From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 127 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 127 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdeio_help.po (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdeio_help.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdeio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..ae90be4c33e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# translation of kio_help.po to Khmer +# +# Khoem Sokhem , 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:20+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​សម្រាប់ %1 ។" + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "កំពុង​ស្វែង​រក​ឯកសារ​ត្រឹមត្រូវ" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "កំពុង​រៀបចំ​ឯកសារ" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "មិន​អាច​ញែក​ឯកសារ​ជំនួយ​ដែល​បាន​ស្នើ ៖
%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "កំពុង​រក្សាទុក​ទៅ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "ប្រើ​កំណែ​ដែល​មាន​ក្នុង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "កំពុង​ស្វែង​រក​ភាគ" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​ឈ្មោះ​ឯកសារ %1 ក្នុង %2 ។" + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "សន្លឹក​រចនា​ប័ទ្ម​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "បញ្ចេញ​ឯកសារ​ទាំងមូល​ទៅកាន់ stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "បញ្ចេញ​ឯកសា​រទាំងមូល​ទៅ​កាន់​ឯកសារ" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "បង្កើត​លិបិក្រម​ដែល​ឆប ht://dig" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "ពិនិត្យ​មើល​សុពលភាព​របស់​ឯកសារ" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មួយ សម្រាប់​ឯកសារ" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for tdelibs" +msgstr "កំណត់ srcdir សម្រាប់ tdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "ប៉ារ៉ាមែត្រ​ដែល​ត្រូវ​បញ្ជូន​ទៅ​កាន់​សន្លឹក​រចនាប័ទ្ម" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "ឯកសារ​ដែល​ត្រូវ​ប្លែង" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-Translator" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "TDE Translator for XML" +msgstr "TDE Translator for XML" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​ទៅ​កាន់​ឯកសារ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់ %1 ។" + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "កំពុង​ញែក​សន្លឹក​រចនាប័ទ្ម" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "កំពុង​ញែក​ឯកសារ" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "កំពុង​អនុវត្ត​សន្លឹក​រចនាប័ទ្ម" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "កំពុង​សរសេរ​ឯកសារ" -- cgit v1.2.3