From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-ms/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po | 146 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 146 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ms/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-ms/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po new file mode 100644 index 00000000000..3b6d40269ae --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Malay translation +# MIMOS Open Source , 2005. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mimos\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:04+0800\n" +"Last-Translator: MIMOS Open Source \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "MIMOS" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "opensource@mimios.my" + +#: main.cpp:60 +msgid "kcmthinkpad" +msgstr "kcmthinkpad" + +#: main.cpp:61 +msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgstr "Modul Kawalan KDE untuk Perkakasan Laptop Thinkpad IBM " + +#: main.cpp:67 +msgid "Original author" +msgstr "Pengarang asal" + +#: main.cpp:92 +msgid "" +"In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the " +"acpi_ibm(4) driver." +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for " +"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." +msgstr "" +"Tidak dapat tulis ke %1. Untuk menggunakan volum perisian, yang diperlukan " +"untuk model R30/R31 dan untuk menggunakan langkah ubah volum biasa, setkan " +"peranti nvram kepada boleh tulis dunia: chmod 666 /dev/nvram" + +#: main.cpp:114 +msgid "" +"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models " +"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " +"writeable: chmod 666 /dev/nvram" +msgstr "" +"Tidak dapat tulis ke %1. Untuk menggunakan volum perisian, yang diperlukan " +"untuk model R30/R31 dan untuk menggunakan langkah ubah volum biasa, setkan " +"peranti nvram kepada boleh tulis dunia: chmod 666 /dev/nvram" + +#: main.cpp:122 +msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration" +msgstr "Plugin KMilo Butang Thinkpad Sedia Untuk Konfigurasi" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "KVaio: General Options" +msgstr "KVaio: Opsyen Umum" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux " +"module insmod nvram and create the node " +"mknod /dev/nvram c 10 144 then make the device readable " +"chmod 664 /dev/nvram or writable chmod 666 /dev/nvram." +"

nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 " +"models and for using a custom volume change step." +msgstr "" +"Tidak dapat baca /dev/nvram. Jika anda ada Thinkpad IBM, muatkan modul Linux " +"nvram insmod nvram dan cipta nod mknod /dev/nvram c 10 144 " +"dan pastikan peranti itu boleh bacachmod 664 /dev/nvram " +"atau boleh tulis chmod 666 /dev/nvram." +"

nvram mesti boleh tulis untuk kawalan volum perisian yang diperlukan untuk " +"model R30/R31 dan untuk menggunakan langkah ubah volum biasa. " + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Thinkpad Button Options" +msgstr "Opsyen Butang Thinkpad" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin" +msgstr "Laksanakan plugin KMilo Butang Thinkpad" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Change volume in software (required by R30/R31)" +msgstr "Ubah volum dalam perisian (diperlukan oleh R30/R31)" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Command for Mail button:" +msgstr "Perintah untuk butang Mel:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Command for FN-Zoom button:" +msgstr "Perintah untuk butang FN-Zum" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Command for Search button:" +msgstr "Perintah untuk butang Cari:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Volume step (out of 100):" +msgstr "Langkah volum (daripada 100):" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Command for Home button:" +msgstr "Arahan untuk butang Pulang:" + +#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Command for Thinkpad button:" +msgstr "Perintah untuk butang Thinkpad:" -- cgit v1.2.3