +msgstr "" + +#: objects/test/test.cpp:75 +msgid "Flash speed" +msgstr "" + +#: objects/test/test.h:59 +msgid "Flash" +msgstr "" + #: printdialogpage.cpp:14 msgid "Kolf Options" msgstr "ជម្រើស Kolf" @@ -520,22 +597,18 @@ msgstr "ជម្រើស Kolf" msgid "Draw title text" msgstr "ហូត​អត្ថបទ​ចំណងជើង" -#. i18n: file kolfui.rc line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Ho&le" -msgstr "រន្ធ" - -#. i18n: file kolfui.rc line 26 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "ទៅ" - #: scoreboard.cpp:18 msgid "Total" msgstr "សរុប" +#: slope.cpp:29 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: slope.cpp:30 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + #: slope.cpp:31 msgid "Diagonal" msgstr "អង្កត់ទ្រូង​" @@ -562,41 +635,18 @@ msgstr "មិន​អាច​រំកិល​បាន" #: slope.cpp:555 msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters." -msgstr "" -"ចំណោទ​នេះ​ត្រូវបាន​ផ្លាស់​ទី​ឬ​អត់​ដោយ​សារ​វត្ថុ​ដ៏ទៃ​ទៀត​ដូច​ជា​របស់​អណ្តែត" - -#: game.h:232 -msgid "Puddle" -msgstr "គ្រលុក" - -#: game.h:245 -msgid "Sand" -msgstr "ខ្សាច់" - -#: game.h:282 -msgid "Bumper" -msgstr "របាំង" +msgstr "ចំណោទ​នេះ​ត្រូវបាន​ផ្លាស់​ទី​ឬ​អត់​ដោយ​សារ​វត្ថុ​ដ៏ទៃ​ទៀត​ដូច​ជា​របស់​អណ្តែត" -#: game.h:313 -msgid "Cup" -msgstr "ពាន" - -#: game.h:425 -msgid "Black Hole" -msgstr "រន្ធពណ៌ខ្មៅ" - -#: game.h:504 -msgid "Wall" -msgstr "ជញ្ជាំង" - -#: game.h:613 -msgid "Bridge" -msgstr "Bridge" +#: slope.h:95 +msgid "Slope" +msgstr "" -#: game.h:651 -msgid "Sign" -msgstr "ចុះ​ហត្ថលេខា" +#: kolfui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "Ho&le" +msgstr "រន្ធ" -#: game.h:710 -msgid "Windmill" -msgstr "មាស៊ីនកិន​រុញ​ដោយដៃ" +#: kolfui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "ទៅ" -- cgit v1.2.3